Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
- = www.OpenSubtitles.org = -
2
00:01:19,546 --> 00:01:21,547
Is this a person?
3
00:01:21,549 --> 00:01:23,148
Yes.
4
00:01:23,150 --> 00:01:25,117
Is this person alive?
5
00:01:25,119 --> 00:01:26,118
Yes.
6
00:01:26,120 --> 00:01:28,520
Is this person famous?
7
00:01:28,522 --> 00:01:31,523
About.
8
00:01:31,525 --> 00:01:33,525
Do I know this person?
9
00:01:33,527 --> 00:01:36,528
No.
10
00:01:36,530 --> 00:01:38,197
Is this person a boy?
11
00:01:38,199 --> 00:01:38,864
Yes.
12
00:01:44,104 --> 00:01:46,572
Does this person live nearby?
13
00:01:46,574 --> 00:01:47,473
No.
14
00:02:24,444 --> 00:02:26,845
Hey, who was that?
15
00:02:26,847 --> 00:02:30,449
Why are you standing?
16
00:02:30,451 --> 00:02:32,818
Hey boy, get into your seat.
17
00:02:36,422 --> 00:02:37,789
Get your seat.
18
00:03:07,387 --> 00:03:08,854
(Talking with speech
19
00:03:08,856 --> 00:03:13,425
Motive) We can frame
All the wall of windows
20
00:03:13,427 --> 00:03:14,493
With curtains.
21
00:03:14,495 --> 00:03:15,761
- Oh - this -
22
00:03:15,763 --> 00:03:17,429
That's an idea.
23
00:03:17,431 --> 00:03:18,397
Jeff!
24
00:03:18,399 --> 00:03:19,731
What are you doing at home?
25
00:03:19,733 --> 00:03:21,300
I thought you were in tennis.
26
00:03:21,302 --> 00:03:23,635
Mom, I told you, the tennis season is over.
27
00:03:23,637 --> 00:03:25,537
Oh.
28
00:03:25,539 --> 00:03:27,372
Oh, sorry, Jeff.
This is Mr. Burlman.
29
00:03:27,374 --> 00:03:28,640
He's my new interior designer.
30
00:03:28,642 --> 00:03:31,510
Jeff, this is - it 's Mr .--
Mr. Burlman.
31
00:03:31,512 --> 00:03:33,212
Nice to meet you, Jeff.
32
00:03:33,214 --> 00:03:34,880
- Do not.
Do not be alarmed.
33
00:03:34,882 --> 00:03:35,914
- It 's just a little bit -
Paralysis.
34
00:03:35,916 --> 00:03:37,583
Paralysis.
Yes -.
35
00:03:37,585 --> 00:03:40,285
Just a little paralysis.
36
00:03:40,287 --> 00:03:41,753
You do not do that.
37
00:03:41,755 --> 00:03:43,288
He is a very talented designer.
38
00:03:43,290 --> 00:03:44,256
Oh.
39
00:03:44,258 --> 00:03:45,257
I heard that, Mrs. Dahmer.
40
00:03:45,259 --> 00:03:47,626
Thank you very much.
41
00:03:47,628 --> 00:03:48,727
These windows -
42
00:03:48,729 --> 00:03:49,695
Super talented.
43
00:03:49,697 --> 00:03:51,430
spectacular.
44
00:03:51,432 --> 00:03:56,435
Did I tell you I found you
That kind of curtains Lacy?
45
00:03:56,437 --> 00:03:58,270
- Oh, I don 't know.
46
00:04:01,975 --> 00:04:03,242
Drugs.
47
00:04:24,897 --> 00:04:27,466
Come on, I do not want to
Miss Python Monty.
48
00:04:27,468 --> 00:04:29,468
do you know what I mean?
49
00:04:29,470 --> 00:04:30,802
Do not say any more, do not say any more.
50
00:04:36,409 --> 00:04:39,745
Hey Dahmer, what's the bag?
51
00:04:49,989 --> 00:04:51,623
A dead cat?
52
00:04:51,625 --> 00:04:53,825
Well, I'm going to disperse it.
53
00:04:53,827 --> 00:04:55,060
Huh?
54
00:04:55,062 --> 00:04:56,628
In some acid.
55
00:04:56,630 --> 00:04:57,529
what?
56
00:04:57,531 --> 00:04:58,530
So shit.
57
00:04:58,532 --> 00:05:00,432
Where did you get acid?
58
00:05:00,434 --> 00:05:02,434
My father is a chemist.
59
00:05:02,436 --> 00:05:03,535
I have my hands on it easy.
60
00:05:03,537 --> 00:05:04,436
Yeah sure.
61
00:05:06,939 --> 00:05:08,373
Well, let's see if
you do not believe me.
62
00:05:51,551 --> 00:05:54,386
This type of acid is weak,
This takes about a month
63
00:05:54,388 --> 00:05:55,053
Let the flesh dissolve.
64
00:06:00,793 --> 00:06:01,860
Why are you doing that?
65
00:06:05,131 --> 00:06:07,599
I love bones.
66
00:06:07,601 --> 00:06:11,436
It interests me what is inside.
67
00:06:11,438 --> 00:06:13,739
This is a bunch of bullfights.
68
00:06:13,741 --> 00:06:16,641
Dead animals, acid.
69
00:06:16,643 --> 00:06:18,410
House these jars filled
Water only muddy water.
70
00:06:26,519 --> 00:06:29,588
I found it about a month ago
On Hampton Road.
71
00:06:29,590 --> 00:06:31,923
The meat is almost completely dissolved now.
72
00:06:31,925 --> 00:06:32,791
Yeah sure.
73
00:06:46,907 --> 00:06:49,508
God, Dahmer, you're such a freak.
74
00:07:07,560 --> 00:07:09,694
How was your day, Dad?
75
00:07:09,696 --> 00:07:11,430
Oh, unconventional.
76
00:07:11,432 --> 00:07:12,831
Mr. Demison read more from
Charlotte's Internet Today -
77
00:07:12,833 --> 00:07:14,132
Is there a stronger chemical
That I can use it?
78
00:07:14,134 --> 00:07:15,934
Something that works faster?
79
00:07:15,936 --> 00:07:17,169
On the hut, Jeff -
80
00:07:17,171 --> 00:07:18,670
Let your brother talk!
81
00:07:18,672 --> 00:07:20,038
go for it.
82
00:07:20,040 --> 00:07:21,773
This is a spider talking to a pig
83
00:07:21,775 --> 00:07:24,042
Named Wilbur, who will be honored by Katsav.
84
00:07:24,044 --> 00:07:28,647
Oh, well, let me think about it, Jeff.
85
00:07:28,649 --> 00:07:30,982
Oh, oh, give
Your brother has the habit.
86
00:07:30,984 --> 00:07:31,883
but he--
87
00:07:31,885 --> 00:07:33,084
I love the dark flesh.
88
00:07:33,086 --> 00:07:34,152
There is a lot of white meat.
89
00:07:34,154 --> 00:07:36,021
Give your foot to your brother.
90
00:07:36,023 --> 00:07:36,021
Jeff
91
00:07:40,493 --> 00:07:43,462
Oh, it looks delicious.
92
00:07:43,464 --> 00:07:44,463
What do you think about
93
00:07:44,465 --> 00:07:46,131
So ah - how was--
94
00:07:46,133 --> 00:07:47,833
What, Jeff tennis?
95
00:07:47,835 --> 00:07:51,770
Tennis ended a week ago.
96
00:07:51,772 --> 00:07:53,638
But I have a chance
To be second in singles.
97
00:07:53,640 --> 00:07:54,973
next year.
98
00:07:54,975 --> 00:07:56,508
Well, I do not know, maybe next year
99
00:07:56,510 --> 00:07:58,844
You need to, you know,
Take group sports.
100
00:07:58,846 --> 00:08:00,479
The potatoes.
- or join a club.
101
00:08:00,481 --> 00:08:01,746
I bring the potatoes!
102
00:08:01,748 --> 00:08:04,115
Well, I'm in a school band.
103
00:08:04,117 --> 00:08:06,618
I know, but I do
Only - new things
104
00:08:06,620 --> 00:08:08,920
Offer new opportunities to friends.
105
00:08:08,922 --> 00:08:13,191
And friends, yes, are the connection
With this world.
106
00:08:13,193 --> 00:08:14,726
mom mom?
107
00:08:14,728 --> 00:08:16,161
Red chicken inside.
108
00:08:16,163 --> 00:08:17,963
Oh, no it is not.
109
00:08:17,965 --> 00:08:19,898
Yes, Joyce.
110
00:08:19,900 --> 00:08:22,067
Yes.
111
00:08:22,069 --> 00:08:24,069
Well, do not you like my cooking?
112
00:08:24,071 --> 00:08:25,237
not this -
113
00:08:25,239 --> 00:08:26,171
This is what is happening here,
114
00:08:26,173 --> 00:08:28,273
Do not you like my cooking?
115
00:08:28,275 --> 00:08:30,642
Well it's okay, included a new home.
We eat our mistakes.
116
00:08:38,918 --> 00:08:40,285
You want a potato?
117
00:08:40,287 --> 00:08:42,020
Sure.
118
00:08:42,022 --> 00:08:43,522
I thought so.
119
00:08:43,524 --> 00:08:44,823
Some people appreciate my cooking.
120
00:09:30,202 --> 00:09:31,870
Out of the way, Dahmer.
121
00:09:31,872 --> 00:09:32,737
Donkey.
122
00:09:55,895 --> 00:09:58,229
Mr John is annoying.
123
00:09:58,231 --> 00:10:00,098
Adjusting chlorophodies?
124
00:10:00,100 --> 00:10:01,833
Yes, we were just--
125
00:10:01,835 --> 00:10:03,602
Pick yourself up.
126
00:10:03,604 --> 00:10:05,737
Ms. Bales, come on.
127
00:10:05,739 --> 00:10:06,605
now.
128
00:10:11,310 --> 00:10:14,846
Crazy freaking.
129
00:10:14,848 --> 00:10:17,082
There with Jeff.
130
00:10:17,084 --> 00:10:17,983
now.
131
00:10:22,722 --> 00:10:25,790
Jeff, stay on her slide,
Give Mr bek a look.
132
00:11:02,128 --> 00:11:03,028
Hey.
133
00:11:06,065 --> 00:11:08,800
I'm going this summer to a desert camp,
134
00:11:08,802 --> 00:11:10,335
But in return my father said
I can get tickets
135
00:11:10,337 --> 00:11:13,838
For the concert Neil Sadka.
136
00:11:13,840 --> 00:11:14,973
He's my favorite.
137
00:11:14,975 --> 00:11:16,941
I know.
138
00:11:16,943 --> 00:11:19,944
want to go?
139
00:11:19,946 --> 00:11:21,413
I'm sure.
140
00:11:21,415 --> 00:11:23,415
Hey boy, you're in my place.
141
00:11:23,417 --> 00:11:24,315
Move \ Move \ Move!
142
00:11:31,090 --> 00:11:32,057
Here.
143
00:11:32,059 --> 00:11:33,391
Each!
144
00:11:33,393 --> 00:11:35,794
Quiet.
145
00:11:35,796 --> 00:11:38,096
Now I'm just talking with
The elderly, so all of you
146
00:11:38,098 --> 00:11:39,864
Just keep your traps closed.
147
00:11:39,866 --> 00:11:43,034
As you know, I am
The planning committee for the ball,
148
00:11:43,036 --> 00:11:45,437
And we kept our hearts at the event
149
00:11:45,439 --> 00:11:47,138
He's just around the corner.
150
00:11:47,140 --> 00:11:49,808
Hey, gay.
- is going to be--
151
00:11:49,810 --> 00:11:50,709
stop that!
152
00:11:50,711 --> 00:11:51,443
Big, let me go.
153
00:11:51,445 --> 00:11:52,711
Voting for king king -
154
00:11:54,481 --> 00:11:57,048
Voting for - uh--
155
00:11:57,050 --> 00:11:59,017
Ends this Friday!
156
00:11:59,019 --> 00:12:03,054
This is going to be the best ball
Most ever, just a reminder -
157
00:12:03,056 --> 00:12:04,222
Frankie Jr. Stop it!
158
00:12:22,908 --> 00:12:24,442
- Pay for some Joyce!
159
00:12:24,444 --> 00:12:25,910
Shut.
160
00:12:25,912 --> 00:12:26,978
Next week you're going to be -
161
00:12:26,980 --> 00:12:28,413
- Pottery.
- Next Week?
162
00:12:28,415 --> 00:12:30,048
You do not even know
What happens next week.
163
00:12:30,050 --> 00:12:31,483
Do you know what next week?
164
00:12:31,485 --> 00:12:33,218
When I get back to work.
165
00:12:33,220 --> 00:12:34,519
- Oh yes.
166
00:12:34,521 --> 00:12:36,054
How do you get back to work?
167
00:12:36,056 --> 00:12:38,022
I'm going back to work.
168
00:12:38,024 --> 00:12:40,391
Our child will enter the house.
169
00:12:40,393 --> 00:12:41,926
David is eleven years old.
170
00:12:41,928 --> 00:12:43,394
He's eleven years old and that's only the time.
171
00:12:43,396 --> 00:12:44,863
I am telling you.
172
00:12:44,865 --> 00:12:46,331
What, you know, the girls do it.
173
00:12:46,333 --> 00:12:48,032
Everyone goes back to work.
174
00:12:48,034 --> 00:12:49,367
They do not even come
Home on weekends.
175
00:12:49,369 --> 00:12:50,869
All the girls do it because -
176
00:12:50,871 --> 00:12:52,103
what?
177
00:12:52,105 --> 00:12:53,104
- They are not less than a year
178
00:12:53,106 --> 00:12:54,272
From the mental hospital.
179
00:12:54,274 --> 00:12:55,273
- It means.
- Joyce.
180
00:12:55,275 --> 00:12:56,508
That means completely.
181
00:12:56,510 --> 00:12:58,009
Are they going to beat each other?
182
00:12:58,011 --> 00:12:58,510
Are you really going to tell me that?
183
00:12:58,512 --> 00:12:59,344
No.
184
00:12:59,346 --> 00:13:00,478
They just argue.
185
00:13:00,480 --> 00:13:02,180
Do not make me say that Joyce.
186
00:13:02,182 --> 00:13:03,414
Say what?
- Just leave it alone.
187
00:13:03,416 --> 00:13:04,883
Make you say what?
188
00:13:04,885 --> 00:13:07,352
Joyce, that's because a month ago
189
00:13:07,354 --> 00:13:10,255
You saw his nose flying down the street
190
00:13:10,257 --> 00:13:11,222
And you chased him -
191
00:13:21,066 --> 00:13:22,534
It sounds great.
192
00:13:22,536 --> 00:13:24,302
The horns were perfect.
193
00:13:24,304 --> 00:13:26,371
You play like that in a recital
At the end of the year,
194
00:13:26,373 --> 00:13:28,840
And we're going to blow up
Scorpions from the crowd.
195
00:13:28,842 --> 00:13:31,342
Again from the top.
196
00:13:31,344 --> 00:13:32,544
three four.
197
00:13:45,291 --> 00:13:47,492
Hey, gay!
198
00:13:47,494 --> 00:13:48,860
there you are.
199
00:13:48,862 --> 00:13:51,229
Keep us away all day.
200
00:13:51,231 --> 00:13:52,530
Hey Jeff.
201
00:13:52,532 --> 00:13:55,433
Come to save the day, idiot?
202
00:13:55,435 --> 00:13:57,068
Oh, no.
203
00:13:57,070 --> 00:13:58,436
What, you are going to protect this gay man
204
00:13:58,438 --> 00:13:59,604
With your trumpet case?
205
00:13:59,606 --> 00:14:02,140
I have a trumpet that you can blow up.
206
00:14:02,142 --> 00:14:05,510
No, I was just about to tell him something.
207
00:14:05,512 --> 00:14:07,912
Well, come on.
208
00:14:07,914 --> 00:14:09,414
It's nothing.
209
00:14:09,416 --> 00:14:13,852
Jeff, I got the Neil tickets
Sadaka for this Saturday.
210
00:14:13,854 --> 00:14:15,486
My father said he would take it
You around 5:00 on Saturday.
211
00:14:24,864 --> 00:14:25,630
Hey, Dave.
212
00:14:43,916 --> 00:14:45,516
Where is your brother?
213
00:14:45,518 --> 00:14:47,151
I think he's in his lab.
214
00:14:47,153 --> 00:14:49,287
There were hours.
215
00:14:49,289 --> 00:14:50,154
And your mother?
216
00:15:01,166 --> 00:15:02,066
Hey, Joyce?
217
00:15:06,038 --> 00:15:09,474
Yes, we are
Need to talk about Jeff.
218
00:15:09,476 --> 00:15:11,042
Damn.
219
00:15:24,023 --> 00:15:25,056
father?
220
00:15:25,058 --> 00:15:28,359
You'll never come home.
221
00:15:28,361 --> 00:15:30,662
That 's enough, Jeff.
222
00:15:30,664 --> 00:15:32,063
Hey!
father.
223
00:15:32,065 --> 00:15:33,298
No.
224
00:15:33,300 --> 00:15:35,199
You spend too much time here.
225
00:15:38,470 --> 00:15:40,171
No.
226
00:15:40,173 --> 00:15:42,273
No, you know I'm giving you
Pet cemetery
227
00:15:42,275 --> 00:15:44,108
You were a child and now it is.
228
00:15:46,679 --> 00:15:47,578
father!
229
00:15:47,580 --> 00:15:48,513
No!
230
00:15:48,515 --> 00:15:49,948
No.
231
00:15:49,950 --> 00:15:51,482
You have to get out.
232
00:15:51,484 --> 00:15:54,319
Quit your shell.
Yes?
233
00:15:54,321 --> 00:15:56,187
Something more normal.
234
00:15:56,189 --> 00:15:57,255
I'm in the school band.
235
00:15:57,257 --> 00:15:58,389
You do not hear me.
236
00:16:02,728 --> 00:16:11,202
I do not - I do not know what happened.
237
00:16:17,142 --> 00:16:19,978
I know, this is--
238
00:16:19,980 --> 00:16:22,513
I close it.
239
00:16:22,515 --> 00:16:23,448
No more.
240
00:16:23,450 --> 00:16:24,382
I take it off.
241
00:16:24,384 --> 00:16:25,316
Do you understand?
242
00:16:25,318 --> 00:16:26,217
enough.
243
00:16:26,219 --> 00:16:27,986
Jeff
244
00:16:27,988 --> 00:16:28,653
enough.
245
00:16:44,003 --> 00:16:45,770
- wrapped in this plain for another year.
246
00:16:45,772 --> 00:16:47,171
I know.
247
00:16:47,173 --> 00:16:48,206
A senior year usually goes suck.
248
00:16:48,208 --> 00:16:49,173
Yes.
249
00:16:49,175 --> 00:16:50,308
Oh, wait, wait, time out.
250
00:16:50,310 --> 00:16:51,576
- Are you okay?
- Oh,
251
00:16:51,578 --> 00:16:52,510
Sky!
252
00:16:52,512 --> 00:16:54,178
Are you kidding me?
253
00:16:54,180 --> 00:16:55,346
No it does not count.
254
00:16:55,348 --> 00:16:58,383
This is really fun.
255
00:16:58,385 --> 00:17:00,018
Hey.
- Hey.
256
00:17:00,020 --> 00:17:01,352
Hey.
257
00:17:01,354 --> 00:17:03,654
Are you on a program after school?
258
00:17:03,656 --> 00:17:05,056
No, not now.
259
00:17:05,058 --> 00:17:06,424
Tennis just ended.
260
00:17:06,426 --> 00:17:08,159
Yes, and the band only marches in the fall.
261
00:17:08,161 --> 00:17:09,527
Well, then get off the school grounds.
262
00:17:09,529 --> 00:17:11,229
- OK.
- a whole day.
263
00:17:11,231 --> 00:17:12,363
OK.
264
00:17:12,365 --> 00:17:13,531
Can not turn around -
265
00:17:13,533 --> 00:17:15,066
- OK.
- With what to do.
266
00:17:15,068 --> 00:17:16,234
Sorry.
267
00:17:16,236 --> 00:17:17,602
Hey
268
00:17:17,604 --> 00:17:18,536
Yes, we are going.
269
00:17:18,538 --> 00:17:20,538
Trying to catch Buzz?
270
00:17:20,540 --> 00:17:21,439
Seven dollars.
271
00:17:21,441 --> 00:17:22,473
It is good.
272
00:17:22,475 --> 00:17:25,476
Really good things, Skunky.
273
00:17:25,478 --> 00:17:29,147
I have more if you
Want it, too.
274
00:17:29,149 --> 00:17:32,450
What about the case?
275
00:17:32,452 --> 00:17:35,586
I have to pick up the road
Kill, but I try to stop.
276
00:17:35,588 --> 00:17:36,621
I can get you to kill the road man.
277
00:17:36,623 --> 00:17:37,488
Stay with me.
278
00:17:39,425 --> 00:17:40,458
Hi friend!
279
00:17:40,460 --> 00:17:42,427
Are you trying to catch Buzz?
280
00:18:46,426 --> 00:18:47,291
What are you doing?
281
00:18:50,462 --> 00:18:53,698
Studying for the finals.
282
00:18:53,700 --> 00:18:54,899
Oh, I have a minute?
283
00:19:03,909 --> 00:19:06,577
Well, Jeff.
284
00:19:08,881 --> 00:19:09,814
The hut.
285
00:19:09,816 --> 00:19:11,616
Yes?
286
00:19:11,618 --> 00:19:16,787
What you need to understand is
Sometimes I get mad at you
287
00:19:16,789 --> 00:19:20,825
Because I see things in you
I do not like myself.
288
00:19:20,827 --> 00:19:24,929
Like I spend too much
Time laboratory chemistry,
289
00:19:24,931 --> 00:19:26,264
And I know that.
290
00:19:26,266 --> 00:19:30,301
And I want you to be more active.
291
00:19:30,303 --> 00:19:35,473
Have friends on the road
I could never.
292
00:19:35,475 --> 00:19:40,344
So I - I have something.
293
00:19:53,859 --> 00:19:55,426
Huh?
294
00:19:55,428 --> 00:19:58,229
He picked them up at the summit mall.
295
00:19:58,231 --> 00:20:00,531
I think they're going to work.
296
00:20:00,533 --> 00:20:04,335
I think you're going
To look more impressive
297
00:20:04,337 --> 00:20:08,906
And you may find this fulfillment.
298
00:20:08,908 --> 00:20:09,807
I do not know.
299
00:20:09,809 --> 00:20:11,542
Hey, who knows.
300
00:20:11,544 --> 00:20:16,614
Maybe - maybe some
A girl will interest you.
301
00:20:16,616 --> 00:20:17,915
Huh?
302
00:20:17,917 --> 00:20:18,816
Yes?
303
00:20:18,818 --> 00:20:21,219
OK?
304
00:20:21,221 --> 00:20:22,687
OK.
305
00:20:22,689 --> 00:20:23,588
OK.
306
00:21:24,683 --> 00:21:26,951
Quiet for everyone, just be quiet.
307
00:21:26,953 --> 00:21:28,419
that's it.
308
00:21:28,421 --> 00:21:29,320
Thanks.
309
00:21:31,890 --> 00:21:34,358
Your senior year in class
American History
310
00:21:34,360 --> 00:21:39,664
Will be focusing on the government
Federal and Presidium.
311
00:21:39,666 --> 00:21:45,002
So who here can tell me why
History is so important?
312
00:21:45,004 --> 00:21:47,371
Each.
313
00:21:47,373 --> 00:21:48,072
nobody?
314
00:21:50,809 --> 00:21:53,444
are you.
315
00:21:53,446 --> 00:21:55,913
You, there, why
History is so important?
316
00:21:55,915 --> 00:21:57,415
I do not know.
317
00:21:57,417 --> 00:21:58,716
what?
318
00:21:58,718 --> 00:22:00,584
I do not--
319
00:22:00,586 --> 00:22:03,554
People, please talk.
320
00:22:03,556 --> 00:22:06,757
I can not hear - again.
321
00:22:06,759 --> 00:22:07,658
It is important.
322
00:22:07,660 --> 00:22:09,927
I do not know.
323
00:22:09,929 --> 00:22:11,429
I do not know.
324
00:22:11,431 --> 00:22:13,964
OK.
325
00:22:13,966 --> 00:22:14,932
Everyone is quiet.
326
00:22:14,934 --> 00:22:17,001
Thanks.
327
00:22:17,003 --> 00:22:18,669
I'll take it.
328
00:22:18,671 --> 00:22:21,439
People, the reason for history
So important,
329
00:22:21,441 --> 00:22:24,909
You really will not know yourself until you come
330
00:22:24,911 --> 00:22:28,079
To better understand your past.
331
00:22:28,081 --> 00:22:32,016
Turn right to page 10
In your textbooks.
332
00:22:32,018 --> 00:22:36,620
Sweet sky for
Granules of amber granule.
333
00:22:36,622 --> 00:22:42,827
For purple mountains above the fruit plain.
334
00:22:42,829 --> 00:22:45,629
America,
335
00:22:45,631 --> 00:22:46,530
Thanks.
336
00:22:46,532 --> 00:22:48,566
A very nice melody.
337
00:22:48,568 --> 00:22:49,533
Beautiful as always.
338
00:22:53,004 --> 00:22:55,906
Next, Jeff Dahmer.
339
00:23:02,514 --> 00:23:03,481
Jeff Dahmer?
340
00:23:29,541 --> 00:23:30,441
Bling!
341
00:23:34,146 --> 00:23:36,547
In Laiga!
342
00:23:36,549 --> 00:23:37,415
Bella!
343
00:24:00,440 --> 00:24:02,072
He's dumb.
344
00:24:16,588 --> 00:24:17,588
Oh, shoot.
345
00:24:17,590 --> 00:24:19,557
We have to go to class!
346
00:24:45,851 --> 00:24:46,984
I say things like that.
347
00:24:46,986 --> 00:24:48,018
I say all
What comes to mind?
348
00:24:48,020 --> 00:24:49,687
What's the deal with Dahmer?
349
00:24:49,689 --> 00:24:51,489
I know, is he crazy or what?
350
00:24:51,491 --> 00:24:52,723
I think he's pretty funny.
351
00:24:52,725 --> 00:24:54,892
Yes it's new.
352
00:24:54,894 --> 00:24:56,961
Hey, I heard him
Math math too.
353
00:24:56,963 --> 00:24:58,562
Yes.
354
00:24:58,564 --> 00:25:00,865
All week he does
Dahmer, I call it.
355
00:25:00,867 --> 00:25:03,133
I never spoke to him really.
356
00:25:03,135 --> 00:25:05,202
We gather in tennis
But like, that's it.
357
00:25:05,204 --> 00:25:06,570
He's there.
358
00:25:06,572 --> 00:25:08,539
Oh shit.
359
00:25:10,543 --> 00:25:12,076
I hope he did not hear you.
360
00:25:28,727 --> 00:25:29,660
Dahmer.
361
00:25:29,662 --> 00:25:32,663
Hey man.
362
00:25:32,665 --> 00:25:36,000
You want to come sit down
At our table?
363
00:25:36,002 --> 00:25:37,601
There is no reason that the scatter champion
364
00:25:37,603 --> 00:25:39,837
You had to sit here in Hell.
365
00:25:39,839 --> 00:25:42,873
Come on, we have -
We have a view of the courtyard.
366
00:25:42,875 --> 00:25:43,741
Come on.
367
00:25:46,811 --> 00:25:47,711
Yes.
368
00:25:57,290 --> 00:25:58,222
Hey.
369
00:25:58,224 --> 00:25:59,623
Hey.
370
00:25:59,625 --> 00:26:01,859
For your code.
371
00:26:01,861 --> 00:26:02,760
Totally classic.
372
00:26:02,762 --> 00:26:03,694
Yes.
373
00:26:03,696 --> 00:26:04,862
We dig it.
374
00:26:04,864 --> 00:26:06,096
Where did you get the idea?
375
00:26:06,098 --> 00:26:07,565
Like, do you know what it reminds me of?
376
00:26:07,567 --> 00:26:09,600
This designer in town hired by my parents.
377
00:26:09,602 --> 00:26:11,835
It used to be a little bit
Suitable in our living room
378
00:26:11,837 --> 00:26:14,572
Until you know -
They just shot him.
379
00:26:14,574 --> 00:26:16,140
Oh yes, Mr. Burleman.
380
00:26:16,142 --> 00:26:17,274
My parents also hired him.
381
00:26:17,276 --> 00:26:18,909
Yes, see I knew.
382
00:26:18,911 --> 00:26:20,578
Yes, but after five
Months, everything he added
383
00:26:20,580 --> 00:26:22,313
There was a pink stool.
384
00:26:22,315 --> 00:26:23,814
And lace curtains.
385
00:26:26,018 --> 00:26:30,588
Dahmer, where were you?
386
00:26:30,590 --> 00:26:33,624
I think we should establish
Fans Club.
387
00:26:33,626 --> 00:26:34,792
what?
388
00:26:34,794 --> 00:26:37,328
Yes, like, me
Mean, there is only -
389
00:26:37,330 --> 00:26:38,996
Only a long time remained.
390
00:26:38,998 --> 00:26:41,031
I think we are a missing leader
Our fear, we can -
391
00:26:41,033 --> 00:26:43,233
We really can
Disrupt the school.
392
00:26:43,235 --> 00:26:44,902
Out in style.
393
00:26:44,904 --> 00:26:47,204
Yes, disgracefully.
394
00:26:47,206 --> 00:26:50,374
If not, maybe I'll have to
Do something crazy,
395
00:26:50,376 --> 00:26:54,211
Like killing the Pope.
Dahmer, look.
396
00:26:54,213 --> 00:26:56,180
I've already drawn you.
397
00:27:00,151 --> 00:27:04,755
It's called a dhammer and
A bag of groceries.
398
00:27:04,757 --> 00:27:07,057
What do you think?
399
00:27:07,059 --> 00:27:08,959
And as part of the Dahmer fans' club,
400
00:27:08,961 --> 00:27:11,829
I am appointing myself Minister of Propaganda.
401
00:27:45,998 --> 00:27:46,897
Who did that?
402
00:27:49,868 --> 00:27:53,203
Was that you?
403
00:27:53,205 --> 00:27:55,673
behave well.
404
00:27:55,675 --> 00:27:57,207
Or get out of my library.
405
00:27:57,209 --> 00:27:58,375
but I--
406
00:27:58,377 --> 00:27:59,276
Not even think about it.
407
00:28:03,982 --> 00:28:05,349
So disrespectful.
408
00:28:05,351 --> 00:28:06,950
Not cool.
409
00:28:06,952 --> 00:28:10,254
despicable.
410
00:28:15,194 --> 00:28:16,694
Who keeps this sound?
411
00:28:20,331 --> 00:28:22,900
Guys, guys, guys.
412
00:28:22,902 --> 00:28:27,471
These girls are aggressive
Out of our league.
413
00:28:27,473 --> 00:28:29,773
They are a premium destination.
414
00:28:29,775 --> 00:28:30,841
Let's do a dhammer.
415
00:28:33,845 --> 00:28:35,212
Drought Hurricane!
416
00:28:56,000 --> 00:28:59,937
God, where is it?
417
00:28:59,939 --> 00:29:00,971
mother?
418
00:29:00,973 --> 00:29:02,139
Yes.
419
00:29:02,141 --> 00:29:02,940
- I have good news.
Good -.
420
00:29:02,942 --> 00:29:04,074
What is?
421
00:29:04,076 --> 00:29:06,443
I have friends coming.
422
00:29:06,445 --> 00:29:09,346
It's here, I know it.
423
00:29:09,348 --> 00:29:11,281
What are you doing?
424
00:29:11,283 --> 00:29:13,150
Oh, nothing.
425
00:29:13,152 --> 00:29:15,452
I thought you'd stopped.
426
00:29:15,454 --> 00:29:17,087
Oh, these?
427
00:29:17,089 --> 00:29:18,455
I've been taking these since
That I was pregnant with you.
428
00:29:18,457 --> 00:29:20,190
In a sense they are good
Enough for you to take.
429
00:29:20,192 --> 00:29:21,125
Is it below -
430
00:29:21,127 --> 00:29:22,326
Come back.
431
00:29:22,328 --> 00:29:24,828
Go back to the doctor.
432
00:29:24,830 --> 00:29:25,863
Go back to the doctor.
433
00:29:25,865 --> 00:29:28,098
I'm not-oh, God is not.
434
00:29:28,100 --> 00:29:29,266
I hate the doctor.
435
00:29:29,268 --> 00:29:30,868
Doctor always tells me what to do.
436
00:29:30,870 --> 00:29:33,237
Just like you, just like you.
437
00:29:33,239 --> 00:29:34,772
I thought to you, I thought you'd stopped.
438
00:29:34,774 --> 00:29:36,340
Look down.
439
00:29:36,342 --> 00:29:38,008
How could you listen to that punk shit?
440
00:29:38,010 --> 00:29:39,243
seriously.
441
00:29:39,245 --> 00:29:40,878
- A missile from the graves?
Yes -.
442
00:29:40,880 --> 00:29:42,279
They are right on the street.
443
00:29:42,281 --> 00:29:43,981
Better than the boy's shit
That Mike listens to.
444
00:29:43,983 --> 00:29:46,350
And folk-y folk-y
Things you listen to.
445
00:29:46,352 --> 00:29:47,384
Damn.
446
00:29:54,392 --> 00:29:55,292
Peace.
447
00:29:55,294 --> 00:29:56,193
Hey.
448
00:30:02,467 --> 00:30:05,002
Why do not we go outside.
449
00:30:05,004 --> 00:30:06,837
But I thought we were going to listen
450
00:30:06,839 --> 00:30:08,071
To those who are chatting in your study.
451
00:30:08,073 --> 00:30:09,473
But my mother is asleep.
452
00:30:09,475 --> 00:30:11,441
so?
453
00:30:11,443 --> 00:30:12,976
And I'm a bit embarrassed
454
00:30:12,978 --> 00:30:14,912
By a pink footstool
And Lace Drugs.
455
00:30:16,215 --> 00:30:18,215
Are you in the new club?
456
00:30:18,217 --> 00:30:19,116
what?
457
00:30:19,118 --> 00:30:20,484
this is my brother.
458
00:30:20,486 --> 00:30:22,186
Get lost in Dave.
459
00:30:22,188 --> 00:30:26,089
Um, so was Lisa
Watkins still lives on the street?
460
00:30:26,091 --> 00:30:29,059
Because I heard she did not leave
After graduation.
461
00:30:29,061 --> 00:30:30,160
Are you two friends?
462
00:30:30,162 --> 00:30:32,396
She does not know I exist.
463
00:30:32,398 --> 00:30:33,497
A large.
464
00:30:33,499 --> 00:30:34,431
I have a great idea.
465
00:30:45,444 --> 00:30:47,077
Hey, I'm here for an interview.
466
00:30:47,079 --> 00:30:48,912
Forgive me?
467
00:30:48,914 --> 00:30:51,081
They said you'd have an interview.
468
00:30:51,083 --> 00:30:54,184
I'm with the newspaper of the house
William's High School.
469
00:30:54,186 --> 00:30:55,085
The flashlight?
470
00:30:55,087 --> 00:30:56,420
Yes.
471
00:30:56,422 --> 00:30:59,223
We make a story about
Previous kingdoms home.
472
00:30:59,225 --> 00:31:00,991
Loves to talk to you.
473
00:31:00,993 --> 00:31:02,893
I guess I can
Save ten minutes.
474
00:31:02,895 --> 00:31:04,027
Cool.
475
00:31:04,029 --> 00:31:06,530
Um, so first of all I am
Just want to ask -
476
00:31:06,532 --> 00:31:08,899
How it feels now that you are
Know the best years
477
00:31:08,901 --> 00:31:11,168
Of your life behind you?
478
00:31:11,170 --> 00:31:13,303
You were the prom queen, now
Are you what you're doing here?
479
00:31:13,305 --> 00:31:14,271
wait a second.
480
00:31:14,273 --> 00:31:16,106
Is this a joke?
481
00:31:16,108 --> 00:31:17,140
No, that's no joke.
482
00:31:17,142 --> 00:31:18,642
I want to know how it feels.
483
00:31:22,047 --> 00:31:24,047
"You live like a miserable life."
484
00:31:24,049 --> 00:31:26,083
Now, after graduation.
485
00:31:26,085 --> 00:31:26,984
I'm sorry.
486
00:31:26,986 --> 00:31:28,218
Wait, please come back.
487
00:31:28,220 --> 00:31:31,121
I need answers.
488
00:31:32,124 --> 00:31:33,090
It was amazing!
489
00:31:33,092 --> 00:31:34,057
It was so good.
490
00:31:44,002 --> 00:31:46,470
Did your muse dammer?
491
00:31:46,472 --> 00:31:47,571
what?
492
00:31:47,573 --> 00:31:50,641
Did your muse dammer?
493
00:31:50,643 --> 00:31:52,209
Oh.
494
00:31:52,211 --> 00:31:54,144
No.
495
00:31:54,146 --> 00:31:57,281
It must have looked like that.
496
00:31:57,283 --> 00:31:58,315
no he's not.
497
00:32:02,220 --> 00:32:03,153
Want to see?
498
00:32:07,425 --> 00:32:10,394
It's dhammer like a hanger hanger.
499
00:32:10,396 --> 00:32:12,696
You're talented.
500
00:32:12,698 --> 00:32:13,563
Thanks.
501
00:32:16,334 --> 00:32:17,401
Why do not you write me down?
502
00:32:21,005 --> 00:32:21,672
I can draw you.
503
00:32:27,478 --> 00:32:28,378
OK.
504
00:32:28,380 --> 00:32:29,579
Prove it.
505
00:32:29,581 --> 00:32:30,480
Yes.
506
00:32:32,617 --> 00:32:34,151
OK.
507
00:32:34,153 --> 00:32:35,452
He got up and lay on the floor.
508
00:32:49,600 --> 00:32:52,402
Lie on the floor.
509
00:32:52,404 --> 00:32:53,971
And act dead.
510
00:33:06,585 --> 00:33:07,484
Continue reading.
511
00:33:18,429 --> 00:33:20,430
Name.
512
00:33:20,432 --> 00:33:21,398
Tada.
513
00:33:25,403 --> 00:33:27,170
There are fish.
514
00:33:27,172 --> 00:33:28,672
What we perceive, we
Must be thrown back.
515
00:33:31,642 --> 00:33:33,410
You hear Mom 's
Victor Kramer is caught
516
00:33:33,412 --> 00:33:35,612
He masturbates in a vacuum
517
00:33:35,614 --> 00:33:36,546
what?
518
00:33:36,548 --> 00:33:37,481
Yes.
519
00:33:37,483 --> 00:33:39,316
he is fine?
520
00:33:39,318 --> 00:33:40,650
I do not know.
521
00:33:40,652 --> 00:33:42,452
With a vacuum, how?
522
00:33:42,454 --> 00:33:44,154
I do not know.
523
00:33:44,156 --> 00:33:48,191
Seemingly he just plugged in
His hawker in the front half.
524
00:33:48,193 --> 00:33:50,060
How else would you masturbate with a vacuum?
525
00:33:50,062 --> 00:33:50,794
Shit.
526
00:33:50,796 --> 00:33:53,163
Ouch.
527
00:33:53,165 --> 00:33:56,166
What is the difference between parsley and a glass?
528
00:33:56,168 --> 00:33:57,634
what?
529
00:33:57,636 --> 00:33:58,769
Nobody eats parsley.
530
00:34:07,712 --> 00:34:08,678
Hey.
531
00:34:08,680 --> 00:34:09,713
Do you have one?
532
00:34:09,715 --> 00:34:11,748
Here.
533
00:34:17,222 --> 00:34:18,522
OK.
534
00:34:18,524 --> 00:34:19,656
Use this to cut it
Loose, and then throw
535
00:34:19,658 --> 00:34:23,060
Same back, okay?
536
00:34:23,062 --> 00:34:24,127
Just cut it straight from the line.
537
00:34:33,071 --> 00:34:33,804
Just cut the Jeff line.
538
00:34:36,774 --> 00:34:39,109
Hey.
539
00:34:39,111 --> 00:34:39,810
Jeff, what the hell.
540
00:34:39,812 --> 00:34:40,777
I said throw it back.
541
00:34:43,848 --> 00:34:45,215
Sorry.
542
00:34:45,217 --> 00:34:48,385
why did you do this?
543
00:34:48,387 --> 00:34:50,787
I just wanted to see how
The visceral look.
544
00:34:57,395 --> 00:34:58,462
Just get rid of it, okay?
545
00:35:01,199 --> 00:35:03,233
I feel
Totally left now.
546
00:35:03,235 --> 00:35:04,234
Why?
547
00:35:04,236 --> 00:35:05,669
Not a teak-tak-boh game.
548
00:35:05,671 --> 00:35:07,170
Do you want to play teak-
tac-toe with three people?
549
00:35:07,172 --> 00:35:08,438
Wait, it does not even make sense.
550
00:35:08,440 --> 00:35:09,473
- OK.
- Thanks.
551
00:35:09,475 --> 00:35:10,640
Neil.
Neil is here.
552
00:35:10,642 --> 00:35:12,175
Good.
553
00:35:12,177 --> 00:35:14,511
Yes, Ashley rejected me aggressively.
554
00:35:14,513 --> 00:35:15,545
that was fun.
555
00:35:15,547 --> 00:35:17,114
what?
556
00:35:17,116 --> 00:35:18,115
I went after her-
557
00:35:18,117 --> 00:35:19,716
I went to her after school.
558
00:35:19,718 --> 00:35:23,553
I was like, so you're in the club
And she is like, yes.
559
00:35:23,555 --> 00:35:25,455
Me, who is your favorite author?
560
00:35:25,457 --> 00:35:26,656
So goes James Joyce.
561
00:35:26,658 --> 00:35:30,360
I love, yes I read a little.
562
00:35:30,362 --> 00:35:31,728
I said that.
563
00:35:31,730 --> 00:35:33,263
The worst part is, I need to -
564
00:35:33,265 --> 00:35:34,865
I have to shoot her the next day.
565
00:35:34,867 --> 00:35:36,233
She's in the bright club.
566
00:35:36,235 --> 00:35:37,400
Should you shoot her?
567
00:35:37,402 --> 00:35:39,669
I completely forgot you
You have to do it.
568
00:35:39,671 --> 00:35:42,439
I have an idea.
569
00:35:42,441 --> 00:35:46,243
What if I put me in all the pictures?
570
00:35:46,245 --> 00:35:50,780
Like, if we sneak
You into the pics in the club?
571
00:35:50,782 --> 00:35:52,349
Ah ha.
572
00:35:52,351 --> 00:35:55,252
Like you're just in every club.
573
00:35:55,254 --> 00:35:57,220
Yes.
574
00:35:57,222 --> 00:35:59,189
It's the funniest thing I've ever heard.
575
00:35:59,191 --> 00:36:00,423
I think you can
Be a genius Jeff.
576
00:36:00,425 --> 00:36:01,725
- Wait, do it.
- You can be -
577
00:36:01,727 --> 00:36:03,793
Everyone smiles, everyone smiles.
578
00:36:03,795 --> 00:36:04,828
- You 're gonna be real.
579
00:36:04,830 --> 00:36:06,196
- This is my time picture.
580
00:36:09,401 --> 00:36:10,333
wait.
581
00:36:10,335 --> 00:36:11,902
I like this.
582
00:36:11,904 --> 00:36:14,671
Okay, that's all
At Climbing Club,
583
00:36:14,673 --> 00:36:17,240
Right?
584
00:36:17,242 --> 00:36:19,209
Good job bro.
585
00:36:19,211 --> 00:36:21,211
Okay, looks good.
586
00:36:24,183 --> 00:36:25,549
Okay, let me focus.
587
00:36:34,892 --> 00:36:35,926
Well, come on.
588
00:36:35,928 --> 00:36:40,463
Wait, back up, back up, back up.
589
00:36:40,465 --> 00:36:41,965
Hey Jeff.
590
00:36:41,967 --> 00:36:43,934
Hey.
591
00:36:43,936 --> 00:36:44,901
Ready, smile!
592
00:36:50,508 --> 00:36:52,475
He is not in the national society honored.
593
00:36:52,477 --> 00:36:53,843
Close your cake.
594
00:37:01,819 --> 00:37:05,555
They're all ready, one, two, three.
595
00:37:10,729 --> 00:37:14,598
Hey Dad, Om, I joined
Many new clubs.
596
00:37:14,600 --> 00:37:15,732
I think you'll be proud.
597
00:37:15,734 --> 00:37:17,500
This is good news.
598
00:37:17,502 --> 00:37:18,702
It does not belong there.
599
00:37:18,704 --> 00:37:19,836
It.
600
00:37:19,838 --> 00:37:21,271
It does not belong here.
Hey kids.
601
00:37:21,273 --> 00:37:22,472
Jesus.
602
00:37:22,474 --> 00:37:24,541
Why should I always do this?
603
00:37:24,543 --> 00:37:25,909
I'm working on it.
Yes.
604
00:37:25,911 --> 00:37:27,277
Joyce, give it back to me.
605
00:37:27,279 --> 00:37:29,713
Return it.
606
00:37:29,715 --> 00:37:30,614
Yo.
607
00:37:30,616 --> 00:37:32,015
Can I put my feet?
608
00:37:32,017 --> 00:37:34,985
Yes Yes.
609
00:37:34,987 --> 00:37:36,853
It is a pink pedestal.
610
00:37:36,855 --> 00:37:38,355
My formulas are there.
611
00:37:38,357 --> 00:37:39,789
I have a job.
- My formulas.
612
00:37:39,791 --> 00:37:40,857
No, look.
- Did you know that?
613
00:37:40,859 --> 00:37:41,891
I work in group therapy.
614
00:37:41,893 --> 00:37:43,493
Group therapy group.
615
00:37:43,495 --> 00:37:45,729
I finish something, please.
616
00:37:45,731 --> 00:37:46,663
I'm not finished.
617
00:37:46,665 --> 00:37:47,664
Give it to me!
618
00:37:47,666 --> 00:37:49,266
I'm not finished!
619
00:37:49,268 --> 00:37:52,469
It's nothing, they do it a lot.
620
00:37:52,471 --> 00:37:54,271
What he told your parents, Brian.
621
00:37:54,273 --> 00:37:55,438
Huh?
What did he tell them?
622
00:37:55,440 --> 00:37:56,573
What did Lionel tell your parents?
623
00:37:56,575 --> 00:37:57,507
what?
624
00:37:57,509 --> 00:37:58,541
are you!
625
00:37:58,543 --> 00:37:59,743
What did he tell your parents?
626
00:37:59,745 --> 00:38:01,378
Oh.
627
00:38:01,380 --> 00:38:02,445
Stevens, he said to Stephen's thing.
628
00:38:02,447 --> 00:38:03,647
What did he tell them?
629
00:38:03,649 --> 00:38:05,348
Ho-
630
00:38:05,350 --> 00:38:06,616
- I 'm not like Stephen.
The Stephen is not my parents.
631
00:38:06,618 --> 00:38:07,884
Ah ha.
Sure.
632
00:38:07,886 --> 00:38:09,052
What did he tell your parents?
mother.
633
00:38:09,054 --> 00:38:10,353
- What?
mother
634
00:38:10,355 --> 00:38:11,955
- Nothing.
- It 's Deraf.
635
00:38:11,957 --> 00:38:13,456
God, Joyce, leave
The children out of it,
636
00:38:13,458 --> 00:38:14,324
please?
637
00:38:16,360 --> 00:38:19,362
Spinach.
638
00:38:19,364 --> 00:38:20,363
I have a job.
639
00:38:20,365 --> 00:38:21,731
I do not need you.
640
00:38:24,736 --> 00:38:25,702
I'm sorry.
641
00:38:25,704 --> 00:38:26,736
It's OK.
642
00:38:26,738 --> 00:38:30,573
- Um, I understand I have.
643
00:38:30,575 --> 00:38:33,843
I have to run for dinner
An evening with my parents.
644
00:38:33,845 --> 00:38:36,046
Um, but I'll see
You're at school, Dahmer.
645
00:38:36,048 --> 00:38:37,314
Yes.
646
00:38:37,316 --> 00:38:38,682
Do not let fame go to your head.
647
00:38:43,021 --> 00:38:46,323
I'm in charge of the counter for them.
648
00:38:46,325 --> 00:38:47,757
Oh, yes, someone hired you
649
00:38:47,759 --> 00:38:48,958
- Responsible for reception.
Bye Baby -.
650
00:38:48,960 --> 00:38:49,826
You tell your parents I said goodbye.
651
00:38:49,828 --> 00:38:50,827
Are they?
652
00:38:50,829 --> 00:38:51,728
Yes.
653
00:40:23,554 --> 00:40:24,921
Hope you have a great day.
654
00:40:30,861 --> 00:40:31,761
Thanks.
655
00:40:36,667 --> 00:40:38,101
You're here just in time.
656
00:40:38,103 --> 00:40:39,035
I just finished my shift.
657
00:40:39,037 --> 00:40:39,936
Holy shit.
658
00:40:39,938 --> 00:40:40,970
Look at these.
659
00:40:40,972 --> 00:40:42,539
my boss -
660
00:40:42,541 --> 00:40:44,474
Look at these, look at these.
661
00:40:44,476 --> 00:40:46,042
You talk about them as if
They are small babies.
662
00:40:46,044 --> 00:40:48,178
They are small babies.
663
00:41:02,893 --> 00:41:04,561
Can you do something about it?
664
00:41:04,563 --> 00:41:05,829
It's disgusting.
665
00:41:05,831 --> 00:41:06,996
please.
666
00:41:06,998 --> 00:41:08,198
What's going on?
667
00:41:08,200 --> 00:41:09,666
Do you have any respect for the property?
668
00:41:09,668 --> 00:41:11,134
You need a sense of
Fairness, young man.
669
00:41:11,136 --> 00:41:12,635
What is your name?
670
00:41:12,637 --> 00:41:13,803
You'll have to pay for it.
671
00:41:21,212 --> 00:41:23,947
Mr. Baxterf.
672
00:41:23,949 --> 00:41:25,114
Is this your doing?
673
00:41:29,987 --> 00:41:30,954
Oh My God.
674
00:41:33,557 --> 00:41:34,257
Oh, here it is.
675
00:41:34,259 --> 00:41:35,191
Hey.
676
00:41:35,193 --> 00:41:36,759
Oh shit.
677
00:41:36,761 --> 00:41:37,694
Oh.
678
00:41:37,696 --> 00:41:39,028
you are fired?
679
00:41:39,030 --> 00:41:40,163
almost.
680
00:41:40,165 --> 00:41:42,131
I had to beg him to get rid of me.
681
00:41:42,133 --> 00:41:44,567
I told him I was not part of it,
682
00:41:44,569 --> 00:41:45,869
School, oh God.
683
00:41:45,871 --> 00:41:47,904
We can not do that anymore.
seriously.
684
00:41:47,906 --> 00:41:48,905
At school we can do it.
685
00:41:48,907 --> 00:41:50,173
The teachers are zombies.
686
00:41:50,175 --> 00:41:51,774
But these adults
They're going to crush us.
687
00:41:51,776 --> 00:41:54,077
Yes.
OK.
688
00:41:54,079 --> 00:41:55,879
It was pretty good.
- It was great.
689
00:41:55,881 --> 00:41:56,813
wait wait.
690
00:41:56,815 --> 00:41:57,981
I know this guy.
691
00:41:57,983 --> 00:42:00,183
Dr. Matthews, Dr. Matthews.
692
00:42:00,185 --> 00:42:01,217
Hey.
693
00:42:01,219 --> 00:42:02,619
Hey, Michael.
694
00:42:02,621 --> 00:42:05,588
How are your parents?
695
00:42:05,590 --> 00:42:06,923
Death patient.
696
00:42:06,925 --> 00:42:08,258
wait, what?
697
00:42:08,260 --> 00:42:09,926
What happened?
698
00:42:09,928 --> 00:42:11,694
Nothing, I'm just riding with you.
699
00:42:11,696 --> 00:42:12,695
they are fine.
700
00:42:12,697 --> 00:42:13,696
They are as solid as a rock.
701
00:42:13,698 --> 00:42:15,198
They do good.
702
00:42:15,200 --> 00:42:16,132
OK fine.
703
00:42:16,134 --> 00:42:17,667
How is your cough?
704
00:42:17,669 --> 00:42:19,202
Oh, my cough
Gone, actually rather quickly.
705
00:42:19,204 --> 00:42:20,169
It was.
706
00:42:20,171 --> 00:42:21,738
Well it's good to hear.
707
00:42:21,740 --> 00:42:22,939
Okay, Michael.
708
00:42:22,941 --> 00:42:23,907
Gentlemen.
709
00:42:23,909 --> 00:42:26,876
You're good boys, okay?
710
00:42:26,878 --> 00:42:29,178
OK.
711
00:42:29,180 --> 00:42:33,750
He ran near my house at all
Monday, Wednesday and Friday.
712
00:42:33,752 --> 00:42:34,918
OK.
713
00:42:34,920 --> 00:42:36,586
Well he grabs the balls
Mine coughing.
714
00:42:36,588 --> 00:42:38,021
Beat it, gay.
715
00:42:38,023 --> 00:42:38,888
hunting rifle!
716
00:43:07,985 --> 00:43:09,085
Who's over, Jeff?
717
00:43:09,087 --> 00:43:10,753
One of your friends?
718
00:43:10,755 --> 00:43:11,654
No.
719
00:43:16,327 --> 00:43:17,860
I bought it!
720
00:43:20,297 --> 00:43:21,898
what?
721
00:43:21,900 --> 00:43:23,666
It was only 2,000 miles away.
- with what?
722
00:43:23,668 --> 00:43:24,767
I'm funded, of course.
723
00:43:24,769 --> 00:43:26,102
how?
724
00:43:26,104 --> 00:43:27,337
What do you mean, there?
I have my name on -
725
00:43:27,339 --> 00:43:28,237
On the checkbook.
726
00:43:28,239 --> 00:43:29,672
Yeah sure.
727
00:43:29,674 --> 00:43:31,374
I can not - just give
I got the checkbook.
728
00:43:31,376 --> 00:43:33,743
You know it was
Ingredients and things at home.
729
00:43:33,745 --> 00:43:35,345
- I can 't believe you did it.
- OK fine.
730
00:43:35,347 --> 00:43:37,146
And that's why you would say no if I
We want to buy the car.
731
00:43:37,148 --> 00:43:38,648
You take it back tomorrow.
732
00:43:38,650 --> 00:43:39,382
forget about it.
733
00:43:39,384 --> 00:43:40,283
On my dead body.
734
00:43:44,722 --> 00:43:45,755
I bought it.
735
00:43:45,757 --> 00:43:46,990
I need a drink.
736
00:43:46,992 --> 00:43:49,892
that's mine.
737
00:43:49,894 --> 00:43:51,661
Hey baby.
738
00:43:51,663 --> 00:43:54,864
how was school?
739
00:43:54,866 --> 00:43:56,299
School.
740
00:43:56,301 --> 00:43:57,233
Ah.
741
00:43:57,235 --> 00:43:59,369
I love your car.
742
00:43:59,371 --> 00:44:00,937
Well I'll be.
743
00:44:03,941 --> 00:44:05,708
Thanks.
744
00:44:05,710 --> 00:44:06,376
I also like it.
745
00:44:19,957 --> 00:44:22,792
Do you hear that?
746
00:44:22,794 --> 00:44:25,194
It shot red-eyed.
747
00:44:25,196 --> 00:44:27,930
Or a black cuckoo.
748
00:44:27,932 --> 00:44:31,701
Either way, they are, um--
749
00:44:31,703 --> 00:44:35,705
They're just nests in the same
A point for one year.
750
00:44:35,707 --> 00:44:36,939
Not perfection.
751
00:45:46,477 --> 00:45:48,444
- This in itself is isolated
752
00:45:48,446 --> 00:45:49,979
Us from the rest of the world.
753
00:45:49,981 --> 00:45:52,014
It's like a microcosm of
Our Foreign Policy.
754
00:45:52,016 --> 00:45:53,382
do you know what I mean?
755
00:45:53,384 --> 00:45:55,418
You are a pseudo intellectual.
756
00:45:55,420 --> 00:45:56,519
What's going on, Dahmer?
757
00:45:56,521 --> 00:45:57,453
Hey.
758
00:45:57,455 --> 00:45:59,055
Where's your trumpet?
759
00:45:59,057 --> 00:46:00,156
I quit.
760
00:46:00,158 --> 00:46:01,090
what?
761
00:46:01,092 --> 00:46:02,358
When?
762
00:46:02,360 --> 00:46:04,861
Yesterday.
763
00:46:04,863 --> 00:46:06,062
Are you sure?
764
00:46:06,064 --> 00:46:07,363
Yes.
765
00:46:07,365 --> 00:46:09,832
Hey, Kushia.
766
00:46:09,834 --> 00:46:11,134
Hey, Pig.
767
00:46:11,136 --> 00:46:13,069
How business?
768
00:46:13,071 --> 00:46:15,772
I want to get you in
Your fucking teeth?
769
00:46:15,774 --> 00:46:17,140
Hey, check it out.
770
00:46:21,145 --> 00:46:23,179
My father brought him back from Germany.
771
00:46:23,181 --> 00:46:25,148
Did your father fight the Nazis?
772
00:46:25,150 --> 00:46:27,083
No, he was one.
773
00:46:27,085 --> 00:46:31,087
They cut a Jew's throat.
774
00:46:31,089 --> 00:46:32,421
Hey, check it out.
775
00:46:37,394 --> 00:46:38,461
OK.
776
00:46:38,463 --> 00:46:39,395
Bay Pig.
- All right, Pig.
777
00:46:39,397 --> 00:46:40,296
see you later.
778
00:46:44,868 --> 00:46:45,802
Dahmer.
779
00:46:45,804 --> 00:46:47,136
Come on.
780
00:46:47,138 --> 00:46:48,004
Come on.
781
00:46:54,011 --> 00:46:55,011
Stay away from this child.
782
00:46:55,013 --> 00:46:56,345
He's a total psycho.
783
00:47:06,957 --> 00:47:09,559
Hey, so where is this place?
784
00:47:09,561 --> 00:47:10,893
More here.
785
00:47:14,965 --> 00:47:16,165
Okay, well, we're going
786
00:47:16,167 --> 00:47:21,103
To find an animal then, right?
787
00:47:21,105 --> 00:47:22,038
Here.
788
00:47:22,040 --> 00:47:23,372
Hold it.
789
00:47:23,374 --> 00:47:24,307
Here, try it.
790
00:47:30,581 --> 00:47:34,016
We hunt and win
791
00:47:34,018 --> 00:47:36,953
It's a duck season.
Facebook Facebook logo Keep me logged in.
792
00:47:40,624 --> 00:47:43,626
I dragged it from my father
He did not need it.
793
00:47:43,628 --> 00:47:46,395
He just used it to threaten
794
00:47:46,397 --> 00:47:50,099
My mother for no fucking reason.
795
00:47:50,101 --> 00:47:51,234
So it's mine now, you know?
796
00:47:51,236 --> 00:47:52,134
Fuck him.
797
00:48:08,952 --> 00:48:12,221
You know they're closing
The water in my house.
798
00:48:12,223 --> 00:48:13,122
Last Week.
799
00:48:15,559 --> 00:48:16,525
I'm sorry.
800
00:48:16,527 --> 00:48:18,127
Yes.
801
00:48:43,054 --> 00:48:44,053
Here.
802
00:48:44,055 --> 00:48:47,423
Your turn.
803
00:48:47,425 --> 00:48:50,426
No.
804
00:48:50,428 --> 00:48:53,029
Come on.
805
00:48:53,031 --> 00:48:55,064
There are no guns.
806
00:48:55,066 --> 00:48:55,965
Oh.
807
00:48:58,969 --> 00:48:59,936
Come on.
808
00:49:05,944 --> 00:49:07,677
Truman shared the view
Similar to politics
809
00:49:07,679 --> 00:49:12,114
Like James Madison,
150 years earlier.
810
00:49:12,116 --> 00:49:13,516
how is it?
811
00:49:18,022 --> 00:49:19,455
Mr. Dahmer.
812
00:49:19,457 --> 00:49:20,990
So glad you can join us.
813
00:49:20,992 --> 00:49:22,124
What the hell was he doing?
814
00:49:22,126 --> 00:49:23,025
Forward Scott.
815
00:49:28,098 --> 00:49:29,565
Do you smell it?
816
00:49:29,567 --> 00:49:30,466
Yes.
817
00:49:30,468 --> 00:49:31,434
He stinks.
818
00:49:31,436 --> 00:49:33,102
Okay, people.
819
00:49:33,104 --> 00:49:35,338
The permission replaces the
The next trip to Washington
820
00:49:35,340 --> 00:49:37,707
They're supposed to be at the table tomorrow
821
00:49:37,709 --> 00:49:40,142
Each parent must sign one of them.
822
00:50:34,197 --> 00:50:35,598
It sucks to be a virgin.
823
00:50:35,600 --> 00:50:37,199
Guys, I want to get into the hangout.
824
00:50:41,605 --> 00:50:44,206
Dahmer.
825
00:50:44,208 --> 00:50:46,776
You want to see my painting?
826
00:50:46,778 --> 00:50:49,378
Sure.
827
00:50:49,380 --> 00:50:52,181
It's you like King Kong
On the Washington Monument.
828
00:50:52,183 --> 00:50:54,617
It's not just a big bang.
829
00:50:54,619 --> 00:50:57,186
The most phallic symbol
In the capitol of the nation.
830
00:50:58,089 --> 00:50:59,422
Washington Monument.
831
00:51:09,232 --> 00:51:12,168
Our fan club needs
Make our mark on DC.
832
00:51:16,774 --> 00:51:18,607
Let's spazz
On the lawn the White House.
833
00:51:18,609 --> 00:51:19,809
No.
834
00:51:19,811 --> 00:51:20,843
We can not go up
On the lawn of the White House.
835
00:51:20,845 --> 00:51:23,179
Dahmer, they have, like fences.
836
00:51:23,181 --> 00:51:24,146
Wait, I have an idea.
837
00:51:24,148 --> 00:51:24,847
I'm sorry.
838
00:51:24,849 --> 00:51:27,283
Charlie, hey.
839
00:51:27,285 --> 00:51:30,352
So, we thought, that you are black and black
840
00:51:30,354 --> 00:51:32,688
In our class, why do not you try
Use Neil's Super 8
841
00:51:32,690 --> 00:51:34,423
And we can take pictures
You're making Martin
842
00:51:34,425 --> 00:51:36,459
Luther King I have a dream speech,
843
00:51:36,461 --> 00:51:37,860
Right next to the Lincoln Memorial.
844
00:51:37,862 --> 00:51:43,132
I play soccer,
Badraf, not vaccinations.
845
00:51:43,134 --> 00:51:45,167
John Badriff and Neil Davis.
846
00:51:49,673 --> 00:51:53,242
Jeffrey Dahmer and Charlie Smith.
847
00:52:02,152 --> 00:52:03,319
Dahmer.
848
00:52:03,321 --> 00:52:04,854
we are here.
849
00:52:04,856 --> 00:52:07,189
Ah, if he tried to rape
You in the middle of the night,
850
00:52:07,191 --> 00:52:08,190
Just knock.
851
00:52:08,192 --> 00:52:08,891
OK.
852
00:52:16,466 --> 00:52:18,734
So we're partners, right?
853
00:52:18,736 --> 00:52:19,602
Yes.
854
00:52:29,880 --> 00:52:32,681
The company's three are so obvious.
855
00:52:32,683 --> 00:52:35,284
Huh?
856
00:52:35,286 --> 00:52:37,253
Mr. Roper.
857
00:52:37,255 --> 00:52:39,421
He's an idiot.
858
00:52:39,423 --> 00:52:40,289
The cab is turned on several times.
859
00:53:09,719 --> 00:53:12,488
Is it hard to be a guy
The only black in our class?
860
00:53:12,490 --> 00:53:14,857
No.
861
00:53:14,859 --> 00:53:18,327
Your hands are less black.
862
00:53:18,329 --> 00:53:21,830
I wonder, they are the insides
Your like my insides?
863
00:53:21,832 --> 00:53:26,302
Like, your stomach is the same
Color like my stomach?
864
00:53:46,656 --> 00:53:49,792
It's totally fake no
We came to meet the President.
865
00:53:49,794 --> 00:53:52,962
Why did not we just stay in Ohio
And meet the senators of our country?
866
00:53:52,964 --> 00:53:54,230
I challenge you.
867
00:53:54,232 --> 00:53:55,731
- Why?
- Carter.
868
00:53:55,733 --> 00:53:56,999
See if he is free.
869
00:53:57,001 --> 00:53:59,368
Jeff, please.
870
00:53:59,370 --> 00:54:02,471
What is the worst thing that can happen?
871
00:54:02,473 --> 00:54:04,440
All right, what about Mondale's vice president?
872
00:54:04,442 --> 00:54:07,810
it's impossible.
873
00:54:07,812 --> 00:54:09,345
If you want.
874
00:54:23,360 --> 00:54:24,660
It's pointless.
875
00:54:24,662 --> 00:54:26,028
This is our last day here, we are
You need to take lunch.
876
00:54:26,030 --> 00:54:27,730
Hey, you can connect me to the lieutenant
877
00:54:27,732 --> 00:54:30,399
President of the United States?
878
00:54:30,401 --> 00:54:32,534
Yes, his office please.
879
00:54:32,536 --> 00:54:34,470
Thanks.
880
00:54:34,472 --> 00:54:35,938
He rings.
881
00:54:35,940 --> 00:54:36,872
what?
882
00:54:36,874 --> 00:54:37,740
He rings.
883
00:54:42,946 --> 00:54:44,947
Peace?
884
00:54:44,949 --> 00:54:49,318
Yes, we are from William
Dow is high in Ohio.
885
00:54:49,320 --> 00:54:51,787
Just in the middle of nowhere.
886
00:54:51,789 --> 00:54:55,824
Yes, we are students of honor,
And part of the school newspaper,
887
00:54:55,826 --> 00:54:57,760
And we are very interested in politics.
888
00:54:57,762 --> 00:54:59,995
And we wondered if we could interview you as an assistant
889
00:54:59,997 --> 00:55:01,597
To the US Vice President?
890
00:55:04,434 --> 00:55:05,801
Yes.
891
00:55:05,803 --> 00:55:07,036
Ah ha.
892
00:55:07,038 --> 00:55:14,777
We - one moment--
893
00:55:14,779 --> 00:55:17,446
On the constitutional avenue.
894
00:55:17,448 --> 00:55:20,349
Ah ha.
895
00:55:20,351 --> 00:55:22,084
OK.
896
00:55:22,086 --> 00:55:23,319
A large.
897
00:55:23,321 --> 00:55:24,987
A large.
898
00:55:24,989 --> 00:55:26,488
We're inside.
899
00:55:26,490 --> 00:55:28,524
We're inside.
900
00:55:28,526 --> 00:55:29,491
what?
901
00:55:29,493 --> 00:55:30,659
Come on.
902
00:55:30,661 --> 00:55:32,561
Dahmer has balls,
Man, he's slippery.
903
00:55:32,563 --> 00:55:35,497
We have a meeting in an hour.
904
00:55:35,499 --> 00:55:38,500
So you deserve to sit down
In meetings with the vice president?
905
00:55:38,502 --> 00:55:39,868
sometimes.
906
00:55:39,870 --> 00:55:41,770
really?
907
00:55:41,772 --> 00:55:43,472
Where was his office?
908
00:55:43,474 --> 00:55:44,406
Well wait!
909
00:55:44,408 --> 00:55:45,641
Mr. Vice President.
910
00:55:45,643 --> 00:55:46,575
Sorry.
911
00:55:46,577 --> 00:55:48,544
Forgive me.
912
00:55:48,546 --> 00:55:50,512
Hold on.
913
00:55:50,514 --> 00:55:51,880
These kids with the newspaper,
914
00:55:51,882 --> 00:55:53,982
Their school newspaper from -
915
00:55:53,984 --> 00:55:54,917
Ohio.
916
00:55:54,919 --> 00:55:55,884
Ohio.
917
00:55:55,886 --> 00:55:57,453
It's a wonderful country.
918
00:55:57,455 --> 00:55:59,955
Our friends in the Midwest,
I'm from Minnesota.
919
00:55:59,957 --> 00:56:04,093
So you want to continue the press
When you grow up, or what?
920
00:56:04,095 --> 00:56:07,796
Well I want to draw
Cartoons, but not on television.
921
00:56:07,798 --> 00:56:09,732
I want to draw comics.
922
00:56:09,734 --> 00:56:11,567
Well, that's great, all
More you do not draw
923
00:56:11,569 --> 00:56:13,001
All these are political about me.
924
00:56:13,003 --> 00:56:13,936
I will not.
925
00:56:13,938 --> 00:56:14,970
young lady?
926
00:56:14,972 --> 00:56:16,138
I want to be a teacher.
927
00:56:16,140 --> 00:56:18,640
It's nice.
928
00:56:18,642 --> 00:56:20,008
I really do not know.
929
00:56:20,010 --> 00:56:21,610
Do not worry, you've got enough time
930
00:56:21,612 --> 00:56:23,545
to understand this.
931
00:56:23,547 --> 00:56:25,013
professor?
932
00:56:25,015 --> 00:56:28,450
You know, or my father
Want me to get into the real estate.
933
00:56:28,452 --> 00:56:30,786
What about you?
934
00:56:30,788 --> 00:56:31,820
Biology.
935
00:56:31,822 --> 00:56:32,788
A large.
936
00:56:32,790 --> 00:56:35,491
You have to continue this.
937
00:56:35,493 --> 00:56:37,760
I'm sure you will
Happy no matter what you choose.
938
00:56:37,762 --> 00:56:39,928
Maybe you should consider politics.
939
00:56:39,930 --> 00:56:42,831
An admirable profession, young lady.
940
00:56:42,833 --> 00:56:43,999
Enjoy kids dc.
941
00:56:44,001 --> 00:56:44,933
Thank you sir.
942
00:56:44,935 --> 00:56:46,468
Nice to meet you.
943
00:56:49,839 --> 00:56:51,640
- Thanks.
- Please.
944
00:56:51,642 --> 00:56:52,541
Thanks.
945
00:56:52,543 --> 00:56:54,042
Thanks.
946
00:56:54,044 --> 00:56:56,645
Thank you very much.
947
00:56:56,647 --> 00:56:57,546
Yes.
948
00:57:03,420 --> 00:57:04,420
Hey.
949
00:57:04,422 --> 00:57:05,087
Dahmer.
950
00:57:08,091 --> 00:57:09,825
I'm Professor Mondale
And you're going to be very
951
00:57:09,827 --> 00:57:11,493
A bright future ahead of you.
952
00:57:11,495 --> 00:57:12,161
Thank you, son.
953
00:57:19,169 --> 00:57:22,171
How did it go?
954
00:57:22,173 --> 00:57:24,873
You okay?
955
00:57:24,875 --> 00:57:25,774
It was great.
956
00:57:30,480 --> 00:57:33,081
You know it was
957
00:57:33,083 --> 00:57:34,583
Hard with your mother.
958
00:57:34,585 --> 00:57:38,954
I do not want to say anything bad to her.
959
00:57:38,956 --> 00:57:39,855
only
960
00:57:43,460 --> 00:57:47,129
Is she going back to the hospital?
961
00:57:47,131 --> 00:57:49,898
not exactly.
962
00:57:49,900 --> 00:57:52,067
When you were younger--
963
00:57:52,069 --> 00:57:56,939
But then life comes in -
964
00:57:56,941 --> 00:58:04,947
I work, and so on time
When you were away, I moved to the motel.
965
00:58:04,949 --> 00:58:09,251
It's just down the street.
966
00:58:09,253 --> 00:58:15,991
I just thought it would be
Easier when you were away.
967
00:58:15,993 --> 00:58:16,925
Are you okay?
968
00:58:21,231 --> 00:58:22,731
It would be friendly.
969
00:58:32,141 --> 00:58:35,711
Hello kid.
970
00:58:35,713 --> 00:58:36,945
I know you talked to your father.
971
00:58:36,947 --> 00:58:37,813
Are you okay?
972
00:58:41,251 --> 00:58:42,150
Oh.
973
00:58:51,027 --> 00:58:55,097
You want to talk to me
Anyone on this now?
974
00:58:55,099 --> 00:58:56,064
Hmm.
975
00:58:56,066 --> 00:58:57,032
OK.
976
00:58:57,034 --> 00:58:57,966
Get some sleep honey.
977
00:59:25,161 --> 00:59:26,762
Peace.
978
00:59:26,764 --> 00:59:28,864
You're running a cold, are not you?
979
00:59:28,866 --> 00:59:31,700
I think so.
980
00:59:31,702 --> 00:59:32,768
I've been getting creeps.
981
00:59:35,572 --> 00:59:38,206
Well, it's always good to see
Your patients.
982
00:59:42,779 --> 00:59:44,346
So, physically maybe?
983
00:59:53,856 --> 00:59:56,091
Take out your tongue, say ah.
984
00:59:56,093 --> 00:59:57,693
Ah.
985
00:59:57,695 --> 00:59:58,594
OK.
986
00:59:58,596 --> 00:59:59,294
Tits look good.
987
01:00:01,998 --> 01:00:03,298
OK.
988
01:00:03,300 --> 01:00:04,266
Turn your head.
989
01:00:04,268 --> 01:00:05,100
Let's look at those ears.
990
01:00:08,871 --> 01:00:10,238
Are you doing surgery?
991
01:00:10,240 --> 01:00:13,642
No.
992
01:00:13,644 --> 01:00:15,310
Why not?
993
01:00:15,312 --> 01:00:17,946
Turn your head.
994
01:00:17,948 --> 01:00:20,349
Well, I love to take care of
People, but me
995
01:00:20,351 --> 01:00:24,019
Not the kind of person who wants to cut
Someone is open, so it is.
996
01:00:24,021 --> 01:00:27,723
I almost became a pedometer.
997
01:00:27,725 --> 01:00:28,890
Less blood.
998
01:00:28,892 --> 01:00:30,892
Yes.
999
01:00:30,894 --> 01:00:33,795
exactly.
1000
01:00:33,797 --> 01:00:35,697
What about the patient's brain?
1001
01:00:35,699 --> 01:00:37,799
You mean a psychiatrist?
1002
01:00:41,771 --> 01:00:42,771
OK.
1003
01:00:42,773 --> 01:00:43,639
Just relax, okay?
1004
01:00:51,681 --> 01:00:52,347
Take a deep breath.
1005
01:00:55,952 --> 01:00:57,319
Good.
1006
01:00:57,321 --> 01:00:58,387
And another deep breath.
1007
01:01:03,726 --> 01:01:08,030
Well, you look healthy.
1008
01:01:08,032 --> 01:01:14,336
Now before I consider you,
Does it hurt when you urinate?
1009
01:01:14,338 --> 01:01:16,271
Oh, no.
1010
01:01:16,273 --> 01:01:18,807
OK.
1011
01:01:18,809 --> 01:01:22,244
And are you sexually active?
1012
01:01:22,246 --> 01:01:23,111
What kind?
1013
01:01:28,785 --> 01:01:30,452
About.
1014
01:01:30,454 --> 01:01:32,754
Well, you are the same age.
1015
01:01:32,756 --> 01:01:33,689
OK.
1016
01:01:33,691 --> 01:01:34,823
Drop your panties.
1017
01:01:45,868 --> 01:01:46,802
OK.
1018
01:01:46,804 --> 01:01:49,805
cough up.
1019
01:01:51,241 --> 01:01:52,140
OK fine.
1020
01:01:52,142 --> 01:01:53,075
To cough again.
1021
01:01:54,244 --> 01:01:56,945
And coughing one more time.
1022
01:02:03,753 --> 01:02:04,753
I'm finished.
1023
01:02:04,755 --> 01:02:05,754
You can pull your pants.
1024
01:02:38,822 --> 01:02:40,789
Jeff, dinner.
1025
01:02:40,791 --> 01:02:42,758
just a minute.
1026
01:02:42,760 --> 01:02:43,992
Go away.
1027
01:02:43,994 --> 01:02:45,160
Jeff
- Go away.
1028
01:03:05,481 --> 01:03:07,516
Jeffrey was really hot.
1029
01:03:07,518 --> 01:03:09,551
Shut up, gross.
1030
01:03:09,553 --> 01:03:11,953
no she is not.
1031
01:03:11,955 --> 01:03:14,489
Yes.
1032
01:03:14,491 --> 01:03:17,926
Neil, your mother smokes too.
1033
01:03:17,928 --> 01:03:18,927
Yes.
1034
01:03:18,929 --> 01:03:20,862
So is the car she drives.
1035
01:03:20,864 --> 01:03:22,030
The Jaguar?
1036
01:03:22,032 --> 01:03:25,100
A piece of shit?
1037
01:03:25,102 --> 01:03:27,335
Your mother is very hot.
1038
01:03:27,337 --> 01:03:28,503
Yeah yeah--
1039
01:03:28,505 --> 01:03:30,071
I have got down
Your mother before you.
1040
01:03:30,073 --> 01:03:31,439
Jesus.
1041
01:03:31,441 --> 01:03:33,041
So I went down in my room,
1042
01:03:33,043 --> 01:03:35,377
I have got down
Your mother before you.
1043
01:03:35,379 --> 01:03:38,213
Not to lie, to me too.
1044
01:03:38,215 --> 01:03:39,314
I punched her.
1045
01:03:39,316 --> 01:03:40,248
This is true.
1046
01:03:41,318 --> 01:03:43,451
no no.
Come on Darf.
1047
01:03:43,453 --> 01:03:46,254
What, you did not fuck Mom
Your best friend?
1048
01:03:46,256 --> 01:03:47,422
You were not really battered
1049
01:03:47,424 --> 01:03:48,490
Your best friend's mother, right?
1050
01:03:48,492 --> 01:03:50,425
You're just messing with me.
1051
01:03:50,427 --> 01:03:51,393
of course not.
1052
01:03:51,395 --> 01:03:52,594
Can you believe that?
1053
01:03:52,596 --> 01:03:54,496
I wish I had a good friend.
1054
01:03:54,498 --> 01:03:56,164
Jesus, Dahmer.
1055
01:03:56,166 --> 01:03:57,165
I forgot you were there.
1056
01:03:57,167 --> 01:03:59,034
Scared me.
1057
01:03:59,036 --> 01:04:01,236
You want to go inside
And break into the refrigerator
1058
01:04:01,238 --> 01:04:02,571
Before my women get home?
1059
01:04:02,573 --> 01:04:03,471
Get it out?
1060
01:04:03,473 --> 01:04:04,606
Just give me one second.
1061
01:04:04,608 --> 01:04:05,473
Come on.
1062
01:04:19,922 --> 01:04:22,858
wait on.
1063
01:04:22,860 --> 01:04:25,293
What does it mean to?
1064
01:04:25,295 --> 01:04:26,962
I do not know.
1065
01:04:26,964 --> 01:04:29,164
Something over the weekend
The last in your club
1066
01:04:29,166 --> 01:04:30,498
Scared me!
1067
01:04:30,500 --> 01:04:32,234
Jeff's a bit down, you know?
1068
01:04:32,236 --> 01:04:36,171
Well yes, but that's what we are
Love him, right?
1069
01:04:36,173 --> 01:04:38,974
Do you think the way we are?
Treat him is evil?
1070
01:04:38,976 --> 01:04:39,875
what?
1071
01:04:39,877 --> 01:04:40,942
No.
- No.
1072
01:04:40,944 --> 01:04:41,877
Why?
1073
01:04:41,879 --> 01:04:43,078
Are you sure?
1074
01:04:43,080 --> 01:04:44,012
No.
1075
01:04:44,014 --> 01:04:47,616
I think -
1076
01:04:47,618 --> 01:04:49,217
I think he enjoys it.
1077
01:04:49,219 --> 01:04:51,319
I think if he does not want to,
He would not do it.
1078
01:04:51,321 --> 01:04:52,254
OK?
1079
01:04:52,256 --> 01:04:53,955
What do you think?
1080
01:04:53,957 --> 01:04:55,523
I do not know.
1081
01:04:55,525 --> 01:04:58,226
I'm cool with that.
1082
01:04:58,228 --> 01:04:59,261
OK.
1083
01:04:59,263 --> 01:05:00,662
Who wants the back seat of pain?
1084
01:05:00,664 --> 01:05:02,197
hunting rifle.
1085
01:05:02,199 --> 01:05:03,098
I have a gun.
1086
01:05:25,922 --> 01:05:27,455
Are they here?
1087
01:05:27,457 --> 01:05:28,390
Yes!
1088
01:05:28,392 --> 01:05:30,325
Oh thank God.
1089
01:05:30,327 --> 01:05:31,293
Finally, finally.
1090
01:05:31,295 --> 01:05:32,360
Have you looked at them?
1091
01:05:32,362 --> 01:05:33,628
Yes, I got a record.
- What?
1092
01:05:33,630 --> 01:05:35,063
- No!
- Sorry.
1093
01:05:35,065 --> 01:05:36,464
Check them out.
Wait.
1094
01:05:36,466 --> 01:05:38,466
No, Darf, before we open
We got them to take Jeff.
1095
01:05:38,468 --> 01:05:40,302
Come on, Neil already saw them.
1096
01:05:40,304 --> 01:05:41,236
- No.
- Jeff in Pictures -
1097
01:05:41,238 --> 01:05:42,404
You lost.
Canceled.
1098
01:05:42,406 --> 01:05:44,940
Jesus Christ.
1099
01:05:44,942 --> 01:05:46,441
Jesus Christ.
1100
01:05:46,443 --> 01:05:48,410
Oh!
1101
01:05:48,412 --> 01:05:49,344
Look.
1102
01:05:49,346 --> 01:05:50,679
Do you see it?
1103
01:05:50,681 --> 01:05:52,213
Yes, I see it.
1104
01:05:52,215 --> 01:05:54,349
It's holy shit.
1105
01:05:54,351 --> 01:05:55,417
Oh well, he's here.
1106
01:05:55,419 --> 01:05:56,718
Here, let's see.
1107
01:06:02,191 --> 01:06:05,527
So it's a friend of honor.
1108
01:06:05,529 --> 01:06:08,029
Or no, it's a club
Debate, that honor society.
1109
01:06:08,031 --> 01:06:10,231
- What 's Jeff Daham?
1110
01:06:10,233 --> 01:06:12,734
He's not in any of those clubs.
1111
01:06:12,736 --> 01:06:14,102
Who did it?
1112
01:06:14,104 --> 01:06:16,738
I took the pictures,
But I believe -
1113
01:06:16,740 --> 01:06:18,573
- I believe he is in -
- He did not discuss.
1114
01:06:18,575 --> 01:06:23,078
He 's not here, and he' s not in it.
1115
01:06:23,080 --> 01:06:24,312
Sorry, what are you?
1116
01:06:24,314 --> 01:06:25,280
Oh no.
1117
01:06:25,282 --> 01:06:26,648
- Wait, what are you?
1118
01:06:26,650 --> 01:06:27,983
Is it really necessary?
1119
01:06:37,693 --> 01:06:39,094
I just--
1120
01:06:39,096 --> 01:06:40,061
I'm not - I'm not irrational.
1121
01:06:40,063 --> 01:06:41,429
It's just that he can not -
1122
01:06:41,431 --> 01:06:42,697
mother?
1123
01:06:42,699 --> 01:06:45,400
He can not take my son.
1124
01:06:45,402 --> 01:06:46,401
mother.
1125
01:06:46,403 --> 01:06:47,469
Why did he even want Dave?
1126
01:06:47,471 --> 01:06:49,704
He could not handle Dave.
1127
01:06:49,706 --> 01:06:50,705
What would he do?
1128
01:06:50,707 --> 01:06:51,606
What would he do with him?
1129
01:06:51,608 --> 01:06:52,574
mother.
1130
01:06:52,576 --> 01:06:54,042
I do not know.
1131
01:06:54,044 --> 01:06:55,477
I just think that somehow you have
1132
01:06:55,479 --> 01:06:59,614
Into a scenario where you are
Somehow it represents him
1133
01:06:59,616 --> 01:07:01,149
And not me.
1134
01:07:01,151 --> 01:07:03,685
Whose lawyer are you?
1135
01:07:03,687 --> 01:07:05,687
I do not get - I do not get heated.
1136
01:07:05,689 --> 01:07:07,489
I'm just saying that you're his lawyer?
1137
01:07:07,491 --> 01:07:09,124
Are not you supposed to represent me?
1138
01:07:13,129 --> 01:07:14,029
No.
1139
01:07:14,031 --> 01:07:15,230
OK.
1140
01:07:15,232 --> 01:07:16,297
So if he has the house
So I get Dave.
1141
01:08:27,536 --> 01:08:29,137
Come on, go.
1142
01:08:29,139 --> 01:08:30,205
Take it!
to you!
1143
01:08:30,207 --> 01:08:30,872
Take it!
1144
01:08:58,635 --> 01:08:59,868
Just talk to your father before you
1145
01:08:59,870 --> 01:09:01,536
Spend the day with him, okay?
1146
01:09:01,538 --> 01:09:04,839
So just - that's what you are
Want to surprise me?
1147
01:09:06,243 --> 01:09:07,408
You know what a surprise?
1148
01:09:07,410 --> 01:09:08,877
The face you're 45 minutes late.
1149
01:09:08,879 --> 01:09:10,812
- This is no surprise.
- I 'm not leaving the kids.
1150
01:09:10,814 --> 01:09:12,380
You know the kids.
1151
01:09:12,382 --> 01:09:13,715
Oh, that's right, you're not
She knows about the children
1152
01:09:13,717 --> 01:09:15,250
Because you're not home anymore.
1153
01:09:15,252 --> 01:09:16,751
What is this, what a great surprise?
1154
01:09:22,191 --> 01:09:23,858
What do you think you want
That I would do with these, would not I?
1155
01:09:23,860 --> 01:09:25,293
What do you want me to do?
1156
01:09:25,295 --> 01:09:26,594
What do you want me to do?
1157
01:09:26,596 --> 01:09:27,495
You want custody of David, do not you?
1158
01:09:27,497 --> 01:09:29,898
Stay in the car.
1159
01:09:29,900 --> 01:09:31,399
Give it to me.
1160
01:09:31,401 --> 01:09:32,567
I do not give a damn.
1161
01:09:32,569 --> 01:09:34,736
Hey Hey Hey.
1162
01:09:34,738 --> 01:09:36,204
Private problem.
1163
01:09:36,206 --> 01:09:37,539
Forgive me, sir.
1164
01:09:37,541 --> 01:09:39,340
Boys, just get out of the car, please.
1165
01:09:39,342 --> 01:09:40,508
Jeffrey, come on.
1166
01:09:40,510 --> 01:09:41,442
Too late.
1167
01:09:44,413 --> 01:09:46,381
OK.
1168
01:09:46,383 --> 01:09:47,715
OK.
1169
01:09:47,717 --> 01:09:49,717
Okay okay.
1170
01:09:49,719 --> 01:09:51,352
OK.
1171
01:09:51,354 --> 01:09:52,253
OK.
1172
01:10:39,336 --> 01:10:40,468
Now I remember.
1173
01:10:40,470 --> 01:10:41,402
Hey man
1174
01:10:41,404 --> 01:10:42,937
How are you?
1175
01:10:42,939 --> 01:10:45,773
Well, you were lucky
Here, Rah Bender extreme.
1176
01:10:45,775 --> 01:10:47,375
Yes, what else are you?
Think we do?
1177
01:10:47,377 --> 01:10:48,643
light?
1178
01:10:48,645 --> 01:10:50,311
Be at home to play drum or something.
1179
01:10:50,313 --> 01:10:52,614
It is no longer active than standing by.
1180
01:10:52,616 --> 01:10:53,781
A good one.
1181
01:10:53,783 --> 01:10:56,584
You're all right for shit.
1182
01:10:56,586 --> 01:10:58,753
Where's your mascot, dammer dumb?
1183
01:10:58,755 --> 01:11:00,321
He is not here.
1184
01:11:00,323 --> 01:11:01,756
What are you going to be
Date at the ball, to be caught?
1185
01:11:01,758 --> 01:11:03,558
No, but your mother might.
1186
01:11:03,560 --> 01:11:04,826
She can fit into a prom dress.
1187
01:11:04,828 --> 01:11:06,828
Dhammer like
Your little court jester.
1188
01:11:06,830 --> 01:11:08,696
But he is not anymore
Hang out with you a lot,
1189
01:11:08,698 --> 01:11:10,398
Now he is.
1190
01:11:10,400 --> 01:11:11,899
The fan club is still alive.
1191
01:11:11,901 --> 01:11:13,268
really?
1192
01:11:13,270 --> 01:11:15,970
Because it looks like he threw you.
1193
01:11:15,972 --> 01:11:17,805
We'll make him appear
1194
01:11:17,807 --> 01:11:19,307
for what?
1195
01:11:19,309 --> 01:11:20,708
It does performance and rocking command.
1196
01:11:20,710 --> 01:11:23,344
Yes, he's an ante up for sure.
1197
01:11:23,346 --> 01:11:24,646
I'm in Doubt.
1198
01:11:24,648 --> 01:11:25,913
But really we need to -
1199
01:11:25,915 --> 01:11:28,816
We have to bring
Let him jump to the top.
1200
01:11:28,818 --> 01:11:30,918
Yes, but Darf, he is not
Leaped like Shavuot.
1201
01:11:30,920 --> 01:11:31,853
I do not think he's into -
1202
01:11:31,855 --> 01:11:32,887
Yes, but what about--
1203
01:11:32,889 --> 01:11:34,856
I have $ 5, I can pay him.
1204
01:11:34,858 --> 01:11:36,991
I mean, it takes him out on Saturday.
1205
01:11:36,993 --> 01:11:38,393
Okay, I'm inside.
1206
01:11:38,395 --> 01:11:39,627
Let that be so killer.
- 5 USD.
1207
01:11:39,629 --> 01:11:40,561
It would be a murderer.
1208
01:11:40,563 --> 01:11:41,429
Dollar
1209
01:11:49,305 --> 01:11:50,972
Hey, Jeff.
1210
01:11:50,974 --> 01:11:51,873
Hey.
1211
01:11:51,875 --> 01:11:52,907
so.
1212
01:11:52,909 --> 01:11:54,876
Dahmer Fan Club has a new idea.
1213
01:11:54,878 --> 01:11:57,879
Basically, we are
We're going to the mall,
1214
01:11:57,881 --> 01:12:00,381
And you're going to wander like crazy.
1215
01:12:00,383 --> 01:12:02,350
Only the craziest madness-
1216
01:12:02,352 --> 01:12:04,786
Why do not you just leave it alone.
1217
01:12:04,788 --> 01:12:07,555
It is not an attraction.
1218
01:12:07,557 --> 01:12:08,456
Let him?
1219
01:12:08,458 --> 01:12:10,024
This is going to be fun.
1220
01:12:10,026 --> 01:12:12,627
I have about $ 32
For you, but Saturday I am
1221
01:12:12,629 --> 01:12:14,429
Will probably be a ton more.
1222
01:12:14,431 --> 01:12:18,733
So take it, and it could be
Like your final command performance.
1223
01:12:18,735 --> 01:12:21,002
It's going to be absolutely amazing.
1224
01:12:21,004 --> 01:12:24,939
We're going to go out in style.
Are you inside?
1225
01:12:31,580 --> 01:12:33,081
Amazing.
Are you excited?
1226
01:12:33,083 --> 01:12:34,015
Hmm, yes.
1227
01:12:34,017 --> 01:12:35,883
Awesome Yes!
1228
01:12:56,372 --> 01:12:58,673
So, is it coming?
1229
01:12:58,675 --> 01:12:59,640
Oh yes.
1230
01:12:59,642 --> 01:13:01,008
He said yes.
1231
01:13:01,010 --> 01:13:03,978
How about Borowski and Gonsler?
1232
01:13:03,980 --> 01:13:05,947
- Oh, Borowski.
1233
01:13:05,949 --> 01:13:07,515
Borowski did not pay.
1234
01:13:07,517 --> 01:13:10,852
Um, but a murderer said he was coming.
1235
01:13:19,762 --> 01:13:21,629
Hey, Dahmer.
1236
01:13:21,631 --> 01:13:22,797
I've never seen you before
Drinking like that before.
1237
01:13:29,905 --> 01:13:30,872
here I am.
1238
01:13:52,561 --> 01:13:55,196
Where do we meet?
Those idiots?
1239
01:13:55,198 --> 01:13:58,866
Um, we're going to meet
Them by lockers at fatties.
1240
01:14:03,505 --> 01:14:04,806
Okay, about time.
1241
01:14:04,808 --> 01:14:05,807
Sorry guys.
1242
01:14:05,809 --> 01:14:06,841
Of money?
1243
01:14:06,843 --> 01:14:09,744
Do you have money, money, money?
1244
01:14:09,746 --> 01:14:10,878
thank you for coming.
1245
01:14:10,880 --> 01:14:11,813
Beginners.
1246
01:14:11,815 --> 01:14:14,782
Cash, cash, cash and cash.
1247
01:14:14,784 --> 01:14:16,684
Okay, that's about $ 15.
1248
01:14:16,686 --> 01:14:18,019
Not bad.
1249
01:14:18,021 --> 01:14:19,120
All right, let 's take it
The show on the road.
1250
01:14:19,122 --> 01:14:20,121
OK.
1251
01:14:20,123 --> 01:14:22,156
Now I present to you, Jeff.
1252
01:14:22,158 --> 01:14:23,124
Jeffrey.
1253
01:14:23,126 --> 01:14:26,060
That's why I'm Jeffrey.
1254
01:14:26,062 --> 01:14:27,495
OK.
1255
01:14:27,497 --> 01:14:29,964
And then I show you, Jeffrey Dahmer,
1256
01:14:29,966 --> 01:14:31,933
In the functioning of his command.
1257
01:14:38,006 --> 01:14:38,873
happily.
1258
01:15:17,846 --> 01:15:19,247
Hey man.
1259
01:15:19,249 --> 01:15:20,248
Get off me, man.
1260
01:15:20,250 --> 01:15:22,250
It's just my medicine.
1261
01:15:22,252 --> 01:15:24,218
It's just medicine.
1262
01:15:44,006 --> 01:15:45,172
I'm so hungry!
1263
01:16:00,889 --> 01:16:01,789
Hey!
1264
01:16:01,791 --> 01:16:02,790
Hello kid.
1265
01:16:02,792 --> 01:16:03,791
get out.
1266
01:16:03,793 --> 01:16:04,792
outside.
1267
01:16:04,794 --> 01:16:05,693
leave.
1268
01:16:33,755 --> 01:16:35,122
here I am!
1269
01:17:23,672 --> 01:17:25,039
It was amazing.
1270
01:17:33,682 --> 01:17:34,649
Oh, honey.
1271
01:17:36,885 --> 01:17:37,818
Hey guess what?
1272
01:17:37,820 --> 01:17:38,719
The divorce is final.
1273
01:17:42,157 --> 01:17:45,660
Your father got the house.
1274
01:17:45,662 --> 01:17:47,328
I have to go to Grandma with your brother,
1275
01:17:47,330 --> 01:17:49,163
But I do not have to say
Your father we're going.
1276
01:17:49,165 --> 01:17:51,098
- Okay, I can count on you.
1277
01:17:51,100 --> 01:17:53,067
Do not tell your father I'm going?
1278
01:17:53,069 --> 01:17:56,070
For me.
1279
01:17:56,072 --> 01:17:57,038
I do not.
1280
01:19:32,033 --> 01:19:34,435
Dead animals probably appear all the time.
1281
01:19:34,437 --> 01:19:37,138
No, it was a particular case.
1282
01:19:37,140 --> 01:19:38,806
It was chilling.
1283
01:19:38,808 --> 01:19:39,507
And you know what--
1284
01:19:39,509 --> 01:19:40,875
It's not chilling.
1285
01:19:40,877 --> 01:19:42,109
I'm sure it was
A place of witches.
1286
01:19:42,111 --> 01:19:43,177
Art.
- You mean woven?
1287
01:19:43,179 --> 01:19:44,178
- Is he holding?
Yes -.
1288
01:19:44,180 --> 01:19:45,813
Yes -.
- Whatever you say.
1289
01:19:45,815 --> 01:19:48,349
There was an increase in the satanic witch cults.
1290
01:19:48,351 --> 01:19:50,084
According to what?
According to whom?
1291
01:19:50,086 --> 01:19:51,285
what?
where?
1292
01:19:51,287 --> 01:19:52,553
Each.
1293
01:19:52,555 --> 01:19:53,954
fine you
Know what you should do?
1294
01:19:53,956 --> 01:19:55,356
You should take one of the witch cults
1295
01:19:55,358 --> 01:19:56,290
To wish in their cauldron to
Bring you a date for the prom.
1296
01:19:56,292 --> 01:19:57,792
annoy.
1297
01:19:57,794 --> 01:19:59,426
Hey Dhammer, Mike
Looking for prom date.
1298
01:19:59,428 --> 01:20:01,829
Oh yeah, and Darf's planning
Put you to the prom king.
1299
01:20:01,831 --> 01:20:02,563
No I do not.
1300
01:20:02,565 --> 01:20:04,231
It does not matter.
1301
01:20:04,233 --> 01:20:05,332
There is no girl within 50
Miles of that place
1302
01:20:05,334 --> 01:20:08,035
He was going to the ball with Dahmer.
1303
01:20:08,037 --> 01:20:08,936
No?
1304
01:20:29,991 --> 01:20:31,091
Bridget.
1305
01:20:31,093 --> 01:20:32,092
Peace.
1306
01:20:32,094 --> 01:20:33,561
Hey.
1307
01:20:33,563 --> 01:20:36,530
I know we do not know
Each other too well -
1308
01:20:36,532 --> 01:20:37,898
Not really.
1309
01:20:37,900 --> 01:20:39,366
Um.
1310
01:20:39,368 --> 01:20:43,838
I heard your friend,
Um, Margaret going to the ball?
1311
01:20:43,840 --> 01:20:45,406
Yes, with Brian Gonsler.
1312
01:20:45,408 --> 01:20:47,541
They are members of an argument.
1313
01:20:47,543 --> 01:20:50,211
What are you doing on Shabbat?
1314
01:20:50,213 --> 01:20:53,214
Some final documents are due.
1315
01:20:53,216 --> 01:20:56,483
Well, you
Want to go to the ball?
1316
01:20:56,485 --> 01:20:59,086
Oh, who?
1317
01:20:59,088 --> 01:21:01,322
to me.
1318
01:21:01,324 --> 01:21:05,359
Oh, ah, I do not know.
1319
01:21:05,361 --> 01:21:08,429
You can go with me though
Spend time with her.
1320
01:21:11,600 --> 01:21:14,635
I do not think that's a good idea.
1321
01:21:14,637 --> 01:21:16,237
Why?
1322
01:21:16,239 --> 01:21:20,975
Look, I 'm gonna be
Late in class, then -
1323
01:21:20,977 --> 01:21:21,976
it will be fun.
1324
01:21:25,480 --> 01:21:27,648
You're not gonna be weird or--
1325
01:21:27,650 --> 01:21:29,950
drink up?
1326
01:21:29,952 --> 01:21:30,651
No I do not.
1327
01:21:36,057 --> 01:21:37,625
Look.
1328
01:21:37,627 --> 01:21:42,329
A lot and a parsley
I do not know who you are.
1329
01:21:42,331 --> 01:21:45,466
But if you go
For the prom, you will be the way
1330
01:21:45,468 --> 01:21:47,034
Before most of your class.
1331
01:21:51,539 --> 01:21:53,140
You want to look normal, right?
1332
01:21:56,378 --> 01:21:58,479
I guess.
1333
01:21:58,481 --> 01:22:01,382
A lot of students are just beginning to ask.
1334
01:22:01,384 --> 01:22:03,317
So it's totally normal that I thought of you.
1335
01:22:07,656 --> 01:22:09,123
I do not know.
1336
01:22:09,125 --> 01:22:10,424
Just let me think about it?
1337
01:22:10,426 --> 01:22:12,459
I'll talk to my parents.
1338
01:22:12,461 --> 01:22:13,360
OK.
1339
01:22:50,732 --> 01:22:52,499
OK.
1340
01:22:52,501 --> 01:22:54,335
Just stand before the background for me.
1341
01:22:54,337 --> 01:22:55,536
You are my last guys tonight.
1342
01:23:05,246 --> 01:23:06,146
approximate.
1343
01:23:09,484 --> 01:23:13,220
Do not be afraid, she is not going to bite.
1344
01:23:13,222 --> 01:23:14,321
And smiled.
1345
01:23:48,056 --> 01:23:50,457
Oh, look who showed.
1346
01:23:50,459 --> 01:23:52,059
Unbelievable.
1347
01:23:52,061 --> 01:23:54,061
What is?
1348
01:23:54,063 --> 01:23:56,130
Just take a look.
1349
01:23:56,132 --> 01:23:56,797
Thanks.
1350
01:24:03,405 --> 01:24:06,407
It was sweet.
1351
01:24:06,409 --> 01:24:08,442
I have tried.
1352
01:24:08,444 --> 01:24:09,510
Can you bring us a drink?
1353
01:24:18,586 --> 01:24:19,586
Dahmer.
1354
01:24:19,588 --> 01:24:20,554
Hey.
1355
01:24:20,556 --> 01:24:22,122
It's good to see you here.
1356
01:24:22,124 --> 01:24:23,057
Hey, Neil.
1357
01:24:26,394 --> 01:24:30,197
Hey, I just wanted to apologize
1358
01:24:30,199 --> 01:24:33,434
About what happened at the mall.
1359
01:24:33,436 --> 01:24:36,170
You were not there.
- I know.
1360
01:24:36,172 --> 01:24:42,309
I can not - you know,
You do not have to do that.
1361
01:24:45,346 --> 01:24:47,314
It was not bad.
1362
01:24:47,316 --> 01:24:49,116
Yes?
1363
01:24:49,118 --> 01:24:49,817
I do not know.
1364
01:24:49,819 --> 01:24:51,452
I just--
1365
01:24:51,454 --> 01:24:53,387
Neil.
1366
01:24:53,389 --> 01:24:54,254
I'm sorry.
1367
01:25:32,527 --> 01:25:35,295
You should put your hands
Around my waist.
1368
01:25:47,342 --> 01:25:49,743
Hey, Darf.
1369
01:25:49,745 --> 01:25:50,744
Hey.
1370
01:25:50,746 --> 01:25:52,746
Hey, I 'm penny.
1371
01:25:52,748 --> 01:25:55,749
Um, Bridget.
1372
01:25:55,751 --> 01:25:58,352
Congratulations.
1373
01:25:58,354 --> 01:26:01,355
What?
1374
01:26:01,357 --> 01:26:02,756
we succeeded.
1375
01:26:02,758 --> 01:26:04,725
Oh yes, right.
1376
01:26:12,767 --> 01:26:14,735
I have to pee.
1377
01:26:14,737 --> 01:26:15,702
OK.
1378
01:28:15,056 --> 01:28:16,657
Where are you going?
1379
01:28:16,659 --> 01:28:17,924
We go to Granny.
1380
01:28:17,926 --> 01:28:18,792
Today?
1381
01:28:22,797 --> 01:28:25,599
You're going to miss my finish.
1382
01:28:25,601 --> 01:28:26,967
Can I go?
1383
01:28:26,969 --> 01:28:29,369
Sweet, we're not going to end,
1384
01:28:29,371 --> 01:28:32,072
We go to Granny.
1385
01:28:32,074 --> 01:28:34,341
Honey, your father will be there,
1386
01:28:34,343 --> 01:28:35,375
We can not be in the same room.
1387
01:28:35,377 --> 01:28:37,678
you know that.
1388
01:28:37,680 --> 01:28:38,812
The Haggis?
1389
01:28:38,814 --> 01:28:40,347
Come on.
1390
01:28:40,349 --> 01:28:44,484
Oh, wow not even
When I go, huh?
1391
01:28:44,486 --> 01:28:45,886
Come on, good day.
1392
01:28:45,888 --> 01:28:47,688
Keep your smiles.
1393
01:28:47,690 --> 01:28:51,024
Hey babe, put it for Mom.
1394
01:28:51,026 --> 01:28:54,328
Take your father's car, okay?
1395
01:28:54,330 --> 01:28:55,095
Smiling!
1396
01:29:06,841 --> 01:29:07,941
Did you hide the keys?
1397
01:29:07,943 --> 01:29:08,842
No.
1398
01:29:13,348 --> 01:29:14,748
Got them!
1399
01:29:14,750 --> 01:29:15,749
Sweet Bay!
1400
01:29:15,751 --> 01:29:17,751
Bye Jeff.
1401
01:29:17,753 --> 01:29:18,752
Bye Dave.
1402
01:29:18,754 --> 01:29:20,754
Love you baby!
1403
01:30:12,174 --> 01:30:13,407
Thank you very much.
1404
01:30:13,409 --> 01:30:14,141
please.
1405
01:30:14,143 --> 01:30:15,041
Congratulations.
1406
01:30:15,043 --> 01:30:16,676
Oh and Jeff
1407
01:30:20,648 --> 01:30:22,482
It's all yours now.
1408
01:30:22,484 --> 01:30:23,617
I'm proud of you.
1409
01:30:36,164 --> 01:30:37,964
Hey.
1410
01:30:37,966 --> 01:30:39,800
Mom, I have to go
Go to the grocery store and take some things.
1411
01:30:39,802 --> 01:30:41,868
Well, honey, I'm going to put
Your favorite Hawaiian chicken
1412
01:30:41,870 --> 01:30:42,969
In the oven.
1413
01:30:42,971 --> 01:30:44,471
Oh.
1414
01:30:44,473 --> 01:30:45,639
Well, I have to take the
My last paycheck.
1415
01:30:45,641 --> 01:30:46,840
Okay, good for the whole family
1416
01:30:46,842 --> 01:30:48,074
- Eating dinner together.
- OK.
1417
01:30:48,076 --> 01:30:49,609
- all of us together.
- I have to go.
1418
01:30:49,611 --> 01:30:50,577
I have to go.
1419
01:31:29,484 --> 01:31:30,183
limb?
1420
01:31:35,189 --> 01:31:37,691
Hey man.
1421
01:31:37,693 --> 01:31:38,792
Greetings.
1422
01:31:38,794 --> 01:31:39,693
Baa.
1423
01:31:43,197 --> 01:31:44,130
What are you doing?
1424
01:31:44,132 --> 01:31:45,198
you are going home?
1425
01:31:48,069 --> 01:31:49,035
Yes.
1426
01:31:49,037 --> 01:31:49,970
OK.
1427
01:31:49,972 --> 01:31:50,837
You want a ride?
1428
01:31:53,975 --> 01:31:54,875
Sure.
1429
01:32:01,549 --> 01:32:03,583
What are you up to?
1430
01:32:03,585 --> 01:32:05,285
I just made my way
The long home that I am
1431
01:32:05,287 --> 01:32:07,687
To go to college tomorrow.
1432
01:32:07,689 --> 01:32:08,889
No laughter.
1433
01:32:08,891 --> 01:32:10,724
Yes.
1434
01:32:10,726 --> 01:32:14,027
Yes, I take some
Art classes during the summer.
1435
01:32:31,112 --> 01:32:34,180
You want to get in?
1436
01:32:34,182 --> 01:32:37,784
Your house is quite dark.
1437
01:32:37,786 --> 01:32:39,219
Yes I have
All this to myself.
1438
01:32:41,956 --> 01:32:43,657
My father lives with his girlfriend -
1439
01:32:43,659 --> 01:32:45,659
Are you bleeding?
1440
01:32:45,661 --> 01:32:46,560
No.
1441
01:32:46,562 --> 01:32:53,033
It's simple, no no
1442
01:32:53,035 --> 01:32:53,900
Color.
1443
01:32:58,773 --> 01:33:00,006
Is that color?
1444
01:33:00,008 --> 01:33:00,874
Yes.
1445
01:33:03,244 --> 01:33:06,313
So you go to Ohio State?
1446
01:33:06,315 --> 01:33:07,347
Yes.
1447
01:33:07,349 --> 01:33:09,115
No.
1448
01:33:09,117 --> 01:33:13,153
No, I'm going to Pittsburgh in fact.
1449
01:33:13,155 --> 01:33:15,722
I do art classes there, so I do
1450
01:33:15,724 --> 01:33:18,692
Very, very excited about it.
1451
01:33:21,862 --> 01:33:25,298
What about you?
1452
01:33:25,300 --> 01:33:27,701
Oh, the Ohio State I think.
1453
01:33:27,703 --> 01:33:29,035
Yes -.
Yes -.
1454
01:33:29,037 --> 01:33:30,170
It is excellent.
1455
01:33:30,172 --> 01:33:32,138
This is where Mike goes.
1456
01:33:32,140 --> 01:33:34,341
You'll have fun.
1457
01:33:34,343 --> 01:33:36,843
What do you specialize in?
1458
01:33:36,845 --> 01:33:40,747
decorate.
1459
01:33:40,749 --> 01:33:42,282
I decorate.
1460
01:33:45,786 --> 01:33:47,854
I thought you wanted to study biology.
1461
01:33:50,925 --> 01:33:51,825
Yes.
1462
01:33:59,166 --> 01:34:02,102
Are you okay?
1463
01:34:02,104 --> 01:34:02,969
Yes.
1464
01:34:10,911 --> 01:34:12,879
We could open a beer.
1465
01:34:12,881 --> 01:34:15,115
I have a trace left.
1466
01:34:15,117 --> 01:34:19,352
No, I have to get home soon
For dinner with my people.
1467
01:34:27,395 --> 01:34:28,328
Hey, you know what I have?
1468
01:34:32,967 --> 01:34:35,201
check this out.
1469
01:34:35,203 --> 01:34:36,436
Is it me?
1470
01:34:36,438 --> 01:34:39,372
Yes it is you as a hero.
1471
01:34:39,374 --> 01:34:41,241
It used to be
Cover of Yearbook,
1472
01:34:41,243 --> 01:34:44,844
But it was rejected.
1473
01:34:44,846 --> 01:34:48,815
And then it's like you--
1474
01:34:48,817 --> 01:34:53,920
I do not know what I did -
Oh, you feed birds.
1475
01:34:53,922 --> 01:34:56,890
And you're like a flag pole, then
1476
01:34:56,892 --> 01:34:57,957
Just a bunch of old.
1477
01:35:01,328 --> 01:35:02,195
You can take them.
1478
01:35:12,473 --> 01:35:13,973
No, I do not want it.
1479
01:35:33,895 --> 01:35:35,762
We just enjoyed it, you know?
1480
01:35:35,764 --> 01:35:36,429
Yes?
1481
01:35:40,334 --> 01:35:42,035
I'm just like everyone else.
1482
01:35:42,037 --> 01:35:43,103
Yes, I know you are.
1483
01:35:43,105 --> 01:35:45,472
It's great, everything is great.
1484
01:35:45,474 --> 01:35:51,911
We all do things
Exciting, really fun.
1485
01:35:55,316 --> 01:35:56,816
It's great.
1486
01:36:02,389 --> 01:36:04,257
How about one beer?
1487
01:36:04,259 --> 01:36:07,827
just one?
1488
01:36:07,829 --> 01:36:09,295
And all is forgiven.
1489
01:36:17,538 --> 01:36:20,140
OK.
1490
01:36:20,142 --> 01:36:21,040
OK.
1491
01:36:53,808 --> 01:36:54,808
Oh.
1492
01:36:54,810 --> 01:36:56,576
Hey.
1493
01:36:56,578 --> 01:36:58,178
- Um, I think I 'm going.
1494
01:36:58,180 --> 01:36:59,512
I think I have to move on.
1495
01:36:59,514 --> 01:37:01,047
what?
1496
01:37:01,049 --> 01:37:04,184
Yes, I just
Think I should start.
1497
01:37:13,928 --> 01:37:14,594
sorry, brother.
1498
01:37:18,833 --> 01:37:20,867
My mom just kill me if
I will not be home for dinner
1499
01:37:20,869 --> 01:37:23,236
In time, then
1500
01:37:23,238 --> 01:37:25,004
I just - yes.
1501
01:37:25,006 --> 01:37:26,372
See you on the other side, Dahmer.
1502
01:38:04,211 --> 01:38:05,211
OK.
1503
01:38:05,213 --> 01:38:06,145
OK.
1504
01:38:06,147 --> 01:38:07,614
OK.
1505
01:38:07,616 --> 01:38:16,122
OK.
1506
01:40:35,763 --> 01:40:36,662
Hey.
1507
01:40:36,664 --> 01:40:37,764
Peace.
1508
01:40:37,766 --> 01:40:39,098
Are you just leaving the concert?
1509
01:40:39,100 --> 01:40:39,799
Yes.
1510
01:40:39,801 --> 01:40:41,567
Great performance.
1511
01:40:41,569 --> 01:40:42,535
Where are you going?
1512
01:40:42,537 --> 01:40:43,503
I did it this far.
1513
01:40:43,505 --> 01:40:44,570
I return to the principle.
1514
01:40:47,408 --> 01:40:48,741
You want to party some more?
1515
01:40:52,346 --> 01:40:53,546
Sure.
1516
01:40:53,548 --> 01:40:55,381
Okay, come in.
1517
01:40:55,383 --> 01:40:56,749
My name is Jeffrey.
1518
01:40:56,751 --> 01:40:57,650
Stephen Hicks.
1519
01:40:57,652 --> 01:41:00,353
Nice to meet you.
1520
01:41:01,305 --> 01:41:07,833
- = www.OpenSubtitles.org = -
88276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.