Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:08,000
Hollywood'da tek bir film yaptıktan sonra evrensel
olarak dövüş sanatları filmlerinin kralı olarak tanındı.
2
00:00:09,600 --> 00:00:12,465
Sadece 32 yaşında genç vefat etti.
3
00:00:12,500 --> 00:00:15,900
Ve tarihte filmlerin en büyük
yıldızı olmaya devam etti.
4
00:00:16,000 --> 00:00:22,100
Ve popüler kültürü önce ve sonra herkesten daha fazla etkiledi.
5
00:00:27,700 --> 00:00:30,500
Bruce bana tamamen ilham verdi ve o beni...
ve beni hayal ettim
6
00:00:30,535 --> 00:00:33,900
bir yönetmen olmak
istediğimi anlamamı sağladı.
7
00:00:34,400 --> 00:00:38,600
Hayatımla daha fazlasını yapmak
için beni kesinlikle zorladı.
8
00:00:39,400 --> 00:00:42,400
Bruce Lee'nin en iyisi olduğunu biliyorum.
9
00:00:43,200 --> 00:00:45,365
Bruce Lee dünyayı değiştirdi.
10
00:00:45,400 --> 00:00:47,465
Sadece Asyalılarla değil,
11
00:00:47,500 --> 00:00:51,000
ama aynı zamanda siyah topluluk ve
beyaz topluluk ile de bir araya geldi.
12
00:00:52,300 --> 00:00:57,700
O bir kahramandı. ..
Kahramanları olmayan bütün bir kültür.
13
00:00:57,900 --> 00:01:01,500
Bruce Lee, karma dövüş sanatlarının babasıdır.
14
00:01:02,200 --> 00:01:04,965
Bruce Lee sadece bir Marzialista
değil, aynı zamanda bir bilgidir.
15
00:01:05,000 --> 00:01:09,800
Ve Bruce, kitabını hayattaki herhangi bir
şeyle iletilebilen talimatlarla işlemiştir.
16
00:01:10,800 --> 00:01:14,700
Bu basit, çok ironik görüntüyü
oluşturmak için yeterince akıllıdır
17
00:01:14,735 --> 00:01:16,700
Sonsuz tekrarlanabilir olmuştur.
18
00:01:18,100 --> 00:01:20,300
O her yerdedir.
19
00:01:27,100 --> 00:01:31,200
Heyecan verici içeriğe
ihtiyacımız var.
20
00:01:35,900 --> 00:01:39,200
Düşünme, algılamıyor.
21
00:01:46,200 --> 00:01:48,200
Hepsi bu.
22
00:01:52,100 --> 00:01:56,800
Bruce Lee, aktör, simge ve
nitelikli Martial Artist.
23
00:02:01,600 --> 00:02:06,450
Henüz eşitlenmemiş süper insan
girişimlerini gerçekleştirebilen bir adam,
24
00:02:06,485 --> 00:02:11,300
örneğin iki parmakla sferra
"bir inç yumruk" adı verilen ölümcül bir darbe.
(Tek parmaklı yumruk)
25
00:02:18,300 --> 00:02:25,300
tıpkı uzman bir dövüş sanatçısı olduğu gibi,
Bruce Lee de filozof, yazar ve yönetmendir.
26
00:02:25,335 --> 00:02:29,300
Ekrandaki olağanüstü kung fu
bilgisini kullanan ilk kişiydi
27
00:02:29,335 --> 00:02:32,300
özel efektler olmadan.
28
00:02:33,500 --> 00:02:36,550
Bruce Lee tamamen
yolunda devrim yaptı,
29
00:02:36,585 --> 00:02:39,600
Ekranda sunulacak olan
dövüş teknikleri hakkında.
30
00:02:44,700 --> 00:02:47,665
Ama küresel etkisini göremedi.
31
00:02:47,700 --> 00:02:53,765
Hong Kong'da aniden sadece 32 yaşında öldü ve
Kung Fu'nun sadece 4 filminin kahramanı oldu.
32
00:02:53,800 --> 00:03:02,000
En büyük filmi "Operasyon Ejderhalarından Üçü",
ölümünden 4 hafta sonra 19 Ağustos 1973'te yayınlandı.
33
00:03:03,800 --> 00:03:05,465
Bir süre oldu.
34
00:03:05,500 --> 00:03:10,500
etkisi sonsuza dek dünyayı değiştirecek
bir süper yıldızın yaratılması.
35
00:03:10,535 --> 00:03:12,665
"Han'ın şeytani imparatorluğunun gizli odaları..."
36
00:03:12,700 --> 00:03:17,900
Birçok insan için, "Üç Ejderha Operatörleri",
bu yeni Asyalı süper yıldızın ilk tadıydı.
37
00:03:18,300 --> 00:03:21,550
Film derin ve kalıcı bir izlenim bıraktı.
38
00:03:21,585 --> 00:03:24,800
tüm dünyada insanları etkilemek ve ilham vermek,
39
00:03:24,835 --> 00:03:27,800
rapçi ve aktör LL Cool J olarak
40
00:03:28,100 --> 00:03:30,250
İlk defa ekranda gördüm.
41
00:03:30,285 --> 00:03:32,400
Biliyorsun, sadece elektrik
olduğunu düşündüm.
42
00:03:32,435 --> 00:03:35,667
Harika bir karizması vardı.
43
00:03:35,702 --> 00:03:38,865
Manyetikti, çok sıvıydı.
44
00:03:38,900 --> 00:03:42,065
Ve hareketleri çok kediydi.
45
00:03:42,100 --> 00:03:45,500
Senin için gerçekten çok heyecanlıydı.
46
00:03:46,400 --> 00:03:50,200
Hareketleri çok konuştu
47
00:03:50,235 --> 00:03:53,965
Pozisyonlar, bakışlar ve
bakışlar aracılığıyla.
48
00:03:54,000 --> 00:03:58,700
Demek istediğim, konuşmaya bile ihtiyaç
duymadığı bazı sahneler vardı.
49
00:03:59,500 --> 00:04:05,300
LL Cool J, 10 ardışık platin albümünü
bir araya getiren ilk rapordur.
50
00:04:05,335 --> 00:04:08,700
Onun başarısı oyunculuk kariyerine devam etti
51
00:04:08,735 --> 00:04:11,700
Onun kredi için 30'dan fazla film ile.
52
00:04:16,400 --> 00:04:20,500
Bruce Lee beni etkiledi çünkü Bruce
Lee beni film yapmak istedi.
53
00:04:21,200 --> 00:04:26,800
Çok güçlü bir adam olmuştu ve
biliyorsun ki bu güç canlı.
54
00:04:26,835 --> 00:04:30,400
Ekrandan atla ve kişisel
olarak sana dokun
55
00:04:30,435 --> 00:04:33,465
Bruce Lee sadece oyunculara ilham vermedi
56
00:04:33,500 --> 00:04:36,800
Onun etkisi tüm insanlar tarafından hissedildi
57
00:04:36,835 --> 00:04:39,265
Dövüş sanatları filmlerine giren
dünyadaki herhangi bir kişi
58
00:04:39,300 --> 00:04:43,265
Onunla tanıştılar ya da
olmasaydı, Bruce Lee ana etkendi.
59
00:04:43,300 --> 00:04:47,400
ve bu insanların diğer bölgelerdeki,
kültürlerdeki ve halklardaki tarzı çok ilginç
60
00:04:47,435 --> 00:04:50,500
Rappers, müzisyenler, yönetmenler,
61
00:04:50,535 --> 00:04:52,465
Yönetmenler, sinemalar
62
00:04:52,500 --> 00:04:55,500
Hepsi Bruce Lee'den etkilenmişti.
63
00:04:56,400 --> 00:05:01,000
Hollywood Direktörü Brett Ratner, Bruce
Lee'nin en büyük etkisi olduğunu söyledi.
64
00:05:01,035 --> 00:05:05,600
8 uzun metrajlı filmi yöneterek
milyarlarca dolar harcadı.
65
00:05:05,635 --> 00:05:08,200
en iyi "Rush Hour" üçlemesiyle bilinir
66
00:05:08,235 --> 00:05:11,165
Jacky Chen ve Chris Tucker tarafından canlandırıldı.
67
00:05:11,200 --> 00:05:13,400
Bruce Lee'nin ilk filmi
"Ejderha Operasyonunun Üçü" idi
68
00:05:13,435 --> 00:05:15,365
ve ben onlarla takıntılı oldum.
69
00:05:15,400 --> 00:05:17,200
Sanırım onu diğer
filmlerden daha çok gördüm.
70
00:05:17,235 --> 00:05:20,267
Hayatımda gördüğüm şey.
71
00:05:20,302 --> 00:05:23,300
Bu tamamen beni uçurdu.
72
00:05:25,100 --> 00:05:30,300
Evet, tek bir karaktere sahip,
benzersiz bir karakter olarak.
73
00:05:30,335 --> 00:05:33,300
Bu kavga bir zevk haline geldi
74
00:05:33,335 --> 00:05:34,765
Eğlenceli yarattı
75
00:05:34,800 --> 00:05:36,350
Drama yarattı
76
00:05:36,385 --> 00:05:37,900
Duygular yarattı
77
00:05:39,100 --> 00:05:41,165
Bruce Lee'de aktör Eddie
Griffin'in ilk deneyimi
78
00:05:41,200 --> 00:05:47,200
İkinci filmi "Fist of Fury" filmini izliyordum
"Çince Bağlantı" olarak da bilinir.
79
00:05:47,235 --> 00:05:52,800
1973 yılında İngilizce olarak
adlandırılan Kanton dilinde yayınlandı.
80
00:05:52,900 --> 00:05:57,350
Neden öğretmenimi öldürdün?
Neden, neden, neden, neden...
81
00:05:57,385 --> 00:06:01,765
Sonra Kansas, Missouri'de
bir tiyatrodaydık.
82
00:06:01,800 --> 00:06:06,600
İki ekranlı sinemalardan
biri, biri burada, diğeri.
83
00:06:06,635 --> 00:06:11,400
Ve "Fury of Fury"
'i görmeye gittik.
84
00:06:11,600 --> 00:06:15,865
Ve diğer ekranda bir porno
film devam ediyordu.
85
00:06:15,900 --> 00:06:19,500
Bruce Lee'nin ne kadar iyi olduğunu,
kimsenin porno izlemediğini söyle.
86
00:06:19,535 --> 00:06:23,267
Biz tek başına veya hep birlikte mücadele?
87
00:06:23,302 --> 00:06:27,000
Ve beni buraya gezdirmek.
88
00:06:29,500 --> 00:06:32,365
Biz sinemanın yürüdü filmi bitmiş
89
00:06:32,400 --> 00:06:35,700
Ve hemen hemen herkes Bruce
taklit etmekti düşündük.
90
00:06:38,400 --> 00:06:43,100
Bu vuruşu, çok az kardeşi
ve abisi yap, ah biliyorum
91
00:06:43,200 --> 00:06:48,400
Ve evet, bu ques'uomo ve eklenen beri vardır.
92
00:06:48,900 --> 00:06:51,765
adam komik ve aktris Margaret Cho
93
00:06:51,800 --> 00:06:54,800
o 8 yaşında iken o ilk, Bruce Lee gördü
94
00:06:54,835 --> 00:06:56,800
Ailesiyle birlikte bu filmi izledi.
95
00:06:57,100 --> 00:06:59,065
güzel bir adam gibi oldu, güzel
96
00:06:59,100 --> 00:07:05,100
ama bir şey... şey insan değildi.
97
00:07:08,800 --> 00:07:15,800
Onun etkisi şahsen benim için gerçekten
çok büyük olduğunu düşünüyorum
98
00:07:15,835 --> 00:07:16,765
Ve bir çocuk olarak izledim
99
00:07:16,800 --> 00:07:23,800
Bana gösterdi ve bana istediğimi
yapabildiğim fikrini verdi.
100
00:07:24,200 --> 00:07:27,000
Komedyen olabileceğim fikrini
nasıl bildiğimi bilmiyorum
101
00:07:27,035 --> 00:07:28,500
Bir filmde ve televizyonda olmak,
102
00:07:28,535 --> 00:07:29,465
Hala bilmiyorum.
103
00:07:29,500 --> 00:07:31,800
Ama bunun Bruce Lee
yüzünden olduğunu anladım.
104
00:07:31,835 --> 00:07:34,100
Öyle hissediyorum ki, onunla sonsuz
borçta olduğumu hissediyorum
105
00:07:34,135 --> 00:07:38,100
Bazı yönlerden savaşmak zorundayım
106
00:07:39,700 --> 00:07:41,465
Birçok kişi bunu yaptı.
107
00:07:41,500 --> 00:07:44,665
kendi alanında şampiyon olmak.
108
00:07:44,700 --> 00:07:48,700
Şeker Ray Leonard, kuşağının en iyi
savaşçılarından biri olarak kabul edilir.
109
00:07:48,735 --> 00:07:54,700
5 farklı ağırlık sınıfında 6 dünya
unvanını etkileyici bir şekilde kazanıyor.
110
00:07:57,300 --> 00:08:01,065
Tüm dünyadaki insanlara Bruce Lee'nin
benim putlarımdan biri olduğunu söyledim.
111
00:08:01,100 --> 00:08:08,600
Temelde bunun yüzünden...
Mücadelesi nedeniyle zihinsel istikrarının
112
00:08:08,635 --> 00:08:13,565
çünkü daha çok... fiziksel olandan daha zekiydi.
113
00:08:13,600 --> 00:08:17,300
En ilginç şey, asla hayal edilemeyen
Carlos Santana gibi insanlarla tanışmak.
114
00:08:17,335 --> 00:08:20,017
Bruce Lee'nin hayranı
olduğunu düşünmezdi.
115
00:08:20,052 --> 00:08:22,700
Hong Kong'a geldi, ilk söylediği şey
116
00:08:22,735 --> 00:08:23,665
Bruce Lee'nin mezarı nerede?
117
00:08:23,700 --> 00:08:26,865
Bruce Lee'nin ruhuna saygı göstermek istiyorum.
118
00:08:26,900 --> 00:08:31,700
bu yüzden hepsi çok yaygın ve
dünyamda tekrar tekrar saydım.
119
00:08:32,200 --> 00:08:35,050
Sporcular, aktörler, sanatçılar ve müzisyenler
120
00:08:35,085 --> 00:08:37,865
Herkes Bruce Lee'nin bir
etki olduğunu iddia etti.
121
00:08:37,900 --> 00:08:41,400
Hong Kong'daki bir caddeden Li Xiao
Long adında bir sıska çocuk olduğu gibi
122
00:08:41,435 --> 00:08:46,100
Bruce Lee olarak bilinen
küresel simge olmak için?
123
00:08:46,135 --> 00:08:49,365
Ve ölümünden 35 yıl sonra
124
00:08:49,400 --> 00:08:53,400
popülaritesi ve her zamankinden
daha güçlü etkisi nedir?
125
00:09:03,975 --> 00:09:08,500
Su akabilir veya kayabilir veya
damlayabilir veya çökelebilir.
126
00:09:09,674 --> 00:09:11,080
Su ol dostum.
127
00:09:12,203 --> 00:09:16,545
Bruce Lee'nin felsefesi Avrupa şehirlerinde
olağandışı bir takip tespit etti.
128
00:09:17,263 --> 00:09:18,545
Bu Özgür Koşu
129
00:09:17,230 --> 00:09:23,348
Kentsel mekanlarda nasıl hareket edeceği konusunda
kendini fiziksel olarak ifade etme sanatı.
130
00:09:28,530 --> 00:09:33,330
Free Running, başlangıçta Fransa'da Parkour
olarak bilinen disiplinin bir kolu.
131
00:09:35,430 --> 00:09:38,730
İçgüdüsel hareketi geliştirmek için
Bruce Lee'nin felsefesini aldı.
132
00:09:38,930 --> 00:09:42,830
ve bir vücut tenekesi olarak uygulayın
kentsel alandan geçmek
133
00:09:42,865 --> 00:09:44,730
çok özgür ve mümkün
olduğunca doğrudan.
134
00:09:46,630 --> 00:09:50,430
Serbest koşmanın nihai hedefi ve...
Akışkan olmak, ve... akmak.
135
00:09:50,530 --> 00:09:57,330
Bruce Lee, herhangi bir duruma uyum sağlamak için bir
su akışı gibi hareket etmemiz gerektiğini söyledi.
136
00:09:57,365 --> 00:09:59,395
Böylece engeller sizi durduramaz.
137
00:09:59,430 --> 00:10:00,330
Sadece hareket etmeye devam et ve
etrafta dolaşmanın bir yolunu bul.
138
00:10:01,630 --> 00:10:04,795
Bruce Lee, Parkour alanında
büyük bir etki yaratmıştır.
139
00:10:04,830 --> 00:10:07,530
Felsefesi nedeniyle, bu
sanatların da felsefesi vardır.
140
00:10:07,565 --> 00:10:08,495
Bu sadece basit bir hareket değildir.
141
00:10:08,530 --> 00:10:10,695
Geçecek bir yöntem var.
142
00:10:10,730 --> 00:10:16,130
Kökeni, çevreyi değerlendirmek olan hesaplama
ile engelleri engellemekten oluşur.
143
00:10:16,165 --> 00:10:18,945
ve son analizde
farkındalığınızı değiştirmek.
144
00:10:18,980 --> 00:10:21,830
Böylece çevrenizde kendinizin
daha ustaları oluyorsunuz.
145
00:10:24,230 --> 00:10:28,830
Birçok disipline ve duruma
uyarlanabilen bir felsefedir.
146
00:10:29,360 --> 00:10:31,530
Bruce Lee sadece bir savaşçı
değil, aynı zamanda bir bilgin
147
00:10:31,630 --> 00:10:34,395
Ve Bruce, kitabını ve talimatlarını yarattı.
148
00:10:34,430 --> 00:10:38,630
Hayatta ve özellikle vücudunuzun kullanımını
içeren her şey ile transfer edilebilir.
149
00:10:39,330 --> 00:10:41,495
Sence dövüş bir darbe mi? tekme mi?
150
00:10:41,530 --> 00:10:44,130
Düşünmeden bile çıkmak için
kombinasyona girene kadar,
151
00:10:44,165 --> 00:10:48,530
Ve hareketi sürdürmeyi ve
tahammül etmeyi öğrenin.
152
00:10:48,565 --> 00:10:50,305
Sen anlıyorsun
153
00:10:50,340 --> 00:10:52,395
Bruce Lee'nin
felsefesi kesinlikle
154
00:10:52,430 --> 00:10:57,430
1970 yılında yakıldığı
zamanki kadar taze.
155
00:10:57,465 --> 00:10:59,095
Yararlı olanı benimseyin, neyin
yararlı olmadığını reddedin,
156
00:10:59,130 --> 00:11:02,630
ve herhangi bir şeyi uygulamak istediğiniz
özel olarak ve sizinkileri oluşturmak.
157
00:11:02,665 --> 00:11:04,595
Bunu yönetmen olarak yapabilirim.
158
00:11:04,630 --> 00:11:06,330
Bu belgeseli yönetmen
olarak yapabilirsin.
159
00:11:06,480 --> 00:11:11,130
Başka biri bir müzisyen, heykeltraş,
dansçı, ya da bir şey olarak yapabilir.
160
00:11:11,165 --> 00:11:15,780
Herkes felsefeyi kendi uzmanlık
alanlarına uyarlayabilir.
161
00:11:17,630 --> 00:11:21,745
Bruce Lee yakında 13 yaşında
felsefesini tanıtmaya başladı.
162
00:11:21,780 --> 00:11:26,130
O, efsanevi usta Yep Man'ın rehberliğinde
Kung Fu çalışmasına başladı.
163
00:11:26,165 --> 00:11:30,480
Bruce Lee'nin dövüş sanatlarını fiziksel
olandan çok daha fazlasını içerdiğini öğrendi.
164
00:11:30,515 --> 00:11:35,980
O 18 yaşında Birleşik Devletleri geldiğinde,
Bruce Lee, felsefe derecesi var
165
00:11:36,015 --> 00:11:39,845
Her türlü, oryantal, batı,
antik ve modern okuyor.
166
00:11:39,880 --> 00:11:44,980
Böylece fiziksel felsefe, Jeet Kune
Do'nun dövüş sanatında karışabilirsin.
167
00:11:45,240 --> 00:11:48,445
Esnek, akışkan olma felsefesini özetliyor
168
00:11:48,480 --> 00:11:53,680
1971'de bir televizyon röportajında
belirli bir tarzda saldırmamak.
169
00:11:55,549 --> 00:11:56,898
aklını boşalt.
170
00:11:57,910 --> 00:12:01,924
Su gibi şekilsiz, şekilsiz hale gelir.
171
00:12:02,775 --> 00:12:04,812
Şimdi suyu bir bardağa koy.
172
00:12:05,735 --> 00:12:06,987
Kupa ol.
173
00:12:06,989 --> 00:12:08,043
Suyu şişeye koyun.
174
00:12:08,134 --> 00:12:08,847
Şişe ol
175
00:12:07,600 --> 00:12:08,600
Şimdi bir çaydanlık içine koyun.
176
00:12:08,635 --> 00:12:11,895
Bir çaydanlık ol.
177
00:12:11,700 --> 00:12:15,831
Şimdi su akabilir veya çökelebilir.
178
00:12:16,692 --> 00:12:18,148
Su ol dostum.
179
00:12:17,100 --> 00:12:21,742
Pirre Berton'ın röportajı, Bruce Lee'yi
İngilizce yapan birkaç filmden biriydi.
180
00:12:21,000 --> 00:12:25,700
Ve onun düşüncelerini Hong Kong dışındaki
bir kitleye iletmesine izin verdi.
181
00:12:25,735 --> 00:12:31,417
Dolayısıyla, bu röportajda tüm
bu düşünceleri iletebildi.
182
00:12:31,452 --> 00:12:37,100
Ve sadece fiziksel değil, aynı zamanda
felsefi görünmeyen bir şekilde yapın.
183
00:12:37,135 --> 00:12:39,665
ve yaşamını yönlendirmenin bir yolu.
184
00:12:39,700 --> 00:12:43,065
Bu yüzden bu röportajın daha
anlamlı olduğunu düşünüyorum.
185
00:12:43,100 --> 00:12:48,800
Sadece Bruce'un fiziksel yeteneğine
odaklanan diğerlerine kıyasla.
186
00:12:50,400 --> 00:12:55,765
Felsefesi, iş ahlakı, onun
temel kültürel yapısı,
187
00:12:55,800 --> 00:12:59,800
Bunu, inandırıcı olduğu bir tür
sinemasal dünyada yorumlamak.
188
00:12:59,835 --> 00:13:03,600
Onun yaşam tarzına gerçekten inanan bir oyuncunuz var.
189
00:13:03,635 --> 00:13:04,565
O gerçek bir şeydi.
190
00:13:04,600 --> 00:13:09,300
Kung fu suyla karşılaştırır, Kung
Fu hareketlerin devamlılığıdır.
191
00:13:09,335 --> 00:13:12,300
Nerede biliyorsun ki...
sürekli hareket ediyor.
192
00:13:12,335 --> 00:13:14,765
Su, kavrayamazsın değil mi?
193
00:13:14,800 --> 00:13:18,400
Ve su katıdan geçebilir,
bilirsiniz, kayadan geçebilir.
194
00:13:18,435 --> 00:13:21,765
Felsefi ama aynı zamanda basit.
195
00:13:21,800 --> 00:13:26,600
Ve bir çocuk tarafından veya... veya...
bir öğretmen tarafından anlaşılabilir.
196
00:13:30,900 --> 00:13:34,800
Bruce Lee, felsefesini kitabında "Jeet
Kune Do'nun Tao" adlı kitabında anlattı.
197
00:13:34,835 --> 00:13:38,717
İlk TV görüntülerinin bazılarında belirgindi
198
00:13:38,752 --> 00:13:42,600
Öğretilerini yazıya dahil edecekti.
199
00:13:42,800 --> 00:13:46,600
İddialı zihnini
serbest bırakmalısın.
200
00:13:46,635 --> 00:13:50,415
ve ölme sanatını öğrenir.
201
00:13:50,450 --> 00:13:53,800
Japon savaşçıların yolu olan "Hagakure" den bahsetti.
202
00:13:53,835 --> 00:13:55,100
Nasıl kaybedileceğini öğrenmek, nasıl öleceğini öğrenmek.
203
00:13:55,135 --> 00:13:56,615
Tarafından serbest bırakıldı.
204
00:13:56,650 --> 00:14:01,100
Demek istediğim, bu tür bilgiyi nasıl
alacağımı düşünmek harika bir şey.
205
00:14:01,135 --> 00:14:05,265
Canlı bir televizyon programında
bu tür bir felsefe.
206
00:14:05,300 --> 00:14:10,150
Bruce Lee, onu modernize etme ve onu
doğrudan yönetme felsefesini değiştirdi.
207
00:14:10,185 --> 00:14:15,000
Popüler hale gelmeden önce kendi
kendine çare kavramını benimser.
208
00:14:15,035 --> 00:14:18,300
ve felsefeyi gösterebilir
günlük yaşamın bir parçası olun.
209
00:14:18,600 --> 00:14:21,665
Bruce Lee'nin kendi
felsefesi vardı.
210
00:14:21,700 --> 00:14:26,900
Ve bu felsefe sonunda
kendince buldum, bence,
211
00:14:26,935 --> 00:14:32,865
Ve açık bir şekilde herhangi bir
iddiada bulunur ve kendini ifade eder.
212
00:14:32,900 --> 00:14:38,500
Kendinizi bir şova sokmadan kim
olduğunuzu ve zor bir şeyi anlayabilme
213
00:14:38,535 --> 00:14:43,400
onun hedefi yalnız kalmaktı.
214
00:14:48,800 --> 00:14:53,765
Bruce Lee'nin felsefesi hala tüm dünyada insanlar
tarafından toplanmakta ve tutulmaktadır.
215
00:14:53,800 --> 00:15:02,000
SI FU Shi Yan Ming, 1992 yılında Amerika Birleşik Devletleri'ne
Çin'den hatalı bir 34 nesil Shaolin rahipleri olduğunu.
216
00:15:02,035 --> 00:15:04,255
ve Manhattan'da bir
Shaolin tapınağı açtı.
217
00:15:04,290 --> 00:15:08,770
Chan felsefesini ayrıca eylem ve
meditasyon olarak da öğretir.
218
00:15:08,805 --> 00:15:11,055
Bruce'un felsefesini anlat.
219
00:15:11,090 --> 00:15:13,955
Onun felsefesi
harikaydı, tıpkı...
220
00:15:13,990 --> 00:15:22,290
Ben Chan Budizm, Chan C-H-A-N,
Budizm, felsefe bilgisi öğretiyorum.
221
00:15:22,325 --> 00:15:25,760
Hiçbir şey her şey olamaz.
Her şey bir şey olamaz.
222
00:15:26,260 --> 00:15:31,115
Si Fu Shi Yang Ming, Bruce Lee'nin
hayatındaki ana etki olduğuna inanıyor
223
00:15:31,150 --> 00:15:35,970
ve dünyanın en büyük filozoflarından biri
olarak kabul edilmesi gerektiğine inanmaktadır.
224
00:15:36,005 --> 00:15:41,990
Bruce gerçek bir dövüş
sanatçısıydı, o da filozofdu.
225
00:15:42,025 --> 00:15:44,655
eğer büyük bir dövüş
sanatları ustası olmasaydı
226
00:15:44,690 --> 00:15:50,690
Şüphesiz en büyük
filozof olacak.
227
00:15:53,610 --> 00:15:55,925
İncil'i ve Kuran'ı
zaman zaman okudum.
228
00:15:55,960 --> 00:16:00,410
Yukarıda daha büyük peygamberlerin ve küçük
peygamberlerin söz konusu olduğu belirtilmektedir.
229
00:16:00,445 --> 00:16:03,500
Hepimizin bildiği en büyük peygamberler...
Musa, İsa, İbrahim, Muhammed
230
00:16:03,535 --> 00:16:08,585
Bruce Lee'nin küçük bir peygamber olduğuna
inanıyorum, onun arkadaşını tanıyorsun.
231
00:16:08,620 --> 00:16:12,705
Çünkü dövüş sanatlarını getiren şey bu,
Amerikan toplumunun getirdiği şey buydu.
232
00:16:12,740 --> 00:16:17,830
Asya kültürünü Amerikan toplumuna getiren ve
tüm insanlar tarafından kabul edilen şey.
233
00:16:18,190 --> 00:16:20,070
Ve peygamberin yaptığı bir şey.
234
00:16:22,070 --> 00:16:26,070
Bruce Lee felsefesi birçok alanda
insanlar tarafından benimsenmiştir.
235
00:16:26,105 --> 00:16:30,070
Bu başarıya olan inancı özveri
ve öz bilgiden kaynaklandı.
236
00:16:30,105 --> 00:16:34,087
ilk Asya süperstarı olmaya
hazırlanmaya yardım etti
237
00:16:34,122 --> 00:16:39,307
ve Batı'da Asyalıların görüldüğü
yol sonsuza dek değiştirildi.
238
00:16:49,625 --> 00:16:55,922
Bruce Lee Ağustos 1973, ekranda ve sinemalarda
patladı "Üç Dell'operazioe Ejder."
239
00:16:55,923 --> 00:16:58,577
Birçok Asyalı Amerikalı
için bu bir devrim oldu.
240
00:16:59,763 --> 00:17:02,495
Ekranda gördükleri
ilk Asyalı kahraman.
241
00:17:03,902 --> 00:17:07,390
Genellikle Asya rollerinde
beyaz aktörler göreceksin
242
00:17:07,425 --> 00:17:11,114
Tiffany'deki kahvaltıda
Mickey Rooney gibi.
243
00:17:10,830 --> 00:17:14,605
Yani, Bruce Lee'nin görünüşü...
oldukça devrimciydi
244
00:17:14,640 --> 00:17:18,380
çünkü bu yarışmadaki insanlar
bu rekabeti nerede arıyorlar?
245
00:17:18,415 --> 00:17:23,964
Amerikan yüzüne Asya
yüzlerini getirdi
246
00:17:25,968 --> 00:17:30,534
Dünyanın dört bir yanından Asya kökenli birçok insan
için Bruce Lee bir anlık rol modeli haline geldi.
247
00:17:28,705 --> 00:17:31,415
Onu ona bağladık çünkü o gelen
ve söylediği ilk kişiydi.
248
00:17:31,450 --> 00:17:36,450
"Bak, ben Çinliyim, sarı tenim var.
Biliyorsun, başkalarının yapabileceği her şeyi yapabilirim. "
249
00:17:36,485 --> 00:17:40,435
Kendime Amerika'ya gittim, kendimi
tamamen ayakkabılarına koyabilirim.
250
00:17:40,470 --> 00:17:52,500
Biliyorsun, Amerika'ya göçmen olarak gelmek...
egemen bir beyaz dünyada azınlıkta olmak.
251
00:17:52,535 --> 00:17:54,577
Ve hayatta elde etmek
istediği şeyler.
252
00:17:54,612 --> 00:17:56,585
Ben... Buna inanıyorum çünkü
azınlıkta diğer ırklar onlar.
253
00:17:56,620 --> 00:18:00,585
Bu, özellikle kentsel
azınlıklar ile ilgili olabilir.
254
00:18:00,620 --> 00:18:05,990
Bruce Lee'nin yarış için getirmek
istediği tutkuyu hissedebilirler.
255
00:18:06,660 --> 00:18:11,720
Bruce Lee'den önce, batılı filmlerde
Asyalı karakterlerin çoğu
256
00:18:11,755 --> 00:18:17,720
Fu Mançu, serseri veya çılgın
komediler gibi kötü akıllar.
257
00:18:17,840 --> 00:18:20,780
Bruce Lee, Asya aktörlerinin Batı'da
görüldüğü yolu gerçekten değiştirdi.
258
00:18:20,815 --> 00:18:22,945
Bence bu çok başarı
veren bir şey.
259
00:18:22,980 --> 00:18:27,580
Dünyanın dört bir yanındaki Çinli insanlar ve
dünyanın her yerinde yaşayan azınlıklar için
260
00:18:27,615 --> 00:18:32,480
Bir tür ezilenler oldukları yerde
cezalandırılırlar ve işten çıkarılırlar.
261
00:18:32,515 --> 00:18:35,345
Ve bu çok büyüktü, beyaz
olmayan bir cilde sahipti
262
00:18:35,380 --> 00:18:42,380
Asyalı kim değildi ya da değildi, bu ayakta
duran biriydi ve... arkadaşlarına saldırıyordu.
263
00:18:44,135 --> 00:18:45,812
KÖPEKLER VE ÇİN İZİN YOKTUR
264
00:18:50,782 --> 00:18:54,902
Ve onlar yeni beyaz olmayan kahramana
bağlı sadece Asyalılar değildi.
265
00:18:55,848 --> 00:18:59,755
Bütün bir kültür için o asla
kahramanları olmayan bir kahramandı.
266
00:19:00,738 --> 00:19:02,473
Bruce Kato ile geldi
267
00:19:00,930 --> 00:19:05,930
İlk kez bir Asyalı erkek
çocuğu gördüğün gibi.
268
00:19:06,100 --> 00:19:08,855
Ognicosa'nın hepsini
görebildiğimiz masanın üzerinde.
269
00:19:08,890 --> 00:19:11,490
Afrika kökenli Amerikalıları
ilk gördüğüm zamandı.
270
00:19:11,525 --> 00:19:14,490
benzer bir şey yapmamdan
bence daha koyu görünüyor.
271
00:19:14,525 --> 00:19:16,415
daha önce hiç
görmediğim bir çocuk.
272
00:19:16,450 --> 00:19:20,160
Beyaz bir adam olmadığını
gördüğüm ilk kahramandı.
273
00:19:22,480 --> 00:19:24,345
Dört Kung Fu filmini
çekmeden önce,
274
00:19:24,380 --> 00:19:28,380
Bruce Lee, suçla savaşan sürücü
olarak Kato olarak başlatılmıştı.
275
00:19:28,415 --> 00:19:32,385
1966 TV dizisinde "Il Calabrone Verde".
276
00:19:32,420 --> 00:19:37,120
... vatandaşların haklarını ve yaşamlarını
koru Yeşil Hornet'i arttırmak
277
00:19:37,680 --> 00:19:42,060
California'da bir karate turnuvasında
görüldükten sonra rol aldı.
278
00:19:45,270 --> 00:19:50,040
Onu ilk ABD televizyonu rolüne
götürecek olan bu ekran testiydi.
279
00:19:50,075 --> 00:19:52,670
Soyadım Lee, Bruce Lee.
280
00:19:54,070 --> 00:20:00,250
Ayrıca Bruce Lee'nin ekranda inanılmaz kung
fu yeteneklerini göstermek için ilk şansıydı.
281
00:20:00,285 --> 00:20:01,015
aşağı vurmak
282
00:20:01,050 --> 00:20:07,050
Ya da biraz alabilirim.
geri adım at ve geri gel.
283
00:20:08,110 --> 00:20:09,610
- Tamam. - Bu bir çeşit endişe.
284
00:20:11,360 --> 00:20:14,695
Kato oynarken, Bruce Lee
ilk elden deney yaptı
285
00:20:14,730 --> 00:20:19,730
Asyalı aktörleri ortak ya da
küçük rollere gönderen tutumlar.
286
00:20:19,765 --> 00:20:22,225
"Il Calabrone Verde" yi vuruyordu.
287
00:20:22,260 --> 00:20:27,260
Hala Kato üniformasındaydı
ve yapımcı "Boy" dedi.
288
00:20:27,295 --> 00:20:28,935
"Araban nerede?" Dedi.
289
00:20:28,970 --> 00:20:32,045
Dedi ki: "Şimdi aktör
Soders'ı almalısın."
290
00:20:32,080 --> 00:20:36,350
"Afedersiniz, genç adam" dedi.
Ve böylece Soders, bu aktrisin kim olduğunu söyler .. "
291
00:20:36,385 --> 00:20:37,515
"Onun kim olduğunu biliyor musun?"
292
00:20:37,550 --> 00:20:41,120
"Bu Bruce Lee.
"Il Clabrone Verde" de Kato çekiyor.
293
00:20:41,155 --> 00:20:43,830
Ve onu büyük bir
problemmiş gibi atladı.
294
00:20:43,865 --> 00:20:46,055
Yani bu zamandaki zihniyetti.
295
00:20:46,090 --> 00:20:51,350
Asyalı bir adam, üniformalı bir
sürücü, sadece hizmet edebilir.
296
00:20:51,385 --> 00:20:54,122
Biliyorsun, Bruce Lee
sıradakileri söylüyor.
297
00:20:54,157 --> 00:20:56,860
onun bütün felsefesini
dikte etmenin bir yoluydu.
298
00:20:56,895 --> 00:20:58,612
Dedi ki: "Belki bu rahatsız?"
299
00:20:58,647 --> 00:21:00,295
Ve dedi ki, "Bu beni rahatsız ediyor mu?"
300
00:21:00,330 --> 00:21:04,280
"Kendimi rahatsız edersem,
Bruce Lee olmazdım" diyor.
301
00:21:05,170 --> 00:21:06,485
Ama o o oldu Bruce Lee,
302
00:21:06,520 --> 00:21:09,485
ve ekranda sadece bir avuç
görüntü yaptıktan sonra
303
00:21:09,520 --> 00:21:14,520
Asyalıların her zaman ekranda görünen
ilk kişi olduğu yolu değiştirdi.
304
00:21:14,680 --> 00:21:18,335
Bir insan, bir grup insan değil,
305
00:21:18,370 --> 00:21:23,335
ama bir çocuk Çinli bir
çocuğun görüntüsüne dönüştü
306
00:21:23,370 --> 00:21:30,170
Içeride yorgun olan kötü dişleri ve
gözlükleri olan küçük bir çocuktan
307
00:21:30,205 --> 00:21:38,970
Filozofun, barışçıl bir savaşçı
mücadelesini hayal edin.
308
00:21:42,940 --> 00:21:48,810
Bu filozof güreşçiyi kamu bilincine hazırlayan
film "I Tre Dell'Operazione Drago" idi.
309
00:21:48,845 --> 00:21:52,055
Bruce Lee'nin yaptığı
son film oldu.
310
00:21:52,090 --> 00:21:56,290
ve Hollywood ile bir Asya film
şirketi arasındaki ilk ortak yapım.
311
00:21:57,180 --> 00:21:59,900
“Ben Tre Dell'Operazione Drago” belki de
Bruce Lee'nin dünya görünümüne hazırdır.
312
00:21:59,935 --> 00:22:02,165
Ve bunun nedeni sadece İngilizce'dir.
313
00:22:02,200 --> 00:22:06,800
Bir çok insan Bruce Lee'nin filmlerini
gördü, yoksa sahip olamayacaklardı.
314
00:22:06,835 --> 00:22:07,865
Ama filmleri bir bütün olarak seyrediyorsunuz.
315
00:22:07,900 --> 00:22:12,865
ve performans,... yazı, koreografi
316
00:22:12,900 --> 00:22:15,900
"I Tre Dell'Operazione Drago" da harika ve göz
alıcı bir film ve Bruce Lee harika bir film.
317
00:22:15,935 --> 00:22:19,127
Fotoğrafların yarısı Bruce Lee ile birlikte
geçtikten sonra herkes yüceltildi.
318
00:22:19,162 --> 00:22:22,320
"Ejderha Operasyonunun Üçü"
hakkında çok fazla kredi vardı,
319
00:22:22,355 --> 00:22:24,577
Ne kadar değerlendirildiği
olağanüstü bir şeydi.
320
00:22:24,612 --> 00:22:26,765
Bu olağanüstü bir film.
321
00:22:26,800 --> 00:22:31,730
"Ben Tre Dell'Operazione Drago" da vücut kitle
indeksi ile ilk dövüş sanatları filmi oldu.
322
00:22:32,430 --> 00:22:35,885
Kültürel olarak herkese maruz kaldı, biliyorsun
323
00:22:35,920 --> 00:22:38,625
İçinde Afro Amerikalıları
temsil eden Jim Kelly var.
324
00:22:38,660 --> 00:22:45,720
Avrupalıları temsil eden John Suces var,
ve Asyalıları temsil eden Bruce'unuz var.
325
00:22:46,620 --> 00:22:49,275
Bu yüzden kültürel olarak iyi yapıldı.
326
00:22:49,310 --> 00:22:52,925
Ama İngiliz bir Dövüş Sanatları
filmi hiç yapılmadı.
327
00:22:52,960 --> 00:22:58,190
Bu yüzden Bruce Lee ve onun Hollywood partneri, Batı'daki
herhangi birinin bunu yapmak isteyip istemediğini bilmiyordu.
328
00:22:58,880 --> 00:23:01,630
Eşsiz ve çok riskliydi.
329
00:23:02,470 --> 00:23:05,535
Bruce için son derece
stresli bir dönemdi.
330
00:23:05,570 --> 00:23:14,170
muhteşem Amerikan sinema
pazarına girmek istediği için
331
00:23:14,205 --> 00:23:18,345
Nasıl tanımlanmak istediği
konusunda çok mükemmel biriydi.
332
00:23:18,380 --> 00:23:23,380
ve olmak istedim ve dövüş sahneleri
ve tüm dinlenme koreografi kim vardı.
333
00:23:23,415 --> 00:23:27,230
Böylece filmin her yönüyle ilgiliydi.
334
00:23:27,340 --> 00:23:32,340
Oyuncu John Saxon, filmin ilk
etkilerine kadar hiçbir fikri yoktu.
335
00:23:33,480 --> 00:23:39,060
Bir limuzinin arkasında olduğunu ve pencereden
dışarı baktı ve olanlar bir kuyruk gördük.
336
00:23:39,170 --> 00:23:44,730
Araba hareket etmeye devam etti ve çizginin uzatıldığını,
uzatıldığını ve uzatıldığını görmeye devam ettim.
337
00:23:44,765 --> 00:23:47,730
ve sonunda, bloktan geçerken,
caddeden aşağı indiğini gördüm.
338
00:23:47,765 --> 00:23:50,730
ve dedim ki, "Burada neler oluyor?"
339
00:23:50,765 --> 00:23:52,967
"Bu senin filmin" dedi.
340
00:23:53,002 --> 00:23:55,170
"Filmim" dedim ve bana vur.
341
00:23:55,820 --> 00:24:02,410
Film, ilk yedi haftada 3 milyon dolar
kazanan olağanüstü bir başarıydı.
342
00:24:02,445 --> 00:24:06,125
1 milyon dolardan daha ucuza mal
oluyor ve 200 milyon dolar üretti
343
00:24:06,160 --> 00:24:12,460
Bruce Lee, bugüne kadar yapılmış en başarılı ticari
filmlerden biri haline getirerek bir atılım gerçekleştirdi.
344
00:24:12,990 --> 00:24:16,680
# Herkes kungfuyla savaşıyordu #
345
00:24:17,540 --> 00:24:20,890
# Bu kediler yıldırım kadar hızlıydı #
346
00:24:22,070 --> 00:24:25,310
"Ben Tre Dell'Operazione Drago"
sadece finansal bir başarı değildi.
347
00:24:25,345 --> 00:24:28,400
Aynı zamanda kültürel bir fenomen haline geldi.
348
00:24:28,480 --> 00:24:37,800
1973'te açıldığı zaman, Kanton'da Gong Fu olarak bilinen yeni bir savaş
sanatı türü için bir çılgınlık başladı, ama herkes için Kung Fu.
349
00:24:38,190 --> 00:24:42,025
"Tre Dell'Operazione Drago" dan
sonra herkes Bruce Lee olmak istedi
350
00:24:42,060 --> 00:24:47,060
Ve neredeyse her köşede bir
dövüş sanatları filmi açtın.
351
00:24:47,300 --> 00:24:51,770
Doğu kıyısında, dünyanın her tarafında batı
kıyısında, herkes Bruce Lee olmak istedi.
352
00:24:51,805 --> 00:24:53,722
Bunu arıyorlardı.
353
00:24:53,757 --> 00:24:55,640
Bu olmak istediler.
354
00:24:56,170 --> 00:25:03,220
Eşimin kardeşi Knoxville, Tennessee'de bir
dövüş sanatları spor salonu açıyordu.
355
00:25:03,255 --> 00:25:04,985
Ben de oraya konuşmak için gittim.
356
00:25:05,020 --> 00:25:13,260
Anneler, beş yaşında çocuklar vardı ve bu beş
kızı getirdi... kızlar benim için iyi oldu.
357
00:25:13,295 --> 00:25:14,645
"Bu BaySaxon."
358
00:25:14,680 --> 00:25:17,700
Ben de "Evet, bu doğru ve doğru" dedim.
359
00:25:18,660 --> 00:25:20,600
"Annene buraya gelmene izin verebilir misin?"
360
00:25:21,700 --> 00:25:24,300
"Bunu yapmak için buraya ne yaptın?"
361
00:25:24,335 --> 00:25:26,100
"Tre Dell'operazione Drago" yı gördüm.
362
00:25:26,135 --> 00:25:27,885
Merhaba ya!
363
00:25:27,920 --> 00:25:30,765
Yakında hepsi dünyanın her köşesinde
Kung Fu savaşçıları oldular.
364
00:25:30,800 --> 00:25:36,800
Pop yıldızı Donnie Osmond, Rock and Roll
Kralı, ekranda Kung Fu'nun vuruşlarını gördü.
365
00:25:36,835 --> 00:25:42,230
Bruce Lee ve "Ejderha Operasyonunun
Üçü" olmadan, yıllarca bekleyebilirdik.
366
00:25:42,265 --> 00:25:49,230
Ve belki de tüm bu tür dövüş
sanatları uygun olmayabilirdi.
367
00:25:49,470 --> 00:25:51,905
Bruce sanat formunu felsefe
368
00:25:51,940 --> 00:25:56,160
ve filmdeki karakteri
onu dünyaya getirdi.
369
00:25:56,195 --> 00:26:00,380
O getirdi... dünyaya dövüş sanatları getirdi.
370
00:26:00,415 --> 00:26:01,335
Dünyaya kung fu getirdi.
371
00:26:01,370 --> 00:26:04,360
Ama aynı zamanda Asya
sinemasını dünyaya getirdi.
372
00:26:04,950 --> 00:26:06,955
Dünyada Kung Fu tanıtmanın yanı sıra,
373
00:26:06,990 --> 00:26:10,955
Bruce Lee, batıda yeni
bir kelime daha tanıttı:
374
00:26:10,990 --> 00:26:15,990
Nunchaku denilen az bilinen
bir Asya silahının adı.
375
00:26:22,820 --> 00:26:26,075
Silah kullanması ve silahlarla becerisi,
376
00:26:26,110 --> 00:26:29,110
Yani çocuğun görmediğini görebiliyordun.
kullanmadı... hile kullanmadı.
377
00:26:29,145 --> 00:26:31,425
Elbette, kamera hilesi değildi.
378
00:26:31,460 --> 00:26:36,200
Muhtemelen Nunchaku ile yüzlerce
ve saatlerce pratik yaptı.
379
00:26:36,235 --> 00:26:39,165
Biliyorsun ve... göz kapaklarını incitti.
380
00:26:39,200 --> 00:26:44,620
Çok istiyorum, sanatında
ortalamanın üzerinde bir ustaydı.
381
00:26:44,980 --> 00:26:49,180
Neredeyse Nunchaku ile Breakdancing yapıyormuş
gibi görünüyordu ve yere dönüyordu,
382
00:26:49,215 --> 00:26:51,580
Nunchaku'yla herkesin ayak bileklerine çarptı.
383
00:26:57,530 --> 00:26:59,165
Bruce Lee, zamanının gerçekten önündeydi
384
00:26:59,200 --> 00:27:02,850
İronik olarak, tek bir ironiyi
anlamak ve anlamak gibiydi
385
00:27:02,885 --> 00:27:06,465
Bruce Lee'ye ait amblemler
veya eşsiz şeyler.
386
00:27:06,500 --> 00:27:10,130
Yaptığı şey kişisel bir dokunuş
olarak Nunchaku bir silah seçmekti.
387
00:27:10,165 --> 00:27:13,760
Gördüğünüz kişisel dokunuş ve gördüğünüz bu...
Bu silah, Bruce Lee'yi düşün.
388
00:27:13,795 --> 00:27:18,050
Bruce Lee'nin ekranda gösterdiği
Kung Fu'nun hepsi gerçekti.
389
00:27:18,085 --> 00:27:21,250
Jeet Kune Do olarak bilinen
onun yaratımı gibi.
390
00:27:21,285 --> 00:27:24,295
Savaşmaya devrimci
bir yaklaşımdı.
391
00:27:24,330 --> 00:27:27,930
Bu dövüş sanatlarının dünyasını
sonsuza dek değiştirecek.
392
00:27:35,850 --> 00:27:38,875
Bruce Lee sadece dünyaya dövüş
sanatlarını tanıtmamış,
393
00:27:38,910 --> 00:27:43,110
O da yeniden yarattı ve Jeet Kune
Do adlı kendi stilini yarattı.
394
00:27:43,145 --> 00:27:45,610
Hong Kong'da burada uygulandı.
395
00:27:47,900 --> 00:27:50,560
UFC'deki Karma Dövüş
Sanatları sahnesinin atası
396
00:27:50,580 --> 00:27:56,700
Temel ilkeleri: sadelik, satın alınabilirlik
ve olabildiğince doğrudan olmak.
397
00:27:57,950 --> 00:28:00,885
Jeet Kune Do, yumruğu kesen
yol olarak adlandırılır.
398
00:28:00,920 --> 00:28:06,780
Aslında Bruce Lee'nin bir açıklaması var: Onun
Jeet Kune dövüş sanatı olmadan savaşıyor.
399
00:28:06,815 --> 00:28:10,790
Bu, rakiplerimizin
savaşmasına izin vermezsek,
400
00:28:10,825 --> 00:28:12,495
o zaman herhangi bir kavga olmayacak,
401
00:28:12,530 --> 00:28:14,730
Ve bu tekniklerin son
hedeflerinin sonuncusu.
402
00:28:14,960 --> 00:28:20,440
Bir savaş durumunda, Bruce Lee'nin
nihai hedefi rakibini yenmek oldu
403
00:28:20,475 --> 00:28:25,040
saldırıya geçmeden önce,
gerekli her yolu kullanarak.
404
00:28:40,810 --> 00:28:45,960
Jeet Kune Do'da, üç önemli
kelimeyle özetleyebiliriz:
405
00:28:45,995 --> 00:28:48,760
basit, doğrudan ve klasik değil.
406
00:28:49,090 --> 00:28:53,650
Basit olarak, basitlikle getirdiğimiz
teknikler anlamına gelir.
407
00:28:54,010 --> 00:28:56,560
Ağırlaştırmıyoruz ama kaldırıyoruz.
408
00:28:56,850 --> 00:28:59,440
Minör ve tekniğin, o kadar iyi olursun.
409
00:28:59,800 --> 00:29:04,490
Buna mecbur değilsin, doğrudan oraya git ve oraya direkt git.
410
00:29:04,640 --> 00:29:09,100
Klasik değil, bu, eski şeyler yapma
yollarını izlemedikleri anlamına gelir.
411
00:29:09,320 --> 00:29:14,690
Konsept basittir, ancak Bruce Lee'nin
arkasındaki teori uzun yıllar almıştır.
412
00:29:21,690 --> 00:29:24,425
1950'lerde Hong Kong büyümek için zor bir yerdi.
413
00:29:24,460 --> 00:29:30,250
Binlerce Çinli, anakaradaki komünist
rejimden kaçmak için şehri işgal etti.
414
00:29:30,285 --> 00:29:33,115
Maksimum aşırı kalabalık ve işsizlik.
415
00:29:33,150 --> 00:29:37,430
Gençler kendilerini ve bölgelerini korumak
için kendilerini grup halinde örgütler,
416
00:29:37,465 --> 00:29:40,130
ve genç Bruce Lee bir istisna değildi.
417
00:29:40,140 --> 00:29:43,525
Nispeten varlıklı bir
aileden gelmesine rağmen,
418
00:29:43,560 --> 00:29:47,160
Genç Bruce Lee genellikle
çete kavgalarına karışmıştır.
419
00:29:47,195 --> 00:29:49,315
Başka bir klana karşı bir klanın var.
420
00:29:49,350 --> 00:29:54,070
Fut Lei Choi klanına karşı Wing Chun klanı var.
421
00:29:54,105 --> 00:29:57,900
Ve sokaklarda çok fazla savaş vardı.
422
00:29:58,510 --> 00:30:03,445
Ve biliyorsun, Bruce kendinden çok emindi ve
kendini nasıl başarabileceğini biliyordu.
423
00:30:03,480 --> 00:30:08,740
Yani, biliyorsunuz, çatıda savaşmanın zorlukları
olan Gongsau'nun zorlukları, sık sık oldu,
424
00:30:08,775 --> 00:30:10,457
ve Bruce Lee de bunlara aitti.
425
00:30:10,492 --> 00:30:12,105
Bir kez yenildikten sonra
426
00:30:12,140 --> 00:30:17,540
Bruce Lee, gerçek yaşam durumlarında kullanılabilecek
bir dövüş sanatı öğrenmeye karar verdi.
427
00:30:18,490 --> 00:30:20,755
Wing Chun'u öğrenmeye başladı.
428
00:30:20,790 --> 00:30:25,725
ve 1959'da Seattle'a vardığında,
nitelikli bir öğretmen haline gelmişti.
429
00:30:25,760 --> 00:30:30,660
Taky Kimura, Bruce Lee'nin ilk
öğrencileri ve sevgili bir arkadaşıydı.
430
00:30:30,695 --> 00:30:35,402
18 yaşındaki bu genç çocuk
korkunç bir veba ve sporcuydu.
431
00:30:35,437 --> 00:30:40,075
Yani, o... hepsi Cha-Cha'nın
dans şampiyonu Hong Kong'daydı.
432
00:30:40,110 --> 00:30:48,070
Kardeşi Hong Kong'da bir eskrim şampiyonu oldu, bu yüzden hevesli bir eskrimci oldu ve elbette savaşlarda ve sokaklarda bir sürü boks yaptı.
433
00:30:48,105 --> 00:30:55,610
Boksta oldukça iyi bir mühür vardı ve bu adam
geldi, o... o bütün sporcularla dışarıdaydı.
434
00:30:55,645 --> 00:31:02,230
Taky Kimura, Bruce Lee'nin Seattle'da öğretmeye başladığı
küçük ama tutkulu bir grup takipçinin bir parçasıydı.
435
00:31:02,265 --> 00:31:06,600
İlk öğrencilerinden biri
olan karısı Linda idi.
436
00:31:07,570 --> 00:31:14,550
Burada sadece bir kapıdan geçmeli ve
merdivenlerden aşağıya bodruma inmelisiniz.
437
00:31:14,585 --> 00:31:20,767
ve beton duvarlı ve sallanan
bir ampulle normal bir odaydı.
438
00:31:20,802 --> 00:31:26,950
Ve her sınıfta bir defada en fazla 10 ya da 12 uzaylı vardı.
439
00:31:28,100 --> 00:31:33,635
1966'da çift Los Angeles'a taşındı ve Bruce
Yeşil Hornet üzerinde çalışmaya başladı.
440
00:31:33,670 --> 00:31:41,325
Oakland'da bir spor salonu açtı ve hatta aktörler Steve McQueen ve
James Coburn dahil olmak üzere özel öğrencileri öğretmeye başladı.
441
00:31:41,360 --> 00:31:48,980
Bu süre zarfında, Jeet Kune Do'nun dövüş sanatını geliştirmek
için farklı savaş tarzlarını karıştırmaya başladı.
442
00:31:49,540 --> 00:31:52,305
Geleneksel dövüş sanatlarının sınırlarından ötürü sinirlendi.
443
00:31:52,340 --> 00:31:55,770
Yani Karate’yi yaparsan, yerde
savaşmazsın, ya da kimseyi inmezsin.
444
00:31:55,805 --> 00:31:58,375
Judo yaparsan, asla
yumruk atmazsın.
445
00:31:58,410 --> 00:32:03,350
Biliyorsunuz, eğer kung Fu yaparsanız, belli bir şekilde olmanız ve belli
bir şekilde vurmanız ve kombinasyonlar ve hareketler kurmanız gerekir.
446
00:32:03,385 --> 00:32:08,250
ve bütün bunların sadece bir engel
olduğunu ve pratik olmadığını düşündü.
447
00:32:08,285 --> 00:32:11,000
Uyarlanabilir olmalısın çünkü
savaşlar her yere gidebilir.
448
00:32:11,035 --> 00:32:12,745
Kavgaların kuralları yoktu.
449
00:32:12,780 --> 00:32:14,370
Biri sana saldırdıysa, ne yaptığını kim biliyordu?
450
00:32:14,405 --> 00:32:16,380
Yani her şeye hazır olmalısın.
451
00:32:16,670 --> 00:32:19,640
Öyleyse bu... oldukça devrimci
bir düşünce tarzıydı.
452
00:32:21,020 --> 00:32:26,790
Jeet Kune Do'nun kurulmasından bu yana, Bruce
Lee'nin dövüş sanatı İskoçya'ya yayıldı.
453
00:32:27,140 --> 00:32:31,165
Avrupa'nın en şiddetli şehirlerinden biri olan Glasgow.
454
00:32:31,200 --> 00:32:35,540
Birçok insan, Avrupa'da başka herhangi bir şehre
göre saldırganlık için daha çok burada ölüyor.
455
00:32:35,890 --> 00:32:43,550
Tommy Carruthers, şiddetli saldırılardan korunmak için Jeet Kune
Do'yu öğrenmek için Bruce Lee'ye konuşan bir kulüp fedai oldu.
456
00:32:45,460 --> 00:32:49,020
Glasgow'un favori silahının bıçak olacağını söyleyebilirim.
457
00:32:49,055 --> 00:32:51,590
Burada altriposlardan daha çok bıçak var.
458
00:33:01,570 --> 00:33:08,750
Jeet Kune Do'yu öğrendiğinden beri, en iyi profesyonellerden
biri ve dünyanın en nitelikli insanlarından biri haline geldi.
459
00:33:08,785 --> 00:33:15,355
Jeet Kune Do'yu, kendini savunma amaçlı öğretmek için kullanıyor,
böylece bir sokak saldırısı durumunda kullanabiliyor.
460
00:33:15,390 --> 00:33:23,000
Gerçekten, gerçek hayattaki durumlarda bile bir şeyler alıp bunları uygulamaya çalışıyoruz çünkü burada bulunan insanlar aslında nasıl savaşacağını bilmek istiyorlar.
461
00:33:23,240 --> 00:33:26,845
Tommy Carruthers, Jeet Kune Do'nun anahtarını ortaya koyuyor:
462
00:33:26,880 --> 00:33:31,680
sadeliği ve ekonomisi, gerçek bir saldırıda faydalı olur.
463
00:33:32,940 --> 00:33:39,880
Bazı dövüş sanatlarında, bir kol kapmak bir dizi
karmaşık hamle içerebilir, ancak Jeet Kune Do'da değil.
464
00:33:40,000 --> 00:33:45,620
Geleneksel savaş sanatı, geniş bir tema olarak görülüyor.
Bunun için A noktasından B noktasına gidiyoruz.
465
00:33:45,655 --> 00:33:49,620
Size bir örnek vermek için gösterebileceğimiz birçok yol var.
466
00:33:49,655 --> 00:33:51,475
Bruce düşüncesine bakarsanız,
467
00:33:51,510 --> 00:33:58,610
gerçekte sadece neyin daha yakın olması gerektiği ve el
ve ayakların rakip ile ilişkili olduğu yere dayanır.
468
00:33:58,645 --> 00:34:01,325
Bu durumda burada hissediyorum
469
00:34:01,360 --> 00:34:05,860
Çünkü bacağım dizinin ve kasıklarının
yanında, ama kolay bir hedef hissediyor.
470
00:34:05,895 --> 00:34:09,567
Eğer yakalanmış olsaydım, kasık inmenin
daha kolay olacağını hissediyorum.
471
00:34:09,602 --> 00:34:13,240
Bu daha iyi olurdu... daha iyi bir hamle
yapmak için sadece bunu yapmak zorundasınız.
472
00:34:13,275 --> 00:34:15,350
Ve yine, bir yumrukla vurabiliriz
473
00:34:16,470 --> 00:34:21,355
Bruce Lee'nin dünyaya ve spora karşı mücadeleye
yönelik devrimci yaklaşımı benimsendi.
474
00:34:21,390 --> 00:34:30,090
Nihai Dövüş Şampiyonası gibi. Karışık dövüş
sanatları kullanarak savaşta şiddet ve rekabet.
475
00:34:33,370 --> 00:34:35,205
Her zaman savaş bilimini anlamaya çalıştı.
476
00:34:35,240 --> 00:34:40,495
Gerçek şu ki, tam bir savaşçı olmak için
her şeyin bir parçasına sahip olmalısınız
477
00:34:40,530 --> 00:34:45,750
Karışık dövüş sanatlarının yaptığı şey budur ve
Bruce Lee karışık dövüş sanatlarının babasıdır.
478
00:34:48,150 --> 00:34:53,510
Bruce Lee'nin kızı Shannon, babasının eylemdeki
etkisini görmek için Las Vegas'a geldi.
479
00:34:53,545 --> 00:34:55,510
Kenny Florian hakkında konuşuyorlar.
480
00:34:57,990 --> 00:35:00,495
Babam UFC'den gerçekten keyif alırdı.
481
00:35:00,530 --> 00:35:05,275
Sanırım gerçek savaşta gerçekten içeride.
482
00:35:05,310 --> 00:35:12,910
Tam bir savaşçı olma ve içinde bulunduğunuz
her türlü durumu ele geçirme sanatı.
483
00:35:12,945 --> 00:35:16,890
Ve bu, nereden alınabileceğine
mümkün olduğunca yakın.
484
00:35:17,930 --> 00:35:22,140
Bugüne kadarki Karma Dövüş Sanatları, dünyadaki
en hızlı büyüyen sporlardan biridir.
485
00:35:22,270 --> 00:35:27,020
UFC'nin bu ağır başlığı, Brock Lesnar'a karşı unvanını
kaybettiği için ünlü Randy Counter ile savaştığı yer.
486
00:35:27,055 --> 00:35:30,985
Yılın en büyük ödeme başına gelen etkinliklerinden biriydi.
487
00:35:31,020 --> 00:35:36,610
bir milyonu aşkın izleyiciyi çekmiş ve satışları
50 milyon dolardan fazla kazanmıştır.
488
00:35:36,830 --> 00:35:40,975
Bruce Lee'nin bu spor üzerindeki etkisi
birçok savaşçı tarafından tanınır.
489
00:35:41,010 --> 00:35:47,540
Filmlerini izliyorum, dövüş sanatını ve felsefesini
8 yaşından 10 yaşımdan beri inceliyorum.
490
00:35:47,575 --> 00:35:50,610
Ve kavgadaki tüm yönüm
tamamen değişti.
491
00:35:52,210 --> 00:35:59,470
Bir kez daha Bruce Lee, UFC savaşçıları ile bu mekanizmanın
tasarrufu, basitliği ve yakınlığına odaklandı.
492
00:36:00,270 --> 00:36:02,805
Bruce Lee'nin yaptığı şey, dairesel
hareket üzerinde çalışmaktı.
493
00:36:02,840 --> 00:36:08,440
Yani, eğer bu darbe geldiyse, işleri
çalışır, böylece hedefler açılır.
494
00:36:08,450 --> 00:36:16,490
Bugünlerde ya da MMA'da kickboxing yapıyoruz, aynı tür hareketler yapıyoruz, sadece biz sadece sınırlandırıyoruz ki... vücudumuz hala ve açık.
495
00:36:16,525 --> 00:36:21,780
Böylece insanları almak gibi şeyler yapabilirim
ya da bu yumruğu dağıtabilir ve tekmeleyebilirim.
496
00:36:21,815 --> 00:36:26,370
Fakat bu, yönlendirme
hareketinin temel ilkesidir.
497
00:36:26,470 --> 00:36:29,355
Eğer canlı bir şey yapamazsan, işe yaramadığını söyledi.
498
00:36:29,390 --> 00:36:32,985
Yani yapmanız gereken, taktikleri
ve teknikleri almaktır.
499
00:36:33,020 --> 00:36:36,545
bunları kaldırın ve bunları canlı
bir eğitim senaryosuna yerleştirin.
500
00:36:36,580 --> 00:36:40,520
Ve bu farklı senaryolarda ne işe
yarayacağını öğrenmek zorundasınız.
501
00:36:40,555 --> 00:36:44,460
ve bu hak hakkından, onu düşünmeden,
fiziksel güçten yararlanabilecektir.
502
00:36:45,090 --> 00:36:50,070
Filmin ilk sahnesi olan "I Tre Dell'azione Drago"
da karma dövüş sanatları için eldivenler giymişti.
503
00:36:50,105 --> 00:36:53,870
Bunlar neredeyse savaştığımız
eldivenlerin neredeyse aynısı.
504
00:36:53,905 --> 00:36:57,340
Ve bu yüzden birkaç yıl önce kullandığı
ekipman bugün kullandığımızın aynısı.
505
00:36:58,160 --> 00:37:01,565
Ve ona vurup yere koyan Bruce Lee'ye bakın.
bir "Armlock" ile
(rakibi yere düşürmek için ju-jitsu'da kullanılan teknik)
506
00:37:01,600 --> 00:37:04,935
Hangi, UFC'den önce, genel halk
bir kolun ne olduğunu bilmiyordu.
507
00:37:04,970 --> 00:37:12,380
Ama şimdi geriye baktığımızda, 30 yıl önce, 40 yıl önce, kimsenin
gerçekte ne olduğunu bilmeden görüyoruz, bu taktiklerde çalışıyordu.
508
00:37:14,410 --> 00:37:17,975
Bruce Lee'nin Jeet Kune Do, dövüş
sanatları dünyasında devrim yaratırken
509
00:37:18,010 --> 00:37:26,010
Spor salonuna ve fiziksel sağlığa olan yaklaşımı, diğer sporcuların ve
sporcuların bedenlerini sonsuza kadar şekillendirmelerini değiştirecek.
510
00:37:34,300 --> 00:37:40,750
Dövüş sanatları ustaları ve sporcular, fiziksel
beceri, güç ve hız için ona hayran kaldılar.
511
00:37:40,860 --> 00:37:46,030
Filozoflar ona doğu ve batı arasındaki felsefi
uçurumu kapatmak için saygı duyuyorlar.
512
00:37:46,110 --> 00:37:49,115
Ama burada, Venice Beach, California'daki Gold Gym'de
513
00:37:49,150 --> 00:37:58,150
Bruce Lee'yi kendi toplulukları için ilham kaynağı olarak
tutan başka bir grup insan var: vücut geliştiriciler.
514
00:38:10,200 --> 00:38:13,350
Altın Spor Salonu vücut geliştirme Mekke'dir.
515
00:38:13,640 --> 00:38:21,330
Arnold Schwarzenegger'in eğitim aldığı ve dünya şampiyonu vücut
geliştiricilerinin birçoğunun formda kalmaya geldiği yer burasıydı.
516
00:38:21,370 --> 00:38:25,270
Flex Wheeler, neslinin en başarılı
vücut yapıcılarından biriydi.
517
00:38:25,305 --> 00:38:29,005
2002 yılında emekli olmadan önce çok sayıda başlık kazanıyor.
518
00:38:29,040 --> 00:38:33,410
Muhtemelen Bruce Lee'nin fiziksel özellikleri
hakkında bilinen en büyük şeylerden ikisi,
519
00:38:33,445 --> 00:38:38,410
Biri onun sırtları olurdu çünkü sırtları
inanılmazdı, sonra da karınları da.
520
00:38:38,445 --> 00:38:40,640
Geride olabilecek başka
bir şey arkada olurdu.
521
00:38:40,675 --> 00:38:43,095
Vücut geliştirmede buna Noel ağacı diyoruz.
522
00:38:43,130 --> 00:38:49,610
Yani bir insan için, biliyorsunuz, o bölgede bir Noel
ağacına sahip olmak, derinden bilinmeyen veya duyulmamış.
523
00:38:49,645 --> 00:38:56,500
Lou Ferrigno, Lee Haney, Dorian Yates ve Bay
Schwarzenegger gibi diğer vücut geliştiriciler
524
00:38:56,535 --> 00:39:01,500
Bruce Lee'nin fiziği üzerindeki tüm
büyük etkilerini ifade ettiler.
525
00:39:02,010 --> 00:39:09,310
Bruce Lee hayranları olan şaşırtıcı sayıda profesyonel vücut
geliştiricisi var ve aslında bunlar Bruce Lee'nin abs'i.
526
00:39:09,345 --> 00:39:14,400
Karın, derin ve kesilmiş abdominallerinin
inanılmaz gözyaşı kasları var.
527
00:39:14,435 --> 00:39:16,275
Ve bence vücut geliştiriciler buna hayran.
528
00:39:16,310 --> 00:39:21,380
Vücut geliştirme dünyasında, Bruce Lee'nin gerçekten geldiğini ve yalnızca saf kütlenin tersine tanımın savunucularından biri olduğunu düşünüyorum.
529
00:39:21,415 --> 00:39:26,380
çünkü o dönemin vücut geliştirme şampiyonlarına
bakarsanız, hepsi çok büyüktü. Onlar sadece büyüktü.
530
00:39:26,415 --> 00:39:32,220
Ve gerçekten gelen ve simetri dediği, tanımı, bilirsiniz,
biliyorsunuz, kesme her zaman harika bir şeydi.
531
00:39:32,255 --> 00:39:36,440
Ama bu ilk defa oldu... Bu gerçekten Bruce
Lee ile talip olmak için bir şey oldu.
532
00:39:37,320 --> 00:39:42,420
vücut geliştiriciler gibi, Bruce Lee kendi kişisel
eğitiminde kendi teknikleri kullanmak için hızlıydı.
533
00:39:42,455 --> 00:39:47,485
Bir çok farklı konuda bir çeşit öncüdü,
sadece diyet ya da ekstra eğitimdi.
534
00:39:47,520 --> 00:39:56,810
Ama o aslında dahil olanların bildiğim ilklerinden biriydi, bilirsiniz, vücut geliştirme ve vücut geliştirme, kendi rejimi gibi bir tür harekettir. .. bir savaş sanatçısı olarak.
535
00:39:56,845 --> 00:40:00,225
Yani şimdi bile, ağırlık eğitimine
ve kaldırmaya inanıyorlar.
536
00:40:00,260 --> 00:40:04,260
Yumruklarınızı veya hızınızı çekerken veya yavaşlatırken
veya böyle bir şeyde yeteneklerinizi kısıtlamaya gidiyorlar.
537
00:40:04,295 --> 00:40:06,225
Onu düşündüğüm yer onu farklı bir seviyeye taşıdı,
538
00:40:06,260 --> 00:40:12,260
Ve spor salonunda yaptığı gerçek hareketleri
hakkında ona daha spesifik bir hale getirdi.
539
00:40:12,295 --> 00:40:15,480
aslında onun dövüş becerilerini
geliştirmek zorundaydılar.
540
00:40:18,060 --> 00:40:24,410
Bruce Lee, 1965'de San Francisco'da bir dövüşten
sonra kilo vermeye başlamak için can atıyor.
541
00:40:24,445 --> 00:40:26,805
Kung Fu'ya yeni başlamıştı.
542
00:40:26,840 --> 00:40:32,980
Geleneksel bir sanat uygulayıcısı, Bruce Lee'nin Batılılara
öğrettiğini duyduğunda, bir düelloya meydan okudu.
543
00:40:33,015 --> 00:40:36,260
Hamile bir kadın Linda Lee
bir tanık olarak oradaydı.
544
00:40:36,780 --> 00:40:38,975
Yaklaşık 3 dakika sürdü.
545
00:40:39,010 --> 00:40:43,100
Bruce onu yere koydu ve şöyle dedi:
"Vazgeçmek mi istiyorsun? Vazgeçmek mi istiyorsun?"
546
00:40:43,135 --> 00:40:45,135
Ve dedi ki: pes ediyorum.
547
00:40:45,170 --> 00:40:48,045
Bu yüzden San Francisco'ya geri dönüyorum.
548
00:40:48,080 --> 00:40:56,000
Ancak, adamı 3 dakikadan kısa bir süre içinde erkeğe halıya göndermeyi
başaramayan her şeye gücü yeten Bruce tarafından üzülüyordu.
549
00:40:57,130 --> 00:41:04,240
Ve başladı... bu fiziksel zindeliğinden ve dövüş
sanatları tarzından şüphe etmeye başladığında.
550
00:41:04,380 --> 00:41:09,070
Bruce Lee hem tarzını hem de eğitim
yöntemlerini gözden geçirmeye karar verdi.
551
00:41:09,105 --> 00:41:11,970
ve yoğun bir fiziksel
tedavi programı başlattı.
552
00:41:13,540 --> 00:41:16,510
Her gün için bir programı vardı.
553
00:41:16,545 --> 00:41:18,865
Yani aerobik gibi şeyler yaptı.
554
00:41:18,900 --> 00:41:21,540
Bisikletine biner, oda egzersiz bisikletine binerdi.
555
00:41:21,575 --> 00:41:22,685
O kaçtı.
556
00:41:22,720 --> 00:41:24,195
İp atladı.
557
00:41:24,230 --> 00:41:27,325
Aerobik tedavi için her şey böyle.
558
00:41:27,360 --> 00:41:32,880
Ve sonra sonsuza kadar oturdu,
muhteşem bir abs tahtası vardı.
559
00:41:32,915 --> 00:41:36,945
Ve her zaman kuvvet egzersizleri yaptı.
560
00:41:36,980 --> 00:41:44,680
Ve o çok spesifikti. Sinolojinin kitaplarını okudu,
böylece vücudunu nasıl geliştireceğini biliyordu.
561
00:41:44,850 --> 00:41:52,860
İnsan hareketinin bilimini incelemenin yanı sıra Bruce Lee, yakın arkadaşı tarafından inşa edilen balastlı ekipmanlarını da tasarladı.
562
00:41:53,980 --> 00:42:00,250
George Lee, Bruce'un ön kolunun gücünü ve boyutunu
geliştirmek için bilerek kullanılan birkaç şey yaptı.
563
00:42:00,285 --> 00:42:03,615
Bruce bunun yumruk gücünde bir
artışa yol açacağını düşündü.
564
00:42:03,650 --> 00:42:10,660
ama bir tanesi ön kolun kaslarını çalıştırmak
için yumruğunu sıkıca kavrayan bir yumruktu.
565
00:42:10,695 --> 00:42:14,450
Aslında spor mağazalarında
gördüğünüz şeyler gibi.
566
00:42:15,100 --> 00:42:20,990
Bruce Lee'nin eğitim rejimi, yüksek düzeyde dayanıklılık,
hız ve çeviklik elde etmesine yardımcı oldu.
567
00:42:21,090 --> 00:42:24,105
Ve o süper insan gücü testleri yapmasına izin verdi
568
00:42:24,140 --> 00:42:31,140
İki parmaklı kolların bükülmesi gibi, 1967'de bir
karate turnuvasında nadir repertuar görüntüleri gördüm.
569
00:42:34,730 --> 00:42:40,330
Ayrıca bir inçlik yumruk olarak bilinen
süper hızlı ve güçlü bir atış geliştirdi.
570
00:42:41,110 --> 00:42:44,995
Bu adam...... muhtemelen
gördüğüm en hızlı insandı.
571
00:42:45,030 --> 00:42:50,030
ve o gücü vardı, yani...
Örneğin yumruğu bir inç.
572
00:42:50,065 --> 00:42:52,150
Seni indi ve odanı
geçmeni sağladı.
573
00:42:52,185 --> 00:42:54,145
Lee'nin hızı efsaneydi.
574
00:42:54,180 --> 00:42:59,510
1/4 hıza indiğinde bile, kamerada
çekim yapmak hala zordu.
575
00:42:59,990 --> 00:43:06,050
Senden 5 metre uzak durabilir ve
yüzüne dokunup geri gelebilir.
576
00:43:06,085 --> 00:43:09,215
Hareket edebilmeden önce, kesişmeden önce.
577
00:43:09,250 --> 00:43:13,105
Ve her seferinde, "Bir dakika bekle, hazır değildim" dediler.
578
00:43:13,140 --> 00:43:19,990
Ve birkaç kez yaptıktan sonra, "Ah, cehennem" dediler.
Artık bunu destekleyemem, "biliyorsun.
579
00:43:22,080 --> 00:43:26,885
Bence Bruce Lee'nin çok fazla
hız ve zamanlaması vardı.
580
00:43:26,920 --> 00:43:30,820
koşullanma ve güçten ve vücudunun çalıştığı yoldan.
581
00:43:30,855 --> 00:43:34,555
Kaslarının hızlı kasılması
hakkında çok, çok endişeliydi.
582
00:43:34,590 --> 00:43:39,770
En hızlı çekimlerden biri olan ve bugün
hala kullanılan tek inçlik yumruk.
583
00:43:39,805 --> 00:43:43,765
Ve bu elbette boks tarafında yayınlanıyor.
584
00:43:43,800 --> 00:43:48,550
Yumruk getirme yeteneği, dünyanın en iyi
boksörlerinden bazıları tarafından kabul edildi.
585
00:43:48,585 --> 00:43:50,335
Bu Bruce'un yaptığı en muhteşem şeydi.
586
00:43:50,370 --> 00:43:54,335
Bu yumruklarında çok fazla hız ve hız yaratabilir.
587
00:43:54,370 --> 00:44:02,370
Vücudunu kullandığı kısa yumruklar
ve bu tip kolu kullanabilirdi.
588
00:44:02,405 --> 00:44:08,335
çünkü biliyordu ki...
Vücudun mekaniğini anladı.
589
00:44:08,370 --> 00:44:12,150
Bruce Lee sadece kaslarını uygulamamıştır.
590
00:44:12,290 --> 00:44:15,780
Ayrıca vücuduna koyduğu enerjiyle de ilgileniyordu.
591
00:44:15,815 --> 00:44:18,715
Yüksek proteinli içeceklerle denemeye başladı
592
00:44:18,750 --> 00:44:24,750
Kendisinin karıştırdığı ve ginseng, arı sütü
ve büyük dozda vitaminler ile desteklendiği.
593
00:44:24,785 --> 00:44:27,615
Vitaminleri, mineralleri ve bunun gibi şeyleri almak için çok iyi biliniyordu.
594
00:44:27,650 --> 00:44:30,415
Ve bu farklılıkları bulup bir araya getirmek zorundaydı.
595
00:44:30,450 --> 00:44:34,715
Artık bir mağazaya girip takviyeleri
alabileceğinize eminiz.
596
00:44:34,750 --> 00:44:39,990
O zaman bir atlet olarak yaptığı pek çok şey, şu
anda vücut geliştirmeye dahil olduğumuz şeyler.
597
00:44:40,290 --> 00:44:47,390
Bruce Lee, yüksek proteinli içkiyi devrim yarattı ve
Hong Kong'a döndüğünde bazı meslektaşlarını şok etti.
598
00:44:49,530 --> 00:44:54,060
O zaman, film yapmıyorken
evine giderdik.
599
00:44:54,095 --> 00:44:57,885
ABD'den sığır eti, çiğ sığır
eti nasıl yediğini gösterdi.
600
00:44:57,920 --> 00:45:03,500
Karıştırıcıya çiğ eti koydu ve yedi
yumurta ekledi, sonra da... vay.
601
00:45:03,510 --> 00:45:05,020
Ama bence bu... onun yeriydi.
602
00:45:05,220 --> 00:45:07,025
Çok korktuk.
603
00:45:07,060 --> 00:45:08,830
İnanılmazdı.
604
00:45:17,020 --> 00:45:21,230
Ve sadece arkadaşlarını etkiledi ve şok
eden yüksek protein içeriği değildi.
605
00:45:25,370 --> 00:45:27,755
Bazen elektrik akımı kullandı.
606
00:45:27,790 --> 00:45:32,580
O gerçekten deli oldu, kendini
elektrik şoku gönüllü veriyordu.
607
00:45:32,615 --> 00:45:34,760
Elektrikle savaşıyordu.
608
00:45:35,140 --> 00:45:37,110
Tabii ki yapmadık.
609
00:45:37,170 --> 00:45:39,910
Kaç volt elektrik olduğunu bilmiyorum.
610
00:45:39,945 --> 00:45:42,485
Ama onun için elektrik uyarıcıydı.
611
00:45:42,520 --> 00:45:44,545
Biliyorsun, bugünlerde bu gerçekten eğlenceli
612
00:45:44,580 --> 00:45:48,675
Herhangi bir profesyonel spor merkezinde
veya ortopedik fizyo terapi merkezinde,
613
00:45:48,710 --> 00:45:52,290
oraya git ve elektrikli stimülasyon
makineleri kullanarak görüyorsun
614
00:45:52,325 --> 00:45:54,605
Hasarlı bölgelere yardımcı olmak için kasları yeniden inşa etmek.
615
00:45:54,640 --> 00:45:57,660
Ancak daha önce herhangi bir tıp merkezinde kullanıldı,
616
00:45:57,695 --> 00:46:00,965
Bruce Lee'yi evde yalnız başına görün.
617
00:46:01,000 --> 00:46:04,680
Gerçekten öncüydü ve zamanını tahmin etmek için zaman vardı.
618
00:46:05,370 --> 00:46:08,915
Fiziksel sağlığa ve spor salonuna
doğru zihinsel durumu değiştirdi.
619
00:46:08,950 --> 00:46:12,460
Bruce Lee'nin dünyayı değiştirmenin birçok yolu.
620
00:46:12,920 --> 00:46:16,440
Fakat Batı başarılarını tanımak için çabuk davranırken,
621
00:46:16,475 --> 00:46:19,757
Bu sadece son zamanlarda
Çin ve Hong Kong
622
00:46:19,792 --> 00:46:23,040
En ünlü oğullarını
kucaklamaya başladılar.
623
00:46:30,470 --> 00:46:31,705
35 yıldan fazla oldu
624
00:46:31,740 --> 00:46:35,740
Bu adam için evrensel olarak dövüş
sanatları filmlerinin kralı olarak tanındı
625
00:46:35,775 --> 00:46:39,800
Sadece dört Kung Fu filmi
yaptıktan sonra öldü.
626
00:46:40,350 --> 00:46:41,475
Ölümünden
627
00:46:41,510 --> 00:46:44,195
Bruce Lee bir vizyoner
olarak kabul edildi
628
00:46:44,230 --> 00:46:47,170
Bu sadece eylem ve dövüş sanatları
filmlerini değiştirmedi
629
00:46:47,205 --> 00:46:51,220
ama aynı zamanda felsefe, müzik ve pop kültürü.
630
00:46:56,600 --> 00:47:01,770
Yaklaşık 50 yıl sonra Bruce Lee, ilk Kung
Fu filmini yapmak için Hong Kong'a geldi.
631
00:47:01,805 --> 00:47:04,305
kızı, Shannon, geri döndü.
632
00:47:04,340 --> 00:47:06,755
Babasının eski arkadaşlarıyla tanışmak için burada.
633
00:47:06,790 --> 00:47:10,910
Ve çalıştırdığınız Bruce Lee Vakfı'nı destekliyor.
634
00:47:12,210 --> 00:47:16,630
Film yapımcısı Raymond Chow, Bruce Lee'nin
bir arkadaşı ve bir iş arkadaşıydı.
635
00:47:16,665 --> 00:47:18,965
Altın Hasat çalışmalarının başı olarak,
636
00:47:19,000 --> 00:47:21,825
Hong Kong’un en büyük
film yapımcısıydı.
637
00:47:21,860 --> 00:47:25,015
Şimdi 80 yaşında, bir süre
röportaj yapmayı bıraktı.
638
00:47:25,050 --> 00:47:28,315
ama Shannon, kızı için bir
istisna yapmaya istekli
639
00:47:28,350 --> 00:47:33,540
Bir televizyon konuşmasında yaklaşık 40 yıl
önce onu ilk gören bir adamın portresi.
640
00:47:33,575 --> 00:47:35,745
Gördüğüm, kader bir akşamdı.
641
00:47:35,780 --> 00:47:39,925
Bu yüzden sabahın ilk işini ona çağırmam gerektiğine karar verdim.
642
00:47:39,960 --> 00:47:47,235
Film endüstrisinde önemli bir şeyin
başlangıcı olduğunu söyleyebilirim.
643
00:47:47,270 --> 00:47:52,565
Bruce Lee, sözleşmelerini müzakere eden çalışmalarla
tedavi edilen aktörlerin yolunu değiştirdi.
644
00:47:52,600 --> 00:47:58,460
ve filmlerinin yazımı, üretimi, yönü ve
koreografisinde yaratıcı bir rol üstlenerek.
645
00:47:58,495 --> 00:48:02,735
Sen ve babamın bir tür
ilginç ilişkisi vardı.
646
00:48:02,770 --> 00:48:06,840
Hong Kong film endüstrisi
için devrimci, doğru mu?
647
00:48:06,875 --> 00:48:07,325
Evet.
648
00:48:07,360 --> 00:48:09,955
Bunu yapmanın tek doğru yolu olduğunu düşünüyorum.
649
00:48:09,990 --> 00:48:16,450
ve bir çok sözleşme probleminden kaçınmak,
650
00:48:16,485 --> 00:48:22,910
Bruce ve ben çok yakın bir ilişkideydik.
651
00:48:22,945 --> 00:48:24,937
Buna sahip olmak istemedi.
652
00:48:24,972 --> 00:48:26,930
Buna sahip olmak istemiyorum.
653
00:48:28,490 --> 00:48:32,230
Bruce Lee'nin Raymond Chow ile yaptığı
ilk filmi "Büyük Patron" idi.
654
00:48:32,265 --> 00:48:36,560
Bangkok'taki Çin toplumunun mücadelesine gelince.
655
00:48:36,570 --> 00:48:37,975
Sözünü hatırla.
656
00:48:38,010 --> 00:48:39,495
Bundan sonra yalnızsın.
657
00:48:39,530 --> 00:48:43,605
Biliyor musun, çocuk, bir kadın bir erkek
için bir nimet veya harabe olabilir.
658
00:48:43,640 --> 00:48:49,510
Büyük Patron, bir Hong Kong filminin şu
an inandığı yolun klasik bir örneğiydi.
659
00:48:49,545 --> 00:48:53,510
Bu hızlı, ucuz ve biraz
kontrolden çıktı.
660
00:48:54,230 --> 00:48:58,950
Amerika'yı doğuda yapmak için ayrıldıktan
sonra, Lee önemli bir filmdi.
661
00:48:58,985 --> 00:49:00,300
Çok küçük bir bütçeyle yapıldı,
662
00:49:00,400 --> 00:49:06,300
ve tutarlı ve büyüleyici bir hikaye üzerine
tamamlanmamış senaryo çekmeye başladı.
663
00:49:08,420 --> 00:49:10,945
Filmin başarılı
olamayacağını bilerek,
664
00:49:10,980 --> 00:49:14,560
İlk başta Bruce Lee, karısı
Linda ile endişeyle oturuyordu.
665
00:49:14,595 --> 00:49:18,850
Film bittiğinde, tamamen sessizdi.
666
00:49:18,885 --> 00:49:21,890
O tiyatroda bir iğne damlası duyabiliyordu.
667
00:49:21,925 --> 00:49:22,905
ve Bruce ve nasıl
668
00:49:22,940 --> 00:49:26,575
"Aman Tanrım, bunu mükemmellik için yapabilirim ya da yapamam"
669
00:49:26,610 --> 00:49:31,540
ve sonra aniden, alkışlar, alkışlamaya başladılar.
670
00:49:31,575 --> 00:49:32,665
Onu sevdiler.
671
00:49:32,700 --> 00:49:35,710
Onlar... heyecanlandılar ve Bruce heyecanlandı.
672
00:49:35,745 --> 00:49:36,615
Muhteşemdi.
673
00:49:36,650 --> 00:49:38,145
Ona eşlik ettiler.
674
00:49:38,180 --> 00:49:40,680
Onu omuzlarında kaldırdılar.
675
00:49:40,715 --> 00:49:43,180
ve ondan sonra kahramanlarıydı.
676
00:49:43,360 --> 00:49:46,880
Ayrıca seyirci, eski yönetmen 24 yaşında bir asistandı
677
00:49:46,915 --> 00:49:49,430
İlk uzun metrajlı filmini henüz yapmadı.
678
00:49:49,465 --> 00:49:51,025
John Woo olmaya devam ederdi.
679
00:49:51,060 --> 00:49:54,060
kuşağının filmlerinde en etkili eylem yöneticilerinden biri,
680
00:49:54,160 --> 00:50:01,060
Kırık Ok, Yüz / Kapalı ve Misyon: imkansız olarak filmden sorumlu II.
681
00:50:01,100 --> 00:50:02,975
İnsanlar film izlediğinde,
682
00:50:03,010 --> 00:50:04,785
Nasıl tepki vereceğini bilmiyorlardı.
683
00:50:04,820 --> 00:50:06,560
Çünkü yeni olduğunu biliyorsun.
684
00:50:06,595 --> 00:50:08,335
ve bu çok farklı.
685
00:50:08,370 --> 00:50:12,230
Ve diğer Dövüş Sanatları filmlerinden farklı.
686
00:50:12,265 --> 00:50:18,120
Sai Bruce Lee'nin çok güçlü bir temsili var.
687
00:50:18,155 --> 00:50:19,822
Sonra bobin bittikten sonra
688
00:50:19,857 --> 00:50:21,455
Ne de olsa çok mutlulardı.
689
00:50:21,490 --> 00:50:24,220
ve tüm neşeli ve alkışladı, biliyorsun.
690
00:50:24,255 --> 00:50:27,842
Sanırım, o anda... demek istediğim,
691
00:50:27,877 --> 00:50:31,430
O gece gerçek kahramanımızı bulduk.
692
00:50:31,930 --> 00:50:35,240
Ve o geceden beri, Bruce Lee bir efsane oldu.
693
00:50:35,960 --> 00:50:38,815
Maliyetin 100.000 dolardan az olmasına rağmen,
694
00:50:38,850 --> 00:50:42,280
Büyük Patron tüm gişe rekorlarını kırdı.
695
00:50:42,315 --> 00:50:44,075
Ama ilk çıkıştan önce bile,
696
00:50:44,110 --> 00:50:48,640
Bruce Lee bir sonraki filmi Fist of Fury ile çalışmaya başladı bile.
697
00:50:48,675 --> 00:50:53,170
Hong Kong'da bir vatanseverlik duygusu yaratmaya yardımcı olacak bir film.
698
00:50:53,420 --> 00:50:54,585
Filmin başında
699
00:50:54,620 --> 00:50:55,030
"Dong Ya Bing Fu", "Asya Hastalığı" yazan işaret
ve döner ve ona verir
700
00:50:59,030 --> 00:51:00,915
ve "Hong Kong halkı" diyor...
701
00:51:00,950 --> 00:51:02,555
Çinliler Asyalılar değiller.
702
00:51:02,590 --> 00:51:06,550
ve sanırım Hong Kong halkı şöyle:
"Hong Kong halkı hasta değil"
703
00:51:06,585 --> 00:51:07,915
mesajı aldılar...
704
00:51:07,950 --> 00:51:11,020
mesajı kalplerine getirdiler
ve onu alkışladılar.
705
00:51:11,055 --> 00:51:13,680
Prodigal oğlu geri gelmiş gibiydi
706
00:51:13,715 --> 00:51:17,680
ve Hong Kong tarafından bir
topluluk olarak kucaklanmak.
707
00:51:17,715 --> 00:51:19,395
Ama sanırım onun... yeriydi.
708
00:51:19,430 --> 00:51:24,105
Yerli bir kimlik yaratmak için bir jestin parçasıydı.
709
00:51:24,140 --> 00:51:27,150
Hong Kong halkı için bu
günlerde devam ediyorum.
710
00:51:27,185 --> 00:51:30,455
Çin 70'li yılların başında
Kültür Devrimi'ne katıldı.
711
00:51:30,490 --> 00:51:34,810
modern Çin tarihinde korkunç,
korkunç kanlı bir ara vardı
712
00:51:34,845 --> 00:51:37,280
yüzbinlerce insan öldü.
713
00:51:37,315 --> 00:51:38,920
Çocuklar ebeveynlerine karşı döndü.
714
00:51:38,955 --> 00:51:40,195
Çok kötüydü.
715
00:51:40,230 --> 00:51:42,055
Ve insanlar Çin'den kaçıyordu.
716
00:51:42,090 --> 00:51:45,740
Hong Kong'a kaçmak ve şunları söyleyerek:
"ülkemiz kanda boğuluyor"
717
00:51:45,775 --> 00:51:47,945
İnsanlar sadece Çin ile gurur duyabilirdi.
718
00:51:47,980 --> 00:51:50,335
Bunun yerine bu mitolojik Çin'le gurur duyuyorlardı.
719
00:51:50,370 --> 00:51:54,170
Ve filmlerin geldiği Çin'deki bu mitolojik yer.
720
00:51:54,205 --> 00:51:56,925
Bir şov için bilet almak gibiydi
721
00:51:56,960 --> 00:52:01,520
Bildiğin şeylere pasaport vermek gibi bir şeydi.
Kalbinde gerçek Çin'di.
722
00:52:01,555 --> 00:52:05,270
Ve bu Bruce Lee'yi gören şeylerden biriydi.
723
00:52:05,305 --> 00:52:08,085
Pek çok Çinli için,
güçlü bir karakterle
724
00:52:08,120 --> 00:52:12,720
Bruce Lee tarafından oynanan, devrimci ve ilham verici idi.
725
00:52:12,755 --> 00:52:17,320
Çok güçlüydün ve çok fazla tarafından bakıldık.
726
00:52:17,355 --> 00:52:19,255
Böylece, Fury Fist'ten sonra,
727
00:52:19,290 --> 00:52:21,665
Artık hasta olmadıklarını düşünüyorlar.
728
00:52:21,700 --> 00:52:25,540
ve onlar Bruce Lee yüzünden güçlü oluyorlar.
729
00:52:28,810 --> 00:52:30,610
Bizler hasta değiliz.
730
00:52:33,600 --> 00:52:36,965
Büyük Patron gibi, Bruce Lee ulusal bir kahraman rolü oynadı.
731
00:52:37,000 --> 00:52:40,330
Etkilenen karakter, Çinli seyircilerin derinlemesine rezonansa geçmesini sağlıyor.
732
00:52:40,365 --> 00:52:43,030
üçüncü filmi Ejderha Yolu ile
733
00:52:43,065 --> 00:52:45,585
Aynı temalarda oynadı.
734
00:52:45,620 --> 00:52:49,910
Bu kavga sahnesi, Roma'daki Colosseum'daki
karate şampiyonu Chuck Norris'le
735
00:52:49,945 --> 00:52:53,710
Dövüş sanatları meraklıları tarafından tüm
zamanların bir klasik olarak kutlanmaktadır.
736
00:53:10,080 --> 00:53:14,440
Bir kez daha, Lee dürüst ve
sağduyulu bir Çin karakteri oynuyor
737
00:53:14,475 --> 00:53:17,000
Çinli olmayan düşmanını yener.
738
00:53:18,030 --> 00:53:26,060
Ayrıca filmimi gerçek Çin
ruhuyla yaratmamı etkiledi.
739
00:53:26,150 --> 00:53:28,605
Biliyorsun, ben böyle etkilendim.
740
00:53:28,640 --> 00:53:34,290
Ve ayrıca, fikrinizi
değiştirmeme izin verin.
741
00:53:35,080 --> 00:53:39,965
Bilirsin, başarılı olacaksın, Bruce Lee'nin kendisi gibi.
742
00:53:40,000 --> 00:53:44,030
Bugün, onlarca yıl sonra Hong Kong’da
beklenmedik bir yıldız haline geldi.
743
00:53:44,065 --> 00:53:47,820
Şimdi Çin genelinde Bruce Lee
bir simge olarak benimsendi.
744
00:53:48,240 --> 00:53:51,355
Çin kültürüne katkısının bilincinde olarak,
745
00:53:51,390 --> 00:53:55,330
yetkililer 25 milyon dolarlık
bir anma parkı açıyor
746
00:53:55,365 --> 00:53:58,690
Shunde'deki Bruce Lee'nin atalarının yanında.
747
00:53:59,560 --> 00:54:01,390
Biliyorsun, bu ailemin atalarının evi.
748
00:54:01,425 --> 00:54:03,875
o yüzden her zaman oraya gitmek istedim ve....
749
00:54:03,910 --> 00:54:06,420
ve bunun sadece tarihsel bir bakış açısı olduğunu görüyoruz.
750
00:54:06,455 --> 00:54:08,625
Ve benim için çok ilginç bir yolculuk.
751
00:54:08,660 --> 00:54:12,860
çünkü Hong Kong’dan Çin’e
sınırı hiç geçmedim.
752
00:54:12,895 --> 00:54:15,085
Yani bu benim ilk kez oraya gidiyorum
753
00:54:15,120 --> 00:54:18,620
otobüsle seyahat ediyor ve sadece
onu gördüğüme çok sevindim.
754
00:54:18,655 --> 00:54:22,120
Onların sahip olduklarını görmek
için, bilirsin, oradaki babam için.
755
00:54:23,030 --> 00:54:25,355
Shannon Memorial Park'ı ziyaret etmeden önce,
756
00:54:25,390 --> 00:54:28,015
büyükbabasının evini görmeye davet edildi
757
00:54:28,050 --> 00:54:31,860
geleneksel tütsü yakma
törenine katılmak.
758
00:54:42,820 --> 00:54:46,740
Shannon'ın ziyaretinin sesi yayıldığında,
bütün şehir onu karşılamaya geldi.
759
00:54:46,775 --> 00:54:48,470
Çok teşekkür ederim
760
00:54:49,340 --> 00:54:53,060
Bruce Lee'nin figürünü dönen
Nunchaku ile tamamlamak.
761
00:54:56,450 --> 00:55:00,555
Park 1,9 milyon metrekareyi kapsamaktadır.
762
00:55:00,590 --> 00:55:06,360
Bir müzede olduğu gibi, sonunda Bruce Lee'nin
18 metrelik bir heykeline ev sahipliği yapıyor.
763
00:55:06,750 --> 00:55:10,365
Çin hükümeti on yıllardır Bruce Lee'nin filmlerini yasakladı.
764
00:55:10,400 --> 00:55:14,510
Ancak, özgür girişim ve bireyciliğe
karşı bir tavır yumuşadıkça,
765
00:55:14,545 --> 00:55:19,420
Bruce Lee'nin yeni Çin için ideal
bir simge olduğunu anladılar.
766
00:55:21,670 --> 00:55:26,505
Onun ruhu Çin halkınınkiyle aynıdır,
767
00:55:26,540 --> 00:55:31,340
asla ölmemeli, esnek
olmamalı ve çaba göstermeli,
768
00:55:31,375 --> 00:55:34,320
Bugün Çin'de yükselen değerler.
769
00:55:36,490 --> 00:55:40,085
Çin'deki müzenin Hong Kong'ta bir tane tarafından
tasarlanması ve takip edilmesi gibi görünüyor.
770
00:55:40,120 --> 00:55:44,540
Bruce Lee'nin eski evini bir müzeye
dönüştürmeyi planladığı yer.
771
00:55:44,690 --> 00:55:47,555
Bruce 1971'de bu eve taşındı.
772
00:55:47,590 --> 00:55:50,535
ve 1973'te ölünceye kadar orada yaşadı.
773
00:55:50,570 --> 00:55:53,645
Bu Shannon'ın o zamandan beri
bize geri döndüğü ilk zamandı.
774
00:55:53,680 --> 00:55:56,685
Burada 2 yaşından 4 yaşına kadar yaşadım.
775
00:55:56,720 --> 00:55:59,250
Biliyorsun, bu... daha önce
yaptığımdan çok farklı görünüyor.
776
00:55:59,285 --> 00:56:00,415
Bir evden çok daha fazlasıydı.
777
00:56:00,450 --> 00:56:02,575
Ot vardı, bu yüzden biraz farklı.
778
00:56:02,610 --> 00:56:06,130
Ama bu çok güzel, benim için tekrar
burada olmaktan çok anımsatıyor.
779
00:56:08,800 --> 00:56:12,340
Yu Panglin gerçek bir milyarder
ve otelin sahibidir.
780
00:56:12,375 --> 00:56:15,037
ve Çin'deki en cömert hayırseverlerden biri.
781
00:56:15,072 --> 00:56:17,665
Evi hükümete bağışlamaya karar verdi.
782
00:56:17,700 --> 00:56:23,120
Bir sinema, dükkan ve kütüphane içerecek şekilde
binayı genişletmesine izin verene kadar.
783
00:56:23,155 --> 00:56:25,115
Bence bu doğal bir seçim.
784
00:56:25,150 --> 00:56:28,170
Yani, babam, Amerika'da
doğmasına rağmen
785
00:56:28,205 --> 00:56:29,235
O burada büyüdü.
786
00:56:29,270 --> 00:56:31,465
Ailesi burada yaşıyordu.
787
00:56:31,500 --> 00:56:34,725
Shunde sadece... buraya çok yakın,
788
00:56:34,760 --> 00:56:37,615
Bu yüzden burada bir müze var, gerçekten doğal görünüyor.
789
00:56:37,650 --> 00:56:41,380
Ama biliyorsun Hong Kong. .. çılgın,
canlı, sürekli gelişen bir yerdir.
790
00:56:41,415 --> 00:56:45,115
Böyle bir şeye adanmış bir yer bulmak zor.
791
00:56:45,150 --> 00:56:53,660
Ve böylece, bilirsin, şimdi vermek istediği,
bu sadece doğal bir fikir gibi görünüyor,
792
00:56:53,695 --> 00:56:56,430
Bu yüzden bütün dünyanın mantıklı olduğunu düşünüyorum.
793
00:56:56,520 --> 00:57:02,080
Bu müzenin haberi bir başka gevşeme işareti
ve Çin hükümetinin tavrıyla örtüşüyor
794
00:57:02,115 --> 00:57:04,405
50 bölümden oluşan bir televizyon dizisinin yayınlanmasıyla
795
00:57:04,440 --> 00:57:08,640
Bruce Lee Efsanesi adı verilen devlet kanalında.
796
00:57:09,140 --> 00:57:10,615
Wah!
797
00:57:10,650 --> 00:57:11,570
Hoo! Wah!
798
00:57:11,605 --> 00:57:13,737
Yah!
799
00:57:13,772 --> 00:57:15,835
Hoo!
800
00:57:15,870 --> 00:57:20,160
Hong Kong TV'de mevcut değil, bu
yüzden bu gece ilk kez olacak
801
00:57:20,195 --> 00:57:23,630
Birçok Bruce Lee hayranı onu görmeye gelecek.
802
00:57:24,150 --> 00:57:26,205
Bu sadece hoştu... oldukça şaşırtıcıydı.
803
00:57:26,240 --> 00:57:30,750
ve bu ne kadar havalı yeni
bir his veriyor ki...
804
00:57:30,850 --> 00:57:35,940
Eğer bir profesyonel gibi, biliyorum, bir kişi olarak ve
bir savaş sanatçısı, aile babası olarak, biliyorum, ve.
805
00:57:35,975 --> 00:57:41,030
Sanırım Çin’in hayli şaşırtıcı...
Babamı böyle kucaklamak istedi.
806
00:57:41,065 --> 00:57:45,395
Biliyor musun, sanırım dünyaya etki
eden biri gibi babama bakıyorum.
807
00:57:45,430 --> 00:57:50,770
Batı ile Doğu arasında bildiğiniz gibi bir
tür açık bağlantıdır ve 35 yıl önce yaptı.
808
00:57:50,805 --> 00:57:53,457
Ve şimdi burada... burada Çin dünyaya geldi,
809
00:57:53,492 --> 00:57:56,075
Temel olarak dünyada
büyük bir partimiz var.
810
00:57:56,110 --> 00:58:00,090
ve sanırım bunu bir mecaz ve
bir yol olarak görüyorlar...
811
00:58:00,125 --> 00:58:03,005
kendileri için ve gerçekten dikkate değer.
812
00:58:03,040 --> 00:58:07,295
Çin'deki en ünlü oğullarını
kabul etmek 35 yıl sürdü.
813
00:58:07,330 --> 00:58:12,000
Mammut serisi, kanalın tarihindeki en
çok izlenen televizyon dizisi oldu.
814
00:58:12,035 --> 00:58:16,000
Ve inanılmaz, filmde kullanılan teknikler ve dövüş sahneleri
815
00:58:16,100 --> 00:58:20,295
35 yıl önce Bruce Lee tarafından başlatılanlardı,
816
00:58:20,330 --> 00:58:24,490
Sonsuza dek yapılmış olan aksiyon
filmlerinin modlarını değiştirdiğinde.
817
00:58:32,550 --> 00:58:36,890
Hong Kong, uzun yıllardır aksiyon
sineması dünyasının başkentidir.
818
00:58:36,925 --> 00:58:41,022
Bruce Lee, dört kung fu filmini
yapmak için 1970'de buraya döndü
819
00:58:41,057 --> 00:58:45,120
ve filme alınan filmlerde mücadele
ve sahne tarzını değiştirdi.
820
00:58:45,640 --> 00:58:47,140
Savaşmak ister misin?
821
00:58:48,340 --> 00:58:50,160
Seni alacağım.
822
00:58:50,360 --> 00:58:52,915
Kes!
823
00:58:52,950 --> 00:58:56,030
Stunt koordinatörü, Kung
Fu ustası Thomas Sinn'dir.
824
00:58:56,060 --> 00:58:59,530
Bruce Lee'nin dövüş sanatlarını gördükten sonra kim devraldı.
825
00:58:59,950 --> 00:59:04,090
Düşünceleri, mücadelesi ve filmlerinin
görüntüleri bugün hala yenilikçi.
826
00:59:04,125 --> 00:59:07,360
Önümüzde onlarca yıl ilerlemiş.
827
00:59:11,160 --> 00:59:13,375
Bugün tellerin işlerini uyguluyor,
828
00:59:13,410 --> 00:59:17,720
uçuşu taklit etmek için
tellere bağlı bir stand.
829
00:59:20,470 --> 00:59:23,295
Hong Kong sinemasında kullanılan bir tekniktir.
830
00:59:23,330 --> 00:59:29,000
neredeyse 50 yıldır ve filmde The
Tiger ve Dragon olarak bilinir.
831
00:59:35,860 --> 00:59:38,950
Özel efektleri kullanma özgürlüğüne rağmen,
832
00:59:38,985 --> 00:59:41,487
Bruce Lee'nin kaçındığı bir şeydi.
833
00:59:41,522 --> 00:59:43,955
Lee için gerçekçilik her şeydi.
834
00:59:43,990 --> 00:59:48,700
Dövüş sanatlarının temsili, gerçek
hayata mümkün olduğunca yakın olmalıydı.
835
00:59:50,470 --> 00:59:52,255
Ondan önce gelen adamlara baktığınızda,
836
00:59:52,290 --> 00:59:55,120
özellikle Hong Kong
sinemasında bu filmler
837
00:59:55,155 --> 00:59:57,685
gerçekten dövüş sanatlarındaki tüm küçük inanç.
838
00:59:57,720 --> 01:00:03,465
Her şeyden önce iplik ile çok
sayıda trambolin ve akrobasi var.
839
01:00:03,500 --> 01:00:06,040
Çin boksörüne bakın,
dövüş sahneleri korkunç.
840
01:00:06,075 --> 01:00:08,580
Ve çok fazla silah sallanıyor
ve insanlar yere düşüyor
841
01:00:08,615 --> 01:00:10,545
ve sonra bazı çok açık ve utanç verici iş parçacığı çalışır
842
01:00:10,580 --> 01:00:14,580
insanlar havaya doğru ateş ettiğinde
ya da tramplenlerle fırlattıklarında.
843
01:00:15,480 --> 01:00:19,190
Donnie Yen, Hong Kong sinemasının
en büyük isimlerinden biridir.
844
01:00:19,240 --> 01:00:23,480
Hong Kong ve Hollywood arasında 30'un
üzerinde aksiyon filminde yer aldı.
845
01:00:23,515 --> 01:00:27,480
Jacky Chan ve Hero ile Londra'da iki şövalye de dahil olmak üzere.
846
01:00:27,970 --> 01:00:31,810
Bruce Lee, gerçek bir dövüş
sanatçısı olduğuna inanıyor ve
847
01:00:31,845 --> 01:00:33,155
gerçek bir dövüş sanatçısı olmak
848
01:00:33,190 --> 01:00:37,390
ilk gelip şunları söyleyen
bir dövüş sanatçısı olmak: "
849
01:00:37,425 --> 01:00:39,155
Bak, gerçekçi olmalısın.
850
01:00:39,190 --> 01:00:42,190
Tekmelediğinizde yumruk atmanız
gerektiğinde gerçekçi olmalısınız. "
851
01:00:44,700 --> 01:00:47,535
Bruce Lee stunts
yapmak için ünlü oldu
852
01:00:47,570 --> 01:00:50,335
ama filmlerinde dublörlere karşı savaşırdı.
853
01:00:50,370 --> 01:00:55,550
Jackey Chan, film kariyerine Fury Fist ve Dubé Tre
Dell'Operazione Drago'da dublör olarak başladı.
854
01:00:55,585 --> 01:00:59,750
Lee'nin gerçekçilik arayışının
bir bedeli olduğunu keşfetti.
855
01:01:00,290 --> 01:01:03,890
Başımın üstünde bir sopa attı.
856
01:01:05,400 --> 01:01:10,235
En kısa zamanda... Ah, tepki vermek üzereyim, hiçbir
şey yapmıyor ve bana çarpıyor, yere düşüyorum.
857
01:01:10,270 --> 01:01:17,270
ama vurur, yapmayı sevdiği şeyi yapar,
bitti, sahneyi kestiğinde kaçarım
858
01:01:17,500 --> 01:01:22,460
Bruce Lee, gerçekçi dövüş sahneleri
edinme çabalarında uzlaşmıyordu.
859
01:01:22,495 --> 01:01:25,100
Ama dublörlerine karşı çok iyiydi.
860
01:01:26,480 --> 01:01:34,390
Az önce duydum ki 'Aman Tanrım' ve muhtemelen
küfür gibi bazı küfür sözcükleri, biliyorsunuz.
861
01:01:34,425 --> 01:01:38,890
Sopayı at, bana doğru koş ve
beni çek "Ben gerçekten üzgünüm"
862
01:01:38,925 --> 01:01:40,390
Ben iyiyim, iyiyim.
863
01:01:40,425 --> 01:01:41,445
İyi olduğumu biliyorsun.
864
01:01:41,480 --> 01:01:44,320
Ben dublörüm, asla acıma demiyorum.
865
01:01:44,355 --> 01:01:45,695
Ben iyiyim, hayır, hayır, hayır.
866
01:01:45,730 --> 01:01:52,280
Ve bana dokunuyor, beni yüzüne öptü, biliyorsun ki
bir şey yap, ama gerçekten beni incitti.
867
01:01:53,930 --> 01:01:56,265
Lee gerçek dövüş sanatları kullandı
868
01:01:56,300 --> 01:02:00,300
Hızın ve yönetmenin gözüyle birleşince devrimci oldu.
869
01:02:01,000 --> 01:02:04,665
Bruce Lee, emm modunu tamamen değiştirdi...
870
01:02:04,700 --> 01:02:07,700
Bruce Lee'nin yaptığı gibi, çıplak
el dövüşü ekrana sunulacaktı
871
01:02:07,735 --> 01:02:10,700
çünkü Hollywood'da çok nitelikli yönetmenlerle çalıştı.
872
01:02:10,735 --> 01:02:13,025
Amaçları kullanmayı öğrenmek için geri döndü,
873
01:02:13,060 --> 01:02:16,135
kamerayı nasıl taşıyacak, nasıl... değişecek.
874
01:02:16,170 --> 01:02:18,690
Bu... Onun muharebesini dikkat
çekici bir şekilde yapan şey nedir?
875
01:02:18,725 --> 01:02:21,210
teknikler bazen çok temeldi.
876
01:02:21,245 --> 01:02:24,460
Vuruş şekli devrimci idi.
877
01:02:24,660 --> 01:02:28,130
Evet, eylemi bir çeşit yeni oyunculuk tarzıdır.
878
01:02:28,165 --> 01:02:31,565
Biliyorsun, emm... her şey değişti.
879
01:02:31,600 --> 01:02:36,430
Biliyorsun Emm... çünkü hiç
böyle bir kavga görmedik.
880
01:02:38,660 --> 01:02:44,310
Bu tür bir şey, hızlı
ve yavaş, çek ve bırak.
881
01:02:46,030 --> 01:02:49,330
Sahneler durduktan sonra hareket
eder ve tekrar hareket eder.
882
01:02:49,365 --> 01:02:51,435
Bruce Lee bu stili gerçekten yarattı,
883
01:02:51,470 --> 01:02:54,370
aslında inşa edilmiş ve
bir şeye dönüşmüş...
884
01:02:54,405 --> 01:02:56,830
Bence batı filmlerinin etkisi.
885
01:02:58,410 --> 01:03:00,970
Kavgayı bir eğlence olarak yarattı.
886
01:03:01,005 --> 01:03:02,225
Bu ilginç yaptı.
887
01:03:02,260 --> 01:03:03,615
Bu dramatik hale getirdi.
888
01:03:03,650 --> 01:03:04,935
Heyecanlı oldu
889
01:03:04,970 --> 01:03:09,060
Ve gerçekten dövüş sanatlarını dünyanın geri kalanına getirdi.
890
01:03:11,570 --> 01:03:16,945
Ancak Bruce Lee, 20 Temmuz 1973'te hızla ortadan kayboldu,
891
01:03:16,980 --> 01:03:22,320
Drago operasyonunun 3'ünü yayınlamadan
birkaç hafta önce serebral ödemden öldü.
892
01:03:22,330 --> 01:03:27,100
Nedeni bir ağrı kesiciye alerjik
reaksiyona atfedilmiştir.
893
01:03:27,860 --> 01:03:30,455
Onun ölümü tüm dünyayı sarstı.
894
01:03:30,490 --> 01:03:34,490
Hong Kong tarihinin en büyük
halk topluluğunu iterek.
895
01:03:34,670 --> 01:03:36,055
Seattle'da gömüldü
896
01:03:36,090 --> 01:03:42,090
Steve McQueen ve James Coburn'un eski
öğrencileriyle birlikte tabutun taşıyıcıları.
897
01:03:43,090 --> 01:03:46,910
Bruce'un cesedini Seattle'a geri
göndermeye karar vermiştim.
898
01:03:47,540 --> 01:03:52,560
Hong Kong'da popüler bir düşünce emmiydi...
899
01:03:52,570 --> 01:04:02,560
Bruce'un Hong Kong'daki oğulları olduğunu
düşünüyorlardı, ama ben buna karar verdim.
900
01:04:07,100 --> 01:04:09,475
Bruce Lee'nin ani ölümü bir boşluk bıraktı
901
01:04:09,510 --> 01:04:13,510
Bu yeni Asya süperstarının daha fazlasını
görmek için dünya nasıl yalvardı.
902
01:04:13,545 --> 01:04:17,977
Bruce Lee'nin umursamaz filmlerin
senaryolarını beğendiğini gördü,
903
01:04:18,012 --> 01:04:22,410
Bir toplumu tamamen bir film olarak ilham
veren, Bruceploitation olarak bilinen
904
01:04:24,110 --> 01:04:28,330
Bruceploitation'un tüm türü 70'lerde
ölümünden sonra gerçekten uzaklaştı
905
01:04:28,365 --> 01:04:30,330
Hong Kong film yapımcıları
araştırma için umutsuz olduğu için
906
01:04:30,365 --> 01:04:33,295
Biliyorsun, daha çok para kazanmak gibi.
907
01:04:33,330 --> 01:04:36,065
Ve ölümünün hemen ardından, Bruce Lao, bu Bruce'du,
908
01:04:36,100 --> 01:04:38,800
Bruce, meyve üzerine atladı, Compton'dan Bruce Jackson,
909
01:04:38,835 --> 01:04:41,800
Tüm bu Bruce'un kim olduğunu biliyorsun.
910
01:04:42,080 --> 01:04:43,365
Sadece bir tane var.
911
01:04:43,400 --> 01:04:47,440
50'den fazla 100 film başlığı olacak
912
01:04:47,475 --> 01:04:51,480
Bruce Lee isminin olduğu yerde, bunlar olsa da
Onlar Bruce Lee değildi.
913
01:04:51,490 --> 01:04:55,860
Daha fazla veya daha az bir düzine Asya aktörü vardı
914
01:04:55,895 --> 01:05:01,860
Bunlar reklamcılar tarafından
Bruce Lee olarak adlandırıldı.
915
01:05:01,895 --> 01:05:02,515
Onlar hakkında bilgi bile yok
916
01:05:02,550 --> 01:05:06,450
çünkü bu filmler Hong Kong'da yapıldı ve daha sonra dünyaya bırakıldı.
917
01:05:06,910 --> 01:05:12,410
Bruce Lee beşinci filmi üzerinde Ölüm
Oyunu adlı öldüğü sırada çalışıyordu.
918
01:05:12,445 --> 01:05:17,910
On bir dakika ve yedi saniyede
çekilecek olan şeyi vurmuştu.
919
01:05:17,945 --> 01:05:21,875
Tapınağa giderken üç tür dövüş
sanatçısı ile savaşmıştı.
920
01:05:21,910 --> 01:05:28,380
Bruce'un Oyunu Ölüm'e aktarmaya çalıştığı
şey, onlarla nasıl başa çıkılacağıydı.
921
01:05:28,415 --> 01:05:33,170
Aah. Bir dövüş sanatçısı, farklı dövüş
stillerini kullanan insanlara karşı çıkıyor,
922
01:05:33,205 --> 01:05:36,135
emm... her birini geçti
923
01:05:36,170 --> 01:05:39,605
Öyleyse, bunu yapmak için, fraksın.
924
01:05:39,640 --> 01:05:43,870
Farklı sorunları ele almak için sadece
aynı yaklaşımı kullanamazsınız.
925
01:05:43,905 --> 01:05:47,310
Ancak stüdyoda sunulan film ciddi
bir sorunla karşı karşıyaydı.
926
01:05:47,345 --> 01:05:50,415
Bruce Lee olmadan filmi nasıl sonlandırırsın?
927
01:05:50,450 --> 01:05:56,710
Yıllar geçti, Bruce öldü ve Hong Kong
televizyon stüdyosu Golden Harvest'in filmi
928
01:05:56,745 --> 01:06:00,710
Oyunun Ölümü'nde var olan filmle
bir şeyler yapmak istedi.
929
01:06:00,745 --> 01:06:03,395
Ve sanırım iki film yaptılar
930
01:06:03,430 --> 01:06:11,430
ve başka bir aktör ve Bruce'un parçaları ile
parçaları ve bu diğer aktörle bir araya geldi.
931
01:06:11,465 --> 01:06:14,070
Ve onları birlikte karıştırın.
932
01:06:15,390 --> 01:06:17,135
Şaka gibi geliyor.
933
01:06:17,170 --> 01:06:18,845
Şaka gibi geliyor
934
01:06:18,880 --> 01:06:22,710
çünkü Bruce'un filmin ilk bölümünde
görünmesi için yapılan girişimler.
935
01:06:22,745 --> 01:06:26,540
Emm... Kendimi çok gülünç hissettim.
Vücudun yüzünün iki katı olduğu bir sahne vardı.
936
01:06:26,575 --> 01:06:30,540
aynaya eklenen Bruce'un bir
fotoğrafı tarafından gizlenmişti.
937
01:06:34,260 --> 01:06:37,550
Ölümünden sonra ortaya çıkan birçok
Bruce Lee taklitçisi arasında;
938
01:06:37,585 --> 01:06:41,550
az sayıda ortaya çıkan
aktör yerleşmeye başladı
939
01:06:41,585 --> 01:06:43,515
haklarında eşsiz yeteneklerle.
940
01:06:43,550 --> 01:06:46,475
Birçok haleflerin
ikisi eski dublörüydü
941
01:06:46,510 --> 01:06:51,510
ve Pekin Opera okulunun üyeleri:
Sammo Hung ve Jackie Chan.
942
01:06:51,950 --> 01:06:54,725
Aslında Jackie Chen bunun
en akıllı adamıydı.
943
01:06:54,760 --> 01:06:57,760
Sonunda kariyeri boyunca bir
tür sese sahip olduğunda,
944
01:06:57,795 --> 01:06:59,725
Bruce taklit etmeye çalışmıyordu,
945
01:06:59,760 --> 01:07:05,165
Bruce'un ruhunu biliyorsun, kung fu
komedileri yaparak payını buldu.
946
01:07:05,200 --> 01:07:10,570
Bruce Lee'den sonra, Jacky Chen aksiyon
filmleri ve Kung Fu'nun en büyük ismi.
947
01:07:10,605 --> 01:07:13,335
Bugünlerde Pekin’de Hollywood’dan daha fazlası var.
948
01:07:13,370 --> 01:07:18,370
Komşusu Bruce Lee'nin uzun süredir
tartışmalara karşı savaştı
949
01:07:18,405 --> 01:07:19,727
Kimse Bruce Lee olamaz.
950
01:07:19,762 --> 01:07:21,015
Sadece bir tane Bruce Lee var.
951
01:07:21,050 --> 01:07:24,065
Ama tüm yönetmenler... dövüş sanatlarının koreografları
952
01:07:24,100 --> 01:07:27,955
Her oyuncu Bruce
Lee olmak ister.
953
01:07:27,990 --> 01:07:31,810
Yol gösterme şekli,
kavga şekliniz.
954
01:07:31,845 --> 01:07:33,425
Kimse onlar için yapamaz.
955
01:07:33,460 --> 01:07:38,460
Ama halkın en iyisi olduğunu biliyor.
956
01:07:39,190 --> 01:07:40,890
Bruce en iyisidir.
957
01:07:41,370 --> 01:07:43,205
Jackie yüzlerce filmde yer aldı,
958
01:07:43,240 --> 01:07:49,240
ama en iyi Batı'nın Rush Hour üçlemesinde Chris
Tucker'la birlikte ortaya çıkmasıyla tanınıyor,
959
01:07:49,275 --> 01:07:52,240
Bruce Lee'den çok farklı bir rol oynar.
960
01:07:52,250 --> 01:07:57,250
Bruce Lee çok güçlü, harika bir
adam ve demir bir çocuk gibi.
961
01:07:57,285 --> 01:07:58,890
Kimse onu yenemez.
962
01:07:59,680 --> 01:08:03,440
Ben bir ezik olmak istiyorum,
herkes beni yenebilir.
963
01:08:03,560 --> 01:08:08,780
Emm... ve Bruce Lee beni yumrukladığında,
yumruktan sonra aah, ne kötü bir şey.
964
01:08:08,815 --> 01:08:13,225
Ben gerçek bir insan olmak istiyorum. "Ahh, kırdı".
965
01:08:13,260 --> 01:08:16,960
Jackie Chen gibi aksiyon yıldızlarının
kapılarını açmanın yanı sıra
966
01:08:16,995 --> 01:08:19,960
Bruce Lee, aynı zamanda başkaları için de ilham kaynağıydı.
967
01:08:19,995 --> 01:08:21,805
Mindhunters adında bir film yaptım
968
01:08:21,840 --> 01:08:24,840
Aşağıya doğru bir silahla yürümem
gereken bir sahne çekiyordum...
969
01:08:24,875 --> 01:08:27,840
karanlık bir askeri yapı gibi.
970
01:08:27,875 --> 01:08:28,745
Bruce Lee'yi gerçekten düşündüm.
971
01:08:28,780 --> 01:08:31,745
Gerçekten, şeylere
yaklaşma tarzını düşündüm.
972
01:08:31,780 --> 01:08:35,280
O sahneyi yaptığım
zaman hareketlerim...
973
01:08:35,315 --> 01:08:38,745
Onları kasete döktüklerinde
çok sıvı gibi gözüküyorlardı.
974
01:08:38,780 --> 01:08:41,220
Çünkü düşündüm ki, şeylere nasıl
yaklaşacağını biliyorsun.
975
01:08:41,255 --> 01:08:45,220
bu yüzden kesinlikle çok etkilidir.
976
01:08:45,255 --> 01:08:46,375
L Cool J gibi,
977
01:08:46,410 --> 01:08:50,810
Eddie Griffin, Bruce Lee'nin ona profesyonel
olarak ilham verdiğini söylüyor
978
01:08:50,845 --> 01:08:53,377
Ve onu dövüş sanatları
yapmak istiyordu.
979
01:08:53,412 --> 01:08:55,875
Undercover Brother
adında bir film yaptım.
980
01:08:55,910 --> 01:08:58,910
ve bilirsin bu "Kardeş"...
silah kullanmak yerine
981
01:08:58,945 --> 01:09:00,910
Undercover Brother elleriyle çözer.
982
01:09:00,945 --> 01:09:02,795
Bruce Lee'nin hayranı.
983
01:09:02,830 --> 01:09:05,390
Hatırlayabildiğimden beri,
Bruce Lee'yi sevdim.
984
01:09:05,425 --> 01:09:08,390
Bu yüzden sanat yaptım.
985
01:09:08,940 --> 01:09:13,550
Ortaya çıkan çok sayıda aktörün yanı sıra Bruce Lee'nin de ölümünden ve ilham vermesinden sonra,
986
01:09:13,585 --> 01:09:15,550
birçok yönetmen ona saygılarını ödemeye çalıştı
987
01:09:15,585 --> 01:09:18,262
filmlerinde ona atıfta bulunur.
988
01:09:18,297 --> 01:09:20,905
Brett Ratner ve yönetmenlerden biri,
989
01:09:20,940 --> 01:09:23,940
Ölüm oyununun çatışması
990
01:09:23,975 --> 01:09:26,940
Yanı sıra I 3 Drago açma işleminin ilk aşaması olarak.
991
01:09:29,140 --> 01:09:31,090
Dönmek için bu pozisyonu buldum.
992
01:09:31,125 --> 01:09:33,005
Filmde çalışacak birini
bulmam gerekiyordu.
993
01:09:33,040 --> 01:09:36,040
ve ilk Rush Hour sahnesini çektiğim yer burası.
994
01:09:36,075 --> 01:09:39,015
Emm... acele saat üçte bir çeşit ters çevirme yaptım.
995
01:09:39,050 --> 01:09:42,150
Cinliyim Bruce Lee şu anda Kareem Abdul-Jabbar mücadele meşgul oldu
996
01:09:42,185 --> 01:09:45,557
Ama tersine çevirip dev bir Çinli'ye karşı siyah bir adam attım.
997
01:09:45,592 --> 01:09:48,930
Bilirsin, "Bana en yüksek Çinli adamı bulup" Benim yapımcı anlattı
998
01:09:48,965 --> 01:09:51,930
Ona dünyanın en büyük ikinci adamı oldu.
999
01:09:51,965 --> 01:09:53,895
Bu 236 cm olan Güneş Ming Ming
1000
01:09:53,930 --> 01:10:01,330
Evet, Bruce Lee filmleri benim için çok büyük bir seçim yaptı.
1001
01:10:01,365 --> 01:10:03,920
Özür dilerim Üzgünüm dostum!
1002
01:10:04,290 --> 01:10:11,260
Bruce Lee Hong Kong filmleri, Çinli filmlerde sonsuz referans, hatta Japon filmi ve Kanadalı film oldu.
1003
01:10:11,295 --> 01:10:13,225
Ama aynı zamanda Hollywood filmlerinin sonsuzluğuna da değinildi.
1004
01:10:13,260 --> 01:10:16,680
Aah... ona, The Game of Death'ın sarı takımını aldın.
1005
01:10:16,715 --> 01:10:18,697
Bill'i öldürdü.
1006
01:10:18,732 --> 01:10:20,645
Quentin Tarantino'nun Uma Thurman ile filmi
1007
01:10:20,680 --> 01:10:25,005
Rush Hour'da sadece çığlığını
ve çığlığını orada kullandı.
1008
01:10:25,040 --> 01:10:29,330
Her ne zaman birileri bir çığlık attığında, Bruce Lee'den bir şey.
1009
01:10:29,365 --> 01:10:31,330
Whooo! hayatın için koş.
1010
01:10:32,550 --> 01:10:35,500
Dünyanın dört bir yanından yönetmenler
ve aktörler Bruce Lee'den alıntı yapıyor
1011
01:10:35,535 --> 01:10:38,415
Film oluştururken sürüş etkisi olarak.
1012
01:10:38,450 --> 01:10:44,250
Ve sadece dört aksiyon filmine sahip olmasına
rağmen, etkisi bu güne kadar hissedildi.
1013
01:10:44,740 --> 01:10:46,535
Bu onun derin mirası
1014
01:10:46,570 --> 01:10:52,535
Asya Eylem Sineması'nın küresel
ölçekte bir projesi... yarattı.
1015
01:10:52,570 --> 01:10:57,550
Ve bunun sonucunda, başarısı:
"Kaplan ve ejderha",
1016
01:10:57,585 --> 01:11:02,530
Ve Matrix ve Jacky Chan'ın ve Jet Li'nin
ve sahip olduğunuz her şeyin filmleri.
1017
01:11:02,565 --> 01:11:05,600
Ve sen Bruce Lee olmadan
bunu yapamazdın.
1018
01:11:06,320 --> 01:11:11,560
Bruce Lee sinema, felsefe, dövüş sanatları
ve fiziksel zindelik dünyasını değiştirdi.
1019
01:11:11,595 --> 01:11:15,577
ama aynı zamanda yaratıcı sanatlar
üzerinde derin bir etkisi vardır,
1020
01:11:15,612 --> 01:11:19,560
dünyanın her yerinden müzik
ve müzisyenleri etkilemek.
1021
01:11:25,860 --> 01:11:27,720
Şu an ne yapıyoruz, RZA
ile birlikte stüdyodayız.
1022
01:11:27,755 --> 01:11:28,685
Ekibim burada.
1023
01:11:28,720 --> 01:11:34,720
ve Sam Jackson ve Lucy Liu'nun oynadığı
Afro Samurai adlı bir projede çalışıyoruz.
1024
01:11:34,755 --> 01:11:36,720
Ve onu zaten aradınız.
1025
01:11:36,755 --> 01:11:38,375
Kontrol
1026
01:11:38,410 --> 01:11:43,330
Robert F. Diggs, Aka Rza son
filmi üzerinde çalışıyor.
1027
01:11:43,340 --> 01:11:47,400
Saygın bir müzik yapımcısı,
rapçi ve bazen oyuncu.
1028
01:11:47,435 --> 01:11:51,460
Ayrıca hip-hop grubu
Wu-Tang Clan'ın beyni.
1029
01:11:51,495 --> 01:11:54,060
Bruce Lee'nin hayranı.
1030
01:11:54,630 --> 01:11:58,680
Biliyorsun, bunu düşündüğümde, biliyorsun, Bruce Lee ve dövüş
sanatları ve eşyaları ve onların benim üzerimde etkisi,
1031
01:11:58,980 --> 01:12:00,580
Bu benim üzerinde güçlü bir etki yarattı.
1032
01:12:00,680 --> 01:12:02,355
İlk albümüme bak.
1033
01:12:02,390 --> 01:12:05,695
Adı: Wu-Tang'ın 36 odasına gir.
1034
01:12:05,730 --> 01:12:08,695
Bu temelde "I Tre Dell'operazione
Drago" unvanından alınmıştır.
1035
01:12:08,730 --> 01:12:12,730
Biliyorsun, ben söylüyorum...
ve kendimize uygularım.
1036
01:12:12,810 --> 01:12:17,360
Grup 1993 yılında Wu-Tang'ın 36
odasında Entra ile giriş yaptı.
1037
01:12:17,395 --> 01:12:20,360
ritimleri diyaloglarla
birleştiren ilk albüm oldu
1038
01:12:20,395 --> 01:12:22,882
Kung Fu filmi alt
fonları için örnekler.
1039
01:12:22,917 --> 01:12:25,335
Grup neredeyse 6 milyon albüm sattı
1040
01:12:25,370 --> 01:12:31,370
Tüm eylem ithalatçı üretici Raz kişisel
koleksiyonundan parçalar ile donatılmıştır.
1041
01:12:31,840 --> 01:12:34,850
Bir, İki, Üç ..
1042
01:12:39,880 --> 01:12:41,650
Piyano ekle.
1043
01:12:46,890 --> 01:12:49,155
Dört piyano dizgisini yap.
1044
01:12:49,190 --> 01:12:52,855
Bruce Lee ve Kung Fu filmlerinden
etkilenmenin yanı sıra,
1045
01:12:52,890 --> 01:12:58,890
Raz, rap ve dövüş sanatlarının doğaçlama
doğası arasında paralellik olduğunu söylüyor.
1046
01:12:59,560 --> 01:13:03,640
İnsanların birbirleriyle savaşacakları
hip-hop çağından geliyorum
1047
01:13:03,675 --> 01:13:07,720
metro trenlerinde, okul
banyolarında, sokak köşelerinde,
1048
01:13:07,755 --> 01:13:11,120
ve neredeyse dövüş sanatları savaşı gibi,
ne demek istediğimi biliyor musun?
1049
01:13:11,155 --> 01:13:12,240
Ve aslında bir dövüş
sanatları savaşı gibi,
1050
01:13:12,275 --> 01:13:13,205
çünkü sen akıcısın.
1051
01:13:13,240 --> 01:13:17,205
Lirik silahlarınız olan en iyi
silahları başlatıyorsunuz.
1052
01:13:17,240 --> 01:13:20,795
Ve en çirkin şeyi söyleyerek
bu adamı yenmeye çalışıyorsun.
1053
01:13:20,830 --> 01:13:24,680
Bruce Lee'nin olağanüstü bir etkisi var...
kültürde, hip-hop gibi
1054
01:13:24,715 --> 01:13:27,645
Çünkü aslında... bir etnik simge
1055
01:13:27,680 --> 01:13:34,680
Bu etnik simgeyi kendi etnik kökeninize
ve farklı kültürünüze geri getirerek.
1056
01:13:35,240 --> 01:13:37,750
Bruce dövüş sanatları dünyasında. ..
Biliyorsun, o bir virtüöz.
1057
01:13:37,785 --> 01:13:40,970
O her zaman doğaçlar
1058
01:13:41,030 --> 01:13:43,290
Miles Davis gibi ama elleri ve ayakları gibi.
1059
01:13:43,325 --> 01:13:45,550
Hip-hop budur, doğaçlamadır.
1060
01:13:45,585 --> 01:13:47,670
Bu mikrofondaki serbest stilin.
1061
01:13:49,670 --> 01:13:55,070
Jeet Kune Do'daki doğaçlama,
kırık ritim ile yansıtılabilir.
1062
01:13:58,070 --> 01:14:04,070
ve bu da rap müziği, caz müziği, rock
müziği, tüm müzikte yansıtılıyor.
1063
01:14:04,260 --> 01:14:07,230
Doğaçlamanın merkezinde
doğaçlama yaşıyor,
1064
01:14:07,265 --> 01:14:10,200
Dansçıların hareketlerine uyum
sağlamaya devam ettiği yer.
1065
01:14:10,800 --> 01:14:15,060
Bu Brooklyn New York üssü, Uprocking adlı
dans şeklinde uzmanlaşmış bir dans grubu.
1066
01:14:15,095 --> 01:14:19,025
salsa, animasyon ve aksiyon filmlerini karıştırmak,
1067
01:14:19,060 --> 01:14:22,025
Birlikte bir dansçıya karşı bir
mücadele taklit etmek için eklendiler.
1068
01:14:22,060 --> 01:14:28,270
Takım lideri King Uprock olarak
da bilinen Ralph Casanova'dır.
1069
01:14:28,305 --> 01:14:31,265
Bruce Lee'nin dans tarzı üzerinde
büyük bir etkisi olduğunu söylüyor.
1070
01:14:31,300 --> 01:14:36,800
Brooklyn'de sallanan bir
çok erkek çete üyesiydi.
1071
01:14:36,835 --> 01:14:39,565
ve Bronx'ta B-boying çok iyi biliniyordu,
1072
01:14:39,600 --> 01:14:42,800
sırtta daha fazla tur yaparlar ve böyle
şeyler yaparlar, akrobatik hareketler.
1073
01:14:42,835 --> 01:14:45,705
Bak, Bruce Lee'yi izledikleri
ve aldıkları her zaman...
1074
01:14:45,740 --> 01:14:48,240
farklı dans dersleri bunu
ondan bir şey almak için
1075
01:14:48,275 --> 01:14:51,022
ve bunu yaptıkları dansın
lezzetine ekleyin.
1076
01:14:51,057 --> 01:14:53,770
1970 yılında "I Tre Dell'operazione Drago" nun lansmanından sonra,
1077
01:14:54,060 --> 01:14:57,390
Dansçılar Bruce Lee'nin kung fu filmlerinin
hareketlerini çoğaltmak için hızlıydı
1078
01:14:57,425 --> 01:14:59,645
ve onları kendi danslarına dahil edin.
1079
01:14:59,680 --> 01:15:03,330
Amerika’da çok sayıda farklı
dans stili ortaya çıkmıştır.
1080
01:15:03,365 --> 01:15:06,695
Bugün Break Dancing olarak bilinir.
1081
01:15:06,730 --> 01:15:08,795
ve yel değirmeni gibi bir
sürü karate hareketi var.
1082
01:15:08,830 --> 01:15:10,825
Bunun gibi, geriye doğru,...
1083
01:15:10,860 --> 01:15:13,550
ama bütün bu hareketleri daha yeni
gördük ve gördüklerimizi aldık
1084
01:15:13,585 --> 01:15:16,990
Ve Breaking veya Rocking ve
diğer danslara katıldılar
1085
01:15:21,430 --> 01:15:24,045
Film için film müziği
oluşturmaktan sorumlu adam
1086
01:15:24,080 --> 01:15:28,850
Bu dansçılara ilk esin kaynağı
olan besteci Lalo Schifrin.
1087
01:15:28,885 --> 01:15:30,475
I Tre Dell'operazione Drago'ya ek olarak,
1088
01:15:30,510 --> 01:15:33,715
Klasikler için Oscar'larda
altı adaylık aldı
1089
01:15:33,750 --> 01:15:37,905
Misyon imkansız gibi, Nick serin
el, Bullitt ve Kirli Harry.
1090
01:15:37,940 --> 01:15:42,060
Yaklaşmanın yolu ile besteleme arasındaki
paralelliklerin olduğuna inanıyor,
1091
01:15:42,095 --> 01:15:44,775
Bruce Lee yaklaşırken
dövüş sanatına.
1092
01:15:44,810 --> 01:15:51,920
Bana dedi ki, "Dövüş sanatları 5000
yıl önce Hindistan'da kuruldu,
1093
01:15:52,550 --> 01:15:56,740
ve bazı gelenekler vardı, bu yüzden bu gelenekleri kırdım. "
1094
01:15:56,830 --> 01:15:58,325
Ve dedim ki, "Bir şey biliyor musun?
1095
01:15:58,360 --> 01:15:59,820
Ortak bir şeyimiz var.
1096
01:15:59,940 --> 01:16:05,980
Çünkü Avrupa klasik müzik geleneğinin
2000 yılı, bunu öğrendim.
1097
01:16:06,015 --> 01:16:07,430
Çok fazla çalıştım.
1098
01:16:07,940 --> 01:16:09,535
Ve kuralları çiğnedim.
1099
01:16:09,570 --> 01:16:11,095
Geleneği kırdım.
1100
01:16:11,130 --> 01:16:12,550
Ortak bir şeyimiz var. "
1101
01:16:12,585 --> 01:16:14,390
ve o çok mutluydu.
1102
01:16:15,060 --> 01:16:18,730
Drago operasyonunun 3'üncü film müziği
yarım milyondan fazla kopya sattı,
1103
01:16:18,765 --> 01:16:21,380
Lalo Schifrin'e altın
bir rekor verdi.
1104
01:16:21,720 --> 01:16:25,165
Ayrıca Hollywood'da yönetmen Brett
Ratner'e ilham vermeye devam etti.
1105
01:16:25,200 --> 01:16:29,960
Film müziğini dinledikten sonra ilk filmi
için Lalo'yu kullanmaya söz verdi.
1106
01:16:30,600 --> 01:16:34,180
Drago operasyonunun 3'üncü teması nedeniyle
Lalo ile çalışma fikrine sahiptim.
1107
01:16:34,215 --> 01:16:37,075
Bruce'un sesini ve...
çığlığı.
1108
01:16:37,110 --> 01:16:42,290
Çin enstrümanları ve kentsel
kanallar arasındaki karışım,
1109
01:16:42,325 --> 01:16:43,705
eğer düşünürsen,
1110
01:16:43,740 --> 01:16:49,790
Asya müziği ve bu temayı birleştirecek
bir tür kentsel siyah müzik gibi.
1111
01:16:49,825 --> 01:16:52,700
ve bu bana Rush Hour
fikrini veren şeydi.
1112
01:16:53,340 --> 01:16:58,170
Brett Ratner gibi, Quentin Tarantino da başka
bir yüksek profilli Hollywood yönetmeniydi.
1113
01:16:58,205 --> 01:17:00,480
Bruce Lee'den esinlenmişti.
1114
01:17:00,630 --> 01:17:04,630
Birisi Kill Bill filminin film
müziğini yapmak istediğinde,
1115
01:17:04,665 --> 01:17:08,595
ve Rza'ya Bruce Lee filmleri hakkındaki
kapsamlı bilgisine girmek için yaklaştı.
1116
01:17:08,630 --> 01:17:12,000
Kill Bill için müzik yapmak
benim için harika bir fırsattı.
1117
01:17:12,035 --> 01:17:14,242
Ben...
Ben hip-hop yapımcısıyım
1118
01:17:14,277 --> 01:17:16,415
ve Tarantino, Wu-Tang'ın bir hayranıydı.
1119
01:17:16,450 --> 01:17:19,735
işe aldığım ilk besteci
olmamı istedi.
1120
01:17:19,770 --> 01:17:24,500
ve biz aslında iki adamla tanıştık ve onları beyzbol
kartlarına attık, kung fu filmlerini isimlendirdik,
1121
01:17:24,535 --> 01:17:26,620
En çok biliyordu
ve arkadaş olduk.
1122
01:17:29,170 --> 01:17:32,605
RZA gibi, İngiliz bandı
Gorillaz'dan Damon Albarn
1123
01:17:32,640 --> 01:17:36,005
Bruce Lee'yi genç
yaşta gördü ve sildi.
1124
01:17:36,040 --> 01:17:40,665
Grubu 15 milyondan fazla
albüm sattı ve son projeleri
1125
01:17:40,700 --> 01:17:46,120
Tüm dünyada "Batıya Maymun
Yolculuğu" adlı bir oyun sahnelendi.
1126
01:17:48,240 --> 01:17:50,375
Opera için müzik oluştururken,
1127
01:17:50,410 --> 01:17:54,140
Damon Albarn, 3 Dell'Operazione
Drago'nun soundtrack'ında çıkardı.
1128
01:17:55,250 --> 01:17:59,570
Kesinlikle müzik yaparken...
1129
01:17:59,605 --> 01:18:02,440
"Maymun" çalışması için,
orkestranın güçlü kullanımı,
1130
01:18:02,475 --> 01:18:04,182
gerçekten çok heyecanlıydı.
1131
01:18:04,217 --> 01:18:05,890
Asla sıkıcı değildi, biliyor musun?
1132
01:18:07,530 --> 01:18:10,860
Bruce Lee'nin etkisi Gorilla'nın
çalışmalarının çoğunda belirgindi
1133
01:18:10,895 --> 01:18:15,280
çünkü 1998'de ilk sanal
bantta başladılar.
1134
01:18:15,315 --> 01:18:16,705
sende hep öyle diyorsun.
1135
01:18:16,740 --> 01:18:19,415
Ölüm Oyununun kendi
animasyonlarını yarattılar.
1136
01:18:19,450 --> 01:18:23,290
Ve sarı Bruce Lee takımında
maymunu giymişler.
1137
01:18:23,325 --> 01:18:25,075
Bana Bruce Lee'den bir maymun koydun...
1138
01:18:25,110 --> 01:18:27,540
Evet, tam olarak, maymunun
Bruce Lee takımı var.
1139
01:18:27,575 --> 01:18:31,375
Evet, gerçekten olamazsın... bu çok ikonik.
1140
01:18:31,410 --> 01:18:35,740
Gorillaz, Bruce Lee'nin imajını
büyüten tek sanatçılar değil.
1141
01:18:35,775 --> 01:18:38,565
Uluslararası itiraz ve
güçlü marka kimliği
1142
01:18:38,600 --> 01:18:42,300
reklamverenler ve istismar
etmeye hazır oldukları bir şey,
1143
01:18:42,335 --> 01:18:46,050
Bruce Lee'nin çizgi romanlarından esinlenen
bir reklam dalgasının yaratılması,
1144
01:18:46,085 --> 01:18:49,220
tüm dünyada ve video oyunları.
1145
01:18:55,430 --> 01:18:58,215
Bruce Lee 1970'lerin
başında ortaya çıktığında,
1146
01:18:58,250 --> 01:19:00,965
Daha önce hiç kimse gibi
görünmüyordu ve davranıyordu
1147
01:19:01,000 --> 01:19:05,040
Asla dövülemeyen daha
büyük bir süper kahraman.
1148
01:19:05,075 --> 01:19:09,045
Stan Lee, Marvel Comics'in
arkasındaki yaratıcı güçtür.
1149
01:19:09,080 --> 01:19:12,810
ve yüzlerce süper kahramanın
yaratılmasından sorumludur,
1150
01:19:12,845 --> 01:19:16,540
Örümcek Adam, İnanılmaz
Hulk ve X-men dahil.
1151
01:19:16,650 --> 01:19:20,470
Bruce Lee'nin çizgi romanının
potansiyelini hemen gördü.
1152
01:19:21,830 --> 01:19:25,620
Biri kostümsüz bir süper kahraman
olduğunu söyleyebilirdi.
1153
01:19:26,110 --> 01:19:30,555
Onun gücü, çevikliği gerçekten süperdi
1154
01:19:30,590 --> 01:19:36,150
ve onun bir şekilde
savaştığını görmemekteyiz.
1155
01:19:36,180 --> 01:19:38,665
Bir yıl sonra Drago operasyonunun 3'ü serbest bırakıldı,
1156
01:19:38,700 --> 01:19:43,310
Marvel Comics, Bruce Lee'ye dayanan
"Iron Fist" karakterini yarattı.
1157
01:19:43,360 --> 01:19:46,585
Bruce Lee'nin çizdiği
daha fazla karakter
1158
01:19:46,620 --> 01:19:49,810
Shang Chi ve kung
fu'nun elleri de dahil.
1159
01:19:50,810 --> 01:19:55,060
Bu kitabı Bruce Lee olmasaydı,
kesinlikle yapmazdık.
1160
01:19:55,095 --> 01:20:00,055
Sanırım bir şekilde bir dövüş
sanatçısı olan her karakter
1161
01:20:00,090 --> 01:20:05,725
Kökenlerini Bruce Lee'ye borçlu
olduklarını söylemeliydin,
1162
01:20:05,760 --> 01:20:12,570
çünkü Batılıların bu tür bir savaştan
haberdar olmasını sağlayan ilk kişi oydu.
1163
01:20:12,605 --> 01:20:15,865
ve bu tür bir hayat
1164
01:20:15,900 --> 01:20:19,085
1980 yılında video oyunlarının gelişiyle
1165
01:20:19,120 --> 01:20:22,230
tasarımcılar aynı özellikleri
sürdürmek için hızlıydı
1166
01:20:22,265 --> 01:20:25,375
Bruce Lee çizgi romanlarını
çok iyi çevirmek için.
1167
01:20:25,410 --> 01:20:30,910
1984'te Bruce Lee video oyunu piyasaya
sürüldü, ardından başkaları da kaldı.
1168
01:20:30,945 --> 01:20:36,375
Bunlar arasında, Dragon, Bruce Lee'nin
hikayesi ve Dragon'un Bruce Lee Quest'i.
1169
01:20:36,410 --> 01:20:41,030
Dövüş sanatlarının kralı tarafından ilham
edilen diğer birçok oyuna ek olarak.
1170
01:20:41,065 --> 01:20:43,355
Su olmalısın dostum
1171
01:20:43,390 --> 01:20:46,645
Bruce Lee'ye kesinlikle
tanıklık edebilecek bir şey,
1172
01:20:46,680 --> 01:20:50,345
dövüş sanatları video
oyunu için ilham kaynağı.
1173
01:20:50,380 --> 01:20:54,010
Video oyununun savaş sanatı
olmadığını fark edeceksiniz.
1174
01:20:54,045 --> 01:20:56,045
Bruce Lee'nin karakteriyle.
1175
01:20:56,080 --> 01:21:00,770
Eğer Street Fighter veya Mortal Kombat serisine geri dönersek.
1176
01:21:01,520 --> 01:21:05,850
Mortal Kombat, kullanılacak en büyük arcade
oyunlarından biriydi ve kime benziyordu?
1177
01:21:05,885 --> 01:21:07,985
Liu Kang, ona bakarak
Bruce Lee'ye benziyordu,
1178
01:21:08,020 --> 01:21:12,040
"wah", Bruce Lee gibi
ayaklarının üstüne atladı.
1179
01:21:14,000 --> 01:21:19,145
Ralph Lammche, Nokia telekomünikasyon
devi üst düzey bir yapımcısı.
1180
01:21:19,180 --> 01:21:24,300
Şirket N-Gage platformu için videoya dayalı bir
dövüş sanatları oyunu geliştirmek istediğinde,
1181
01:21:24,335 --> 01:21:26,200
Ralph'e döndüler.
1182
01:21:26,640 --> 01:21:27,525
Bruce Lee'yi seviyorum.
1183
01:21:27,560 --> 01:21:29,295
Bu her şey için ilham kaynağıydı.
1184
01:21:29,330 --> 01:21:31,515
Her zaman dövüş sanatları
oyunu yapmak istedim
1185
01:21:31,550 --> 01:21:33,700
çünkü Bruce Lee gibi bir şey yapmak istiyorum.
1186
01:21:35,310 --> 01:21:41,120
Ama Bruce Lee'nin dinamizmini ve dövüş stilini
tercüme eden bir oyunda, bu kolay bir iş değildir.
1187
01:21:41,155 --> 01:21:44,312
En gerçekçi dövüş simülasyonunu
elde etmek için,
1188
01:21:44,347 --> 01:21:47,973
Ralph hareket yakalama adı verilen
bir teknik kullanmaya karar verdi.
1189
01:21:48,008 --> 01:21:51,600
İnsan hareketinin filme alındığı ve daha
sonra dijital olarak yeniden yaratıldığı.
1190
01:21:52,920 --> 01:21:54,605
Uzun bir aradan sonra
1191
01:21:54,640 --> 01:21:59,080
Ralph Bruce Lee'nin tarzını ve hızını yakalamak
için en iyi olduğunu düşündüğü adamı buldu.
1192
01:21:59,115 --> 01:22:04,770
Tommy Carruthers adlı Glasgow of
Jeet Kune Do'nun bir eğitmeni.
1193
01:22:04,870 --> 01:22:07,905
ve sadece Jeet Kune Do'nun dünyasını
uygulayan çocuk olabilirdi.
1194
01:22:07,940 --> 01:22:12,850
Hızını, gücünü ve hassaslığını
kastediyorum, sadece eşsiz.
1195
01:22:12,885 --> 01:22:15,750
Ne yaptığını izlemeyi seviyorum, biliyor musun?
1196
01:22:16,020 --> 01:22:18,935
Vurduğumuza göre, yedi
günlük hareket yakalama
1197
01:22:18,970 --> 01:22:21,815
bacakların, yumrukların ve tekmelerin tüm işlerini yaptık,
1198
01:22:21,850 --> 01:22:24,595
Akrobasi ve dövüşlerin
koreografisini yaptık.
1199
01:22:24,630 --> 01:22:30,590
Bu oldukça zor ve güzel bir işti...
heyecan verici ve farklı bir şey.
1200
01:22:30,625 --> 01:22:32,800
Daha önce hiç böyle bir şey yapmadım.
1201
01:22:33,460 --> 01:22:38,240
Bruce Lee'yi yaratan özellikler video
oyunu ve çizgi romanları iyi yorumladı.
1202
01:22:38,275 --> 01:22:41,120
Ayrıca, reklam verenler için de bir hediyeydi.
1203
01:22:41,480 --> 01:22:48,870
Kısmen, çünkü o, karakterinin ekran üzerindeki yönlerini
yaratması için yaşadığı zamandan beri yeterince zekiydi.
1204
01:22:48,905 --> 01:22:51,307
Bruce Lee'ye bu kadar tanınabilir.
1205
01:22:51,342 --> 01:22:53,675
Bruce Lee'nin ismine
bile gerek yok.
1206
01:22:53,710 --> 01:22:58,130
Ses düşüncesini duymanıza bile
gerek yok, "Ah, bu Bruce Lee"
1207
01:22:58,165 --> 01:23:02,080
Ve bu ani tanıma ile
bir değerler kümesidir
1208
01:23:02,115 --> 01:23:04,670
Bu insanlar Bruce
Lee ile ilişkili.
1209
01:23:04,810 --> 01:23:06,445
Bruce Lee kung fu tanımı.
1210
01:23:06,480 --> 01:23:12,030
Güç ve rafine zarafet, hız ve güç
referansını sipariş etmek isterseniz,
1211
01:23:12,065 --> 01:23:15,160
Bruce Lee tüm bunlar için kısa bir yol.
1212
01:23:15,330 --> 01:23:18,480
Satmaya çalıştıkları şey
mükemmelliğin görüntüsü.
1213
01:23:18,970 --> 01:23:21,700
Pekala, işte yaptığı işte
gerçekten iyi olan bir adam.
1214
01:23:21,735 --> 01:23:23,730
bu yüzden benim ürünüm iyi.
1215
01:23:24,100 --> 01:23:25,875
Böylece ne yaptığını anlayabiliyorum.
1216
01:23:25,910 --> 01:23:29,155
Bruce Lee'nin markası birçok şeyi temsil edebilir.
1217
01:23:29,190 --> 01:23:33,940
Kişiliğinin birçok yönü olan
birçok özelliği vardır.
1218
01:23:33,975 --> 01:23:39,682
Saflık, sağlık, güven, hız, hatta
trajediyi temsil edebilir.
1219
01:23:39,717 --> 01:23:45,355
Ari Merkin, New York Oyuncak reklam ajansının CEO'su.
1220
01:23:45,390 --> 01:23:49,260
Dünyanın en ödüllü yaratıcı
yönetmenlerinden biri olmanın yanı sıra,
1221
01:23:49,295 --> 01:23:51,965
Aynı zamanda Bruce Lee'nin büyük bir hayranı.
1222
01:23:52,000 --> 01:23:55,220
onunla birlikte reklamlarının çoğu için ilham kaynağı.
1223
01:23:55,255 --> 01:23:57,935
Bruce Lee beni çok etkiledi.
1224
01:23:57,970 --> 01:24:03,310
Yaratıcılık, içinde bulunduğunuz
şeyi tükürmekle ilgili bir şey.
1225
01:24:03,345 --> 01:24:04,820
Biliyorsun, seni etkileyen şeyleri,
1226
01:24:04,855 --> 01:24:07,550
Aklında kalan görüntüler.
1227
01:24:07,960 --> 01:24:16,730
Bruce Lee ve filmlerinden aldığım
her şey aklımda kalmıştır.
1228
01:24:18,410 --> 01:24:22,610
Bruce Lee'nin görüntüsü dünya çapında
yüzlerce reklamda kullanılmıştır
1229
01:24:22,645 --> 01:24:28,590
BMW otomobillerinden, Levis kotundan
ve hamur işlerinden her şeyi satmak.
1230
01:24:30,130 --> 01:24:31,475
Eh, eğlencelidir.
1231
01:24:31,510 --> 01:24:40,180
Bugünlerde Bruce Lee'nin görüntüsü, birçok farklı
şirketin reklam verenleri tarafından hala kullanılıyor.
1232
01:24:40,215 --> 01:24:45,650
Mars barlarından Japonya'ya birçok
şey için tatlılar içmek için
1233
01:24:45,685 --> 01:24:47,875
çünkü Bruce Lee satıyor
1234
01:24:47,910 --> 01:24:51,525
Mars çubuğunun bu ilanında, aynı
Bruce Lee'ye saldırdığına bakın,
1235
01:24:51,560 --> 01:24:55,920
ama Nunchaku'yu kullanmak yerine,
daha az tehditkar bir silah seçiyor.
1236
01:24:55,955 --> 01:24:58,370
Wah!
1237
01:25:08,600 --> 01:25:10,045
Bu çok etkili bir reklamdır.
1238
01:25:10,080 --> 01:25:12,690
Parodi bölgesine bir adım atın.
1239
01:25:12,725 --> 01:25:15,115
İnsana ve markaya övgü veriyoruz
1240
01:25:15,150 --> 01:25:20,620
klasikin "hassas bir
versiyonu" olan imzasıyla.
1241
01:25:20,655 --> 01:25:25,902
Spot Bruce Lee filmlerini klasik
olarak tanımayı başarıyor.
1242
01:25:25,937 --> 01:25:31,150
Böylece ürünü yükseltmek
için markayı dönüştürüyor.
1243
01:25:31,185 --> 01:25:32,515
Bu her ikisi için bir kazançtır.
1244
01:25:32,550 --> 01:25:37,820
Mars barı spotu, Bruce Lee'nin görüntüsüyle
dalga geçen uzun bir reklam dizisinden biridir.
1245
01:25:37,855 --> 01:25:39,945
Bir süredir Bruce Lee
ile eğlenmek güzeldi.
1246
01:25:39,980 --> 01:25:43,530
Canlı bir soğuk çayın
reklamına sahip olmak için
1247
01:25:43,565 --> 01:25:45,127
Biliyorsun, Karate Kid ile savaşıyor.
1248
01:25:45,162 --> 01:25:46,690
Kimsenin bundan rahatsız
olduğunu düşünmüyorum.
1249
01:25:46,725 --> 01:25:48,500
Ve eğlenceli.
1250
01:25:49,300 --> 01:25:50,910
Bu çocuk, canlı.
1251
01:25:50,945 --> 01:25:52,840
Wah!
1252
01:25:58,360 --> 01:26:04,330
Bruce Lee görüntüsünü kullanmanın son
kampanyalarından biri Nokia N96 cep telefonu içindi.
1253
01:26:04,365 --> 01:26:07,800
Hangi Nunchaku ile ping pong
oynar Bruce Lee kullanır.
1254
01:26:09,400 --> 01:26:10,865
Çin'de ilk kez beri,
1255
01:26:10,900 --> 01:26:14,900
Tüm dünyada YouTube'da bir
milyondan fazla hit aldı.
1256
01:26:18,010 --> 01:26:20,985
İnsanlar hala Bruce Lee'yi yeni bağlamda
kullanmanın yollarını arıyorlar.
1257
01:26:21,020 --> 01:26:26,190
ticari olarak, bir kimse kaçınılmaz olarak
bir takım elbise ile Bruce Lee gibi giyinmiş
1258
01:26:26,225 --> 01:26:29,172
Nunchaku ile ping pong oyunu kim oynuyor.
1259
01:26:29,207 --> 01:26:32,323
tüm bu sadece mirasını
yoluna ekler ve
1260
01:26:32,358 --> 01:26:35,440
Biliyorsun, gelecek
nesle bir çeşit geçmiş.
1261
01:26:43,860 --> 01:26:47,050
Bruce Lee'nin ölümünden bu yana 35 yıl geçti,
1262
01:26:47,085 --> 01:26:49,140
ama ilgi çekici bir şey
yok gibi görünüyor
1263
01:26:49,175 --> 01:26:51,610
Boru hattında sayısız proje ile.
1264
01:26:51,900 --> 01:26:54,670
Bunlar arasında Green Hornet'in
Hollywood'un yeniden yapımı yer alıyor.
1265
01:26:54,705 --> 01:26:57,275
ve 80'lerin klasik kültünü The Last Dragon,
1266
01:26:57,310 --> 01:27:01,560
Bruce Lee'nin cumputer filmini yaratan
bir Broadway müzikalinin yanı sıra
1267
01:27:01,595 --> 01:27:04,425
Yaratan Di Spider Man Stan Lee
tarafından geliştiriliyor.
1268
01:27:04,460 --> 01:27:13,930
Bu filmde Bruce Lee'nin görünmesini sağlamanın bir
yolunu bulduğumuz kurgusal bir aksiyon filmi.
1269
01:27:18,400 --> 01:27:23,180
Bruce Lee, Seattle'da toplandıklarında
baskın olarak insanların akıllarındaydı.
1270
01:27:23,215 --> 01:27:26,020
ölümünün 35. yıldönümü için.
1271
01:27:26,460 --> 01:27:28,065
O oğlunun yanında gömüldü
1272
01:27:28,100 --> 01:27:34,510
Brandon, "The Raven" filminin setinde trajik bir
kazada hayatını kaybeden bir kariyer oyuncusu.
1273
01:27:35,440 --> 01:27:38,460
Bruce Lee'nin mezarı meraklıları
için bir mekân haline geldi.
1274
01:27:38,520 --> 01:27:42,010
Her yıl binlerce ziyaretle birlikte saygılarını ödemek için.
1275
01:27:42,840 --> 01:27:48,460
Linda ve Shannon, sadık bir aktörün, kocanın
ve babanın hayatını kutlamaya geri döndüler.
1276
01:27:48,580 --> 01:27:50,995
400'den fazla kişi katıldı
1277
01:27:51,030 --> 01:27:56,970
Kim Çin'deki Shounde'de Lee'nin atalarından
biri olarak tarladan seyahat etti
1278
01:27:57,590 --> 01:28:01,070
Onunla çok gurur duyuyoruz, çünkü o Çinli.
1279
01:28:01,770 --> 01:28:04,195
Lee'nin öğretisine
adanmış bir hafta sonu.
1280
01:28:04,230 --> 01:28:07,535
Jeet Kune Do uzmanlarının
zirvesi olarak gösteriler
1281
01:28:07,570 --> 01:28:10,840
Shannon ve Linda'nın da
tartışması için bir fırsat.
1282
01:28:10,875 --> 01:28:12,985
mirası canlı tutmak nasıl
1283
01:28:13,020 --> 01:28:19,940
Bruce'un Seattle'daki ilk yeri olan
ve BLAM olarak bilinen planlarla.
1284
01:28:19,975 --> 01:28:21,555
Bu Bruce Lee'nin eylem müzesi.
1285
01:28:21,590 --> 01:28:26,375
Bu yüzden hareketi, eylemi ve eylemin
ilgisini temsil etmek istedi
1286
01:28:26,410 --> 01:28:33,430
ve aynı zamanda toplumu, araştırmayı, felsefeyi,
eğitimi, vakfı, tüm bu farklı şeyleri yaparlar.
1287
01:28:33,980 --> 01:28:37,345
Bruce Lee'nin ölüm günü 20 Temmuz.
1288
01:28:37,380 --> 01:28:41,100
ve Linda, Shannon ve Bruce
Lee'nin ailesi ve arkadaşları
1289
01:28:41,135 --> 01:28:44,910
ona saygı göstermek için
mezarında toplandı.
1290
01:28:45,940 --> 01:28:48,430
Bu Bruce'un mezar taşı.
1291
01:28:48,465 --> 01:28:50,885
Kitabın önünde
1292
01:28:50,920 --> 01:28:58,080
ve kitapta, "ilhamın bizi iyiliğimiz için
yönlendirmeye devam ediyor" yazıyor.
1293
01:28:58,115 --> 01:29:00,440
Bu önemli olan yolculuktur.
1294
01:29:00,475 --> 01:29:02,375
Hedef değil.
1295
01:29:02,410 --> 01:29:05,065
Bruce Lee de başka
yollarla hatırlandı
1296
01:29:05,100 --> 01:29:08,610
Çin ve Los Angeles'ta onun
için heykeller inşa edildi
1297
01:29:08,645 --> 01:29:11,965
Hong Kong ve Bosna'da açanlar,
1298
01:29:12,000 --> 01:29:15,880
etnik bölünmelere karşı mücadelenin
sembolü olarak seçildi.
1299
01:29:15,915 --> 01:29:20,800
Bir sözcü şöyle dedi: "Biz her zaman
Müslüman, Sırp veya Hırvat olacağız
1300
01:29:20,835 --> 01:29:24,820
ama hepimizin ortak bir tarafı Bruce Lee. "
1301
01:29:26,320 --> 01:29:29,585
Bu adamın ölümünden 35 yıl geçti.
1302
01:29:29,620 --> 01:29:32,815
evrensel olarak dövüş sanatları
filmlerinin kralı olarak alkışlandı;
1303
01:29:32,850 --> 01:29:39,570
sinema, felsefe, fizik, müzik ve
sanat dünyasını değiştiren bir adam;
1304
01:29:39,605 --> 01:29:44,060
yarattığı etkiyi görmeden
32 yıl önce ölen bir adam;
1305
01:29:44,095 --> 01:29:47,500
Dünyayı sonsuza dek
değiştiren bir adam.
1306
01:29:47,560 --> 01:29:50,675
Etkisi inanılmaz
derecede güçlüydü.
1307
01:29:50,710 --> 01:29:58,570
Yani, bilirsin, güneş pleksusundaki
popüler kültür daha yeni vuruldu.
1308
01:29:59,060 --> 01:30:02,970
Bir adam sağ eliyle atabilir,
1309
01:30:03,180 --> 01:30:05,530
Hala darbeden
kurtulmaya çalışıyoruz.
129399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.