All language subtitles for River Wild (2023).english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,135 --> 00:00:05,138 (dramatic music) 2 00:00:27,595 --> 00:00:29,062 (foreboding music) 3 00:00:29,096 --> 00:00:32,032 (object tapping) 4 00:00:55,455 --> 00:00:58,458 (waterfall crashing) 5 00:01:05,733 --> 00:01:08,368 (wind rushing) 6 00:01:09,637 --> 00:01:11,573 - [Man] I thought you were coming back Sunday. 7 00:01:11,606 --> 00:01:13,340 - [Joey] No, Tuesday. 8 00:01:13,373 --> 00:01:14,207 - [Man] Oh. 9 00:01:16,343 --> 00:01:17,210 Okay. 10 00:01:19,479 --> 00:01:22,082 Well, I'm glad you're finally doing this. 11 00:01:23,585 --> 00:01:24,351 - It'll be fun. 12 00:01:25,720 --> 00:01:27,589 Nice change of pace. 13 00:01:27,622 --> 00:01:28,823 - For sure. - Yeah. 14 00:01:28,856 --> 00:01:30,190 - [Man] And we can just- 15 00:01:30,223 --> 00:01:31,626 We'll look at houses next week. 16 00:01:36,496 --> 00:01:37,565 Jo? 17 00:01:37,599 --> 00:01:38,432 - Yeah. 18 00:01:40,467 --> 00:01:43,203 - [Man] Anyway, I hope your brother's doing good. 19 00:01:43,236 --> 00:01:46,507 And remember, if you hear a banjo playing, run. 20 00:01:48,175 --> 00:01:50,410 Have a great time. 21 00:01:50,444 --> 00:01:51,244 Call me when you're back on the grid, okay? 22 00:01:51,278 --> 00:01:52,847 - Okay, yeah, thank you. 23 00:01:52,880 --> 00:01:54,147 - Be safe. - All right, bye. 24 00:01:54,181 --> 00:01:55,182 - [Man] Bye. 25 00:02:09,897 --> 00:02:12,667 (phone rustling) 26 00:02:16,269 --> 00:02:19,373 (upbeat rock music) 27 00:02:34,354 --> 00:02:38,492 ♪ And when I wake up in the morning ♪ 28 00:02:38,526 --> 00:02:42,496 ♪ To feel the daybreak on my face ♪ 29 00:02:42,530 --> 00:02:46,534 ♪ There's a blood that's flowin' through the feeling ♪ 30 00:02:46,567 --> 00:02:51,338 ♪ With a knife to open up the sky's veins ♪ 31 00:02:51,371 --> 00:02:55,275 ♪ Some things will never change ♪ 32 00:02:55,308 --> 00:02:57,277 ♪ They stand there looking backwards ♪ 33 00:02:57,310 --> 00:02:59,714 ♪ Half unconscious from the pain ♪ 34 00:02:59,747 --> 00:03:03,450 ♪ They may seem rearranged ♪ 35 00:03:03,483 --> 00:03:05,553 ♪ In the backwater swirling ♪ 36 00:03:05,586 --> 00:03:08,623 ♪ There is something that will never change ♪ 37 00:03:08,656 --> 00:03:13,628 ♪ And when I should of been gone a long time ♪ 38 00:03:20,001 --> 00:03:25,238 (door closing) (steps crunching) 39 00:03:25,840 --> 00:03:28,743 (people chattering) 40 00:03:30,444 --> 00:03:32,379 - [Gray] If I'm floating in the water, 41 00:03:32,412 --> 00:03:35,248 keep my feet downstream, gently bend my knees. 42 00:03:35,282 --> 00:03:36,584 You'll be floating on your back. 43 00:03:36,617 --> 00:03:37,985 Head tucked, knees gently bent. 44 00:03:38,019 --> 00:03:39,887 - Kiss your ass goodbye. 45 00:03:39,921 --> 00:03:40,955 - Oh, hey. 46 00:03:40,988 --> 00:03:42,456 She made it. 47 00:03:42,489 --> 00:03:44,391 Hi, kid. - Sorry I'm late. 48 00:03:44,424 --> 00:03:45,459 - Yeah, that's all right. 49 00:03:45,492 --> 00:03:46,861 We almost left without you. 50 00:03:46,894 --> 00:03:47,862 - I would've chased you down. 51 00:03:47,895 --> 00:03:49,597 - I bet you would've. 52 00:03:49,630 --> 00:03:50,497 - Yeah. 53 00:03:51,766 --> 00:03:52,934 You look good. 54 00:03:52,967 --> 00:03:54,334 - Thank you, I feel good. 55 00:03:54,367 --> 00:03:55,402 - Yeah? - Yeah. 56 00:03:55,435 --> 00:03:58,740 Oh, this is my kid, sis, Joey. 57 00:03:58,773 --> 00:04:00,340 This is Karissa and Van. 58 00:04:00,373 --> 00:04:01,475 They're actually paying to be here, 59 00:04:01,509 --> 00:04:02,442 unlike some free loaders. 60 00:04:02,476 --> 00:04:03,111 - I tried to pay. 61 00:04:03,144 --> 00:04:04,078 - She didn't try that hard. 62 00:04:04,112 --> 00:04:05,513 - So what, are we crashing a family holiday? 63 00:04:05,546 --> 00:04:06,748 - No, no, no, no, not at all. 64 00:04:06,781 --> 00:04:08,549 If anything, she's crashing my place of work. 65 00:04:08,583 --> 00:04:10,383 - So I bet Trevor's like your brother 66 00:04:10,417 --> 00:04:11,284 or something, then is he? 67 00:04:11,318 --> 00:04:12,954 - Well, basically, yeah. 68 00:04:12,987 --> 00:04:14,354 - Trevor? 69 00:04:14,387 --> 00:04:15,022 - Yeah, yeah. 70 00:04:15,056 --> 00:04:15,990 A little surprise. 71 00:04:16,023 --> 00:04:17,859 He was supposed to be off today, 72 00:04:17,892 --> 00:04:20,494 but heard you were coming and wanted to join the trip. 73 00:04:20,528 --> 00:04:24,031 So, if you could just get his head out of his ass. 74 00:04:24,065 --> 00:04:26,333 (man whistling) 75 00:04:26,366 --> 00:04:27,201 - [Joey] Just like old times, then. 76 00:04:27,235 --> 00:04:29,704 - [Gray] Yeah, just like Snake River. 77 00:04:31,539 --> 00:04:32,507 You need help with your gear? 78 00:04:32,540 --> 00:04:34,041 - No. - All right. 79 00:04:34,075 --> 00:04:34,876 - Boat's down there. - I'll be right back. 80 00:04:34,909 --> 00:04:35,777 Okay. - Great. 81 00:04:35,810 --> 00:04:36,677 Chop chop, 'cause... 82 00:04:36,711 --> 00:04:38,045 Thank you. 83 00:04:38,079 --> 00:04:39,647 Let's get you girls sized up. 84 00:04:43,350 --> 00:04:45,753 (lid closing) 85 00:04:51,759 --> 00:04:53,694 - [Trevor] Holy shit. 86 00:04:53,728 --> 00:04:55,530 Not on my river. 87 00:04:57,832 --> 00:04:59,534 - Hey. - Hey! 88 00:04:59,567 --> 00:05:03,538 - Holy shit, good to see you. - You, too. 89 00:05:03,571 --> 00:05:06,541 - Holy shit, been a minute. 90 00:05:06,574 --> 00:05:07,307 - Yeah. 91 00:05:07,340 --> 00:05:08,341 Yeah, it's been forever. - Yeah. 92 00:05:08,375 --> 00:05:09,442 How you been? 93 00:05:10,711 --> 00:05:11,279 - Yeah, good. 94 00:05:11,311 --> 00:05:12,680 Really good. - Yeah? 95 00:05:12,713 --> 00:05:13,413 - Yeah. 96 00:05:13,446 --> 00:05:14,081 I hear great things. - Yeah. 97 00:05:14,115 --> 00:05:16,083 - I hear good, good things. 98 00:05:16,117 --> 00:05:17,952 Let me ask you a question. 99 00:05:17,985 --> 00:05:19,687 How many lives you saved this week? 100 00:05:22,857 --> 00:05:23,825 Come on. 101 00:05:23,858 --> 00:05:24,859 - Yeah, I mean, I don't know, two or three. 102 00:05:24,892 --> 00:05:26,060 - Two or three! 103 00:05:26,093 --> 00:05:27,061 Just two or three. 104 00:05:27,094 --> 00:05:28,563 No big deal. 105 00:05:28,596 --> 00:05:30,031 Holy shit. 106 00:05:30,064 --> 00:05:31,065 Gray told me you're coming. 107 00:05:31,098 --> 00:05:33,100 It was supposed to be my weekend off and I said, 108 00:05:33,134 --> 00:05:34,602 no, no, no, no, no, no, no. 109 00:05:34,635 --> 00:05:36,469 I'll be on the boat with Jo Bean. 110 00:05:36,504 --> 00:05:37,939 We got a lot to catch up on. 111 00:05:37,972 --> 00:05:38,840 - Yeah. 112 00:05:38,873 --> 00:05:39,974 Thank you very much. 113 00:05:40,007 --> 00:05:41,441 How have you been? 114 00:05:41,474 --> 00:05:42,810 - Me? - Yeah. 115 00:05:42,844 --> 00:05:43,711 - Pretty good. 116 00:05:43,744 --> 00:05:45,079 Pretty good, yeah. 117 00:05:45,112 --> 00:05:47,447 You know, not in prison anymore. 118 00:05:47,480 --> 00:05:48,516 - I did notice. 119 00:05:48,549 --> 00:05:49,283 - You noticed? - Yeah. 120 00:05:49,317 --> 00:05:50,751 - Great. - When'd that happened? 121 00:05:50,785 --> 00:05:53,588 - Yeah, a little after Christmas. 122 00:05:53,621 --> 00:05:55,990 And um, yeah, pretty good, you know? 123 00:05:56,023 --> 00:05:58,726 Gray hooked me up with the job. 124 00:05:58,759 --> 00:06:00,127 I'm loving this. 125 00:06:00,161 --> 00:06:01,529 On the river every day. 126 00:06:01,562 --> 00:06:03,130 Getting paid to paddle. 127 00:06:03,164 --> 00:06:04,632 It's pretty great. 128 00:06:06,901 --> 00:06:09,837 (people chattering) 129 00:06:20,480 --> 00:06:21,515 - I remember how. 130 00:06:21,549 --> 00:06:22,984 - Except you never did it right in the first place. 131 00:06:23,017 --> 00:06:23,885 - This isn't right? 132 00:06:23,918 --> 00:06:25,152 - No, your fold's up. 133 00:06:25,186 --> 00:06:26,654 - I'm a triple folder, bro. 134 00:06:26,687 --> 00:06:28,155 - If the fold's up, it's gonna leak. 135 00:06:28,189 --> 00:06:29,090 Let me- - If the fold is up- 136 00:06:29,123 --> 00:06:30,024 - Can I just show you how? 137 00:06:30,057 --> 00:06:31,559 - Aw, there it is, it's clicked. 138 00:06:31,592 --> 00:06:32,793 - [Gray] I hope everything gets wet. 139 00:06:32,827 --> 00:06:33,728 - [Joey] Hey, Gray? 140 00:06:33,761 --> 00:06:34,629 - [Gray] You can freeze for two nights. 141 00:06:34,662 --> 00:06:36,864 - [Joey] Can I show you this for a second? 142 00:06:36,898 --> 00:06:38,032 (distant music) 143 00:06:38,065 --> 00:06:39,499 - Is he still texting you? 144 00:06:39,533 --> 00:06:40,433 - No, he's just asking- - Give it to me. 145 00:06:40,467 --> 00:06:41,936 - No, it's fine. - It's going in the river. 146 00:06:41,969 --> 00:06:43,537 No, it's going in the river. - It's not fair! 147 00:06:43,571 --> 00:06:45,606 (women arguing) 148 00:06:45,640 --> 00:06:47,808 - Jo Bean, you gotta sign the safety waiver. 149 00:06:47,842 --> 00:06:49,844 - Do I? 150 00:06:49,877 --> 00:06:51,913 (people chattering) 151 00:06:51,946 --> 00:06:52,880 Oh, what is this? 152 00:06:52,914 --> 00:06:54,949 Arbitration. 153 00:06:54,982 --> 00:06:57,218 - Give it to me! - Get off me. 154 00:06:57,251 --> 00:06:58,786 - You are being- 155 00:06:58,819 --> 00:07:00,554 Oh, my God. 156 00:07:00,588 --> 00:07:02,757 - Can you please hurry up and sign it so I can murder you 157 00:07:02,790 --> 00:07:03,958 without getting in trouble? 158 00:07:03,991 --> 00:07:06,961 (Joey laughing) 159 00:07:06,994 --> 00:07:07,895 - [Joey] Well, now you can finally get rid of me. 160 00:07:07,929 --> 00:07:08,796 - Geez. 161 00:07:08,829 --> 00:07:10,197 Gimme that, gee. 162 00:07:10,231 --> 00:07:11,532 Girls, hey, girls, girls! 163 00:07:11,565 --> 00:07:12,333 We should load up. 164 00:07:12,366 --> 00:07:13,234 We're burning daylight. - Okay. 165 00:07:13,267 --> 00:07:14,568 - It's time to float. 166 00:07:15,503 --> 00:07:18,005 (upbeat music) 167 00:07:33,254 --> 00:07:35,690 - [Karissa] Well, I did when I was in Austria with my dad. 168 00:07:35,723 --> 00:07:39,260 - [Trevor] And she doesn't know a classic city in America. 169 00:07:39,293 --> 00:07:40,761 - [Gray] Boise's the state capital. 170 00:07:40,795 --> 00:07:42,063 It's about nine hours south of here. 171 00:07:42,096 --> 00:07:42,897 - [Karissa] Oh, cool. 172 00:07:42,930 --> 00:07:43,965 - [Trevor] Where are you all from? 173 00:07:43,998 --> 00:07:44,966 - We both live in London. 174 00:07:44,999 --> 00:07:46,100 - Yeah, but I'm from Dublin. 175 00:07:46,133 --> 00:07:46,968 - [Trevor] Oh. 176 00:07:47,001 --> 00:07:49,704 That's Lucky Charms, right? - What? 177 00:07:50,738 --> 00:07:52,873 - [Trevor] That's the Lucky Charms capital. 178 00:07:52,907 --> 00:07:53,741 - Doesn't make no sense. 179 00:07:53,774 --> 00:07:55,009 I don't know what you're talking about. 180 00:07:55,042 --> 00:07:56,043 - It doesn't make any sense? 181 00:07:56,077 --> 00:07:57,011 You're from Dublin, you don't know Lucky Charms? 182 00:07:57,044 --> 00:07:57,912 - I'm sorry, should I know a lucky charms? 183 00:07:57,945 --> 00:08:00,247 - She's never heard that joke before. 184 00:08:00,281 --> 00:08:01,115 - Trevor, you're better than this. 185 00:08:01,148 --> 00:08:01,949 - It's the first time! 186 00:08:01,983 --> 00:08:03,718 - You mean the leprechaun? - Yeah! 187 00:08:03,751 --> 00:08:04,652 - Oh, my God the leprechaun? 188 00:08:04,685 --> 00:08:06,253 - Okay, see, she knows the leprechaun. 189 00:08:06,287 --> 00:08:07,588 - [Gray] Forgive Trevor. 190 00:08:07,621 --> 00:08:09,523 He's lived a very sheltered life. 191 00:08:09,557 --> 00:08:11,525 - I grew up in a grocery store. 192 00:08:11,559 --> 00:08:12,793 (all chuckling) 193 00:08:12,827 --> 00:08:13,995 - Is this your first time in the States? 194 00:08:14,028 --> 00:08:15,596 - No, actually, Van and I, 195 00:08:15,629 --> 00:08:17,131 we stopped through Puerto Rico once. 196 00:08:17,164 --> 00:08:18,265 - Yeah. 197 00:08:18,299 --> 00:08:20,568 - And I went to New York with my husband. 198 00:08:20,601 --> 00:08:21,736 - And I think that was the last time 199 00:08:21,769 --> 00:08:23,304 he let you out of the house. 200 00:08:23,337 --> 00:08:24,205 - Oh, come on. 201 00:08:24,238 --> 00:08:25,306 - They're our friends now, we can vent! 202 00:08:25,339 --> 00:08:27,575 - It's not worth the oxygen is that conversation. 203 00:08:27,608 --> 00:08:29,577 - You know I had to jail break her ass? 204 00:08:29,610 --> 00:08:31,846 - Oh, stop it. - Yes, I did! 205 00:08:31,879 --> 00:08:33,714 I had to drag you out by your hair, bitch. 206 00:08:33,748 --> 00:08:35,282 - Does he know you're gone? 207 00:08:35,316 --> 00:08:36,751 Did you leave pillows under the blanket? 208 00:08:36,784 --> 00:08:39,253 Did you Ferris Bueller his ass? 209 00:08:39,286 --> 00:08:41,055 (men laughing) 210 00:08:41,088 --> 00:08:42,656 - [Gray] Trevor and I Ferris Buellered our way 211 00:08:42,690 --> 00:08:44,091 through high school. 212 00:08:44,125 --> 00:08:44,959 (Gray laughing) 213 00:08:44,992 --> 00:08:45,826 - Oh. 214 00:08:47,061 --> 00:08:49,030 I hear Ogden pass. - Mhm. 215 00:08:49,063 --> 00:08:49,864 - What's Ogden pass? 216 00:08:49,897 --> 00:08:51,799 - [Gray] That is our first rapids. 217 00:08:51,832 --> 00:08:53,601 - [Trevor] Only a class two, though. 218 00:08:53,634 --> 00:08:55,202 - No, not after yesterday's rain. 219 00:08:55,236 --> 00:08:56,137 - Oh my God, man. 220 00:08:56,170 --> 00:08:57,171 Ogden never surges. 221 00:08:57,204 --> 00:08:59,173 - [Gray] I'm telling you, storm broke those banks. 222 00:08:59,206 --> 00:09:00,174 Trust me. 223 00:09:00,207 --> 00:09:01,108 - Trust me. 224 00:09:01,142 --> 00:09:02,176 I'll bet you dinner at Lupe's. 225 00:09:02,209 --> 00:09:03,210 - Dinner at Lupe's? - Yeah. 226 00:09:03,244 --> 00:09:04,779 Storm didn't break shit. - Oh, Mr .Deep Pockets. 227 00:09:04,812 --> 00:09:05,980 You got yourself a deal. 228 00:09:07,181 --> 00:09:09,016 - I got myself a meal. 229 00:09:09,050 --> 00:09:10,918 (Gray laughing) 230 00:09:10,951 --> 00:09:13,921 (upbeat music) 231 00:09:13,954 --> 00:09:18,559 - [Gray] Here we go! (all screaming) 232 00:09:20,728 --> 00:09:23,064 Left side, left side! 233 00:09:23,097 --> 00:09:25,966 (water crashing) 234 00:09:26,000 --> 00:09:28,069 (all cheering) 235 00:09:28,102 --> 00:09:28,969 - [Gray] Come on, Jo Bean! 236 00:09:29,003 --> 00:09:32,073 Paying customers are doing all the work. 237 00:09:32,106 --> 00:09:33,908 - [Karissa] Oh my God! 238 00:09:35,142 --> 00:09:37,578 - You good? - Oh my God, no! 239 00:09:39,680 --> 00:09:40,948 - [Gray] Look at her go! 240 00:09:40,981 --> 00:09:43,651 (all cheering) 241 00:09:44,285 --> 00:09:46,987 (Gray laughing) 242 00:09:49,857 --> 00:09:52,960 Here comes the big one! - Here we go! 243 00:09:52,993 --> 00:09:56,063 (all cheering) 244 00:09:56,097 --> 00:09:58,866 (water bubbling) 245 00:10:00,734 --> 00:10:02,236 (Joey gasping) 246 00:10:02,269 --> 00:10:03,871 (all cheering) 247 00:10:03,904 --> 00:10:05,106 Swimmer! 248 00:10:05,139 --> 00:10:07,775 (all yelling) 249 00:10:10,678 --> 00:10:13,147 (gentle music) 250 00:10:16,417 --> 00:10:19,954 (water crashing) (all cheering) 251 00:10:19,987 --> 00:10:21,956 - Oh my god, it's so much colder! 252 00:10:21,989 --> 00:10:24,792 (water splashing) 253 00:10:34,201 --> 00:10:36,237 - [Trevor] Want some? 254 00:10:36,270 --> 00:10:37,705 - No, I'm good, thank you. 255 00:10:43,177 --> 00:10:44,011 - You all right? 256 00:10:45,479 --> 00:10:47,081 - Yeah, yeah. 257 00:10:47,114 --> 00:10:48,949 - What's not to be all right about? 258 00:10:50,050 --> 00:10:50,918 You know? 259 00:10:50,951 --> 00:10:51,520 - [Gray] You both don't have to do it, 260 00:10:51,553 --> 00:10:52,820 we can climb back down. 261 00:10:54,855 --> 00:10:56,657 - Sorry about that dip you took. 262 00:11:03,330 --> 00:11:04,431 - [Karissa] Do you guys wanna go first? 263 00:11:04,465 --> 00:11:06,200 - [Joey] No, no way, I just got dry. 264 00:11:07,835 --> 00:11:09,069 - [Karissa] Trevor? 265 00:11:09,103 --> 00:11:10,371 - No thanks. 266 00:11:10,404 --> 00:11:12,039 - [Gray] Because he's afraid of heights. 267 00:11:12,072 --> 00:11:13,174 - Bull shit! 268 00:11:13,207 --> 00:11:14,742 - True shit. 269 00:11:14,775 --> 00:11:15,709 His whole life. 270 00:11:15,743 --> 00:11:16,844 Joey, our tree house. 271 00:11:16,877 --> 00:11:18,779 Did Trevor ever come up? 272 00:11:18,812 --> 00:11:21,182 Or did he stay on the ground scared because he had to- 273 00:11:21,215 --> 00:11:21,916 What did you have to do? 274 00:11:21,949 --> 00:11:23,417 - I was securing the perimeter. 275 00:11:23,450 --> 00:11:25,753 (Gray laughing) 276 00:11:25,786 --> 00:11:26,754 You were scared of dogs. 277 00:11:26,787 --> 00:11:29,223 - Well, you stay there and secure the perimeter 278 00:11:29,256 --> 00:11:30,991 as an adult man who's not afraid of heights. 279 00:11:31,025 --> 00:11:33,093 - Let me go up there and secure your asshole. 280 00:11:33,127 --> 00:11:33,662 - God, here he comes. 281 00:11:33,694 --> 00:11:34,461 Now we gotta jump, okay? 282 00:11:34,495 --> 00:11:35,696 3, 2, 1! 283 00:11:36,463 --> 00:11:39,833 (lighthearted music) 284 00:11:43,037 --> 00:11:44,772 - [Trevor] Get back up here! 285 00:11:44,805 --> 00:11:46,874 I'm not afraid to swim. 286 00:12:01,822 --> 00:12:03,757 - [Van] I mean, also just use your brain. 287 00:12:03,791 --> 00:12:04,858 - [Trevor] Nope. 288 00:12:04,892 --> 00:12:05,893 - [Van] Yeah, we'll take help. 289 00:12:05,926 --> 00:12:07,928 - [Trevor] I'm just gonna start- 290 00:12:07,962 --> 00:12:10,297 - Okay. - Poking this in here. 291 00:12:10,331 --> 00:12:13,267 See what that does for you. 292 00:12:13,300 --> 00:12:15,302 That, you want this tension. 293 00:12:15,336 --> 00:12:16,971 It's good. 294 00:12:17,004 --> 00:12:17,972 - [Karissa] Yeah, so you go that way and then- 295 00:12:18,005 --> 00:12:21,408 - [Joey] You gotta start over. (logs falling) 296 00:12:21,442 --> 00:12:22,544 - For this? 297 00:12:22,577 --> 00:12:24,478 For this, you called and said, I wanna come visit you? 298 00:12:24,512 --> 00:12:26,247 To play a little bitch game? 299 00:12:27,348 --> 00:12:28,282 - Yeah. 300 00:12:28,315 --> 00:12:30,117 I missed a little bitch game. 301 00:12:30,150 --> 00:12:33,387 - [Gray] Well, you just nominated yourself as fire starter. 302 00:12:33,420 --> 00:12:34,421 - [Trevor] There we go, in no time. 303 00:12:34,455 --> 00:12:36,490 All right, who wants to do the cherry on top? 304 00:12:36,524 --> 00:12:38,058 - Me. - Tie a little bow. 305 00:12:38,092 --> 00:12:41,061 (tent unzipping) 306 00:12:41,095 --> 00:12:41,929 Let me help you. 307 00:12:54,542 --> 00:12:55,843 (clothes rustling) 308 00:12:55,876 --> 00:12:57,244 Pull on the hole. 309 00:12:58,412 --> 00:12:59,280 It's an important job. 310 00:12:59,313 --> 00:13:00,914 It's the best part. 311 00:13:02,116 --> 00:13:03,150 (knife scraping) 312 00:13:03,183 --> 00:13:06,020 - [Karissa] Hey, where is the best place for me to- 313 00:13:06,053 --> 00:13:06,987 I mean, where should I- 314 00:13:07,021 --> 00:13:08,422 - [Van] She has to take a piss. 315 00:13:08,455 --> 00:13:11,325 Well, you do. - Come on. 316 00:13:11,358 --> 00:13:12,860 - Anywhere you like. 317 00:13:12,893 --> 00:13:15,262 Pick your favorite tree and cop a lean. 318 00:13:15,296 --> 00:13:16,130 - Okay. 319 00:13:17,931 --> 00:13:20,568 Are there animals around? 320 00:13:20,602 --> 00:13:23,437 - Yeah, there's certainly animals out here. 321 00:13:23,470 --> 00:13:24,305 - Okay. 322 00:13:24,338 --> 00:13:26,073 - Lots, but they're not gonna bug you. 323 00:13:27,074 --> 00:13:28,909 Here, if it makes you feel better. 324 00:13:32,346 --> 00:13:33,847 - You want this? 325 00:13:34,882 --> 00:13:36,350 - No, thank you. 326 00:13:36,383 --> 00:13:37,552 Looks great, though. - Sharp. 327 00:13:37,585 --> 00:13:38,319 - [Karissa] Yeah. 328 00:13:38,352 --> 00:13:39,953 - All right. - Looks dangerous. 329 00:13:39,987 --> 00:13:41,221 - This is bear mace. 330 00:13:41,255 --> 00:13:42,156 You won't need it, 331 00:13:42,189 --> 00:13:44,925 but that's the safety, squeeze it on top. 332 00:13:44,958 --> 00:13:46,460 Make sure you don't point it at your face. 333 00:13:46,493 --> 00:13:48,295 - Uh, terrifying. (Gray laughing) 334 00:13:48,329 --> 00:13:49,196 Thank you. 335 00:13:49,229 --> 00:13:50,164 - Yeah, you got it. 336 00:13:50,197 --> 00:13:50,831 - Okay. 337 00:13:52,900 --> 00:13:54,201 - Holler if you need anything. 338 00:13:54,234 --> 00:13:57,237 - [Karissa] I probably will scream. 339 00:13:59,139 --> 00:14:00,474 - I can feel you looking at me. 340 00:14:00,508 --> 00:14:02,544 - "Holler if you need anything." 341 00:14:02,577 --> 00:14:03,477 (Gray laughing) 342 00:14:03,511 --> 00:14:04,646 What's going on with that bulge? 343 00:14:04,679 --> 00:14:06,480 I see it. - Shut up, man. 344 00:14:06,514 --> 00:14:07,649 - Oh, Gray. - Use your bulge. 345 00:14:07,682 --> 00:14:09,249 - Give me that tea, Gray. - Use your bulge. 346 00:14:09,283 --> 00:14:10,618 - Give me that tea. 347 00:14:10,652 --> 00:14:14,421 - Hey, um, do you guys want some or, I mean, 348 00:14:14,455 --> 00:14:16,390 is it okay that I brought this? 349 00:14:18,325 --> 00:14:18,992 - No. - No? 350 00:14:19,026 --> 00:14:19,594 - [Trevor] You're in trouble. 351 00:14:19,627 --> 00:14:20,528 - [Van] I'm in trouble? 352 00:14:20,562 --> 00:14:21,495 - [Trevor] Come on down here to the fire. 353 00:14:21,529 --> 00:14:23,263 We have to have a team meeting about this. 354 00:14:23,297 --> 00:14:24,164 - Oh, okay. 355 00:14:24,198 --> 00:14:24,865 If I have to. 356 00:14:24,898 --> 00:14:27,201 - [Trevor] What are we gonna do? 357 00:14:27,234 --> 00:14:29,169 - Okay, so it's like four o'clock in the morning I think, 358 00:14:29,203 --> 00:14:31,271 and we've been out since like eight, okay. 359 00:14:31,305 --> 00:14:33,207 And Care bear goes up to her and she goes, 360 00:14:33,240 --> 00:14:36,410 "I'll give you five American dollars for a-" 361 00:14:36,443 --> 00:14:37,411 - [Karissa] I'm sorry, is that supposed to be me? 362 00:14:37,444 --> 00:14:39,046 - That sounds exactly like you. 363 00:14:39,079 --> 00:14:40,047 That's how she sounds. 364 00:14:40,080 --> 00:14:42,182 And she's drunk as well, so keep that in mind. 365 00:14:42,216 --> 00:14:43,917 And she goes, and this girl goes, 366 00:14:43,951 --> 00:14:46,053 "American Dollar? 367 00:14:46,086 --> 00:14:48,122 What you mean American Dollar?" 368 00:14:48,155 --> 00:14:49,657 And you should have seen- 369 00:14:49,691 --> 00:14:51,158 - Hold up, I don't get it. 370 00:14:51,191 --> 00:14:53,293 Why'd she, why was the American dollar thing? 371 00:14:53,327 --> 00:14:54,529 Why was that funny? 372 00:14:54,562 --> 00:14:55,630 - They're in America! 373 00:14:55,663 --> 00:14:57,699 - [Karissa] I was so drunk and I maybe forgot that 374 00:14:57,732 --> 00:14:59,233 they use American dollars in Puerto Rico. 375 00:14:59,266 --> 00:15:01,001 - They use American dollars in Puerto Rico. 376 00:15:01,034 --> 00:15:01,902 (all giggling) 377 00:15:01,935 --> 00:15:03,203 - So wait, did you get your cigarette? 378 00:15:03,237 --> 00:15:03,937 - No. 379 00:15:03,971 --> 00:15:04,839 Shift the conversation, please. 380 00:15:04,873 --> 00:15:06,407 Joey, do you wanna tell us about yourself? 381 00:15:06,440 --> 00:15:07,642 Tell us something about you. 382 00:15:07,675 --> 00:15:09,476 - Uh... 383 00:15:10,578 --> 00:15:12,413 What do you wanna- 384 00:15:12,446 --> 00:15:13,581 what do you wanna know? 385 00:15:13,615 --> 00:15:15,282 - Are you married, are you married? 386 00:15:15,315 --> 00:15:16,150 (Gray scoffing) 387 00:15:16,183 --> 00:15:16,684 - Whoa. 388 00:15:16,718 --> 00:15:17,519 No. 389 00:15:17,552 --> 00:15:18,686 I don't know why that's funny, but- 390 00:15:18,720 --> 00:15:20,053 - [Karissa] Boyfriend? 391 00:15:21,589 --> 00:15:23,223 - Yeah, sorta. 392 00:15:23,257 --> 00:15:23,957 I don't know. 393 00:15:23,991 --> 00:15:24,659 - I don't know. 394 00:15:24,692 --> 00:15:25,627 What's that mean? 395 00:15:25,660 --> 00:15:26,960 Be honest. 396 00:15:29,363 --> 00:15:30,364 - I don't know. 397 00:15:30,397 --> 00:15:31,699 I mean, he's... 398 00:15:31,733 --> 00:15:32,933 He's nice. 399 00:15:34,368 --> 00:15:35,703 He's a nice guy. 400 00:15:35,737 --> 00:15:37,639 - How did you meet him? 401 00:15:37,672 --> 00:15:39,006 - We work together. 402 00:15:39,039 --> 00:15:40,174 - [Trevor] Mm, doctor. 403 00:15:40,207 --> 00:15:42,009 - [Gray] Oh, sexy doctor. 404 00:15:42,042 --> 00:15:43,343 - Is he a sexy doctor? 405 00:15:46,113 --> 00:15:47,948 - I guess he's like- 406 00:15:48,683 --> 00:15:49,584 He's all right. 407 00:15:49,617 --> 00:15:53,053 He's like, you know, tall and- 408 00:15:53,721 --> 00:15:55,590 He's like stupid tall, actually. 409 00:15:55,623 --> 00:15:56,658 - [Trevor] Stupid tall, McStupid Tall. 410 00:15:56,691 --> 00:15:59,193 - Wow, he sounds awful. 411 00:15:59,226 --> 00:16:00,595 - Yeah, it's tall doctor. 412 00:16:00,628 --> 00:16:02,530 Probably wants a family. 413 00:16:02,564 --> 00:16:04,097 Piece of shit. 414 00:16:04,131 --> 00:16:05,265 Guy's like a monster. 415 00:16:07,735 --> 00:16:08,402 - [Van] Oh, hey, Gray. 416 00:16:08,435 --> 00:16:10,003 You sure you didn't want any? 417 00:16:10,037 --> 00:16:11,104 - No, thank you. 418 00:16:11,138 --> 00:16:12,707 - [Van] Oh, come on. 419 00:16:12,740 --> 00:16:13,775 You're off the clock. 420 00:16:13,808 --> 00:16:16,376 And besides, we're all the best friends now, right? 421 00:16:16,410 --> 00:16:19,346 - A river guide is never off the clock. 422 00:16:19,379 --> 00:16:19,914 - Okay, come on. 423 00:16:19,948 --> 00:16:20,815 When people don't drink, 424 00:16:20,849 --> 00:16:22,650 that's actually when I get suspicious. 425 00:16:22,684 --> 00:16:24,084 - You don't need to worry about me. 426 00:16:24,117 --> 00:16:26,353 It's this idiot you should be suspicious of. 427 00:16:26,386 --> 00:16:28,055 (Karissa giggling) 428 00:16:28,088 --> 00:16:28,890 - Wait, no, no, okay. 429 00:16:28,923 --> 00:16:30,424 So like, look, we can toast, right? 430 00:16:30,457 --> 00:16:33,728 One toast to our first day of not drowning. 431 00:16:33,761 --> 00:16:34,629 I didn't drown. 432 00:16:34,662 --> 00:16:35,730 - You know what? 433 00:16:35,763 --> 00:16:37,164 You do a toast for me. 434 00:16:37,197 --> 00:16:38,533 - Oh, please, just one. 435 00:16:38,566 --> 00:16:39,801 - You do a toast for me. 436 00:16:39,834 --> 00:16:41,368 - Come on. 437 00:16:41,401 --> 00:16:43,103 - Please, just one toast. - All very good points, but- 438 00:16:43,136 --> 00:16:44,171 - He's sober. 439 00:16:45,405 --> 00:16:48,175 (fire crackling) 440 00:16:48,843 --> 00:16:51,646 - Well, that's amazing. 441 00:16:51,679 --> 00:16:52,547 Good for you. 442 00:16:52,580 --> 00:16:54,516 - It's nothing, you know. 443 00:17:01,421 --> 00:17:03,758 - On that note, I'm gonna hit the hay. 444 00:17:03,791 --> 00:17:04,692 It's been fun. 445 00:17:04,726 --> 00:17:05,660 Thank you for a great day. 446 00:17:05,693 --> 00:17:07,060 And I'll see everyone in the- 447 00:17:07,094 --> 00:17:07,829 (all protesting) 448 00:17:07,862 --> 00:17:08,630 I'm racked. 449 00:17:08,663 --> 00:17:10,464 I've been up for almost 24 hours. 450 00:17:10,497 --> 00:17:12,767 But thank you very much, it's been a great day. 451 00:17:12,800 --> 00:17:13,668 Enjoy your night. 452 00:17:13,701 --> 00:17:15,202 I'll see you in the morning. 453 00:17:15,235 --> 00:17:16,771 - [Karissa] We'll miss you. 454 00:17:16,804 --> 00:17:18,438 - Good night, Joey. 455 00:17:18,472 --> 00:17:21,241 (tent unzipping) 456 00:17:28,215 --> 00:17:33,253 (tent zipping) (people chattering) 457 00:17:38,125 --> 00:17:38,860 - Fill her up. 458 00:17:38,893 --> 00:17:40,460 Fill her up. 459 00:17:40,494 --> 00:17:41,461 - Very cool. 460 00:17:41,495 --> 00:17:42,262 - Thank you. 461 00:17:42,296 --> 00:17:44,298 That's what these are really for. 462 00:17:44,331 --> 00:17:46,133 You don't need to be getting up. 463 00:17:46,868 --> 00:17:49,369 (Karissa coughing) 464 00:17:49,403 --> 00:17:50,572 - [Gray] Yeah, hey Karissa. 465 00:17:50,605 --> 00:17:51,806 - Yeah? - Yeah, 466 00:17:51,839 --> 00:17:54,308 the wind's pushing the smoke like right in your direction. 467 00:17:54,341 --> 00:17:56,109 You might be better off if you move to the side. 468 00:17:56,143 --> 00:17:57,377 - That's a good idea. 469 00:17:57,411 --> 00:17:59,479 - Karissa, he wants you to come all the way over 470 00:17:59,514 --> 00:18:01,849 to where it's nice and safe by him. 471 00:18:01,883 --> 00:18:04,184 Just right next to him. 472 00:18:04,217 --> 00:18:05,720 Give him a sloppy wet kiss. 473 00:18:05,753 --> 00:18:06,721 - Oh my God. 474 00:18:06,754 --> 00:18:08,422 - [Trevor] Just give him a kiss. 475 00:18:08,455 --> 00:18:10,290 - On behalf of Kootenai River Adventures, 476 00:18:10,324 --> 00:18:13,160 I would like to apologize for any inappropriate 477 00:18:13,193 --> 00:18:15,195 and offensive comments made. 478 00:18:15,228 --> 00:18:16,396 - They're buying it. 479 00:18:16,430 --> 00:18:17,732 They're buying it, you're good. 480 00:18:17,765 --> 00:18:18,900 You're covered. 481 00:18:18,933 --> 00:18:21,536 - Okay, well I gotta go visit a tree. 482 00:18:21,569 --> 00:18:22,704 - Oh, okay, be careful. 483 00:18:22,737 --> 00:18:23,705 You should go that way. 484 00:18:23,738 --> 00:18:24,572 - This way? - Yeah. 485 00:18:24,606 --> 00:18:26,373 I went over there and I nearly died. 486 00:18:26,406 --> 00:18:29,142 There's a full on cliff, seriously. 487 00:18:29,176 --> 00:18:30,678 - [Van] Right, okay. 488 00:18:33,715 --> 00:18:38,218 - [Karissa] She should have taken the bear mace. 489 00:18:38,251 --> 00:18:41,121 (Gray groaning) 490 00:18:42,824 --> 00:18:46,126 - I think I'm gonna do the same thing. 491 00:18:47,562 --> 00:18:48,395 You should just- 492 00:18:49,964 --> 00:18:51,231 Get outta the smoke. 493 00:19:00,708 --> 00:19:01,441 (Karissa coughing) 494 00:19:01,475 --> 00:19:02,309 - I think Trevor- - Yeah, yeah. 495 00:19:02,342 --> 00:19:04,779 It sort of followed you, didn't it? 496 00:19:04,812 --> 00:19:06,614 It's like drawn to you. 497 00:19:06,648 --> 00:19:07,280 - You're so right. 498 00:19:07,314 --> 00:19:09,182 Save me from Trevor's curse. 499 00:19:09,216 --> 00:19:10,752 I think he cursed me. 500 00:19:11,819 --> 00:19:12,654 Oh, okay. 501 00:19:13,788 --> 00:19:14,656 It's nice down here. 502 00:19:14,689 --> 00:19:15,523 - Mhm. 503 00:19:21,294 --> 00:19:24,431 (distant chattering) 504 00:19:35,877 --> 00:19:38,680 (text whooshing) 505 00:19:47,722 --> 00:19:48,990 - Oh, I mean, work. 506 00:19:49,023 --> 00:19:49,824 - I know what you mean. 507 00:19:49,857 --> 00:19:51,826 I know what you mean. 508 00:19:51,859 --> 00:19:54,227 I worked for Kootenai probably 509 00:19:54,996 --> 00:19:56,597 a little over three years, now. 510 00:19:57,598 --> 00:19:59,834 But it's not work. 511 00:19:59,867 --> 00:20:03,671 Just, it's what I love. 512 00:20:03,705 --> 00:20:05,840 - But you take it really seriously, I can see that. 513 00:20:05,873 --> 00:20:06,708 - Well, yeah. 514 00:20:06,741 --> 00:20:07,775 You have to, you know. 515 00:20:09,276 --> 00:20:11,746 And you, what's your thing? 516 00:20:13,681 --> 00:20:14,515 - Well, 517 00:20:15,983 --> 00:20:17,752 I was really into fashion. 518 00:20:17,785 --> 00:20:18,920 - Ah. 519 00:20:18,953 --> 00:20:20,320 That's cool. That's cool. 520 00:20:20,353 --> 00:20:25,425 - Yeah, I studied at uni and I loved it. 521 00:20:25,459 --> 00:20:29,030 And I just, I wanted to, you know, go. 522 00:20:29,063 --> 00:20:30,330 I wanted to go to New York. 523 00:20:30,363 --> 00:20:31,799 I wanted to design. 524 00:20:34,401 --> 00:20:37,004 But then I got married 525 00:20:37,038 --> 00:20:40,608 and he doesn't want me to work. 526 00:20:45,913 --> 00:20:47,247 - [Gray] That's a bummer. 527 00:20:55,890 --> 00:20:56,791 I dunno. 528 00:20:56,824 --> 00:20:57,792 I'd go insane without work. 529 00:20:59,392 --> 00:21:02,063 (Gray distantly laughing) 530 00:21:02,096 --> 00:21:03,064 I'm serious. 531 00:21:03,097 --> 00:21:05,533 This job saved my life. 532 00:21:07,034 --> 00:21:08,536 They took me in, you know. 533 00:21:12,540 --> 00:21:15,308 Let's just say I didn't have the best support system. 534 00:21:17,078 --> 00:21:18,646 - [Karissa] Yeah, I get that. 535 00:21:19,714 --> 00:21:20,782 - [Gray] Yeah. 536 00:21:20,815 --> 00:21:22,049 - [Trevor] Gray! 537 00:21:22,083 --> 00:21:23,785 Guys, we need help here! 538 00:21:23,818 --> 00:21:25,418 - What was that? - Shit. 539 00:21:25,452 --> 00:21:26,921 Trev, everything okay? 540 00:21:26,954 --> 00:21:28,723 - [Trevor] Hurry! 541 00:21:28,756 --> 00:21:29,389 - Gray? 542 00:21:31,491 --> 00:21:32,660 - [Gray] Trev, where are you? 543 00:21:32,693 --> 00:21:33,360 - [Joey] Guys? 544 00:21:33,393 --> 00:21:34,829 - [Karissa] Wait, where's van? 545 00:21:34,862 --> 00:21:35,763 Van? 546 00:21:35,797 --> 00:21:36,697 - [Joey] Hey! 547 00:21:36,731 --> 00:21:37,397 - [Trevor] Over here. 548 00:21:37,430 --> 00:21:38,365 - [Gray] Van! 549 00:21:38,398 --> 00:21:39,033 - [Karissa] Van, where are you? 550 00:21:39,066 --> 00:21:40,935 - [Trevor] Over here. 551 00:21:40,968 --> 00:21:42,637 - What happened? - Yeah, she fell. 552 00:21:42,670 --> 00:21:44,404 - [Karissa] What happened, what happened? 553 00:21:44,437 --> 00:21:45,540 - [Trevor] Don't get up, don't get up, don't get up. 554 00:21:45,573 --> 00:21:47,008 Just chill, just hang on. 555 00:21:47,041 --> 00:21:48,075 Hang on, just stay there. 556 00:21:48,109 --> 00:21:49,409 - Don't touch me. 557 00:21:49,442 --> 00:21:50,711 Don't- - okay, all right. 558 00:21:50,745 --> 00:21:51,779 Wait, wait, wait. 559 00:21:51,813 --> 00:21:52,947 Wait, wait, wait, wait. - Can you help me get up? 560 00:21:52,980 --> 00:21:53,848 - Don't move. 561 00:21:53,881 --> 00:21:54,715 We need you to lay down. 562 00:21:54,749 --> 00:21:55,315 - I'm fine. 563 00:21:55,348 --> 00:21:56,217 - Okay? - I'm fine. 564 00:21:56,250 --> 00:21:57,885 - I'm gonna get you down on the ground 565 00:21:57,919 --> 00:21:59,419 and lay you down flat, okay? 566 00:21:59,452 --> 00:22:00,087 - [Van] I just wanna get up. 567 00:22:00,121 --> 00:22:00,955 - [Joey] What happened? 568 00:22:00,988 --> 00:22:01,656 - [Trevor] She tripped. 569 00:22:01,689 --> 00:22:02,389 - [Van] It doesn't even hurt. 570 00:22:02,422 --> 00:22:03,691 - [Joey] Okay, no, that's okay. 571 00:22:03,724 --> 00:22:04,391 That's good. 572 00:22:04,424 --> 00:22:05,660 We're just gonna help you, okay? 573 00:22:05,693 --> 00:22:07,460 - [Trevor] Big ass rock right here that she hit her head on. 574 00:22:07,494 --> 00:22:08,830 - [Joey] No, no, no, it's okay, it's okay. 575 00:22:08,863 --> 00:22:09,697 - It doesn't even hurt, okay. 576 00:22:09,730 --> 00:22:10,665 - Hey Trev, 577 00:22:10,698 --> 00:22:11,999 why don't you go get the first aid kit, yeah? 578 00:22:12,033 --> 00:22:13,568 It's in my bag. 579 00:22:13,601 --> 00:22:14,602 - [Joey] Let me check your eyes. 580 00:22:14,635 --> 00:22:16,637 - Actually, grab the sat phone, call ranger six. 581 00:22:16,671 --> 00:22:17,872 - We don't need to call anyone. 582 00:22:17,905 --> 00:22:20,741 - Go get some big sticks so that I can stabilize her neck. 583 00:22:20,775 --> 00:22:21,976 Go, go. 584 00:22:22,009 --> 00:22:22,944 Okay, look at me. 585 00:22:22,977 --> 00:22:24,712 Grab my hands. - I doesn't even hurt, okay. 586 00:22:24,745 --> 00:22:26,514 - I want you to keep your eyes open, okay? 587 00:22:26,547 --> 00:22:27,414 Take deep breaths. 588 00:22:27,447 --> 00:22:28,115 - I feel like I'm fine. 589 00:22:28,149 --> 00:22:28,950 Honestly, we don't need- 590 00:22:28,983 --> 00:22:29,650 - I want you to wiggle your fingers. 591 00:22:29,684 --> 00:22:31,118 Okay, can you lift your feet up? 592 00:22:31,152 --> 00:22:32,053 - [Van] Yeah. 593 00:22:32,086 --> 00:22:32,920 - Any numbness, tingling? 594 00:22:32,954 --> 00:22:33,788 - He grabbed me. 595 00:22:34,789 --> 00:22:36,524 He grabbed me. 596 00:22:36,557 --> 00:22:37,725 Don't let him come back, please. 597 00:22:37,758 --> 00:22:38,726 - It's okay. 598 00:22:38,759 --> 00:22:39,694 Just stay with us. 599 00:22:40,761 --> 00:22:41,562 - First aid kit. 600 00:22:42,563 --> 00:22:44,599 - How hard did she fall? 601 00:22:44,632 --> 00:22:46,100 - I don't know, not that hard. 602 00:22:46,133 --> 00:22:48,502 - Get up. - Big ass rock. 603 00:22:48,536 --> 00:22:50,037 - Any of these work? 604 00:22:50,071 --> 00:22:50,805 - [Joey] I'm gonna put some pressure- 605 00:22:50,838 --> 00:22:52,773 - Sat phone's dead, man. - What? 606 00:22:52,807 --> 00:22:53,473 - Yeah, yeah. 607 00:22:53,507 --> 00:22:54,342 - [Van] It doesn't even hurt. 608 00:22:54,374 --> 00:22:55,309 - Did you swap bricks? - Yes, always. 609 00:22:55,343 --> 00:22:57,511 - They're both dead. - Dude, they never work. 610 00:22:57,545 --> 00:22:58,445 - [Joey] We need to get her to the hospital. 611 00:22:58,478 --> 00:22:59,412 - Wait, she's fine, right? 612 00:22:59,446 --> 00:23:00,413 - I don't need to go to the hospital, okay. 613 00:23:00,447 --> 00:23:01,816 I feel like I'm fine. 614 00:23:01,849 --> 00:23:02,884 - How far is the road? 615 00:23:02,917 --> 00:23:05,019 - There's no road out here. 616 00:23:05,052 --> 00:23:07,021 Ranger station six is closest to help. 617 00:23:07,054 --> 00:23:08,022 - [Joey] How far? 618 00:23:08,055 --> 00:23:09,489 - It's like half a day hike. 619 00:23:09,523 --> 00:23:10,825 But the river cuts straight through. 620 00:23:10,858 --> 00:23:12,593 - How long? How long? 621 00:23:13,661 --> 00:23:15,062 - With a fast current, two hours. 622 00:23:15,096 --> 00:23:15,863 - In the dark? 623 00:23:15,897 --> 00:23:16,764 - I don't think we have a choice. 624 00:23:16,797 --> 00:23:19,901 - Listen, we might not have two hours. 625 00:23:19,934 --> 00:23:21,569 She's got a skull fracture. 626 00:23:22,937 --> 00:23:24,404 It's gonna start to swell. 627 00:23:28,142 --> 00:23:30,177 - You're fine, you're fine, you're fine. 628 00:23:30,211 --> 00:23:31,545 - Please, you're my friend. 629 00:23:31,579 --> 00:23:32,580 Please just help me. 630 00:23:32,613 --> 00:23:33,581 They're freaking me out. 631 00:23:33,614 --> 00:23:34,949 - Is that the fastest way? 632 00:23:39,253 --> 00:23:40,453 Gray! 633 00:23:42,857 --> 00:23:43,691 - By far. 634 00:23:44,859 --> 00:23:46,060 - Okay, go. 635 00:23:46,093 --> 00:23:47,161 Start packing up. Essentials only. 636 00:23:47,194 --> 00:23:48,796 Go, move. 637 00:23:48,829 --> 00:23:51,332 (intense music) 638 00:23:55,202 --> 00:23:57,605 - [Joey] Keep her straight. 639 00:23:59,240 --> 00:24:01,876 - [Gray] Careful, careful. 640 00:24:01,909 --> 00:24:03,511 First this way. 641 00:24:03,544 --> 00:24:05,246 - [Joey] Keep it even. Keep it even, guys. 642 00:24:05,279 --> 00:24:06,080 We're almost there. 643 00:24:06,113 --> 00:24:07,181 - [Gray] You got her? 644 00:24:07,214 --> 00:24:08,015 You got her. Not too fast. 645 00:24:08,049 --> 00:24:09,583 - Keep her straight. - Slow, slow. 646 00:24:09,617 --> 00:24:10,618 - [Joey] Alright, count of three. 647 00:24:10,651 --> 00:24:14,555 1, 2, 3, down. (eerie music) 648 00:24:14,588 --> 00:24:15,790 There you go, easy, easy. 649 00:24:15,823 --> 00:24:16,624 Okay. 650 00:24:16,657 --> 00:24:17,490 All right, there you go. 651 00:24:17,525 --> 00:24:19,126 You're okay. 652 00:24:19,160 --> 00:24:19,994 All right. 653 00:24:21,996 --> 00:24:24,865 (foreboding music) 654 00:24:27,201 --> 00:24:30,004 (water splashing) 655 00:24:35,009 --> 00:24:36,476 - Hey! - Hello? 656 00:24:37,812 --> 00:24:40,881 - Hello! Anybody out there? 657 00:24:40,915 --> 00:24:42,249 - [Joey] We need help! 658 00:24:42,283 --> 00:24:44,218 - [Gray] Anybody hear us? 659 00:24:44,251 --> 00:24:45,786 - [Joey] Anybody? 660 00:24:48,789 --> 00:24:50,591 - We had the only campsite in this canyon. 661 00:24:50,624 --> 00:24:51,625 No one's out here. 662 00:24:53,594 --> 00:24:54,228 - Doesn't work, man. 663 00:24:54,261 --> 00:24:55,629 - I'm just looking. 664 00:24:55,663 --> 00:24:56,697 - It didn't charge. 665 00:24:56,731 --> 00:24:57,365 - You were supposed to charge it. 666 00:24:57,398 --> 00:24:57,932 - [Trevor] I did charge it. 667 00:24:57,965 --> 00:24:59,033 - Well, obviously not. 668 00:24:59,066 --> 00:25:01,836 - [Trevor] Bro, those kits don't hold their juice. 669 00:25:01,869 --> 00:25:03,671 I told management about it like 10 times. 670 00:25:03,704 --> 00:25:06,607 - Will you guys just shut up and man the boat? 671 00:25:06,640 --> 00:25:08,075 - [Van] Cara? Cara? 672 00:25:09,243 --> 00:25:10,144 - Yeah, hey. 673 00:25:10,177 --> 00:25:11,312 Hey, I'm right here. 674 00:25:11,345 --> 00:25:12,646 Talk to me. 675 00:25:14,015 --> 00:25:14,815 - This is- 676 00:25:16,317 --> 00:25:18,019 This is just like at uni, remember? 677 00:25:23,591 --> 00:25:26,027 When I dislocated my shoulder? 678 00:25:26,060 --> 00:25:27,328 - Yeah. 679 00:25:27,361 --> 00:25:29,563 Well I told you not to get on that board, didn't I? 680 00:25:29,597 --> 00:25:32,066 - Oh, can't back down from a dare. 681 00:25:32,099 --> 00:25:33,534 - [Karissa] That's true. 682 00:25:34,235 --> 00:25:35,069 - Besides, 683 00:25:41,809 --> 00:25:43,344 I knew you'd take care of me. 684 00:25:43,377 --> 00:25:47,148 - Yeah, well, I always take care of you, don't I? 685 00:25:48,215 --> 00:25:50,317 - And it was worth it for those cheese toasties. 686 00:25:50,351 --> 00:25:52,219 (Van and Karissa laughing) 687 00:25:52,253 --> 00:25:53,320 - Well, okay. 688 00:25:53,354 --> 00:25:55,990 I promise you, we're gonna get you home 689 00:25:56,023 --> 00:25:58,092 and I am gonna make you all the cheese toasties 690 00:25:58,125 --> 00:25:59,160 that you can eat, okay? 691 00:26:01,629 --> 00:26:02,596 We'll just get you home. 692 00:26:02,630 --> 00:26:04,065 We'll just get you home. 693 00:26:04,098 --> 00:26:04,965 - Wait, 694 00:26:06,333 --> 00:26:07,835 are you burning? 695 00:26:09,303 --> 00:26:10,137 - What? 696 00:26:11,205 --> 00:26:12,039 - Smells like... 697 00:26:14,308 --> 00:26:15,876 Smells like they're burning. 698 00:26:18,379 --> 00:26:19,680 (Van seizing) 699 00:26:19,713 --> 00:26:21,649 - Okay, okay, okay, Trevor, hold her feet. 700 00:26:21,682 --> 00:26:22,950 - Oh my God, what's happening? 701 00:26:22,983 --> 00:26:23,552 Oh my God. 702 00:26:23,584 --> 00:26:24,819 - She's having a seizure. 703 00:26:24,852 --> 00:26:25,820 Help us. 704 00:26:25,853 --> 00:26:28,155 Okay, we're gonna turn her on her side, okay? 705 00:26:28,189 --> 00:26:29,223 - Is she dying? - No, no, no. 706 00:26:29,256 --> 00:26:30,357 - [Karissa] Van? Van? 707 00:26:30,391 --> 00:26:33,094 - Gently now, hold her head. - Uh-huh. 708 00:26:33,127 --> 00:26:34,361 - 1, 2, 3. 709 00:26:34,395 --> 00:26:36,997 (Van choking) 710 00:26:37,932 --> 00:26:39,333 - Oh my god. 711 00:26:39,366 --> 00:26:40,301 - That's good. 712 00:26:40,334 --> 00:26:42,002 That's good. 713 00:26:42,036 --> 00:26:43,337 Okay, okay. 714 00:26:43,370 --> 00:26:44,905 That's a good girl. 715 00:26:44,939 --> 00:26:46,140 Good, good. 716 00:26:50,144 --> 00:26:51,712 How much further? 717 00:26:51,745 --> 00:26:52,847 - [Gray] An hour. 718 00:26:52,880 --> 00:26:56,150 I mean, maybe less, but we got some big water coming. 719 00:26:58,152 --> 00:26:58,986 - Okay. 720 00:27:01,155 --> 00:27:04,091 (foreboding music) 721 00:27:07,995 --> 00:27:10,030 - [Gray] Just half a mile to the Lone Pine bend. 722 00:27:11,465 --> 00:27:13,200 - [Joey] Okay, we gotta pack her in. 723 00:27:14,702 --> 00:27:17,905 (eerie music building) 724 00:27:23,177 --> 00:27:24,979 - In case you go overboard, we'll be able to see you. 725 00:27:28,182 --> 00:27:29,683 Karissa. 726 00:27:29,717 --> 00:27:30,718 And Joey. 727 00:27:38,325 --> 00:27:41,195 (water splashing) 728 00:27:52,507 --> 00:27:54,708 Okay, here it comes. 729 00:27:54,742 --> 00:27:57,244 (water roaring) 730 00:27:58,379 --> 00:27:59,413 On my call. 731 00:27:59,446 --> 00:28:01,182 Left and right. 732 00:28:01,215 --> 00:28:02,950 Listen for my voice. 733 00:28:03,951 --> 00:28:05,319 Left! 734 00:28:05,352 --> 00:28:06,453 Left! 735 00:28:06,487 --> 00:28:08,088 Now right! 736 00:28:08,122 --> 00:28:08,956 Right! 737 00:28:09,990 --> 00:28:10,958 Go together. 738 00:28:15,863 --> 00:28:17,097 Now left, left! 739 00:28:18,499 --> 00:28:23,237 (water crashing) (intense music) 740 00:28:23,270 --> 00:28:24,104 Right! 741 00:28:43,390 --> 00:28:46,360 - Karissa! T-Grade! 742 00:28:46,393 --> 00:28:48,762 - Yep, I got it, I got it. 743 00:28:48,796 --> 00:28:50,130 - [Gray] Leave us some more room on the haystack. 744 00:28:50,164 --> 00:28:51,465 - [Trevor] I got it! 745 00:28:51,498 --> 00:28:53,000 - Row, row, row! 746 00:28:55,135 --> 00:28:56,737 Okay, guys, brace! 747 00:28:57,938 --> 00:29:00,508 (water crashing) (all struggling) 748 00:29:00,542 --> 00:29:02,409 - [Trevor] I got it, I got it. 749 00:29:02,443 --> 00:29:04,111 - [Gray] All right, get ready to dig. 750 00:29:04,144 --> 00:29:05,913 - I can't see shit! 751 00:29:05,946 --> 00:29:07,848 - [Gray] Trevor, help me out. 752 00:29:07,881 --> 00:29:09,183 Hard on the left. 753 00:29:09,216 --> 00:29:10,150 Trevor. 754 00:29:10,184 --> 00:29:11,151 Left, Trevor! 755 00:29:12,554 --> 00:29:15,789 (intense music building) 756 00:29:15,823 --> 00:29:18,526 (water crashing) 757 00:29:18,560 --> 00:29:23,764 (suspenseful music) (water bubbling) 758 00:29:30,871 --> 00:29:32,339 - [Gray] Grab on to something! 759 00:29:32,373 --> 00:29:35,976 (all screaming) (water raging) 760 00:29:36,010 --> 00:29:36,844 Joey! 761 00:29:38,078 --> 00:29:39,280 - Gray! 762 00:29:39,313 --> 00:29:40,548 - Where's Van? 763 00:29:40,582 --> 00:29:42,783 - [Joey] I don't know! 764 00:29:49,323 --> 00:29:51,925 (Joey grunting) 765 00:29:51,959 --> 00:29:55,062 (Karissa screaming) 766 00:29:56,063 --> 00:29:56,897 Karissa! 767 00:29:58,566 --> 00:29:59,400 Karissa! 768 00:30:03,871 --> 00:30:05,005 - [Gray] Van! 769 00:30:06,440 --> 00:30:08,576 No, no, no, no, no! 770 00:30:08,610 --> 00:30:09,810 Van! 771 00:30:10,477 --> 00:30:13,213 I got you, I got you, I got you. 772 00:30:17,619 --> 00:30:20,421 (Joey struggling) 773 00:30:29,631 --> 00:30:30,831 - Oh, God. 774 00:30:32,600 --> 00:30:33,867 Gray! 775 00:30:33,901 --> 00:30:35,035 - [Gray] Joey? 776 00:30:35,069 --> 00:30:36,370 Joey, over here. - I'm coming! 777 00:30:36,403 --> 00:30:38,005 - [Gray] I've got Van! 778 00:30:38,038 --> 00:30:40,074 I don't think she's breathing. 779 00:30:40,107 --> 00:30:42,309 I can't tell, I can't tell. 780 00:30:43,511 --> 00:30:44,912 Where's Karissa? 781 00:30:44,945 --> 00:30:45,647 - I don't know, I lost her. 782 00:30:45,680 --> 00:30:47,481 - Okay, I gotta find- 783 00:30:47,515 --> 00:30:48,482 Have you seen Trevor? 784 00:30:48,516 --> 00:30:49,350 - I got you. 785 00:30:49,383 --> 00:30:50,351 - Trevor! 786 00:30:50,384 --> 00:30:51,251 Trevor! 787 00:30:53,253 --> 00:30:55,989 (chest pounding) 788 00:30:57,391 --> 00:30:59,226 - Come on, girl. 789 00:30:59,259 --> 00:31:01,529 (Joey grunting) 790 00:31:01,563 --> 00:31:03,297 - [Gray] Karissa! 791 00:31:03,330 --> 00:31:04,965 Trevor! - Over here! 792 00:31:07,635 --> 00:31:08,969 Help me! - I got you. 793 00:31:09,002 --> 00:31:10,505 - [Trevor] You got eyes on Karissa? 794 00:31:10,538 --> 00:31:11,673 (boat scraping) 795 00:31:11,706 --> 00:31:12,540 I haven't seen her. 796 00:31:12,574 --> 00:31:14,074 - [Karissa] Van! 797 00:31:15,175 --> 00:31:16,009 Van! 798 00:31:18,078 --> 00:31:21,516 (water rushing) (Karissa struggling) 799 00:31:21,549 --> 00:31:22,416 - [Trevor] Hey, you got me? 800 00:31:22,449 --> 00:31:23,917 - [Gray] Yeah, I got you. 801 00:31:23,951 --> 00:31:25,986 - I got you. - Okay, all right. 802 00:31:26,019 --> 00:31:28,656 Gimme your hand. - Careful! 803 00:31:28,690 --> 00:31:31,158 - Gimme your hand. 804 00:31:31,191 --> 00:31:32,025 Come on. 805 00:31:34,294 --> 00:31:35,896 I got you, come on! 806 00:31:36,698 --> 00:31:37,898 Take it! 807 00:31:39,433 --> 00:31:41,001 Come on! 808 00:31:41,034 --> 00:31:42,236 Take it, yeah! 809 00:31:47,374 --> 00:31:48,208 Come on! 810 00:31:51,145 --> 00:31:54,148 (Trevor and Karissa struggling) 811 00:31:54,181 --> 00:31:57,951 (all breathing heavily) 812 00:31:57,985 --> 00:31:58,887 You all right, you okay? 813 00:31:58,919 --> 00:32:00,655 I'll get her warm. - I'll get our stuff. 814 00:32:00,688 --> 00:32:02,289 - Okay yes, sir. 815 00:32:02,322 --> 00:32:03,023 I'll get her. 816 00:32:03,056 --> 00:32:04,024 Come with me. 817 00:32:04,992 --> 00:32:06,427 (Van choking) 818 00:32:06,460 --> 00:32:07,327 - Here, here. 819 00:32:07,361 --> 00:32:08,295 Breathe. Breathe! 820 00:32:08,328 --> 00:32:09,163 Breathe deep. 821 00:32:10,698 --> 00:32:11,965 Are you okay? 822 00:32:11,999 --> 00:32:12,667 - I'm so cold. 823 00:32:12,700 --> 00:32:13,535 - Here, here! 824 00:32:13,568 --> 00:32:14,101 Huddle, huddle. - Is Van breathing? 825 00:32:14,134 --> 00:32:14,803 - Get close together. 826 00:32:14,836 --> 00:32:15,670 - Is she breathing? - Yes! 827 00:32:15,703 --> 00:32:17,471 - Are you okay? - Need to get warm. 828 00:32:17,505 --> 00:32:18,439 - I'm gonna get- - Wait! 829 00:32:18,472 --> 00:32:19,707 I need to talk to you. 830 00:32:19,741 --> 00:32:21,576 - I think he did that on purpose. 831 00:32:21,609 --> 00:32:23,678 Flipped us, flipped the boat. 832 00:32:23,711 --> 00:32:24,512 - What? 833 00:32:24,546 --> 00:32:26,614 - He doesn't want us to get help. 834 00:32:26,648 --> 00:32:27,481 - Joey, we don't have time for this. 835 00:32:27,515 --> 00:32:28,348 - Listen to me. 836 00:32:28,382 --> 00:32:29,416 He attacked her. 837 00:32:29,450 --> 00:32:30,685 She told me what happened. 838 00:32:30,718 --> 00:32:32,386 - He wouldn't do that. 839 00:32:32,419 --> 00:32:34,054 - He doesn't want her to tell anyone. 840 00:32:34,087 --> 00:32:35,122 - What and then just let her die? 841 00:32:35,155 --> 00:32:36,390 - Yes, to save his own ass. 842 00:32:36,423 --> 00:32:37,725 - No, listen. - Yes. 843 00:32:37,759 --> 00:32:38,526 - Everyone okay? - Yes. 844 00:32:38,560 --> 00:32:40,461 - Yeah, yeah, we're good. - Yeah. 845 00:32:40,494 --> 00:32:41,995 - You got the gear, okay. 846 00:32:42,029 --> 00:32:43,263 - Yeah, it's down there. 847 00:32:43,297 --> 00:32:43,832 - We still got 40 minutes to the ranger station. 848 00:32:43,865 --> 00:32:44,666 I'm gonna prep the boat. 849 00:32:44,699 --> 00:32:47,134 - Okay, I'm gonna check you, okay? 850 00:32:47,167 --> 00:32:49,336 Take some deep breaths in and out. 851 00:32:51,506 --> 00:32:52,507 (Van struggling) 852 00:32:52,540 --> 00:32:53,440 Okay, relax your body. 853 00:32:53,474 --> 00:32:54,509 Relax your body. 854 00:32:54,542 --> 00:32:55,677 Okay. 855 00:32:55,710 --> 00:32:57,377 You're gonna be okay. Okay? 856 00:33:01,381 --> 00:33:04,284 (suspenseful music) 857 00:33:08,055 --> 00:33:11,158 (suspenseful music) 858 00:33:16,129 --> 00:33:18,365 (birds chirping) 859 00:33:18,398 --> 00:33:21,101 (water flowing) 860 00:33:24,672 --> 00:33:27,509 (water splashing) 861 00:33:30,377 --> 00:33:32,981 (water splashing) 862 00:33:36,851 --> 00:33:39,286 - Walt's probably not even there yet. 863 00:33:39,319 --> 00:33:42,289 - Well, you can break in and use the landline. 864 00:33:42,322 --> 00:33:43,591 - How long? 865 00:33:44,626 --> 00:33:46,661 - Ranger says she's just at the top of this hill. 866 00:33:46,694 --> 00:33:49,396 We can have a medevac here in 15 minutes. 867 00:33:49,429 --> 00:33:50,264 - Hurry. 868 00:34:00,642 --> 00:34:03,310 (both panting) 869 00:34:06,648 --> 00:34:08,081 - Hey, hey, hold up, hold up. 870 00:34:08,115 --> 00:34:08,783 - You alright? 871 00:34:08,816 --> 00:34:09,517 - Hold up, yeah. 872 00:34:09,551 --> 00:34:12,720 What was she saying back there? 873 00:34:12,754 --> 00:34:13,621 - Who? 874 00:34:13,655 --> 00:34:14,556 - Joey. 875 00:34:14,589 --> 00:34:15,188 You guys were arguing. 876 00:34:15,222 --> 00:34:16,189 - Oh, that was nothing. 877 00:34:16,223 --> 00:34:17,157 You know how she gets. 878 00:34:17,190 --> 00:34:17,859 - Okay, okay, hey, hey. 879 00:34:17,892 --> 00:34:18,860 You got me though, right? 880 00:34:18,893 --> 00:34:20,762 'Cause you know there's gonna be questions. 881 00:34:20,795 --> 00:34:21,563 - Dude. - I'm a felon. 882 00:34:21,596 --> 00:34:22,597 I'm a felon. 883 00:34:23,731 --> 00:34:24,566 You see how people look at me? 884 00:34:24,599 --> 00:34:25,432 - That's all in your head. 885 00:34:25,465 --> 00:34:26,734 - Right, okay. 886 00:34:26,768 --> 00:34:28,168 Is it? 887 00:34:28,201 --> 00:34:30,170 I don't think it is. 888 00:34:30,203 --> 00:34:32,172 - Trevor, you didn't do anything wrong. 889 00:34:32,205 --> 00:34:34,441 - Yeah, no shit I didn't do anything wrong. 890 00:34:34,474 --> 00:34:36,644 Tell me, you got me. 891 00:34:36,678 --> 00:34:38,846 - I got you, yeah? 892 00:34:38,880 --> 00:34:40,113 - I'm not going back. 893 00:34:40,147 --> 00:34:40,782 - I'm not gonna let that happen. 894 00:34:40,815 --> 00:34:41,683 - I'm on probation. 895 00:34:41,716 --> 00:34:42,850 - I know that, all right? 896 00:34:42,884 --> 00:34:44,886 It's okay, calm down. 897 00:34:44,919 --> 00:34:47,387 - I did three years for you. 898 00:34:49,624 --> 00:34:53,561 Three years, you tell me that you got me! 899 00:34:53,595 --> 00:34:54,428 Tell me! 900 00:34:57,397 --> 00:34:58,365 - I got you. 901 00:34:59,266 --> 00:35:01,468 I got you, all right? 902 00:35:01,501 --> 00:35:02,369 I got you! 903 00:35:04,438 --> 00:35:07,609 Come here, man, come here, I got you. 904 00:35:07,642 --> 00:35:08,876 I got you, okay? 905 00:35:08,910 --> 00:35:09,744 I got you. 906 00:35:09,777 --> 00:35:10,678 - Okay. 907 00:35:10,712 --> 00:35:11,512 - You got me? 908 00:35:11,546 --> 00:35:12,312 - I got you. 909 00:35:12,346 --> 00:35:13,480 - I got you, all right? - Okay. 910 00:35:13,514 --> 00:35:14,515 - We gotta go. 911 00:35:27,327 --> 00:35:28,161 - [Joey] How's she doing? 912 00:35:28,195 --> 00:35:28,863 - She's breathing. 913 00:35:28,896 --> 00:35:30,230 So it's good. 914 00:35:31,633 --> 00:35:33,367 - [Joey] She dry? 915 00:35:33,400 --> 00:35:35,536 - Yeah, I think so mostly. 916 00:35:35,570 --> 00:35:36,638 - [Joey] How are You? 917 00:35:36,671 --> 00:35:38,405 - Okay, how are you? 918 00:35:39,540 --> 00:35:40,708 - No truck. 919 00:35:40,742 --> 00:35:41,576 - Walt! 920 00:35:45,813 --> 00:35:46,648 Walt! 921 00:35:48,683 --> 00:35:49,550 - Okay. 922 00:35:49,584 --> 00:35:50,785 (panting) 923 00:35:50,818 --> 00:35:53,955 (banging on door) 924 00:35:53,988 --> 00:35:55,222 Walt? 925 00:35:55,255 --> 00:35:56,658 Walt you in there? 926 00:36:00,360 --> 00:36:01,228 Hey. 927 00:36:01,863 --> 00:36:04,632 (engine roaring) 928 00:36:11,839 --> 00:36:13,541 We got a head wound, it's bad. 929 00:36:13,574 --> 00:36:14,609 - Where at? 930 00:36:14,642 --> 00:36:15,810 - Down by the shore, we're gonna need a chopper. 931 00:36:15,843 --> 00:36:17,177 - Oh, Christ. 932 00:36:18,980 --> 00:36:22,282 - She slipped and hit her head on some rocks. 933 00:36:22,315 --> 00:36:23,718 The sat phone died on us. 934 00:36:23,751 --> 00:36:25,218 It's been a couple hours, man. 935 00:36:25,252 --> 00:36:26,788 We need someone fast. 936 00:36:29,322 --> 00:36:30,658 - Okay, just wait a second, wait a second. 937 00:36:30,692 --> 00:36:31,258 - What? 938 00:36:31,291 --> 00:36:32,026 - We don't need all that. 939 00:36:32,060 --> 00:36:32,960 It's not that- - It is that bad. 940 00:36:32,994 --> 00:36:33,861 - No, no. 941 00:36:33,895 --> 00:36:34,796 - It's very bad. 942 00:36:34,829 --> 00:36:35,362 - No, we should put her in Walt's truck. 943 00:36:35,395 --> 00:36:36,631 It's probably faster. 944 00:36:36,664 --> 00:36:37,364 - What are you talking about? - How about we call it in, okay? 945 00:36:37,397 --> 00:36:38,966 Let them tell us what's faster. 946 00:36:39,000 --> 00:36:39,867 - Exactly. 947 00:36:39,901 --> 00:36:40,802 - Wait, wait. 948 00:36:40,835 --> 00:36:41,803 - Hear us out, look. 949 00:36:41,836 --> 00:36:43,971 We're already in some shit over last week's 950 00:36:44,005 --> 00:36:46,440 cabrewers with management, so... 951 00:36:46,473 --> 00:36:47,875 just we would like to not report it. 952 00:36:47,909 --> 00:36:49,476 - Look, of this is a medical emergency. 953 00:36:49,510 --> 00:36:50,578 No, we've gotta call it... 954 00:36:50,611 --> 00:36:51,846 Doesn't matter if... 955 00:36:51,879 --> 00:36:52,747 - There's a doctor... 956 00:36:52,780 --> 00:36:53,715 - Just give me the radio. 957 00:36:53,748 --> 00:36:54,649 - Trevor, it's gonna be fine. 958 00:36:54,682 --> 00:36:55,482 - You don't know that! 959 00:36:55,516 --> 00:36:57,451 - Just give me the god damn radio! 960 00:36:57,484 --> 00:36:57,985 - Whoa! 961 00:36:58,019 --> 00:36:59,486 - Come on, dude. 962 00:36:59,520 --> 00:37:02,489 - All right, guys, guys, guys. 963 00:37:02,523 --> 00:37:03,124 - Sorry. 964 00:37:03,157 --> 00:37:03,958 - Walt, he's cool alright. 965 00:37:03,991 --> 00:37:04,992 - We're done. Right? 966 00:37:05,026 --> 00:37:05,893 - Yeah... 967 00:37:05,927 --> 00:37:06,828 - We're sorry? 968 00:37:06,861 --> 00:37:07,729 - I'm done. 969 00:37:08,730 --> 00:37:09,597 - You're done? 970 00:37:09,630 --> 00:37:10,363 - Yeah. 971 00:37:10,397 --> 00:37:11,264 - Everybody's okay 972 00:37:11,298 --> 00:37:11,966 Everybody's okay. 973 00:37:11,999 --> 00:37:13,601 Whoa no, Trevor... 974 00:37:13,634 --> 00:37:14,602 drop it Walt. 975 00:37:15,870 --> 00:37:17,038 Guys! 976 00:37:17,071 --> 00:37:18,005 (gun bangs) 977 00:37:18,039 --> 00:37:18,740 - Stop! 978 00:37:18,773 --> 00:37:19,974 - He's trying to shoot me! dead 979 00:37:20,007 --> 00:37:20,908 (gun bangs) 980 00:37:20,942 --> 00:37:21,809 - Oh shit! 981 00:37:21,843 --> 00:37:23,310 - Oh shit! Trevor, please just let go. 982 00:37:23,343 --> 00:37:24,712 - What the hell you doing, man. 983 00:37:24,746 --> 00:37:25,646 - Guys, come on. 984 00:37:25,680 --> 00:37:26,246 Drop the gun. 985 00:37:26,279 --> 00:37:27,915 Just drop the gun, God! 986 00:37:27,949 --> 00:37:29,316 Trevor get down. 987 00:37:29,349 --> 00:37:31,586 (pounding against the wall) 988 00:37:31,619 --> 00:37:32,186 Let go. 989 00:37:32,220 --> 00:37:34,021 Let go, Trevor, let go. 990 00:37:34,055 --> 00:37:35,857 Oh, guys, guys, come on! 991 00:37:35,890 --> 00:37:36,691 (knife slicing) 992 00:37:36,724 --> 00:37:37,592 No! 993 00:37:41,763 --> 00:37:43,998 (heavy breath) 994 00:37:44,031 --> 00:37:45,533 - What'd you do? 995 00:37:49,070 --> 00:37:50,872 - I'm sorry, man. 996 00:37:50,905 --> 00:37:51,739 - What'd you....? 997 00:37:51,773 --> 00:37:53,306 - Oh God. 998 00:37:53,340 --> 00:37:54,041 I'm sorry, Walt. 999 00:37:54,075 --> 00:37:54,909 You're alright. You're alright. 1000 00:37:54,942 --> 00:37:55,777 - Did you stab him? 1001 00:37:55,810 --> 00:37:56,711 Alright. No, no. 1002 00:37:56,744 --> 00:37:57,879 - Walt, I'm sorry, man. 1003 00:37:57,912 --> 00:37:58,780 I'm sorry. 1004 00:37:58,813 --> 00:37:59,680 You all right ,bro? 1005 00:37:59,714 --> 00:38:00,548 - Walt, you okay? 1006 00:38:00,581 --> 00:38:01,082 I got you. 1007 00:38:01,115 --> 00:38:01,983 Whoa, whoa. 1008 00:38:02,016 --> 00:38:03,350 Careful. Careful. 1009 00:38:03,383 --> 00:38:04,652 (body thumps to floor) 1010 00:38:04,685 --> 00:38:05,520 - Oh, Trevor. 1011 00:38:05,553 --> 00:38:06,087 It's okay. 1012 00:38:06,120 --> 00:38:06,954 Are you okay, buddy? 1013 00:38:06,988 --> 00:38:07,855 He's okay. 1014 00:38:07,889 --> 00:38:08,723 Oh, shoot. 1015 00:38:08,756 --> 00:38:09,322 Oh, no. 1016 00:38:09,356 --> 00:38:10,390 Okay. Keep pressure here. 1017 00:38:10,423 --> 00:38:11,058 Keep pressure here. 1018 00:38:11,092 --> 00:38:11,926 Keep pressure. 1019 00:38:11,959 --> 00:38:12,894 Look at me. 1020 00:38:12,927 --> 00:38:14,662 Oh here, here, here. 1021 00:38:14,695 --> 00:38:15,563 Move. Okay. 1022 00:38:16,396 --> 00:38:17,665 I know, I know. 1023 00:38:17,698 --> 00:38:18,232 Keep pressure. 1024 00:38:18,266 --> 00:38:19,499 You gotta keep pressure. 1025 00:38:19,534 --> 00:38:22,036 Walt where's the first aid kit? 1026 00:38:22,069 --> 00:38:23,938 Okay, here we go. 1027 00:38:23,971 --> 00:38:24,906 Okay. 1028 00:38:24,939 --> 00:38:26,439 Okay. You're doing great. 1029 00:38:26,473 --> 00:38:26,874 You'll be fine. 1030 00:38:26,908 --> 00:38:29,043 It's okay. 1031 00:38:29,076 --> 00:38:30,443 You'll be fine. 1032 00:38:30,477 --> 00:38:31,712 All right. It's okay. 1033 00:38:31,746 --> 00:38:32,780 Here we go. 1034 00:38:32,814 --> 00:38:33,714 Put this. 1035 00:38:33,748 --> 00:38:34,949 Okay. 3, 2, 1. 1036 00:38:34,982 --> 00:38:35,850 I know. 1037 00:38:35,883 --> 00:38:36,717 I know. 1038 00:38:41,055 --> 00:38:44,324 (suspenseful music) 1039 00:38:47,028 --> 00:38:49,496 - Walt we need your help buddy. 1040 00:38:49,530 --> 00:38:50,932 We need your help. 1041 00:38:52,867 --> 00:38:55,736 (suspenseful music) 1042 00:39:00,575 --> 00:39:03,845 Keep your eyes open and look at me. 1043 00:39:03,878 --> 00:39:05,412 Come on. 1044 00:39:05,445 --> 00:39:07,849 Trev. You gotta call for help? 1045 00:39:10,985 --> 00:39:13,855 (suspenseful music) 1046 00:39:17,124 --> 00:39:20,427 (suspenseful music) 1047 00:39:22,697 --> 00:39:23,731 - Oh, come on. 1048 00:39:24,765 --> 00:39:26,033 Come, come. 1049 00:39:26,067 --> 00:39:27,969 Keep pressure. 1050 00:39:28,002 --> 00:39:28,836 Oh God. 1051 00:39:32,874 --> 00:39:33,841 Did you call? 1052 00:39:35,710 --> 00:39:37,144 - Let him go? 1053 00:39:37,178 --> 00:39:38,378 - Trevor. 1054 00:39:39,780 --> 00:39:40,480 - Great, brother. 1055 00:39:40,514 --> 00:39:42,016 Walk away yeah. 1056 00:39:42,049 --> 00:39:42,917 - What? 1057 00:39:44,719 --> 00:39:46,120 - Walk away. 1058 00:39:46,153 --> 00:39:47,655 Just let him go. 1059 00:39:49,757 --> 00:39:53,794 - Trev I know you're not pointing that gun at me. 1060 00:39:56,664 --> 00:39:57,497 Come on. 1061 00:39:57,531 --> 00:39:58,199 - We gotta help him. 1062 00:39:58,232 --> 00:39:59,100 - He's done. 1063 00:39:59,133 --> 00:40:00,868 - No It's not too late. 1064 00:40:00,902 --> 00:40:01,769 We can save him. 1065 00:40:01,802 --> 00:40:02,570 - And then what? 1066 00:40:02,603 --> 00:40:05,673 - And then you're not a murderer! 1067 00:40:05,706 --> 00:40:06,207 Whoa, whoa. 1068 00:40:06,240 --> 00:40:07,108 Come on man. 1069 00:40:07,141 --> 00:40:07,975 Open your eyes. 1070 00:40:08,009 --> 00:40:09,510 Come on. 1071 00:40:09,543 --> 00:40:10,945 - He's just done. 1072 00:40:10,978 --> 00:40:12,013 He's done looking at him. 1073 00:40:12,046 --> 00:40:12,914 He's done. 1074 00:40:12,947 --> 00:40:14,515 It's on me. 1075 00:40:14,548 --> 00:40:15,750 - You're making it so much worse. 1076 00:40:15,783 --> 00:40:16,918 - I know! 1077 00:40:16,951 --> 00:40:18,819 You don't think I know! 1078 00:40:20,755 --> 00:40:21,756 Look at him. 1079 00:40:21,789 --> 00:40:23,057 Look, he's not even moving anymore. 1080 00:40:23,090 --> 00:40:24,158 - Come on Wal, Walt. 1081 00:40:24,191 --> 00:40:25,059 Come on Walt. 1082 00:40:25,092 --> 00:40:25,927 No. No. 1083 00:40:28,729 --> 00:40:30,164 - Okay. We still gotta call at least for a van. 1084 00:40:30,197 --> 00:40:31,132 - No! 1085 00:40:31,165 --> 00:40:33,935 (smashing) 1086 00:40:33,968 --> 00:40:36,170 No one's calling anyone! 1087 00:40:36,203 --> 00:40:39,472 (suspenseful music) 1088 00:40:43,077 --> 00:40:44,578 - I have a plan. 1089 00:40:44,612 --> 00:40:45,513 (suspenseful music) 1090 00:40:45,546 --> 00:40:48,082 You still got me right? 1091 00:40:48,115 --> 00:40:51,018 (suspenseful music) 1092 00:40:53,888 --> 00:40:56,691 (lighter flicks) 1093 00:41:04,598 --> 00:41:06,934 (car moving) 1094 00:41:11,138 --> 00:41:13,741 (car crashes) 1095 00:41:24,218 --> 00:41:26,887 (car explodes) 1096 00:41:30,091 --> 00:41:32,727 (fire blazing) 1097 00:41:36,630 --> 00:41:39,734 (suspenseful music) 1098 00:41:43,137 --> 00:41:46,040 (suspenseful music) 1099 00:41:51,946 --> 00:41:54,949 (gentle upbeat music) 1100 00:42:03,958 --> 00:42:06,927 (suspenseful music) 1101 00:42:09,296 --> 00:42:10,131 - What are you doing? 1102 00:42:10,164 --> 00:42:13,100 - They should have been back by now. 1103 00:42:16,937 --> 00:42:19,874 (suspenseful music) 1104 00:42:22,209 --> 00:42:23,277 - They're coming. 1105 00:42:23,310 --> 00:42:24,245 - New plan. 1106 00:42:24,278 --> 00:42:26,614 We can get back in the boat and head north. 1107 00:42:26,647 --> 00:42:28,916 - Wait, what are you talking about? 1108 00:42:28,949 --> 00:42:32,253 - There's a tributary we'll split off on. 1109 00:42:32,286 --> 00:42:34,655 It's a shortcut to Canada. 1110 00:42:35,823 --> 00:42:37,958 There's no border patrol. 1111 00:42:39,627 --> 00:42:41,562 - Where's the ranger? 1112 00:42:43,097 --> 00:42:44,065 - He's dead. 1113 00:42:45,766 --> 00:42:48,169 No stop until we get to Canada. 1114 00:42:52,773 --> 00:42:57,111 - Gray... don't let him do this. 1115 00:42:59,246 --> 00:43:02,149 (suspenseful music) 1116 00:43:05,119 --> 00:43:07,988 (suspenseful music) 1117 00:43:10,758 --> 00:43:12,026 So we're hostages now. 1118 00:43:12,059 --> 00:43:13,227 - Just get me to Canada. 1119 00:43:13,260 --> 00:43:14,695 You're all free to go. 1120 00:43:14,728 --> 00:43:16,597 - She won't make it. 1121 00:43:19,333 --> 00:43:22,369 She will die if we get back on the water. 1122 00:43:22,403 --> 00:43:23,337 And you're okay with that? 1123 00:43:23,370 --> 00:43:24,405 You're okay letting her die? 1124 00:43:24,438 --> 00:43:25,339 - No! 1125 00:43:25,372 --> 00:43:27,141 I'm not okay with it. 1126 00:43:29,276 --> 00:43:30,778 Get in the boat. 1127 00:43:34,415 --> 00:43:35,983 Let's go come on. 1128 00:43:39,019 --> 00:43:40,121 - Let's go. 1129 00:43:40,154 --> 00:43:43,023 (suspenseful music) 1130 00:43:46,260 --> 00:43:49,163 (suspenseful music) 1131 00:43:54,401 --> 00:43:57,671 (suspenseful music) 1132 00:44:02,309 --> 00:44:05,212 (suspenseful music) 1133 00:44:09,049 --> 00:44:11,952 (suspenseful music) 1134 00:44:23,297 --> 00:44:26,200 (suspenseful music) 1135 00:44:28,802 --> 00:44:31,872 (suspenseful music) 1136 00:44:43,117 --> 00:44:45,886 (birds chirping) 1137 00:44:49,390 --> 00:44:52,226 (water splashing) 1138 00:44:56,230 --> 00:44:59,033 (water splashing) 1139 00:45:02,203 --> 00:45:04,972 (birds chirping) 1140 00:45:09,777 --> 00:45:12,713 (water splashing) 1141 00:45:19,253 --> 00:45:22,089 (water splashing) 1142 00:45:28,262 --> 00:45:31,065 (water splashing) 1143 00:45:34,268 --> 00:45:37,104 (water splashing) 1144 00:45:42,276 --> 00:45:45,079 (water splashing) 1145 00:45:47,549 --> 00:45:50,317 (birds chirping) 1146 00:45:51,519 --> 00:45:54,288 (birds chirping) 1147 00:45:56,423 --> 00:45:59,226 (water splashing) 1148 00:46:04,465 --> 00:46:05,766 - Hey there. 1149 00:46:08,402 --> 00:46:10,137 You guys all right? 1150 00:46:10,170 --> 00:46:11,105 - Hey, yeah. 1151 00:46:12,406 --> 00:46:13,907 You? 1152 00:46:13,941 --> 00:46:16,110 - You guys need some help? 1153 00:46:18,045 --> 00:46:18,912 - No. 1154 00:46:18,946 --> 00:46:20,582 She just had a little fall. 1155 00:46:20,615 --> 00:46:22,182 She's good. 1156 00:46:22,216 --> 00:46:25,853 And she's a doctor, so she's in good hands. 1157 00:46:25,886 --> 00:46:27,221 Where you headed? 1158 00:46:29,189 --> 00:46:30,592 - I'm just up here. 1159 00:46:30,625 --> 00:46:33,294 Just few miles up past Horseshoe. 1160 00:46:33,327 --> 00:46:34,529 There's a really nice camping spot out there. 1161 00:46:34,562 --> 00:46:36,163 - Oh yeah sure. 1162 00:46:36,196 --> 00:46:36,731 Gorgeous. 1163 00:46:36,765 --> 00:46:38,499 - Have you been there? 1164 00:46:38,533 --> 00:46:41,068 - Yeah, but I've been meaning to get back. 1165 00:46:41,101 --> 00:46:45,172 Listen, if you guys need me to go get help I can. 1166 00:46:46,140 --> 00:46:46,608 - No, no. 1167 00:46:46,641 --> 00:46:48,042 It's okay. 1168 00:46:48,075 --> 00:46:51,345 We got our car at the next takeout. 1169 00:46:51,378 --> 00:46:52,012 - Got it. 1170 00:46:54,348 --> 00:46:56,518 Hope your friend feels better. 1171 00:46:56,551 --> 00:46:57,918 - Yeah, man. Thanks. 1172 00:46:57,951 --> 00:46:59,119 Have a good one. 1173 00:46:59,153 --> 00:46:59,987 - Yep. 1174 00:47:03,490 --> 00:47:06,226 (birds chirping) 1175 00:47:15,035 --> 00:47:16,003 - God damn it he knows. 1176 00:47:16,036 --> 00:47:17,471 We gotta find a way up there. 1177 00:47:17,505 --> 00:47:18,372 - To do what? 1178 00:47:18,405 --> 00:47:19,239 - I don't know. 1179 00:47:19,273 --> 00:47:20,140 Talk to him. 1180 00:47:20,174 --> 00:47:20,809 I don't know. 1181 00:47:20,841 --> 00:47:21,576 - He doesn't know anything. 1182 00:47:21,609 --> 00:47:23,077 - Unless he's blind. 1183 00:47:23,110 --> 00:47:24,345 He can clearly see there's a dead girl on the raft. 1184 00:47:24,378 --> 00:47:25,245 - Trev. 1185 00:47:25,279 --> 00:47:27,448 - He's going for help right now 100%. 1186 00:47:27,481 --> 00:47:28,616 - I promise you he's not. 1187 00:47:28,650 --> 00:47:29,450 - You promise me? 1188 00:47:29,483 --> 00:47:31,619 'Cause you know everything, right? 1189 00:47:31,653 --> 00:47:34,121 Why you gonna say your serenity prayer? 1190 00:47:34,154 --> 00:47:34,922 Huh? 1191 00:47:34,955 --> 00:47:36,256 God Gimme this strength. 1192 00:47:36,290 --> 00:47:37,991 Go gimme this drink. 1193 00:47:40,528 --> 00:47:41,428 (Trevor groans) 1194 00:47:41,462 --> 00:47:42,296 Okay. 1195 00:47:42,329 --> 00:47:43,631 Hey. 1196 00:47:43,665 --> 00:47:45,199 Gray. I'm sorry. 1197 00:47:46,634 --> 00:47:47,434 I'm sorry, man. 1198 00:47:47,468 --> 00:47:49,203 Okay, let's push through the night. 1199 00:47:49,236 --> 00:47:50,638 - No, no. 1200 00:47:50,672 --> 00:47:52,139 - He's going for help right now. 1201 00:47:52,172 --> 00:47:53,608 And he's going to find somebody 1202 00:47:53,641 --> 00:47:54,609 and they're going to catch up. 1203 00:47:54,642 --> 00:47:55,510 - No, we can't do it. 1204 00:47:55,543 --> 00:47:56,611 Okay. We cannot do it. 1205 00:47:56,644 --> 00:47:57,911 We will not survive. 1206 00:47:57,945 --> 00:47:59,146 I'm drawing the line. 1207 00:47:59,179 --> 00:48:02,015 Lone pine is one thing, but in broad daylight, you can't. 1208 00:48:02,049 --> 00:48:04,184 I won't allow it. 1209 00:48:04,218 --> 00:48:07,154 - Who's got the gun here, brother. 1210 00:48:08,656 --> 00:48:10,525 - You do big man. 1211 00:48:10,558 --> 00:48:12,292 So pull the trigger. 1212 00:48:13,695 --> 00:48:15,530 'Cause if you make us go over the beast at night, 1213 00:48:15,563 --> 00:48:18,432 you're killing us anyway. 1214 00:48:18,465 --> 00:48:19,400 We can't do it. 1215 00:48:19,433 --> 00:48:20,434 Okay. We can't do it. 1216 00:48:20,467 --> 00:48:21,669 If you want to get to Canada 1217 00:48:21,703 --> 00:48:24,338 if you want to get through this, we need to work together. 1218 00:48:24,371 --> 00:48:26,708 Even if he's going to get help right now 1219 00:48:26,741 --> 00:48:29,410 we're splitting off in two miles of boundary run. 1220 00:48:29,443 --> 00:48:34,047 No one goes that way unless they're doing the beast. 1221 00:48:41,355 --> 00:48:44,992 - Okay, let's split off everyone paddle. 1222 00:48:45,025 --> 00:48:47,327 Pick up a paddle everyone go. 1223 00:48:50,998 --> 00:48:53,967 (water splashing) 1224 00:48:56,738 --> 00:48:59,973 (suspenseful music) 1225 00:49:05,212 --> 00:49:08,215 (suspenseful music) 1226 00:49:10,350 --> 00:49:13,253 (suspenseful music) 1227 00:49:17,090 --> 00:49:20,060 (water splashing) 1228 00:49:25,132 --> 00:49:28,235 (suspenseful music) 1229 00:49:31,639 --> 00:49:34,408 (water splashing) 1230 00:49:38,278 --> 00:49:39,246 - All right. 1231 00:49:39,279 --> 00:49:41,982 I think we're deep enough in. 1232 00:49:45,118 --> 00:49:48,088 These girls can't paddle much more. 1233 00:49:48,790 --> 00:49:51,258 - Okay find an easy takeout. 1234 00:49:52,794 --> 00:49:56,396 Somewhere with soft soil so we can bury her. 1235 00:49:58,398 --> 00:49:59,299 - Bury her? 1236 00:50:05,305 --> 00:50:06,273 I can't just 1237 00:50:07,441 --> 00:50:08,408 - We have to. 1238 00:50:10,210 --> 00:50:14,414 There's too much weight for the last lake tomorrow. 1239 00:50:18,085 --> 00:50:21,623 (speaks in foreign language) 1240 00:50:24,391 --> 00:50:27,194 (water splashing) 1241 00:50:30,798 --> 00:50:33,568 (ethereal music) 1242 00:50:41,576 --> 00:50:44,378 (ethereal music) 1243 00:50:49,449 --> 00:50:52,219 (ethereal music) 1244 00:50:58,860 --> 00:51:01,596 (ethereal music) 1245 00:51:07,602 --> 00:51:10,538 (all digging ground) 1246 00:51:15,142 --> 00:51:18,078 (ethereal music) 1247 00:51:25,587 --> 00:51:28,355 (ethereal music) 1248 00:51:36,698 --> 00:51:39,499 (leaves rustling) 1249 00:51:53,648 --> 00:51:56,216 (fly buzzing) 1250 00:51:56,249 --> 00:51:57,652 - How much further 1251 00:51:59,252 --> 00:52:01,488 - Until no one can find us. 1252 00:52:12,600 --> 00:52:15,837 - Be an awful quiet up there, brother. 1253 00:52:15,870 --> 00:52:18,873 You thinking about how to get this gun? 1254 00:52:18,906 --> 00:52:20,775 So I'm a bad guy now. 1255 00:52:20,808 --> 00:52:21,676 Yeah. 1256 00:52:22,944 --> 00:52:25,780 After all I did for you. 1257 00:52:25,813 --> 00:52:27,447 She doesn't even know, does she? 1258 00:52:27,481 --> 00:52:28,348 Do you? 1259 00:52:28,382 --> 00:52:31,385 You know about this guy's side hustle? 1260 00:52:31,418 --> 00:52:31,919 Not mine. 1261 00:52:31,953 --> 00:52:32,820 Mind you his. 1262 00:52:32,854 --> 00:52:33,721 - Trev! 1263 00:52:33,755 --> 00:52:34,656 - What? 1264 00:52:34,689 --> 00:52:35,523 You were good at it. 1265 00:52:35,556 --> 00:52:37,324 Hey, hold up. 1266 00:52:37,357 --> 00:52:40,327 This guy was slinging more rock than anyone in East Boise. 1267 00:52:40,360 --> 00:52:42,396 He had a real good run. 1268 00:52:43,296 --> 00:52:44,666 Keep walking. Go. 1269 00:52:46,534 --> 00:52:50,938 - This Dayton (indistinct) got her pregnant? 1270 00:52:50,972 --> 00:52:53,273 I couldn't let him do time for distribution. 1271 00:52:53,306 --> 00:52:56,243 Not when he had something good. 1272 00:52:56,276 --> 00:52:57,177 I didn't have anything. 1273 00:52:57,210 --> 00:52:58,946 But this life was turning into something. 1274 00:52:58,980 --> 00:53:02,449 I couldn't let that get all messed up. 1275 00:53:02,482 --> 00:53:03,951 I was home when the cops busted in. 1276 00:53:03,985 --> 00:53:04,919 - I didn't ask you to. 1277 00:53:04,952 --> 00:53:06,621 - You didn't have to. 1278 00:53:06,654 --> 00:53:10,357 I knew what to do because we're brothers. 1279 00:53:10,390 --> 00:53:11,859 I cracked (indistinct). 1280 00:53:11,893 --> 00:53:14,529 The only family I ever had man. 1281 00:53:15,596 --> 00:53:17,197 You too Joey Bean. 1282 00:53:17,999 --> 00:53:20,601 You look a little sister to me. 1283 00:53:24,038 --> 00:53:25,238 Let's go. 1284 00:53:34,949 --> 00:53:38,218 (crickets chirping) 1285 00:53:42,890 --> 00:53:44,625 Sorry does that hurt? 1286 00:53:48,763 --> 00:53:49,597 The cold? 1287 00:53:51,999 --> 00:53:55,302 (crickets chirping) 1288 00:54:00,307 --> 00:54:03,376 (crickets chirping) 1289 00:54:09,449 --> 00:54:12,520 (crickets chirping) 1290 00:54:19,060 --> 00:54:22,295 (crickets chirping) 1291 00:54:32,874 --> 00:54:33,808 Look... 1292 00:54:36,844 --> 00:54:39,747 I promise, we're gonna make it. 1293 00:54:45,352 --> 00:54:48,689 Everyone just stressed up we got a big day. 1294 00:54:50,825 --> 00:54:53,761 (crickets chirping) 1295 00:55:01,135 --> 00:55:04,437 (crickets chirping) 1296 00:55:14,782 --> 00:55:16,517 (sighs) 1297 00:55:20,588 --> 00:55:21,956 Remember that song we used to sing 1298 00:55:21,989 --> 00:55:24,457 in our tents off Snake River. 1299 00:55:30,531 --> 00:55:33,801 ♪ All I really want to do is get away ♪ 1300 00:55:38,773 --> 00:55:41,843 ♪ Every other day is something new ♪ 1301 00:55:45,546 --> 00:55:49,851 ♪ Giving me the evil eye ♪ 1302 00:55:49,884 --> 00:55:52,820 ♪ You don't even want to meet mine ♪ 1303 00:55:54,922 --> 00:55:58,526 ♪ Nothing else I can do ♪ 1304 00:56:00,895 --> 00:56:05,833 ♪ So I stay by your side ♪ 1305 00:56:06,167 --> 00:56:10,004 ♪ Stand till you're alright ♪ 1306 00:56:10,037 --> 00:56:15,375 ♪ To the tune of a song for the rest of your life ♪ 1307 00:56:19,647 --> 00:56:24,151 ♪ And we might never die ♪ 1308 00:56:24,185 --> 00:56:27,889 ♪ We might never die ♪ 1309 00:56:27,922 --> 00:56:29,891 (crickets chirping) 1310 00:56:29,924 --> 00:56:32,459 (wolf howls) 1311 00:56:37,798 --> 00:56:40,701 (crickets chirping) 1312 00:56:48,943 --> 00:56:51,913 (crickets chirping) 1313 00:56:55,482 --> 00:56:56,717 - You promised. 1314 00:56:59,520 --> 00:57:01,923 She said you weren't involved. 1315 00:57:05,092 --> 00:57:08,729 - I was so out of my mind back then. 1316 00:57:08,763 --> 00:57:10,531 Didn't even know what I was doing. 1317 00:57:10,564 --> 00:57:13,567 - Probably whatever he wanted you to. 1318 00:57:14,501 --> 00:57:17,672 - God, you're still his bitch. 1319 00:57:17,705 --> 00:57:18,205 No? 1320 00:57:18,239 --> 00:57:19,941 - No. 1321 00:57:19,974 --> 00:57:20,942 - Then do something. 1322 00:57:20,975 --> 00:57:22,209 I'm tied up too. 1323 00:57:22,243 --> 00:57:23,177 - You had chances. 1324 00:57:23,210 --> 00:57:24,245 - You'll have more. 1325 00:57:24,278 --> 00:57:25,846 - He has a gun. 1326 00:57:25,880 --> 00:57:27,648 Do you really think I'm okay with any of this? 1327 00:57:27,682 --> 00:57:29,850 - It's between me and him. 1328 00:57:31,619 --> 00:57:33,821 It'll always be him. 1329 00:57:33,854 --> 00:57:36,824 (crickets chirping) 1330 00:57:36,857 --> 00:57:38,458 - That's not true. 1331 00:57:40,127 --> 00:57:43,064 (crickets chirping) 1332 00:57:48,135 --> 00:57:51,072 (crickets chirping) 1333 00:57:58,646 --> 00:58:01,749 (crickets chirping) 1334 00:58:05,686 --> 00:58:06,754 - The summer. 1335 00:58:07,621 --> 00:58:10,691 (crickets chirping) 1336 00:58:15,696 --> 00:58:18,566 The summer you rented the cabin. 1337 00:58:22,169 --> 00:58:25,106 (crickets chirping) 1338 00:58:29,243 --> 00:58:30,077 You... 1339 00:58:40,054 --> 00:58:41,822 You let him... 1340 00:58:44,892 --> 00:58:45,993 use me. 1341 00:58:47,661 --> 00:58:54,735 Like a toy, like a gift. 1342 00:59:00,307 --> 00:59:01,542 - No, what? 1343 00:59:02,343 --> 00:59:03,878 You liked him. 1344 00:59:03,911 --> 00:59:04,845 You... 1345 00:59:04,879 --> 00:59:05,813 - I was 15. 1346 00:59:12,686 --> 00:59:14,021 You were my brother. 1347 00:59:19,727 --> 00:59:22,830 (crickets chirping) 1348 00:59:24,698 --> 00:59:27,768 (crickets chirping) 1349 00:59:32,706 --> 00:59:35,810 (crickets chirping) 1350 00:59:39,747 --> 00:59:42,850 (crickets chirping) 1351 00:59:47,288 --> 00:59:48,856 Wait, wait, wait. 1352 00:59:50,057 --> 00:59:52,993 (crickets chirping) 1353 00:59:54,128 --> 00:59:57,031 (crickets chirping) 1354 01:00:01,669 --> 01:00:04,738 (crickets chirping) 1355 01:00:09,143 --> 01:00:12,046 (crickets chirping) 1356 01:00:15,382 --> 01:00:18,652 (crickets chirping) 1357 01:00:19,453 --> 01:00:22,756 (crickets chirping) 1358 01:00:27,461 --> 01:00:30,764 (crickets chirping) 1359 01:00:35,469 --> 01:00:38,739 (crickets chirping) 1360 01:00:43,310 --> 01:00:46,247 (crickets chirping) 1361 01:00:48,782 --> 01:00:52,019 (crickets chirping) 1362 01:00:52,052 --> 01:00:52,987 Thank you. 1363 01:00:54,321 --> 01:00:56,023 - I knew something wasn't right. 1364 01:00:56,056 --> 01:00:56,924 - Guys. 1365 01:01:02,029 --> 01:01:04,732 - I've been following you guys since the bridge. 1366 01:01:04,765 --> 01:01:06,300 - Did you call for help? 1367 01:01:06,333 --> 01:01:08,035 - I don't have a sat. 1368 01:01:08,068 --> 01:01:09,970 Nearest visit is as soon as a day's hike from here. 1369 01:01:10,004 --> 01:01:11,405 It was getting dark, so I thought I-- 1370 01:01:11,438 --> 01:01:12,306 (gun bangs) 1371 01:01:12,339 --> 01:01:13,174 (cries) 1372 01:01:13,207 --> 01:01:15,809 (body thuds) 1373 01:01:25,419 --> 01:01:27,254 - Stupid piece of shit! 1374 01:01:29,023 --> 01:01:30,057 - Fucking you! 1375 01:01:31,091 --> 01:01:31,959 - You hero. 1376 01:01:38,533 --> 01:01:40,334 - Did you do that? 1377 01:01:40,367 --> 01:01:41,468 Did you call for help? 1378 01:01:41,502 --> 01:01:42,469 - No Trevor, she didn't. 1379 01:01:42,503 --> 01:01:43,304 He just showed up. 1380 01:01:43,337 --> 01:01:44,939 He was just a hiker and showed up. 1381 01:01:44,972 --> 01:01:45,472 It's over. 1382 01:01:45,507 --> 01:01:46,340 No, no. 1383 01:01:46,373 --> 01:01:47,241 Trevor, don't do this. 1384 01:01:47,274 --> 01:01:48,175 Trevor! 1385 01:01:48,209 --> 01:01:49,076 Listen to me. 1386 01:01:49,109 --> 01:01:49,977 The beast. 1387 01:01:50,010 --> 01:01:50,778 You need us. 1388 01:01:50,811 --> 01:01:51,812 You're not doing the beast alone. 1389 01:01:51,845 --> 01:01:52,514 You can't, right? 1390 01:01:52,547 --> 01:01:53,414 You need us. 1391 01:01:53,447 --> 01:01:55,316 You need hostages in case goes sideways. 1392 01:01:55,349 --> 01:01:56,183 Right? 1393 01:01:57,318 --> 01:01:59,453 I'm still in this with you. 1394 01:01:59,486 --> 01:02:01,222 Please, please don't. 1395 01:02:07,361 --> 01:02:09,230 - Fucking please don't. 1396 01:02:13,267 --> 01:02:15,236 (cries) 1397 01:02:26,480 --> 01:02:28,782 (sighs) 1398 01:02:31,151 --> 01:02:32,019 It's okay. 1399 01:02:33,287 --> 01:02:34,154 - I know. 1400 01:02:34,188 --> 01:02:35,022 - It's all right. 1401 01:02:35,055 --> 01:02:36,023 - I know. 1402 01:02:36,056 --> 01:02:36,890 Yeah. 1403 01:02:39,893 --> 01:02:41,028 - Gotta bury another body. 1404 01:02:41,061 --> 01:02:43,063 (laughs) 1405 01:02:44,031 --> 01:02:44,898 - I know. 1406 01:02:45,533 --> 01:02:46,900 I know, man. 1407 01:02:46,934 --> 01:02:50,037 (crickets chirping) 1408 01:02:54,208 --> 01:02:56,977 (birds chirping) 1409 01:02:58,479 --> 01:03:01,081 (crow cawing) 1410 01:03:13,227 --> 01:03:16,063 (leaves rustling) 1411 01:03:51,465 --> 01:03:54,201 (dramatic music) 1412 01:03:56,070 --> 01:03:57,338 - You flip us, they drown. 1413 01:03:58,506 --> 01:03:59,373 So. 1414 01:04:06,648 --> 01:04:10,217 (water splashing gently) 1415 01:04:12,219 --> 01:04:14,922 (ominous music) 1416 01:04:48,422 --> 01:04:49,390 - We gotta untie them. 1417 01:04:51,425 --> 01:04:52,292 - Can't. 1418 01:04:52,326 --> 01:04:53,427 - We're gonna flip. 1419 01:04:53,460 --> 01:04:56,063 Last time I did the Beast with four pros we ate shit. 1420 01:04:56,096 --> 01:04:56,997 One got a concussion. 1421 01:04:57,030 --> 01:04:57,931 - You know he lived. 1422 01:04:57,965 --> 01:04:59,400 - Barely, all right. 1423 01:04:59,433 --> 01:05:01,135 It was stupid luck. 1424 01:05:01,168 --> 01:05:02,236 We caught the right current. 1425 01:05:02,269 --> 01:05:04,204 If you don't get to the shore after the third drop 1426 01:05:04,238 --> 01:05:05,707 you go straight over the falls. 1427 01:05:05,740 --> 01:05:07,207 Instant death, lights out! 1428 01:05:07,241 --> 01:05:08,976 - Hey, hey! 1429 01:05:09,009 --> 01:05:10,545 You're Gray Reese, you've known this river. 1430 01:05:10,578 --> 01:05:11,378 Come on now! 1431 01:05:11,412 --> 01:05:13,013 - Trevor, please, I'm begging you. 1432 01:05:13,046 --> 01:05:14,181 I'm begging you. 1433 01:05:14,214 --> 01:05:14,883 Let them go. 1434 01:05:14,915 --> 01:05:16,083 You have to let them go, okay? 1435 01:05:16,116 --> 01:05:17,317 Don't make this worse. 1436 01:05:17,351 --> 01:05:18,620 If anything, it'll lighten the boat. 1437 01:05:18,653 --> 01:05:19,554 You and I working together, 1438 01:05:19,587 --> 01:05:21,155 we have a better shot anyway! 1439 01:05:23,691 --> 01:05:25,092 - I need hostages. 1440 01:05:25,993 --> 01:05:26,960 Like you said. 1441 01:05:28,696 --> 01:05:30,063 (dramatic music) 1442 01:05:30,097 --> 01:05:31,198 - Trevor, it's Joey. 1443 01:05:37,572 --> 01:05:38,472 I'm begging you. 1444 01:05:43,243 --> 01:05:44,077 Let them go. 1445 01:05:48,716 --> 01:05:51,318 (air hissing) 1446 01:05:53,420 --> 01:05:54,354 - Just do your best. 1447 01:06:04,699 --> 01:06:06,768 (water splashing) 1448 01:06:06,801 --> 01:06:08,101 - Whatever happens, 1449 01:06:09,637 --> 01:06:11,038 I hope you die first. 1450 01:06:21,649 --> 01:06:24,519 (thunder rumbling) 1451 01:06:32,426 --> 01:06:35,262 (water splashing) 1452 01:06:41,468 --> 01:06:44,404 (gun slide cocking) 1453 01:06:46,106 --> 01:06:47,407 - Are we leaking? 1454 01:06:47,441 --> 01:06:50,043 (air hissing) 1455 01:06:51,411 --> 01:06:52,514 Did you do that? 1456 01:06:53,548 --> 01:06:54,414 Did you?! 1457 01:06:58,786 --> 01:07:00,087 Are you lying to me? 1458 01:07:01,255 --> 01:07:02,557 - No. 1459 01:07:02,590 --> 01:07:03,591 - Don't you lie to me. 1460 01:07:08,128 --> 01:07:08,796 (thunder rumbling) 1461 01:07:08,830 --> 01:07:09,664 Find a takeout. 1462 01:07:09,697 --> 01:07:10,532 We need to patch it. 1463 01:07:18,806 --> 01:07:22,042 (thunder rumbling) 1464 01:07:27,447 --> 01:07:28,348 Let's go, patch kit. 1465 01:07:28,382 --> 01:07:29,249 Do it quick. 1466 01:07:39,126 --> 01:07:39,794 It in there? 1467 01:07:39,827 --> 01:07:40,628 - [Gray] Yeah. 1468 01:07:41,829 --> 01:07:43,297 - Well c'mon, let's go. 1469 01:07:43,330 --> 01:07:45,165 We gotta cross the Beast before they find Walter- 1470 01:07:45,198 --> 01:07:46,500 (spray hissing) 1471 01:07:46,534 --> 01:07:48,201 (Gray grunting) 1472 01:07:48,235 --> 01:07:49,102 - Yeah, yeah, yeah! 1473 01:07:49,136 --> 01:07:50,203 (Joey gasping) 1474 01:07:50,237 --> 01:07:54,141 (Gray and Trevor grunting) 1475 01:07:54,174 --> 01:07:54,776 Come on, come on, come on! 1476 01:07:54,809 --> 01:07:55,643 Open it! 1477 01:07:56,744 --> 01:08:00,180 (dramatic music) (Gray groaning) 1478 01:08:00,213 --> 01:08:01,649 (hand smacking) 1479 01:08:01,683 --> 01:08:04,184 (Trevor panting) 1480 01:08:04,217 --> 01:08:09,256 (rock smashing) (Gray screaming) 1481 01:08:09,691 --> 01:08:11,325 (Karrina gasping) 1482 01:08:11,358 --> 01:08:11,859 Go! 1483 01:08:11,893 --> 01:08:12,794 Yes, yes! 1484 01:08:12,827 --> 01:08:13,661 You got it, you got it! 1485 01:08:13,695 --> 01:08:14,428 C'mon, c'mon! 1486 01:08:14,461 --> 01:08:16,698 (Gray grunting) (Trevor yelping) 1487 01:08:16,731 --> 01:08:18,198 Go! 1488 01:08:18,231 --> 01:08:19,466 C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon! 1489 01:08:19,499 --> 01:08:21,669 (Trevor screaming) 1490 01:08:21,703 --> 01:08:23,871 (Gray panting) 1491 01:08:23,905 --> 01:08:27,407 (fist thudding) 1492 01:08:27,441 --> 01:08:28,876 (knife scraping) 1493 01:08:28,910 --> 01:08:30,177 (Karrina panting) 1494 01:08:30,210 --> 01:08:32,412 (intense music) 1495 01:08:32,446 --> 01:08:33,280 Okay! 1496 01:08:34,816 --> 01:08:38,318 (Gray groaning) 1497 01:08:38,352 --> 01:08:39,887 (gun firing) (Karrina screaming) 1498 01:08:39,921 --> 01:08:42,757 (fist thudding) (Gray yelling) 1499 01:08:42,790 --> 01:08:45,627 (water splashing) 1500 01:08:50,932 --> 01:08:53,701 (Trevor panting) 1501 01:08:55,670 --> 01:08:58,472 (Trevor gurgling) 1502 01:09:01,576 --> 01:09:04,344 (water swirling) 1503 01:09:06,213 --> 01:09:09,149 (water splashing) 1504 01:09:10,752 --> 01:09:14,187 (Gray gasping) 1505 01:09:14,221 --> 01:09:17,792 (Trevor grunting) 1506 01:09:17,825 --> 01:09:18,826 (knife scraping) - Okay! 1507 01:09:18,860 --> 01:09:19,894 - You're gonna need to get ready to run, okay? 1508 01:09:19,927 --> 01:09:20,728 Don't look back. 1509 01:09:20,762 --> 01:09:22,429 Just keep running as hard as you can. 1510 01:09:23,397 --> 01:09:26,834 (Gray gasping) (Trevor grunting) 1511 01:09:26,868 --> 01:09:27,902 (fist thudding) 1512 01:09:27,935 --> 01:09:31,939 (bone cracking) (Gray yelping) 1513 01:09:31,973 --> 01:09:32,874 (knife scraping) 1514 01:09:32,907 --> 01:09:34,542 I got it, I got it! 1515 01:09:35,910 --> 01:09:38,278 Go, go, go, go, go! 1516 01:09:38,311 --> 01:09:41,181 (intense music) 1517 01:09:43,250 --> 01:09:45,753 (Gray grunting) 1518 01:09:55,262 --> 01:10:00,367 (gun firing) (birds flapping) 1519 01:10:00,668 --> 01:10:03,671 (intense music halts) 1520 01:10:05,807 --> 01:10:10,712 (Gray grunting) (dramatic music) 1521 01:10:14,882 --> 01:10:15,783 Go, go, go! 1522 01:10:16,884 --> 01:10:20,487 (intense percussive music) 1523 01:10:22,757 --> 01:10:25,560 (boots thudding) 1524 01:10:26,393 --> 01:10:28,462 (leaves rustling) No, no! 1525 01:10:28,495 --> 01:10:28,996 Get up! 1526 01:10:29,030 --> 01:10:30,263 Get up! 1527 01:10:30,297 --> 01:10:30,998 We gotta keep moving. 1528 01:10:31,032 --> 01:10:31,866 Don't stop 'till you get home. 1529 01:10:31,899 --> 01:10:32,567 - No, no, what about you? 1530 01:10:32,600 --> 01:10:34,267 - I have to go back for Gray! 1531 01:10:34,301 --> 01:10:34,969 - No, he's gonna kill you! 1532 01:10:35,002 --> 01:10:35,970 - Both of us! - No Joey! 1533 01:10:36,003 --> 01:10:37,038 We have to go- 1534 01:10:37,071 --> 01:10:37,905 (gun firing) (Karrina screaming) 1535 01:10:37,939 --> 01:10:38,806 - Go! 1536 01:10:38,840 --> 01:10:39,674 Run, run! 1537 01:10:41,341 --> 01:10:44,779 (intense percussive music) 1538 01:11:00,661 --> 01:11:03,396 (Joey gasping) 1539 01:11:03,430 --> 01:11:05,967 (gun firing) (Joey yelps) 1540 01:11:06,000 --> 01:11:08,803 (water splashing) 1541 01:11:11,773 --> 01:11:14,441 (Joey gasping) 1542 01:11:18,345 --> 01:11:19,379 (gun firing) 1543 01:11:19,412 --> 01:11:22,750 (bullet whizzing) 1544 01:11:22,784 --> 01:11:25,452 (gun clicking) 1545 01:11:27,755 --> 01:11:30,558 (water splashing) 1546 01:11:31,793 --> 01:11:34,427 (Gray yelping) 1547 01:11:35,696 --> 01:11:36,631 Gray! 1548 01:11:36,664 --> 01:11:37,497 Gray! 1549 01:11:39,834 --> 01:11:40,668 Gray, I'm here, I'm here! 1550 01:11:40,701 --> 01:11:42,069 - [Gray] Joey, okay. 1551 01:11:42,103 --> 01:11:43,037 - Let me see it. 1552 01:11:43,070 --> 01:11:43,905 - I can't. - Let me see it! 1553 01:11:43,938 --> 01:11:44,872 I have to see it! 1554 01:11:44,906 --> 01:11:47,575 (Gray screams) 1555 01:11:47,608 --> 01:11:48,109 It's okay. 1556 01:11:48,142 --> 01:11:48,976 It's okay. 1557 01:11:49,010 --> 01:11:49,911 Hold it. 1558 01:11:49,944 --> 01:11:50,778 Pressure, okay? 1559 01:11:50,812 --> 01:11:51,746 Listen to me. 1560 01:11:51,779 --> 01:11:52,345 - I can't make it. 1561 01:11:52,379 --> 01:11:53,247 - Look at me, look at me. 1562 01:11:53,281 --> 01:11:54,582 Gray, we're gonna have to move, okay? 1563 01:11:54,615 --> 01:11:55,116 - I can't. 1564 01:11:55,149 --> 01:11:56,117 - Come on! 1565 01:11:56,150 --> 01:11:57,685 I'm gonna lift you! 1566 01:11:57,718 --> 01:11:58,418 1, 2, 3, go! 1567 01:11:58,451 --> 01:11:59,587 (Gray groans) 1568 01:11:59,620 --> 01:12:00,087 Try! Please! 1569 01:12:00,121 --> 01:12:01,122 We need to move! 1570 01:12:01,155 --> 01:12:02,056 Come on! 1571 01:12:02,089 --> 01:12:03,558 (Gray screams) 1572 01:12:03,591 --> 01:12:05,526 Stop being a little bitch! 1573 01:12:06,994 --> 01:12:07,862 1, 2. 1574 01:12:09,063 --> 01:12:09,964 3! 1575 01:12:09,997 --> 01:12:12,700 Come on! (Gray screams) 1576 01:12:12,733 --> 01:12:13,568 We're gonna make it! 1577 01:12:13,601 --> 01:12:14,669 Come on. 1578 01:12:14,702 --> 01:12:15,837 Come on! 1579 01:12:15,870 --> 01:12:16,737 No! 1580 01:12:16,771 --> 01:12:17,839 Come on, move! 1581 01:12:21,676 --> 01:12:22,610 (gun cocking) 1582 01:12:22,643 --> 01:12:23,711 Go! 1583 01:12:23,744 --> 01:12:26,379 (Gray gasping) 1584 01:12:27,447 --> 01:12:30,985 (intense percussive music) 1585 01:12:31,018 --> 01:12:35,890 (water splashing) (Joey grunting) 1586 01:12:45,700 --> 01:12:47,935 (gun firing) 1587 01:12:49,804 --> 01:12:52,472 (Joey gasping) 1588 01:13:03,117 --> 01:13:06,721 (people speaking faintly) 1589 01:13:09,924 --> 01:13:11,726 - [Kayaker] All right. 1590 01:13:13,861 --> 01:13:14,929 - [Trevor] Hey! 1591 01:13:15,963 --> 01:13:16,797 Hey! 1592 01:13:17,932 --> 01:13:18,799 Hold up! 1593 01:13:23,671 --> 01:13:24,672 - [Kayaker] You need help? 1594 01:13:25,806 --> 01:13:26,641 - Yeah! 1595 01:13:29,543 --> 01:13:30,111 - You gotta keep pressure on that. 1596 01:13:30,144 --> 01:13:31,212 - I know. 1597 01:13:31,245 --> 01:13:33,480 (gun firing repeatedly) 1598 01:13:33,514 --> 01:13:36,017 (Gray coughing) 1599 01:13:37,852 --> 01:13:38,819 - [Joey] Okay. 1600 01:13:38,853 --> 01:13:40,187 You're gonna make it. 1601 01:13:40,221 --> 01:13:41,956 - You gotta pull this off. 1602 01:13:41,989 --> 01:13:42,757 (Gray gasping) - And do what? 1603 01:13:42,790 --> 01:13:43,524 Run? 1604 01:13:43,557 --> 01:13:44,558 He'll catch us. 1605 01:13:44,592 --> 01:13:45,693 - [Gray] He just wants to get past the border. 1606 01:13:45,726 --> 01:13:48,195 - And he knows if we make it there first he's screwed. 1607 01:13:48,229 --> 01:13:49,563 Gotta keep pressure on it. 1608 01:13:49,597 --> 01:13:51,165 (Gray groaning) 1609 01:13:51,198 --> 01:13:52,033 - Ah! 1610 01:13:56,237 --> 01:13:58,072 If we keep going, we'll die. 1611 01:13:58,105 --> 01:13:59,573 Helmets or not. 1612 01:13:59,607 --> 01:14:02,810 - You said that there's shore before the falls. 1613 01:14:04,612 --> 01:14:06,247 - You don't know how. 1614 01:14:06,280 --> 01:14:07,581 - You're gonna tell me. 1615 01:14:10,217 --> 01:14:13,554 (water splashing violently) 1616 01:14:13,587 --> 01:14:17,058 (dramatic percussive music) 1617 01:14:26,167 --> 01:14:29,003 (water splashing) 1618 01:14:34,041 --> 01:14:36,744 (water rushing) 1619 01:14:44,552 --> 01:14:47,621 (waterfall roaring) 1620 01:14:50,257 --> 01:14:54,095 (gun firing) (Joey gasping) 1621 01:14:54,128 --> 01:14:56,797 (gun firing) 1622 01:14:56,831 --> 01:14:59,499 (gun clicking) 1623 01:15:05,840 --> 01:15:07,074 - [Gray] In the first side of the middle! 1624 01:15:07,108 --> 01:15:07,942 Nice and easy! 1625 01:15:07,975 --> 01:15:09,310 - Okay. 1626 01:15:09,343 --> 01:15:10,544 Hold on! 1627 01:15:11,345 --> 01:15:15,149 Hold on! 1628 01:15:15,182 --> 01:15:20,087 Stay with me! 1629 01:15:28,195 --> 01:15:28,863 - You gotta cut left hard. 1630 01:15:28,896 --> 01:15:30,765 You gotta get to the far left! 1631 01:15:30,798 --> 01:15:31,465 - Copy! 1632 01:15:31,499 --> 01:15:32,333 - Otherwise we won't make it. 1633 01:15:32,366 --> 01:15:34,035 We'll be headed right for the falls. 1634 01:15:35,069 --> 01:15:35,936 - Okay! 1635 01:15:35,970 --> 01:15:37,605 Here we go! 1636 01:15:37,638 --> 01:15:39,140 (water rushing) 1637 01:15:39,173 --> 01:15:40,007 - Go lateral, Joey. 1638 01:15:40,041 --> 01:15:40,841 - Hang on! 1639 01:15:44,078 --> 01:15:45,112 Shit. 1640 01:15:45,146 --> 01:15:46,680 - Joey, lateral! 1641 01:15:48,282 --> 01:15:51,852 (Joey and Gray screaming) 1642 01:15:52,953 --> 01:15:54,321 - Hold on! 1643 01:15:54,355 --> 01:15:55,556 Gray! 1644 01:16:00,628 --> 01:16:01,829 Gray, hold on! 1645 01:16:03,097 --> 01:16:05,599 (Gray grunting) 1646 01:16:05,633 --> 01:16:08,135 (Joey shouting) 1647 01:16:10,204 --> 01:16:12,673 (Gray screaming) 1648 01:16:12,706 --> 01:16:14,942 Okay, okay, we're okay. 1649 01:16:14,975 --> 01:16:15,843 Oh shit! 1650 01:16:18,712 --> 01:16:21,682 (water splashing) 1651 01:16:23,751 --> 01:16:27,188 (waves rushing) 1652 01:16:27,221 --> 01:16:29,156 (Joey gurgling) 1653 01:16:29,190 --> 01:16:30,891 Gray! 1654 01:16:30,925 --> 01:16:33,594 (Gray yelling) 1655 01:16:34,895 --> 01:16:35,729 Gray! 1656 01:16:38,899 --> 01:16:39,733 Gray! 1657 01:16:46,140 --> 01:16:48,909 (water swirling) 1658 01:16:52,680 --> 01:16:54,115 (Joey gasping) 1659 01:16:54,148 --> 01:16:55,015 Gray! 1660 01:16:57,318 --> 01:16:58,719 - [Gray] Joey! 1661 01:17:01,122 --> 01:17:03,924 (waves splashing) 1662 01:17:09,296 --> 01:17:10,131 - Gray! 1663 01:17:14,068 --> 01:17:14,902 Gray! 1664 01:17:17,071 --> 01:17:19,773 (Gray yelping) 1665 01:17:25,446 --> 01:17:26,881 - [Gray] Joey! 1666 01:17:28,349 --> 01:17:29,183 - Gray! 1667 01:17:32,253 --> 01:17:33,087 Reach! 1668 01:17:34,955 --> 01:17:35,456 Reach me! 1669 01:17:35,489 --> 01:17:36,690 Reach it! 1670 01:17:38,192 --> 01:17:39,193 Grab my hand! 1671 01:17:42,930 --> 01:17:44,265 Take it! 1672 01:17:44,298 --> 01:17:45,132 Take it! 1673 01:17:57,978 --> 01:17:59,313 (Gray yelping) (dramatic music) 1674 01:17:59,346 --> 01:18:00,381 Yes! 1675 01:18:00,414 --> 01:18:01,315 Pull! 1676 01:18:01,348 --> 01:18:04,051 (Joey grunting) 1677 01:18:09,190 --> 01:18:11,058 (Gray groaning) 1678 01:18:11,091 --> 01:18:11,759 Come on! 1679 01:18:11,792 --> 01:18:14,929 Come on, we have to keep moving! 1680 01:18:14,962 --> 01:18:15,863 Come on! 1681 01:18:15,896 --> 01:18:16,397 Up! 1682 01:18:16,430 --> 01:18:17,331 Gray! 1683 01:18:17,364 --> 01:18:18,232 1, 2! 1684 01:18:20,535 --> 01:18:23,204 Come on, we gotta move! 1685 01:18:23,237 --> 01:18:24,405 Gray! 1686 01:18:24,438 --> 01:18:25,306 Keep going! 1687 01:18:34,315 --> 01:18:35,416 C'mon you got it. 1688 01:18:35,449 --> 01:18:36,817 Keep moving, keep moving! 1689 01:18:36,850 --> 01:18:38,352 Keep moving! (Gray groaning) 1690 01:18:38,385 --> 01:18:39,453 Keep moving! 1691 01:18:39,486 --> 01:18:40,988 Gray, Gray! 1692 01:18:41,021 --> 01:18:41,523 Get up! 1693 01:18:41,556 --> 01:18:42,423 Get up! 1694 01:18:42,456 --> 01:18:44,124 No, no, no! 1695 01:18:44,158 --> 01:18:45,025 Look at me. 1696 01:18:45,059 --> 01:18:46,093 Look at me. 1697 01:18:46,126 --> 01:18:46,994 Look at me. 1698 01:18:47,027 --> 01:18:47,696 Gray, Gray. 1699 01:18:47,728 --> 01:18:48,362 We have to keep moving, okay? 1700 01:18:48,395 --> 01:18:49,797 You're gonna make it, okay? 1701 01:18:49,830 --> 01:18:50,464 Just stay with me. 1702 01:18:50,497 --> 01:18:51,865 Stay with me. 1703 01:18:51,899 --> 01:18:53,167 You're gonna be okay. 1704 01:18:53,200 --> 01:18:53,867 You're not gonna die. 1705 01:18:53,901 --> 01:18:55,236 You're not gonna die, I promise. 1706 01:18:55,269 --> 01:18:56,136 Okay? 1707 01:18:56,170 --> 01:18:58,205 (flesh squelching) 1708 01:18:58,239 --> 01:18:59,073 Ah! 1709 01:18:59,873 --> 01:19:03,043 (Joey yelping) 1710 01:19:03,077 --> 01:19:05,746 (Joey gasping) 1711 01:19:11,519 --> 01:19:14,121 (Joey crying) 1712 01:19:20,562 --> 01:19:23,264 (Gray groaning) 1713 01:19:28,202 --> 01:19:29,036 Oh, no! 1714 01:19:31,472 --> 01:19:32,306 - Ooh. 1715 01:19:33,541 --> 01:19:34,908 Now you fight? 1716 01:19:40,914 --> 01:19:43,317 (Joey crying) 1717 01:19:44,385 --> 01:19:47,187 (Joey screaming) 1718 01:19:50,324 --> 01:19:51,191 - No! 1719 01:19:57,231 --> 01:19:58,365 - Now you fight. 1720 01:20:05,472 --> 01:20:08,108 (Trevor screaming) 1721 01:20:08,142 --> 01:20:10,944 (Gray screaming) 1722 01:20:13,347 --> 01:20:15,617 (water splashing) 1723 01:20:15,650 --> 01:20:18,319 (Trevor screaming) 1724 01:20:18,352 --> 01:20:21,088 (body thudding) 1725 01:20:28,630 --> 01:20:31,832 (thunder rumbling) 1726 01:20:32,534 --> 01:20:35,202 (Joey gasping) 1727 01:20:45,379 --> 01:20:48,415 (somber violin music) 1728 01:20:55,989 --> 01:20:58,459 (Joey gasping) 1729 01:21:14,576 --> 01:21:17,444 (thunder rumbling) 1730 01:21:24,151 --> 01:21:27,287 (helicopter whirring) 1731 01:21:38,432 --> 01:21:43,103 - [Radio Operator 1] That storm's almost on top of us. 1732 01:21:44,271 --> 01:21:45,038 - [Radio Operator 2] One more time around 1733 01:21:45,072 --> 01:21:46,039 then let's move on. 1734 01:21:52,413 --> 01:21:56,049 (helicopter whirring away) 1735 01:22:04,559 --> 01:22:08,228 (dramatic percussive music) 1736 01:22:52,372 --> 01:22:54,742 (flesh slicing) 1737 01:22:54,776 --> 01:22:58,546 (intense screeching music) 1738 01:22:58,580 --> 01:23:01,348 (knife clanging) 1739 01:23:26,641 --> 01:23:29,076 (Joey gasping) 1740 01:23:33,146 --> 01:23:35,550 (helicopter buzzing) 1741 01:23:35,583 --> 01:23:40,420 - [Radio Operator 2] All right, let's head back up river. 1742 01:23:48,362 --> 01:23:51,164 (dramatic music) 1743 01:24:08,850 --> 01:24:12,654 (helicopter whirring faintly) 1744 01:24:16,456 --> 01:24:19,192 (hopeful music) 1745 01:24:23,598 --> 01:24:24,666 - Wait, wait, wait, wait! 1746 01:24:24,699 --> 01:24:25,499 She's here, she's here! 1747 01:24:25,533 --> 01:24:26,366 Wait! 1748 01:24:30,572 --> 01:24:33,240 (Joey crying) 1749 01:24:33,273 --> 01:24:36,476 (helicopter whirring) 1750 01:24:57,230 --> 01:25:00,167 (Joey breathing) 1751 01:25:06,674 --> 01:25:10,277 (medical machines beeping) 1752 01:25:11,311 --> 01:25:15,750 (radio operator speaking faintly) 1753 01:25:15,783 --> 01:25:18,218 - [Rescuer] Dr. Reese! 1754 01:25:18,251 --> 01:25:21,288 Dr. Reese, we're taking you to Indian Springs. 1755 01:25:21,321 --> 01:25:23,223 Is there anyone that we should call? 1756 01:25:23,256 --> 01:25:25,292 Is there anyone you wanna have meet you there? 1757 01:25:32,967 --> 01:25:37,772 ♪ All I really wanna do is get away ♪ 1758 01:25:37,805 --> 01:25:39,674 (helicopter whirring) 1759 01:25:39,707 --> 01:25:41,643 ♪ But then any given day ♪ 1760 01:25:41,676 --> 01:25:45,546 ♪ I think of you ♪ 1761 01:25:45,580 --> 01:25:48,783 ♪ Take another look right through me ♪ 1762 01:25:48,816 --> 01:25:51,418 ♪ You don't really care about me ♪ 1763 01:25:51,451 --> 01:25:56,456 ♪ And I don't know what else I can do ♪ 1764 01:25:57,424 --> 01:26:01,696 ♪ All I really wanna do is make you stay ♪ 1765 01:26:03,531 --> 01:26:08,536 ♪ But then every other day it's nothing new ♪ 1766 01:26:09,403 --> 01:26:12,372 ♪ Giving me the evil eye ♪ 1767 01:26:12,406 --> 01:26:15,375 ♪ You don't really wanna meet mine ♪ 1768 01:26:15,409 --> 01:26:18,813 ♪ I don't know what else I can do ♪ 1769 01:26:18,846 --> 01:26:21,949 ♪ I stand by your side ♪ 1770 01:26:21,983 --> 01:26:24,919 ♪ I stay on your ride ♪ 1771 01:26:24,952 --> 01:26:27,822 ♪ To the tune of the song ♪ 1772 01:26:27,855 --> 01:26:30,958 ♪ For the rest of your life ♪ 1773 01:26:30,992 --> 01:26:33,961 ♪ And we might never die ♪ 1774 01:26:33,995 --> 01:26:36,698 ♪ We might never die ♪ 1775 01:26:36,731 --> 01:26:39,433 ♪ Oh we might never die ♪ 1776 01:26:39,466 --> 01:26:42,570 ♪ We might never die ♪ 1777 01:26:42,603 --> 01:26:44,906 ♪ Oh ♪ 1778 01:26:44,939 --> 01:26:49,811 ♪ All I really want to do is get along ♪ 1779 01:26:51,378 --> 01:26:53,246 ♪ I went off again at you ♪ 1780 01:26:53,280 --> 01:26:56,984 ♪ And I was wrong ♪ 1781 01:26:57,018 --> 01:26:59,987 ♪ Take another look at you ♪ 1782 01:27:00,021 --> 01:27:03,256 ♪ We don't really see the same thing ♪ 1783 01:27:03,290 --> 01:27:08,361 ♪ Maybe we don't always meet too ♪ 1784 01:27:09,329 --> 01:27:11,999 ♪ Take another look right through me ♪ 1785 01:27:12,033 --> 01:27:15,002 ♪ You don't know what you do to me ♪ 1786 01:27:15,036 --> 01:27:18,472 ♪ And I don't know what else I can do ♪ 1787 01:27:18,506 --> 01:27:21,341 ♪ So I stand by your side ♪ 1788 01:27:21,374 --> 01:27:23,978 ♪ I stay on your ride ♪ 1789 01:27:24,011 --> 01:27:26,914 ♪ To the tune of the song ♪ 1790 01:27:26,948 --> 01:27:30,484 ♪ For the rest of your life ♪ 1791 01:27:30,518 --> 01:27:33,420 ♪ At the top of my lungs ♪ 1792 01:27:33,453 --> 01:27:36,524 ♪ I wanna sing at your side ♪ 1793 01:27:36,557 --> 01:27:39,794 ♪ And we might never die ♪ 1794 01:27:39,827 --> 01:27:42,964 ♪ And we might never die ♪ 1795 01:27:42,997 --> 01:27:45,499 ♪ Oh we might never die ♪ 1796 01:27:45,533 --> 01:27:48,301 ♪ We might never die ♪ 1797 01:27:48,335 --> 01:27:51,371 ♪ Oh we might never die ♪ 1798 01:27:51,404 --> 01:27:54,307 ♪ Don't adjust your eyes ♪ 1799 01:27:54,341 --> 01:27:57,344 ♪ If it seems a bit bright ♪ 1800 01:27:57,377 --> 01:28:00,047 ♪ Don't adjust your eyes ♪ 1801 01:28:00,081 --> 01:28:05,352 ♪ Oh we might never die ♪ 1802 01:28:07,420 --> 01:28:09,023 ♪ We might never die ♪ 1803 01:28:09,056 --> 01:28:12,392 (energetic guitar music) 1804 01:28:12,425 --> 01:28:15,062 ♪ We might never die ♪ 1805 01:28:15,096 --> 01:28:18,933 ♪ I been so off and on ♪ 1806 01:28:18,966 --> 01:28:21,035 ♪ We might never die ♪ 1807 01:28:21,068 --> 01:28:25,405 ♪ I think my demon's gone ♪ 1808 01:28:25,438 --> 01:28:26,941 ♪ We might never die ♪ 1809 01:28:26,974 --> 01:28:30,511 ♪ I feel so crazy ♪ 1810 01:28:30,545 --> 01:28:33,881 ♪ You didn't know what to say ♪ 1811 01:28:33,915 --> 01:28:36,449 ♪ So I stay ♪ 1812 01:28:36,483 --> 01:28:39,053 ♪ Directly beside ♪ 1813 01:28:39,086 --> 01:28:42,056 ♪ I wanna be on your ride ♪ 1814 01:28:42,089 --> 01:28:44,959 ♪ To the tune of the song ♪ 1815 01:28:44,992 --> 01:28:48,663 ♪ For the rest of your life ♪ 1816 01:29:03,077 --> 01:29:06,379 (somber cello music) 114701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.