Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,398 --> 00:00:25,984
Hmm. It needs something...
2
00:00:26,068 --> 00:00:27,653
[SHORT LAUGH]
3
00:00:27,736 --> 00:00:29,321
Yes Chuck, it needs...
4
00:00:29,404 --> 00:00:34,243
JAM!
5
00:00:34,326 --> 00:00:36,411
FANCY:
It's all there.
6
00:00:36,495 --> 00:00:38,205
What is this?
7
00:00:38,288 --> 00:00:39,540
Oh, that's a ham sandwich
8
00:00:39,623 --> 00:00:42,000
and a 100 calorie pack of little Oreos.
9
00:00:42,084 --> 00:00:43,919
Casper here double-crossed us!
10
00:00:44,002 --> 00:00:46,838
[LAUGHTER]
11
00:00:46,922 --> 00:00:50,509
[GAGGING]
12
00:01:03,146 --> 00:01:05,148
COUNCIL 9:
Intangible Fancy!
13
00:01:05,232 --> 00:01:07,484
We are lenient on murderers.
14
00:01:07,568 --> 00:01:08,944
COUNCIL 1:
We've all been there.
15
00:01:09,027 --> 00:01:12,948
But the penalty for smuggling
contraband is beheading!
16
00:01:13,031 --> 00:01:14,866
Does he have a head?
17
00:01:14,950 --> 00:01:16,410
Can we even get that -- whatever that is --
18
00:01:16,493 --> 00:01:18,036
that head area... off?
19
00:01:18,120 --> 00:01:20,330
COUNCIL 9:
What say you to the charges?
20
00:01:20,414 --> 00:01:23,083
I didn't swallow it. I dropped it.
21
00:01:23,166 --> 00:01:24,418
COUNCIL 3:
We all saw it!
22
00:01:24,501 --> 00:01:26,837
I mean, you're like a ghost or something!
23
00:01:26,920 --> 00:01:27,963
You're clear!
24
00:01:28,046 --> 00:01:30,799
Here's something,
I can see Councilman 8.
25
00:01:30,882 --> 00:01:33,916
Yes... Okay, that's peculiar.
26
00:01:33,999 --> 00:01:35,792
My name is...
27
00:01:35,918 --> 00:01:37,598
Revenge!
28
00:01:37,681 --> 00:01:38,974
COUNCIL 1:
That was odd.
29
00:01:39,057 --> 00:01:40,392
Shouldn't we do something?
30
00:01:40,475 --> 00:01:42,102
These rooms have no alarms or anything.
31
00:01:42,185 --> 00:01:44,104
I don't even know where you guys are.
32
00:01:44,187 --> 00:01:46,565
Are we even in the same building?
33
00:01:46,648 --> 00:01:48,984
COUNCIL 9:
Um... F.Y.I...
34
00:01:49,067 --> 00:01:51,278
It seems that we can now see Councilman 3.
35
00:01:51,361 --> 00:01:52,821
Oh dear.
36
00:01:52,904 --> 00:01:54,823
Well that can't be good news.
37
00:01:54,906 --> 00:01:57,075
COUNCIL 9:
Am I still in silhouette?
38
00:01:57,159 --> 00:01:59,995
FANCY:
Can I go now?
39
00:02:04,791 --> 00:02:06,084
I can't just sit here!
40
00:02:06,168 --> 00:02:09,129
I am coming to help!
41
00:02:09,212 --> 00:02:11,965
[WEEZING]
42
00:02:12,049 --> 00:02:15,552
Oh, hello. Well, that didn't work out.
43
00:02:18,513 --> 00:02:19,973
BILLY:
They'll live.
44
00:02:20,057 --> 00:02:22,726
Remember, if they die... You die.
45
00:02:22,809 --> 00:02:24,227
What more do you want?!
46
00:02:24,311 --> 00:02:25,812
I just performed an-- um, guy graft?
47
00:02:25,896 --> 00:02:28,649
Silence! The room has ears.
48
00:02:28,732 --> 00:02:30,025
They are everywhere.
49
00:02:30,108 --> 00:02:31,401
Listening, plotting!
50
00:02:31,485 --> 00:02:33,487
Laughing at our hair!
51
00:02:33,570 --> 00:02:35,030
BILLY:
Look. I did the surgery thing.
52
00:02:35,113 --> 00:02:36,948
We are even. Right? Even?
53
00:02:37,032 --> 00:02:38,283
You took my limbs!
54
00:02:38,367 --> 00:02:40,285
You built some crazy
machine that took your limbs!
55
00:02:40,369 --> 00:02:41,995
I just pulled a lever!
56
00:02:42,079 --> 00:02:44,039
And then they took my limbs that you took!
57
00:02:44,122 --> 00:02:47,000
Like a butterfly painting
his wings in powders!
58
00:02:47,084 --> 00:02:49,169
Whorish and deceptive!
59
00:02:49,252 --> 00:02:50,587
Okaaaay...
60
00:02:50,671 --> 00:02:52,172
I'm gonna just get back in the bag
61
00:02:52,255 --> 00:02:53,965
and you can knock me out or whatever.
62
00:02:54,049 --> 00:02:55,509
I just want to wake up in my own bed again.
63
00:02:55,592 --> 00:02:57,260
Nnnngh.
64
00:02:57,344 --> 00:03:00,013
I feel like moist hell... Who are you?
65
00:03:00,097 --> 00:03:02,057
My name is Revenge.
66
00:03:02,140 --> 00:03:04,059
Conserve your strength, Red Mantle.
67
00:03:04,142 --> 00:03:06,061
You'll need it.
68
00:03:06,144 --> 00:03:08,397
Agh! What have you done?! You idiot!
69
00:03:08,480 --> 00:03:10,065
Your bodies were dying.
70
00:03:10,148 --> 00:03:11,733
I have saved you.
71
00:03:11,817 --> 00:03:13,235
What are you, Ray Harryhausen?!
72
00:03:13,318 --> 00:03:15,529
I was fine! He was the dying one.
73
00:03:15,612 --> 00:03:18,031
You should have put his
head on your shoulders!
74
00:03:18,115 --> 00:03:20,617
Yell, why don't you. I'm trying to sleep.
75
00:03:20,701 --> 00:03:23,537
Good Lord! We've been stitched together!
76
00:03:23,620 --> 00:03:26,081
Welcome to alive, Dragoon.
77
00:03:26,164 --> 00:03:27,541
My name is Revenge.
78
00:03:27,624 --> 00:03:30,252
Your name is Phantom Limb,
you fucking lunatic!
79
00:03:30,335 --> 00:03:32,671
That's Phantom Limb? No wonder!
80
00:03:32,754 --> 00:03:35,090
He's like number 1 on the
Guild's Most Wanted list.
81
00:03:35,173 --> 00:03:36,758
Great!
82
00:03:36,842 --> 00:03:38,093
He's going to kill us!
83
00:03:38,176 --> 00:03:39,511
[SNICKERS]
Hardly.
84
00:03:39,594 --> 00:03:41,096
I have plans for you.
85
00:03:41,179 --> 00:03:42,973
And after you hear what I tell you...
86
00:03:43,056 --> 00:03:45,350
You will willingly help me.
87
00:03:45,434 --> 00:03:46,810
BILLY-BAG:
I can't hear that!
88
00:03:46,893 --> 00:03:49,187
And if I did, I have a very bad memory.
89
00:03:52,023 --> 00:03:53,817
WATCH & WARD:
Sovereign!
90
00:03:53,900 --> 00:03:56,778
Pay no attention to the
handsome and ageless rock star
91
00:03:56,862 --> 00:03:59,114
hiding behind the couch!
92
00:03:59,197 --> 00:04:01,783
I am the Mighty Sovereign.
93
00:04:01,867 --> 00:04:03,702
Everybody knows who you are, my master.
94
00:04:03,785 --> 00:04:06,663
Really? You sure? Everybody?
95
00:04:06,747 --> 00:04:08,123
Pretty much.
96
00:04:08,206 --> 00:04:11,084
And may I say that Hours
was a totally underrated album.
97
00:04:11,168 --> 00:04:12,878
Yeah? I mean, I thought so.
98
00:04:12,961 --> 00:04:14,463
But wasn't it kinda too little to late?
99
00:04:14,546 --> 00:04:15,756
That would be Tin Machine.
100
00:04:15,839 --> 00:04:18,133
Master, The Guild has been penetrated.
101
00:04:18,216 --> 00:04:20,385
Two of your council members
have been taken.
102
00:04:20,469 --> 00:04:22,220
Impossible! Getting past the diamond dogs?
103
00:04:22,304 --> 00:04:24,181
We would have at least heard the chants
104
00:04:24,264 --> 00:04:26,183
of the ever circling Skeletal Family!
105
00:04:26,266 --> 00:04:28,059
The intruder knew all of our secrets.
106
00:04:28,143 --> 00:04:29,269
We suspect that--
107
00:04:29,352 --> 00:04:31,104
Phantom Limb has returned!
108
00:04:31,188 --> 00:04:33,273
Aaaand that's kinda the good news.
109
00:04:33,356 --> 00:04:35,484
The bad news... You tell him.
110
00:04:35,567 --> 00:04:38,028
No way! Dude, we already went through this.
111
00:04:38,111 --> 00:04:39,821
Tell me or you both die.
112
00:04:39,905 --> 00:04:43,033
He penetrated the Chamber Sub-Rosa.
113
00:04:43,116 --> 00:04:44,659
The Chamber Sub-Rosa!?
114
00:04:44,743 --> 00:04:46,286
And the Charter? Is the Charter safe?
115
00:04:46,369 --> 00:04:48,121
Uh... Gone.
116
00:04:48,205 --> 00:04:50,123
You! Summon the High Council!
117
00:04:50,207 --> 00:04:51,833
And you, call Iman!
118
00:04:51,917 --> 00:04:55,462
Tell her I'll be on tour!
119
00:04:55,545 --> 00:04:58,173
What are you doing? I'm trying to read!
120
00:04:58,256 --> 00:05:00,175
I have read this page twice.
121
00:05:00,258 --> 00:05:03,887
I can almost feel our hands,
so I'm trying to turn the page.
122
00:05:03,970 --> 00:05:06,640
You going to make me
bloody my nose, you fool!
123
00:05:06,723 --> 00:05:08,350
Then turn the page!
124
00:05:08,433 --> 00:05:10,310
Well I don't know what I'm looking for!
125
00:05:10,393 --> 00:05:12,187
Stop feigning ignorance!
126
00:05:12,270 --> 00:05:13,939
You two are the oldest
living members of the Guild.
127
00:05:14,022 --> 00:05:15,857
You know her secrets.
128
00:05:15,941 --> 00:05:17,192
Yes fine.
129
00:05:17,275 --> 00:05:19,277
And your grandfather started it.
130
00:05:19,361 --> 00:05:21,738
I don't need to read the charter for this!
131
00:05:21,822 --> 00:05:23,365
You want to know about your grandfather?
132
00:05:23,448 --> 00:05:24,991
Well why didn't--
133
00:05:25,075 --> 00:05:28,411
Alright, it was February, 1659...
134
00:05:28,495 --> 00:05:31,206
We were playing the Winter Dance Party
135
00:05:31,289 --> 00:05:33,625
in the middle of nowhere Iowa.
136
00:05:33,708 --> 00:05:35,377
We were musicians then--
137
00:05:35,460 --> 00:05:38,380
RED MANTLE:
I was! You just kinda talk-singed.
138
00:05:38,463 --> 00:05:40,632
DRAGOON:
I was accidentally creating hip-hop!
139
00:05:40,715 --> 00:05:42,467
Anyway, this old guy approached us
140
00:05:42,551 --> 00:05:44,219
with an offer we couldn't refu--
141
00:05:44,302 --> 00:05:45,762
BILLY-BAG:
Wait, wait. I'm confused.
142
00:05:45,846 --> 00:05:47,931
This happened in 1659?
143
00:05:48,014 --> 00:05:50,642
DRAGOON:
What? No. 1959.
144
00:05:50,725 --> 00:05:52,686
You said 1659.
145
00:05:52,769 --> 00:05:54,187
No I didn't.
146
00:05:54,271 --> 00:05:55,355
You totally did!
147
00:05:55,438 --> 00:05:56,940
Right? Am I crazy?
148
00:05:57,023 --> 00:05:58,775
Whatever. It doesn't matter.
149
00:05:58,859 --> 00:06:00,944
Ya see, the old guy told us he was making
150
00:06:01,027 --> 00:06:04,072
a rock and roll orchestra!
151
00:06:04,155 --> 00:06:08,231
And that old man was
The legendary Fant�mas!
152
00:06:08,326 --> 00:06:10,537
DRAGOON:
The grandfather of Captain Crazy here.
153
00:06:10,620 --> 00:06:13,331
PHANTOM LIMB: My grandfather
was himself a talented musician.
154
00:06:13,415 --> 00:06:14,791
RED MANTLE:
Sousaphone!
155
00:06:14,875 --> 00:06:16,751
Your grandfather played a sousaphone.
156
00:06:16,835 --> 00:06:17,961
He was awful!
157
00:06:18,044 --> 00:06:19,754
Every day he'd make us rehearse.
158
00:06:19,838 --> 00:06:22,173
This band made up of kidnapped musicians
159
00:06:22,257 --> 00:06:25,760
and this old man and
his ridiculous sousaphone.
160
00:06:25,844 --> 00:06:28,263
So Phantom Limb
kidnapped you to start a band?
161
00:06:28,346 --> 00:06:30,265
So he could be like his grandfather?
162
00:06:30,348 --> 00:06:31,683
No, young William!
163
00:06:31,766 --> 00:06:33,602
The Guild was once much
more than a safe haven
164
00:06:33,685 --> 00:06:36,271
for washed up rock stars!
165
00:06:36,354 --> 00:06:37,856
It was a sacred order of knights
166
00:06:37,939 --> 00:06:39,399
that were sworn to protect
167
00:06:39,482 --> 00:06:41,276
an ancient doomsday device!
168
00:06:41,359 --> 00:06:42,694
The ORB!
169
00:06:42,777 --> 00:06:44,404
I don't remember reading that.
170
00:06:44,487 --> 00:06:45,989
I admit it... I was skimming.
171
00:06:46,072 --> 00:06:48,283
Okay... Um... Don't kill me or anything.
172
00:06:48,366 --> 00:06:52,287
But... I know where the ORB is.
173
00:06:52,370 --> 00:06:54,205
Is he pointing a gun at me?
174
00:06:54,289 --> 00:06:55,373
- Tell mel
- It's in a safe!
175
00:06:55,457 --> 00:06:57,709
At the Venture compound...
176
00:06:57,792 --> 00:07:00,128
[WEEPING]
177
00:07:00,211 --> 00:07:03,298
DOC:
I have a list of inappropriate behavior.
178
00:07:03,381 --> 00:07:04,591
Number one!
179
00:07:04,674 --> 00:07:06,301
This. Don't do this!
180
00:07:06,384 --> 00:07:08,303
What's number two?
181
00:07:08,386 --> 00:07:09,596
DOC:
Nothing! I don't have a number two.
182
00:07:09,679 --> 00:07:12,098
I don't even have a list.
Get out of the bathroom!
183
00:07:12,182 --> 00:07:13,725
Hank hates me!
184
00:07:13,808 --> 00:07:16,019
I-I can't take it.
185
00:07:16,102 --> 00:07:19,314
I have given the boy
nothing but appropriate
186
00:07:19,397 --> 00:07:22,651
and one million percent legal love,
187
00:07:22,734 --> 00:07:25,946
and he just hates me.
188
00:07:26,029 --> 00:07:27,364
DOC:
Your name is Hatred.
189
00:07:27,447 --> 00:07:29,115
You have "HATRED"
tattooed down your chest!
190
00:07:29,199 --> 00:07:30,408
What do you expect?
191
00:07:30,492 --> 00:07:33,370
I also have Calvin and Hobbes
tattooed on my thigh!
192
00:07:33,453 --> 00:07:36,081
And Calvin isn't taking a wee!
193
00:07:36,164 --> 00:07:38,249
No, he's huggin' Hobbes!
194
00:07:38,333 --> 00:07:40,251
He's killing me with this crap.
195
00:07:40,335 --> 00:07:41,586
Every week...
196
00:07:41,670 --> 00:07:43,338
That's impossible!
197
00:07:43,421 --> 00:07:45,465
Apparently Rhode Island is in our driveway.
198
00:07:45,548 --> 00:07:46,758
I gotta deal with this.
199
00:07:46,841 --> 00:07:49,344
Dean, he listens to you.
Get him out of there.
200
00:07:49,427 --> 00:07:50,887
Uncle Hatred?
201
00:07:50,971 --> 00:07:52,222
HATRED:
Dean?
202
00:07:52,305 --> 00:07:54,265
I'm gonna be straight
up and down with you.
203
00:07:54,349 --> 00:07:57,560
Uncle Hatred has fallen
right off the wagon.
204
00:07:57,644 --> 00:07:59,646
I'm drinking -- I don't know --
205
00:07:59,729 --> 00:08:02,357
It's awful -- I think it's Axe cologne.
206
00:08:02,440 --> 00:08:04,609
Or... maybe the CVS equivalent.
207
00:08:04,693 --> 00:08:06,277
I don't know--
208
00:08:06,361 --> 00:08:09,197
Hatred! You listen to me!
This is your sponsor talking!
209
00:08:09,280 --> 00:08:11,908
What is step number 4?!
210
00:08:11,992 --> 00:08:15,370
To make a fearless moral
inventory of ourselves?
211
00:08:15,453 --> 00:08:17,497
Yes, and what are you doing in there?
212
00:08:17,580 --> 00:08:20,250
I don't know what "moral inventory" means!
213
00:08:20,333 --> 00:08:22,585
And you're not my sponsor!
214
00:08:22,669 --> 00:08:24,879
Pretty little boys do not drink!
215
00:08:24,963 --> 00:08:26,673
You need your shot.
216
00:08:26,756 --> 00:08:28,466
You're going to the dark place again.
217
00:08:28,550 --> 00:08:29,968
HATRED:
I know!
218
00:08:30,051 --> 00:08:31,928
Dean! You gotta see this!
219
00:08:32,012 --> 00:08:35,807
The front lawn is crawling with
those bald-headed Guild guys!
220
00:08:35,890 --> 00:08:37,600
WHAT!?
221
00:08:37,684 --> 00:08:40,270
We are in full lockdown!
222
00:08:40,353 --> 00:08:43,106
Into the panic room!
223
00:08:43,189 --> 00:08:45,442
Hank? Buddy?
224
00:08:45,525 --> 00:08:46,943
Wow... Look at that.
225
00:08:47,027 --> 00:08:48,361
HANK:
Whatever...
226
00:08:48,445 --> 00:08:50,238
I guess I'll go hide in the panic room...
227
00:08:50,321 --> 00:08:51,406
HATRED:
Hey, uh...
228
00:08:51,489 --> 00:08:54,909
You wanna maybe help your
uncle Hatred stop the bad guys?
229
00:08:57,954 --> 00:09:00,623
DRAGOON:
You! Me! You! Me! You! Me!
230
00:09:00,707 --> 00:09:01,958
You! Me! You! Me!
231
00:09:02,042 --> 00:09:04,002
Alright, fine, fine, fine.
232
00:09:04,085 --> 00:09:05,920
It seems that we can do this.
233
00:09:06,004 --> 00:09:08,131
You're kind of taking over the right side.
234
00:09:08,214 --> 00:09:10,008
I bet I can take over the whole thing.
235
00:09:10,091 --> 00:09:11,676
I'm clearly the dominant one.
236
00:09:11,760 --> 00:09:13,178
Ridiculous!
237
00:09:13,261 --> 00:09:16,431
I have been piloting this
bone-bag for like 73 years!
238
00:09:16,514 --> 00:09:18,975
I'm not giving it up to a talking pimple!
239
00:09:19,059 --> 00:09:21,936
A talking pimple that can
make you noogie yourself!
240
00:09:22,020 --> 00:09:24,022
Noogie patrol!
241
00:09:24,105 --> 00:09:25,440
Ow! You wanna go, do you?!
242
00:09:25,523 --> 00:09:27,567
[STRUGGLES AND BICKERING]
243
00:09:27,650 --> 00:09:29,903
What is this?
244
00:09:29,986 --> 00:09:32,489
I leave you alone and you
become a vaudeville routine.
245
00:09:32,572 --> 00:09:36,451
Well maybe it's because you
made us into a hackneyed premise!
246
00:09:36,534 --> 00:09:38,661
I'll have you know that we were training
247
00:09:38,745 --> 00:09:39,996
just like you told us to!
248
00:09:40,080 --> 00:09:42,332
Great. If we run into Shemp or Mo,
249
00:09:42,415 --> 00:09:44,167
I'm sure you'll give
them quite a thrashing.
250
00:09:44,250 --> 00:09:45,418
And where have you been?
251
00:09:45,502 --> 00:09:47,462
I've been standing here all day
with my dick in my hand.
252
00:09:47,545 --> 00:09:49,089
That was my dick.
253
00:09:49,172 --> 00:09:50,715
I was out with the rest of my team.
254
00:09:50,799 --> 00:09:52,342
William was right,
255
00:09:52,425 --> 00:09:54,761
the Orb is locked away
in the Venture compound.
256
00:09:54,844 --> 00:09:57,889
The Guild has already
positioned their forces.
257
00:09:57,972 --> 00:09:59,974
Did you say the rest of your "team"?
258
00:10:00,058 --> 00:10:01,684
Who else did you stitch together?
259
00:10:01,768 --> 00:10:03,186
How rude of me.
260
00:10:03,269 --> 00:10:06,314
Let me introduce the Revenge Society!
261
00:10:06,397 --> 00:10:08,483
Meet Wisdom. Our fix it man.
262
00:10:08,566 --> 00:10:10,777
Demolitions, communications,
new technology...
263
00:10:10,860 --> 00:10:13,196
Wisdom's the one we-- Hmm?
264
00:10:13,279 --> 00:10:15,990
Oh, and yes,
the spiritual heart of our team.
265
00:10:16,074 --> 00:10:18,201
Namaste, Wisdom. Forgive me.
266
00:10:18,284 --> 00:10:19,494
That is a mug.
267
00:10:19,577 --> 00:10:21,329
A face only a mother could love.
268
00:10:21,412 --> 00:10:23,206
But what a mind!
269
00:10:23,289 --> 00:10:24,499
That's Chuck.
270
00:10:24,582 --> 00:10:27,168
Named so for his abilities in
the ancient art of nunchaku.
271
00:10:27,252 --> 00:10:28,503
He's the muscle.
272
00:10:28,586 --> 00:10:30,505
Also quite handy with dismantling traps!
273
00:10:30,588 --> 00:10:32,507
Hmm? Hahahaha.
274
00:10:32,590 --> 00:10:35,635
But not very humble.
Chuck, you imp.
275
00:10:35,718 --> 00:10:37,137
He's always doing that.
276
00:10:37,220 --> 00:10:38,513
Why can't I hear them?
277
00:10:38,596 --> 00:10:40,431
Because you are sane!
278
00:10:40,515 --> 00:10:42,517
The looker here is Lady Nightshade.
279
00:10:42,600 --> 00:10:44,352
Her skills are obvious.
280
00:10:44,435 --> 00:10:45,687
But hands off, gentlemen!
281
00:10:45,770 --> 00:10:47,355
She's spoken for.
282
00:10:47,438 --> 00:10:48,565
Am I missing something?
283
00:10:48,648 --> 00:10:50,608
The man is a fruit loop!
284
00:10:50,692 --> 00:10:52,527
Fruit loop as a fox, gentlemen!
285
00:10:52,610 --> 00:10:53,987
Join us!
286
00:10:54,070 --> 00:10:55,613
Together we shall destroy
287
00:10:55,697 --> 00:10:58,533
the Guild of Calamitous Intent!
288
00:10:58,616 --> 00:10:59,701
That's ridiculous.
289
00:10:59,784 --> 00:11:02,537
You are ridic-- This is ridiculous, sir!
290
00:11:02,620 --> 00:11:04,455
Oh, well my mistake.
291
00:11:04,539 --> 00:11:07,375
So I guess I'll just... murder you.
292
00:11:07,458 --> 00:11:08,543
Oh, wait!
293
00:11:08,626 --> 00:11:11,087
No, this sounds like a
fun thing for us to do!
294
00:11:11,171 --> 00:11:13,720
Oh, yes! Totally! I'm into it!
295
00:11:15,049 --> 00:11:16,843
HANK:
What are they doing out there?
296
00:11:16,926 --> 00:11:18,052
They're like waiting for something.
297
00:11:18,136 --> 00:11:19,554
Did Pop do something wrong?
298
00:11:19,637 --> 00:11:22,557
Nahh, I'd say they've
come a courtin' yours truly.
299
00:11:22,640 --> 00:11:24,475
[CLEARS THROAT]
300
00:11:24,559 --> 00:11:27,270
Hank, you know about the
birds and the bees, right?
301
00:11:27,353 --> 00:11:28,646
For like 2 years now...
302
00:11:28,730 --> 00:11:31,191
Well you know how
some bees like other bees
303
00:11:31,274 --> 00:11:33,568
and some birds like other birds?
304
00:11:33,651 --> 00:11:34,569
Like... Uncle Gentleman?
305
00:11:34,652 --> 00:11:36,029
Right!
306
00:11:36,112 --> 00:11:38,156
Now there are some birds that like eggs.
307
00:11:38,239 --> 00:11:40,575
And eggs are fragile and
can't defend themselves.
308
00:11:40,658 --> 00:11:44,162
So, some egg lovers
take experimental drugs
309
00:11:44,245 --> 00:11:46,039
to not like eggs.
310
00:11:46,122 --> 00:11:47,290
Because I don't wanna like eggs!
311
00:11:47,373 --> 00:11:49,292
I already know that you
used to be a pedestrian.
312
00:11:49,375 --> 00:11:51,502
I-- And I also like the bees!
313
00:11:51,586 --> 00:11:53,171
I've had my share of honey--
314
00:11:53,254 --> 00:11:54,839
All right! Stop! I get it!
315
00:11:54,923 --> 00:11:56,591
Okay...
316
00:11:56,674 --> 00:11:58,718
- Bees are ladies, Hank.
- Got it!
317
00:11:58,801 --> 00:12:02,096
So those guys are here to
kill you because God forgot to?
318
00:12:02,180 --> 00:12:03,473
What? No.
319
00:12:03,556 --> 00:12:05,892
They viewed my condition
as a damn special skill!
320
00:12:05,975 --> 00:12:08,269
I was just trying to clear the air.
321
00:12:08,353 --> 00:12:10,605
I think it's me they want.
322
00:12:10,688 --> 00:12:12,148
Yup.
323
00:12:12,232 --> 00:12:14,192
They must've found out how Batman I am.
324
00:12:14,275 --> 00:12:16,236
You got tons of Batman!
325
00:12:16,319 --> 00:12:18,821
But I gave every Guild
secret I had to the O.S.I.
326
00:12:18,905 --> 00:12:21,032
when I became your dad's bodyguard.
327
00:12:21,115 --> 00:12:22,242
Not very Batman.
328
00:12:22,325 --> 00:12:24,619
No sir, not Batman in the least.
329
00:12:24,702 --> 00:12:26,246
So...
330
00:12:26,329 --> 00:12:27,622
what do we do?
331
00:12:27,705 --> 00:12:29,874
Yeeeeaaah...
332
00:12:29,958 --> 00:12:31,000
I got nothing.
333
00:12:31,084 --> 00:12:32,710
Just what I needed to hear!
334
00:12:32,794 --> 00:12:34,671
Let me show you what a Batman-loaded,
335
00:12:34,754 --> 00:12:37,048
Brock-trained Venture can do!
336
00:12:48,059 --> 00:12:49,477
HANK:
Who is it?
337
00:12:49,560 --> 00:12:50,603
Ummm...
338
00:12:50,687 --> 00:12:51,854
The Guild of Calamitous Intent?
339
00:12:51,938 --> 00:12:53,648
HANK:
I'm sorry, we aren't interested.
340
00:12:53,731 --> 00:12:56,067
Maybe you could leave
some literature for us.
341
00:12:56,150 --> 00:12:58,695
[GIGGLES]
342
00:12:58,778 --> 00:13:00,405
Priceless.
343
00:13:00,488 --> 00:13:03,283
Oh, you are gonna get us killed,
and I am loving it!
344
00:13:03,366 --> 00:13:04,742
Ooh, I got one!
345
00:13:04,826 --> 00:13:07,870
HATRED: Alright, so I guess
we'll take a box of Thin Mints.
346
00:13:07,954 --> 00:13:09,664
And what the hell,
347
00:13:09,747 --> 00:13:13,501
I guess a box of those
peanut butter Do-si-dos.
348
00:13:13,584 --> 00:13:15,670
Can we speak to Dr. Venture?
349
00:13:15,753 --> 00:13:17,797
HATRED:
Oh! Oh... The Ventures!
350
00:13:17,880 --> 00:13:19,674
Nah, nah... You got the wrong compound.
351
00:13:19,757 --> 00:13:21,676
Yeah, they live right down the road.
352
00:13:21,759 --> 00:13:22,969
Okay!
353
00:13:23,052 --> 00:13:25,888
Does anyone have those
directions I printed out?!
354
00:13:25,972 --> 00:13:28,182
Will you look at that. Where is Hatred!?
355
00:13:28,266 --> 00:13:29,684
If Brock were handling this right now,
356
00:13:29,767 --> 00:13:31,769
I'd be watching him hosing
the blood off the front lawn.
357
00:13:31,853 --> 00:13:33,104
Dean, what are you doing?
358
00:13:33,187 --> 00:13:35,398
Hyperventilating into my knees,
359
00:13:35,481 --> 00:13:37,608
that smell a little like spit up...
360
00:13:37,692 --> 00:13:38,776
Because I spit up a little.
361
00:13:38,860 --> 00:13:39,986
Dean...
362
00:13:40,069 --> 00:13:41,654
You just baby burped onto a speedsuit.
363
00:13:41,738 --> 00:13:42,905
Not a super-scientist alive
364
00:13:42,989 --> 00:13:44,991
that hasn't coughed a
little acid onto his speedsuit.
365
00:13:45,074 --> 00:13:47,410
[SNIFFS]
Really?
366
00:13:47,493 --> 00:13:50,121
Why do you think these things
are like 95% polyester?
367
00:13:50,204 --> 00:13:52,081
You can clean off
fear-vomit with a wet-nap.
368
00:13:52,165 --> 00:13:53,875
I thought you were used to this.
369
00:13:53,958 --> 00:13:56,586
Dean, I remember when the
Action Man would wake me up
370
00:13:56,669 --> 00:13:58,796
with a gun pointed at my head.
371
00:13:58,880 --> 00:14:00,715
He'd just hold it there
and pull the trigger.
372
00:14:00,798 --> 00:14:02,300
I'd hear that click really loud
373
00:14:02,383 --> 00:14:04,010
because it was right against my forehead.
374
00:14:04,093 --> 00:14:05,636
So it echoed...
375
00:14:05,720 --> 00:14:07,722
Right. It sounded like he
snapped one of my teeth out.
376
00:14:07,805 --> 00:14:09,057
"CLICK!"
377
00:14:09,140 --> 00:14:11,517
And then he'd go "Not today, Rusty...
378
00:14:11,601 --> 00:14:12,894
Not today."
379
00:14:12,977 --> 00:14:14,187
Golly...
380
00:14:14,270 --> 00:14:16,147
And you took it because you had to?
381
00:14:16,230 --> 00:14:17,398
No, Dean...
382
00:14:17,482 --> 00:14:20,735
I took it because I was
Rusty Venture, boy adventurer.
383
00:14:20,818 --> 00:14:22,820
I didn't ask for this life, Dean.
384
00:14:22,904 --> 00:14:24,447
But it's mine.
385
00:14:24,530 --> 00:14:26,282
Sure, I fall down in this speedsuit.
386
00:14:26,366 --> 00:14:29,243
But I get up and wet-nap my puke off.
387
00:14:29,327 --> 00:14:30,578
Do you have one?
388
00:14:30,661 --> 00:14:32,455
I got a pocket full of
those lemony little devils.
389
00:14:32,538 --> 00:14:34,457
It all comes with that outfit, Dean.
390
00:14:34,540 --> 00:14:37,752
It's not all bad.
I mean, I'm a super-scientist.
391
00:14:37,835 --> 00:14:39,462
Loved. Feared.
392
00:14:39,545 --> 00:14:42,173
Hell, I have a lawn full of
bad guys who want my...
393
00:14:42,256 --> 00:14:45,760
Er... What do they want?
394
00:14:45,843 --> 00:14:47,350
Let's find out!
395
00:14:48,888 --> 00:14:51,057
PHANTOM LIMB:
William, you go with Chuck and those two.
396
00:14:51,140 --> 00:14:53,476
Get the Orb and bring
it to drop point alpha.
397
00:14:53,559 --> 00:14:56,604
Lady Nightshade, Wisdom
and I will maintain surveillance.
398
00:14:56,687 --> 00:14:58,106
BILLY-BAG:
I'm not getting out of this bag!
399
00:14:58,189 --> 00:14:59,649
And I'm staying in the car!
400
00:14:59,732 --> 00:15:01,401
We! We are staying in the car!
401
00:15:01,484 --> 00:15:03,903
We haven't been outside in 30 years.
402
00:15:03,986 --> 00:15:05,780
I'm old and I'm afraid of everything!
403
00:15:05,863 --> 00:15:08,783
I'm afraid the streets are
overrun with teenage gangs!
404
00:15:08,866 --> 00:15:10,576
Teenagers are cruel.
405
00:15:10,660 --> 00:15:12,286
They will undoubtedly taunt us
406
00:15:12,370 --> 00:15:15,248
because our trousers
are not in style anymore.
407
00:15:15,331 --> 00:15:17,708
And we are two heads on one body.
408
00:15:17,792 --> 00:15:19,794
And that has never, ever been hip!
409
00:15:19,877 --> 00:15:22,713
I can kill a man by simply touching him.
410
00:15:22,797 --> 00:15:25,299
Now what were your special powers again?
411
00:15:25,383 --> 00:15:26,801
It's in the safe, right?
412
00:15:26,884 --> 00:15:28,803
I'll carry the boy-bag!
413
00:15:28,886 --> 00:15:30,263
WATCH:
They know we're stalling.
414
00:15:30,346 --> 00:15:31,806
And seriously, I can't come up with a way
415
00:15:31,889 --> 00:15:33,015
to be more intimidating.
416
00:15:33,099 --> 00:15:35,768
I can! We get completely nude.
417
00:15:35,852 --> 00:15:38,187
Naked army! Go all Braveheart on them!
418
00:15:38,271 --> 00:15:40,148
I think the Eunuch Division
419
00:15:40,231 --> 00:15:41,649
might gross everybody out.
420
00:15:41,732 --> 00:15:42,817
Yeah, maybe.
421
00:15:42,900 --> 00:15:44,902
But the Women's Auxiliary... That'll rule!
422
00:15:44,986 --> 00:15:46,737
Wait, he's finally here.
423
00:15:46,821 --> 00:15:49,657
- And he brought Eon!
- How do you know that?
424
00:15:49,740 --> 00:15:51,159
Here come the Warm Jets!
425
00:15:53,911 --> 00:15:55,121
DOC:
Don't move and stay low.
426
00:15:55,204 --> 00:15:56,831
We'll appear as a pile of laundry.
427
00:15:56,914 --> 00:15:58,291
Think laundry. Become it.
428
00:15:58,374 --> 00:15:59,750
Can you feel the ground-in dirt?
429
00:15:59,834 --> 00:16:00,835
- The grass stains?
- Kinda?
430
00:16:00,918 --> 00:16:02,295
[WATCH ALARM BEEPS]
431
00:16:02,378 --> 00:16:03,671
Okay, they got in. The place is hot.
432
00:16:03,754 --> 00:16:05,840
We call it "hot" when bad guys are there.
433
00:16:05,923 --> 00:16:08,676
How did they get past the
laser field and the security locks?
434
00:16:08,759 --> 00:16:10,928
I turned the lasers off when
Orpheus got shot mowing the lawn.
435
00:16:11,012 --> 00:16:12,430
He got all law suit on me.
436
00:16:12,513 --> 00:16:13,598
And I removed the locks
437
00:16:13,681 --> 00:16:15,016
because Hank locked himself
in the Research Lab
438
00:16:15,099 --> 00:16:16,851
after seeing Dog Day Afternoon.
439
00:16:16,934 --> 00:16:18,478
Okay, we're here!
440
00:16:18,561 --> 00:16:19,770
I'm gonna take another lap.
441
00:16:19,854 --> 00:16:21,063
Check!
442
00:16:21,147 --> 00:16:22,857
A little super-scientist reconnaissance!
443
00:16:22,940 --> 00:16:24,864
No, my zipper's caught
in the conveyer belt.
444
00:16:26,444 --> 00:16:29,030
Wow, that is one hell of a wheelie, son!
445
00:16:29,113 --> 00:16:31,699
But aaaahhh, we've
been taking your shortcut
446
00:16:31,782 --> 00:16:33,618
for like an hour now!
447
00:16:33,701 --> 00:16:34,911
It's all part of my plan.
448
00:16:34,994 --> 00:16:36,871
Like I said; once we get an ice cream cake
449
00:16:36,954 --> 00:16:38,623
and my dad's stack of Playboys,
450
00:16:38,706 --> 00:16:39,957
it will all come together.
451
00:16:40,041 --> 00:16:41,584
Yeaaah...
452
00:16:41,667 --> 00:16:44,003
And you'd tell me if you
were taking advantage of me
453
00:16:44,086 --> 00:16:46,881
and just doing everything
your dad won't let you do, right?
454
00:16:46,964 --> 00:16:48,883
- You don't trust me?
- What? No!
455
00:16:48,966 --> 00:16:51,260
Hey, you were trained by Brock Samson.
456
00:16:51,344 --> 00:16:52,887
I worked with that boy!
457
00:16:52,970 --> 00:16:54,639
He is as honest as sunshine!
458
00:16:54,722 --> 00:16:56,891
He's like you, son.
459
00:16:56,974 --> 00:16:58,476
You and Brock Samson.
460
00:16:58,559 --> 00:17:00,895
Two of the most Batman
fellas you could ever--
461
00:17:00,978 --> 00:17:02,188
Fine...
462
00:17:02,271 --> 00:17:03,648
We gotta turn around.
463
00:17:03,731 --> 00:17:04,899
I forgot about the part of my plan
464
00:17:04,982 --> 00:17:06,317
where we save you from the Guild.
465
00:17:06,400 --> 00:17:08,903
Well let's get back on
course there, soldier.
466
00:17:08,986 --> 00:17:12,365
Come on! I'll race you!
467
00:17:15,076 --> 00:17:16,911
DRAGOON:
So it's the next right here?
468
00:17:16,994 --> 00:17:18,329
BILLY-BAG:
I don't know, I guess.
469
00:17:18,412 --> 00:17:19,539
I can't see anything.
470
00:17:19,622 --> 00:17:21,624
Well then get out of the ba-- Oh dear.
471
00:17:21,707 --> 00:17:23,501
Hands up in the air.
472
00:17:23,584 --> 00:17:24,669
Put your hand up!
473
00:17:24,752 --> 00:17:26,921
Screw that!
474
00:17:27,004 --> 00:17:28,130
What was that?
475
00:17:28,214 --> 00:17:30,591
That's a Guild Blackout. Dangerous idiots.
476
00:17:30,675 --> 00:17:32,009
They don't even make minimum wage.
477
00:17:32,093 --> 00:17:34,011
And Chuck is the muscle.
478
00:17:34,095 --> 00:17:36,222
Hilarious. Here. Hold this.
479
00:17:36,305 --> 00:17:37,932
I just learned how to make a fist,
480
00:17:38,015 --> 00:17:39,141
and that's like a bomb.
481
00:17:39,225 --> 00:17:40,434
You carry it.
482
00:17:40,518 --> 00:17:41,978
I'm carrying the Billy-bag!
483
00:17:42,061 --> 00:17:43,104
Then leave him!
484
00:17:43,187 --> 00:17:45,064
But... Great, we knocked him out.
485
00:17:45,147 --> 00:17:47,233
What is this, an episode
of Gilligan's Island?
486
00:17:47,316 --> 00:17:50,403
Everybody gets hit once then
they are instantly unconscious.
487
00:17:50,486 --> 00:17:52,280
Good one.
488
00:17:52,363 --> 00:17:55,241
Six bucks says he has
amnesia when he wakes up.
489
00:17:55,324 --> 00:17:58,953
PHANTOM LIMB:
Where are you, shape shifter?!
490
00:17:59,036 --> 00:18:00,955
So sneaky. You could be anywhere.
491
00:18:01,038 --> 00:18:02,957
Anything.
492
00:18:03,040 --> 00:18:04,417
Yes, Wisdom.
493
00:18:04,500 --> 00:18:05,876
A shape shifter.
494
00:18:05,960 --> 00:18:07,587
You know that...
495
00:18:07,670 --> 00:18:09,505
Well I didn't say you were.
496
00:18:09,589 --> 00:18:11,424
What are you getting at, Wisdom?
497
00:18:11,507 --> 00:18:13,676
If that is your name...
498
00:18:13,759 --> 00:18:15,970
Or could it be Sovereign!
499
00:18:16,053 --> 00:18:17,972
Every professional nemesis has weaknesses.
500
00:18:18,055 --> 00:18:19,515
One! They wear goggles.
501
00:18:19,599 --> 00:18:20,933
Peripheral vision is shot.
502
00:18:21,017 --> 00:18:22,226
Two!
503
00:18:22,310 --> 00:18:23,686
Helmets with logos and stuff on them.
504
00:18:23,769 --> 00:18:25,479
A guy with a big metal
piece of punctuation on his hat
505
00:18:25,563 --> 00:18:26,981
can't turn his head fast.
506
00:18:27,064 --> 00:18:29,108
So you gotta be moving. Always moving!
507
00:18:29,191 --> 00:18:30,985
Got it! Always moving.
508
00:18:31,068 --> 00:18:32,737
I'm you from the the future!
509
00:18:32,820 --> 00:18:34,280
We have to finish our time machine
510
00:18:34,363 --> 00:18:37,491
before the the Angels of
Destruction find the portal!
511
00:18:37,575 --> 00:18:39,243
Naaa, I'm just messing with you.
512
00:18:39,327 --> 00:18:41,203
Come with me. I need your help.
513
00:18:41,287 --> 00:18:43,039
Guild has been standing out there all night
514
00:18:43,122 --> 00:18:44,665
just waiting for me.
515
00:18:44,749 --> 00:18:46,125
Guaranteed... this is a trap.
516
00:18:46,208 --> 00:18:48,502
Hmm... probably a bag of scorpions
517
00:18:48,586 --> 00:18:51,922
that have been trained
to take the shape of a guy!
518
00:18:52,006 --> 00:18:54,008
- Hank, that's mental.
- Watch out!
519
00:18:54,091 --> 00:18:56,010
The scorpions coulda been trained to shoot
520
00:18:56,093 --> 00:18:57,762
little cocktail rifles!
521
00:18:57,845 --> 00:19:00,264
It's a trap!
522
00:19:00,348 --> 00:19:02,642
It's a sleeping boy.
523
00:19:02,725 --> 00:19:06,103
He's all cozy in his sweet little PJs.
524
00:19:06,187 --> 00:19:08,022
They're preying on my weakness!
525
00:19:08,105 --> 00:19:10,191
Those monsters!
526
00:19:10,274 --> 00:19:12,860
Hey! I found the stack of Playboys!
527
00:19:19,408 --> 00:19:21,452
Look what he did to us.
528
00:19:21,535 --> 00:19:24,038
I heard. But you guys are kinda working it.
529
00:19:24,121 --> 00:19:25,247
Looks good.
530
00:19:25,331 --> 00:19:26,499
Really? Thank you.
531
00:19:26,582 --> 00:19:28,834
Hey, we're sorry for
probably killing everyone.
532
00:19:28,918 --> 00:19:31,045
He wants us to read this.
533
00:19:31,128 --> 00:19:32,963
[CLEARS THROAT]
534
00:19:33,047 --> 00:19:36,050
"Make way for the dashing Phantom Limb!"
535
00:19:36,133 --> 00:19:38,052
I didn't write this crap.
536
00:19:38,135 --> 00:19:40,763
"Grandson of Fant�mas!
537
00:19:40,846 --> 00:19:43,599
Victor at the battle of Cremation Creek
538
00:19:43,683 --> 00:19:45,059
and keeper of the Orb!
539
00:19:45,142 --> 00:19:46,435
And the rightful sovereign
540
00:19:46,519 --> 00:19:50,147
of the Guild of Calamitous Intent
541
00:19:55,152 --> 00:19:57,488
Well done, Lady Nightshade!
542
00:19:57,571 --> 00:19:59,073
Was that a shoe?
543
00:19:59,156 --> 00:20:02,535
Sweetie! Have you seen my other shoe?
544
00:20:02,618 --> 00:20:04,912
The black Ferragamo?
545
00:20:04,995 --> 00:20:08,457
By birthright, I am your sovereign!
546
00:20:11,877 --> 00:20:13,045
Wisdom!
547
00:20:13,129 --> 00:20:14,088
I should have trusted you.
548
00:20:14,171 --> 00:20:16,090
I will avenge your death.
549
00:20:16,173 --> 00:20:19,009
If it's not the Thin White Douche!
550
00:20:19,093 --> 00:20:21,303
Hand the Guild over to its rightful heir!
551
00:20:21,387 --> 00:20:23,389
Or I will activate this!
552
00:20:23,472 --> 00:20:25,808
Please, no. Don't activate
a broken coffee mug.
553
00:20:25,891 --> 00:20:27,852
Behold!
554
00:20:27,935 --> 00:20:29,645
The Orb!
555
00:20:29,729 --> 00:20:32,106
Yes, well, in that case,
I'll hand the Guild over.
556
00:20:32,189 --> 00:20:35,276
Meet the rightful heir to the
Guild of Calamitous Intent...
557
00:20:35,359 --> 00:20:37,111
Dean Venture!
558
00:20:37,194 --> 00:20:39,155
Lloyd Venture, that
boy's great grandfather,
559
00:20:39,238 --> 00:20:41,115
was the Grand Protector of the Orb.
560
00:20:41,198 --> 00:20:44,827
Your Grandfather, not unlike you,
was a usurper!
561
00:20:44,910 --> 00:20:47,121
All hail the Sovereign!
562
00:20:47,204 --> 00:20:49,081
[CHEERING]
563
00:20:49,165 --> 00:20:51,792
I am the Sovereign!
564
00:20:51,876 --> 00:20:53,294
Alright boy, hustle this up.
565
00:20:53,377 --> 00:20:54,462
I want these idiots out of here.
566
00:20:54,545 --> 00:20:56,380
- They're killing my lawn.
- Oh, sorry.
567
00:20:56,464 --> 00:20:58,174
In the name of Chaos!
568
00:20:58,257 --> 00:20:59,300
Dominion!
569
00:20:59,383 --> 00:21:01,135
And organized havoc!
570
00:21:01,218 --> 00:21:03,721
I dub thee Sovereign,
571
00:21:03,804 --> 00:21:06,348
lord of the Guild of Calamitous Intent!
572
00:21:06,432 --> 00:21:08,225
Good on ya, boy.
573
00:21:08,309 --> 00:21:09,560
He's a Venture.
574
00:21:09,643 --> 00:21:11,270
This is crap! I'm the rightful heir!
575
00:21:11,353 --> 00:21:13,147
Me! Phantom Limb!
576
00:21:13,230 --> 00:21:16,233
And I shall go down in
history as her destroyer!
577
00:21:16,317 --> 00:21:18,152
Behold!
578
00:21:18,235 --> 00:21:24,950
The awesome power of the Orb!
579
00:21:25,034 --> 00:21:26,911
Please don't activate it.
580
00:21:26,994 --> 00:21:28,204
Sandow...
581
00:21:28,287 --> 00:21:29,914
I must.
582
00:21:29,997 --> 00:21:32,583
Then so must Sandow.
583
00:21:35,169 --> 00:21:36,295
You broke it!
584
00:21:36,378 --> 00:21:38,172
You destroyed the Orb!
585
00:21:38,255 --> 00:21:39,840
My orders were to kill you.
586
00:21:39,924 --> 00:21:41,425
Oh. Well in that case...
587
00:21:41,509 --> 00:21:43,052
Thanks?
588
00:21:43,135 --> 00:21:45,721
And let's not tell anybody
about this, shall we?
589
00:21:45,805 --> 00:21:48,182
No! No!
590
00:21:48,265 --> 00:21:49,600
It doesn't work!
591
00:21:49,683 --> 00:21:51,020
Seize the traitor!
592
00:21:54,980 --> 00:21:56,774
Two heads are better than one!
593
00:21:56,857 --> 00:21:57,983
What does that have to do with anything?
594
00:21:58,067 --> 00:21:59,193
Nothing...
595
00:21:59,276 --> 00:22:00,778
I've just been wanting to say that all day.
596
00:22:00,861 --> 00:22:03,239
I got sick of waiting for an opportunity.
597
00:22:32,059 --> 00:22:33,185
[STARTLES FROM SLEEP]
598
00:22:33,269 --> 00:22:34,478
That was crazy...
599
00:22:34,562 --> 00:22:36,230
White! White, you up?!
600
00:22:36,313 --> 00:22:38,315
You gotta hear about this dream I had!
601
00:22:38,399 --> 00:22:39,567
It was completely nu-
602
00:22:39,650 --> 00:22:41,443
Good morning, sunshine!
603
00:22:41,527 --> 00:22:44,738
I wanna go back in my bag!
604
00:22:44,788 --> 00:22:49,338
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.