Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:03,045
QUIZBOY:
Just please rethink this.
2
00:00:03,128 --> 00:00:04,213
PETE:
Dude, this'll work.
3
00:00:04,296 --> 00:00:06,089
I know these things.
I'm a scientist.
4
00:00:06,173 --> 00:00:07,466
A computer scientist.
5
00:00:07,549 --> 00:00:09,092
- This is dangerous!
- Trust.
6
00:00:09,176 --> 00:00:12,679
You can't put mouthwash into
cookie batter. It's idiotic.
7
00:00:12,763 --> 00:00:14,473
There's, like,
fluoride and crap in that.
8
00:00:14,556 --> 00:00:15,807
Fluoride is good for you.
9
00:00:15,891 --> 00:00:17,142
And try to deny
10
00:00:17,226 --> 00:00:18,810
that mint chocolate chip
is the best cookie.
11
00:00:18,894 --> 00:00:19,811
Just try.
12
00:00:19,895 --> 00:00:22,314
[RUMBLING]
13
00:00:24,608 --> 00:00:26,735
[ROARS]
14
00:00:27,569 --> 00:00:28,570
To the Quiz Cave!
15
00:00:28,946 --> 00:00:31,156
[GROOVY MUSIC PLAYS]
16
00:00:37,162 --> 00:00:38,580
[HISSES]
17
00:00:48,048 --> 00:00:50,050
[ROARS]
18
00:00:50,133 --> 00:00:52,427
[ELECTRICITY CRACKLING]
19
00:00:52,511 --> 00:00:54,513
I have a massive power flux
on all circuits.
20
00:00:54,596 --> 00:00:55,889
Robo-bo!
Status update!
21
00:00:55,973 --> 00:00:58,642
St. Cloud has tapped into
our power grid.
22
00:00:58,725 --> 00:01:01,645
One more burst, and we'll be
fried like southern chicken.
23
00:01:01,728 --> 00:01:03,564
Send a grounded z-pulse
through the electrical,
24
00:01:03,647 --> 00:01:05,107
then run diagnostics
on the echo.
25
00:01:05,190 --> 00:01:06,441
Configure the kickback waves
26
00:01:06,525 --> 00:01:07,818
to resonate at that frequency.
27
00:01:07,901 --> 00:01:09,570
Let's make him
eat his own farts.
28
00:01:09,653 --> 00:01:12,531
Brilliant, sir,
but slightly off-putting.
29
00:01:13,198 --> 00:01:15,784
[ELECTRICITY CRACKLES]
30
00:01:15,867 --> 00:01:16,827
[ROARS]
31
00:01:16,910 --> 00:01:18,954
[GROANS]
32
00:01:19,037 --> 00:01:20,581
Eat it, St. Cloud!
33
00:01:20,664 --> 00:01:23,041
Fools.
Will you never learn?
34
00:01:23,125 --> 00:01:26,295
While you wasted your efforts
on a harmless monster truck,
35
00:01:26,378 --> 00:01:30,465
I had all the time in the world
to steal this from you.
36
00:01:30,549 --> 00:01:32,634
No!
The holy of holies.
37
00:01:32,718 --> 00:01:34,469
The source of all our power.
38
00:01:34,553 --> 00:01:36,305
You won't get away with it,
St. Cloud.
39
00:01:36,388 --> 00:01:38,807
I just did, Billy.
Oh, boo.
40
00:01:38,890 --> 00:01:40,559
It'll be too late to stop me
41
00:01:40,642 --> 00:01:42,978
by the time you find
my mountain hideaway.
42
00:01:43,061 --> 00:01:45,272
So... maybe next year.
43
00:01:45,355 --> 00:01:47,190
Maybe no go.
44
00:01:47,274 --> 00:01:48,734
To the Conjectu-Craft!
45
00:01:48,817 --> 00:01:51,153
Uh, hey, uh, I have
a teeth-cleaning appointment
46
00:01:51,236 --> 00:01:52,321
first thing in the morning.
47
00:01:52,404 --> 00:01:54,072
Hey, can we do this tomorrow?
48
00:01:54,156 --> 00:01:55,741
Like 10:00, 10:30?
49
00:01:55,824 --> 00:01:58,994
Well... I do a bunch of things
I flaked on,
50
00:01:59,077 --> 00:02:00,704
so I'm down for that.
51
00:02:00,787 --> 00:02:02,080
Okay, no, that's cool.
52
00:02:02,164 --> 00:02:03,498
I-I didn't really
sleep well last night.
53
00:02:03,582 --> 00:02:05,083
Okay. So, uh...
54
00:02:05,167 --> 00:02:10,047
I will get you, Quizboy --
at a reasonable hour.
55
00:02:15,594 --> 00:02:17,346
Wait -- is that a... piece?
56
00:02:17,429 --> 00:02:18,722
Huh? Piece of what?
57
00:02:18,805 --> 00:02:20,182
[CHUCKLES]
No, I mean a gun.
58
00:02:20,265 --> 00:02:22,726
I was attempting to use
the vernacular of the streets --
59
00:02:22,809 --> 00:02:23,977
trying out New York Rusty.
60
00:02:24,061 --> 00:02:26,229
Well, that really worked out
for you.
61
00:02:26,313 --> 00:02:28,106
Yeah, strict O.S.I. policy.
62
00:02:28,190 --> 00:02:32,152
Congratulations, Doc,
you're a top-level client.
63
00:02:32,235 --> 00:02:34,738
What is this, decaf?
It tastes like old puddle.
64
00:02:34,821 --> 00:02:35,906
It's Cafix.
65
00:02:35,989 --> 00:02:37,532
I've nervous bowels,
and I thought--
66
00:02:37,616 --> 00:02:38,533
[WARBLES]
67
00:02:38,617 --> 00:02:39,868
Ah. Thank you, H.E.L.P.eR.
68
00:02:39,951 --> 00:02:41,787
Uh, what happened to Jbot?
69
00:02:41,870 --> 00:02:43,413
[WARBLES]
70
00:02:44,456 --> 00:02:46,625
Well, hello, handsome.
[CHUCKLES]
71
00:02:46,708 --> 00:02:48,877
Look who's on the front page
again, Brock.
72
00:02:48,960 --> 00:02:50,212
"C-E-Oh-no.
73
00:02:50,295 --> 00:02:52,673
Second Venture son
drives stocks into the ground."
74
00:02:52,756 --> 00:02:54,383
Do you have any real coffee?
75
00:02:54,466 --> 00:02:55,717
What?
I'm mixing things up.
76
00:02:55,801 --> 00:02:57,636
Gettin' slappy
with this little company
77
00:02:57,719 --> 00:02:58,929
my brother trusted me with.
78
00:02:59,012 --> 00:03:00,806
No reason for stockholders
to jump ship.
79
00:03:00,889 --> 00:03:03,225
You fired everybody
and started spending.
80
00:03:03,308 --> 00:03:04,559
Can you blame them?
81
00:03:04,643 --> 00:03:06,395
I've big plans
for Ven-whatever. But fine.
82
00:03:06,478 --> 00:03:07,979
I don't need a mutiny
83
00:03:08,063 --> 00:03:09,648
because people can't post
a picture of their lunch
84
00:03:09,731 --> 00:03:11,274
on tweet-tweet or whatever.
85
00:03:11,358 --> 00:03:13,902
Where's that idiot pirate? I'm
sure he knows how to fix this.
86
00:03:13,985 --> 00:03:16,405
Trust me, you don't want him.
He's back on tranque.
87
00:03:16,488 --> 00:03:18,532
I... don't want to know
what that is.
88
00:03:18,615 --> 00:03:19,950
I'm going out for coffee.
89
00:03:20,033 --> 00:03:21,827
Yeah, this grain beverage
isn't cutting it.
90
00:03:21,910 --> 00:03:23,662
I'd rather irritate my bowels.
91
00:03:23,745 --> 00:03:25,914
Get me a coffee, too.
And a pirate.
92
00:03:25,997 --> 00:03:29,418
MONARCH:
No. I-I--Double no! Extra no!
93
00:03:29,501 --> 00:03:31,962
Cherry-on-top, gold-plated no!
94
00:03:32,045 --> 00:03:33,296
Also... no.
95
00:03:33,380 --> 00:03:34,798
Sweetie, it's not a request.
96
00:03:34,881 --> 00:03:37,050
It's a political and tactical
move for the Guild.
97
00:03:37,134 --> 00:03:39,219
- You can't arch Dr. Venture.
- But if we--
98
00:03:39,302 --> 00:03:42,305
This Guild thing was supposed
to be for our own good!
99
00:03:42,389 --> 00:03:44,433
And now you're stabbing me
in the wings!
100
00:03:44,516 --> 00:03:46,351
Once we get the Guild
back on its feet,
101
00:03:46,435 --> 00:03:47,978
you can arch
Dr. Venture later.
102
00:03:48,061 --> 00:03:50,355
We'll bump up your low arching
level and file for some--
103
00:03:50,439 --> 00:03:51,857
Wait-- Low arching level?
104
00:03:51,940 --> 00:03:53,442
Wait-- What level are we at now?
105
00:03:53,525 --> 00:03:55,402
On the books, y-you're a 6.
106
00:03:55,485 --> 00:03:56,695
But that was when you had
107
00:03:56,778 --> 00:03:58,905
over 100 henchmen
and a flying cocoon.
108
00:03:58,989 --> 00:04:02,993
So if I were to reassess,
I'd go with 3, maybe 4.
109
00:04:03,076 --> 00:04:04,286
3 or 4?!
110
00:04:04,369 --> 00:04:06,830
Come on!
Tantrum Rex is a level 4.
111
00:04:06,913 --> 00:04:07,956
Tantrum Rex!
112
00:04:08,039 --> 00:04:09,291
He looks like that
113
00:04:09,374 --> 00:04:11,626
"not the mama, not the mama"
baby-dinosaur puppet.
114
00:04:11,710 --> 00:04:12,836
Right, you know that
if we want t--
115
00:04:12,919 --> 00:04:14,296
It's not just the arching level.
116
00:04:14,379 --> 00:04:16,339
There are like a dozen villains
ahead of you.
117
00:04:16,423 --> 00:04:17,841
Venture is top dog now.
118
00:04:17,924 --> 00:04:20,469
Will you just trust me?
I'm on your team.
119
00:04:20,552 --> 00:04:22,053
Why can't you see that?
120
00:04:22,137 --> 00:04:24,973
Oh, I don't know. Because you're
in a Guild jacket, maybe?
121
00:04:25,056 --> 00:04:26,433
Yeah, but if you just-- just--
122
00:04:26,516 --> 00:04:27,809
I haven't unpacked my bathrobe.
123
00:04:27,893 --> 00:04:29,352
- See?
- That's, like, inappropriate.
124
00:04:29,436 --> 00:04:30,729
[LAUGHS]
125
00:04:30,812 --> 00:04:32,272
There is no way
I could stay mad at that.
126
00:04:32,355 --> 00:04:35,233
I've 10 minutes
before I leave for assembly.
127
00:04:35,317 --> 00:04:36,318
Make-up sex?
128
00:04:36,401 --> 00:04:37,736
Only if you bump up my level.
129
00:04:37,819 --> 00:04:39,362
And wear the cheerleader outfit?
130
00:04:39,446 --> 00:04:40,739
Deal.
131
00:04:40,822 --> 00:04:43,033
All right, you guys suck.
Meeting adjourned.
132
00:04:43,116 --> 00:04:44,993
Way to be
totally unprofessional.
133
00:04:45,076 --> 00:04:46,077
MONARCH:
Hold on, Pookums.
134
00:04:46,161 --> 00:04:48,455
I forgot something
in the kitchen.
135
00:04:48,538 --> 00:04:49,956
Get into her files
and get us a list
136
00:04:50,040 --> 00:04:51,750
of who's ahead of me
for arching Venture.
137
00:04:51,833 --> 00:04:53,877
I want names,
addresses, schedules,
138
00:04:53,960 --> 00:04:55,921
strengths, weaknesses --
the works.
139
00:04:56,004 --> 00:04:58,507
- You have five minutes.
- Five minutes? I need more time.
140
00:04:58,590 --> 00:05:01,051
She's putting on
the cheerleader outfit!
141
00:05:01,134 --> 00:05:03,053
I can't last
more than five minutes.
142
00:05:03,136 --> 00:05:06,056
I know -- I'll pretend
I can't find the cleanup towel
143
00:05:06,139 --> 00:05:09,351
and leave her caked in my
sticky triumph for a few minutes.
144
00:05:09,434 --> 00:05:10,435
Will that help?
145
00:05:10,519 --> 00:05:12,395
I hate that you tell me this stuff.
146
00:05:12,479 --> 00:05:14,773
[SNORING]
147
00:05:14,856 --> 00:05:17,901
CAPTAIN: Oh, look at this
here dangerous situation!
148
00:05:17,984 --> 00:05:19,986
That beastie is a man-eater!
149
00:05:20,070 --> 00:05:22,322
Ye better dart that mighty bear!
150
00:05:22,405 --> 00:05:24,908
And-- And I'd dart
the pirate, as well --
151
00:05:24,991 --> 00:05:25,784
for safety!
152
00:05:25,867 --> 00:05:27,202
Dart me for safety!
153
00:05:27,285 --> 00:05:28,495
Do not approach the bear.
154
00:05:28,578 --> 00:05:29,913
We are going to subdue it.
155
00:05:29,996 --> 00:05:31,373
[TRANQUILIZER GUN FIRES]
[GROANS]
156
00:05:31,456 --> 00:05:33,208
Hey, hey, hey,
don't bogart me fix!
157
00:05:33,291 --> 00:05:34,668
Ohhh!
158
00:05:34,751 --> 00:05:36,878
There you are, me little whore!
159
00:05:36,962 --> 00:05:39,548
Just get on your knees and
give the pirate what he wants.
160
00:05:39,631 --> 00:05:41,132
[MOANS]
161
00:05:42,050 --> 00:05:43,009
[CAMERA CLICKS]
162
00:05:43,093 --> 00:05:45,804
PETE: Dude, why are you
complicating this?
163
00:05:45,887 --> 00:05:47,013
Why don't we just fly in
164
00:05:47,097 --> 00:05:49,474
and storm his estate
with lasers blazing?
165
00:05:49,558 --> 00:05:51,560
One, we don't have lasers
to blaze.
166
00:05:51,643 --> 00:05:53,812
Two, I just repaired
the Conjectu-Craft
167
00:05:53,895 --> 00:05:55,564
from the last time we did that.
168
00:05:55,647 --> 00:05:56,565
Ugh. Fine.
169
00:05:56,648 --> 00:05:57,899
All right, park it.
170
00:05:57,983 --> 00:06:00,402
You're wasting
ionized phosphates.
171
00:06:00,485 --> 00:06:01,820
[CLUNK]
172
00:06:01,903 --> 00:06:04,030
We really need to put wheels
on that or something.
173
00:06:04,114 --> 00:06:07,409
I'll use my Quizboy grappling hand!
174
00:06:09,202 --> 00:06:11,121
That's it?
It doesn't pull you up?
175
00:06:11,204 --> 00:06:13,456
Where would I hide
the pneumatic gears for that?
176
00:06:13,540 --> 00:06:14,749
My arm would be all huge,
177
00:06:14,833 --> 00:06:17,210
like "the man
whose arms exploded guy."
178
00:06:17,294 --> 00:06:18,587
- Just climb it.
- Ugh.
179
00:06:18,670 --> 00:06:20,547
That was the single most
frightening thing
180
00:06:20,630 --> 00:06:21,840
ever aired on TV.
181
00:06:21,923 --> 00:06:23,717
Ow! Ah! O-oh!
Dude, stop! Let go! Stop!
182
00:06:23,800 --> 00:06:25,427
- What?
- That kills!
183
00:06:25,510 --> 00:06:27,345
This thing is attached
to my nerves!
184
00:06:27,429 --> 00:06:28,597
Great design, Billy.
185
00:06:28,680 --> 00:06:30,515
Ehh. I can't get my hand
off this thing.
186
00:06:30,599 --> 00:06:31,933
White, what are you doing?
187
00:06:32,017 --> 00:06:34,060
Yeah, hey, it's...
Conjectural Technologies.
188
00:06:34,144 --> 00:06:36,479
Can you capture us already?
189
00:06:36,563 --> 00:06:38,607
[BUZZER]
190
00:06:38,690 --> 00:06:40,442
Ta-da. We're in.
191
00:06:40,525 --> 00:06:43,153
Conjectural Technologies!
192
00:06:44,613 --> 00:06:48,450
Here's your coffee, black,
and a pirate, unconscious.
193
00:06:48,533 --> 00:06:49,534
Look at him!
194
00:06:49,618 --> 00:06:51,369
Ugh! Get him
out of the living room!
195
00:06:51,453 --> 00:06:53,413
He smells like he went
to the bathroom on himself.
196
00:06:53,496 --> 00:06:55,999
More like he went
to the bathroom on me.
197
00:06:56,082 --> 00:06:58,793
[SLURRING]
Oh, you're a talented polar bear --
198
00:06:58,877 --> 00:07:01,755
all up on your hind paws.
199
00:07:01,838 --> 00:07:06,134
Oh, hey, I'm gonna just take
a wee hit of this, Mr. Bear.
200
00:07:06,217 --> 00:07:07,636
- That's a real gun, idiot.
- [GROANS]
201
00:07:07,719 --> 00:07:09,179
Hank, go find your brother.
202
00:07:09,262 --> 00:07:12,015
I got a, uh, little job for you.
203
00:07:12,098 --> 00:07:13,892
MONARCH:
You're 100% sure this is the address?
204
00:07:13,975 --> 00:07:15,769
I mean,
what kind of supervillain
205
00:07:15,852 --> 00:07:17,562
lives in Paterson, New Jersey?
206
00:07:17,646 --> 00:07:19,022
Yeah, you're one to talk.
207
00:07:19,105 --> 00:07:20,815
Please.
Newark trumps Paterson.
208
00:07:20,899 --> 00:07:22,525
And we have a mansion!
209
00:07:22,609 --> 00:07:24,402
- [DOORBELL RINGS TWICE]
- Yeah, yeah, well, just one address
210
00:07:24,486 --> 00:07:26,529
- [MUFFLED COUGH]
- for both residence and secret lair.
211
00:07:26,613 --> 00:07:29,282
Maybe the house is made
out of a spaceship or something.
212
00:07:29,366 --> 00:07:31,201
[COUGHING VIOLENTLY]
213
00:07:31,284 --> 00:07:32,410
What do you want?
214
00:07:32,494 --> 00:07:34,663
Hello, ma'am. I'm just
gonna cut to the chase here.
215
00:07:34,746 --> 00:07:37,457
My name is the Mighty Monarch.
This is my Henchman.
216
00:07:37,540 --> 00:07:39,542
Uh, 21... of one.
217
00:07:39,626 --> 00:07:42,545
You are Redusa, supervillain
in line to arch Dr. Venture.
218
00:07:42,629 --> 00:07:44,339
So if I could
just get your signature
219
00:07:44,422 --> 00:07:46,299
stating that you waive
this privilege,
220
00:07:46,383 --> 00:07:47,550
we'll just be on our way.
221
00:07:47,634 --> 00:07:49,970
And our gratitude
and this collectable Monarch pen
222
00:07:50,053 --> 00:07:51,554
- [PEN CLICKS]
- will be your reward.
223
00:07:51,638 --> 00:07:54,516
I don't know who you are,
why you're dressed like that,
224
00:07:54,599 --> 00:07:55,934
or who you think I am,
225
00:07:56,017 --> 00:07:58,937
but you'd better get off
my porch before I call the cops.
226
00:07:59,020 --> 00:08:00,855
- [TRANQUILIZER GUN FIRES]
- [GROANS]
227
00:08:00,939 --> 00:08:02,691
Well, that worked great.
228
00:08:02,774 --> 00:08:04,150
Drag her inside.
229
00:08:05,735 --> 00:08:08,571
Mousse? I didn't even know
they made hair mousse anymore.
230
00:08:08,655 --> 00:08:09,864
You had all morning.
231
00:08:09,948 --> 00:08:11,700
ST. CLOUD:
Well, you guys took so long,
232
00:08:11,783 --> 00:08:12,951
I thought I'd freshen up.
233
00:08:13,034 --> 00:08:16,037
Pei!
Bring me my soap mitt.
234
00:08:16,121 --> 00:08:18,581
And don't play stupid
about the red ball.
235
00:08:18,665 --> 00:08:20,083
I know what it is.
236
00:08:20,166 --> 00:08:21,710
Yes, it's a prop
from Duran Duran's
237
00:08:21,793 --> 00:08:23,670
Is There Something
I Should Know? video.
238
00:08:23,753 --> 00:08:24,963
Sure it is, Quizboy.
239
00:08:25,046 --> 00:08:27,007
It's not the source of your power
240
00:08:27,090 --> 00:08:29,092
or the key to human history at all.
241
00:08:29,175 --> 00:08:32,470
It's just a red bouncy ball from a video.
242
00:08:32,554 --> 00:08:33,596
Whatevs.
243
00:08:33,680 --> 00:08:34,973
Hey, hey, hey, check it out.
244
00:08:35,056 --> 00:08:36,182
I'm in Flock of Seagulls.
245
00:08:36,266 --> 00:08:38,143
Is that Henrietta Pussycat?
246
00:08:38,226 --> 00:08:41,396
The Henrietta Pussycat from the
Neighborhood of Make-Believe?
247
00:08:41,479 --> 00:08:42,689
The same.
248
00:08:42,772 --> 00:08:43,982
Thank you, Pei.
249
00:08:44,065 --> 00:08:45,900
I use her as a shower mitt.
250
00:08:45,984 --> 00:08:48,486
Does that bother you, Quizboy?
251
00:08:48,570 --> 00:08:49,612
It's sacrilege!
252
00:08:49,696 --> 00:08:51,322
That's a priceless artifact,
253
00:08:51,406 --> 00:08:54,617
and a part of our collective
childhood, you monster!
254
00:08:54,701 --> 00:08:56,494
Hey, look, look!
I'm in The Exploited.
255
00:08:56,578 --> 00:09:01,082
ST. CLOUD: Mmm. She's
super-absorbent and so extra-soft.
256
00:09:01,166 --> 00:09:03,084
Aren't you, Henrietta?
257
00:09:03,168 --> 00:09:05,587
"Meow, meow.
Yes I am. Meow, meow."
258
00:09:05,670 --> 00:09:06,671
[CHUCKLES]
Oh, yes, you are.
259
00:09:06,755 --> 00:09:08,214
Just give us the ball!
260
00:09:08,298 --> 00:09:11,092
No, I've got this whole thing
planned for the ball.
261
00:09:11,176 --> 00:09:13,344
I've got a whole set made
and everything --
262
00:09:13,428 --> 00:09:14,637
worth the wait.
263
00:09:14,721 --> 00:09:17,891
What, Henrietta? You want
to wash me... down there?
264
00:09:17,974 --> 00:09:19,100
Well, by all means.
265
00:09:19,184 --> 00:09:21,019
Please tell me you're not doing
266
00:09:21,102 --> 00:09:22,604
what I think you're doing!
267
00:09:22,687 --> 00:09:25,440
Billy, remember Tool Academy?
268
00:09:25,523 --> 00:09:26,608
[SNARLING, SNORING]
269
00:09:26,691 --> 00:09:27,609
[DOOR OPENS]
270
00:09:27,692 --> 00:09:28,693
[GASPS]
271
00:09:28,777 --> 00:09:30,445
Where am I? Hell?
272
00:09:30,528 --> 00:09:34,365
Or a children's TV show
that takes place in hell?
273
00:09:34,449 --> 00:09:36,659
Getting off tranquilizer darts.
274
00:09:36,743 --> 00:09:40,038
For this, you will need
one bed -- chained to.
275
00:09:40,121 --> 00:09:41,790
Ladies' shirt -- pirate-sized.
276
00:09:41,873 --> 00:09:44,542
Beef-flavored tomato juice --
two jugs of.
277
00:09:44,626 --> 00:09:45,919
Fruit snack -- 10 feet of.
278
00:09:46,002 --> 00:09:47,670
Coffee cake -- crunchy part of.
279
00:09:47,754 --> 00:09:49,255
Picture of old people dancing.
280
00:09:49,339 --> 00:09:52,383
Sympathetic kitten, television,
She's All That DVD.
281
00:09:52,467 --> 00:09:54,761
One bucket for urine,
one for feces, one for vomitus.
282
00:09:54,844 --> 00:09:56,721
DEAN:
Oh, and one for the kitten.
283
00:09:56,805 --> 00:09:58,431
[MEOWS]
284
00:10:00,266 --> 00:10:02,185
All right, take a seat, son.
285
00:10:02,268 --> 00:10:04,687
Krill?
Lots of Omega-3.
286
00:10:04,771 --> 00:10:06,815
- [SNARLS]
- No. But thanks.
287
00:10:06,898 --> 00:10:08,983
Looks really-- Are those alive?
288
00:10:09,067 --> 00:10:11,069
Till I crush them in my mouth.
289
00:10:11,152 --> 00:10:12,612
[SMACKS LIPS]
So...
290
00:10:12,695 --> 00:10:13,822
You got something for me?
291
00:10:13,905 --> 00:10:16,574
Uh...[LAUGHS NERVOUSLY]
there was a-a thing.
292
00:10:16,658 --> 00:10:17,700
Hm.
293
00:10:17,784 --> 00:10:19,577
Do I look different
to you? Huh?
294
00:10:19,661 --> 00:10:22,205
Bigger, maybe?
You know, like, uh, stronger?
295
00:10:22,288 --> 00:10:23,373
No. I mean... Yeah.
296
00:10:23,456 --> 00:10:24,833
You're-- You're a very strong guy.
297
00:10:24,916 --> 00:10:26,584
You've always been strong.
298
00:10:26,668 --> 00:10:30,004
Oh, funny. I-I can lift this
without any effort. [CHUCKLES]
299
00:10:30,088 --> 00:10:32,507
Maybe all them Beach Body DVDs
are finally paying off.
300
00:10:32,590 --> 00:10:33,758
[LAUGHS]
301
00:10:33,842 --> 00:10:36,177
Because this can't be
lighter than usual.
302
00:10:36,261 --> 00:10:38,638
You'd never do that to me,
would you?
303
00:10:38,721 --> 00:10:40,390
So it's me, right?
304
00:10:40,473 --> 00:10:42,392
It's Venture.
He refused our protection.
305
00:10:42,475 --> 00:10:44,644
I-If he doesn't pay us,
we can't pay you.
306
00:10:44,727 --> 00:10:46,104
He refused your protection?
307
00:10:46,187 --> 00:10:48,148
Does he understand
what that means?!
308
00:10:48,231 --> 00:10:50,400
Okay!
[LAUGHS]
309
00:10:50,483 --> 00:10:53,736
Well... Let's see
if the good ship Venture
310
00:10:53,820 --> 00:10:56,156
is a strong and mighty vessel.
311
00:10:56,239 --> 00:11:00,118
She's going on
a Nantucket sleigh ride.
312
00:11:00,577 --> 00:11:02,287
[ REDUSA COUGHS DRYLY ]
313
00:11:03,538 --> 00:11:05,790
She's coming to.
So, are you gonna kill her?
314
00:11:05,874 --> 00:11:07,167
Me?!
I'm not gonna kill her.
315
00:11:07,250 --> 00:11:08,459
Nobody's gonna kill her!
316
00:11:08,543 --> 00:11:10,295
We're gonna just be
more persuasive.
317
00:11:10,378 --> 00:11:12,255
Oh, yeah, I'll just offer her
another free pen.
318
00:11:12,338 --> 00:11:15,300
How could she refuse a free pen?
319
00:11:15,383 --> 00:11:17,051
I was thinking on my feet.
Come on!
320
00:11:17,135 --> 00:11:18,803
Well, now that
you have experienced
321
00:11:18,887 --> 00:11:20,597
the power of the Mighty Monarch,
322
00:11:20,680 --> 00:11:23,474
- Oh, where am I?
- Let's have that signature, huh, Redusa.
323
00:11:23,558 --> 00:11:24,267
Aah!
324
00:11:24,350 --> 00:11:25,560
- What the--
- Drop!
325
00:11:28,313 --> 00:11:30,148
REDUSA:
Kiss my ass!
326
00:11:32,775 --> 00:11:34,611
Aah! [HIGH-PITCHED]
That's really ironical.
327
00:11:34,694 --> 00:11:35,737
Aaah!
328
00:11:35,820 --> 00:11:37,864
Ohhhh. Okay,
I get her name now.
329
00:11:37,947 --> 00:11:39,282
Don't look at her!
330
00:11:39,365 --> 00:11:41,117
Like that's a problem.
She's repulsive.
331
00:11:41,201 --> 00:11:42,827
I've seen Clash of the Titans
enough times
332
00:11:42,911 --> 00:11:44,162
to know what goes next.
333
00:11:44,245 --> 00:11:46,039
You know, the Harry Hamlin
version, obviously.
334
00:11:46,122 --> 00:11:47,373
Yeah? Try it, fatty.
335
00:11:47,457 --> 00:11:49,334
Explain to the Guild
how you, a villain,
336
00:11:49,417 --> 00:11:50,752
killed another villain.
337
00:11:50,835 --> 00:11:51,920
Dude, I have your file.
338
00:11:52,003 --> 00:11:54,172
You never re-upped
your Guild membership.
339
00:11:54,255 --> 00:11:56,382
I could pop off
your little head legally.
340
00:11:56,466 --> 00:11:59,260
Or... I could leave it on
your neck, you go to the Guild,
341
00:11:59,344 --> 00:12:01,846
and tell them you're
not interested in Venture.
342
00:12:01,930 --> 00:12:03,431
Look, Venture is a douche, okay?
343
00:12:03,514 --> 00:12:05,183
We're doing you a favor here.
344
00:12:05,266 --> 00:12:06,935
You still get to keep
the free pen.
345
00:12:07,018 --> 00:12:08,519
[COUGHS]
346
00:12:09,938 --> 00:12:11,731
[HOUSE MUSIC PLAYING]
347
00:12:11,814 --> 00:12:13,691
[BABIES WAILING]
348
00:12:16,194 --> 00:12:18,655
[SCREAMING]
349
00:12:18,738 --> 00:12:19,989
[THUMPING, CHAIN JANGLING]
350
00:12:23,284 --> 00:12:25,870
Aw, pally, you're, like,
a wicked-bad pirate.
351
00:12:25,954 --> 00:12:27,956
Aah! I'm a good pirate!
352
00:12:28,039 --> 00:12:29,958
Piiirraaate!
353
00:12:30,041 --> 00:12:31,459
[SCREAMS]
354
00:12:31,542 --> 00:12:32,794
No! No, baby!
355
00:12:32,877 --> 00:12:33,962
No! No!
356
00:12:34,045 --> 00:12:36,339
You're an incompetent businessman.
357
00:12:36,422 --> 00:12:38,341
No, chairman! I'm good!
358
00:12:38,883 --> 00:12:40,301
Aah! No, no!
359
00:12:40,385 --> 00:12:42,762
- Pirate. Pirate!
- Aaaaaaaah!
360
00:12:42,845 --> 00:12:45,223
I need help
with my damn company. Pirate!
361
00:12:45,306 --> 00:12:47,308
- Is that his name? Just Pirate?
- Right?
362
00:12:47,392 --> 00:12:48,685
Ooh! Can we name him?
363
00:12:48,768 --> 00:12:52,188
I think "Sir Reginald
von Pirate Guy" is cool.
364
00:12:52,272 --> 00:12:53,898
He's not a pet pirate.
365
00:12:53,982 --> 00:12:55,275
[GROANS]
366
00:12:55,358 --> 00:12:56,901
W-W-What is this?
367
00:12:56,985 --> 00:12:57,902
An intervention.
368
00:12:57,986 --> 00:12:59,153
You know what I see?
369
00:12:59,237 --> 00:13:01,197
I see a bunch of people
that love you --
370
00:13:01,281 --> 00:13:02,490
love you like crazy --
371
00:13:02,573 --> 00:13:04,242
and they feel like
they're losing you.
372
00:13:04,325 --> 00:13:06,995
Eh. Is that me poop
in that bucket there?
373
00:13:07,078 --> 00:13:08,830
Very much so.
374
00:13:08,913 --> 00:13:10,331
[BEEPING]
375
00:13:14,335 --> 00:13:16,921
Brock-star,
this is Mr. Chin.
376
00:13:17,005 --> 00:13:19,173
Emergency call
from Mr. Chin.
377
00:13:19,257 --> 00:13:21,009
Don't do that.
Drives me nuts.
378
00:13:21,092 --> 00:13:22,635
So fun!
379
00:13:22,719 --> 00:13:25,179
Oh. I see you're wearing
the gun. Impressed.
380
00:13:25,263 --> 00:13:26,389
Yeah. It's not loaded.
381
00:13:26,472 --> 00:13:27,849
Now I'm double impressed.
382
00:13:27,932 --> 00:13:29,142
Anyway, just got wind
383
00:13:29,225 --> 00:13:31,019
of a Level-10 arching
coming your way.
384
00:13:31,102 --> 00:13:32,603
Are you kidding me?
Already?
385
00:13:32,687 --> 00:13:35,440
- I'm not even set up over here.
- Welcome to New York.
386
00:13:35,523 --> 00:13:37,817
Your idiot employer didn't
pay off the local talent,
387
00:13:37,900 --> 00:13:39,944
so you're gonna be
taught a little lesson.
388
00:13:40,028 --> 00:13:42,405
- Who's the teacher?
- Chester Ong.
389
00:13:42,488 --> 00:13:44,615
In the '80s, he worked
with his brother Doug,
390
00:13:44,699 --> 00:13:47,201
trying to find a cure for cancer
in Cuttlefish DNA.
391
00:13:47,285 --> 00:13:49,454
You know the drill --
experiments on himself,
392
00:13:49,537 --> 00:13:51,748
gets all f-reaky looking,
goes into villainy.
393
00:13:51,831 --> 00:13:53,666
He goes by "Wide Wale"
these days.
394
00:13:53,750 --> 00:13:55,376
Okay, how fast
can I get a scramble?
395
00:13:55,460 --> 00:13:57,587
I need ronins, stun mines,
60 feet of laser fence, at least--
396
00:13:57,670 --> 00:13:59,213
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
397
00:13:59,297 --> 00:14:01,382
This is going down
any moment, my love.
398
00:14:01,466 --> 00:14:02,759
You're in this alone.
399
00:14:02,842 --> 00:14:03,968
[BEEP]
400
00:14:04,052 --> 00:14:07,597
Into the panic room!
Everybody! Now!
401
00:14:10,475 --> 00:14:12,560
Yes, we're very impressed
with your setup.
402
00:14:12,643 --> 00:14:14,979
My God! Just give
your evil speech already!
403
00:14:15,063 --> 00:14:15,980
[CHUCKLES]
404
00:14:16,064 --> 00:14:17,273
See the pyramid?
405
00:14:17,357 --> 00:14:19,567
The time machine from the video?
406
00:14:19,650 --> 00:14:20,693
Yeah, I bought that.
407
00:14:20,777 --> 00:14:22,445
Yes! Just go!
408
00:14:22,528 --> 00:14:26,240
This is the
Please Please Tell Me ball --
409
00:14:26,324 --> 00:14:29,994
formed by Marc Botan,
inflated by Roxy Music,
410
00:14:30,078 --> 00:14:34,082
its power passed down to every
New Romantic band ever since.
411
00:14:34,165 --> 00:14:36,793
It's a prop from an '80s video.
412
00:14:36,876 --> 00:14:38,086
Without this ball,
413
00:14:38,169 --> 00:14:40,088
the New Romantics
could never have happened.
414
00:14:40,171 --> 00:14:42,924
Duran Duran would be
a jock-rock band.
415
00:14:43,007 --> 00:14:44,425
You're completely nuts!
416
00:14:44,509 --> 00:14:46,010
It's a red rubber ball!
417
00:14:46,094 --> 00:14:49,680
Imagine -- no Spandau Ballet
to write If You Leave.
418
00:14:49,764 --> 00:14:51,933
John Hughes
is without inspiration,
419
00:14:52,016 --> 00:14:55,478
forcing Molly Ringwald to remain
on The Facts of Life.
420
00:14:55,561 --> 00:14:58,064
Her plucky charm
propels the show into legend,
421
00:14:58,147 --> 00:14:59,399
allowing Kim Fields
422
00:14:59,482 --> 00:15:01,692
to successfully run
for public office.
423
00:15:01,776 --> 00:15:04,529
So tell me, Quizboy,
are you prepared
424
00:15:04,612 --> 00:15:07,949
for a world of jocks
led by President Tootie?
425
00:15:08,032 --> 00:15:10,284
It's a useless collectible!
426
00:15:10,368 --> 00:15:12,370
Just give us the ball,
St. Cloud!
427
00:15:12,453 --> 00:15:14,038
You want the ball?
428
00:15:14,122 --> 00:15:15,832
Here.
Take the ball.
429
00:15:15,915 --> 00:15:16,958
Psych!
430
00:15:17,041 --> 00:15:18,334
N-No, no, seriously.
431
00:15:18,418 --> 00:15:20,253
Here.
You can have the ball.
432
00:15:20,336 --> 00:15:21,379
Oh, psych!
433
00:15:21,462 --> 00:15:23,506
Could you be any more lame?
434
00:15:23,589 --> 00:15:26,634
Here.
I was just kidding.
435
00:15:30,638 --> 00:15:32,932
Ohh!
Why did you do that?!
436
00:15:33,015 --> 00:15:34,434
I... uh, reflex?
437
00:15:34,517 --> 00:15:37,520
Reflex is a lonely child
who is waiting by the park.
438
00:15:37,603 --> 00:15:39,105
All right, fine!
Have the ball!
439
00:15:39,188 --> 00:15:40,148
So, what do you want?
440
00:15:40,231 --> 00:15:42,400
Oh, goody.
The denouement.
441
00:15:42,483 --> 00:15:43,734
Well, as you know,
442
00:15:43,818 --> 00:15:45,945
this pyramid is
a portal to the Old West.
443
00:15:46,028 --> 00:15:48,448
I'm going to send the ball
back in time.
444
00:15:48,531 --> 00:15:52,076
That is, unless you sell me
your company,
445
00:15:52,160 --> 00:15:54,954
Conjectural Technologies...
446
00:15:55,037 --> 00:15:56,831
for a single penny.
447
00:15:56,914 --> 00:16:00,418
No. We're talking live rounds
and expected casualties.
448
00:16:00,501 --> 00:16:02,086
You're barely a rent-a-cop.
449
00:16:02,170 --> 00:16:05,173
If you want to be technical,
I'm barely a tour guide.
450
00:16:05,256 --> 00:16:07,175
This is a flashlight, not a gun.
451
00:16:07,258 --> 00:16:08,801
But I'm all you got.
452
00:16:08,885 --> 00:16:10,428
All you got, sir!
453
00:16:10,511 --> 00:16:12,013
Okay. Fair point.
454
00:16:12,096 --> 00:16:14,182
What do you know
about this Wide Wale?
455
00:16:14,265 --> 00:16:17,602
Class Act. One of the Ong brothers,
joined the Guild in '87.
456
00:16:17,685 --> 00:16:19,437
Ruthless, but plays it safe.
457
00:16:19,520 --> 00:16:23,107
Runs with about 40 henchmen,
4 private guards, 1 valet.
458
00:16:23,191 --> 00:16:24,400
Since 1995, he's been, uh--
459
00:16:24,484 --> 00:16:26,110
Whoa!
How do you know all this?
460
00:16:26,194 --> 00:16:28,029
Brock, I used to be
a supervillain,
461
00:16:28,112 --> 00:16:29,697
and I was in the O.S.I.
462
00:16:29,780 --> 00:16:32,450
I can tell you where King Gorilla
used to hide his porn.
463
00:16:32,533 --> 00:16:34,619
All right,
so, how does Wide Wale move?
464
00:16:34,702 --> 00:16:38,372
Oh, submarine. He takes the old
septic and drainage lines.
465
00:16:38,456 --> 00:16:40,416
He'll be coming through
the floor most likely --
466
00:16:40,500 --> 00:16:41,584
uh, kind of his thing.
467
00:16:41,667 --> 00:16:43,127
So, what do we got, Sergeant?
468
00:16:43,211 --> 00:16:45,463
Well... Lobby, so, uh,
469
00:16:45,546 --> 00:16:47,632
all you got is the old crap
you see lying around,
470
00:16:47,715 --> 00:16:49,050
one overweight tour guide,
471
00:16:49,133 --> 00:16:52,470
and your pistol,
that is clearly not loaded.
472
00:16:52,553 --> 00:16:54,347
Went to the zoo today.
473
00:16:54,430 --> 00:16:56,224
When's the last time
you went to the zoo?
474
00:16:56,307 --> 00:16:59,727
Jet-powered automated trains,
conveyer belts on the streets,
475
00:16:59,810 --> 00:17:03,064
plug-in replaceable kidneys --
that's what I'm talking about.
476
00:17:03,147 --> 00:17:06,025
Not this Angry Birds nonsense
my brother did.
477
00:17:06,108 --> 00:17:07,610
Oh, no, I get it.
478
00:17:07,693 --> 00:17:09,654
Ven-Tech just
ain't set up for that.
479
00:17:09,737 --> 00:17:12,031
Ven-Tech?
This building was my father's.
480
00:17:12,114 --> 00:17:14,700
It's built on
my great-grandfather's building.
481
00:17:14,784 --> 00:17:17,203
That's the legacy --
a legacy of super science!
482
00:17:17,286 --> 00:17:20,581
A legacy of looking at tomorrow
like it hasn't come yet.
483
00:17:20,665 --> 00:17:22,750
And when it's here,
it'll be amazing.
484
00:17:22,833 --> 00:17:25,503
Yeah, but you got to
live in reality, Dr. Venture.
485
00:17:25,586 --> 00:17:26,879
You run a corporation.
486
00:17:26,963 --> 00:17:30,383
You got shareholders
and products what need updates.
487
00:17:30,466 --> 00:17:33,052
Ye got to pay the bills,
Dr. Venture.
488
00:17:33,135 --> 00:17:34,554
Well, why can't you do both?
489
00:17:34,637 --> 00:17:36,055
- Uh, how?
- What?
490
00:17:36,138 --> 00:17:38,432
Keep the public face
that's already functioning
491
00:17:38,516 --> 00:17:42,186
and set up a team to work on
the speculative engineering.
492
00:17:42,270 --> 00:17:43,688
Hm. How about that?
493
00:17:43,771 --> 00:17:46,691
Could work.
Yeah. That could work.
494
00:17:46,774 --> 00:17:47,858
Nice work, Dean.
495
00:17:47,942 --> 00:17:50,528
Nice work. Now let's
get back to my idea.
496
00:17:50,611 --> 00:17:53,531
Two words -- Moon Circus.
497
00:17:53,614 --> 00:17:55,116
QUIZBOY:
If there's no New Romantics,
498
00:17:55,199 --> 00:17:57,577
t-then stuff like Nu Rock
woulda happened way earlier.
499
00:17:57,660 --> 00:17:59,996
I mean, Linkin Park and
System of a Down woulda formed
500
00:18:00,079 --> 00:18:02,540
in the '80s, and that
woulda ruined future hip-hop.
501
00:18:02,623 --> 00:18:04,542
And with no good hip-hop,
there's no RZA.
502
00:18:04,625 --> 00:18:07,295
And I lost my virginity to
side "A" of Wu-Tang Forever.
503
00:18:07,378 --> 00:18:08,671
We had to do it.
504
00:18:08,754 --> 00:18:10,423
Just think of what your hair
would look like.
505
00:18:10,506 --> 00:18:11,924
Well, now we have nothing.
506
00:18:12,008 --> 00:18:14,302
Robo-bo, all our inventions,
our home --
507
00:18:14,385 --> 00:18:15,886
all sold to St. Cloud.
508
00:18:15,970 --> 00:18:18,681
All we have is that stupid ball
that you think is magic,
509
00:18:18,764 --> 00:18:20,725
because you're a...
a dreamer.
510
00:18:20,808 --> 00:18:22,893
Well, this was your dream, too.
511
00:18:22,977 --> 00:18:24,312
Yeah -- was.
512
00:18:24,395 --> 00:18:25,938
White... it is magic.
513
00:18:26,022 --> 00:18:27,565
Why would you doubt that?
514
00:18:27,648 --> 00:18:29,525
It's the Please Please Tell Me ball.
515
00:18:29,609 --> 00:18:30,651
It was all worth it.
516
00:18:30,735 --> 00:18:33,321
We saved the world.
We did.
517
00:18:33,404 --> 00:18:35,740
What are we gonna do now, Billy?
518
00:18:35,823 --> 00:18:36,907
BILLY:
I don't know.
519
00:18:36,991 --> 00:18:39,410
We'll cross that bridge
when we come to it.
520
00:18:40,119 --> 00:18:42,121
HATRED:
With their mortal enemies
521
00:18:42,204 --> 00:18:44,540
about to penetrate
their secret cave,
522
00:18:44,624 --> 00:18:46,250
- [RUMBLING]
- Jonas had to make his move,
523
00:18:46,334 --> 00:18:49,712
pouring an estimated 4 tons
of liquid nitrogen
524
00:18:49,795 --> 00:18:51,172
into the river...
525
00:18:51,255 --> 00:18:53,633
[WHALE CRIES]
526
00:18:53,716 --> 00:18:57,136
[HATRED CONTINUES INDISTINCTLY]
527
00:18:57,219 --> 00:19:01,182
Hey, hey, yo, yo, yo!
Stop shootin'! Stop shootin'!
528
00:19:01,265 --> 00:19:03,059
Nobody is here.
529
00:19:03,142 --> 00:19:04,352
We got stood up.
530
00:19:04,435 --> 00:19:06,270
What do we do?
This is kind of embarrassing.
531
00:19:06,354 --> 00:19:07,813
Why do I feel like
it's my fault for some reason?
532
00:19:07,897 --> 00:19:09,190
Right?
Like we did something wrong.
533
00:19:09,273 --> 00:19:11,275
Wait, wait.
Hey, hey, hey, hey, hey. Shhh.
534
00:19:11,359 --> 00:19:12,652
What is that?
535
00:19:12,735 --> 00:19:14,654
Please let me
direct your attention
536
00:19:14,737 --> 00:19:16,781
to the treasure of Churumucuo.
537
00:19:16,864 --> 00:19:19,992
Weighing 30 pounds
of Aztec gold,
538
00:19:20,076 --> 00:19:22,578
this mask is considered
priceless.
539
00:19:22,662 --> 00:19:24,372
Hey, what are you
standing around for, huh?
540
00:19:24,455 --> 00:19:26,207
What, are you looking
for the gift shop?
541
00:19:26,290 --> 00:19:28,918
Go get me that mask!
542
00:19:30,628 --> 00:19:32,171
MONARCH:
It was pretty cool.
543
00:19:32,254 --> 00:19:34,965
You move like a thin guy,
but you're not. You're beefy.
544
00:19:35,049 --> 00:19:37,218
Yeah, this time, I did kick ass.
545
00:19:37,301 --> 00:19:38,886
Up top, my main Henchman.
546
00:19:38,969 --> 00:19:41,389
Yeah, you think
Redusa's gonna do what we said?
547
00:19:41,472 --> 00:19:43,808
No, I think she's gonna
tattle on me to my wife.
548
00:19:43,891 --> 00:19:45,184
We need another method.
549
00:19:45,267 --> 00:19:47,019
Mr. Monarch,
I have to show you something.
550
00:19:47,103 --> 00:19:48,771
Your wife no home,
so I wait for you.
551
00:19:48,854 --> 00:19:50,314
You're no going to believe this.
552
00:19:50,398 --> 00:19:52,692
I knew you spoke
fucking English!
553
00:19:52,775 --> 00:19:55,027
And then we hit solid steel.
554
00:19:55,111 --> 00:19:57,405
So I sent the workers home
because of this.
555
00:19:57,488 --> 00:20:00,908
Get all ready for nutty crazy.
556
00:20:00,991 --> 00:20:02,910
La-da!
557
00:20:02,993 --> 00:20:04,412
I no go inside.
558
00:20:04,495 --> 00:20:06,330
Muy creepy.
559
00:20:06,414 --> 00:20:07,915
Manolo, you're a good man,
560
00:20:07,998 --> 00:20:09,917
even though you lied to me
about not speaking English.
561
00:20:10,000 --> 00:20:12,586
Now go home and do not
tell anyone about this,
562
00:20:12,670 --> 00:20:13,796
especially my wife.
563
00:20:13,879 --> 00:20:16,924
21: Holy crap!
Get down here!
564
00:20:17,007 --> 00:20:21,137
Ugh. It smells
like blue cheese down here.
565
00:20:21,220 --> 00:20:24,724
[ECHOING] You have got to be
fucking kidding me!
566
00:20:29,186 --> 00:20:31,272
He, uh, took the bait and left?
567
00:20:31,355 --> 00:20:34,400
Now he's got a Tumbaga mask
that's mostly copper.
568
00:20:34,483 --> 00:20:35,860
Hell of a plan, Brock.
569
00:20:35,943 --> 00:20:37,361
Hey, uh, how's your back?
570
00:20:37,445 --> 00:20:38,571
- [BACK CRACKS]
- [GROANS]
571
00:20:38,654 --> 00:20:40,406
I can't believe
how much he weighed.
572
00:20:40,489 --> 00:20:43,075
I think tranquilizers
make bodies weigh more.
573
00:20:43,159 --> 00:20:47,163
So, uh, take the cloth elevator
down? Buy you a beer?
574
00:20:47,246 --> 00:20:49,957
Well, uh, still an alcoholic,
but, uh...
575
00:20:50,040 --> 00:20:52,460
Ah, heck, I'll just go
to an extra meeting.
576
00:20:52,543 --> 00:20:54,170
It's on me.
577
00:20:54,253 --> 00:20:57,131
BOTH:
One, two, three!
578
00:21:00,176 --> 00:21:03,721
Yeah, well, it was like stealing
lilies from a corpse, Badhul.
579
00:21:03,804 --> 00:21:07,308
Yeah, hauled in easily 700 grand
in Aztec treasure.
580
00:21:07,391 --> 00:21:08,809
You shoulda been there!
581
00:21:11,353 --> 00:21:12,855
Apparently, we had visitors.
582
00:21:12,938 --> 00:21:14,482
We have been pranked.
583
00:21:14,565 --> 00:21:16,984
Hi-freakin'-larious.
584
00:21:17,067 --> 00:21:18,694
Hey! Shh, shh.
585
00:21:18,778 --> 00:21:19,862
I hear you breathin'.
586
00:21:19,945 --> 00:21:22,490
Who's there?
Come on out here!
587
00:21:22,573 --> 00:21:24,492
[ROARS]
588
00:21:24,575 --> 00:21:27,787
[UP-TEMPO MUSIC PLAYS]
589
00:21:54,897 --> 00:21:57,358
- Good morning, Peter.
- [GROANS]
590
00:21:57,441 --> 00:21:58,734
QUIZBOY:
Who is it?
591
00:21:58,818 --> 00:22:00,528
It's our archenemy
and owner of our life.
592
00:22:00,611 --> 00:22:01,821
QUIZBOY:
Tell him to die!
593
00:22:01,904 --> 00:22:03,322
What, you come here
for breakfast?
594
00:22:03,405 --> 00:22:07,117
No, I'm just here to inform you
that I sold your company
595
00:22:07,201 --> 00:22:10,913
and your miserable hides
for a considerable profit.
596
00:22:10,996 --> 00:22:12,873
Oh, wait --
that's gloating, isn't it?
597
00:22:12,957 --> 00:22:14,542
Oh, well.
Here's the info.
598
00:22:14,625 --> 00:22:17,378
Ta-ta, losers.
Mm.
599
00:22:17,461 --> 00:22:18,838
Ugh.
Look at his hips.
600
00:22:18,921 --> 00:22:20,965
I swear that guy
takes Estrogen pills.
601
00:22:21,048 --> 00:22:22,466
Pack your bags, White.
602
00:22:22,550 --> 00:22:26,262
We're going to New York City!
603
00:22:26,312 --> 00:22:30,862
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.