Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:26,778 --> 00:00:28,613
Oh, no!
3
00:00:38,289 --> 00:00:40,792
Ow, ow! Hot!
4
00:00:40,833 --> 00:00:43,252
That was quite a crash, son.
5
00:00:44,837 --> 00:00:47,298
Oh, look at that goose egg.
6
00:00:49,008 --> 00:00:51,094
Where are your parents, sweetie?
7
00:00:51,135 --> 00:00:54,180
- I don't know.
- How old are you?
8
00:00:54,222 --> 00:00:56,224
10, 11?
9
00:00:56,265 --> 00:00:58,101
I-I don't know.
10
00:00:58,142 --> 00:01:00,269
The crash must have rung your bell.
11
00:01:00,311 --> 00:01:01,896
Well, let's start
simple. You got a name?
12
00:01:01,938 --> 00:01:03,606
I don't know!
13
00:01:03,648 --> 00:01:04,690
- I don't know!
- Shh, shh!
14
00:01:04,690 --> 00:01:06,442
Hey, hey, it's okay. Let me help you.
15
00:01:06,484 --> 00:01:08,486
I can help get you home safe.
16
00:01:11,614 --> 00:01:12,740
Wait!
17
00:01:12,782 --> 00:01:14,492
Fat chance, kid!
Watkin storm's a comin'.
18
00:01:16,702 --> 00:01:18,454
Hey, that's my car!
19
00:01:44,981 --> 00:01:46,441
Who is this asshole?
20
00:01:53,364 --> 00:01:55,283
Give me those glasses.
The sun's bullying me.
21
00:01:55,324 --> 00:01:56,909
I can't, I'm dyin'.
22
00:01:56,951 --> 00:01:59,162
Say nice things at my funeral.
23
00:01:59,203 --> 00:02:01,873
Take the time to speak
highly of my good deeds.
24
00:02:01,914 --> 00:02:05,168
Man, dudes cannot handle
hangovers for shit.
25
00:02:05,209 --> 00:02:07,128
No hangovers in New San Francisco,
26
00:02:07,170 --> 00:02:08,588
I'll tell you that.
27
00:02:08,629 --> 00:02:11,340
Oh, I had this sexy pork
tenderloin last time.
28
00:02:11,382 --> 00:02:14,385
God, I can't wait.
29
00:02:14,427 --> 00:02:17,013
I can't wait for a dog.
30
00:02:17,055 --> 00:02:18,473
Nah, too gamey.
31
00:02:18,514 --> 00:02:20,725
What?! No! Not to eat.
32
00:02:20,767 --> 00:02:22,143
Oh.
33
00:02:22,185 --> 00:02:23,978
I always wanted a pet.
34
00:02:24,020 --> 00:02:28,441
You know, like a wolfdog
with three legs named Patrick.
35
00:02:28,483 --> 00:02:30,318
I'm not taking care of a dog.
36
00:02:30,359 --> 00:02:31,652
Nobody asked you to!
37
00:02:31,694 --> 00:02:33,071
Well, we're living together. I mean...
38
00:02:33,112 --> 00:02:34,614
What?! Are we living together?
39
00:02:34,655 --> 00:02:35,865
What?! No!
40
00:02:35,907 --> 00:02:38,201
What? No! Why? No!
41
00:02:38,242 --> 00:02:40,620
I mean, like living
together in the same city.
42
00:02:40,661 --> 00:02:42,038
Oh.
43
00:02:42,080 --> 00:02:43,164
You call me to walk your
dog when you're not home,
44
00:02:43,164 --> 00:02:44,874
at your home, and I'm home at my home.
45
00:02:44,916 --> 00:02:48,378
See, two separate homes.
46
00:02:48,419 --> 00:02:50,088
So, that makes two homes.
47
00:02:50,129 --> 00:02:52,131
Hmm.
48
00:02:52,173 --> 00:02:53,883
Unless you want to live together.
49
00:02:53,925 --> 00:02:55,635
- Do you?
- I don't know.
50
00:02:55,676 --> 00:02:57,387
Do you?
51
00:02:57,428 --> 00:02:58,763
You seem like a shitty roommate.
52
00:02:58,805 --> 00:03:00,390
I mean, you can't even share
your fuckin' sunglasses.
53
00:03:00,431 --> 00:03:03,935
Yeah, I can share my shitty popcorn.
54
00:03:03,976 --> 00:03:07,897
Wow, your aim is so good.
55
00:03:07,939 --> 00:03:10,316
Oh, shit!
56
00:03:10,358 --> 00:03:12,527
Is this the infamous photo?
57
00:03:12,568 --> 00:03:13,778
- Hey!
- Dude, what the hell happened?
58
00:03:13,779 --> 00:03:14,779
You were so cute.
59
00:03:14,779 --> 00:03:16,864
- Take it easy with that.
- Oh!
60
00:03:16,906 --> 00:03:19,659
This is the only photo
you have of your past life
61
00:03:19,700 --> 00:03:20,868
and you keep it in your visor.
62
00:03:20,910 --> 00:03:22,912
I think I can handle
holding it for one...
63
00:03:22,954 --> 00:03:24,414
Shit!
64
00:03:24,455 --> 00:03:26,249
I fuckin' told you to be careful.
65
00:03:26,290 --> 00:03:28,042
Stupid!
66
00:03:31,838 --> 00:03:33,256
Hey, I said stay back with Evelyn
67
00:03:33,297 --> 00:03:34,465
and watch the package.
68
00:03:34,507 --> 00:03:37,176
I can do two things.
69
00:03:38,720 --> 00:03:40,555
How old were you in that photo anyway?
70
00:03:40,596 --> 00:03:42,765
How does anyone keep track of that shit?
71
00:03:42,807 --> 00:03:45,810
I mean, birthdays, moon phases,
72
00:03:45,852 --> 00:03:47,603
cut your dick open and count the rings.
73
00:03:47,645 --> 00:03:49,147
Can we just focus on
finding the picture?
74
00:03:49,188 --> 00:03:50,398
We're running out of day light.
75
00:03:50,440 --> 00:03:52,775
Oh, found it!
76
00:03:55,445 --> 00:03:57,113
Ah-ah, what do you say?
77
00:03:57,155 --> 00:03:59,449
- Don't drop it again.
- Hmm.
78
00:04:00,950 --> 00:04:03,453
Come on, get in the car!
79
00:04:03,494 --> 00:04:05,079
No, no, no, no!
80
00:04:09,167 --> 00:04:11,461
Ugh!
81
00:04:11,502 --> 00:04:15,339
Fucking holy men!
82
00:04:15,381 --> 00:04:17,633
Goddamn...
83
00:04:21,804 --> 00:04:23,681
I can't believe some
fucking holy men stole our...
84
00:04:23,723 --> 00:04:26,142
What the fuck did you do?
85
00:04:26,184 --> 00:04:28,352
- John.
- Fuck.
86
00:04:45,953 --> 00:04:47,330
Okay, we've been walking for an hour
87
00:04:47,371 --> 00:04:50,208
and you haven't said shit.
88
00:04:50,249 --> 00:04:52,418
I don't know what else to say, John.
89
00:04:52,460 --> 00:04:55,004
I fucked up.
90
00:04:55,046 --> 00:04:57,757
If you want to focus on
being mad, then... go ahead.
91
00:04:57,799 --> 00:05:00,927
I guess we'll just walk until we die.
92
00:05:05,390 --> 00:05:07,934
This isn't the first time I lost Evelyn.
93
00:05:07,975 --> 00:05:11,312
Vultures took her one
time, Necros another time.
94
00:05:11,354 --> 00:05:12,522
Oh, shit!
95
00:05:12,563 --> 00:05:14,190
One time I just forgot
where I parked her.
96
00:05:14,232 --> 00:05:15,983
Okay, well, that's stupid.
97
00:05:16,025 --> 00:05:18,444
Yeah, it's stupid, but
every time I've lost her,
98
00:05:18,486 --> 00:05:20,446
she's come back to me.
99
00:05:20,488 --> 00:05:24,325
Then let me help you find her this time.
100
00:05:24,367 --> 00:05:26,452
Please.
101
00:05:27,912 --> 00:05:29,038
Fine.
102
00:05:35,670 --> 00:05:37,463
Wait, wait! Where you going?
103
00:05:37,505 --> 00:05:39,215
I'm following the bells.
That's where Evelyn is.
104
00:05:39,257 --> 00:05:41,259
We can't just waltz into
a holy man murder-palooza.
105
00:05:41,300 --> 00:05:43,469
You saw what those fuckers
did to the convoy's milkman.
106
00:05:43,511 --> 00:05:46,097
Evelyn is so close. We
need to go get her back.
107
00:05:46,139 --> 00:05:48,099
And I can't do it by myself.
108
00:05:48,141 --> 00:05:50,601
So, what do you say, partner?
109
00:05:52,812 --> 00:05:54,480
Okay.
110
00:05:54,522 --> 00:05:56,190
Let's go get your car.
111
00:05:56,232 --> 00:05:58,776
- Great.
- What?
112
00:05:58,818 --> 00:05:59,986
We've gotta go get those masks off
113
00:06:00,027 --> 00:06:02,822
those holy men we killed
so we can blend in.
114
00:06:02,864 --> 00:06:05,158
Isn't that like an hour that way?
115
00:06:07,452 --> 00:06:10,246
I'm just gonna wait here.
116
00:06:10,288 --> 00:06:12,540
Did you hear me?
117
00:06:13,416 --> 00:06:14,625
He didn't hear me.
118
00:06:21,132 --> 00:06:22,132
Please, please.
119
00:06:24,844 --> 00:06:27,555
Ugh!
120
00:06:27,597 --> 00:06:30,475
Stomach, shut up!
121
00:07:05,051 --> 00:07:06,427
Oh...
122
00:07:32,912 --> 00:07:35,248
Oh.
123
00:07:35,289 --> 00:07:38,459
Nasty!
124
00:07:38,501 --> 00:07:41,045
Excuse me, sir.
125
00:07:47,969 --> 00:07:50,638
Too bad.
126
00:07:50,680 --> 00:07:53,933
TP, beans...
127
00:07:53,975 --> 00:07:55,852
whoa!
128
00:07:58,187 --> 00:08:00,106
Jackpot!
129
00:08:21,419 --> 00:08:23,755
Sounds like this is it.
130
00:08:28,718 --> 00:08:31,345
I don't love how moist this mask is.
131
00:08:31,387 --> 00:08:33,181
At least your guy didn't have a beard.
132
00:08:33,222 --> 00:08:35,516
I'm gonna be pullin' face
pubes out of my mouth all night.
133
00:08:35,558 --> 00:08:36,726
Ick!
134
00:08:36,768 --> 00:08:38,895
Also, we gotta work on your dude voice.
135
00:08:38,936 --> 00:08:41,022
- Dude voice?
- Yeah.
136
00:08:41,064 --> 00:08:44,025
Holy men. You gotta fit in.
137
00:08:44,067 --> 00:08:45,485
Go deep, let me hear it.
138
00:08:45,526 --> 00:08:46,694
Um...
139
00:08:46,736 --> 00:08:48,988
I love killing and guns, I do.
140
00:08:50,907 --> 00:08:53,701
- Just try not to talk.
- Right-o, governor!
141
00:09:02,043 --> 00:09:03,378
I'm gonna kill you.
142
00:09:03,419 --> 00:09:05,713
Well, I'm gonna kill you. Let's do it.
143
00:09:05,755 --> 00:09:07,924
Cool party, huh?
144
00:09:09,342 --> 00:09:13,221
Dinner for the sinner!
145
00:09:13,262 --> 00:09:14,847
Holy shit!
146
00:09:14,889 --> 00:09:16,474
How are these guys not dead already?
147
00:09:16,516 --> 00:09:18,351
Stop staring. Just blend in.
148
00:09:18,393 --> 00:09:20,520
My man!
149
00:09:20,561 --> 00:09:22,939
- I want that!
- Too fuckin' bad!
150
00:09:22,980 --> 00:09:26,567
From one brother to
another, I propose a clash.
151
00:09:26,609 --> 00:09:28,486
Let it begin!
152
00:09:31,197 --> 00:09:33,241
At least they're having a good time.
153
00:09:33,282 --> 00:09:35,118
Uh, he's not.
154
00:09:35,159 --> 00:09:36,411
Holy shit!
155
00:09:36,452 --> 00:09:37,912
Maybe he deserved it.
156
00:09:37,954 --> 00:09:41,916
I didn't.
157
00:09:41,958 --> 00:09:44,127
Cool. I hate this place.
158
00:09:44,168 --> 00:09:46,421
Kiss my leather!
159
00:09:47,880 --> 00:09:50,091
- We worship you!
- Bend down.
160
00:09:53,553 --> 00:09:54,887
Okay, Evelyn has to be here.
161
00:09:54,929 --> 00:09:56,305
So, just blend in with these freaks
162
00:09:56,347 --> 00:09:57,598
until we find her.
163
00:09:57,640 --> 00:09:59,434
Damn, very flexible.
164
00:09:59,475 --> 00:10:01,728
Oh, shit! Uh, uh...
165
00:10:01,769 --> 00:10:03,354
Oh, bullocks.
166
00:10:03,396 --> 00:10:05,273
Who told you to speak?
167
00:10:05,314 --> 00:10:07,442
Agh!
168
00:10:07,483 --> 00:10:09,026
You like pain?
169
00:10:09,068 --> 00:10:12,613
I love it so much, me lady!
170
00:10:12,655 --> 00:10:14,615
- Damn.
- Good.
171
00:10:14,657 --> 00:10:16,617
Ow.
172
00:10:16,659 --> 00:10:18,953
The Goddess is pleased.
173
00:10:18,995 --> 00:10:20,747
- Cupbearer?
- Yes, Goddess?
174
00:10:20,788 --> 00:10:22,957
Bring forth libations.
175
00:10:25,168 --> 00:10:26,961
Here.
176
00:10:28,171 --> 00:10:29,922
It's chug-a-lug time!
177
00:10:29,964 --> 00:10:31,257
Chug-a-lug!
178
00:10:31,299 --> 00:10:35,261
Chug-a-lug! Chug-a-lug! Chug-a-lug!
179
00:10:41,267 --> 00:10:43,644
Nothing like a Jack and coke.
180
00:10:43,686 --> 00:10:45,104
So, wait, why is it crunchy?
181
00:10:45,146 --> 00:10:48,024
That'd be the coke.
182
00:10:48,066 --> 00:10:49,484
- It's Preacher.
- It's Preacher.
183
00:10:49,525 --> 00:10:50,818
The preacher's here.
184
00:10:56,199 --> 00:10:58,034
I love you, preacher.
185
00:10:58,076 --> 00:11:00,620
Absolve my sins!
186
00:11:00,661 --> 00:11:01,954
I think the coke is kicking in.
187
00:11:01,996 --> 00:11:03,414
I can't feel my throat.
188
00:11:03,456 --> 00:11:05,249
I'm gonna shit myself.
189
00:11:07,251 --> 00:11:09,712
Night, night.
190
00:11:12,131 --> 00:11:14,759
Which one of you blessed fucks
191
00:11:14,801 --> 00:11:17,387
had seven days in the death pool?
192
00:11:19,472 --> 00:11:22,016
Blessings on you, Krevin!
193
00:11:22,058 --> 00:11:24,477
Victory runs in your veins.
194
00:11:24,519 --> 00:11:28,356
Go on, reward him!
195
00:11:28,398 --> 00:11:30,775
- Here you go.
- Okay.
196
00:11:30,817 --> 00:11:32,193
Enjoy.
197
00:11:32,235 --> 00:11:34,362
Gods and Goddesses,
198
00:11:34,404 --> 00:11:37,907
it is my honor to be with you again
199
00:11:37,949 --> 00:11:42,078
here in Colorado for
our annual pilgrimage,
200
00:11:42,120 --> 00:11:44,956
The Rocky Mountain Fuck Fest!
201
00:11:47,583 --> 00:11:52,880
Now, while we are indulging
in the seven deadly delights,
202
00:11:52,922 --> 00:11:55,091
let us recall our past
203
00:11:55,133 --> 00:11:58,010
and celebrate our futures!
204
00:11:58,052 --> 00:12:01,806
Me? I was a man of God.
205
00:12:01,848 --> 00:12:04,392
Shit, I was even celibate.
206
00:12:06,102 --> 00:12:07,562
Shut the fuck up, Krevin.
207
00:12:07,603 --> 00:12:08,813
Oh, okay.
208
00:12:08,855 --> 00:12:11,399
But when the world ended,
209
00:12:11,441 --> 00:12:15,361
God was nowhere to be found.
210
00:12:15,403 --> 00:12:19,323
And I thought, huh! This
fucker's forsaken us.
211
00:12:19,365 --> 00:12:23,369
Right? But then I realized, no!
212
00:12:25,371 --> 00:12:27,206
We are the gods!
213
00:12:27,248 --> 00:12:29,834
Always have been, always will be.
214
00:12:31,085 --> 00:12:35,339
And the roads will
be forever our domain!
215
00:12:42,096 --> 00:12:43,389
Great crowd work.
216
00:12:43,431 --> 00:12:44,766
I can hear you grinding your teeth.
217
00:12:44,807 --> 00:12:46,434
Dude, that's you!
218
00:12:47,643 --> 00:12:49,604
Now...
219
00:12:49,645 --> 00:12:52,440
what gifts did you
motherfuckers bring me?
220
00:12:52,482 --> 00:12:55,693
Ooh, is that a generator I see?
221
00:12:55,735 --> 00:12:58,946
Okay. Uh, gasoline, got it.
222
00:12:58,988 --> 00:13:01,783
Okay, guns. Guns, drugs.
223
00:13:01,824 --> 00:13:05,620
Okay, guys, you gotta get
more creative than just drugs.
224
00:13:05,661 --> 00:13:06,871
Here you go, Preacher.
225
00:13:06,913 --> 00:13:09,540
Okay, that's just more drugs, Jeff.
226
00:13:09,582 --> 00:13:11,167
That's just more drugs.
227
00:13:14,837 --> 00:13:17,507
Well, now everybody shut the fuck up!
228
00:13:17,548 --> 00:13:20,635
Hold on! Oh-ho-ho!
229
00:13:20,676 --> 00:13:23,429
Holy shit!
230
00:13:25,056 --> 00:13:27,517
Hey, what are you doing?
Where are you going?
231
00:13:27,558 --> 00:13:30,812
- John!
- A token for you, Preacher.
232
00:13:30,853 --> 00:13:35,650
What a hot piece of ass!
233
00:13:35,691 --> 00:13:38,778
Ooh-ooh-ooh.
234
00:13:41,739 --> 00:13:43,658
I should lube up with oil
235
00:13:43,699 --> 00:13:45,701
and dick your muffler.
236
00:13:45,743 --> 00:13:48,329
Dick her muff! Dick her muff!
237
00:13:48,371 --> 00:13:51,249
Dick her muff! Dick her muff!
238
00:13:51,290 --> 00:13:53,376
Don't touch her!
239
00:13:54,419 --> 00:13:56,337
Who spoke?
240
00:14:07,724 --> 00:14:12,061
Your tone sounded... envious.
241
00:14:12,103 --> 00:14:14,272
I like that.
242
00:14:16,649 --> 00:14:18,109
You want her, don't you?
243
00:14:18,151 --> 00:14:20,445
Say no. Say no. Say no. Say no.
244
00:14:20,486 --> 00:14:24,907
From one brother to another,
245
00:14:24,949 --> 00:14:26,868
I propose a clash.
246
00:14:29,245 --> 00:14:31,581
Oh, yeah.
247
00:14:45,303 --> 00:14:47,680
Are you ready, son?
248
00:14:54,270 --> 00:14:56,022
So, what's your plan here, stud?
249
00:14:56,064 --> 00:14:57,231
Have you seen this guy?
250
00:14:57,273 --> 00:14:58,816
A strong wind can blow him over.
251
00:14:58,858 --> 00:15:01,152
I'm gonna kick his ass so
bad I'm gonna be their king.
252
00:15:01,194 --> 00:15:02,320
That's the blow talking!
253
00:15:05,406 --> 00:15:06,949
Oh, God!
254
00:15:10,286 --> 00:15:13,372
Oof, Coke Jesus has a right hook!
255
00:15:13,414 --> 00:15:16,042
- I heard something crack.
I think it was my brain.
256
00:15:16,084 --> 00:15:18,503
Listen up, he's fast,
so keep your distance.
257
00:15:18,544 --> 00:15:20,421
You'll never get a good
hit in if you're too close.
258
00:15:20,463 --> 00:15:22,507
- Honestly...
- I told you I got this.
259
00:15:22,548 --> 00:15:24,467
- Hit me.
- What? John?
260
00:15:24,509 --> 00:15:26,677
Fine, you're on your own.
261
00:15:27,637 --> 00:15:28,737
Let's eat this guy!
262
00:15:28,763 --> 00:15:30,890
- Surprise!
- Ah, my eyes!
263
00:15:35,228 --> 00:15:36,771
Ooh!
264
00:15:36,813 --> 00:15:38,981
Stay the fuck down, Preach!
265
00:15:42,735 --> 00:15:44,362
Whoo!
266
00:15:44,404 --> 00:15:46,364
You ever drink your own blood?
267
00:15:46,406 --> 00:15:48,533
It's intoxicating.
268
00:15:50,410 --> 00:15:52,412
What the f... Oh!
269
00:15:54,580 --> 00:15:55,873
Are you possessed?
270
00:15:55,915 --> 00:15:59,377
I was once. By a little demon baby.
271
00:15:59,419 --> 00:16:02,296
Fucker made me kill a
whole church of people.
272
00:16:02,338 --> 00:16:04,590
Here we go!
273
00:16:04,632 --> 00:16:07,093
I can still hear their screams.
274
00:16:07,135 --> 00:16:09,429
I can't wait to hear yours!
275
00:16:13,391 --> 00:16:15,059
I can't stop kicking!
276
00:16:15,101 --> 00:16:17,019
He's doing really well.
277
00:16:17,061 --> 00:16:19,605
Heh...
278
00:16:21,941 --> 00:16:24,861
The Holy Ghost lives through me.
279
00:16:26,320 --> 00:16:28,406
What should I do? Should I eat this guy?
280
00:16:28,448 --> 00:16:30,324
Should I fuck this guy?
281
00:16:30,366 --> 00:16:32,535
Dirt nap!
282
00:16:40,168 --> 00:16:42,670
Get on your knees, you
greasy little piglet
283
00:16:42,712 --> 00:16:46,090
and lick my soiled boots.
284
00:16:46,132 --> 00:16:49,093
Oh! Yes, goddess.
285
00:16:49,135 --> 00:16:51,095
Please, goddess.
286
00:16:54,640 --> 00:16:59,270
Now, where are the keys
to that car, vermin?
287
00:16:59,312 --> 00:17:01,689
I wanna take it for a ride.
288
00:17:01,731 --> 00:17:05,109
Wait! Goddesses only ride shotgun.
289
00:17:05,151 --> 00:17:07,612
That is our way.
290
00:17:07,653 --> 00:17:08,780
Not my way!
291
00:17:08,821 --> 00:17:11,991
Yes, please!
292
00:17:14,160 --> 00:17:15,787
Oh, where are you going?
293
00:17:55,868 --> 00:18:00,456
Yes! Yes!
294
00:18:00,498 --> 00:18:02,333
Take him to the cross!
295
00:18:06,045 --> 00:18:09,465
Oh, come on, guys!
296
00:18:09,507 --> 00:18:10,675
I've got a guy here
297
00:18:10,717 --> 00:18:12,260
perfectly ready for the cross.
298
00:18:12,301 --> 00:18:15,513
Meanwhile, this dead
fucker is still up there!
299
00:18:15,555 --> 00:18:18,641
Say it with me.
300
00:18:18,683 --> 00:18:22,770
When the heart stops, the body drops.
301
00:18:22,812 --> 00:18:25,523
See? It's not that hard. Okay?
302
00:18:25,565 --> 00:18:27,525
Now the whole vibe is ruined.
303
00:18:27,567 --> 00:18:29,777
I-I guess take the new guy to timeout
304
00:18:29,819 --> 00:18:33,489
and-and take that fucker down.
305
00:18:33,531 --> 00:18:34,574
Don't let it ruin your night!
306
00:18:34,615 --> 00:18:36,200
Too late, Janice!
307
00:18:49,255 --> 00:18:51,591
Huh?
308
00:18:54,302 --> 00:18:56,095
Come out! I heard you!
309
00:18:58,431 --> 00:18:59,974
Hey!
310
00:19:00,016 --> 00:19:02,101
Hey, whoa! Take it easy, okay?
311
00:19:02,143 --> 00:19:04,520
I-I'm just looking for some food.
312
00:19:04,562 --> 00:19:06,105
You haven't got any, do you?
313
00:19:06,147 --> 00:19:07,356
Go away, butthead!
314
00:19:07,398 --> 00:19:08,608
Whoa, I'm not gonna hurt you.
315
00:19:08,649 --> 00:19:10,401
I said go away!
316
00:19:10,443 --> 00:19:11,736
Fuck!
317
00:19:11,778 --> 00:19:14,572
Ugh, what the hell did you do that for?
318
00:19:14,614 --> 00:19:16,157
Got me right in the veneers.
319
00:19:16,199 --> 00:19:18,659
I'm sorry, I was aiming for your balls.
320
00:19:18,701 --> 00:19:20,745
Well, that would have hurt, too.
321
00:19:20,787 --> 00:19:23,581
But that's okay. You
can make it up to me.
322
00:19:23,623 --> 00:19:26,584
- Huh?
- 'Cause it's dinnertime.
323
00:19:26,626 --> 00:19:28,836
He's alone! Soo-ey!
324
00:19:28,878 --> 00:19:30,713
Dinner time!
325
00:19:30,755 --> 00:19:34,759
Child back on the menu, boys.
326
00:19:34,801 --> 00:19:36,803
I love veal!
327
00:19:38,638 --> 00:19:39,889
We're gonna getcha.
328
00:19:39,931 --> 00:19:41,682
Please, please, please, please!
329
00:19:41,724 --> 00:19:44,268
Come on!
330
00:19:44,310 --> 00:19:45,310
Hey there!
331
00:19:49,690 --> 00:19:51,651
Fuck you!
332
00:19:54,862 --> 00:19:57,949
Krevin, you're a fucking dunce!
333
00:19:57,990 --> 00:20:00,493
This fuckin' idiot can't even get a hose
334
00:20:00,535 --> 00:20:02,745
long enough to fill up my new baby.
335
00:20:02,787 --> 00:20:04,956
Dented Evelyn's hood, you asshole.
336
00:20:04,997 --> 00:20:07,166
So, you lost, huh?
337
00:20:07,208 --> 00:20:08,459
You don't know that.
338
00:20:08,501 --> 00:20:09,961
This could be a winner's cage.
339
00:20:10,002 --> 00:20:11,838
Pssh.
340
00:20:15,883 --> 00:20:17,552
I got us some wheels.
341
00:20:17,593 --> 00:20:18,886
Piece of shit,
342
00:20:18,928 --> 00:20:20,471
but it'll get us out of
this nightmare carnival.
343
00:20:20,513 --> 00:20:22,974
I'm not leaving her.
344
00:20:23,015 --> 00:20:24,809
What? John, are you kidding?
345
00:20:24,851 --> 00:20:26,102
You almost died!
346
00:20:26,144 --> 00:20:27,311
I can't believe I have to say this,
347
00:20:27,353 --> 00:20:28,813
but it's just a car, John.
348
00:20:28,855 --> 00:20:31,190
- You don't get it.
- No, I don't!
349
00:20:33,359 --> 00:20:35,820
But I fought and bled.
350
00:20:35,862 --> 00:20:39,490
I got whipped, I drank coke for you.
351
00:20:39,532 --> 00:20:41,909
And your car.
352
00:20:41,951 --> 00:20:45,413
And now you say I don't get it?
353
00:20:45,455 --> 00:20:47,707
Fuck you!
354
00:20:49,041 --> 00:20:51,002
What happened to us being partners, huh?
355
00:20:51,044 --> 00:20:53,671
I'm not leaving Evelyn.
356
00:20:53,713 --> 00:20:58,634
And I'm not dying for a fucking car.
357
00:20:58,676 --> 00:21:00,344
Preacher, Preacher!
358
00:21:00,386 --> 00:21:02,638
Someone attacked Fenchy and took a car!
359
00:21:02,680 --> 00:21:05,058
What? Seal the camp!
360
00:21:05,099 --> 00:21:07,852
- Seal the camp!
- Seal the camp!
361
00:21:11,522 --> 00:21:13,858
We have to leave.
362
00:21:13,900 --> 00:21:17,195
Now, John!
363
00:21:17,236 --> 00:21:19,030
Then go.
364
00:21:42,720 --> 00:21:43,721
All right, where to next?
365
00:21:44,555 --> 00:21:45,765
We can go anywhere you want.
366
00:21:45,807 --> 00:21:47,100
Your choice.
367
00:21:52,480 --> 00:21:54,023
Or not.
368
00:22:07,703 --> 00:22:10,957
I owe you for saving me back there.
369
00:22:10,998 --> 00:22:14,001
I'll fix you up, I promise.
370
00:22:14,043 --> 00:22:17,171
Just you, me, and the road.
371
00:22:17,213 --> 00:22:18,715
Sounds good?
372
00:22:29,726 --> 00:22:32,311
Oh, thank God. I'm here, Evelyn, baby.
373
00:22:32,353 --> 00:22:33,813
Let's get the hell out of here.
374
00:22:35,523 --> 00:22:37,275
I admire your thirst.
375
00:22:37,316 --> 00:22:39,694
But if anybody's gonna fuck this car,
376
00:22:39,736 --> 00:22:40,903
it's gonna be me.
377
00:22:55,585 --> 00:22:58,671
You're not worthy of the mask.
378
00:22:58,713 --> 00:23:00,048
Good, it chafes.
379
00:23:02,717 --> 00:23:06,054
For I am the angel of death!
380
00:23:06,095 --> 00:23:09,348
And I release you!
381
00:23:13,227 --> 00:23:15,855
No.
382
00:23:15,897 --> 00:23:18,274
No, no, no.
383
00:23:20,026 --> 00:23:23,946
Fuck. Fuck!
384
00:23:58,606 --> 00:24:00,900
Hurry up! Watch the Preacher's head.
385
00:24:00,942 --> 00:24:03,194
Don't lose those!
386
00:24:03,236 --> 00:24:04,612
That's the last of us.
387
00:24:04,654 --> 00:24:06,781
- Drive, prick!
- Yes, goddess.
388
00:24:16,874 --> 00:24:18,334
Oh!
389
00:24:18,376 --> 00:24:20,461
Oh, shit!
390
00:24:23,256 --> 00:24:25,550
Oh, oh, my head.
391
00:24:34,058 --> 00:24:35,309
No.
392
00:27:24,000 --> 00:27:29,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
25517
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.