All language subtitles for Aussie.Gold.Hunters.S08E18.1080p.WEBRip.x264-skorpion

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,720 --> 00:00:02,880 NARRATOR: This time on Aussie Gold Hunters... 2 00:00:02,960 --> 00:00:04,920 We've got a monstrous week ahead of us. 3 00:00:05,000 --> 00:00:09,040 The Poseidon Crew has one week to work their big licence ground 4 00:00:09,120 --> 00:00:10,400 before it's sold. 5 00:00:10,480 --> 00:00:11,520 It's just not starting. 6 00:00:11,600 --> 00:00:14,400 But fuel theft leaves 16 year-old Cayden 7 00:00:14,480 --> 00:00:17,480 to run their million-dollar wash plant on his own. 8 00:00:17,560 --> 00:00:20,840 I've been thrown in the deep end now and I can't afford to mess this up. 9 00:00:21,680 --> 00:00:24,440 Somewhere in this little lagoon... There's a shipwreck. 10 00:00:24,520 --> 00:00:25,800 ..there's a shipwreck. 11 00:00:25,880 --> 00:00:29,320 Alan and Salty pause their mainland hunt for gold 12 00:00:29,400 --> 00:00:33,440 to brave uncharted waters in search of sunken treasure... 13 00:00:33,520 --> 00:00:34,800 I found it! 14 00:00:34,880 --> 00:00:37,760 ..and make a potentially historic discovery... 15 00:00:37,840 --> 00:00:40,360 That's insane. Yeehoo! 16 00:00:40,440 --> 00:00:41,440 Woo! 17 00:00:41,520 --> 00:00:42,520 Been relentless rain. 18 00:00:42,600 --> 00:00:44,240 We've had a one in one hundred year flood event. 19 00:00:44,320 --> 00:00:46,280 We've lost that much of the season it ain't funny. 20 00:00:46,360 --> 00:00:49,880 ..and Brent must call in help from an Aussie Gold Hunters legend... 21 00:00:49,960 --> 00:00:51,320 That should get us there Brent. 22 00:00:51,400 --> 00:00:53,600 ..to rescue the flood-damaged Catto's Paddock 23 00:00:53,680 --> 00:00:55,920 as the team runs two leases... 24 00:00:56,000 --> 00:00:57,120 Woohoo! 25 00:00:57,200 --> 00:00:59,680 ..in a desperate push to reach season target. 26 00:00:59,760 --> 00:01:01,200 Ha ha! Mwha! 27 00:01:09,320 --> 00:01:11,560 Everywhere you go there's roads blocked at the moment. 28 00:01:11,640 --> 00:01:13,320 Just can't find a way through. 29 00:01:13,400 --> 00:01:14,920 Over the past month, 30 00:01:15,000 --> 00:01:18,400 torrential rain has battered the state of Victoria. 31 00:01:18,920 --> 00:01:20,720 Every road is closed. 32 00:01:21,600 --> 00:01:23,920 We'll be lucky to get back home, I'll tell you what Eth. 33 00:01:24,000 --> 00:01:26,240 Leading to devastating floods 34 00:01:26,320 --> 00:01:30,280 that caused over one point five billion dollars worth of damage, 35 00:01:30,360 --> 00:01:34,440 leaving homes submerged, livelihoods destroyed 36 00:01:34,520 --> 00:01:36,720 and thousands of families stranded. 37 00:01:37,520 --> 00:01:39,800 With Catto's Paddock worst affected. 38 00:01:39,880 --> 00:01:42,880 The Poseidon Crew's only glimmer of hope 39 00:01:42,960 --> 00:01:44,800 has been their big licence lease. 40 00:01:46,520 --> 00:01:48,640 So Caydes, how does it feel driving Dad to work 41 00:01:48,720 --> 00:01:50,680 for the first time, hey? It feels a bit different. 42 00:01:50,760 --> 00:01:53,240 Mate, it's not like driving the dump truck around the paddock. 43 00:01:53,320 --> 00:01:54,960 There's so many things you get to look at. 44 00:01:55,040 --> 00:01:56,760 Your clutch control and your brake control 45 00:01:56,840 --> 00:01:57,840 is going pretty good. 46 00:01:57,920 --> 00:02:00,640 Some of the things that you really got to be wary of is other vehicles. 47 00:02:00,720 --> 00:02:01,960 Yeah. You got to drive for them 48 00:02:02,040 --> 00:02:04,240 not just for yourself. Well Dad, guess what? 49 00:02:04,320 --> 00:02:05,480 Yeah. I think it's your time 50 00:02:05,560 --> 00:02:06,560 to get the gate. 51 00:02:06,640 --> 00:02:08,960 And how the times are changing my boy. 52 00:02:10,360 --> 00:02:11,560 You're doing a good job, mate. 53 00:02:12,320 --> 00:02:15,720 Yeah it's a bit strange that I'm now starting to get the gates. 54 00:02:15,800 --> 00:02:18,880 He might start telling me what to do out here now. 55 00:02:18,960 --> 00:02:19,960 Alright, mate. 56 00:02:22,680 --> 00:02:23,800 Righto. 57 00:02:23,880 --> 00:02:25,800 Alright, don't get carried away with yourself. 58 00:02:31,920 --> 00:02:33,360 Hey Eth. G'day mate. 59 00:02:33,440 --> 00:02:35,320 How's it going mate? Mate, all done. 60 00:02:35,400 --> 00:02:36,680 Good to see you out here Cayden. 61 00:02:36,760 --> 00:02:37,960 Yeah it's good to be out here. 62 00:02:38,040 --> 00:02:40,040 Silly boy, you should be on school holidays, mate, 63 00:02:40,120 --> 00:02:41,120 living it up. 64 00:02:41,200 --> 00:02:43,400 Mate, now that this is finally starting to dry up for us, 65 00:02:43,480 --> 00:02:45,880 mate we've had the year from hell in relation to the weather. 66 00:02:45,960 --> 00:02:47,240 It just hasn't stopped raining. 67 00:02:47,320 --> 00:02:48,840 I should be able to run it now anyway. 68 00:02:48,920 --> 00:02:51,640 I think so, mate. But I've got some news for you mate. 69 00:02:51,720 --> 00:02:54,440 You know how we said we have a limited time here at the licence, 70 00:02:54,520 --> 00:02:55,520 well that time has come. 71 00:02:55,600 --> 00:02:57,600 By the end of this week we're handing the keys over. 72 00:02:57,680 --> 00:02:59,720 What do you mean? Well we knew that there was not 73 00:02:59,800 --> 00:03:01,320 much time here. I understand that. 74 00:03:01,400 --> 00:03:03,240 I just didn't think it was going to be that soon. 75 00:03:03,320 --> 00:03:05,880 We've got to the end of this week to get as much of this dirt through 76 00:03:05,960 --> 00:03:06,960 as we can. OK. 77 00:03:07,040 --> 00:03:08,880 But I need to get Catto's up and running, right? 78 00:03:08,960 --> 00:03:10,160 Yep. It's still flooded out. 79 00:03:10,240 --> 00:03:12,320 We pumped it out three weeks ago but it's full again. 80 00:03:12,400 --> 00:03:14,920 That's going to take a fair bit of work to get that up and running. 81 00:03:15,000 --> 00:03:16,800 Right. So I'm thinking of leaving you here 82 00:03:16,880 --> 00:03:19,360 and Cayden and I are going to go over and get Catto's prepared. 83 00:03:19,440 --> 00:03:21,720 So I've got til the end of this week and you're taking off? 84 00:03:21,800 --> 00:03:22,880 You can do it by yourself. 85 00:03:22,960 --> 00:03:24,120 I can do it by meself mate 86 00:03:24,200 --> 00:03:26,080 but at the end of the day I need all hands here 87 00:03:26,160 --> 00:03:27,520 as much as I need. 88 00:03:27,600 --> 00:03:29,280 How about I stay here with Ethan, help him? 89 00:03:30,040 --> 00:03:32,400 We've got gold here. We know it's consistent gold. 90 00:03:32,480 --> 00:03:35,000 Why don't we have as much hands on deck as we can to get it out? 91 00:03:35,080 --> 00:03:36,680 Well I'll tell you why, right? 92 00:03:36,760 --> 00:03:38,960 We've got nearly seventeen ounces to get to target, OK, 93 00:03:39,760 --> 00:03:43,160 and the only way I see to get that is getting over back over 94 00:03:43,240 --> 00:03:47,880 the Catto's and chancing, lucking a nugget to get us over the line. 95 00:03:47,960 --> 00:03:50,520 The last time we were there, mate we got forty-six ounces 96 00:03:50,600 --> 00:03:51,800 or close to it. 97 00:03:51,880 --> 00:03:53,480 And the week before that we got nothing. 98 00:03:53,560 --> 00:03:54,880 Yeah alright. Fair. 99 00:03:54,960 --> 00:03:56,520 So it comes and it goes, mate. 100 00:03:56,600 --> 00:03:57,960 We've got a limited time. 101 00:03:58,040 --> 00:03:59,800 Let's spend it where we know there's gold. 102 00:03:59,880 --> 00:04:01,360 Over there, it's a pipe dream. 103 00:04:01,440 --> 00:04:03,040 I reckon I should stay here with Ethan. 104 00:04:03,120 --> 00:04:04,400 Alright, alright. 105 00:04:04,480 --> 00:04:06,640 This is your boys' call but this is your ultimate call. 106 00:04:06,720 --> 00:04:09,400 I need to see some gold on the scales, boys. 107 00:04:09,480 --> 00:04:11,000 I completely understand that, Dad. 108 00:04:11,080 --> 00:04:13,800 I need to see eight ounces or better to make it worthwhile 109 00:04:13,880 --> 00:04:15,040 you staying here. 110 00:04:15,120 --> 00:04:16,280 I understand, Dad. 111 00:04:16,360 --> 00:04:18,480 I believe we can make that. Are you sure? 112 00:04:18,560 --> 00:04:20,400 Because this ain't, mate, this ain't school. 113 00:04:20,480 --> 00:04:22,160 OK? This is real life. You know what I mean? 114 00:04:25,160 --> 00:04:27,720 The pressure is on you now my boy. I understand that, Dad. 115 00:04:27,800 --> 00:04:29,120 Let's make it happen. Alright? 116 00:04:29,200 --> 00:04:31,480 It's good to see Cayden you know, stepping up to the plate, 117 00:04:31,560 --> 00:04:33,960 putting a plan into place and taking responsibility for it. 118 00:04:34,040 --> 00:04:35,560 Cayd, go fire up that water pump for me. 119 00:04:35,640 --> 00:04:37,240 Yeah righto. I'll get the plant fired up. 120 00:04:37,320 --> 00:04:40,240 So now it's sort of on him, you know, what happens here. 121 00:04:40,320 --> 00:04:42,560 But right now I've got to find someone to give me a hand 122 00:04:42,640 --> 00:04:44,720 over at Catto's because after this week, 123 00:04:44,800 --> 00:04:46,360 we've got to have a place to keep digging 124 00:04:46,440 --> 00:04:48,240 and there ain't much time left in the season. 125 00:04:48,320 --> 00:04:50,120 The pressure's definitely on at the moment. 126 00:04:50,200 --> 00:04:52,800 I've promised Dad that we'll be able to get all this dirt through. 127 00:04:52,880 --> 00:04:54,360 I hope I made the right decision. 128 00:05:00,400 --> 00:05:04,280 Alright Eth, that's uh, pump turned on now. 129 00:05:04,360 --> 00:05:06,880 Alright so we've got this plant up and going right now. 130 00:05:06,960 --> 00:05:08,960 Everything seems to be running pretty smooth. 131 00:05:09,040 --> 00:05:11,480 We've got a monstrous week ahead of us. 132 00:05:11,560 --> 00:05:13,880 We're trying to push through just over five hundred tonnes 133 00:05:13,960 --> 00:05:14,960 for the day. 134 00:05:15,040 --> 00:05:17,240 Brent's put us under the pressure and Cayden backed me 135 00:05:17,320 --> 00:05:19,240 a hundred per cent so we really need to produce 136 00:05:19,320 --> 00:05:20,320 and make it worthwhile 137 00:05:20,400 --> 00:05:22,360 other wise it will be a complete waste of time. 138 00:05:22,440 --> 00:05:24,800 Go jump in that loader, mate. We'll get that happening. 139 00:05:24,880 --> 00:05:26,720 Righto. We need to be as efficient as possible. 140 00:05:26,800 --> 00:05:28,280 We've got a lot of dirt to get through. 141 00:05:28,360 --> 00:05:29,720 The sooner we start the better. 142 00:05:29,800 --> 00:05:31,640 Now we got the plant started, get in the loader, 143 00:05:31,720 --> 00:05:32,720 get the dirt in the plant. 144 00:05:50,240 --> 00:05:52,200 Hey Ethan, the uh, 145 00:05:52,280 --> 00:05:53,480 the loader's not turning on. 146 00:05:53,560 --> 00:05:55,040 I'm turning the keys a couple of times 147 00:05:55,120 --> 00:05:56,520 and it's just not starting. 148 00:05:56,600 --> 00:05:58,320 Generally when these thing's don't start, 149 00:05:58,400 --> 00:06:00,680 it's normally a fuelling issue or something electrical. 150 00:06:04,840 --> 00:06:06,360 Um it's not the turbo timer. 151 00:06:11,760 --> 00:06:13,480 We got bugger all fuel in this, mate. 152 00:06:15,960 --> 00:06:19,000 When I left this last time mate this was basically near on full. 153 00:06:19,080 --> 00:06:20,200 Three quarters full. 154 00:06:20,280 --> 00:06:21,320 It's right down there now. 155 00:06:21,400 --> 00:06:22,640 I can't see any leaks down here. 156 00:06:22,720 --> 00:06:26,280 There's no, there's no diesel floating around in here. 157 00:06:26,360 --> 00:06:28,200 Basically what it's looking like, Cayden, 158 00:06:28,280 --> 00:06:29,600 is that we've had fuel theft. 159 00:06:29,680 --> 00:06:31,760 That's the only thing I can put it down to, mate. 160 00:06:31,840 --> 00:06:32,840 You're kidding. 161 00:06:34,720 --> 00:06:40,040 You know Dad's just left and cannot believe it. 162 00:06:42,520 --> 00:06:44,880 We haven't even started yet and we're already behind. 163 00:06:49,880 --> 00:06:52,480 I love the coast but I'm just so sceptical, mate. 164 00:06:52,560 --> 00:06:54,760 You know, we don't really have all that much time. 165 00:06:54,840 --> 00:06:58,120 We've got three ounces to find to hit our target 166 00:06:58,200 --> 00:07:00,840 and you wanna go out on a limb based on what someone has said. 167 00:07:00,920 --> 00:07:01,920 Of course I do. 168 00:07:02,000 --> 00:07:04,080 You know, if we're walking away with a million bucks 169 00:07:04,160 --> 00:07:06,560 worth of treasure it's gonna be uh, it's gonna be worth it. 170 00:07:06,640 --> 00:07:09,240 Mate, come on. Treasure hunting? 171 00:07:09,320 --> 00:07:11,440 What makes you think there's something out here? 172 00:07:11,520 --> 00:07:13,520 Well a mate of mine was out here fishing 173 00:07:13,600 --> 00:07:15,760 and he spotted this anchor in this lagoon 174 00:07:15,840 --> 00:07:18,360 that you can only get to once or twice a year 175 00:07:18,440 --> 00:07:21,320 and he said the size of the anchor just, it shouldn't, 176 00:07:21,400 --> 00:07:22,400 it should not be there, 177 00:07:22,480 --> 00:07:23,720 just physically can't be there 178 00:07:23,800 --> 00:07:25,520 unless a big ship ran aground during a storm 179 00:07:25,600 --> 00:07:26,640 or something like that. 180 00:07:26,720 --> 00:07:28,880 And are we talking like a new anchor or old anchor? 181 00:07:28,960 --> 00:07:31,480 Nah, well he said it's, it's been there for a long time, 182 00:07:31,560 --> 00:07:33,040 probably a hundred odd years 183 00:07:33,120 --> 00:07:35,120 so that puts into the late eighteen hundreds. 184 00:07:35,200 --> 00:07:37,840 I reckon we'd just be absolutely mad to not give this a go. 185 00:07:37,920 --> 00:07:39,640 I hear you mate. I hear you. 186 00:07:39,720 --> 00:07:41,560 I just might need a little more convincing. 187 00:07:41,640 --> 00:07:42,840 Well funnily enough, I've um, 188 00:07:42,920 --> 00:07:46,000 I've actually done some research behind the scenes. 189 00:07:46,080 --> 00:07:48,760 I've got this shipwreck expert coming out to meet us. 190 00:07:48,840 --> 00:07:51,320 His name is Mike Scott and this guy's the real deal. 191 00:07:51,400 --> 00:07:53,960 He's found some crazy shipwrecks before, lots of treasure 192 00:07:54,040 --> 00:07:56,880 and um if he reckons it's worth it then we're going to go out there 193 00:07:56,960 --> 00:07:59,200 and fingers crossed we can jump in the history books. 194 00:07:59,280 --> 00:08:00,720 The best case scenario for this week 195 00:08:00,800 --> 00:08:04,440 would obviously be to find chests full of treasure 196 00:08:04,520 --> 00:08:08,280 and the worst case is we find a bunch of broken dreams 197 00:08:08,360 --> 00:08:11,640 and we gotta go back out to the goldfields and you know, 198 00:08:11,720 --> 00:08:13,400 dread this, the heat that's coming. 199 00:08:14,920 --> 00:08:16,720 You are joking! 200 00:08:16,800 --> 00:08:20,360 This season, Alan and Salty's hunt for gold 201 00:08:20,440 --> 00:08:25,000 has taken them to some of the most remote and inhospitable locations 202 00:08:25,080 --> 00:08:27,040 in Western Australia. 203 00:08:27,120 --> 00:08:28,240 No way! 204 00:08:28,320 --> 00:08:31,360 Using underwater detectors and dive gear, 205 00:08:31,440 --> 00:08:35,320 they've been able to target gold on untouched ground. 206 00:08:36,560 --> 00:08:38,640 You beauty! I got it! 207 00:08:40,240 --> 00:08:43,640 But now a narrow weather window has presented the duo 208 00:08:43,720 --> 00:08:47,040 with a unique opportunity too rare to pass up. 209 00:08:47,800 --> 00:08:52,160 To hunt over nine kilometres off the coast for sunken treasure. 210 00:08:53,360 --> 00:08:54,520 G'day Mike. How are you? 211 00:08:54,600 --> 00:08:57,240 Yeah good, yourself? Salty. Nice to meet you mate. 212 00:08:57,320 --> 00:08:58,320 Nice to meet you guys too. 213 00:08:58,400 --> 00:09:00,720 Oh well thanks for coming out here. Really appreciate it. 214 00:09:00,800 --> 00:09:03,000 A mate of mine spotted what he thinks was an anchor 215 00:09:03,080 --> 00:09:07,240 out in this lagoon that you can only get to maybe once or twice a year. 216 00:09:07,320 --> 00:09:10,280 You cannot get anything big enough to drop this anchor in there 217 00:09:10,360 --> 00:09:12,520 because it's protected by a reef and a sand bar. 218 00:09:12,600 --> 00:09:13,600 Yeah, yeah. 219 00:09:13,680 --> 00:09:14,960 And he goes well there's an anchor here. 220 00:09:15,040 --> 00:09:16,200 Where's the rest of the ship? 221 00:09:16,280 --> 00:09:17,720 That's why I've asked you to come up. 222 00:09:17,800 --> 00:09:19,320 We don't even know if it is an anchor. 223 00:09:19,400 --> 00:09:20,960 Yeah. So I don't even know if it's worth 224 00:09:21,040 --> 00:09:23,280 going out there. I'm sure it's worth going out. 225 00:09:23,360 --> 00:09:25,440 The Dutch East India company was the biggest company 226 00:09:25,520 --> 00:09:26,520 in the world. 227 00:09:26,600 --> 00:09:28,480 They had about five thousand trips out here. 228 00:09:28,560 --> 00:09:30,640 It was a big trade route to the Spice Islands 229 00:09:30,720 --> 00:09:32,000 and they made fortunes out of it. 230 00:09:32,080 --> 00:09:34,320 You know they'd get like whatever they paid for, 231 00:09:34,400 --> 00:09:36,800 they got about a thousand times returns on their investment 232 00:09:36,880 --> 00:09:38,640 when they got back to Europe. 233 00:09:38,720 --> 00:09:42,520 They could easily crash along this sort of coast or get wrecked. 234 00:09:42,600 --> 00:09:43,800 All these low reefs out here, 235 00:09:43,880 --> 00:09:46,360 you can imagine coming here at night, 236 00:09:46,440 --> 00:09:47,480 you don't see them. 237 00:09:47,560 --> 00:09:49,640 So there's any chance there's stuff up there. 238 00:09:49,720 --> 00:09:52,760 Between 1611 and 1890, 239 00:09:52,840 --> 00:09:56,760 the Dutch East India Company transported billions of dollars 240 00:09:56,840 --> 00:09:58,880 worth of gold and silver 241 00:09:58,960 --> 00:10:02,320 along the rugged twelve thousand-kilometre coastline 242 00:10:02,400 --> 00:10:03,920 of Western Australia. 243 00:10:05,040 --> 00:10:08,360 Many meeting their fate as they struggled to navigate 244 00:10:08,440 --> 00:10:11,040 the hidden reefs and dangerous swells. 245 00:10:11,880 --> 00:10:15,960 During his lifetime veteran shipwreck expert Mike Scott 246 00:10:16,040 --> 00:10:18,320 has been instrumental in the discovery 247 00:10:18,400 --> 00:10:21,440 of two of these major shipwrecks: 248 00:10:21,520 --> 00:10:24,960 the Gilt Dragon and the infamous Batavia. 249 00:10:25,040 --> 00:10:28,240 It's believed that over 750 shipwrecks 250 00:10:28,320 --> 00:10:29,880 still remain undiscovered 251 00:10:29,960 --> 00:10:33,080 and if Alan and Salty can locate just one, 252 00:10:33,160 --> 00:10:37,160 it could hold hundreds of millions of dollars worth of lost treasure. 253 00:10:38,520 --> 00:10:42,560 It's you know, a big detour from what we're actually here to do 254 00:10:42,640 --> 00:10:44,200 uh but from what you've said, 255 00:10:44,280 --> 00:10:46,600 it sounds like there's still millions in treasure and gold 256 00:10:46,680 --> 00:10:49,240 out there. There definitely is. Yeah. 257 00:10:49,320 --> 00:10:51,680 And like there's unknown wrecks there somewhere. 258 00:10:51,760 --> 00:10:53,600 If that anchor is in a very difficult spot, 259 00:10:53,680 --> 00:10:55,480 that's what intrigues me. 260 00:10:55,560 --> 00:10:57,880 It could probably only get there if a boat went over the reef 261 00:10:57,960 --> 00:10:59,560 or crashed through it or did something. 262 00:10:59,640 --> 00:11:01,200 Exactly. Yeah. On the Batavia up there, 263 00:11:01,280 --> 00:11:03,560 they found that because a fisherman saw an anchor you know 264 00:11:03,640 --> 00:11:06,440 and that honed them right into where that was. 265 00:11:06,520 --> 00:11:08,520 I know it's restricted to when you can get there 266 00:11:08,600 --> 00:11:11,000 because it looks like it's a pretty nasty spot. 267 00:11:11,080 --> 00:11:13,400 Every now and again you'll get a lull where it's, 268 00:11:13,480 --> 00:11:15,760 you know, magic and you can, you know, dive there easily. 269 00:11:15,840 --> 00:11:17,680 There's missing ones out there. 270 00:11:17,760 --> 00:11:19,280 Mike's just said, "go for it". 271 00:11:19,840 --> 00:11:22,160 I would, definitely. Now you've got me, Mike, you might, 272 00:11:22,240 --> 00:11:23,480 yeah you've got me here. 273 00:11:24,480 --> 00:11:27,040 Get out there. Have a look. I'm so excited. 274 00:11:27,120 --> 00:11:28,880 I've always wanted to do this. 275 00:11:28,960 --> 00:11:30,840 Thanks very much, mate. Good luck, Al. 276 00:11:30,920 --> 00:11:32,280 Thanks for that. 277 00:11:32,360 --> 00:11:33,840 We'll be back in a few days hopefully, 278 00:11:33,920 --> 00:11:36,560 otherwise send help. Ha, ha, ha. 279 00:11:36,640 --> 00:11:38,640 Beauty. Thanks for that, Mike. We'll be in touch. 280 00:11:38,720 --> 00:11:39,720 See you guys. 281 00:11:44,080 --> 00:11:45,520 We're back over here at Catto's. 282 00:11:45,600 --> 00:11:47,280 This place we haven't been able to work. 283 00:11:47,360 --> 00:11:49,160 It's just been relentless rain. 284 00:11:49,240 --> 00:11:51,400 We've had one in one hundred near flood event. 285 00:11:51,480 --> 00:11:53,800 We've lost that much of the season it ain't funny. 286 00:11:53,880 --> 00:11:55,800 It's hard to believe that under that water level 287 00:11:55,880 --> 00:11:57,040 it's ten foot to the bottom, 288 00:11:57,120 --> 00:11:59,840 we've got a lot of work ahead of us and uh the pressure is on me 289 00:11:59,920 --> 00:12:01,280 like never before. 290 00:12:01,360 --> 00:12:03,760 But hopefully me and me mate can get this sorted out and ready 291 00:12:03,840 --> 00:12:07,000 and hopefully we can get some yeah, things happening. 292 00:12:09,440 --> 00:12:12,440 Brent's mate is a mining legend 293 00:12:12,520 --> 00:12:14,360 who has discovered some of the biggest nuggets 294 00:12:14,440 --> 00:12:16,800 in Aussie Gold Hunters history. 295 00:12:16,880 --> 00:12:20,840 Gold to me is just part of life, runs through your blood. 296 00:12:20,920 --> 00:12:22,160 It's in your veins. 297 00:12:22,240 --> 00:12:24,160 Been all sorts of hold ups for people, 298 00:12:24,240 --> 00:12:26,920 particularly with the amount of rainfall that we've been getting. 299 00:12:27,000 --> 00:12:28,440 So uh to get the call from Brent, 300 00:12:28,520 --> 00:12:29,840 it just made me day. 301 00:12:29,920 --> 00:12:31,920 Just being able to get out there and help mates. 302 00:12:32,000 --> 00:12:33,840 It takes your mind off of all the other problems 303 00:12:33,920 --> 00:12:35,600 and all the worries you have in the world. 304 00:12:35,680 --> 00:12:38,360 We're all here for a purpose and we never know how long for, 305 00:12:38,440 --> 00:12:40,360 so enjoy the moment while you can. 306 00:12:42,560 --> 00:12:43,560 My help's arrived. 307 00:12:51,160 --> 00:12:52,160 How are you going Brent? 308 00:12:52,800 --> 00:12:54,080 How are you going there Nevvy? 309 00:12:54,160 --> 00:12:56,160 I tell you what, it was good to get a call. 310 00:12:56,240 --> 00:12:58,280 Mate I was reluctant to call you, you know 311 00:12:58,360 --> 00:12:59,960 with all the stuff you're going through. 312 00:13:00,040 --> 00:13:02,080 I had no one else to turn to. Well mate. 313 00:13:03,360 --> 00:13:05,840 How are you, more importantly? Oh well all the drama, 314 00:13:05,920 --> 00:13:09,280 I want to still try to bloody be able to work on me land 315 00:13:09,360 --> 00:13:11,560 and court stuff is happening. 316 00:13:11,640 --> 00:13:13,360 More importantly mate, how's your health? 317 00:13:13,440 --> 00:13:14,760 Me health's crap mate. 318 00:13:15,640 --> 00:13:18,640 I'm undergoing treatment and whatever but uh yeah, 319 00:13:18,720 --> 00:13:20,480 so terminal cancer. I know. 320 00:13:20,560 --> 00:13:22,840 They give me about another eighteen months. 321 00:13:22,920 --> 00:13:25,800 I'm, I'm planning another five years 322 00:13:25,880 --> 00:13:28,000 and if I get that then I'll go another five. 323 00:13:28,080 --> 00:13:31,440 You've been through such a hell of a lot and to... 324 00:13:31,520 --> 00:13:34,320 ..have the problems you've got and for you to be out here mate, 325 00:13:34,400 --> 00:13:35,640 I just, uh. 326 00:13:35,720 --> 00:13:40,400 Mate, I'm telling ya the call, I, gold's our life, Brent. 327 00:13:40,480 --> 00:13:42,520 I know that. And we're passionate about it. 328 00:13:42,600 --> 00:13:45,320 I know that. Anyway we need to get... 329 00:13:45,400 --> 00:13:48,680 Get to work? We need to get this sorted, mate, 330 00:13:48,760 --> 00:13:51,640 because I don't know how much time I'll have left so let's get it done. 331 00:13:53,240 --> 00:13:54,680 That's a chunk mate. 332 00:13:54,760 --> 00:13:57,360 That. Is. A. Chunk. 333 00:13:57,440 --> 00:13:58,480 Jesus Christ! 334 00:13:58,560 --> 00:14:00,840 Mate, that is what we're here for Buddy. 335 00:14:00,920 --> 00:14:04,440 Four years ago Aussie Gold Veterans Neville Perry 336 00:14:04,520 --> 00:14:06,440 and mining partner Mick Clark 337 00:14:06,520 --> 00:14:08,200 made a promising start 338 00:14:08,280 --> 00:14:10,960 on their historic German Gully lease. 339 00:14:11,640 --> 00:14:13,040 Seventy-nine point nine. 340 00:14:13,120 --> 00:14:14,920 It's a two. It's a two thousand dollar nugget. 341 00:14:15,000 --> 00:14:18,880 But after investing nearly one point five million dollars 342 00:14:18,960 --> 00:14:20,160 to work the ground, 343 00:14:20,240 --> 00:14:23,680 their success came to an abrupt end 344 00:14:23,760 --> 00:14:26,240 when Heritage Victoria accused the pair 345 00:14:26,320 --> 00:14:29,360 of mining in a protected area. 346 00:14:29,440 --> 00:14:32,960 When you've got a twenty five, thirty-year dream 347 00:14:33,040 --> 00:14:34,520 sitting here, 348 00:14:34,600 --> 00:14:37,400 you're going to fight tooth and nail to keep it alive. 349 00:14:37,480 --> 00:14:39,800 Facing twelve months in jail 350 00:14:39,880 --> 00:14:42,320 and a one hundred thousand dollar fine, 351 00:14:42,400 --> 00:14:45,240 Neville chose to defend himself in court. 352 00:14:46,120 --> 00:14:48,880 This wasn't just a fight for me 353 00:14:48,960 --> 00:14:51,840 and it's not just a fight for prospectors' rights, 354 00:14:51,920 --> 00:14:53,480 it's a fight for landowners. 355 00:14:54,280 --> 00:14:58,880 And you know and the rights that landowners should have to work 356 00:14:58,960 --> 00:15:00,840 and go to work on their own land. 357 00:15:00,920 --> 00:15:04,800 Unfortunately this doesn't allow me to go back to work on my land. 358 00:15:05,400 --> 00:15:08,680 That's another fight that I've gotta have 359 00:15:08,760 --> 00:15:12,120 so it's certainly not the end of where I'm at. 360 00:15:13,760 --> 00:15:16,680 Right now it's an emotional moment for everyone, particularly Nev, 361 00:15:16,760 --> 00:15:18,960 but he's been proven not guilty 362 00:15:19,040 --> 00:15:23,080 and right now he's gotta fight to actually get back to mine, 363 00:15:23,160 --> 00:15:26,440 and hopefully he wins that fight before he loses his fight for life. 364 00:15:29,840 --> 00:15:31,560 While my project's held up 365 00:15:31,640 --> 00:15:33,600 and the hunt for those bigger nuggets 366 00:15:33,680 --> 00:15:35,920 that's sort of been put on hold, 367 00:15:36,000 --> 00:15:39,360 I can't think of anything better than helping a mate, 368 00:15:39,440 --> 00:15:42,400 hopefully finding that larger nugget right here 369 00:15:42,480 --> 00:15:43,640 on Catto's paddock. 370 00:15:43,720 --> 00:15:45,160 That should get us there, Brent. 371 00:15:45,240 --> 00:15:47,880 I've known Nev now for nearly twenty years. 372 00:15:47,960 --> 00:15:49,800 You know we met just through the gold industry. 373 00:15:49,880 --> 00:15:53,440 You know, we've got a shared passion and that's the hunt for big nuggets 374 00:15:53,520 --> 00:15:55,960 and while Ethan and Cayden are running the big licence 375 00:15:56,040 --> 00:15:57,760 until the end of that, 376 00:15:57,840 --> 00:16:01,040 you know we'll get this prepared and ready to go. 377 00:16:04,120 --> 00:16:05,440 Get it fired up and get it pumping. 378 00:16:08,400 --> 00:16:10,440 Fair bit of water in there mate. Yeah. 379 00:16:10,520 --> 00:16:12,240 It's a four-inch pump. What's it pumping? 380 00:16:12,320 --> 00:16:15,240 Yeah about 80,000 litres an hour, it should do. 381 00:16:15,320 --> 00:16:17,000 We've got a few days to pump her out 382 00:16:17,080 --> 00:16:18,920 but we'll go and get these machines sorted out. 383 00:16:19,000 --> 00:16:20,080 Yep. 384 00:16:20,160 --> 00:16:22,400 Start cleaning up this area. Got a fair bit to do. 385 00:16:22,480 --> 00:16:24,440 Do you want to go and maybe jump in the dump truck? 386 00:16:24,520 --> 00:16:25,680 Mate, more than happy. 387 00:16:25,760 --> 00:16:28,360 Right now we've got all this sludge that's starting to dry out 388 00:16:28,440 --> 00:16:30,400 so we're going to clear all this up, 389 00:16:30,480 --> 00:16:31,920 get this site prepared, 390 00:16:32,000 --> 00:16:33,360 get the hole pumped out 391 00:16:33,440 --> 00:16:36,040 and um maybe we can get some good gold next week 392 00:16:36,120 --> 00:16:37,280 that can get us over target. 393 00:16:38,040 --> 00:16:40,840 What's the chances you reckon finding a thousand ounce nugget 394 00:16:40,920 --> 00:16:42,480 here, given the history here? 395 00:16:42,560 --> 00:16:46,520 Mate, I reckon there's a chance of even something bigger. 396 00:16:47,120 --> 00:16:48,240 Ha, ha, ha, 397 00:16:48,320 --> 00:16:49,880 he's got gold in the veins like me. 398 00:16:49,960 --> 00:16:52,960 We are in it for the hunt of finding massive nuggets 399 00:16:53,040 --> 00:16:55,200 that built this country of Australia. 400 00:16:55,280 --> 00:16:58,240 The nuggets that brought hundreds of thousands of people 401 00:16:58,320 --> 00:16:59,560 from around the world 402 00:16:59,640 --> 00:17:03,640 and we are following in the footsteps of the old timers 403 00:17:03,720 --> 00:17:06,520 and Nev's got that in his blood and so do I. 404 00:17:07,840 --> 00:17:09,920 We'll go see Vern. I reckon so. 405 00:17:10,000 --> 00:17:12,200 Here we are mate, treasure hunters. 406 00:17:12,280 --> 00:17:13,640 Yeah, something different. 407 00:17:13,720 --> 00:17:15,320 Mate, it's going to be nice in the lagoon, 408 00:17:15,400 --> 00:17:16,520 I guarantee it. 409 00:17:16,600 --> 00:17:18,080 G'day boys. Hey Vern. 410 00:17:18,160 --> 00:17:20,080 Long time no see. Yeah. It's been a little while. 411 00:17:20,160 --> 00:17:22,080 How are you Al? Yeah good, good. Yeah. 412 00:17:22,160 --> 00:17:24,520 Salty, mate. Nice to meet you. Pleasure to meet ya Salty. 413 00:17:24,600 --> 00:17:26,840 So you want to try and find this old anchor I've seen hey? 414 00:17:26,920 --> 00:17:29,080 Definitely. You've sparked some fire in me. 415 00:17:29,160 --> 00:17:31,400 Well you know, it's out there. I'd seen it years ago. 416 00:17:31,480 --> 00:17:32,680 Yep. 417 00:17:32,760 --> 00:17:34,360 And a bit of luck and we can find it again. 418 00:17:34,440 --> 00:17:36,720 Fingers crossed there's some treasure attached to it. 419 00:17:36,800 --> 00:17:39,320 Yeah, so chuck your gear on board and we'll push off and have a go. 420 00:17:39,400 --> 00:17:40,840 Alright, sounds good. 421 00:17:41,440 --> 00:17:42,440 Follow me to the gold. 422 00:17:42,520 --> 00:17:46,960 Vern Strange is a forty-year veteran of the gold game 423 00:17:47,040 --> 00:17:50,720 and has extracted millions of dollars worth of gold 424 00:17:50,800 --> 00:17:55,720 from dozens of mining operations throughout Western Australia. 425 00:17:55,800 --> 00:17:58,600 So 240 ounces. 426 00:17:58,680 --> 00:18:00,200 That'll help the bank account a bit. 427 00:18:00,280 --> 00:18:02,480 You've followed me to the gold, now follow me to the pub. 428 00:18:02,560 --> 00:18:03,560 Let's go. 429 00:18:04,400 --> 00:18:06,920 Today Vern is taking underwater specialists 430 00:18:07,000 --> 00:18:09,880 Alan and Salty nine kilometres offshore 431 00:18:09,960 --> 00:18:11,640 to a secret location 432 00:18:11,720 --> 00:18:13,760 where they hope to uncover a shipwreck 433 00:18:13,840 --> 00:18:16,280 that could hold millions in sunken treasure. 434 00:18:16,800 --> 00:18:18,680 It's dangerous water where we're going. 435 00:18:18,760 --> 00:18:20,720 To get right into where I saw this anchor years ago 436 00:18:20,800 --> 00:18:22,920 it's really hard to get to. 437 00:18:23,000 --> 00:18:25,440 You need exceptionally calm weather. 438 00:18:25,520 --> 00:18:27,360 I've been trying to get back in there for years 439 00:18:27,440 --> 00:18:28,920 and haven't been able to do it. 440 00:18:29,000 --> 00:18:31,560 Yeah well this is the only chance to really come out here and do it, 441 00:18:31,640 --> 00:18:33,160 right? Yeah you don't get many windows 442 00:18:33,240 --> 00:18:35,000 where you get this really calm weather... 443 00:18:35,080 --> 00:18:36,920 Yeah OK. ..um but it changes really quickly 444 00:18:37,000 --> 00:18:40,360 so it'll be a point where we have to pack up and run. 445 00:18:40,440 --> 00:18:41,440 If it blows up 446 00:18:41,520 --> 00:18:43,520 and if the swell comes up too much, 447 00:18:43,600 --> 00:18:45,960 it closes up all the passages into this area 448 00:18:46,040 --> 00:18:48,680 and we're in trouble so, when I say we got to go, 449 00:18:48,760 --> 00:18:50,120 we got to go. Yep. 450 00:18:50,200 --> 00:18:51,960 Otherwise we're swimming home the long way. 451 00:18:54,160 --> 00:18:55,680 The old anchor was in that, 452 00:18:55,760 --> 00:18:58,440 between the two islands there that's where we need to be looking. 453 00:18:58,520 --> 00:19:00,480 I can't get you around into the lagoon. 454 00:19:00,560 --> 00:19:02,000 Yep. 455 00:19:02,080 --> 00:19:03,840 It's too rough. We've got a big swell on 456 00:19:03,920 --> 00:19:06,160 and we'll get swamped if we try and come in at the back. 457 00:19:06,240 --> 00:19:09,040 Unfortunately I'm gonna have to drop you on this side, 458 00:19:09,120 --> 00:19:11,440 which means you'll have to cart a bit of gear up the beach. 459 00:19:11,520 --> 00:19:13,440 I'd rather not be the next shipwreck mate, so. 460 00:19:13,520 --> 00:19:14,960 Yeah, one shipwreck is enough. 461 00:19:16,600 --> 00:19:18,760 Got to get this boat moored securely 462 00:19:18,840 --> 00:19:21,360 because we're in amongst rocky ground. 463 00:19:21,440 --> 00:19:23,040 There's no room for error here. 464 00:19:23,120 --> 00:19:24,120 If an anchor lets go, 465 00:19:24,200 --> 00:19:26,480 we get washed up on the rocks straight away, 466 00:19:26,560 --> 00:19:28,000 like that seal over there. 467 00:19:29,920 --> 00:19:31,920 If there's wildlife like that out here, 468 00:19:32,000 --> 00:19:34,080 not many humans come out here at all, 469 00:19:34,160 --> 00:19:36,280 because where there's seals like this there's uh, 470 00:19:36,360 --> 00:19:38,440 there's definitely some good sized sharks 471 00:19:38,520 --> 00:19:40,080 and we're in great white country up here 472 00:19:40,160 --> 00:19:42,760 so there's some very big sharks around. 473 00:19:42,840 --> 00:19:46,040 Boasting over one hundred species of sharks, 474 00:19:46,120 --> 00:19:50,560 Western Australia's reefs are prime feeding grounds for bull, 475 00:19:50,640 --> 00:19:52,560 tiger and great white sharks, 476 00:19:52,640 --> 00:19:56,320 some of which can grow up to five metres in length. 477 00:19:56,400 --> 00:19:58,360 Got this little window of opportunity, 478 00:19:58,440 --> 00:20:00,240 a couple of reasonable days of weather 479 00:20:00,320 --> 00:20:02,240 and I want to get in there and solve this mystery. 480 00:20:02,840 --> 00:20:04,560 Got the right guys, got the right equipment 481 00:20:04,640 --> 00:20:07,280 and we've got the right weather just to have a quick look. 482 00:20:07,360 --> 00:20:09,880 I'll have to stay with the boat while you blokes jump in the water 483 00:20:09,960 --> 00:20:11,240 and find this treasure. 484 00:20:11,320 --> 00:20:12,760 We're on. Let's go mate. Let's do it. 485 00:20:15,160 --> 00:20:16,320 See you a bit later Vern. 486 00:20:16,400 --> 00:20:17,400 Rip into it. 487 00:20:26,960 --> 00:20:29,360 This is it mate. It is. This is the lagoon. 488 00:20:30,080 --> 00:20:33,520 Somewhere in this little lagoon... There's a shipwreck. 489 00:20:33,600 --> 00:20:35,120 ..there's a shipwreck 490 00:20:35,200 --> 00:20:36,360 and we need to find it. 491 00:20:38,680 --> 00:20:40,960 This is absolutely a rubbish scenario. 492 00:20:41,040 --> 00:20:43,160 Someone's knocked the fuel out of the loader, 493 00:20:43,240 --> 00:20:44,920 Brent's gone away to Catto's, 494 00:20:45,000 --> 00:20:46,640 Cayden fought to stay here right now 495 00:20:46,720 --> 00:20:48,240 and we can't even fire up. 496 00:20:51,480 --> 00:20:53,280 That'll be the local coppa, 497 00:20:53,360 --> 00:20:54,880 I let know about this fuel theft. 498 00:20:58,800 --> 00:21:00,040 How are you going? Good. 499 00:21:00,120 --> 00:21:01,600 Thanks for coming out. Good. Dennis. 500 00:21:01,680 --> 00:21:02,680 Appreciate it. Ethan. 501 00:21:02,760 --> 00:21:05,280 I've received a report you've had some uh diesel knocked off. 502 00:21:05,360 --> 00:21:07,440 Yes we have, mate. How many litres are we looking at? 503 00:21:07,520 --> 00:21:10,200 Oh look, we're talking probably two, three hundred litres 504 00:21:10,280 --> 00:21:13,760 so you're probably looking at 650 worth. 505 00:21:13,840 --> 00:21:15,200 It's about that. 506 00:21:15,280 --> 00:21:18,080 Yeah there's been a little bit of theft going on through the area. 507 00:21:18,160 --> 00:21:20,400 OK. We'll have a look at this machine. 508 00:21:20,480 --> 00:21:21,720 That's the plate just there. 509 00:21:21,800 --> 00:21:23,560 Yeah I'll just take a photograph of it. 510 00:21:23,640 --> 00:21:25,000 Yep, no worries. 511 00:21:25,680 --> 00:21:28,040 Alright, mate. I'll uh, I'll send you that report. 512 00:21:28,120 --> 00:21:29,560 Yep. And um if you've got any further 513 00:21:29,640 --> 00:21:32,120 questions or whatever, just give us a bell. 514 00:21:32,200 --> 00:21:33,360 Perfect. Alright mate. 515 00:21:33,440 --> 00:21:34,680 Appreciate it. Good to see you. 516 00:21:34,760 --> 00:21:35,880 Thank you very much. See ya. 517 00:21:35,960 --> 00:21:36,960 Not much he can do. 518 00:21:37,040 --> 00:21:38,520 He's given us a few handy little hints 519 00:21:38,600 --> 00:21:39,800 that we can try in the future 520 00:21:39,880 --> 00:21:42,200 and he's going to step up his patrols a little bit more 521 00:21:42,280 --> 00:21:44,160 and we'll put a few more cameras out. 522 00:21:44,240 --> 00:21:47,160 But right now, I need to get this fuel system bled. 523 00:21:47,240 --> 00:21:49,840 Basically because there's bugger all fuel in here, 524 00:21:49,920 --> 00:21:52,320 all the fuel has just ran back into the tank 525 00:21:52,400 --> 00:21:53,840 and there's air in the system. 526 00:21:53,920 --> 00:21:55,200 This right here... Uh huh. 527 00:21:55,280 --> 00:21:56,480 ..is just like a fuel pump. 528 00:21:56,560 --> 00:21:57,560 It's just a manual one. 529 00:21:57,640 --> 00:21:59,480 What I'm basically going to have to do, Cayden, 530 00:21:59,560 --> 00:22:00,960 is just pump through the air. 531 00:22:01,040 --> 00:22:03,240 If you have any air in this system at all it won't run. 532 00:22:03,320 --> 00:22:05,320 When fuel is syphoned from a tank, 533 00:22:05,400 --> 00:22:08,080 gravity pulls diesel left in the fuel line 534 00:22:08,160 --> 00:22:11,560 away from the engine, creating an air pocket. 535 00:22:11,640 --> 00:22:14,680 Ethan must manually re-pressurise the system 536 00:22:14,760 --> 00:22:17,360 allowing the fuel to get back to the engine. 537 00:22:17,440 --> 00:22:19,920 I can't stop thinking that if Dad comes back 538 00:22:20,000 --> 00:22:21,920 and he sees we've done nothing 539 00:22:22,000 --> 00:22:24,280 he is going to be that disappointed in me. 540 00:22:24,360 --> 00:22:27,280 Look Cayden, mate, breakdowns, especially on these plants mate, 541 00:22:27,360 --> 00:22:29,280 you can never choose when they're gonna happen 542 00:22:29,360 --> 00:22:30,640 so it's always at the worst times 543 00:22:30,720 --> 00:22:32,720 and to be honest, I know you're stepping up into it 544 00:22:32,800 --> 00:22:35,200 and you're looking like you love it and all that, 545 00:22:35,280 --> 00:22:39,480 but just be aware that it is high risk, high reward. 546 00:22:40,040 --> 00:22:41,120 Yeah. 547 00:22:41,200 --> 00:22:43,960 In this tank they've been nice enough to leave us with some fuel. 548 00:22:44,040 --> 00:22:45,400 They didn't take it all 549 00:22:45,480 --> 00:22:48,600 but we have to still go into town to go get some fuel. 550 00:22:48,680 --> 00:22:52,840 Without it we'll get maybe one, two hours run time max. 551 00:22:53,640 --> 00:22:56,720 What I'm thinking is, mate, you know this plant now well enough. 552 00:22:56,800 --> 00:22:57,840 OK. 553 00:22:57,920 --> 00:22:59,480 That I'm going to go into town by meself. 554 00:22:59,560 --> 00:23:01,640 You stay here. You run this operation. 555 00:23:01,720 --> 00:23:03,000 How do you feel about that? 556 00:23:03,800 --> 00:23:06,360 Well I reckon we've got to get some dirt through it. 557 00:23:06,440 --> 00:23:08,640 I reckon if you can do that for me, 558 00:23:08,720 --> 00:23:10,920 that would be a massive help mate but your safety, 559 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 you have to be careful, yeah? Yeah, no. 560 00:23:13,080 --> 00:23:15,400 If you get any major issue mate, you just shut her down 561 00:23:15,480 --> 00:23:16,920 and leave it. Will do. 562 00:23:17,000 --> 00:23:19,600 Alright. Jump up in there mate and we'll get this fired up and... 563 00:23:19,680 --> 00:23:21,840 Alright, beautiful. ..hopefully she'll kick over. 564 00:23:21,920 --> 00:23:22,920 Alright. 565 00:23:23,000 --> 00:23:25,400 It's a bloody big move for him to run the plant while I'm gone. 566 00:23:25,480 --> 00:23:27,520 It's a bit daunting for me to leave him here to run it 567 00:23:27,600 --> 00:23:29,400 but I reckon he's got the ability to do so. So. 568 00:23:30,080 --> 00:23:31,640 All good to fire it up, Ethan? 569 00:23:31,720 --> 00:23:32,720 Yeah mate, fire her up. 570 00:23:39,040 --> 00:23:40,560 Oh ho ho ho! 571 00:23:40,640 --> 00:23:43,040 We're on limited time now with how much fuel we've got. 572 00:23:43,120 --> 00:23:44,840 We had very little left in there. 573 00:23:44,920 --> 00:23:46,160 I'm going to duck back into town 574 00:23:46,240 --> 00:23:49,440 but the quicker I can get there and get back is going to be the key 575 00:23:49,520 --> 00:23:51,320 right now. Cayden will be right here. 576 00:23:51,960 --> 00:23:53,920 I've been thrown in the deep end now 577 00:23:54,000 --> 00:23:57,280 and it's just a matter of seeing if I sink or if I swim. 578 00:23:57,760 --> 00:23:59,200 I can't afford to mess this up. 579 00:24:01,040 --> 00:24:02,520 We're very limited for time today. 580 00:24:02,600 --> 00:24:04,880 We know that wind is going to swing and once it does swing 581 00:24:04,960 --> 00:24:07,360 it's going to chop up the way to get back out 582 00:24:07,440 --> 00:24:10,160 so we need to make sure we're out on time and safely 583 00:24:10,240 --> 00:24:13,080 otherwise yeah, we're going to be marooned out here. 584 00:24:13,160 --> 00:24:15,440 Nine kilometres off the coast 585 00:24:15,520 --> 00:24:18,840 Alan, Salty and mentor Vern Strange 586 00:24:18,920 --> 00:24:21,960 have spent the morning racing a narrow weather window 587 00:24:22,040 --> 00:24:25,720 to search for a potential treasure-laden shipwreck 588 00:24:25,800 --> 00:24:29,520 they believe could have collided with this reef centuries ago. 589 00:24:31,840 --> 00:24:34,840 We've got the underwater detector just to basically pick up 590 00:24:34,920 --> 00:24:38,080 any kind of metal that could have come off an old boat 591 00:24:38,160 --> 00:24:41,280 but yeah, I haven't picked up any signals yet so hopefully soon 592 00:24:41,360 --> 00:24:44,240 and I mean Alan on the Hookah, he can stay down for much longer 593 00:24:44,320 --> 00:24:45,600 than I can. 594 00:24:45,680 --> 00:24:47,960 Fingers crossed he comes up with the goods soon. 595 00:24:48,040 --> 00:24:52,040 As Salty free dives the tight spaces of the reef, 596 00:24:52,120 --> 00:24:54,280 Alan relies on his Hookah Diver 597 00:24:54,360 --> 00:24:56,680 to search up to ten metres below the surface. 598 00:24:58,760 --> 00:25:03,280 The dive unit uses a battery-powered compressor to deliver air 599 00:25:03,360 --> 00:25:05,000 to a breathing regulator, 600 00:25:05,080 --> 00:25:09,160 enabling Alan to remain underwater for hours at a time. 601 00:25:10,520 --> 00:25:11,920 Location's awesome. 602 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 The hookah diver is working an absolute dream 603 00:25:14,080 --> 00:25:15,400 but we're not finding anything. 604 00:25:15,480 --> 00:25:16,680 We're running out of time. 605 00:25:16,760 --> 00:25:18,200 Need to get back in there before the, 606 00:25:18,280 --> 00:25:20,880 before the weather changes and kicks us out for good. 607 00:25:20,960 --> 00:25:22,560 So I better get back into it. 608 00:25:24,080 --> 00:25:25,680 I'm feeling the heat a little bit. 609 00:25:25,760 --> 00:25:28,880 We're so close to getting our season target, almost twelve ounces. 610 00:25:28,960 --> 00:25:31,480 Three to go so hopefully this can pay off. 611 00:25:31,560 --> 00:25:33,800 We could find millions of dollars worth of gold out here. 612 00:25:34,640 --> 00:25:37,600 It's needle in a haystack times ten thousand 613 00:25:37,680 --> 00:25:40,440 and the weather's really not gonna look that flash in the next few days 614 00:25:40,520 --> 00:25:42,320 so if we are going to make it happen 615 00:25:42,400 --> 00:25:44,320 we gotta move pretty quick. 616 00:26:08,080 --> 00:26:09,520 Hey Al, come here. 617 00:26:10,480 --> 00:26:12,040 Yew! You got something? 618 00:26:12,120 --> 00:26:14,560 Yeah, I think it's an old nail. Come here. 619 00:26:16,280 --> 00:26:18,480 I got a signal and I started digging out the sand 620 00:26:18,560 --> 00:26:20,960 and it was just nursed there in the rock. 621 00:26:21,880 --> 00:26:23,920 There's never been any kind of homestead 622 00:26:24,000 --> 00:26:27,640 or anything on this island so this has come from an old boat, 623 00:26:27,720 --> 00:26:30,240 an old ship and it's ended up here. 624 00:26:31,160 --> 00:26:32,680 What have you got? Mate, how's this. 625 00:26:32,760 --> 00:26:34,360 Wow. You don't see nails like that around 626 00:26:34,440 --> 00:26:36,840 anymore mate. That's old. 627 00:26:36,920 --> 00:26:38,640 What is that doing here? 628 00:26:38,720 --> 00:26:40,480 Man, I've never seen anything like that. 629 00:26:40,560 --> 00:26:41,760 That's awesome. 630 00:26:41,840 --> 00:26:44,880 I was having my doubts but now I understand. 631 00:26:44,960 --> 00:26:48,480 This really gets me excited about what else is out here 632 00:26:48,560 --> 00:26:51,360 in this secluded little bay with no one else around. 633 00:26:51,440 --> 00:26:52,920 Yeah we've got to tell Vern. 634 00:26:53,000 --> 00:26:54,280 He'll be wrapped to see this. 635 00:26:58,240 --> 00:26:59,440 Hey Vern, mate, you got a copy? 636 00:27:00,080 --> 00:27:01,360 Yeah. 637 00:27:01,440 --> 00:27:04,560 You wouldn't believe it mate, we've uh, We've found something. 638 00:27:04,640 --> 00:27:05,840 Found like an old nail I think, 639 00:27:05,920 --> 00:27:09,240 from the uh, or we're hoping it's from this shipwreck. 640 00:27:24,440 --> 00:27:25,440 Really? 641 00:27:30,160 --> 00:27:31,920 I'm on borrowed time at the moment. 642 00:27:32,000 --> 00:27:35,200 I've only got a limited amount of uh fuel remaining. 643 00:27:35,280 --> 00:27:37,320 Ethan's now gone off to go get more fuel. 644 00:27:38,560 --> 00:27:41,560 He's put his trust in me to stay out here by myself 645 00:27:41,640 --> 00:27:42,760 and run this on my own. 646 00:27:43,800 --> 00:27:45,400 Beautiful, it's feeding well. 647 00:27:45,480 --> 00:27:48,360 We've got to be getting through roughly about five hundred tonnes 648 00:27:48,440 --> 00:27:50,160 a day 649 00:27:50,240 --> 00:27:51,880 so our number one priority at the moment 650 00:27:51,960 --> 00:27:53,560 is to keep this plant running. 651 00:27:53,640 --> 00:27:55,920 The Poseidon Crew have just one week left 652 00:27:56,000 --> 00:27:59,720 to work their Big Licence ground before it's sold 653 00:27:59,800 --> 00:28:02,680 but with Ethan forced on a fuel supply run 654 00:28:02,760 --> 00:28:03,800 to Bendigo, 655 00:28:03,880 --> 00:28:06,080 Cayden has spent the past two hours 656 00:28:06,160 --> 00:28:08,560 running their million-dollar wash plant alone. 657 00:28:10,480 --> 00:28:13,240 After every single bucket I have got to jump out, 658 00:28:13,320 --> 00:28:14,320 gotta stop. 659 00:28:14,400 --> 00:28:16,520 Then go check the plant on foot. 660 00:28:16,600 --> 00:28:19,520 It's a lot of responsibility on my shoulders at the moment. 661 00:28:20,120 --> 00:28:23,120 So basically I'm just going to check that uh this hopper here 662 00:28:23,200 --> 00:28:25,960 is feeding into the plant, make sure it's not blocked up. 663 00:28:26,040 --> 00:28:29,320 I've operated the plant before and I've run the loader before 664 00:28:29,400 --> 00:28:32,360 but never have I put the two together and done both. 665 00:28:32,440 --> 00:28:33,800 That looks good. 666 00:28:33,880 --> 00:28:36,120 So, you know, it's a real test of my abilities 667 00:28:36,200 --> 00:28:38,360 and sort of an opportunity to show how far I've come 668 00:28:38,440 --> 00:28:39,840 and what I'm capable of doing. 669 00:28:40,440 --> 00:28:43,680 This is the problem about running a plant by yourself. 670 00:28:43,760 --> 00:28:45,440 You've got to check everything manually. 671 00:28:45,520 --> 00:28:46,520 You lose a lot of time. 672 00:28:49,240 --> 00:28:51,480 Part of me just wants to make my Dad proud 673 00:28:51,560 --> 00:28:53,120 but I'm also proving myself to Ethan. 674 00:28:53,200 --> 00:28:56,040 I have to keep pushing through, putting dirt into the hopper. 675 00:28:56,120 --> 00:28:57,280 Ever since I was a little boy 676 00:28:57,360 --> 00:28:59,560 I've been dreaming about doing this exact thing 677 00:28:59,640 --> 00:29:01,200 and this is honestly my sort of dream job 678 00:29:01,280 --> 00:29:05,120 and to be able to do it will mean the whole world to me. 679 00:29:07,080 --> 00:29:08,520 Alright, beautiful. 680 00:29:08,600 --> 00:29:10,360 Looks like Ethan's coming back now. 681 00:29:10,440 --> 00:29:12,880 My fuel's getting low so it seems like this is perfect timing. 682 00:29:15,720 --> 00:29:17,400 Got the fuel? I do mate, I do. 683 00:29:17,480 --> 00:29:19,320 How did you go Buddy? Yeah, good. 684 00:29:19,400 --> 00:29:21,600 Firing along smoothly, yeah. 685 00:29:21,680 --> 00:29:23,800 Beautiful mate. Do you want to uh fire that up, Bud? 686 00:29:26,360 --> 00:29:29,240 Just over three thousand dollars to fill up that container mate. 687 00:29:29,320 --> 00:29:31,120 We're talking about liquid gold right there. 688 00:29:31,200 --> 00:29:33,640 So you've done really, really well. I'm really impressed. 689 00:29:33,720 --> 00:29:35,000 Thank you. It's not a small thing 690 00:29:35,080 --> 00:29:36,240 to take on a plant like this, 691 00:29:36,320 --> 00:29:38,160 especially with the experience you got. 692 00:29:38,240 --> 00:29:40,600 So you got thrown in the deep end, so good stuff mate. 693 00:29:40,680 --> 00:29:42,640 Well there's a first time for everything, yeah. 694 00:29:42,720 --> 00:29:44,440 Alright that's done. Shut it down mate. 695 00:29:44,520 --> 00:29:45,560 Alright. Beautiful. 696 00:29:45,640 --> 00:29:47,800 And we'll get back into this, Bud. 697 00:29:47,880 --> 00:29:50,800 Now we got Ethan back we can run the plant at full capacity 698 00:29:50,880 --> 00:29:52,360 and ready to get some dirt through it. 699 00:29:53,520 --> 00:29:54,720 He's doing well. 700 00:29:54,800 --> 00:29:55,800 He's pushing himself. 701 00:29:55,880 --> 00:29:58,400 He's growing up into quite a you know, smart young man. 702 00:29:58,480 --> 00:29:59,640 You're doing well Cayden. 703 00:29:59,720 --> 00:30:00,760 Thanks Eth. 704 00:30:00,840 --> 00:30:03,760 Hopefully we can get the results we need to make it worthwhile 705 00:30:03,840 --> 00:30:05,400 for Brent to have us out here. 706 00:30:05,480 --> 00:30:07,920 Yeah it'll be interesting to see how Brent's going out there, 707 00:30:08,000 --> 00:30:09,920 if he's getting through everything he needs to. 708 00:30:10,520 --> 00:30:13,680 I just cannot wait to see my Dad's face 709 00:30:13,760 --> 00:30:15,200 and see him be proud of what I've done 710 00:30:15,280 --> 00:30:17,240 and what I've accomplished and how far I've come. 711 00:30:19,280 --> 00:30:22,160 This is our last opportunity probably for a long time 712 00:30:22,240 --> 00:30:24,680 because from here on there's lots of wind, lots of swell 713 00:30:24,760 --> 00:30:27,240 so um you found a nail 714 00:30:27,320 --> 00:30:29,640 so that's some evidence that there's something there. 715 00:30:29,720 --> 00:30:31,480 Yeah well a nail's not going to pay the bills 716 00:30:31,560 --> 00:30:33,800 so we definitely need to find a lot more today. 717 00:30:33,880 --> 00:30:35,400 Yeah well, a bit of luck you get in there 718 00:30:35,480 --> 00:30:36,800 and find a bit of gold. 719 00:30:36,880 --> 00:30:39,800 A nice gold bar would get us where we want really quick. 720 00:30:39,880 --> 00:30:41,480 In Western Australia, 721 00:30:41,560 --> 00:30:44,560 Alan and Salty are hoping to capitalise 722 00:30:44,640 --> 00:30:47,200 on a narrow weather window that has allowed them 723 00:30:47,280 --> 00:30:48,960 to access a dive site 724 00:30:49,040 --> 00:30:52,720 where they've uncovered promising signs of a lost shipwreck 725 00:30:52,800 --> 00:30:56,880 potentially holding millions of dollars in gold and silver. 726 00:30:59,760 --> 00:31:01,720 If we don't find anything out here 727 00:31:01,800 --> 00:31:03,400 then it's going to set us back definitely 728 00:31:03,480 --> 00:31:05,600 and put the pressure on for the next few weeks ahead. 729 00:31:05,680 --> 00:31:07,120 So yeah, the pressure's on today 730 00:31:07,200 --> 00:31:10,480 and it will reveal whether this was worthwhile or not. 731 00:31:20,280 --> 00:31:22,760 This is it mate. Last day. 732 00:31:22,840 --> 00:31:25,040 Last day, a couple of hours. We'd better make this work. 733 00:31:25,120 --> 00:31:26,680 We've searched this half of the lagoon, 734 00:31:26,760 --> 00:31:27,920 let's hit the other side. 735 00:31:28,000 --> 00:31:29,400 Just search high and low, mate. 736 00:31:29,480 --> 00:31:31,360 The wind's already here so time's a ticking. 737 00:31:31,440 --> 00:31:33,120 Yep, let's see what we can find. 738 00:31:37,800 --> 00:31:39,320 So I'm feeling the heat a little bit. 739 00:31:39,400 --> 00:31:41,400 Um I brought Salty out here. 740 00:31:41,480 --> 00:31:42,840 He didn't really want to come. 741 00:31:42,920 --> 00:31:44,760 So obviously we're a team 742 00:31:44,840 --> 00:31:48,160 so I am feeling a bit of pressure for this to pay off. 743 00:31:49,280 --> 00:31:50,880 Yesterday we found that nail 744 00:31:50,960 --> 00:31:54,000 and today we're gonna find that shipwreck. 745 00:32:06,560 --> 00:32:08,720 Underwater visibility is great. 746 00:32:09,760 --> 00:32:13,360 Plenty to see but neither of us seem to be picking up any signals 747 00:32:13,440 --> 00:32:16,040 so if we are going to hit our target this season, 748 00:32:16,120 --> 00:32:19,000 we really can't be wasting time like this. 749 00:32:28,440 --> 00:32:29,840 How are you going mate? 750 00:32:30,560 --> 00:32:34,160 I'm going good but no good in the finding anything department. 751 00:32:34,240 --> 00:32:36,680 Yeah well we're going to have to get out of here shortly. 752 00:32:36,760 --> 00:32:38,440 Vern's not going to hang around all day 753 00:32:38,520 --> 00:32:40,280 and I don't want to swim back to the mainland. 754 00:32:40,360 --> 00:32:41,480 Yeah. 755 00:32:41,560 --> 00:32:43,640 Unfortunately you know, maybe this shipwreck thing 756 00:32:43,720 --> 00:32:44,840 might be a bit of a bust. 757 00:32:44,920 --> 00:32:47,280 When do we make the call to head back into the goldfields, 758 00:32:47,360 --> 00:32:49,960 mate and start finding some real gold? 759 00:32:50,040 --> 00:32:52,040 Hey Nev, we're definitely good to go here, mate. 760 00:32:52,120 --> 00:32:54,680 We got gravel through here. You got your detector with you, Bud? 761 00:32:54,760 --> 00:32:57,040 Never leave home without it, Brent. 762 00:32:57,120 --> 00:32:59,720 I thought you would say that. Alright mate, 763 00:32:59,800 --> 00:33:01,720 do you want to suit up and get down the hole 764 00:33:01,800 --> 00:33:03,480 and maybe find us some gold, Nev. 765 00:33:03,560 --> 00:33:05,360 Alright, no worries mate. I'm on me way. 766 00:33:05,440 --> 00:33:08,360 Well having Nev here has really sped things up. 767 00:33:08,440 --> 00:33:11,720 We've got the water pumped out, we've got the site all ready to go. 768 00:33:11,800 --> 00:33:13,440 Now we've actually bottomed the hole 769 00:33:13,520 --> 00:33:15,400 and we're hopeful we're gonna get a bit of gold. 770 00:33:15,480 --> 00:33:16,960 That'd be just the bonus. 771 00:33:17,040 --> 00:33:20,480 Well this should be pretty good. This is what I'm born to do. 772 00:33:20,560 --> 00:33:24,080 Get out there and start looking for those bigger nuggets. 773 00:33:24,160 --> 00:33:25,320 That's what we love. 774 00:33:25,400 --> 00:33:26,400 Hey Nevvy. Hey mate. 775 00:33:26,480 --> 00:33:27,880 What I'm actually thinking mate 776 00:33:27,960 --> 00:33:30,360 is that we're going to work exactly like you used to work 777 00:33:30,440 --> 00:33:32,360 so I've got to get you down in the pit 778 00:33:32,440 --> 00:33:34,280 and you're going to wander back and forth 779 00:33:34,360 --> 00:33:36,280 as I strip four or five inches off. 780 00:33:36,360 --> 00:33:37,680 That's, that's terrific. 781 00:33:37,760 --> 00:33:40,880 We're on the gold layer right now so you can get anything at any time 782 00:33:40,960 --> 00:33:44,760 mate, as you know. Well, hopefully it will be big. 783 00:33:44,840 --> 00:33:46,560 Something as big as your head, Brent. 784 00:33:46,640 --> 00:33:49,320 It's gotta be over bloody two thousand ounces. 785 00:33:49,400 --> 00:33:50,440 My head's pretty big. 786 00:33:51,960 --> 00:33:55,280 So as Nev detects it, I'll come in and take another layer off 787 00:33:55,360 --> 00:33:56,360 and then just repeat that 788 00:33:56,440 --> 00:33:59,240 and hopefully we'll find a big nugget. 789 00:33:59,880 --> 00:34:03,720 We can see some of this ground already by the colour, 790 00:34:03,800 --> 00:34:05,720 hasn't been paddocked over 791 00:34:05,800 --> 00:34:09,840 so that's a good sign that there might be some untouched ground here. 792 00:34:09,920 --> 00:34:12,640 Any sort of noise has the potential 793 00:34:12,720 --> 00:34:15,160 of being a good bit of gold. 794 00:34:17,320 --> 00:34:21,200 (BEEPING) 795 00:34:21,280 --> 00:34:22,520 Got a target there, mate. 796 00:34:23,960 --> 00:34:27,320 Right now Nev looks like he's got a target down here. 797 00:34:28,120 --> 00:34:29,400 Bloody wet down there, innet? 798 00:34:29,480 --> 00:34:31,120 It is, mate. 799 00:34:31,200 --> 00:34:32,640 Sounds a bit better. 800 00:34:32,720 --> 00:34:33,960 I'm getting excited. 801 00:34:36,200 --> 00:34:37,560 She's out mate. 802 00:34:39,360 --> 00:34:40,920 I can see it sitting here. 803 00:34:41,000 --> 00:34:42,040 Right here. 804 00:34:42,120 --> 00:34:43,400 Is it gold? Yeah it's gold. Yeah. 805 00:34:43,480 --> 00:34:47,400 You beauty. You grab it. 806 00:34:47,480 --> 00:34:49,840 You can see how nice and clean it is. 807 00:34:50,600 --> 00:34:53,200 Yeah, nice bit. About seven or eight grams. 808 00:34:53,280 --> 00:34:56,200 That'll put three, four hundred bucks of fuel in the machine there, 809 00:34:56,280 --> 00:34:57,280 mate. It's a start. 810 00:34:57,360 --> 00:34:59,400 At least we've got something happening mate. 811 00:34:59,480 --> 00:35:01,320 I can't thank you enough man. All good mate. 812 00:35:01,400 --> 00:35:03,880 You've honestly sped me up probably three or four days, mate. 813 00:35:03,960 --> 00:35:05,080 It's been my pleasure. 814 00:35:05,160 --> 00:35:07,120 I've got to probably head off because I've got... 815 00:35:07,200 --> 00:35:08,560 You know I've got... Court stuff. 816 00:35:08,640 --> 00:35:10,440 I've got court stuff to sort out. Yep. 817 00:35:10,520 --> 00:35:13,320 But you need to come with me because I've got something for ya. 818 00:35:13,400 --> 00:35:15,160 I can't believe you've got something for me. 819 00:35:15,800 --> 00:35:18,280 As you know I've got a historian, John Campbell. 820 00:35:18,360 --> 00:35:19,360 Yep. 821 00:35:19,440 --> 00:35:21,120 He's put through some documents together. 822 00:35:21,200 --> 00:35:23,520 They're for you to look at. Wow. 823 00:35:23,600 --> 00:35:25,400 They're great history of this place. 824 00:35:25,480 --> 00:35:29,840 I hope there's something in there that can lead you to that big find. 825 00:35:29,920 --> 00:35:33,280 Any information is good information. Nev, thank you so much. 826 00:35:33,360 --> 00:35:36,840 You and the boys, you take care and find that big one. 827 00:35:36,920 --> 00:35:39,320 Alright I'll keep in touch, eh? 828 00:35:39,400 --> 00:35:40,480 No worries mate. 829 00:35:40,560 --> 00:35:42,080 Thanks so much. The nuggets are there. 830 00:35:42,160 --> 00:35:44,200 Keep the faith. I will keep the faith. Thanks Bud. 831 00:35:44,880 --> 00:35:48,720 When you reflect on the things that Nev is going through, 832 00:35:48,800 --> 00:35:51,320 it's a good time to reflect on life in general, 833 00:35:51,400 --> 00:35:54,440 because your life can be ended far too soon... 834 00:35:56,400 --> 00:35:58,400 ..and that does actually get to you... 835 00:36:00,600 --> 00:36:02,600 ..because the man's been through a hell of a lot... 836 00:36:04,520 --> 00:36:07,400 ..and um it's rather upsetting 837 00:36:07,480 --> 00:36:12,640 that some people can be dealt hands like that in life 838 00:36:12,720 --> 00:36:16,400 but the way he carries himself is really inspirational. 839 00:36:16,480 --> 00:36:17,760 It is for me. 840 00:36:17,840 --> 00:36:21,160 And to be able to still come out and help prepare a mine site 841 00:36:21,240 --> 00:36:25,040 when he knows he's only may have got twelve months to two years maximum. 842 00:36:26,160 --> 00:36:28,720 I'm just praying there's a miracle that keeps him on the planet 843 00:36:28,800 --> 00:36:29,800 a lot longer 844 00:36:29,880 --> 00:36:32,080 because uh people like Nev 845 00:36:32,160 --> 00:36:34,320 shouldn't be lost to the world so soon. 846 00:36:35,360 --> 00:36:38,280 Discovering things. I think we're born for that. 847 00:36:38,880 --> 00:36:41,240 I think we like the thrill of that chase 848 00:36:41,320 --> 00:36:44,600 and those sorts of things also give people hope 849 00:36:44,680 --> 00:36:47,040 and when people have hope they have inspiration 850 00:36:47,120 --> 00:36:49,200 and they have aspirations 851 00:36:49,280 --> 00:36:52,920 and that's what it should inspire all people in all walks of life. 852 00:36:53,000 --> 00:36:56,960 Just the thrill of that hunt and being successful at what you do. 853 00:37:01,080 --> 00:37:03,520 We've almost finished detecting this uh, this lagoon. 854 00:37:03,600 --> 00:37:04,960 Unfortunately no treasure. 855 00:37:05,040 --> 00:37:07,640 Um all we've found is this nail. 856 00:37:07,720 --> 00:37:10,760 If we don't find anything more we're going home empty handed. 857 00:37:12,000 --> 00:37:13,520 It's starting to give me some doubts 858 00:37:13,600 --> 00:37:17,200 whether we're even gonna find this shipwreck. 859 00:37:17,280 --> 00:37:19,000 Alan and I have been working really hard. 860 00:37:19,080 --> 00:37:21,840 We have been scanning this lagoon, every single reef hole, 861 00:37:21,920 --> 00:37:23,800 every nook and cranny we can find 862 00:37:23,880 --> 00:37:25,800 and all we've come up with so far is this nail. 863 00:37:26,640 --> 00:37:27,640 The clock is ticking. 864 00:37:55,440 --> 00:37:59,640 I found it! I found the anchor. Oh no way. 865 00:37:59,720 --> 00:38:01,120 Salty! 866 00:38:01,720 --> 00:38:02,800 Oi! 867 00:38:02,880 --> 00:38:04,120 Come and have a look at this. 868 00:38:04,200 --> 00:38:06,240 Come and have a look at this. Have you got something? 869 00:38:11,240 --> 00:38:14,360 Have a look just down in here. You're never gonna guess. 870 00:38:21,240 --> 00:38:24,520 Yes, you legend. How good is that? 871 00:38:27,520 --> 00:38:29,240 Oh I just stumbled upon it, 872 00:38:29,320 --> 00:38:31,520 the detector went off and I thought, "What is that?" 873 00:38:31,600 --> 00:38:33,840 and there's a length of chain just next to it as well. 874 00:38:33,920 --> 00:38:35,840 It's huge. Yeah. It's ridiculous. 875 00:38:36,440 --> 00:38:39,520 I had my doubts with Vern's story but it's pulled through. 876 00:38:40,840 --> 00:38:43,320 Mate, I'm going to get some photos of that and the tape measure. 877 00:38:43,400 --> 00:38:44,520 Yep, awesome. Sounds good. 878 00:38:51,360 --> 00:38:53,320 How's the bit of metal sticking out the top there? 879 00:38:53,400 --> 00:38:54,480 Did you see it? Yeah. 880 00:38:54,560 --> 00:38:58,680 How epic's that? And the chain. Yeah. 881 00:39:04,920 --> 00:39:07,680 Ha, ha, ha, mate! How good! 882 00:39:07,760 --> 00:39:09,640 What a find! What a find! 883 00:39:09,720 --> 00:39:11,680 We'll have to get out of here now. Yep. 884 00:39:11,760 --> 00:39:13,560 Vern's probably been trying to get hold of us. 885 00:39:13,640 --> 00:39:18,680 Nails, anchor, photos. Let's go show the expert eh. 886 00:39:18,760 --> 00:39:20,960 Let's do it. Let's go. 887 00:39:21,040 --> 00:39:22,040 Yew! Stoked. 888 00:39:35,520 --> 00:39:37,520 How are you going mate? How are you going there Eth? 889 00:39:37,600 --> 00:39:39,880 Yeah good buddy. Good. Getting through some dirt I see. 890 00:39:39,960 --> 00:39:42,000 We are, mate. We are. Cayden's going alright. 891 00:39:42,080 --> 00:39:43,840 He's done well so. Well unfortunately mate, 892 00:39:43,920 --> 00:39:45,000 this is the time mate. 893 00:39:45,080 --> 00:39:46,600 We've got to shut her down. We're done. 894 00:39:46,680 --> 00:39:48,520 Alright mate. Hey Caydes you got a copy mate? 895 00:39:48,600 --> 00:39:49,600 Yeah I sure do. 896 00:39:49,680 --> 00:39:51,640 That's it. Pull the pin, Bud. 897 00:39:51,720 --> 00:39:54,680 I reckon we go for a weigh in and see how much we got out of here. 898 00:39:54,760 --> 00:39:56,840 Alright. Done. This is a bitter sweet moment, mate, 899 00:39:56,920 --> 00:39:59,120 but when another page closes another chapter starts. 900 00:39:59,200 --> 00:40:01,320 Right now, pretty much end of an era. 901 00:40:02,200 --> 00:40:05,200 Done and dusted. Last time I'll turn this plant off. 902 00:40:07,240 --> 00:40:09,520 No more processing dirt. 903 00:40:09,600 --> 00:40:10,760 Times are changing. 904 00:40:14,360 --> 00:40:16,240 Alright boys, are we right for the weigh in? 905 00:40:16,320 --> 00:40:17,640 We are done mate. 906 00:40:18,240 --> 00:40:20,320 So it looks like you boys have done alright. 907 00:40:20,400 --> 00:40:22,600 We did really well, mate but uh how did you go over there? 908 00:40:22,680 --> 00:40:24,880 We're ready to go at Catto's. We got a little bit of gold. 909 00:40:24,960 --> 00:40:27,960 Not much but we got one little piece but we started a hole. 910 00:40:28,040 --> 00:40:30,080 Right. Yeah well we got something. 911 00:40:30,160 --> 00:40:33,320 Cayden, your big idea was to stay here to get more gold on the scales. 912 00:40:33,400 --> 00:40:36,480 So I said originally I want to see eight ounces. 913 00:40:36,560 --> 00:40:37,880 Put it on the scales. 914 00:40:38,840 --> 00:40:41,440 Are you ready? Oh well I don't know. Are you ready? 915 00:40:42,960 --> 00:40:44,880 This is on your head my boy. No faith mate. 916 00:40:46,520 --> 00:40:50,560 Alright. Seven, eight, nine point nine four. 917 00:40:51,120 --> 00:40:54,240 Oh relief. Well actually, I actually did think 918 00:40:54,320 --> 00:40:56,640 there was going to be five ounces there but to better that, 919 00:40:56,720 --> 00:40:58,960 you must have got more tonnes through it than I thought. 920 00:40:59,040 --> 00:41:01,360 I think he needs to eat his words on this one, doesn't he? 921 00:41:01,440 --> 00:41:03,880 You've done well mate. 922 00:41:03,960 --> 00:41:06,360 That's not too bad so let's throw this little nugget on. 923 00:41:06,440 --> 00:41:08,520 Yep, your lifesaver. Let's go. 924 00:41:08,600 --> 00:41:12,680 That comes to a total boys of ten point two zero, mate. 925 00:41:12,760 --> 00:41:13,880 That's not bad. 926 00:41:13,960 --> 00:41:16,680 Look we're walking away with what? Twenty-six grands worth of gold. 927 00:41:16,760 --> 00:41:18,800 Twenty six grands worth of gold but... 928 00:41:18,880 --> 00:41:19,960 Seven ounces short still. 929 00:41:20,040 --> 00:41:21,880 We can hit Cattos' run next week, right? 930 00:41:21,960 --> 00:41:25,160 Give a big push towards the end and you just, at any moment 931 00:41:25,240 --> 00:41:27,600 a monster could come out the ground and change everything. 932 00:41:27,680 --> 00:41:29,440 Look I believe you mate but it's all on time. 933 00:41:29,520 --> 00:41:33,240 We've got a limited time mate and we've got to get seven ounces 934 00:41:33,320 --> 00:41:36,720 so uh we need to find something bigger than that little piece there. 935 00:41:36,800 --> 00:41:38,400 Mate a hundred ounces is a hundred ounces 936 00:41:38,480 --> 00:41:40,480 and I'm going to push heaven and earth to get there. 937 00:41:41,120 --> 00:41:43,280 Alright, good job Cayden. You proved yourself, mate. 938 00:41:43,840 --> 00:41:46,160 You actually might make a miner. 939 00:41:46,240 --> 00:41:47,240 You might have to. 940 00:41:47,320 --> 00:41:49,960 But you're not leaving school to become one just yet. 941 00:41:50,040 --> 00:41:52,040 You always say that Dad. You always say that. 942 00:41:52,120 --> 00:41:54,800 I know that. It's important, OK? Then you can be a miner later. 943 00:41:59,440 --> 00:42:01,000 I couldn't really sleep last night 944 00:42:01,080 --> 00:42:03,720 because I was just thinking about what might be laying out there. 945 00:42:03,800 --> 00:42:06,040 I think you know, I'm convinced there's more to this. 946 00:42:06,120 --> 00:42:07,880 Yep. And I reckon Mike will be too. 947 00:42:11,440 --> 00:42:12,760 Hey mate. 948 00:42:12,840 --> 00:42:14,040 Hey guys. 949 00:42:14,120 --> 00:42:15,680 Well have we got something for you? 950 00:42:15,760 --> 00:42:17,080 Have you? What have you been up to? 951 00:42:17,160 --> 00:42:18,520 Come in here, Mike. 952 00:42:18,600 --> 00:42:19,600 I'll walk you through it. 953 00:42:20,760 --> 00:42:22,320 Right. This is basically an aerial view 954 00:42:22,400 --> 00:42:23,920 of the lagoon. 955 00:42:24,000 --> 00:42:26,320 Uh here's the, the reef on the west end. 956 00:42:26,400 --> 00:42:27,880 Yep. That's where the anchor is. 957 00:42:27,960 --> 00:42:31,360 Have a look. Far out! What have we got here? 958 00:42:31,440 --> 00:42:32,760 That's an anchor. 959 00:42:34,480 --> 00:42:36,280 That's not off a little boat. No. 960 00:42:36,840 --> 00:42:39,400 That type of thing, I reckon it's probably over a hundred years. 961 00:42:39,480 --> 00:42:41,280 That's awesome. That's in my opinion. 962 00:42:41,360 --> 00:42:42,800 It's pretty old. We also found a nail 963 00:42:42,880 --> 00:42:44,080 while were out there. Oh yeah. 964 00:42:44,760 --> 00:42:47,520 They don't make these now. It's definitely come off a boat. 965 00:42:47,600 --> 00:42:50,720 This is awesome to hear. Oh I'm getting excited. 966 00:42:50,800 --> 00:42:52,600 This is how it all starts, you know, 967 00:42:52,680 --> 00:42:54,120 from a little lead like that. 968 00:42:54,200 --> 00:42:56,960 You know you could have something quite significant here. 969 00:42:57,040 --> 00:42:59,600 There's nothing to say that it can't be a Dutch ship at this stage, 970 00:42:59,680 --> 00:43:01,120 you know. And no one else has seen it. 971 00:43:01,200 --> 00:43:03,400 There could be treasure, easily. Millions of dollars. 972 00:43:03,480 --> 00:43:05,320 No problems about it. 973 00:43:05,400 --> 00:43:06,400 Yep. I'd get out there 974 00:43:06,480 --> 00:43:08,200 as quick as you can and get stuck into that. 975 00:43:08,280 --> 00:43:09,840 I reckon it's quite exciting. 976 00:43:09,920 --> 00:43:11,480 Hearing this and showing you the photos 977 00:43:11,560 --> 00:43:12,720 and seeing your reaction, 978 00:43:12,800 --> 00:43:15,480 you haven't stopped looking at the screen, I, I'm pumped. 979 00:43:15,560 --> 00:43:18,200 Now it's just waiting for that weather window 980 00:43:18,280 --> 00:43:19,480 and getting back out there. 981 00:43:19,560 --> 00:43:21,560 Yeah get back out there and see what we can scour up. 982 00:43:21,640 --> 00:43:23,680 I'm hanging on for it. And let's hope there's a prize 983 00:43:23,760 --> 00:43:25,200 at the end of it. That would be nice. 984 00:43:25,280 --> 00:43:27,480 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 79602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.