All language subtitles for gua-designatedsurvivor.s02e15-1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:03,035 Previously on Designated Survivor... 2 00:00:03,170 --> 00:00:05,583 You're the greatest thing since sliced bread. 3 00:00:07,758 --> 00:00:09,340 - Really? - Really. 4 00:00:10,677 --> 00:00:12,714 Dr. Frost, we need our best and brightest. 5 00:00:12,846 --> 00:00:14,758 - Can I count on you? - Of course. 6 00:00:14,890 --> 00:00:16,159 Thank you for everything you've done. 7 00:00:16,183 --> 00:00:18,891 You're welcome, sir. There's nowhere else I'd rather be. 8 00:00:19,019 --> 00:00:20,872 I'm tired of giving assurances to get things done. 9 00:00:20,896 --> 00:00:22,387 Your unauthorized back-channeling 10 00:00:22,523 --> 00:00:24,334 - has been going on for quite some time. - Tom! 11 00:00:24,358 --> 00:00:26,678 You have been standing behind me, undermining my authority. 12 00:00:26,777 --> 00:00:29,941 Your services are no longer required. 13 00:01:11,154 --> 00:01:12,215 Good morning, Mr. President. 14 00:01:12,239 --> 00:01:14,196 No, Aaron, it's not. What the hell happened? 15 00:01:14,324 --> 00:01:16,816 East Hun Chiu just conducted an unannounced missile test 16 00:01:16,952 --> 00:01:18,068 over West Hun Chiu. 17 00:01:18,203 --> 00:01:20,616 The missile landed harmlessly in the South China Sea. 18 00:01:20,747 --> 00:01:23,490 There's nothing harmless about a missile test on the day of a summit. 19 00:01:23,625 --> 00:01:25,812 - What was Chairman Kim thinking? - Saber-rattling. 20 00:01:25,836 --> 00:01:29,420 A show of might calculated to increase his negotiational leverage at the summit. 21 00:01:29,548 --> 00:01:31,631 He may have leveraged himself into a war. 22 00:01:31,758 --> 00:01:34,250 Good news is West Hun Chiu's President Han is reasonable. 23 00:01:34,386 --> 00:01:36,878 She won't be reasonable staring down the barrel of a gun. 24 00:01:37,014 --> 00:01:39,176 West Hun Chiu's staring down more than that. 25 00:01:39,308 --> 00:01:41,578 There's half a million troops on the East Hun Chiu border. 26 00:01:41,602 --> 00:01:43,559 And 300,000 in West Hun Chiu. 27 00:01:43,687 --> 00:01:45,394 - What about our troops? - 50,000. 28 00:01:45,522 --> 00:01:47,750 It's part of our mutual security pact with West Hun Chiu. 29 00:01:47,774 --> 00:01:49,231 They're embedded with their forces. 30 00:01:49,359 --> 00:01:52,318 We sent them there as advisors. Now they're in the line of fire? 31 00:01:52,446 --> 00:01:53,562 Sitting ducks, sir. 32 00:01:53,697 --> 00:01:56,690 5,000 East Hun Chiu missiles just a few miles away, pointed right at them. 33 00:01:56,825 --> 00:01:58,316 Our troops are stuck in the middle 34 00:01:58,452 --> 00:02:00,597 of the largest concentration of enemy combatants in the world. 35 00:02:00,621 --> 00:02:01,907 All of who are on war footing. 36 00:02:02,039 --> 00:02:05,749 - If anyone shoots across to the DMZ... - Are the delegations here? 37 00:02:05,876 --> 00:02:07,242 Han and her team arrived Monday. 38 00:02:07,377 --> 00:02:09,585 Chairman Kim and his entourage just got in this morning. 39 00:02:09,713 --> 00:02:12,046 Pass the word. The summit's been moved up. 40 00:02:12,174 --> 00:02:13,974 I want everybody at Camp David in three hours. 41 00:02:14,092 --> 00:02:15,333 Yes, sir. 42 00:02:17,137 --> 00:02:18,615 East Hun Chiu's official statement is that 43 00:02:18,639 --> 00:02:21,097 only Chairman Kim can comment on military maneuvers. 44 00:02:21,224 --> 00:02:23,887 And he's got nothing to say until the summit. 45 00:02:24,019 --> 00:02:27,683 Why did we allow a rogue nation to have a consulate here? 46 00:02:27,814 --> 00:02:29,430 It was a gesture of peace and goodwill 47 00:02:29,566 --> 00:02:32,045 designed to bring East Hun Chiu into the brotherhood of nations. 48 00:02:32,069 --> 00:02:34,311 - How's that working out? - Not well. 49 00:02:34,446 --> 00:02:37,634 - Seth, you're gonna have a busy day. - It just got busier, Mr. President. 50 00:02:37,658 --> 00:02:41,618 Simon Day at the Chronicle posted this piece about our confidential internal ethics review. 51 00:02:41,745 --> 00:02:44,533 - Son of a bitch. Another leak? - I'm afraid so. 52 00:02:44,665 --> 00:02:46,782 - How many is that? - Six since September. 53 00:02:46,917 --> 00:02:49,910 Someone is trying to undermine this administration. 54 00:02:50,045 --> 00:02:52,332 - Emily, take care of this. - I'll find them. 55 00:02:52,464 --> 00:02:54,581 - Whatever it takes. - Yes, sir. 56 00:02:54,716 --> 00:02:57,333 - Marine One within the hour. - On it, sir. 57 00:02:58,720 --> 00:03:01,383 East Hun Chiu's notoriously volatile Chairman Kim 58 00:03:01,515 --> 00:03:03,302 took the world by surprise this morning 59 00:03:03,433 --> 00:03:06,301 when he launched a missile test off the coast of West Hun Chiu. 60 00:03:06,436 --> 00:03:07,972 You know why I hate Wednesdays? 61 00:03:08,105 --> 00:03:10,142 The unsettling prospect of catastrophic war? 62 00:03:10,273 --> 00:03:11,190 Yep. 63 00:03:11,191 --> 00:03:12,752 There's another reason. 64 00:03:12,776 --> 00:03:14,642 It means "howdy" in the West Hun Chiu dialect, 65 00:03:14,778 --> 00:03:17,646 - but "potato" in the East Hun Chiu one. - Fascinating. 66 00:03:17,781 --> 00:03:20,319 There are 200 words for potato in East Hun Chiuese. 67 00:03:20,450 --> 00:03:23,067 Half the population's starving, so they're obsessed with food. 68 00:03:23,203 --> 00:03:24,660 You know they sleep eight to a room? 69 00:03:24,788 --> 00:03:26,780 No. Luckily, you two only have to double up. 70 00:03:26,915 --> 00:03:28,326 Sorry? 71 00:03:28,458 --> 00:03:29,824 Given the size of the delegation 72 00:03:29,960 --> 00:03:31,840 and that half of Camp David is under renovation, 73 00:03:31,920 --> 00:03:35,413 accommodations are tight. So you boys are bunkies. 74 00:03:37,300 --> 00:03:39,087 I call dibs. 75 00:03:39,219 --> 00:03:40,801 - On what? - Everything. 76 00:03:42,055 --> 00:03:43,296 Kendra needs us. 77 00:03:44,141 --> 00:03:46,349 These are your W60-3s. 78 00:03:46,476 --> 00:03:49,310 - Is that some type of lubricant? - Metaphorically, yes. 79 00:03:49,438 --> 00:03:51,270 I'm trying to smooth things out for you two. 80 00:03:51,398 --> 00:03:53,936 Your relationship disclosure forms. I need them pronto. 81 00:03:54,067 --> 00:03:56,480 Can you remind me why we need to submit these? 82 00:03:56,611 --> 00:03:58,603 The White House has a non-fraternization policy, 83 00:03:58,739 --> 00:04:00,446 which one can opt out of by filling out... 84 00:04:00,574 --> 00:04:02,031 W60-3. 85 00:04:02,159 --> 00:04:05,527 Circle gets the square. Think of it as an insurance policy. 86 00:04:05,662 --> 00:04:07,949 Seth can't file a lawsuit for sexual harassment. 87 00:04:08,081 --> 00:04:09,117 - What? - Theoretically. 88 00:04:09,249 --> 00:04:11,115 Because he's your subordinate. 89 00:04:12,127 --> 00:04:13,834 - You're joking. - I'm not. 90 00:04:13,962 --> 00:04:15,954 Neither are our insurance adjusters. 91 00:04:16,089 --> 00:04:17,817 I didn't realize this was an insurance issue. 92 00:04:17,841 --> 00:04:19,298 It's a simple prophylactic. 93 00:04:19,426 --> 00:04:21,338 Sorry. Poor choice of words. 94 00:04:21,470 --> 00:04:24,884 There's been no harassment. I... I want that to go on the record. 95 00:04:25,015 --> 00:04:28,850 Thank you, Seth. Just get them back to me by the end of the day. 96 00:04:28,977 --> 00:04:30,718 That way no one gets sued or deposed. 97 00:04:30,854 --> 00:04:33,062 Our insurance adjusters are happy. 98 00:04:33,190 --> 00:04:34,431 The world's gone mad. 99 00:04:35,525 --> 00:04:36,525 Thank you. 100 00:04:55,212 --> 00:04:56,293 Put this on. 101 00:04:57,547 --> 00:04:59,709 Put your hand down before I break it. 102 00:05:00,467 --> 00:05:01,548 The person you want to meet 103 00:05:01,676 --> 00:05:04,280 is about to become the biggest defector in East Hun Chiu's history. 104 00:05:04,304 --> 00:05:05,511 He's justifiably anxious. 105 00:05:05,639 --> 00:05:09,053 And given this morning's missile test, his value to you just skyrocketed. 106 00:05:09,184 --> 00:05:10,550 This is non-negotiable. 107 00:05:16,149 --> 00:05:17,811 And I need your Bluetooth. 108 00:05:19,152 --> 00:05:20,563 Do not give him your Bluetooth. 109 00:05:20,695 --> 00:05:22,903 Hannah, do you hear me? Wait. 110 00:05:26,284 --> 00:05:27,695 Damnit, Hannah! 111 00:05:30,247 --> 00:05:33,081 Your comments have to be run through Aaron's security filter. 112 00:05:33,208 --> 00:05:34,124 Obviously. 113 00:05:34,125 --> 00:05:36,287 And my "Seth's not allowed to make our boss 114 00:05:36,419 --> 00:05:37,855 look like Neville Chamberlain" filter. 115 00:05:37,879 --> 00:05:39,495 - Only if you kill me. - Lyor? 116 00:05:40,590 --> 00:05:43,378 Huh. Thought I might run into you here. 117 00:05:43,510 --> 00:05:45,422 Uh, this is quite a surprise. 118 00:05:46,429 --> 00:05:48,421 I didn't know you were retained by President Han. 119 00:05:48,557 --> 00:05:50,924 Actually, I work for Chairman Kim. 120 00:05:51,059 --> 00:05:53,472 Good one. Seth Wright, this is Greg Bowen. 121 00:05:53,603 --> 00:05:55,219 - Nice to meet you. - And you. 122 00:05:55,355 --> 00:05:56,812 I admire your work. 123 00:05:56,940 --> 00:05:58,647 - Thank you. - Funny factoid. 124 00:05:58,775 --> 00:06:02,234 You're the third White House press secretary named Seth. 125 00:06:03,238 --> 00:06:05,480 - That's interesting. - I thought so. 126 00:06:05,615 --> 00:06:09,074 And, Lyor, I actually am working for Chairman Kim. 127 00:06:09,202 --> 00:06:13,492 Wow. If I'd known you were hard up enough to sleep with the enemy, 128 00:06:13,623 --> 00:06:14,989 I would've offered you a job. 129 00:06:15,125 --> 00:06:19,165 - The chairman's not England's enemy. - Well, he's humanity's enemy. 130 00:06:19,296 --> 00:06:23,711 And England is subsumed by humanity. Except when it comes to food. 131 00:06:23,842 --> 00:06:28,587 Well, uh, if you'll excuse me, I need to go find some hand sanitizer. 132 00:06:28,722 --> 00:06:30,554 Whole lotta shaking going on. 133 00:06:33,894 --> 00:06:35,635 How do you know that guy? 134 00:06:36,938 --> 00:06:38,930 We go back a ways. 135 00:06:39,065 --> 00:06:41,933 Started out together working for Governor Hammond. 136 00:06:42,068 --> 00:06:43,184 He's a hack. 137 00:06:43,320 --> 00:06:45,312 - It's amazing. - What? 138 00:06:46,323 --> 00:06:47,655 You don't see it? 139 00:06:48,450 --> 00:06:50,567 - See what? - Never mind. 140 00:06:51,494 --> 00:06:54,157 I would like to thank Chairman Kim and President Han 141 00:06:54,289 --> 00:06:57,248 for their participation in these landmark negotiations. 142 00:06:57,375 --> 00:06:59,708 This is a dangerous moment. 143 00:06:59,836 --> 00:07:03,204 Our goal has to be to create lasting peace for both countries. 144 00:07:03,340 --> 00:07:07,209 Mr. President, West Hun Chiu appreciates your intervention. 145 00:07:07,344 --> 00:07:11,714 But East Hun Chiu has threatened us with annihilation for too many years. 146 00:07:11,848 --> 00:07:15,933 And today's provocation brings us to the brink of war. 147 00:07:16,061 --> 00:07:19,475 I don't think Chairman Kim wants that, otherwise he wouldn't be here. 148 00:07:19,606 --> 00:07:23,020 We don't seek war. Only security. 149 00:07:23,151 --> 00:07:26,735 We suffer under the collusion of the West against my tiny country 150 00:07:26,863 --> 00:07:28,479 at the behest of President Han. 151 00:07:29,032 --> 00:07:31,991 Chairman Kim, you do not need to fear the West nor your neighbor. 152 00:07:32,118 --> 00:07:34,701 That depends on these negotiations, doesn't it? 153 00:07:35,705 --> 00:07:39,574 You are right, Mr. President. This is a dangerous moment. 154 00:07:39,709 --> 00:07:40,995 I promised my people 155 00:07:41,127 --> 00:07:43,540 I would leave this summit with a safer East Hun Chiu. 156 00:07:44,297 --> 00:07:47,881 And that will happen, one way or the other. 157 00:07:49,219 --> 00:07:51,381 Then I suggest we get started. 158 00:08:03,733 --> 00:08:07,522 It's not safe here. You were probably followed. 159 00:08:07,654 --> 00:08:09,236 By people loyal to you. 160 00:08:09,364 --> 00:08:11,321 Who were trying to protect me. 161 00:08:12,033 --> 00:08:14,491 The United States can do that now. 162 00:08:15,912 --> 00:08:17,153 You can try. 163 00:08:20,417 --> 00:08:22,704 But my minders will be looking for me. 164 00:08:24,087 --> 00:08:25,794 They'll soon realize I'm gone. 165 00:08:25,922 --> 00:08:29,086 That is why the information you could give us is so important. 166 00:08:29,217 --> 00:08:30,879 It can change everything. 167 00:08:31,761 --> 00:08:33,798 I'll start with this. 168 00:08:33,930 --> 00:08:37,924 My father is East Hun Chiu Chairman Kyung Kim. 169 00:08:40,311 --> 00:08:44,601 And if he finds me here with you, we're both dead. 170 00:08:58,955 --> 00:09:00,287 Two hours of speeches. 171 00:09:00,415 --> 00:09:02,998 Chairman Kim rattling on about reunification, 172 00:09:03,126 --> 00:09:06,494 complaining about sanctions and US troop presence. It was endless. 173 00:09:06,629 --> 00:09:07,915 President Han's not helping. 174 00:09:08,048 --> 00:09:11,086 Accusing him of possessing nukes, which may or may not be true. 175 00:09:11,217 --> 00:09:13,834 We need to restore the status quo before we can talk peace. 176 00:09:13,970 --> 00:09:16,633 And we need to get East Hun Chiu to stop testing missiles. 177 00:09:16,765 --> 00:09:18,973 And West Hun Chiu has to stop mobilizing troops. 178 00:09:19,100 --> 00:09:20,762 Where are we at with Kim's son? 179 00:09:20,894 --> 00:09:23,181 The asset's been secured. He's being debriefed. 180 00:09:23,313 --> 00:09:26,351 If the chairman finds out what we're up to, we're his enemy, too. 181 00:09:26,483 --> 00:09:30,853 - I'd put that kid on the next plane to Bali. - I disagree. Joon Kim's an insider. 182 00:09:30,987 --> 00:09:33,320 He can give us information about the nuclear program 183 00:09:33,448 --> 00:09:35,189 we could use to leverage his father. 184 00:09:35,325 --> 00:09:37,405 - Assuming there is a program. - The kid can tell us. 185 00:09:37,494 --> 00:09:40,111 Unfortunately, you're both right. 186 00:09:40,246 --> 00:09:43,114 But the kid's too valuable an asset not to mine. 187 00:09:43,249 --> 00:09:46,367 If this blows up in our faces, it was my call. 188 00:09:46,503 --> 00:09:47,664 Let's do it. Fast. 189 00:09:47,796 --> 00:09:48,912 Yes, sir. 190 00:09:54,427 --> 00:09:56,794 We need details of your father's nuclear program. 191 00:09:56,930 --> 00:09:59,343 I will answer all your questions. 192 00:09:59,474 --> 00:10:00,931 But I need something, too. 193 00:10:01,059 --> 00:10:03,051 We already extracted you. 194 00:10:03,186 --> 00:10:04,893 But not my girlfriend. 195 00:10:05,021 --> 00:10:06,353 She's at the compound. 196 00:10:06,481 --> 00:10:08,143 She wasn't part of the deal. 197 00:10:10,527 --> 00:10:13,395 I had to see whether you can protect me first. 198 00:10:13,530 --> 00:10:16,398 Now that I know you can, you have to protect her. 199 00:10:16,533 --> 00:10:19,492 Joon, you're not in a position to be making demands. 200 00:10:19,619 --> 00:10:21,326 I'm not demanding. 201 00:10:22,539 --> 00:10:24,075 I am begging. 202 00:10:24,833 --> 00:10:28,292 I'm here because my brothers are dead. My uncles, too. 203 00:10:28,419 --> 00:10:31,036 They loved my father, just like I do. 204 00:10:31,881 --> 00:10:33,543 But he is paranoid. 205 00:10:34,217 --> 00:10:36,755 Decided one day they were all disloyal. 206 00:10:36,886 --> 00:10:41,722 Then tied them to posts and fired an anti-aircraft gun at them. 207 00:10:41,850 --> 00:10:42,886 I'm sorry. 208 00:10:43,017 --> 00:10:45,725 - But this isn't about them. - No, it's not. 209 00:10:46,312 --> 00:10:47,894 It's about Jung-Min. 210 00:10:48,815 --> 00:10:52,900 What do you think my father will do to her when he learns I defected? 211 00:10:54,028 --> 00:10:59,274 Once my girlfriend and I are safe, I will tell you what you want to know. 212 00:10:59,409 --> 00:11:00,409 Not before. 213 00:11:03,621 --> 00:11:07,365 Reach out to Dr. Andrea Frost from Apache Aerospace for me. 214 00:11:07,500 --> 00:11:08,375 What for, sir? 215 00:11:08,376 --> 00:11:12,620 We're trying to use Kim's son for leverage. I won't put all our eggs in one basket. 216 00:11:12,755 --> 00:11:15,623 East and West Hun Chiu are locked in an arms race. 217 00:11:15,758 --> 00:11:17,638 The longer the build-up, the greater the threat. 218 00:11:17,760 --> 00:11:19,251 She might be our ace in the hole. 219 00:11:19,387 --> 00:11:22,095 Her company specializes in state of the art missile defense systems. 220 00:11:22,223 --> 00:11:24,103 That technology could be used to ease tensions. 221 00:11:24,184 --> 00:11:26,642 Convince them to focus on mutual protection 222 00:11:26,769 --> 00:11:29,557 rather than mutual destruction, we may get our breakthrough. 223 00:11:29,689 --> 00:11:31,601 Right. Do what you must to get her here. 224 00:11:31,733 --> 00:11:33,269 - On it, sir. - Thank you. 225 00:11:36,487 --> 00:11:38,774 Look at him. 226 00:11:41,117 --> 00:11:42,117 And? 227 00:11:43,203 --> 00:11:44,944 He's a misanthrope, Seth. 228 00:11:46,039 --> 00:11:50,659 A socially malformed introverted creature incapable of meaningful human connection. 229 00:11:50,793 --> 00:11:52,393 Have you ever seen anything so pathetic? 230 00:11:52,420 --> 00:11:53,911 You should put some on. 231 00:11:54,047 --> 00:11:56,004 Honestly, that is how you get skin cancer. 232 00:11:56,758 --> 00:11:58,044 And that's lunch. 233 00:12:01,971 --> 00:12:04,839 You want all White House staff to get this questionnaire? 234 00:12:04,974 --> 00:12:06,010 Yes. 235 00:12:06,142 --> 00:12:07,849 Em, this reads like a witch hunt. 236 00:12:07,977 --> 00:12:09,843 I'm not accusing anybody. 237 00:12:09,979 --> 00:12:12,972 You're asking for notarized declarations of loyalty. 238 00:12:13,107 --> 00:12:14,518 There are no First Amendment rights 239 00:12:14,651 --> 00:12:16,859 when it comes to the leaking of classified information. 240 00:12:16,986 --> 00:12:19,353 It's not a constitutional issue. It's a perception one. 241 00:12:19,489 --> 00:12:22,527 The president says this is a priority. So the mole will lie about the leaks. 242 00:12:22,659 --> 00:12:25,367 Once the questionnaire is notarized, we've got them on perjury. 243 00:12:25,495 --> 00:12:28,738 Let me make it less Torquemada, then you can send it out. 244 00:12:28,873 --> 00:12:31,115 - Great. - Form central here, right? 245 00:12:31,251 --> 00:12:33,538 That's for everyone. Let's talk about yours. 246 00:12:33,670 --> 00:12:36,128 Right. The W60-3. 247 00:12:36,256 --> 00:12:38,418 I really need it... Excuse me. 248 00:12:38,549 --> 00:12:39,665 Yes? 249 00:12:42,845 --> 00:12:44,086 Okay. Thanks. 250 00:12:45,348 --> 00:12:46,509 Is this Seth's declaration? 251 00:12:47,183 --> 00:12:49,846 Yes. He just got it to me. That's why I wanted yours. 252 00:12:49,978 --> 00:12:51,219 I didn't want you reading his. 253 00:12:51,354 --> 00:12:55,644 He says that we've been intermittently associating for six months. 254 00:12:55,775 --> 00:12:58,587 That's how he defines our relationship? I'm an intermittent association? 255 00:12:58,611 --> 00:13:01,149 This is an office document, not a valentine. 256 00:13:01,281 --> 00:13:02,863 I don't like being under a microscope. 257 00:13:02,991 --> 00:13:05,153 Privacy isn't a big issue at the White House. 258 00:13:05,285 --> 00:13:07,902 We submit to random drug tests, FBI interviews. 259 00:13:08,037 --> 00:13:09,494 This is just a form. 260 00:13:09,622 --> 00:13:12,865 That tells the world I'm Seth's intermittent associate. 261 00:13:13,001 --> 00:13:15,243 That's not how I want to be defined. 262 00:13:15,378 --> 00:13:17,586 Define however you want. Just get me that form. 263 00:13:26,472 --> 00:13:28,589 Seth, Kendra. 264 00:13:28,725 --> 00:13:32,309 You may want to revise your W60-3. 265 00:13:32,437 --> 00:13:35,430 Dr. Frost, thank you very much for coming. 266 00:13:35,565 --> 00:13:37,807 It's an honor. I've never been to Camp David. 267 00:13:37,942 --> 00:13:40,184 You're gonna get a crash course in diplomacy. 268 00:13:40,320 --> 00:13:43,108 Don't say "crash" to someone who just flew in on Marine One. 269 00:13:43,239 --> 00:13:47,199 Helicopters are a lot like diplomacy. You have to get used to the turbulence. 270 00:13:47,327 --> 00:13:50,161 Chairman Kim, President Han. 271 00:13:50,288 --> 00:13:53,531 This is Dr. Andrea Frost from Apache Aerospace. 272 00:13:53,666 --> 00:13:55,123 We've met. 273 00:13:55,251 --> 00:13:56,287 We haven't. 274 00:13:56,419 --> 00:13:59,787 'Cause US law forbids us from doing business with defense contractors. 275 00:13:59,922 --> 00:14:04,587 Which is why I'm prepared to sign an executive order exempting Apache from that law. 276 00:14:04,719 --> 00:14:07,757 - President Kirkman... - A limited purpose exception. 277 00:14:07,889 --> 00:14:10,051 We're ready to roll out a new air defense system. 278 00:14:10,183 --> 00:14:13,426 A next-gen Iron Dome. It's called Ricochet. 279 00:14:13,561 --> 00:14:16,474 It can take down 98% of all incoming missiles. 280 00:14:16,606 --> 00:14:19,770 We'd like you both to have it, to ensure your safety from each other. 281 00:14:19,901 --> 00:14:23,360 My country is impoverished. How are we going to afford it? 282 00:14:23,488 --> 00:14:26,981 We were hoping that West Hun Chiu would cover the up-front cost. 283 00:14:27,116 --> 00:14:28,698 We cannot do that. 284 00:14:28,826 --> 00:14:32,820 You can, and you will if you want my country's military support. 285 00:14:32,955 --> 00:14:36,244 It's not a gift. We'll structure a repayment schedule, 286 00:14:36,376 --> 00:14:39,244 so East Hun Chiu can pay you in full with interest. 287 00:14:39,379 --> 00:14:40,836 In exchange for your generosity, 288 00:14:40,963 --> 00:14:44,456 East Hun Chiu will halt its nuclear program and allow inspection. 289 00:14:44,592 --> 00:14:48,176 We have no nuclear program. That is West Hun Chiu propaganda. 290 00:14:48,304 --> 00:14:52,264 Then allow the inspections, and maybe we can reconsider sanctions. 291 00:14:54,644 --> 00:14:56,931 I'll need to consult with my delegation. 292 00:14:57,063 --> 00:14:59,100 Please do. Both of you. 293 00:15:00,441 --> 00:15:02,683 Excuse us. 294 00:15:09,325 --> 00:15:10,325 Thank you. 295 00:15:12,578 --> 00:15:17,039 So apparently, the preliminary word is that both sides are amenable to the proposal. 296 00:15:17,166 --> 00:15:18,373 Thank you. I am grateful. 297 00:15:18,501 --> 00:15:22,290 So is my company. $14 billion contract. 298 00:15:22,422 --> 00:15:24,288 I wouldn't get too excited yet. 299 00:15:24,424 --> 00:15:27,383 You'll owe us five-and-a-half billion back in taxes. 300 00:15:28,553 --> 00:15:29,919 Mr. President. 301 00:15:30,054 --> 00:15:31,886 You have to see this, sir. 302 00:15:32,014 --> 00:15:36,133 It's a stunning development that could lead to a breakthrough between the two enemies. 303 00:15:36,269 --> 00:15:39,728 The Kirkman initiative, as it's called, is a last-ditch effort to avoid... 304 00:15:39,856 --> 00:15:40,892 How did this get out? 305 00:15:41,023 --> 00:15:42,730 It was posted 20 minutes ago. 306 00:15:42,859 --> 00:15:44,503 Each side has already released a statement 307 00:15:44,527 --> 00:15:46,338 blaming the other for trying to torpedo the deal. 308 00:15:46,362 --> 00:15:49,526 West Hun Chiu just mobilized 200,000 reserve troops. 309 00:15:49,657 --> 00:15:51,273 And we've got 50,000 American troops 310 00:15:51,409 --> 00:15:53,901 stuck in the middle of the volatile situation on earth. 311 00:15:54,036 --> 00:15:56,449 We gotta get the delegations back to the table. 312 00:15:56,581 --> 00:15:57,788 Right now. 313 00:15:57,915 --> 00:15:59,977 ...on both sides of the border continue to mass, 314 00:16:00,001 --> 00:16:02,709 pushing this corner of the world closer... 315 00:16:05,298 --> 00:16:08,211 Throw the Chronicle a bone. Give them a suspect, 316 00:16:08,342 --> 00:16:11,176 so they stop with the conspiracy theories about the leak. 317 00:16:11,304 --> 00:16:13,762 But we can't blame the administration or either delegation. 318 00:16:13,890 --> 00:16:16,678 So the culprit must be an anonymous Camp David staffer. 319 00:16:16,809 --> 00:16:18,220 Someone who went through the trash 320 00:16:18,352 --> 00:16:20,093 and has gone AWOL. 321 00:16:20,229 --> 00:16:21,229 - Seth Wright. - Good. 322 00:16:22,482 --> 00:16:24,439 This is an absolute disaster. 323 00:16:24,567 --> 00:16:25,567 What was that? 324 00:16:26,569 --> 00:16:28,902 This is an absolute disaster, Lyor. 325 00:16:29,030 --> 00:16:32,649 We're closer to war now than we were before the summit started. 326 00:16:32,783 --> 00:16:35,446 That's why both parties are being brought back to the table. 327 00:16:35,578 --> 00:16:37,820 Maybe it should be a different table. 328 00:16:42,043 --> 00:16:47,038 You don't care which table you're at, as long as someone else foots the bill. 329 00:16:47,173 --> 00:16:48,880 Same as you, Lyor. 330 00:16:49,008 --> 00:16:52,922 We're troubadours. We go from town to town and we sing for our supper. 331 00:16:53,054 --> 00:16:55,421 But I stay for dessert. 332 00:16:56,224 --> 00:16:57,965 Because this is Bushido. 333 00:16:58,100 --> 00:16:59,136 There's a code. 334 00:16:59,268 --> 00:17:01,260 You sign on to something, you finish the job. 335 00:17:01,395 --> 00:17:04,729 After all this time, you're still cross about Governor Hammond? 336 00:17:04,857 --> 00:17:07,645 - Yes, we all are. - He was a loser, Lyor. 337 00:17:07,777 --> 00:17:10,440 Don't blame me for working it out before you. 338 00:17:10,571 --> 00:17:14,155 I blame you for bailing. For leaving before the job was done. 339 00:17:14,283 --> 00:17:16,616 Because that's not what men do. 340 00:17:16,744 --> 00:17:19,487 They stick. And they fight. 341 00:17:19,622 --> 00:17:22,114 And go down with the ship. 342 00:17:22,250 --> 00:17:25,994 If that's your thing, uh, Davy Jones, keep at it. 343 00:17:26,128 --> 00:17:28,996 Because I've seen your guy's approval ratings. 344 00:17:29,632 --> 00:17:31,589 I know where your ship's heading. 345 00:17:37,139 --> 00:17:39,222 Thank you for coming in, Simon. 346 00:17:39,350 --> 00:17:41,933 The president has the greatest respect for your journalism. 347 00:17:42,061 --> 00:17:45,930 Why do I feel being hauled before his Chief of Staff is a strange way to show it? 348 00:17:46,065 --> 00:17:47,852 This is an extraordinary situation. 349 00:17:47,984 --> 00:17:50,317 We're trying to avert a global catastrophe. 350 00:17:50,444 --> 00:17:53,027 - That has nothing to do with me. - Actually, it does. 351 00:17:53,155 --> 00:17:56,023 You have been reporting confidential information 352 00:17:56,158 --> 00:17:57,649 that endangers a peace process. 353 00:17:57,785 --> 00:17:59,151 Ever heard of the Pentagon Papers? 354 00:17:59,912 --> 00:18:02,279 The Supreme Court's not big on prior restraint. 355 00:18:02,415 --> 00:18:06,375 September 27th, October 13th and November 23rd. 356 00:18:06,502 --> 00:18:08,744 All scoops based on your secret source. 357 00:18:08,879 --> 00:18:10,791 - It's called journalism. - Shoddy journalism. 358 00:18:10,923 --> 00:18:13,443 A lot of that information was classified until you published it. 359 00:18:13,509 --> 00:18:16,968 Ms. Rhodes, why don't you get to the point? 360 00:18:17,096 --> 00:18:19,463 Your source is a government employee who's breaking the law. 361 00:18:20,016 --> 00:18:21,177 Even if you aren't. 362 00:18:21,976 --> 00:18:24,684 If you want continued access to this White House, 363 00:18:24,812 --> 00:18:26,303 you will give me a name. 364 00:18:28,524 --> 00:18:31,733 You're too sophisticated to believe that you could intimidate me. 365 00:18:31,861 --> 00:18:33,648 Which means you must be desperate. 366 00:18:33,779 --> 00:18:35,896 I'm not. I don't need this beat. 367 00:18:36,032 --> 00:18:39,400 I'm happy covering city politics or writing movie reviews. 368 00:18:39,535 --> 00:18:41,492 And if the president is so obsessed with loyalty, 369 00:18:41,621 --> 00:18:44,409 he might wanna inspire a little more in his administration, 370 00:18:44,540 --> 00:18:46,532 so his people aren't calling me with dirt on him. 371 00:18:51,797 --> 00:18:54,631 Both delegations are holed up in their respective cabins, 372 00:18:54,759 --> 00:18:56,216 blaming each other for the leak, 373 00:18:56,344 --> 00:19:00,088 refusing to negotiate without unilateral concessions from the other side. 374 00:19:00,222 --> 00:19:02,088 This has to be Chairman Kim. 375 00:19:02,224 --> 00:19:05,968 What reason would President Han have for sabotaging the summit? 376 00:19:06,103 --> 00:19:07,685 The joint missile defense system 377 00:19:07,813 --> 00:19:10,271 would be considered a diplomatic triumph for West Hun Chiu. 378 00:19:10,399 --> 00:19:12,937 Not if she's paying. She's up for reelection. 379 00:19:13,069 --> 00:19:15,277 If she's helping the enemy, her opponent will kill her. 380 00:19:15,404 --> 00:19:18,693 So she creates a public uproar, gives her an excuse to walk away. 381 00:19:18,824 --> 00:19:21,817 The problem is East Hun Chiu had just as much incentive to leak the story. 382 00:19:21,952 --> 00:19:25,366 From where I sit, a free missile defense system looks like a pretty good deal. 383 00:19:25,498 --> 00:19:26,739 It's a great deal. 384 00:19:26,874 --> 00:19:28,740 Just not for a tyrant whose hold on his people 385 00:19:28,876 --> 00:19:31,619 is based largely on the existence of an enemy on its border. 386 00:19:31,754 --> 00:19:35,122 So you're saying without a threat, his people will start looking at other things. 387 00:19:35,257 --> 00:19:37,249 Poverty, lack of medical care, no food. 388 00:19:37,385 --> 00:19:39,047 Conditions that are ripe for a coup. 389 00:19:39,178 --> 00:19:43,297 We're back to mutual distrust. Both parties playing the blame game. 390 00:19:43,432 --> 00:19:44,718 We need to sweeten the pot. 391 00:19:45,976 --> 00:19:47,308 For both sides. 392 00:20:03,202 --> 00:20:05,945 - What are we looking at? - The girl's in the south wing. 393 00:20:06,080 --> 00:20:07,992 - Options? - Nothing good. 394 00:20:08,124 --> 00:20:09,205 Dozens of guards. 395 00:20:09,333 --> 00:20:10,250 Armed? 396 00:20:10,251 --> 00:20:12,834 - To the hilt. No way in. - Yes, there is. 397 00:20:13,462 --> 00:20:14,543 The front door. 398 00:20:36,485 --> 00:20:38,067 - Excuse me. - Hey. 399 00:20:49,749 --> 00:20:51,615 It's okay. Joon sent me. 400 00:20:51,751 --> 00:20:54,084 Joon is not feeling well. He's asleep in his room. 401 00:20:54,211 --> 00:20:55,668 No, he's not. 402 00:20:55,796 --> 00:20:57,332 I'm going to scream. 403 00:20:57,465 --> 00:21:00,082 Jung-Min, this woman's name is Hannah. 404 00:21:00,217 --> 00:21:01,458 She's a friend. 405 00:21:01,594 --> 00:21:04,632 I can't explain now, but you have to go with her. Please. 406 00:21:04,764 --> 00:21:06,346 We have to get out of here. Now! 407 00:21:09,310 --> 00:21:11,893 Your proposal is rejected, President Kirkman. 408 00:21:12,021 --> 00:21:16,311 My government will not lend Chairman Kim's brutal dictatorship one penny. 409 00:21:16,442 --> 00:21:18,934 We don't need your money. Or Ricochet. 410 00:21:19,069 --> 00:21:22,437 We have 1.5 million soldiers who can defend against your aggressions. 411 00:21:22,573 --> 00:21:26,613 - This is not constructive. - Correct, Mr. President. It's pointless. 412 00:21:26,744 --> 00:21:30,488 Which is why I'm prepared to make one last proposal. 413 00:21:30,623 --> 00:21:35,243 Apache Aerospace will lease Ricochet to East Hun Chiu for 30 years. 414 00:21:35,377 --> 00:21:37,494 The first payment will not be due till year ten. 415 00:21:37,630 --> 00:21:41,044 - I wasn't consulted on this. - I'm consulting you now. 416 00:21:41,175 --> 00:21:42,175 No, you're dictating. 417 00:21:42,301 --> 00:21:45,510 You have no authority to negotiate on behalf of my company. 418 00:21:45,638 --> 00:21:48,346 Right. But I do have the authority to deny you government contracts 419 00:21:48,474 --> 00:21:50,966 for the foreseeable future if you don't wanna do your part. 420 00:21:51,101 --> 00:21:52,387 This is a shakedown. 421 00:21:52,520 --> 00:21:56,264 No. This is the proper exercise of a chief executive's authority. 422 00:21:56,398 --> 00:22:00,859 President Han, your country will not be paying for East Hun Chiu's defense. 423 00:22:00,986 --> 00:22:02,147 Not one penny. 424 00:22:02,279 --> 00:22:05,613 But we'll be paying for our own. That doesn't seem fair. 425 00:22:05,741 --> 00:22:08,734 Your GDP is 75 times greater than East Hun Chiu's. 426 00:22:08,869 --> 00:22:11,532 You want to avoid war, this is a necessary step. 427 00:22:11,664 --> 00:22:16,375 Now, with regards to battery placements, troop reductions and nuclear inspections, 428 00:22:16,502 --> 00:22:19,586 I believe we can agree to negotiate those terms at a later time. 429 00:22:21,632 --> 00:22:22,918 In good faith. 430 00:22:23,592 --> 00:22:25,504 - Agreed. - Agreed. 431 00:22:25,636 --> 00:22:27,502 Thank you. Both of you. 432 00:22:27,638 --> 00:22:29,220 We'll start drawing it up. 433 00:22:33,227 --> 00:22:35,184 Sir, Dr. Frost is looking for you. 434 00:22:35,312 --> 00:22:36,894 Fine. Send her in. 435 00:22:43,445 --> 00:22:45,186 That worked like a charm. 436 00:22:45,322 --> 00:22:47,905 - And you are a very good actor. - Thank you, sir. 437 00:22:48,033 --> 00:22:49,990 I'm in your debt. 438 00:22:50,119 --> 00:22:53,829 In more ways than one. A ten-year, interest-free loan? 439 00:22:53,956 --> 00:22:55,492 We'll help you with that. 440 00:22:55,624 --> 00:22:58,992 Tax breaks, government contracts. You'll make it up on the back end. 441 00:22:59,128 --> 00:23:01,495 I'm not actually worried, sir. 442 00:23:01,630 --> 00:23:05,123 I am curious, though. How did you know your gambit would work? 443 00:23:05,801 --> 00:23:07,963 I didn't. I just hoped. 444 00:23:08,095 --> 00:23:10,007 Smart ploy. 445 00:23:10,139 --> 00:23:12,131 Gutsy one. And I'm a CEO. 446 00:23:12,266 --> 00:23:16,476 But all my decisions, I have to get advice and consent from a board of directors. 447 00:23:16,604 --> 00:23:19,096 I get a lot of advice. Unfortunately, the consent is mine. 448 00:23:19,231 --> 00:23:21,598 That sounds like the loneliest job in the world. 449 00:23:21,734 --> 00:23:24,818 You wanna know the truth? I miss teaching. 450 00:23:24,945 --> 00:23:27,483 I'm better at instructing than I am at deciding. 451 00:23:27,615 --> 00:23:29,106 How long were you a professor for? 452 00:23:29,241 --> 00:23:30,698 - 14 years. - Hmm. 453 00:23:30,826 --> 00:23:32,866 I was still teaching classes when I started my firm. 454 00:23:32,995 --> 00:23:34,861 I never thought I'd give up my students. 455 00:23:34,997 --> 00:23:37,990 Now you have 325 million of them. 456 00:23:38,125 --> 00:23:41,084 I understand the attraction of being a professor. 457 00:23:41,211 --> 00:23:43,624 My husband always said he'd never do anything else. 458 00:23:43,756 --> 00:23:45,463 What does he teach? 459 00:23:45,591 --> 00:23:48,959 He taught classics, but he passed away a year ago. 460 00:23:50,429 --> 00:23:52,045 I'm sorry. I didn't know. 461 00:23:52,181 --> 00:23:54,047 It was out of the blue. 462 00:23:54,183 --> 00:23:57,017 We were in Maui, and he was doing this triathlon. 463 00:23:58,938 --> 00:24:00,975 Turned out he had a heart defect. 464 00:24:02,191 --> 00:24:04,683 He used to say, when it's your time to go, 465 00:24:05,861 --> 00:24:07,818 sudden is the best way to do it. 466 00:24:07,947 --> 00:24:09,529 Not for the survivors. 467 00:24:11,700 --> 00:24:14,443 Chairman Kim needs to see you. It's urgent. 468 00:24:14,578 --> 00:24:18,697 - Okay. Thank you. Sorry. Excuse me. - It's all right. 469 00:24:25,881 --> 00:24:27,372 Mr. Chairman, what is it? 470 00:24:28,217 --> 00:24:32,336 I wanted to tell you to your face. My delegation and I are going home. 471 00:24:32,471 --> 00:24:34,929 When we land, we will be at war with West Hun Chiu. 472 00:24:35,057 --> 00:24:37,765 Mr. Chairman, we have a deal. What the hell has happened? 473 00:24:37,893 --> 00:24:41,728 My son is missing and I believe West Hun Chiu has kidnapped him. 474 00:24:53,617 --> 00:24:57,406 Sir, you have to assure Chairman Kim West Hun Chiu does not have his son. 475 00:24:57,538 --> 00:24:59,996 - Without telling that we have him. - No. 476 00:25:00,124 --> 00:25:03,288 I'm a father. I won't lie to another man about his son. 477 00:25:03,419 --> 00:25:05,502 Fine, then don't lie. Bargain, sir. 478 00:25:05,629 --> 00:25:08,372 The kid's leverage. Use him to compel the chairman's signature. 479 00:25:08,507 --> 00:25:11,466 That would make us kidnappers, Lyor! Third-rate extortionists. 480 00:25:11,593 --> 00:25:14,461 We're an inch from war, Aaron. I don't think how we avoid it matters. 481 00:25:14,596 --> 00:25:16,883 I'm afraid it does, Lyor. 482 00:25:17,016 --> 00:25:20,009 I'm not lying or using the kid as a bargaining chip. 483 00:25:21,020 --> 00:25:24,479 I told you if this blew up in our faces, it was my call. 484 00:25:26,817 --> 00:25:28,774 I'll take responsibility. 485 00:25:42,416 --> 00:25:45,625 Mr. Chairman, now you know West Hun Chiu does not have your son. 486 00:25:46,128 --> 00:25:48,370 No. You do. 487 00:25:48,505 --> 00:25:51,964 Yes. And as he explained, he is not our captive. 488 00:25:52,092 --> 00:25:54,960 No. He is a traitor. 489 00:25:55,637 --> 00:25:58,675 - And I know how to deal with traitors. - Mr. Chairman, please. 490 00:25:58,807 --> 00:26:00,343 You have a son, Mr. President. 491 00:26:00,476 --> 00:26:05,471 If you learned that he had taken refuge in my country, how would you feel? 492 00:26:06,106 --> 00:26:07,438 I would be dismayed. 493 00:26:08,609 --> 00:26:09,725 Heartbroken. 494 00:26:11,445 --> 00:26:15,439 But I would have to accept his decision if he made it of his own free will. 495 00:26:15,574 --> 00:26:17,281 And I hope, Chairman Kim, 496 00:26:17,409 --> 00:26:22,154 that you can put this matter aside and conclude our negotiations. 497 00:26:22,831 --> 00:26:24,868 We have come so far. 498 00:26:25,000 --> 00:26:27,492 Yes. But we can go no further. 499 00:26:27,628 --> 00:26:31,247 Not as long as President Kirkman presides over these negotiations. 500 00:26:32,341 --> 00:26:34,879 Because I no longer trust him. 501 00:26:35,677 --> 00:26:39,717 Mr. President, you know the respect I have for you. 502 00:26:39,848 --> 00:26:42,465 But I must agree with Chairman Kim. 503 00:26:42,601 --> 00:26:45,184 If you have lost the confidence of one of us, 504 00:26:45,312 --> 00:26:47,850 you've lost the confidence of both of us. 505 00:26:55,114 --> 00:26:58,232 The only way forward is to find an honest broker. 506 00:26:58,367 --> 00:27:00,029 One both sides can trust. 507 00:27:00,160 --> 00:27:04,074 Unfortunately, there's only one name out there. Cornelius Moss. 508 00:27:04,206 --> 00:27:07,040 - The man I fired. - You think he'd help? 509 00:27:07,793 --> 00:27:09,876 There's only one way to find out. 510 00:27:11,547 --> 00:27:15,040 I'm never on this floor. They never let me on this floor. 511 00:27:15,175 --> 00:27:16,541 Welcome to the big leagues. 512 00:27:16,677 --> 00:27:19,545 - We need your expertise. - Happy to help. 513 00:27:19,680 --> 00:27:23,264 Is it possible to get a phone dump without going through the usual channels? 514 00:27:23,392 --> 00:27:25,759 Sure. I know a few technical work-arounds. 515 00:27:25,894 --> 00:27:28,853 Good. I need phone records on a reporter named Simon Day. 516 00:27:28,981 --> 00:27:30,768 When you say "usual channels," 517 00:27:30,899 --> 00:27:34,108 you don't mean technical work-arounds, do you? 518 00:27:34,236 --> 00:27:37,775 No. I mean I don't want you going through a phone company or leaving a trail. 519 00:27:37,906 --> 00:27:41,115 But I need a warrant if we're going after a reporter. 520 00:27:41,243 --> 00:27:42,279 Not if it's an emergency. 521 00:27:42,411 --> 00:27:43,527 We're trying to stop a war, 522 00:27:43,662 --> 00:27:46,621 and someone is leaking intel about the summit to the Chronicle. 523 00:27:46,748 --> 00:27:49,115 The national security implications of that are enormous. 524 00:27:49,251 --> 00:27:51,834 - I understand, but... - This is a time-sensitive issue, Chuck. 525 00:27:51,962 --> 00:27:55,421 That's why we can't jump through all of the usual procedural hoops. 526 00:27:55,549 --> 00:27:57,381 Can the president count on you? 527 00:28:01,930 --> 00:28:03,421 Sure. 528 00:28:04,099 --> 00:28:05,215 Thank you. 529 00:28:14,109 --> 00:28:16,317 Cornelius, thank you for coming. 530 00:28:17,196 --> 00:28:20,735 For the record, I'm not here for you. I'm here for my country. 531 00:28:20,866 --> 00:28:22,823 Good. Your country needs you. 532 00:28:22,951 --> 00:28:26,115 We have a peace process that's faltering. Stakes couldn't be higher. 533 00:28:26,246 --> 00:28:28,954 Let's see if we can't get this trolley back on track. 534 00:28:30,292 --> 00:28:32,284 You both know President Moss. 535 00:28:32,961 --> 00:28:36,580 I asked him here to reassure you that the US government 536 00:28:36,715 --> 00:28:38,331 can be an honest broker. 537 00:28:38,467 --> 00:28:42,177 But President Moss is no longer in charge. You are. 538 00:28:42,304 --> 00:28:46,014 Chairman Kim, you and I have worked together in the past, correct? 539 00:28:46,141 --> 00:28:48,975 Yes. But we didn't accomplish anything. 540 00:28:49,102 --> 00:28:50,343 No, we didn't. 541 00:28:50,979 --> 00:28:54,438 We made a good run at a peace deal, but we came up short. 542 00:28:55,150 --> 00:28:57,358 But was I a man of my word? 543 00:29:01,573 --> 00:29:02,573 Yes. 544 00:29:03,408 --> 00:29:06,401 President Han, I know you well. 545 00:29:06,536 --> 00:29:09,119 - Have I ever let you down? - No. 546 00:29:09,248 --> 00:29:11,456 Because my word is my bond. 547 00:29:11,583 --> 00:29:15,042 And I've never said anything to either of you that was false. 548 00:29:15,170 --> 00:29:16,331 Although, on occasions, 549 00:29:16,463 --> 00:29:19,331 I've had to tell you both things you did not want to hear. 550 00:29:20,008 --> 00:29:22,000 So now I tell the two of you this. 551 00:29:24,471 --> 00:29:27,179 President Kirkman is also a man of his word. 552 00:29:27,307 --> 00:29:30,675 And if he promises you something, he will deliver. 553 00:29:32,020 --> 00:29:34,137 And I will personally vouch for that. 554 00:29:35,023 --> 00:29:38,812 The man is offering you two a chance to step back from oblivion. 555 00:29:39,861 --> 00:29:41,693 I'd grab it with both hands. 556 00:29:48,954 --> 00:29:51,822 Two presidents, a titan of industry. 557 00:29:51,957 --> 00:29:55,371 They get their own rooms. Aaron, too. I get you. 558 00:29:55,502 --> 00:29:56,538 You're welcome. 559 00:29:56,670 --> 00:29:59,253 The deal will be signed in the morning. I'm on the first SUV out. 560 00:29:59,381 --> 00:30:01,464 Correction. The deal may be signed in the morning. 561 00:30:01,591 --> 00:30:03,753 A lot can go wrong between now and then. 562 00:30:03,885 --> 00:30:06,047 Especially with Greg Bowen on the other side. 563 00:30:06,179 --> 00:30:07,920 Why don't you like that guy? 564 00:30:08,056 --> 00:30:10,423 I'd rather not talk about him. It gives me acid reflux. 565 00:30:10,559 --> 00:30:12,721 Sort of like this relationship declaration. 566 00:30:12,853 --> 00:30:16,096 - Yeah. Here. Give it here. - Nope. 567 00:30:16,231 --> 00:30:19,099 You don't want advice from a guy who's been happily married for 6 years? 568 00:30:19,234 --> 00:30:22,102 Happily married? You forgot you had a wife. A wife you never see. 569 00:30:22,237 --> 00:30:24,024 Ergo the happily married part. 570 00:30:24,156 --> 00:30:26,273 Keep them at a remove. That's the secret. 571 00:30:26,408 --> 00:30:28,052 Thanks, Dr. Phil. I think I'm good. 572 00:30:28,076 --> 00:30:29,076 Suit yourself. 573 00:30:40,380 --> 00:30:41,962 - Seriously? - Relax, don't worry. 574 00:30:42,090 --> 00:30:43,706 I've got something to drown it out. 575 00:30:54,227 --> 00:30:57,186 You are about to embark on a journey 576 00:30:57,314 --> 00:31:00,853 that will lead you to a deep and satisfying sleep. 577 00:31:02,402 --> 00:31:04,922 We've rescued your girlfriend. You've given us nothing. 578 00:31:05,781 --> 00:31:07,147 This is not good enough. 579 00:31:07,282 --> 00:31:09,899 Please. That's everything I know. 580 00:31:10,035 --> 00:31:13,244 There is nothing useful in here. Nothing about the nuclear program. 581 00:31:13,372 --> 00:31:15,113 That's why we brought you here. 582 00:31:16,625 --> 00:31:18,082 Joon, what is it? 583 00:31:20,170 --> 00:31:21,627 What are you afraid of? 584 00:31:23,215 --> 00:31:24,173 Him. 585 00:31:24,174 --> 00:31:27,258 He can't hurt you now. I promise you that. 586 00:31:27,386 --> 00:31:30,879 But if you don't talk to us, he can hurt a lot of other people. 587 00:31:34,601 --> 00:31:37,139 He's not developing nuclear weapons. 588 00:31:38,438 --> 00:31:40,100 He already has them. 589 00:31:43,985 --> 00:31:46,102 And I can give you the coordinates. 590 00:31:50,117 --> 00:31:52,279 This is Hannah Wells. Get me the president. 591 00:31:54,788 --> 00:31:56,996 This is an installation of some sort. 592 00:31:57,124 --> 00:32:00,458 Three months ago, East Hun Chiu disassembled whatever was here. 593 00:32:00,585 --> 00:32:02,372 - Moved it. - Where? 594 00:32:02,504 --> 00:32:05,104 I had to do some pretty heavy lifting to follow the breadcrumbs... 595 00:32:05,173 --> 00:32:09,087 Chuck, for once, I... I need you to skip the preamble. 596 00:32:09,219 --> 00:32:12,323 The president has held off on signing the treaty until he can get corroboration. 597 00:32:12,347 --> 00:32:14,760 Right. I don't have it. Not completely. 598 00:32:15,517 --> 00:32:17,725 Whatever that installation was, it was relocated. 599 00:32:17,853 --> 00:32:21,017 29 degrees latitude. 122 degrees longitude. 600 00:32:22,023 --> 00:32:24,060 It's about two miles from the DMZ. 601 00:32:25,193 --> 00:32:27,230 Aaron, it's Hannah. You got a pen? 602 00:32:27,362 --> 00:32:28,853 A revised treaty? 603 00:32:29,489 --> 00:32:32,072 Unacceptable! We already approved the agreement. 604 00:32:32,200 --> 00:32:34,442 The previous agreement has been deemed null and void 605 00:32:34,578 --> 00:32:38,117 because it was based on material nondisclosure. Dr. Frost? 606 00:32:38,248 --> 00:32:40,581 This image is a recent satellite photo, 607 00:32:40,709 --> 00:32:43,873 taken in East Hun Chiu, two miles from the DMZ. 608 00:32:44,004 --> 00:32:45,836 The ridges in the ground are consistent 609 00:32:45,964 --> 00:32:49,002 with a concealed ICBM installation for nuclear weapons. 610 00:32:49,134 --> 00:32:50,545 That is a lie. 611 00:32:50,677 --> 00:32:52,589 No, Chairman Kim. It's not. 612 00:32:52,721 --> 00:32:55,930 My company designs the projectiles for those warheads. 613 00:32:56,057 --> 00:32:59,596 And the subterranean housing for them is consistent with this topography. 614 00:32:59,728 --> 00:33:01,094 In the new agreement, 615 00:33:01,229 --> 00:33:03,721 you are responsible for dismantling the missiles. 616 00:33:03,857 --> 00:33:08,272 You will also allow a multinational peacekeeping force to destroy the silos. 617 00:33:08,403 --> 00:33:11,020 A force that can make sure you honor your promises. 618 00:33:11,156 --> 00:33:13,523 This is an outrage. 619 00:33:13,658 --> 00:33:17,117 What you won't find in the agreement is that if you fail to comply, 620 00:33:17,245 --> 00:33:20,079 my country will see that as a declaration of war. 621 00:33:40,560 --> 00:33:42,426 I want to thank you again for your help. 622 00:33:42,562 --> 00:33:44,599 It's my pleasure to serve, Mr. President. 623 00:33:44,731 --> 00:33:46,097 Please, call me Tom. 624 00:33:47,192 --> 00:33:48,603 May I speak freely, Tom? 625 00:33:49,277 --> 00:33:50,563 Of course. 626 00:33:50,695 --> 00:33:53,608 Our country is a beacon of hope and virtue, 627 00:33:53,740 --> 00:33:56,448 but it's... it's isolated on the world stage. 628 00:33:58,370 --> 00:34:00,407 Isolation isn't always a good thing. 629 00:34:01,122 --> 00:34:03,159 No. No, it isn't. 630 00:34:05,627 --> 00:34:07,459 - Thank you again, Dr. Frost. - Yes. 631 00:34:21,560 --> 00:34:22,641 Congratulations. 632 00:34:23,603 --> 00:34:27,847 You should take your boy out for a drink. He finally got one over on me. 633 00:34:27,983 --> 00:34:29,440 Is that what you really think? 634 00:34:29,568 --> 00:34:32,402 That the most important thing to Lyor is beating you? 635 00:34:32,529 --> 00:34:35,192 Yes. Because he never has. 636 00:34:35,323 --> 00:34:37,815 I look at you two of you. You're so much alike. 637 00:34:38,451 --> 00:34:40,909 - Except for one fundamental difference. - Which is? 638 00:34:41,037 --> 00:34:43,825 You're a son of a bitch. And he's not. 639 00:34:43,957 --> 00:34:45,869 What did you just say? 640 00:34:46,001 --> 00:34:48,209 Governor Hammond, I have a friend who knows him. 641 00:34:48,336 --> 00:34:49,952 He said you started a rumor 642 00:34:50,088 --> 00:34:53,172 that Hammond's campaign went south because of Lyor's mistakes. 643 00:34:53,300 --> 00:34:56,008 Rumors that took Lyor years to get over. 644 00:34:56,136 --> 00:34:57,136 You know what Lyor said 645 00:34:57,178 --> 00:35:00,171 about the guy who abandoned the campaign in its moment of need back then? 646 00:35:01,266 --> 00:35:02,848 - What? - Nothing. 647 00:35:02,976 --> 00:35:05,138 Because he's a stand-up guy. 648 00:35:05,270 --> 00:35:08,229 He stood up for you, even when you were trashing his reputation. 649 00:35:08,356 --> 00:35:11,019 So, yeah, you guys are nothing alike. 650 00:35:17,032 --> 00:35:20,571 - What did he want? - He's licking his wounds. Dude's a hack. 651 00:35:20,702 --> 00:35:21,702 Hmm. 652 00:35:22,704 --> 00:35:24,821 By the way, you talk in your sleep. 653 00:35:26,791 --> 00:35:28,202 It's very annoying. 654 00:35:29,878 --> 00:35:31,744 After two days of tense negotiations, 655 00:35:31,880 --> 00:35:34,748 President Kirkman and former President Moss teamed up... 656 00:35:34,883 --> 00:35:39,218 Hey. I heard you had a hand in finding East Hun Chiu's installation. Bravo. 657 00:35:39,346 --> 00:35:42,714 Thanks. I, um... I also found something else. 658 00:35:42,849 --> 00:35:43,849 What? 659 00:35:43,850 --> 00:35:46,558 Two hours before Simon Day published that story 660 00:35:46,686 --> 00:35:48,848 about payment for the missile defense system, 661 00:35:49,356 --> 00:35:51,393 he met with President Moss. 662 00:35:52,317 --> 00:35:54,024 Okay. That doesn't mean... 663 00:35:54,152 --> 00:35:55,963 The other reporters who published the White House scoops, 664 00:35:55,987 --> 00:35:58,229 Tiffany Gimble, Raymond Burns... 665 00:35:59,074 --> 00:36:02,943 The night before they all went to press, they all met with Moss, too. 666 00:36:03,078 --> 00:36:06,116 The former president is the leak? 667 00:36:07,582 --> 00:36:08,582 Yes. 668 00:36:15,006 --> 00:36:16,526 - Sir. - Thank you. 669 00:36:16,883 --> 00:36:20,251 Tom, I thought we'd buttoned everything up. 670 00:36:24,265 --> 00:36:26,723 I know it was you who contacted Simon Day. 671 00:36:26,851 --> 00:36:28,079 - I'm sorry? - You're going to be. 672 00:36:28,103 --> 00:36:31,642 Leaking classified information during negotiations is a felony. 673 00:36:31,773 --> 00:36:34,937 Uh, hold on just a minute. Let's be clear here. 674 00:36:35,568 --> 00:36:37,230 President Han called me for advice. 675 00:36:37,362 --> 00:36:41,447 She was unhappy about being forced to pay for East Hun Chiu's defense system. 676 00:36:41,574 --> 00:36:43,816 You chose to help her by publicizing the deal?! 677 00:36:43,952 --> 00:36:47,536 You knew it would tank the negotiations, so you could ride in on your white horse. 678 00:36:47,664 --> 00:36:50,657 We just presided over a landmark peace agreement. 679 00:36:50,792 --> 00:36:54,456 If that article helped get us there, I'm glad I played my part. 680 00:36:54,587 --> 00:36:56,453 What about all the other leaks, Cornelius? 681 00:36:57,215 --> 00:37:00,333 Icarus Astrotech? My wife's subpoena? My ethics review? 682 00:37:00,468 --> 00:37:04,462 From the second I named you secretary of state, you've been quietly trying to undermine me. 683 00:37:04,597 --> 00:37:06,589 You think that's been my intent? 684 00:37:06,725 --> 00:37:09,012 I can only come up with two reasons for your behavior. 685 00:37:09,144 --> 00:37:13,013 Extreme bitterness or a desperate desire to become relevant again. 686 00:37:13,148 --> 00:37:17,392 There's a third explanation, Tom, and it's the right one. Patriotism. 687 00:37:17,527 --> 00:37:21,521 If you believe that, you're not just simply misguided, 688 00:37:21,656 --> 00:37:23,192 you're completely lost. 689 00:37:23,324 --> 00:37:25,987 Is that what you call being held to account for your decisions? 690 00:37:26,119 --> 00:37:29,533 None of the yes-men you surround yourself with do that. 691 00:37:30,457 --> 00:37:34,201 They tell you how great you are, let you fumble away your mandate. 692 00:37:34,335 --> 00:37:37,294 That's the best shot you got? Attacking my staff. 693 00:37:37,422 --> 00:37:40,234 I'm saying these are dangerous times. You need all the help you can get. 694 00:37:40,258 --> 00:37:43,592 But you're not okay getting it, which is why you fired me. 695 00:37:43,720 --> 00:37:46,133 We both know why I fired you. You're disloyal. 696 00:37:46,264 --> 00:37:50,008 No, Tom. I'm loyal. To my country. 697 00:37:50,852 --> 00:37:53,640 Which is the highest calling any public servant ever has. 698 00:37:53,772 --> 00:37:57,686 I'm putting you on notice. The White House Counsel will be looking into your activities. 699 00:37:57,817 --> 00:37:59,774 If you've done anything illegal, 700 00:38:00,695 --> 00:38:02,757 I'll be handing the matter over to the Justice Department. 701 00:38:02,781 --> 00:38:05,865 Yeah, you can do what you want. You're the president. 702 00:38:05,992 --> 00:38:07,324 That's right. I am. 703 00:38:07,452 --> 00:38:11,071 But I will leave you with one last piece of advice from a subordinate. 704 00:38:13,208 --> 00:38:16,042 If you come for me, come hard. 705 00:38:17,212 --> 00:38:18,874 Because I fight back. 706 00:38:19,839 --> 00:38:21,501 And I know how to win. 707 00:38:24,302 --> 00:38:25,418 Mr. President. 708 00:38:31,434 --> 00:38:32,766 Hey. 709 00:38:33,978 --> 00:38:36,265 Hey. The conquering hero returns. 710 00:38:36,397 --> 00:38:38,605 So, the W60-3. 711 00:38:38,733 --> 00:38:41,601 I shouldn't have looked at it, but I did. I know, I'm sorry. 712 00:38:41,736 --> 00:38:43,016 That's fine. What did you write? 713 00:38:43,071 --> 00:38:45,028 It's not that I wrote anything. It's just that... 714 00:38:45,657 --> 00:38:47,774 It's the fact that we're on display. 715 00:38:48,409 --> 00:38:49,409 Wow. 716 00:38:50,245 --> 00:38:54,034 Okay. So, first you don't want to date. 717 00:38:55,250 --> 00:38:56,866 Then you want to break up. 718 00:38:57,001 --> 00:39:00,369 Then you want to go public. Now you're obsessing over how public? 719 00:39:00,505 --> 00:39:02,292 It's my process. 720 00:39:02,423 --> 00:39:04,836 That's not a process, Em. That's ambivalence. 721 00:39:04,968 --> 00:39:06,584 I am not ambivalent. 722 00:39:06,719 --> 00:39:09,462 Look, this job forces me to keep my guard up, 723 00:39:09,597 --> 00:39:13,591 so I'm having a hard time letting it down and losing control. 724 00:39:13,726 --> 00:39:16,594 A relationship is about losing control and surrendering. 725 00:39:16,729 --> 00:39:20,564 - Can you surrender, even for a little bit? - Why do I have to surrender on a form? 726 00:39:20,692 --> 00:39:22,252 It's not about the form. It's about us. 727 00:39:22,360 --> 00:39:24,226 Do you want us? That's what the form is asking. 728 00:39:24,362 --> 00:39:26,570 - Yes. - Yes, but on your own terms, right? 729 00:39:26,698 --> 00:39:29,406 - Where you're a cat and I'm a ball of yarn. - That's not fair. 730 00:39:29,534 --> 00:39:32,072 It's completely fair. I'm sick of getting batted around. 731 00:39:32,203 --> 00:39:36,072 I don't do things half-way. And you won't go all the way. 732 00:39:36,207 --> 00:39:39,166 So this sounds to me like a textbook definition 733 00:39:39,294 --> 00:39:40,956 of an irreconcilable difference. 734 00:39:41,629 --> 00:39:43,837 - Seth. - No, it's okay. 735 00:39:43,965 --> 00:39:48,050 Clarity's a good thing. Thank you for finally giving that to me. 736 00:39:57,186 --> 00:39:59,769 I enter this deal under great duress. 737 00:39:59,898 --> 00:40:03,141 My country has been coerced by West Hun Chiu and... 738 00:40:03,276 --> 00:40:05,814 Kim's killing us. But he signed on the dotted line. 739 00:40:05,945 --> 00:40:09,029 Now the international community must hold him to the terms. 740 00:40:09,157 --> 00:40:11,649 The treaty's not the problem right now. 741 00:40:12,243 --> 00:40:14,075 The agency just picked this up. 742 00:40:27,425 --> 00:40:28,836 This intel is reliable? 743 00:40:28,968 --> 00:40:31,802 Yes, sir. The chatter started right after the treaty was signed. 744 00:40:31,930 --> 00:40:33,930 So, somewhere here in the US, there's a dirty bomb? 745 00:40:34,015 --> 00:40:35,096 Yes, sir. 746 00:40:35,224 --> 00:40:37,762 - And we have no idea where it is? - No, sir. 747 00:40:38,436 --> 00:40:40,302 Then we damn well better find it. 61995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.