Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,720 --> 00:00:02,880
NARRATOR:
This time on Aussie Gold Hunters...
2
00:00:02,960 --> 00:00:04,920
We've got a monstrous week
ahead of us.
3
00:00:05,000 --> 00:00:09,040
The Poseidon Crew has one week
to work their big licence ground
4
00:00:09,120 --> 00:00:10,400
before it's sold.
5
00:00:10,480 --> 00:00:11,520
It's just not starting.
6
00:00:11,600 --> 00:00:14,400
But fuel theft leaves
16 year-old Cayden
7
00:00:14,480 --> 00:00:17,480
to run their million-dollar
wash plant on his own.
8
00:00:17,560 --> 00:00:20,840
I've been thrown in the deep end now
and I can't afford to mess this up.
9
00:00:21,680 --> 00:00:24,440
Somewhere in this little lagoon...
There's a shipwreck.
10
00:00:24,520 --> 00:00:25,800
..there's a shipwreck.
11
00:00:25,880 --> 00:00:29,320
Alan and Salty
pause their mainland hunt for gold
12
00:00:29,400 --> 00:00:33,440
to brave uncharted waters
in search of sunken treasure...
13
00:00:33,520 --> 00:00:34,800
I found it!
14
00:00:34,880 --> 00:00:37,760
..and make a potentially historic
discovery...
15
00:00:37,840 --> 00:00:40,360
That's insane.
Yeehoo!
16
00:00:40,440 --> 00:00:41,440
Woo!
17
00:00:41,520 --> 00:00:42,520
Been relentless rain.
18
00:00:42,600 --> 00:00:44,240
We've had a one in one hundred
year flood event.
19
00:00:44,320 --> 00:00:46,280
We've lost that much of the season
it ain't funny.
20
00:00:46,360 --> 00:00:49,880
..and Brent must call in help from
an Aussie Gold Hunters legend...
21
00:00:49,960 --> 00:00:51,320
That should get us there Brent.
22
00:00:51,400 --> 00:00:53,600
..to rescue the flood-damaged
Catto's Paddock
23
00:00:53,680 --> 00:00:55,920
as the team runs two
leases...
24
00:00:56,000 --> 00:00:57,120
Woohoo!
25
00:00:57,200 --> 00:00:59,680
..in a desperate push
to reach season target.
26
00:00:59,760 --> 00:01:01,200
Ha ha! Mwha!
27
00:01:09,320 --> 00:01:11,560
Everywhere you go there's roads
blocked at the moment.
28
00:01:11,640 --> 00:01:13,320
Just can't find a way through.
29
00:01:13,400 --> 00:01:14,920
Over the past month,
30
00:01:15,000 --> 00:01:18,400
torrential rain has battered
the state of Victoria.
31
00:01:18,920 --> 00:01:20,720
Every road is closed.
32
00:01:21,600 --> 00:01:23,920
We'll be lucky to get back home,
I'll tell you what Eth.
33
00:01:24,000 --> 00:01:26,240
Leading to devastating floods
34
00:01:26,320 --> 00:01:30,280
that caused over one point five
billion dollars worth of damage,
35
00:01:30,360 --> 00:01:34,440
leaving homes submerged,
livelihoods destroyed
36
00:01:34,520 --> 00:01:36,720
and thousands of families stranded.
37
00:01:37,520 --> 00:01:39,800
With Catto's Paddock worst affected.
38
00:01:39,880 --> 00:01:42,880
The Poseidon Crew's only glimmer
of hope
39
00:01:42,960 --> 00:01:44,800
has been their big licence lease.
40
00:01:46,520 --> 00:01:48,640
So Caydes, how does it feel
driving Dad to work
41
00:01:48,720 --> 00:01:50,680
for the first time, hey?
It feels a bit different.
42
00:01:50,760 --> 00:01:53,240
Mate, it's not like driving
the dump truck around the paddock.
43
00:01:53,320 --> 00:01:54,960
There's so many things
you get to look at.
44
00:01:55,040 --> 00:01:56,760
Your clutch control
and your brake control
45
00:01:56,840 --> 00:01:57,840
is going pretty good.
46
00:01:57,920 --> 00:02:00,640
Some of the things that you really
got to be wary of is other vehicles.
47
00:02:00,720 --> 00:02:01,960
Yeah.
You got to drive for them
48
00:02:02,040 --> 00:02:04,240
not just for yourself.
Well Dad, guess what?
49
00:02:04,320 --> 00:02:05,480
Yeah.
I think it's your time
50
00:02:05,560 --> 00:02:06,560
to get the gate.
51
00:02:06,640 --> 00:02:08,960
And how the times are changing
my boy.
52
00:02:10,360 --> 00:02:11,560
You're doing a good job, mate.
53
00:02:12,320 --> 00:02:15,720
Yeah it's a bit strange that
I'm now starting to get the gates.
54
00:02:15,800 --> 00:02:18,880
He might start telling me
what to do out here now.
55
00:02:18,960 --> 00:02:19,960
Alright, mate.
56
00:02:22,680 --> 00:02:23,800
Righto.
57
00:02:23,880 --> 00:02:25,800
Alright, don't get carried away
with yourself.
58
00:02:31,920 --> 00:02:33,360
Hey Eth.
G'day mate.
59
00:02:33,440 --> 00:02:35,320
How's it going mate?
Mate, all done.
60
00:02:35,400 --> 00:02:36,680
Good to see you out here Cayden.
61
00:02:36,760 --> 00:02:37,960
Yeah it's good to be out here.
62
00:02:38,040 --> 00:02:40,040
Silly boy, you should be
on school holidays, mate,
63
00:02:40,120 --> 00:02:41,120
living it up.
64
00:02:41,200 --> 00:02:43,400
Mate, now that this is finally
starting to dry up for us,
65
00:02:43,480 --> 00:02:45,880
mate we've had the year from hell
in relation to the weather.
66
00:02:45,960 --> 00:02:47,240
It just hasn't stopped raining.
67
00:02:47,320 --> 00:02:48,840
I should be able to run it
now anyway.
68
00:02:48,920 --> 00:02:51,640
I think so, mate.
But I've got some news for you mate.
69
00:02:51,720 --> 00:02:54,440
You know how we said we have
a limited time here at the licence,
70
00:02:54,520 --> 00:02:55,520
well that time has come.
71
00:02:55,600 --> 00:02:57,600
By the end of this week
we're handing the keys over.
72
00:02:57,680 --> 00:02:59,720
What do you mean?
Well we knew that there was not
73
00:02:59,800 --> 00:03:01,320
much time here.
I understand that.
74
00:03:01,400 --> 00:03:03,240
I just didn't think
it was going to be that soon.
75
00:03:03,320 --> 00:03:05,880
We've got to the end of this week
to get as much of this dirt through
76
00:03:05,960 --> 00:03:06,960
as we can.
OK.
77
00:03:07,040 --> 00:03:08,880
But I need to get Catto's
up and running, right?
78
00:03:08,960 --> 00:03:10,160
Yep.
It's still flooded out.
79
00:03:10,240 --> 00:03:12,320
We pumped it out three weeks ago
but it's full again.
80
00:03:12,400 --> 00:03:14,920
That's going to take a fair bit
of work to get that up and running.
81
00:03:15,000 --> 00:03:16,800
Right.
So I'm thinking of leaving you here
82
00:03:16,880 --> 00:03:19,360
and Cayden and I are going to go
over and get Catto's prepared.
83
00:03:19,440 --> 00:03:21,720
So I've got til the end of this week
and you're taking off?
84
00:03:21,800 --> 00:03:22,880
You can do it by yourself.
85
00:03:22,960 --> 00:03:24,120
I can do it by meself mate
86
00:03:24,200 --> 00:03:26,080
but at the end of the day
I need all hands here
87
00:03:26,160 --> 00:03:27,520
as much as I need.
88
00:03:27,600 --> 00:03:29,280
How about I stay here with Ethan,
help him?
89
00:03:30,040 --> 00:03:32,400
We've got gold here.
We know it's consistent gold.
90
00:03:32,480 --> 00:03:35,000
Why don't we have as much hands
on deck as we can to get it out?
91
00:03:35,080 --> 00:03:36,680
Well I'll tell you why, right?
92
00:03:36,760 --> 00:03:38,960
We've got nearly seventeen ounces
to get to target, OK,
93
00:03:39,760 --> 00:03:43,160
and the only way I see to get that
is getting over back over
94
00:03:43,240 --> 00:03:47,880
the Catto's and chancing, lucking
a nugget to get us over the line.
95
00:03:47,960 --> 00:03:50,520
The last time we were there, mate
we got forty-six ounces
96
00:03:50,600 --> 00:03:51,800
or close to it.
97
00:03:51,880 --> 00:03:53,480
And the week before that
we got nothing.
98
00:03:53,560 --> 00:03:54,880
Yeah alright. Fair.
99
00:03:54,960 --> 00:03:56,520
So it comes and it goes, mate.
100
00:03:56,600 --> 00:03:57,960
We've got a limited time.
101
00:03:58,040 --> 00:03:59,800
Let's spend it where we know
there's gold.
102
00:03:59,880 --> 00:04:01,360
Over there, it's a pipe dream.
103
00:04:01,440 --> 00:04:03,040
I reckon I should stay here
with Ethan.
104
00:04:03,120 --> 00:04:04,400
Alright, alright.
105
00:04:04,480 --> 00:04:06,640
This is your boys' call
but this is your ultimate call.
106
00:04:06,720 --> 00:04:09,400
I need to see some gold
on the scales, boys.
107
00:04:09,480 --> 00:04:11,000
I completely understand that, Dad.
108
00:04:11,080 --> 00:04:13,800
I need to see eight ounces or better
to make it worthwhile
109
00:04:13,880 --> 00:04:15,040
you staying here.
110
00:04:15,120 --> 00:04:16,280
I understand, Dad.
111
00:04:16,360 --> 00:04:18,480
I believe we can make that.
Are you sure?
112
00:04:18,560 --> 00:04:20,400
Because this ain't, mate,
this ain't school.
113
00:04:20,480 --> 00:04:22,160
OK? This is real life.
You know what I mean?
114
00:04:25,160 --> 00:04:27,720
The pressure is on you now my boy.
I understand that, Dad.
115
00:04:27,800 --> 00:04:29,120
Let's make it happen.
Alright?
116
00:04:29,200 --> 00:04:31,480
It's good to see Cayden you know,
stepping up to the plate,
117
00:04:31,560 --> 00:04:33,960
putting a plan into place
and taking responsibility for it.
118
00:04:34,040 --> 00:04:35,560
Cayd, go fire up
that water pump for me.
119
00:04:35,640 --> 00:04:37,240
Yeah righto.
I'll get the plant fired up.
120
00:04:37,320 --> 00:04:40,240
So now it's sort of on him,
you know, what happens here.
121
00:04:40,320 --> 00:04:42,560
But right now I've got to find
someone to give me a hand
122
00:04:42,640 --> 00:04:44,720
over at Catto's
because after this week,
123
00:04:44,800 --> 00:04:46,360
we've got to have a place
to keep digging
124
00:04:46,440 --> 00:04:48,240
and there ain't much time left
in the season.
125
00:04:48,320 --> 00:04:50,120
The pressure's definitely on
at the moment.
126
00:04:50,200 --> 00:04:52,800
I've promised Dad that we'll be able
to get all this dirt through.
127
00:04:52,880 --> 00:04:54,360
I hope I made the right decision.
128
00:05:00,400 --> 00:05:04,280
Alright Eth, that's uh,
pump turned on now.
129
00:05:04,360 --> 00:05:06,880
Alright so we've got this plant up
and going right now.
130
00:05:06,960 --> 00:05:08,960
Everything seems to be running
pretty smooth.
131
00:05:09,040 --> 00:05:11,480
We've got a monstrous week
ahead of us.
132
00:05:11,560 --> 00:05:13,880
We're trying to push through
just over five hundred tonnes
133
00:05:13,960 --> 00:05:14,960
for the day.
134
00:05:15,040 --> 00:05:17,240
Brent's put us under the pressure
and Cayden backed me
135
00:05:17,320 --> 00:05:19,240
a hundred per cent
so we really need to produce
136
00:05:19,320 --> 00:05:20,320
and make it worthwhile
137
00:05:20,400 --> 00:05:22,360
other wise it will be
a complete waste of time.
138
00:05:22,440 --> 00:05:24,800
Go jump in that loader, mate.
We'll get that happening.
139
00:05:24,880 --> 00:05:26,720
Righto. We need to be as efficient
as possible.
140
00:05:26,800 --> 00:05:28,280
We've got a lot of dirt
to get through.
141
00:05:28,360 --> 00:05:29,720
The sooner we start the better.
142
00:05:29,800 --> 00:05:31,640
Now we got the plant started,
get in the loader,
143
00:05:31,720 --> 00:05:32,720
get the dirt in the plant.
144
00:05:50,240 --> 00:05:52,200
Hey Ethan,
the uh,
145
00:05:52,280 --> 00:05:53,480
the loader's not turning on.
146
00:05:53,560 --> 00:05:55,040
I'm turning the keys
a couple of times
147
00:05:55,120 --> 00:05:56,520
and it's just not starting.
148
00:05:56,600 --> 00:05:58,320
Generally when these thing's
don't start,
149
00:05:58,400 --> 00:06:00,680
it's normally a fuelling issue
or something electrical.
150
00:06:04,840 --> 00:06:06,360
Um it's not the turbo timer.
151
00:06:11,760 --> 00:06:13,480
We got bugger all fuel in this,
mate.
152
00:06:15,960 --> 00:06:19,000
When I left this last time mate
this was basically near on full.
153
00:06:19,080 --> 00:06:20,200
Three quarters full.
154
00:06:20,280 --> 00:06:21,320
It's right down there now.
155
00:06:21,400 --> 00:06:22,640
I can't see any leaks down here.
156
00:06:22,720 --> 00:06:26,280
There's no, there's no diesel
floating around in here.
157
00:06:26,360 --> 00:06:28,200
Basically what it's looking like,
Cayden,
158
00:06:28,280 --> 00:06:29,600
is that we've had fuel theft.
159
00:06:29,680 --> 00:06:31,760
That's the only thing I can put it
down to, mate.
160
00:06:31,840 --> 00:06:32,840
You're kidding.
161
00:06:34,720 --> 00:06:40,040
You know Dad's just left
and cannot believe it.
162
00:06:42,520 --> 00:06:44,880
We haven't even started yet
and we're already behind.
163
00:06:49,880 --> 00:06:52,480
I love the coast
but I'm just so sceptical, mate.
164
00:06:52,560 --> 00:06:54,760
You know, we don't really have
all that much time.
165
00:06:54,840 --> 00:06:58,120
We've got three ounces to find
to hit our target
166
00:06:58,200 --> 00:07:00,840
and you wanna go out on a limb
based on what someone has said.
167
00:07:00,920 --> 00:07:01,920
Of course I do.
168
00:07:02,000 --> 00:07:04,080
You know, if we're walking away
with a million bucks
169
00:07:04,160 --> 00:07:06,560
worth of treasure it's gonna be uh,
it's gonna be worth it.
170
00:07:06,640 --> 00:07:09,240
Mate, come on. Treasure hunting?
171
00:07:09,320 --> 00:07:11,440
What makes you think
there's something out here?
172
00:07:11,520 --> 00:07:13,520
Well a mate of mine was out here
fishing
173
00:07:13,600 --> 00:07:15,760
and he spotted this anchor
in this lagoon
174
00:07:15,840 --> 00:07:18,360
that you can only get to
once or twice a year
175
00:07:18,440 --> 00:07:21,320
and he said the size of the anchor
just, it shouldn't,
176
00:07:21,400 --> 00:07:22,400
it should not be there,
177
00:07:22,480 --> 00:07:23,720
just physically can't be there
178
00:07:23,800 --> 00:07:25,520
unless a big ship ran aground
during a storm
179
00:07:25,600 --> 00:07:26,640
or something like that.
180
00:07:26,720 --> 00:07:28,880
And are we talking like a new anchor
or old anchor?
181
00:07:28,960 --> 00:07:31,480
Nah, well he said it's,
it's been there for a long time,
182
00:07:31,560 --> 00:07:33,040
probably a hundred odd years
183
00:07:33,120 --> 00:07:35,120
so that puts
into the late eighteen hundreds.
184
00:07:35,200 --> 00:07:37,840
I reckon we'd just be absolutely mad
to not give this a go.
185
00:07:37,920 --> 00:07:39,640
I hear you mate. I hear you.
186
00:07:39,720 --> 00:07:41,560
I just might need
a little more convincing.
187
00:07:41,640 --> 00:07:42,840
Well funnily enough, I've um,
188
00:07:42,920 --> 00:07:46,000
I've actually done some research
behind the scenes.
189
00:07:46,080 --> 00:07:48,760
I've got this shipwreck expert
coming out to meet us.
190
00:07:48,840 --> 00:07:51,320
His name is Mike Scott
and this guy's the real deal.
191
00:07:51,400 --> 00:07:53,960
He's found some crazy shipwrecks
before, lots of treasure
192
00:07:54,040 --> 00:07:56,880
and um if he reckons it's worth it
then we're going to go out there
193
00:07:56,960 --> 00:07:59,200
and fingers crossed we can jump in
the history books.
194
00:07:59,280 --> 00:08:00,720
The best case scenario for this week
195
00:08:00,800 --> 00:08:04,440
would obviously be to find chests
full of treasure
196
00:08:04,520 --> 00:08:08,280
and the worst case
is we find a bunch of broken dreams
197
00:08:08,360 --> 00:08:11,640
and we gotta go back out
to the goldfields and you know,
198
00:08:11,720 --> 00:08:13,400
dread this, the heat that's coming.
199
00:08:14,920 --> 00:08:16,720
You are joking!
200
00:08:16,800 --> 00:08:20,360
This season, Alan and Salty's hunt
for gold
201
00:08:20,440 --> 00:08:25,000
has taken them to some of the most
remote and inhospitable locations
202
00:08:25,080 --> 00:08:27,040
in Western Australia.
203
00:08:27,120 --> 00:08:28,240
No way!
204
00:08:28,320 --> 00:08:31,360
Using underwater detectors
and dive gear,
205
00:08:31,440 --> 00:08:35,320
they've been able to target gold
on untouched ground.
206
00:08:36,560 --> 00:08:38,640
You beauty! I got it!
207
00:08:40,240 --> 00:08:43,640
But now a narrow weather window
has presented the duo
208
00:08:43,720 --> 00:08:47,040
with a unique opportunity
too rare to pass up.
209
00:08:47,800 --> 00:08:52,160
To hunt over nine kilometres
off the coast for sunken treasure.
210
00:08:53,360 --> 00:08:54,520
G'day Mike.
How are you?
211
00:08:54,600 --> 00:08:57,240
Yeah good, yourself?
Salty. Nice to meet you mate.
212
00:08:57,320 --> 00:08:58,320
Nice to meet you guys too.
213
00:08:58,400 --> 00:09:00,720
Oh well thanks for coming out here.
Really appreciate it.
214
00:09:00,800 --> 00:09:03,000
A mate of mine spotted
what he thinks was an anchor
215
00:09:03,080 --> 00:09:07,240
out in this lagoon that you can only
get to maybe once or twice a year.
216
00:09:07,320 --> 00:09:10,280
You cannot get anything big enough
to drop this anchor in there
217
00:09:10,360 --> 00:09:12,520
because it's protected
by a reef and a sand bar.
218
00:09:12,600 --> 00:09:13,600
Yeah, yeah.
219
00:09:13,680 --> 00:09:14,960
And he goes well
there's an anchor here.
220
00:09:15,040 --> 00:09:16,200
Where's the rest of the ship?
221
00:09:16,280 --> 00:09:17,720
That's why I've asked you
to come up.
222
00:09:17,800 --> 00:09:19,320
We don't even know
if it is an anchor.
223
00:09:19,400 --> 00:09:20,960
Yeah.
So I don't even know if it's worth
224
00:09:21,040 --> 00:09:23,280
going out there.
I'm sure it's worth going out.
225
00:09:23,360 --> 00:09:25,440
The Dutch East India company
was the biggest company
226
00:09:25,520 --> 00:09:26,520
in the world.
227
00:09:26,600 --> 00:09:28,480
They had about five thousand trips
out here.
228
00:09:28,560 --> 00:09:30,640
It was a big trade route
to the Spice Islands
229
00:09:30,720 --> 00:09:32,000
and they made fortunes out of it.
230
00:09:32,080 --> 00:09:34,320
You know they'd get like whatever
they paid for,
231
00:09:34,400 --> 00:09:36,800
they got about a thousand times
returns on their investment
232
00:09:36,880 --> 00:09:38,640
when they got back to Europe.
233
00:09:38,720 --> 00:09:42,520
They could easily crash along
this sort of coast or get wrecked.
234
00:09:42,600 --> 00:09:43,800
All these low reefs out here,
235
00:09:43,880 --> 00:09:46,360
you can imagine coming here
at night,
236
00:09:46,440 --> 00:09:47,480
you don't see them.
237
00:09:47,560 --> 00:09:49,640
So there's any chance
there's stuff up there.
238
00:09:49,720 --> 00:09:52,760
Between 1611 and 1890,
239
00:09:52,840 --> 00:09:56,760
the Dutch East India Company
transported billions of dollars
240
00:09:56,840 --> 00:09:58,880
worth of gold and silver
241
00:09:58,960 --> 00:10:02,320
along the rugged
twelve thousand-kilometre coastline
242
00:10:02,400 --> 00:10:03,920
of Western Australia.
243
00:10:05,040 --> 00:10:08,360
Many meeting their fate
as they struggled to navigate
244
00:10:08,440 --> 00:10:11,040
the hidden reefs
and dangerous swells.
245
00:10:11,880 --> 00:10:15,960
During his lifetime
veteran shipwreck expert Mike Scott
246
00:10:16,040 --> 00:10:18,320
has been instrumental
in the discovery
247
00:10:18,400 --> 00:10:21,440
of two of these major shipwrecks:
248
00:10:21,520 --> 00:10:24,960
the Gilt Dragon
and the infamous Batavia.
249
00:10:25,040 --> 00:10:28,240
It's believed
that over 750 shipwrecks
250
00:10:28,320 --> 00:10:29,880
still remain undiscovered
251
00:10:29,960 --> 00:10:33,080
and if Alan and Salty can locate
just one,
252
00:10:33,160 --> 00:10:37,160
it could hold hundreds of millions
of dollars worth of lost treasure.
253
00:10:38,520 --> 00:10:42,560
It's you know, a big detour
from what we're actually here to do
254
00:10:42,640 --> 00:10:44,200
uh but from what you've said,
255
00:10:44,280 --> 00:10:46,600
it sounds like there's still
millions in treasure and gold
256
00:10:46,680 --> 00:10:49,240
out there.
There definitely is. Yeah.
257
00:10:49,320 --> 00:10:51,680
And like there's unknown wrecks
there somewhere.
258
00:10:51,760 --> 00:10:53,600
If that anchor
is in a very difficult spot,
259
00:10:53,680 --> 00:10:55,480
that's what intrigues me.
260
00:10:55,560 --> 00:10:57,880
It could probably only get there
if a boat went over the reef
261
00:10:57,960 --> 00:10:59,560
or crashed through it
or did something.
262
00:10:59,640 --> 00:11:01,200
Exactly. Yeah.
On the Batavia up there,
263
00:11:01,280 --> 00:11:03,560
they found that because a fisherman
saw an anchor you know
264
00:11:03,640 --> 00:11:06,440
and that honed them
right into where that was.
265
00:11:06,520 --> 00:11:08,520
I know it's restricted
to when you can get there
266
00:11:08,600 --> 00:11:11,000
because it looks like
it's a pretty nasty spot.
267
00:11:11,080 --> 00:11:13,400
Every now and again
you'll get a lull where it's,
268
00:11:13,480 --> 00:11:15,760
you know, magic and you can,
you know, dive there easily.
269
00:11:15,840 --> 00:11:17,680
There's missing ones out there.
270
00:11:17,760 --> 00:11:19,280
Mike's just said, "go for it".
271
00:11:19,840 --> 00:11:22,160
I would, definitely.
Now you've got me, Mike, you might,
272
00:11:22,240 --> 00:11:23,480
yeah you've got me here.
273
00:11:24,480 --> 00:11:27,040
Get out there. Have a look.
I'm so excited.
274
00:11:27,120 --> 00:11:28,880
I've always wanted to do this.
275
00:11:28,960 --> 00:11:30,840
Thanks very much, mate.
Good luck, Al.
276
00:11:30,920 --> 00:11:32,280
Thanks for that.
277
00:11:32,360 --> 00:11:33,840
We'll be back in a few days
hopefully,
278
00:11:33,920 --> 00:11:36,560
otherwise send help.
Ha, ha, ha.
279
00:11:36,640 --> 00:11:38,640
Beauty. Thanks for that, Mike.
We'll be in touch.
280
00:11:38,720 --> 00:11:39,720
See you guys.
281
00:11:44,080 --> 00:11:45,520
We're back over here at Catto's.
282
00:11:45,600 --> 00:11:47,280
This place we haven't been able
to work.
283
00:11:47,360 --> 00:11:49,160
It's just been relentless rain.
284
00:11:49,240 --> 00:11:51,400
We've had one in one hundred
near flood event.
285
00:11:51,480 --> 00:11:53,800
We've lost that much of the season
it ain't funny.
286
00:11:53,880 --> 00:11:55,800
It's hard to believe
that under that water level
287
00:11:55,880 --> 00:11:57,040
it's ten foot to the bottom,
288
00:11:57,120 --> 00:11:59,840
we've got a lot of work ahead of us
and uh the pressure is on me
289
00:11:59,920 --> 00:12:01,280
like never before.
290
00:12:01,360 --> 00:12:03,760
But hopefully me and me mate
can get this sorted out and ready
291
00:12:03,840 --> 00:12:07,000
and hopefully we can get some yeah,
things happening.
292
00:12:09,440 --> 00:12:12,440
Brent's mate is a mining legend
293
00:12:12,520 --> 00:12:14,360
who has discovered
some of the biggest nuggets
294
00:12:14,440 --> 00:12:16,800
in Aussie Gold Hunters history.
295
00:12:16,880 --> 00:12:20,840
Gold to me is just part of life,
runs through your blood.
296
00:12:20,920 --> 00:12:22,160
It's in your veins.
297
00:12:22,240 --> 00:12:24,160
Been all sorts
of hold ups for people,
298
00:12:24,240 --> 00:12:26,920
particularly with the amount
of rainfall that we've been getting.
299
00:12:27,000 --> 00:12:28,440
So uh to get the call from Brent,
300
00:12:28,520 --> 00:12:29,840
it just made me day.
301
00:12:29,920 --> 00:12:31,920
Just being able to get out there
and help mates.
302
00:12:32,000 --> 00:12:33,840
It takes your mind off
of all the other problems
303
00:12:33,920 --> 00:12:35,600
and all the worries you have
in the world.
304
00:12:35,680 --> 00:12:38,360
We're all here for a purpose
and we never know how long for,
305
00:12:38,440 --> 00:12:40,360
so enjoy the moment while you can.
306
00:12:42,560 --> 00:12:43,560
My help's arrived.
307
00:12:51,160 --> 00:12:52,160
How are you going Brent?
308
00:12:52,800 --> 00:12:54,080
How are you going there Nevvy?
309
00:12:54,160 --> 00:12:56,160
I tell you what,
it was good to get a call.
310
00:12:56,240 --> 00:12:58,280
Mate I was reluctant to call you,
you know
311
00:12:58,360 --> 00:12:59,960
with all the stuff
you're going through.
312
00:13:00,040 --> 00:13:02,080
I had no one else to turn to.
Well mate.
313
00:13:03,360 --> 00:13:05,840
How are you, more importantly?
Oh well all the drama,
314
00:13:05,920 --> 00:13:09,280
I want to still try to bloody
be able to work on me land
315
00:13:09,360 --> 00:13:11,560
and court stuff is happening.
316
00:13:11,640 --> 00:13:13,360
More importantly mate,
how's your health?
317
00:13:13,440 --> 00:13:14,760
Me health's crap mate.
318
00:13:15,640 --> 00:13:18,640
I'm undergoing treatment
and whatever but uh yeah,
319
00:13:18,720 --> 00:13:20,480
so terminal cancer.
I know.
320
00:13:20,560 --> 00:13:22,840
They give me about another
eighteen months.
321
00:13:22,920 --> 00:13:25,800
I'm, I'm planning another five years
322
00:13:25,880 --> 00:13:28,000
and if I get that
then I'll go another five.
323
00:13:28,080 --> 00:13:31,440
You've been through such a hell
of a lot and to...
324
00:13:31,520 --> 00:13:34,320
..have the problems you've got
and for you to be out here mate,
325
00:13:34,400 --> 00:13:35,640
I just, uh.
326
00:13:35,720 --> 00:13:40,400
Mate, I'm telling ya the call,
I, gold's our life, Brent.
327
00:13:40,480 --> 00:13:42,520
I know that.
And we're passionate about it.
328
00:13:42,600 --> 00:13:45,320
I know that.
Anyway we need to get...
329
00:13:45,400 --> 00:13:48,680
Get to work?
We need to get this sorted, mate,
330
00:13:48,760 --> 00:13:51,640
because I don't know how much time
I'll have left so let's get it done.
331
00:13:53,240 --> 00:13:54,680
That's a chunk mate.
332
00:13:54,760 --> 00:13:57,360
That. Is. A. Chunk.
333
00:13:57,440 --> 00:13:58,480
Jesus Christ!
334
00:13:58,560 --> 00:14:00,840
Mate, that is what we're here
for Buddy.
335
00:14:00,920 --> 00:14:04,440
Four years ago Aussie Gold Veterans
Neville Perry
336
00:14:04,520 --> 00:14:06,440
and mining partner Mick Clark
337
00:14:06,520 --> 00:14:08,200
made a promising start
338
00:14:08,280 --> 00:14:10,960
on their historic
German Gully lease.
339
00:14:11,640 --> 00:14:13,040
Seventy-nine point nine.
340
00:14:13,120 --> 00:14:14,920
It's a two.
It's a two thousand dollar nugget.
341
00:14:15,000 --> 00:14:18,880
But after investing nearly
one point five million dollars
342
00:14:18,960 --> 00:14:20,160
to work the ground,
343
00:14:20,240 --> 00:14:23,680
their success came to an abrupt end
344
00:14:23,760 --> 00:14:26,240
when Heritage Victoria
accused the pair
345
00:14:26,320 --> 00:14:29,360
of mining in a protected area.
346
00:14:29,440 --> 00:14:32,960
When you've got a twenty five,
thirty-year dream
347
00:14:33,040 --> 00:14:34,520
sitting here,
348
00:14:34,600 --> 00:14:37,400
you're going to fight tooth and nail
to keep it alive.
349
00:14:37,480 --> 00:14:39,800
Facing twelve months in jail
350
00:14:39,880 --> 00:14:42,320
and a one hundred thousand
dollar fine,
351
00:14:42,400 --> 00:14:45,240
Neville chose to defend himself
in court.
352
00:14:46,120 --> 00:14:48,880
This wasn't just a fight for me
353
00:14:48,960 --> 00:14:51,840
and it's not just a fight
for prospectors' rights,
354
00:14:51,920 --> 00:14:53,480
it's a fight for landowners.
355
00:14:54,280 --> 00:14:58,880
And you know and the rights
that landowners should have to work
356
00:14:58,960 --> 00:15:00,840
and go to work on their own land.
357
00:15:00,920 --> 00:15:04,800
Unfortunately this doesn't allow me
to go back to work on my land.
358
00:15:05,400 --> 00:15:08,680
That's another fight
that I've gotta have
359
00:15:08,760 --> 00:15:12,120
so it's certainly not the end
of where I'm at.
360
00:15:13,760 --> 00:15:16,680
Right now it's an emotional moment
for everyone, particularly Nev,
361
00:15:16,760 --> 00:15:18,960
but he's been proven not guilty
362
00:15:19,040 --> 00:15:23,080
and right now he's gotta fight
to actually get back to mine,
363
00:15:23,160 --> 00:15:26,440
and hopefully he wins that fight
before he loses his fight for life.
364
00:15:29,840 --> 00:15:31,560
While my project's held up
365
00:15:31,640 --> 00:15:33,600
and the hunt
for those bigger nuggets
366
00:15:33,680 --> 00:15:35,920
that's sort of been put on hold,
367
00:15:36,000 --> 00:15:39,360
I can't think of anything better
than helping a mate,
368
00:15:39,440 --> 00:15:42,400
hopefully finding
that larger nugget right here
369
00:15:42,480 --> 00:15:43,640
on Catto's paddock.
370
00:15:43,720 --> 00:15:45,160
That should get us there, Brent.
371
00:15:45,240 --> 00:15:47,880
I've known Nev now
for nearly twenty years.
372
00:15:47,960 --> 00:15:49,800
You know we met
just through the gold industry.
373
00:15:49,880 --> 00:15:53,440
You know, we've got a shared passion
and that's the hunt for big nuggets
374
00:15:53,520 --> 00:15:55,960
and while Ethan and Cayden
are running the big licence
375
00:15:56,040 --> 00:15:57,760
until the end of that,
376
00:15:57,840 --> 00:16:01,040
you know we'll get this prepared
and ready to go.
377
00:16:04,120 --> 00:16:05,440
Get it fired up and get it pumping.
378
00:16:08,400 --> 00:16:10,440
Fair bit of water in there mate.
Yeah.
379
00:16:10,520 --> 00:16:12,240
It's a four-inch pump.
What's it pumping?
380
00:16:12,320 --> 00:16:15,240
Yeah about 80,000 litres an hour,
it should do.
381
00:16:15,320 --> 00:16:17,000
We've got a few days
to pump her out
382
00:16:17,080 --> 00:16:18,920
but we'll go and get these machines
sorted out.
383
00:16:19,000 --> 00:16:20,080
Yep.
384
00:16:20,160 --> 00:16:22,400
Start cleaning up this area.
Got a fair bit to do.
385
00:16:22,480 --> 00:16:24,440
Do you want to go
and maybe jump in the dump truck?
386
00:16:24,520 --> 00:16:25,680
Mate, more than happy.
387
00:16:25,760 --> 00:16:28,360
Right now we've got all this sludge
that's starting to dry out
388
00:16:28,440 --> 00:16:30,400
so we're going to clear all this up,
389
00:16:30,480 --> 00:16:31,920
get this site prepared,
390
00:16:32,000 --> 00:16:33,360
get the hole pumped out
391
00:16:33,440 --> 00:16:36,040
and um maybe we can get
some good gold next week
392
00:16:36,120 --> 00:16:37,280
that can get us over target.
393
00:16:38,040 --> 00:16:40,840
What's the chances you reckon
finding a thousand ounce nugget
394
00:16:40,920 --> 00:16:42,480
here, given the history here?
395
00:16:42,560 --> 00:16:46,520
Mate, I reckon there's a chance
of even something bigger.
396
00:16:47,120 --> 00:16:48,240
Ha, ha, ha,
397
00:16:48,320 --> 00:16:49,880
he's got gold in the veins like me.
398
00:16:49,960 --> 00:16:52,960
We are in it for the hunt
of finding massive nuggets
399
00:16:53,040 --> 00:16:55,200
that built this country
of Australia.
400
00:16:55,280 --> 00:16:58,240
The nuggets that brought
hundreds of thousands of people
401
00:16:58,320 --> 00:16:59,560
from around the world
402
00:16:59,640 --> 00:17:03,640
and we are following
in the footsteps of the old timers
403
00:17:03,720 --> 00:17:06,520
and Nev's got that in his blood
and so do I.
404
00:17:07,840 --> 00:17:09,920
We'll go see Vern.
I reckon so.
405
00:17:10,000 --> 00:17:12,200
Here we are mate, treasure hunters.
406
00:17:12,280 --> 00:17:13,640
Yeah, something different.
407
00:17:13,720 --> 00:17:15,320
Mate, it's going to be nice
in the lagoon,
408
00:17:15,400 --> 00:17:16,520
I guarantee it.
409
00:17:16,600 --> 00:17:18,080
G'day boys.
Hey Vern.
410
00:17:18,160 --> 00:17:20,080
Long time no see.
Yeah. It's been a little while.
411
00:17:20,160 --> 00:17:22,080
How are you Al?
Yeah good, good. Yeah.
412
00:17:22,160 --> 00:17:24,520
Salty, mate. Nice to meet you.
Pleasure to meet ya Salty.
413
00:17:24,600 --> 00:17:26,840
So you want to try and find
this old anchor I've seen hey?
414
00:17:26,920 --> 00:17:29,080
Definitely.
You've sparked some fire in me.
415
00:17:29,160 --> 00:17:31,400
Well you know, it's out there.
I'd seen it years ago.
416
00:17:31,480 --> 00:17:32,680
Yep.
417
00:17:32,760 --> 00:17:34,360
And a bit of luck
and we can find it again.
418
00:17:34,440 --> 00:17:36,720
Fingers crossed there's some
treasure attached to it.
419
00:17:36,800 --> 00:17:39,320
Yeah, so chuck your gear on board
and we'll push off and have a go.
420
00:17:39,400 --> 00:17:40,840
Alright, sounds good.
421
00:17:41,440 --> 00:17:42,440
Follow me to the gold.
422
00:17:42,520 --> 00:17:46,960
Vern Strange is a forty-year veteran
of the gold game
423
00:17:47,040 --> 00:17:50,720
and has extracted millions
of dollars worth of gold
424
00:17:50,800 --> 00:17:55,720
from dozens of mining operations
throughout Western Australia.
425
00:17:55,800 --> 00:17:58,600
So 240 ounces.
426
00:17:58,680 --> 00:18:00,200
That'll help the bank account a bit.
427
00:18:00,280 --> 00:18:02,480
You've followed me to the gold,
now follow me to the pub.
428
00:18:02,560 --> 00:18:03,560
Let's go.
429
00:18:04,400 --> 00:18:06,920
Today Vern is taking
underwater specialists
430
00:18:07,000 --> 00:18:09,880
Alan and Salty
nine kilometres offshore
431
00:18:09,960 --> 00:18:11,640
to a secret location
432
00:18:11,720 --> 00:18:13,760
where they hope to uncover
a shipwreck
433
00:18:13,840 --> 00:18:16,280
that could hold millions
in sunken treasure.
434
00:18:16,800 --> 00:18:18,680
It's dangerous water
where we're going.
435
00:18:18,760 --> 00:18:20,720
To get right into where I saw this
anchor years ago
436
00:18:20,800 --> 00:18:22,920
it's really hard to get to.
437
00:18:23,000 --> 00:18:25,440
You need exceptionally calm weather.
438
00:18:25,520 --> 00:18:27,360
I've been trying
to get back in there for years
439
00:18:27,440 --> 00:18:28,920
and haven't been able to do it.
440
00:18:29,000 --> 00:18:31,560
Yeah well this is the only chance
to really come out here and do it,
441
00:18:31,640 --> 00:18:33,160
right?
Yeah you don't get many windows
442
00:18:33,240 --> 00:18:35,000
where you get this really calm
weather...
443
00:18:35,080 --> 00:18:36,920
Yeah OK.
..um but it changes really quickly
444
00:18:37,000 --> 00:18:40,360
so it'll be a point
where we have to pack up and run.
445
00:18:40,440 --> 00:18:41,440
If it blows up
446
00:18:41,520 --> 00:18:43,520
and if the swell comes up too much,
447
00:18:43,600 --> 00:18:45,960
it closes up all the passages
into this area
448
00:18:46,040 --> 00:18:48,680
and we're in trouble so,
when I say we got to go,
449
00:18:48,760 --> 00:18:50,120
we got to go.
Yep.
450
00:18:50,200 --> 00:18:51,960
Otherwise we're swimming home
the long way.
451
00:18:54,160 --> 00:18:55,680
The old anchor was in that,
452
00:18:55,760 --> 00:18:58,440
between the two islands there
that's where we need to be looking.
453
00:18:58,520 --> 00:19:00,480
I can't get you around
into the lagoon.
454
00:19:00,560 --> 00:19:02,000
Yep.
455
00:19:02,080 --> 00:19:03,840
It's too rough.
We've got a big swell on
456
00:19:03,920 --> 00:19:06,160
and we'll get swamped
if we try and come in at the back.
457
00:19:06,240 --> 00:19:09,040
Unfortunately I'm gonna have to
drop you on this side,
458
00:19:09,120 --> 00:19:11,440
which means you'll have to cart
a bit of gear up the beach.
459
00:19:11,520 --> 00:19:13,440
I'd rather not be
the next shipwreck mate, so.
460
00:19:13,520 --> 00:19:14,960
Yeah, one shipwreck is enough.
461
00:19:16,600 --> 00:19:18,760
Got to get this boat moored securely
462
00:19:18,840 --> 00:19:21,360
because we're in amongst
rocky ground.
463
00:19:21,440 --> 00:19:23,040
There's no room for error here.
464
00:19:23,120 --> 00:19:24,120
If an anchor lets go,
465
00:19:24,200 --> 00:19:26,480
we get washed up on the rocks
straight away,
466
00:19:26,560 --> 00:19:28,000
like that seal over there.
467
00:19:29,920 --> 00:19:31,920
If there's wildlife like that
out here,
468
00:19:32,000 --> 00:19:34,080
not many humans come out here
at all,
469
00:19:34,160 --> 00:19:36,280
because where there's seals
like this there's uh,
470
00:19:36,360 --> 00:19:38,440
there's definitely
some good sized sharks
471
00:19:38,520 --> 00:19:40,080
and we're in great white country
up here
472
00:19:40,160 --> 00:19:42,760
so there's some very big sharks
around.
473
00:19:42,840 --> 00:19:46,040
Boasting over one hundred species
of sharks,
474
00:19:46,120 --> 00:19:50,560
Western Australia's reefs
are prime feeding grounds for bull,
475
00:19:50,640 --> 00:19:52,560
tiger and great white sharks,
476
00:19:52,640 --> 00:19:56,320
some of which can grow
up to five metres in length.
477
00:19:56,400 --> 00:19:58,360
Got this little window
of opportunity,
478
00:19:58,440 --> 00:20:00,240
a couple of reasonable days
of weather
479
00:20:00,320 --> 00:20:02,240
and I want to get in there
and solve this mystery.
480
00:20:02,840 --> 00:20:04,560
Got the right guys,
got the right equipment
481
00:20:04,640 --> 00:20:07,280
and we've got the right weather
just to have a quick look.
482
00:20:07,360 --> 00:20:09,880
I'll have to stay with the boat
while you blokes jump in the water
483
00:20:09,960 --> 00:20:11,240
and find this treasure.
484
00:20:11,320 --> 00:20:12,760
We're on.
Let's go mate. Let's do it.
485
00:20:15,160 --> 00:20:16,320
See you a bit later Vern.
486
00:20:16,400 --> 00:20:17,400
Rip into it.
487
00:20:26,960 --> 00:20:29,360
This is it mate.
It is. This is the lagoon.
488
00:20:30,080 --> 00:20:33,520
Somewhere in this little lagoon...
There's a shipwreck.
489
00:20:33,600 --> 00:20:35,120
..there's a shipwreck
490
00:20:35,200 --> 00:20:36,360
and we need to find it.
491
00:20:38,680 --> 00:20:40,960
This is absolutely
a rubbish scenario.
492
00:20:41,040 --> 00:20:43,160
Someone's knocked the fuel
out of the loader,
493
00:20:43,240 --> 00:20:44,920
Brent's gone away to Catto's,
494
00:20:45,000 --> 00:20:46,640
Cayden fought to stay here
right now
495
00:20:46,720 --> 00:20:48,240
and we can't even fire up.
496
00:20:51,480 --> 00:20:53,280
That'll be the local coppa,
497
00:20:53,360 --> 00:20:54,880
I let know about this fuel theft.
498
00:20:58,800 --> 00:21:00,040
How are you going?
Good.
499
00:21:00,120 --> 00:21:01,600
Thanks for coming out.
Good. Dennis.
500
00:21:01,680 --> 00:21:02,680
Appreciate it. Ethan.
501
00:21:02,760 --> 00:21:05,280
I've received a report you've had
some uh diesel knocked off.
502
00:21:05,360 --> 00:21:07,440
Yes we have, mate.
How many litres are we looking at?
503
00:21:07,520 --> 00:21:10,200
Oh look, we're talking
probably two, three hundred litres
504
00:21:10,280 --> 00:21:13,760
so you're probably looking
at 650 worth.
505
00:21:13,840 --> 00:21:15,200
It's about that.
506
00:21:15,280 --> 00:21:18,080
Yeah there's been a little bit
of theft going on through the area.
507
00:21:18,160 --> 00:21:20,400
OK.
We'll have a look at this machine.
508
00:21:20,480 --> 00:21:21,720
That's the plate just there.
509
00:21:21,800 --> 00:21:23,560
Yeah I'll just take a photograph
of it.
510
00:21:23,640 --> 00:21:25,000
Yep, no worries.
511
00:21:25,680 --> 00:21:28,040
Alright, mate. I'll uh,
I'll send you that report.
512
00:21:28,120 --> 00:21:29,560
Yep.
And um if you've got any further
513
00:21:29,640 --> 00:21:32,120
questions or whatever,
just give us a bell.
514
00:21:32,200 --> 00:21:33,360
Perfect.
Alright mate.
515
00:21:33,440 --> 00:21:34,680
Appreciate it.
Good to see you.
516
00:21:34,760 --> 00:21:35,880
Thank you very much.
See ya.
517
00:21:35,960 --> 00:21:36,960
Not much he can do.
518
00:21:37,040 --> 00:21:38,520
He's given us a few handy
little hints
519
00:21:38,600 --> 00:21:39,800
that we can try in the future
520
00:21:39,880 --> 00:21:42,200
and he's going to step up
his patrols a little bit more
521
00:21:42,280 --> 00:21:44,160
and we'll put a few more
cameras out.
522
00:21:44,240 --> 00:21:47,160
But right now,
I need to get this fuel system bled.
523
00:21:47,240 --> 00:21:49,840
Basically because there's bugger
all fuel in here,
524
00:21:49,920 --> 00:21:52,320
all the fuel has just ran
back into the tank
525
00:21:52,400 --> 00:21:53,840
and there's air in the system.
526
00:21:53,920 --> 00:21:55,200
This right here...
Uh huh.
527
00:21:55,280 --> 00:21:56,480
..is just like a fuel pump.
528
00:21:56,560 --> 00:21:57,560
It's just a manual one.
529
00:21:57,640 --> 00:21:59,480
What I'm basically going to have
to do, Cayden,
530
00:21:59,560 --> 00:22:00,960
is just pump through the air.
531
00:22:01,040 --> 00:22:03,240
If you have any air in this system
at all it won't run.
532
00:22:03,320 --> 00:22:05,320
When fuel is syphoned from a tank,
533
00:22:05,400 --> 00:22:08,080
gravity pulls diesel
left in the fuel line
534
00:22:08,160 --> 00:22:11,560
away from the engine,
creating an air pocket.
535
00:22:11,640 --> 00:22:14,680
Ethan must manually re-pressurise
the system
536
00:22:14,760 --> 00:22:17,360
allowing the fuel
to get back to the engine.
537
00:22:17,440 --> 00:22:19,920
I can't stop thinking
that if Dad comes back
538
00:22:20,000 --> 00:22:21,920
and he sees we've done nothing
539
00:22:22,000 --> 00:22:24,280
he is going to be that disappointed
in me.
540
00:22:24,360 --> 00:22:27,280
Look Cayden, mate, breakdowns,
especially on these plants mate,
541
00:22:27,360 --> 00:22:29,280
you can never choose
when they're gonna happen
542
00:22:29,360 --> 00:22:30,640
so it's always at the worst times
543
00:22:30,720 --> 00:22:32,720
and to be honest,
I know you're stepping up into it
544
00:22:32,800 --> 00:22:35,200
and you're looking like you love it
and all that,
545
00:22:35,280 --> 00:22:39,480
but just be aware
that it is high risk, high reward.
546
00:22:40,040 --> 00:22:41,120
Yeah.
547
00:22:41,200 --> 00:22:43,960
In this tank they've been nice
enough to leave us with some fuel.
548
00:22:44,040 --> 00:22:45,400
They didn't take it all
549
00:22:45,480 --> 00:22:48,600
but we have to still go into town
to go get some fuel.
550
00:22:48,680 --> 00:22:52,840
Without it we'll get maybe one,
two hours run time max.
551
00:22:53,640 --> 00:22:56,720
What I'm thinking is, mate,
you know this plant now well enough.
552
00:22:56,800 --> 00:22:57,840
OK.
553
00:22:57,920 --> 00:22:59,480
That I'm going to go into town
by meself.
554
00:22:59,560 --> 00:23:01,640
You stay here.
You run this operation.
555
00:23:01,720 --> 00:23:03,000
How do you feel about that?
556
00:23:03,800 --> 00:23:06,360
Well I reckon we've got to get some
dirt through it.
557
00:23:06,440 --> 00:23:08,640
I reckon if you can do that for me,
558
00:23:08,720 --> 00:23:10,920
that would be a massive help
mate but your safety,
559
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
you have to be careful, yeah?
Yeah, no.
560
00:23:13,080 --> 00:23:15,400
If you get any major issue mate,
you just shut her down
561
00:23:15,480 --> 00:23:16,920
and leave it.
Will do.
562
00:23:17,000 --> 00:23:19,600
Alright. Jump up in there mate
and we'll get this fired up and...
563
00:23:19,680 --> 00:23:21,840
Alright, beautiful.
..hopefully she'll kick over.
564
00:23:21,920 --> 00:23:22,920
Alright.
565
00:23:23,000 --> 00:23:25,400
It's a bloody big move for him
to run the plant while I'm gone.
566
00:23:25,480 --> 00:23:27,520
It's a bit daunting for me
to leave him here to run it
567
00:23:27,600 --> 00:23:29,400
but I reckon he's got the ability
to do so. So.
568
00:23:30,080 --> 00:23:31,640
All good to fire it up, Ethan?
569
00:23:31,720 --> 00:23:32,720
Yeah mate, fire her up.
570
00:23:39,040 --> 00:23:40,560
Oh ho ho ho!
571
00:23:40,640 --> 00:23:43,040
We're on limited time now
with how much fuel we've got.
572
00:23:43,120 --> 00:23:44,840
We had very little left in there.
573
00:23:44,920 --> 00:23:46,160
I'm going to duck back into town
574
00:23:46,240 --> 00:23:49,440
but the quicker I can get there
and get back is going to be the key
575
00:23:49,520 --> 00:23:51,320
right now.
Cayden will be right here.
576
00:23:51,960 --> 00:23:53,920
I've been thrown in
the deep end now
577
00:23:54,000 --> 00:23:57,280
and it's just a matter
of seeing if I sink or if I swim.
578
00:23:57,760 --> 00:23:59,200
I can't afford to mess this up.
579
00:24:01,040 --> 00:24:02,520
We're very limited for time today.
580
00:24:02,600 --> 00:24:04,880
We know that wind is going to swing
and once it does swing
581
00:24:04,960 --> 00:24:07,360
it's going to chop up the way
to get back out
582
00:24:07,440 --> 00:24:10,160
so we need to make sure
we're out on time and safely
583
00:24:10,240 --> 00:24:13,080
otherwise yeah,
we're going to be marooned out here.
584
00:24:13,160 --> 00:24:15,440
Nine kilometres off the coast
585
00:24:15,520 --> 00:24:18,840
Alan, Salty and mentor Vern Strange
586
00:24:18,920 --> 00:24:21,960
have spent the morning
racing a narrow weather window
587
00:24:22,040 --> 00:24:25,720
to search for a potential
treasure-laden shipwreck
588
00:24:25,800 --> 00:24:29,520
they believe could have collided
with this reef centuries ago.
589
00:24:31,840 --> 00:24:34,840
We've got the underwater detector
just to basically pick up
590
00:24:34,920 --> 00:24:38,080
any kind of metal
that could have come off an old boat
591
00:24:38,160 --> 00:24:41,280
but yeah, I haven't picked up
any signals yet so hopefully soon
592
00:24:41,360 --> 00:24:44,240
and I mean Alan on the Hookah,
he can stay down for much longer
593
00:24:44,320 --> 00:24:45,600
than I can.
594
00:24:45,680 --> 00:24:47,960
Fingers crossed he comes up
with the goods soon.
595
00:24:48,040 --> 00:24:52,040
As Salty free dives the tight spaces
of the reef,
596
00:24:52,120 --> 00:24:54,280
Alan relies on his Hookah Diver
597
00:24:54,360 --> 00:24:56,680
to search up to ten metres
below the surface.
598
00:24:58,760 --> 00:25:03,280
The dive unit uses a battery-powered
compressor to deliver air
599
00:25:03,360 --> 00:25:05,000
to a breathing regulator,
600
00:25:05,080 --> 00:25:09,160
enabling Alan to remain underwater
for hours at a time.
601
00:25:10,520 --> 00:25:11,920
Location's awesome.
602
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
The hookah diver is working
an absolute dream
603
00:25:14,080 --> 00:25:15,400
but we're not finding anything.
604
00:25:15,480 --> 00:25:16,680
We're running out of time.
605
00:25:16,760 --> 00:25:18,200
Need to get back in there
before the,
606
00:25:18,280 --> 00:25:20,880
before the weather changes
and kicks us out for good.
607
00:25:20,960 --> 00:25:22,560
So I better get back into it.
608
00:25:24,080 --> 00:25:25,680
I'm feeling the heat a little bit.
609
00:25:25,760 --> 00:25:28,880
We're so close to getting our season
target, almost twelve ounces.
610
00:25:28,960 --> 00:25:31,480
Three to go
so hopefully this can pay off.
611
00:25:31,560 --> 00:25:33,800
We could find millions of dollars
worth of gold out here.
612
00:25:34,640 --> 00:25:37,600
It's needle in a haystack
times ten thousand
613
00:25:37,680 --> 00:25:40,440
and the weather's really not gonna
look that flash in the next few days
614
00:25:40,520 --> 00:25:42,320
so if we are going
to make it happen
615
00:25:42,400 --> 00:25:44,320
we gotta move pretty quick.
616
00:26:08,080 --> 00:26:09,520
Hey Al, come here.
617
00:26:10,480 --> 00:26:12,040
Yew!
You got something?
618
00:26:12,120 --> 00:26:14,560
Yeah, I think it's an old nail.
Come here.
619
00:26:16,280 --> 00:26:18,480
I got a signal
and I started digging out the sand
620
00:26:18,560 --> 00:26:20,960
and it was just nursed there
in the rock.
621
00:26:21,880 --> 00:26:23,920
There's never been any kind of
homestead
622
00:26:24,000 --> 00:26:27,640
or anything on this island
so this has come from an old boat,
623
00:26:27,720 --> 00:26:30,240
an old ship and it's ended up here.
624
00:26:31,160 --> 00:26:32,680
What have you got?
Mate, how's this.
625
00:26:32,760 --> 00:26:34,360
Wow.
You don't see nails like that around
626
00:26:34,440 --> 00:26:36,840
anymore mate. That's old.
627
00:26:36,920 --> 00:26:38,640
What is that doing here?
628
00:26:38,720 --> 00:26:40,480
Man, I've never seen anything
like that.
629
00:26:40,560 --> 00:26:41,760
That's awesome.
630
00:26:41,840 --> 00:26:44,880
I was having my doubts
but now I understand.
631
00:26:44,960 --> 00:26:48,480
This really gets me excited
about what else is out here
632
00:26:48,560 --> 00:26:51,360
in this secluded little bay
with no one else around.
633
00:26:51,440 --> 00:26:52,920
Yeah we've got to tell Vern.
634
00:26:53,000 --> 00:26:54,280
He'll be wrapped to see this.
635
00:26:58,240 --> 00:26:59,440
Hey Vern, mate, you got a copy?
636
00:27:00,080 --> 00:27:01,360
Yeah.
637
00:27:01,440 --> 00:27:04,560
You wouldn't believe it mate,
we've uh, We've found something.
638
00:27:04,640 --> 00:27:05,840
Found like an old nail I think,
639
00:27:05,920 --> 00:27:09,240
from the uh, or we're hoping
it's from this shipwreck.
640
00:27:24,440 --> 00:27:25,440
Really?
641
00:27:30,160 --> 00:27:31,920
I'm on borrowed time at the moment.
642
00:27:32,000 --> 00:27:35,200
I've only got a limited amount
of uh fuel remaining.
643
00:27:35,280 --> 00:27:37,320
Ethan's now gone off
to go get more fuel.
644
00:27:38,560 --> 00:27:41,560
He's put his trust in me
to stay out here by myself
645
00:27:41,640 --> 00:27:42,760
and run this on my own.
646
00:27:43,800 --> 00:27:45,400
Beautiful, it's feeding well.
647
00:27:45,480 --> 00:27:48,360
We've got to be getting through
roughly about five hundred tonnes
648
00:27:48,440 --> 00:27:50,160
a day
649
00:27:50,240 --> 00:27:51,880
so our number one priority
at the moment
650
00:27:51,960 --> 00:27:53,560
is to keep this plant running.
651
00:27:53,640 --> 00:27:55,920
The Poseidon Crew
have just one week left
652
00:27:56,000 --> 00:27:59,720
to work their Big Licence ground
before it's sold
653
00:27:59,800 --> 00:28:02,680
but with Ethan
forced on a fuel supply run
654
00:28:02,760 --> 00:28:03,800
to Bendigo,
655
00:28:03,880 --> 00:28:06,080
Cayden has spent the past two hours
656
00:28:06,160 --> 00:28:08,560
running their million-dollar
wash plant alone.
657
00:28:10,480 --> 00:28:13,240
After every single bucket
I have got to jump out,
658
00:28:13,320 --> 00:28:14,320
gotta stop.
659
00:28:14,400 --> 00:28:16,520
Then go check the plant on foot.
660
00:28:16,600 --> 00:28:19,520
It's a lot of responsibility
on my shoulders at the moment.
661
00:28:20,120 --> 00:28:23,120
So basically I'm just going to check
that uh this hopper here
662
00:28:23,200 --> 00:28:25,960
is feeding into the plant,
make sure it's not blocked up.
663
00:28:26,040 --> 00:28:29,320
I've operated the plant before
and I've run the loader before
664
00:28:29,400 --> 00:28:32,360
but never have I put the two
together and done both.
665
00:28:32,440 --> 00:28:33,800
That looks good.
666
00:28:33,880 --> 00:28:36,120
So, you know, it's a real test
of my abilities
667
00:28:36,200 --> 00:28:38,360
and sort of an opportunity
to show how far I've come
668
00:28:38,440 --> 00:28:39,840
and what I'm capable of doing.
669
00:28:40,440 --> 00:28:43,680
This is the problem
about running a plant by yourself.
670
00:28:43,760 --> 00:28:45,440
You've got to check everything
manually.
671
00:28:45,520 --> 00:28:46,520
You lose a lot of time.
672
00:28:49,240 --> 00:28:51,480
Part of me just wants
to make my Dad proud
673
00:28:51,560 --> 00:28:53,120
but I'm also proving myself
to Ethan.
674
00:28:53,200 --> 00:28:56,040
I have to keep pushing through,
putting dirt into the hopper.
675
00:28:56,120 --> 00:28:57,280
Ever since I was a little boy
676
00:28:57,360 --> 00:28:59,560
I've been dreaming
about doing this exact thing
677
00:28:59,640 --> 00:29:01,200
and this is honestly my sort
of dream job
678
00:29:01,280 --> 00:29:05,120
and to be able to do it
will mean the whole world to me.
679
00:29:07,080 --> 00:29:08,520
Alright, beautiful.
680
00:29:08,600 --> 00:29:10,360
Looks like Ethan's coming back now.
681
00:29:10,440 --> 00:29:12,880
My fuel's getting low so it seems
like this is perfect timing.
682
00:29:15,720 --> 00:29:17,400
Got the fuel?
I do mate, I do.
683
00:29:17,480 --> 00:29:19,320
How did you go Buddy?
Yeah, good.
684
00:29:19,400 --> 00:29:21,600
Firing along smoothly, yeah.
685
00:29:21,680 --> 00:29:23,800
Beautiful mate.
Do you want to uh fire that up, Bud?
686
00:29:26,360 --> 00:29:29,240
Just over three thousand dollars
to fill up that container mate.
687
00:29:29,320 --> 00:29:31,120
We're talking about liquid gold
right there.
688
00:29:31,200 --> 00:29:33,640
So you've done really, really well.
I'm really impressed.
689
00:29:33,720 --> 00:29:35,000
Thank you.
It's not a small thing
690
00:29:35,080 --> 00:29:36,240
to take on a plant like this,
691
00:29:36,320 --> 00:29:38,160
especially with the experience
you got.
692
00:29:38,240 --> 00:29:40,600
So you got thrown in the deep end,
so good stuff mate.
693
00:29:40,680 --> 00:29:42,640
Well there's a first time
for everything, yeah.
694
00:29:42,720 --> 00:29:44,440
Alright that's done.
Shut it down mate.
695
00:29:44,520 --> 00:29:45,560
Alright. Beautiful.
696
00:29:45,640 --> 00:29:47,800
And we'll get back into this, Bud.
697
00:29:47,880 --> 00:29:50,800
Now we got Ethan back we can run
the plant at full capacity
698
00:29:50,880 --> 00:29:52,360
and ready to get some dirt
through it.
699
00:29:53,520 --> 00:29:54,720
He's doing well.
700
00:29:54,800 --> 00:29:55,800
He's pushing himself.
701
00:29:55,880 --> 00:29:58,400
He's growing up into quite
a you know, smart young man.
702
00:29:58,480 --> 00:29:59,640
You're doing well Cayden.
703
00:29:59,720 --> 00:30:00,760
Thanks Eth.
704
00:30:00,840 --> 00:30:03,760
Hopefully we can get the results
we need to make it worthwhile
705
00:30:03,840 --> 00:30:05,400
for Brent to have us out here.
706
00:30:05,480 --> 00:30:07,920
Yeah it'll be interesting to see
how Brent's going out there,
707
00:30:08,000 --> 00:30:09,920
if he's getting through everything
he needs to.
708
00:30:10,520 --> 00:30:13,680
I just cannot wait
to see my Dad's face
709
00:30:13,760 --> 00:30:15,200
and see him be proud
of what I've done
710
00:30:15,280 --> 00:30:17,240
and what I've accomplished
and how far I've come.
711
00:30:19,280 --> 00:30:22,160
This is our last opportunity
probably for a long time
712
00:30:22,240 --> 00:30:24,680
because from here on there's
lots of wind, lots of swell
713
00:30:24,760 --> 00:30:27,240
so um you found a nail
714
00:30:27,320 --> 00:30:29,640
so that's some evidence
that there's something there.
715
00:30:29,720 --> 00:30:31,480
Yeah well a nail's not going to pay
the bills
716
00:30:31,560 --> 00:30:33,800
so we definitely need to find
a lot more today.
717
00:30:33,880 --> 00:30:35,400
Yeah well, a bit of luck
you get in there
718
00:30:35,480 --> 00:30:36,800
and find a bit of gold.
719
00:30:36,880 --> 00:30:39,800
A nice gold bar would get us
where we want really quick.
720
00:30:39,880 --> 00:30:41,480
In Western Australia,
721
00:30:41,560 --> 00:30:44,560
Alan and Salty
are hoping to capitalise
722
00:30:44,640 --> 00:30:47,200
on a narrow weather window
that has allowed them
723
00:30:47,280 --> 00:30:48,960
to access a dive site
724
00:30:49,040 --> 00:30:52,720
where they've uncovered
promising signs of a lost shipwreck
725
00:30:52,800 --> 00:30:56,880
potentially holding millions
of dollars in gold and silver.
726
00:30:59,760 --> 00:31:01,720
If we don't find anything out here
727
00:31:01,800 --> 00:31:03,400
then it's going to set us back
definitely
728
00:31:03,480 --> 00:31:05,600
and put the pressure on
for the next few weeks ahead.
729
00:31:05,680 --> 00:31:07,120
So yeah, the pressure's on today
730
00:31:07,200 --> 00:31:10,480
and it will reveal
whether this was worthwhile or not.
731
00:31:20,280 --> 00:31:22,760
This is it mate.
Last day.
732
00:31:22,840 --> 00:31:25,040
Last day, a couple of hours.
We'd better make this work.
733
00:31:25,120 --> 00:31:26,680
We've searched
this half of the lagoon,
734
00:31:26,760 --> 00:31:27,920
let's hit the other side.
735
00:31:28,000 --> 00:31:29,400
Just search high and low, mate.
736
00:31:29,480 --> 00:31:31,360
The wind's already here
so time's a ticking.
737
00:31:31,440 --> 00:31:33,120
Yep, let's see what we can find.
738
00:31:37,800 --> 00:31:39,320
So I'm feeling the heat
a little bit.
739
00:31:39,400 --> 00:31:41,400
Um I brought Salty out here.
740
00:31:41,480 --> 00:31:42,840
He didn't really want to come.
741
00:31:42,920 --> 00:31:44,760
So obviously we're a team
742
00:31:44,840 --> 00:31:48,160
so I am feeling a bit of pressure
for this to pay off.
743
00:31:49,280 --> 00:31:50,880
Yesterday we found that nail
744
00:31:50,960 --> 00:31:54,000
and today we're gonna find
that shipwreck.
745
00:32:06,560 --> 00:32:08,720
Underwater visibility is great.
746
00:32:09,760 --> 00:32:13,360
Plenty to see but neither of us seem
to be picking up any signals
747
00:32:13,440 --> 00:32:16,040
so if we are going to hit our target
this season,
748
00:32:16,120 --> 00:32:19,000
we really can't be wasting time
like this.
749
00:32:28,440 --> 00:32:29,840
How are you going mate?
750
00:32:30,560 --> 00:32:34,160
I'm going good but no good
in the finding anything department.
751
00:32:34,240 --> 00:32:36,680
Yeah well we're going to have
to get out of here shortly.
752
00:32:36,760 --> 00:32:38,440
Vern's not going to hang around
all day
753
00:32:38,520 --> 00:32:40,280
and I don't want to swim back
to the mainland.
754
00:32:40,360 --> 00:32:41,480
Yeah.
755
00:32:41,560 --> 00:32:43,640
Unfortunately you know,
maybe this shipwreck thing
756
00:32:43,720 --> 00:32:44,840
might be a bit of a bust.
757
00:32:44,920 --> 00:32:47,280
When do we make the call
to head back into the goldfields,
758
00:32:47,360 --> 00:32:49,960
mate and start finding
some real gold?
759
00:32:50,040 --> 00:32:52,040
Hey Nev, we're definitely good
to go here, mate.
760
00:32:52,120 --> 00:32:54,680
We got gravel through here.
You got your detector with you, Bud?
761
00:32:54,760 --> 00:32:57,040
Never leave home without it, Brent.
762
00:32:57,120 --> 00:32:59,720
I thought you would say that.
Alright mate,
763
00:32:59,800 --> 00:33:01,720
do you want to suit up
and get down the hole
764
00:33:01,800 --> 00:33:03,480
and maybe find us some gold, Nev.
765
00:33:03,560 --> 00:33:05,360
Alright, no worries mate.
I'm on me way.
766
00:33:05,440 --> 00:33:08,360
Well having Nev here
has really sped things up.
767
00:33:08,440 --> 00:33:11,720
We've got the water pumped out,
we've got the site all ready to go.
768
00:33:11,800 --> 00:33:13,440
Now we've actually bottomed
the hole
769
00:33:13,520 --> 00:33:15,400
and we're hopeful
we're gonna get a bit of gold.
770
00:33:15,480 --> 00:33:16,960
That'd be just the bonus.
771
00:33:17,040 --> 00:33:20,480
Well this should be pretty good.
This is what I'm born to do.
772
00:33:20,560 --> 00:33:24,080
Get out there and start looking
for those bigger nuggets.
773
00:33:24,160 --> 00:33:25,320
That's what we love.
774
00:33:25,400 --> 00:33:26,400
Hey Nevvy.
Hey mate.
775
00:33:26,480 --> 00:33:27,880
What I'm actually thinking mate
776
00:33:27,960 --> 00:33:30,360
is that we're going to work
exactly like you used to work
777
00:33:30,440 --> 00:33:32,360
so I've got to get you down
in the pit
778
00:33:32,440 --> 00:33:34,280
and you're going to wander back
and forth
779
00:33:34,360 --> 00:33:36,280
as I strip four or five inches off.
780
00:33:36,360 --> 00:33:37,680
That's, that's terrific.
781
00:33:37,760 --> 00:33:40,880
We're on the gold layer right now
so you can get anything at any time
782
00:33:40,960 --> 00:33:44,760
mate, as you know.
Well, hopefully it will be big.
783
00:33:44,840 --> 00:33:46,560
Something as big as your head,
Brent.
784
00:33:46,640 --> 00:33:49,320
It's gotta be over bloody
two thousand ounces.
785
00:33:49,400 --> 00:33:50,440
My head's pretty big.
786
00:33:51,960 --> 00:33:55,280
So as Nev detects it, I'll come in
and take another layer off
787
00:33:55,360 --> 00:33:56,360
and then just repeat that
788
00:33:56,440 --> 00:33:59,240
and hopefully we'll find
a big nugget.
789
00:33:59,880 --> 00:34:03,720
We can see some of this ground
already by the colour,
790
00:34:03,800 --> 00:34:05,720
hasn't been paddocked over
791
00:34:05,800 --> 00:34:09,840
so that's a good sign that there
might be some untouched ground here.
792
00:34:09,920 --> 00:34:12,640
Any sort of noise
has the potential
793
00:34:12,720 --> 00:34:15,160
of being a good bit of gold.
794
00:34:17,320 --> 00:34:21,200
(BEEPING)
795
00:34:21,280 --> 00:34:22,520
Got a target there, mate.
796
00:34:23,960 --> 00:34:27,320
Right now Nev looks like
he's got a target down here.
797
00:34:28,120 --> 00:34:29,400
Bloody wet down there, innet?
798
00:34:29,480 --> 00:34:31,120
It is, mate.
799
00:34:31,200 --> 00:34:32,640
Sounds a bit better.
800
00:34:32,720 --> 00:34:33,960
I'm getting excited.
801
00:34:36,200 --> 00:34:37,560
She's out mate.
802
00:34:39,360 --> 00:34:40,920
I can see it sitting here.
803
00:34:41,000 --> 00:34:42,040
Right here.
804
00:34:42,120 --> 00:34:43,400
Is it gold?
Yeah it's gold. Yeah.
805
00:34:43,480 --> 00:34:47,400
You beauty. You grab it.
806
00:34:47,480 --> 00:34:49,840
You can see how nice and clean
it is.
807
00:34:50,600 --> 00:34:53,200
Yeah, nice bit.
About seven or eight grams.
808
00:34:53,280 --> 00:34:56,200
That'll put three, four hundred
bucks of fuel in the machine there,
809
00:34:56,280 --> 00:34:57,280
mate.
It's a start.
810
00:34:57,360 --> 00:34:59,400
At least we've got something
happening mate.
811
00:34:59,480 --> 00:35:01,320
I can't thank you enough man.
All good mate.
812
00:35:01,400 --> 00:35:03,880
You've honestly sped me up
probably three or four days, mate.
813
00:35:03,960 --> 00:35:05,080
It's been my pleasure.
814
00:35:05,160 --> 00:35:07,120
I've got to probably head off
because I've got...
815
00:35:07,200 --> 00:35:08,560
You know I've got...
Court stuff.
816
00:35:08,640 --> 00:35:10,440
I've got court stuff to sort out.
Yep.
817
00:35:10,520 --> 00:35:13,320
But you need to come with me
because I've got something for ya.
818
00:35:13,400 --> 00:35:15,160
I can't believe
you've got something for me.
819
00:35:15,800 --> 00:35:18,280
As you know I've got a historian,
John Campbell.
820
00:35:18,360 --> 00:35:19,360
Yep.
821
00:35:19,440 --> 00:35:21,120
He's put through some documents
together.
822
00:35:21,200 --> 00:35:23,520
They're for you to look at.
Wow.
823
00:35:23,600 --> 00:35:25,400
They're great history of this place.
824
00:35:25,480 --> 00:35:29,840
I hope there's something in there
that can lead you to that big find.
825
00:35:29,920 --> 00:35:33,280
Any information is good information.
Nev, thank you so much.
826
00:35:33,360 --> 00:35:36,840
You and the boys, you take care
and find that big one.
827
00:35:36,920 --> 00:35:39,320
Alright I'll keep in touch, eh?
828
00:35:39,400 --> 00:35:40,480
No worries mate.
829
00:35:40,560 --> 00:35:42,080
Thanks so much.
The nuggets are there.
830
00:35:42,160 --> 00:35:44,200
Keep the faith.
I will keep the faith. Thanks Bud.
831
00:35:44,880 --> 00:35:48,720
When you reflect on the things
that Nev is going through,
832
00:35:48,800 --> 00:35:51,320
it's a good time to reflect
on life in general,
833
00:35:51,400 --> 00:35:54,440
because your life can be ended
far too soon...
834
00:35:56,400 --> 00:35:58,400
..and that does actually
get to you...
835
00:36:00,600 --> 00:36:02,600
..because the man's been through
a hell of a lot...
836
00:36:04,520 --> 00:36:07,400
..and um it's rather upsetting
837
00:36:07,480 --> 00:36:12,640
that some people can be dealt hands
like that in life
838
00:36:12,720 --> 00:36:16,400
but the way he carries himself
is really inspirational.
839
00:36:16,480 --> 00:36:17,760
It is for me.
840
00:36:17,840 --> 00:36:21,160
And to be able to still come out
and help prepare a mine site
841
00:36:21,240 --> 00:36:25,040
when he knows he's only may have got
twelve months to two years maximum.
842
00:36:26,160 --> 00:36:28,720
I'm just praying there's a miracle
that keeps him on the planet
843
00:36:28,800 --> 00:36:29,800
a lot longer
844
00:36:29,880 --> 00:36:32,080
because uh people like Nev
845
00:36:32,160 --> 00:36:34,320
shouldn't be lost to the world
so soon.
846
00:36:35,360 --> 00:36:38,280
Discovering things.
I think we're born for that.
847
00:36:38,880 --> 00:36:41,240
I think we like the thrill
of that chase
848
00:36:41,320 --> 00:36:44,600
and those sorts of things
also give people hope
849
00:36:44,680 --> 00:36:47,040
and when people have hope
they have inspiration
850
00:36:47,120 --> 00:36:49,200
and they have aspirations
851
00:36:49,280 --> 00:36:52,920
and that's what it should inspire
all people in all walks of life.
852
00:36:53,000 --> 00:36:56,960
Just the thrill of that hunt
and being successful at what you do.
853
00:37:01,080 --> 00:37:03,520
We've almost finished detecting
this uh, this lagoon.
854
00:37:03,600 --> 00:37:04,960
Unfortunately no treasure.
855
00:37:05,040 --> 00:37:07,640
Um all we've found is this nail.
856
00:37:07,720 --> 00:37:10,760
If we don't find anything more
we're going home empty handed.
857
00:37:12,000 --> 00:37:13,520
It's starting to give me some doubts
858
00:37:13,600 --> 00:37:17,200
whether we're even gonna find
this shipwreck.
859
00:37:17,280 --> 00:37:19,000
Alan and I have been working
really hard.
860
00:37:19,080 --> 00:37:21,840
We have been scanning this lagoon,
every single reef hole,
861
00:37:21,920 --> 00:37:23,800
every nook and cranny we can find
862
00:37:23,880 --> 00:37:25,800
and all we've come up
with so far is this nail.
863
00:37:26,640 --> 00:37:27,640
The clock is ticking.
864
00:37:55,440 --> 00:37:59,640
I found it! I found the anchor.
Oh no way.
865
00:37:59,720 --> 00:38:01,120
Salty!
866
00:38:01,720 --> 00:38:02,800
Oi!
867
00:38:02,880 --> 00:38:04,120
Come and have a look at this.
868
00:38:04,200 --> 00:38:06,240
Come and have a look at this.
Have you got something?
869
00:38:11,240 --> 00:38:14,360
Have a look just down in here.
You're never gonna guess.
870
00:38:21,240 --> 00:38:24,520
Yes, you legend.
How good is that?
871
00:38:27,520 --> 00:38:29,240
Oh I just stumbled upon it,
872
00:38:29,320 --> 00:38:31,520
the detector went off and I thought,
"What is that?"
873
00:38:31,600 --> 00:38:33,840
and there's a length of chain
just next to it as well.
874
00:38:33,920 --> 00:38:35,840
It's huge.
Yeah. It's ridiculous.
875
00:38:36,440 --> 00:38:39,520
I had my doubts with Vern's story
but it's pulled through.
876
00:38:40,840 --> 00:38:43,320
Mate, I'm going to get some
photos of that and the tape measure.
877
00:38:43,400 --> 00:38:44,520
Yep, awesome. Sounds good.
878
00:38:51,360 --> 00:38:53,320
How's the bit of metal
sticking out the top there?
879
00:38:53,400 --> 00:38:54,480
Did you see it?
Yeah.
880
00:38:54,560 --> 00:38:58,680
How epic's that? And the chain.
Yeah.
881
00:39:04,920 --> 00:39:07,680
Ha, ha, ha, mate!
How good!
882
00:39:07,760 --> 00:39:09,640
What a find!
What a find!
883
00:39:09,720 --> 00:39:11,680
We'll have to get out of here now.
Yep.
884
00:39:11,760 --> 00:39:13,560
Vern's probably been trying
to get hold of us.
885
00:39:13,640 --> 00:39:18,680
Nails, anchor, photos.
Let's go show the expert eh.
886
00:39:18,760 --> 00:39:20,960
Let's do it.
Let's go.
887
00:39:21,040 --> 00:39:22,040
Yew! Stoked.
888
00:39:35,520 --> 00:39:37,520
How are you going mate?
How are you going there Eth?
889
00:39:37,600 --> 00:39:39,880
Yeah good buddy. Good.
Getting through some dirt I see.
890
00:39:39,960 --> 00:39:42,000
We are, mate. We are.
Cayden's going alright.
891
00:39:42,080 --> 00:39:43,840
He's done well so.
Well unfortunately mate,
892
00:39:43,920 --> 00:39:45,000
this is the time mate.
893
00:39:45,080 --> 00:39:46,600
We've got to shut her down.
We're done.
894
00:39:46,680 --> 00:39:48,520
Alright mate.
Hey Caydes you got a copy mate?
895
00:39:48,600 --> 00:39:49,600
Yeah I sure do.
896
00:39:49,680 --> 00:39:51,640
That's it. Pull the pin, Bud.
897
00:39:51,720 --> 00:39:54,680
I reckon we go for a weigh in
and see how much we got out of here.
898
00:39:54,760 --> 00:39:56,840
Alright. Done.
This is a bitter sweet moment, mate,
899
00:39:56,920 --> 00:39:59,120
but when another page closes
another chapter starts.
900
00:39:59,200 --> 00:40:01,320
Right now, pretty much end
of an era.
901
00:40:02,200 --> 00:40:05,200
Done and dusted.
Last time I'll turn this plant off.
902
00:40:07,240 --> 00:40:09,520
No more processing dirt.
903
00:40:09,600 --> 00:40:10,760
Times are changing.
904
00:40:14,360 --> 00:40:16,240
Alright boys, are we right
for the weigh in?
905
00:40:16,320 --> 00:40:17,640
We are done mate.
906
00:40:18,240 --> 00:40:20,320
So it looks like you boys
have done alright.
907
00:40:20,400 --> 00:40:22,600
We did really well, mate
but uh how did you go over there?
908
00:40:22,680 --> 00:40:24,880
We're ready to go at Catto's.
We got a little bit of gold.
909
00:40:24,960 --> 00:40:27,960
Not much but we got one little piece
but we started a hole.
910
00:40:28,040 --> 00:40:30,080
Right.
Yeah well we got something.
911
00:40:30,160 --> 00:40:33,320
Cayden, your big idea was to stay
here to get more gold on the scales.
912
00:40:33,400 --> 00:40:36,480
So I said originally I want to see
eight ounces.
913
00:40:36,560 --> 00:40:37,880
Put it on the scales.
914
00:40:38,840 --> 00:40:41,440
Are you ready?
Oh well I don't know. Are you ready?
915
00:40:42,960 --> 00:40:44,880
This is on your head my boy.
No faith mate.
916
00:40:46,520 --> 00:40:50,560
Alright.
Seven, eight, nine point nine four.
917
00:40:51,120 --> 00:40:54,240
Oh relief.
Well actually, I actually did think
918
00:40:54,320 --> 00:40:56,640
there was going to be five ounces
there but to better that,
919
00:40:56,720 --> 00:40:58,960
you must have got more tonnes
through it than I thought.
920
00:40:59,040 --> 00:41:01,360
I think he needs to eat his words
on this one, doesn't he?
921
00:41:01,440 --> 00:41:03,880
You've done well mate.
922
00:41:03,960 --> 00:41:06,360
That's not too bad so let's throw
this little nugget on.
923
00:41:06,440 --> 00:41:08,520
Yep, your lifesaver. Let's go.
924
00:41:08,600 --> 00:41:12,680
That comes to a total boys
of ten point two zero, mate.
925
00:41:12,760 --> 00:41:13,880
That's not bad.
926
00:41:13,960 --> 00:41:16,680
Look we're walking away with what?
Twenty-six grands worth of gold.
927
00:41:16,760 --> 00:41:18,800
Twenty six grands
worth of gold but...
928
00:41:18,880 --> 00:41:19,960
Seven ounces short still.
929
00:41:20,040 --> 00:41:21,880
We can hit Cattos' run next week,
right?
930
00:41:21,960 --> 00:41:25,160
Give a big push towards the end
and you just, at any moment
931
00:41:25,240 --> 00:41:27,600
a monster could come out
the ground and change everything.
932
00:41:27,680 --> 00:41:29,440
Look I believe you mate
but it's all on time.
933
00:41:29,520 --> 00:41:33,240
We've got a limited time mate
and we've got to get seven ounces
934
00:41:33,320 --> 00:41:36,720
so uh we need to find something
bigger than that little piece there.
935
00:41:36,800 --> 00:41:38,400
Mate a hundred ounces
is a hundred ounces
936
00:41:38,480 --> 00:41:40,480
and I'm going to push heaven
and earth to get there.
937
00:41:41,120 --> 00:41:43,280
Alright, good job Cayden.
You proved yourself, mate.
938
00:41:43,840 --> 00:41:46,160
You actually might make a miner.
939
00:41:46,240 --> 00:41:47,240
You might have to.
940
00:41:47,320 --> 00:41:49,960
But you're not leaving school
to become one just yet.
941
00:41:50,040 --> 00:41:52,040
You always say that Dad.
You always say that.
942
00:41:52,120 --> 00:41:54,800
I know that. It's important, OK?
Then you can be a miner later.
943
00:41:59,440 --> 00:42:01,000
I couldn't really sleep last night
944
00:42:01,080 --> 00:42:03,720
because I was just thinking about
what might be laying out there.
945
00:42:03,800 --> 00:42:06,040
I think you know,
I'm convinced there's more to this.
946
00:42:06,120 --> 00:42:07,880
Yep.
And I reckon Mike will be too.
947
00:42:11,440 --> 00:42:12,760
Hey mate.
948
00:42:12,840 --> 00:42:14,040
Hey guys.
949
00:42:14,120 --> 00:42:15,680
Well have we got something for you?
950
00:42:15,760 --> 00:42:17,080
Have you? What have you been up to?
951
00:42:17,160 --> 00:42:18,520
Come in here, Mike.
952
00:42:18,600 --> 00:42:19,600
I'll walk you through it.
953
00:42:20,760 --> 00:42:22,320
Right.
This is basically an aerial view
954
00:42:22,400 --> 00:42:23,920
of the lagoon.
955
00:42:24,000 --> 00:42:26,320
Uh here's the,
the reef on the west end.
956
00:42:26,400 --> 00:42:27,880
Yep.
That's where the anchor is.
957
00:42:27,960 --> 00:42:31,360
Have a look.
Far out! What have we got here?
958
00:42:31,440 --> 00:42:32,760
That's an anchor.
959
00:42:34,480 --> 00:42:36,280
That's not off a little boat. No.
960
00:42:36,840 --> 00:42:39,400
That type of thing, I reckon
it's probably over a hundred years.
961
00:42:39,480 --> 00:42:41,280
That's awesome.
That's in my opinion.
962
00:42:41,360 --> 00:42:42,800
It's pretty old.
We also found a nail
963
00:42:42,880 --> 00:42:44,080
while were out there.
Oh yeah.
964
00:42:44,760 --> 00:42:47,520
They don't make these now.
It's definitely come off a boat.
965
00:42:47,600 --> 00:42:50,720
This is awesome to hear.
Oh I'm getting excited.
966
00:42:50,800 --> 00:42:52,600
This is how it all starts,
you know,
967
00:42:52,680 --> 00:42:54,120
from a little lead like that.
968
00:42:54,200 --> 00:42:56,960
You know you could have something
quite significant here.
969
00:42:57,040 --> 00:42:59,600
There's nothing to say that it can't
be a Dutch ship at this stage,
970
00:42:59,680 --> 00:43:01,120
you know.
And no one else has seen it.
971
00:43:01,200 --> 00:43:03,400
There could be treasure, easily.
Millions of dollars.
972
00:43:03,480 --> 00:43:05,320
No problems about it.
973
00:43:05,400 --> 00:43:06,400
Yep.
I'd get out there
974
00:43:06,480 --> 00:43:08,200
as quick as you can
and get stuck into that.
975
00:43:08,280 --> 00:43:09,840
I reckon it's quite exciting.
976
00:43:09,920 --> 00:43:11,480
Hearing this
and showing you the photos
977
00:43:11,560 --> 00:43:12,720
and seeing your reaction,
978
00:43:12,800 --> 00:43:15,480
you haven't stopped looking
at the screen, I, I'm pumped.
979
00:43:15,560 --> 00:43:18,200
Now it's just waiting
for that weather window
980
00:43:18,280 --> 00:43:19,480
and getting back out there.
981
00:43:19,560 --> 00:43:21,560
Yeah get back out there
and see what we can scour up.
982
00:43:21,640 --> 00:43:23,680
I'm hanging on for it.
And let's hope there's a prize
983
00:43:23,760 --> 00:43:25,200
at the end of it.
That would be nice.
984
00:43:25,280 --> 00:43:27,480
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
79602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.