Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:02,844
Previously on
Designated Survivor...
2
00:00:02,920 --> 00:00:05,913
You honestly think
this is worth $7 billion?
3
00:00:06,048 --> 00:00:08,461
- I think it's worth a lot more.
- Damn right.
4
00:00:08,592 --> 00:00:12,256
- I've never seen anyone this good.
- It's not work for him. It's who he is.
5
00:00:15,349 --> 00:00:17,966
Your story is not supposed to end here.
Let me bring you home.
6
00:00:20,103 --> 00:00:21,823
Air Force One,
prepare for departure!
7
00:00:21,897 --> 00:00:24,059
It is imperative that we not become numb.
8
00:00:24,191 --> 00:00:28,401
The people we serve, they have faces,
families, hopes and dreams.
9
00:00:28,529 --> 00:00:31,237
They are worthy of our sacrifice,
our commitment.
10
00:00:31,365 --> 00:00:34,574
Agent Wells, until further notice,
you will be reporting to me.
11
00:00:34,701 --> 00:00:36,513
As long as we're following
the same breadcrumbs,
12
00:00:36,537 --> 00:00:38,417
- we might as well pool our resources.
- Agreed.
13
00:00:43,377 --> 00:00:45,039
You lied to me about everything.
14
00:00:50,884 --> 00:00:52,564
These last few days have been awful.
15
00:00:52,636 --> 00:00:54,844
I will take tonight off
and make it up to you.
16
00:00:54,972 --> 00:00:56,133
I'll see you soon.
17
00:01:09,319 --> 00:01:12,423
Do you have any reaction
to the front-page profile in today's Times
18
00:01:12,447 --> 00:01:14,655
- on Evan Beeman?
- I didn't read it.
19
00:01:14,783 --> 00:01:16,445
But you read the Times, right?
20
00:01:16,577 --> 00:01:17,988
Articles that I'm interested in.
21
00:01:18,787 --> 00:01:20,699
But an article on the man
who killed my wife
22
00:01:20,831 --> 00:01:23,574
because he ran a red light while texting
isn't one of them.
23
00:01:24,835 --> 00:01:27,168
And you didn't attend
his sentencing hearing either, right?
24
00:01:27,796 --> 00:01:29,287
- No.
- Why not?
25
00:01:29,423 --> 00:01:31,506
Because I'm President of the United States.
26
00:01:34,845 --> 00:01:36,802
It wouldn't have brought my wife back.
27
00:01:36,930 --> 00:01:39,593
I still want to talk to you
about your reaction to Alex's death.
28
00:01:49,693 --> 00:01:51,337
Sorry to interrupt, Mr. President.
29
00:01:51,361 --> 00:01:52,897
The delegation is here.
30
00:01:53,030 --> 00:01:54,146
Thank you.
31
00:01:54,281 --> 00:01:56,489
We'll have to reschedule.
My office will be in touch.
32
00:01:56,617 --> 00:01:58,984
- Good. I can suggest another therapist.
- Excuse me?
33
00:01:59,119 --> 00:02:00,860
You wanted to see me after your wife died.
34
00:02:00,996 --> 00:02:03,236
But every time I raise her death,
you change the subject,
35
00:02:03,290 --> 00:02:05,577
cut the conversation short,
reschedule the session.
36
00:02:05,709 --> 00:02:07,701
Just so we're clear,
I didn't want to see you.
37
00:02:07,836 --> 00:02:09,418
My senior staff demanded it,
38
00:02:09,546 --> 00:02:12,129
and, if in case you haven't noticed,
I have a rather busy job.
39
00:02:12,257 --> 00:02:15,170
If you're too busy for our sessions,
then let's discontinue them.
40
00:02:15,886 --> 00:02:18,720
If you want to continue seeing me,
we'll finish this one today.
41
00:02:19,723 --> 00:02:22,215
And we'll talk about what happened
to you when your wife died.
42
00:02:23,518 --> 00:02:24,599
Because that matters.
43
00:02:24,728 --> 00:02:27,596
Fine. You wanna finish today's session,
you'll have to wait.
44
00:02:27,731 --> 00:02:30,565
- I've cleared my schedule.
- Good for you.
45
00:02:30,692 --> 00:02:33,059
I'm still getting questions
about the First Lady's memorial.
46
00:02:33,195 --> 00:02:35,608
- Like what?
- Why isn't there one?
47
00:02:35,739 --> 00:02:37,651
You can't have a memorial
without a headstone.
48
00:02:37,783 --> 00:02:39,677
Other question is
why she doesn't have a headstone.
49
00:02:39,701 --> 00:02:41,301
- It's only been ten weeks.
- Hey,
50
00:02:41,411 --> 00:02:44,074
you know what else has happened
in the past ten weeks? Nothing.
51
00:02:44,206 --> 00:02:45,683
- Lyor...
- He came right back to work
52
00:02:45,707 --> 00:02:49,200
after the First Lady's death,
and now he's President Hamlet.
53
00:02:49,336 --> 00:02:50,336
He's right, Em.
54
00:02:50,337 --> 00:02:52,899
I mean, the military spending bill
is stuck on the President's desk,
55
00:02:52,923 --> 00:02:54,380
judicial nominations are piling up,
56
00:02:54,508 --> 00:02:57,091
and he's put the brakes
on every major policy initiative.
57
00:02:57,219 --> 00:02:58,219
Including foreign ones.
58
00:02:58,261 --> 00:03:00,298
He canceled trips
to Beijing and Jerusalem,
59
00:03:00,430 --> 00:03:02,992
- bailed on the IMF meeting.
- This is turning into the ghost presidency.
60
00:03:03,016 --> 00:03:04,302
Okay, you all need to relax.
61
00:03:04,434 --> 00:03:07,097
The man just lost his wife,
the mother of his children.
62
00:03:07,229 --> 00:03:10,249
- It takes a while to recover from that.
- Understood, but the world keeps moving,
63
00:03:10,273 --> 00:03:12,105
and the White House
is getting left behind.
64
00:03:12,234 --> 00:03:13,725
Not today. It's the Cuban initiative.
65
00:03:13,860 --> 00:03:16,020
- It'll jump-start us.
- Good, 'cause we're flatlining.
66
00:03:22,744 --> 00:03:24,656
The FBI has completed its internal review.
67
00:03:24,788 --> 00:03:25,995
Now, the good news is,
68
00:03:26,123 --> 00:03:29,332
they've officially determined
Damian Rennett was a clean shot.
69
00:03:29,459 --> 00:03:32,459
- Took them ten weeks to figure that out?
- It took them ten weeks to decide
70
00:03:32,587 --> 00:03:34,328
whether to fire you
or put you on probation.
71
00:03:34,464 --> 00:03:36,000
If IAD had a problem with my reaction,
72
00:03:36,133 --> 00:03:38,733
why don't you ask how many of them
have shot someone in the chest.
73
00:03:38,760 --> 00:03:41,252
Or how many of them were sleeping
with the person they shot?
74
00:03:41,388 --> 00:03:44,631
- Oh. Okay, don't need this.
- Hannah...
75
00:03:47,936 --> 00:03:49,052
It's probation.
76
00:03:49,771 --> 00:03:51,979
And before you tell us to stick it,
understand this.
77
00:03:52,107 --> 00:03:55,521
They never found Damian's body or figured out
why he was in league with the Russians.
78
00:03:55,652 --> 00:03:58,941
The one thing we do know is you two
were involved,
79
00:03:59,072 --> 00:04:02,156
which means you're gonna have
to earn our trust back.
80
00:04:04,453 --> 00:04:06,240
One more thing, Hannah.
81
00:04:08,123 --> 00:04:09,409
I'm asking...
82
00:04:10,250 --> 00:04:11,786
I'm asking as a friend.
83
00:04:13,670 --> 00:04:15,912
You took out someone you cared for.
84
00:04:16,673 --> 00:04:17,673
Are you okay?
85
00:04:18,675 --> 00:04:21,509
I was okay the second
I shot that son of a bitch.
86
00:04:25,682 --> 00:04:27,173
You ready for Havana?
87
00:04:27,309 --> 00:04:30,052
Yeah, my first job back
and I'm a glorified babysitter.
88
00:04:30,187 --> 00:04:32,019
And I'll be babysitting you.
89
00:04:32,147 --> 00:04:34,855
President Ortega,
this is an historic moment.
90
00:04:34,983 --> 00:04:37,851
Our trade delegation is looking forward
to meeting with you in Havana
91
00:04:37,986 --> 00:04:40,399
to discuss improving bilateral relations.
92
00:04:40,530 --> 00:04:43,523
Thank you, Mr. President.
I hope this is the first step
93
00:04:43,658 --> 00:04:46,867
in the continuing loosening
of financial and travel restrictions.
94
00:04:46,995 --> 00:04:48,577
A new era of cooperation.
95
00:04:48,705 --> 00:04:51,118
We're all hoping for that, sir.
Thank you.
96
00:04:54,878 --> 00:04:56,710
Senator Sanchez, congratulations.
97
00:04:56,838 --> 00:04:58,998
This trip would not be happening
without your tenacity.
98
00:04:59,049 --> 00:05:01,166
And your willingness to listen, sir.
99
00:05:01,301 --> 00:05:04,590
I hope investments can do
what 50 years of failed US policy couldn't.
100
00:05:04,721 --> 00:05:07,338
- So do I. Congratulations, gentlemen.
- Thank you.
101
00:05:07,474 --> 00:05:08,474
Congratulations.
102
00:05:12,062 --> 00:05:13,769
Hey! Talking points for the Cuba trip.
103
00:05:13,897 --> 00:05:16,731
The president's getting criticism
for giving Ortega oxygen.
104
00:05:16,858 --> 00:05:18,850
Okay, so we make the trip
about the Cuban people.
105
00:05:18,985 --> 00:05:19,985
Yearning for freedom.
106
00:05:20,070 --> 00:05:22,733
Reaching out to an America
that they hope reaches back.
107
00:05:22,864 --> 00:05:24,776
You might have a future in this.
108
00:05:24,908 --> 00:05:26,865
Hey... Turks and Caicos?
109
00:05:26,993 --> 00:05:28,513
- Haven't looked at the brochure yet.
- Okay.
110
00:05:28,537 --> 00:05:31,405
Deposit on the villa's due at midnight.
111
00:05:32,415 --> 00:05:33,415
Come here.
112
00:05:35,001 --> 00:05:36,687
I don't know if I can swing this right now.
113
00:05:36,711 --> 00:05:39,294
- We've talked about a trip for months.
- I know.
114
00:05:39,422 --> 00:05:42,415
And no offense, but your last vacation
involved a horse and buggy.
115
00:05:42,551 --> 00:05:45,589
- Oh!
- You deserve a break. We both do.
116
00:05:46,429 --> 00:05:48,533
Plus, I'm even more charming on vacation.
117
00:05:48,557 --> 00:05:51,891
- You won't be able to handle it.
- The brochure. Got it.
118
00:05:53,270 --> 00:05:55,262
Do you have a strategy?
119
00:05:56,940 --> 00:05:59,523
- A strategy for what?
- For processing everything.
120
00:06:00,443 --> 00:06:02,588
The story you tell yourself
about what happened to Alex.
121
00:06:02,612 --> 00:06:03,819
I know exactly what happened.
122
00:06:03,947 --> 00:06:07,440
But there's what happened
and your consciousness of it.
123
00:06:07,576 --> 00:06:09,442
For example,
who do you blame for Alex's death?
124
00:06:09,578 --> 00:06:11,444
Evan Beeman killed my wife.
125
00:06:11,580 --> 00:06:14,448
That's who's responsible, but who do you blame?
126
00:06:15,917 --> 00:06:18,955
I know this is gonna change
everything for us.
127
00:06:20,463 --> 00:06:21,920
But I have to do it.
128
00:06:22,966 --> 00:06:24,548
If I don't...
129
00:06:27,429 --> 00:06:29,045
I just have to.
130
00:06:30,807 --> 00:06:32,594
You still on my side?
131
00:06:34,269 --> 00:06:36,056
I'm always on your side...
132
00:06:37,105 --> 00:06:38,767
Mr. President.
133
00:06:38,899 --> 00:06:40,499
You wanted to be president.
134
00:06:40,567 --> 00:06:43,685
Given the circumstances, it was my duty.
So, yes.
135
00:06:43,820 --> 00:06:46,608
Do you think Alex'd still be alive,
if you turned the job down?
136
00:06:46,740 --> 00:06:47,740
Yes.
137
00:06:47,824 --> 00:06:51,989
The president of the United States
is asking you to serve.
138
00:06:52,120 --> 00:06:53,986
This is an opportunity of a lifetime.
139
00:06:54,122 --> 00:06:55,704
We'd have to move.
140
00:06:55,832 --> 00:06:58,432
The kids would have to find new schools,
start over. We all would.
141
00:06:58,501 --> 00:07:00,333
This would really change our lives.
142
00:07:00,462 --> 00:07:02,044
In ways we can't even imagine.
143
00:07:02,172 --> 00:07:06,837
Okay, there are times to say no,
but this is not one of them.
144
00:07:08,678 --> 00:07:11,216
So Alex was the reason you took the HUD job.
145
00:07:11,348 --> 00:07:13,284
Meaning you wouldn't have been
the designated survi...
146
00:07:13,308 --> 00:07:15,516
You won't get me to blame my wife
for her own death.
147
00:07:15,644 --> 00:07:18,080
- That's not what I'm trying to do.
- Then what are you trying to do?!
148
00:07:18,104 --> 00:07:20,812
Getting you to accept
that causation is complicated,
149
00:07:20,941 --> 00:07:23,399
that every decision has an antecedent.
150
00:07:29,324 --> 00:07:30,610
She...
151
00:07:35,413 --> 00:07:37,655
She was my wife.
152
00:07:39,751 --> 00:07:42,414
She supported me. She had my back.
153
00:07:43,838 --> 00:07:47,002
But the choice was mine.
I'm the reason we stayed here.
154
00:07:47,133 --> 00:07:49,625
That's the only antecedent that matters.
155
00:08:04,359 --> 00:08:08,444
Now, my Florida district is 32% Cuban,
so I had to take this trip.
156
00:08:08,571 --> 00:08:11,008
That doesn't mean I support
the president and his failed policies.
157
00:08:11,032 --> 00:08:13,991
We need lower taxes, more prisons,
more aircraft carriers,
158
00:08:14,119 --> 00:08:16,281
not a president who suddenly
can't make up his mind.
159
00:08:16,413 --> 00:08:17,995
If he doesn't shut up, I'll shoot him.
160
00:08:18,123 --> 00:08:20,080
Kirkman the Un-Decider.
We should call him that.
161
00:08:20,208 --> 00:08:22,603
Hey, Congressman, if you're feeding
off the president's trough,
162
00:08:22,627 --> 00:08:24,289
ease up on the criticism.
163
00:08:24,421 --> 00:08:27,539
- No offense, Aaron. I just call it as I see 'em.
- Call 'em somewhere else.
164
00:08:27,674 --> 00:08:30,007
Please, this is a trade mission,
not a campaign stop.
165
00:08:31,469 --> 00:08:34,633
- How was that?
- I still think I should shoot him.
166
00:08:58,663 --> 00:08:59,699
Put that away.
167
00:09:00,206 --> 00:09:01,242
Why?
168
00:09:01,374 --> 00:09:04,287
That guy has a semi-automatic.
The other one's got a Beretta.
169
00:09:04,419 --> 00:09:07,082
- This guy's carrying a Glock.
- Nothing standard issue?
170
00:09:07,213 --> 00:09:08,579
No, they're not CRAF.
171
00:09:20,518 --> 00:09:23,101
I am General Ramon Bravo,
172
00:09:23,229 --> 00:09:25,391
and you are all prisoners
173
00:09:25,523 --> 00:09:28,561
of the Army for the Liberation
of the People.
174
00:09:35,742 --> 00:09:38,610
- Where did you leave your White House ID?
- I left it on the bus.
175
00:10:05,855 --> 00:10:08,459
We're very glad to have
a White House official with us.
176
00:10:46,229 --> 00:10:49,063
"The United States
once supported the Cuban people
177
00:10:49,190 --> 00:10:50,681
and their democratic aspirations.
178
00:10:50,817 --> 00:10:54,151
But now President Kirkman props up
a brutal and corrupt regime.
179
00:10:54,863 --> 00:10:59,574
The price for this treachery is
$500 million by tomorrow at 2:00 p.m.
180
00:10:59,701 --> 00:11:01,863
or the delegation of traitors
will be executed."
181
00:11:05,248 --> 00:11:07,685
- Who are these people?
- We're trying to get a handle on that.
182
00:11:07,709 --> 00:11:10,563
Army for the Liberation of the People.
It's a guerrilla movement. 30,000 soldiers.
183
00:11:10,587 --> 00:11:11,703
- Rebels.
- Yes, sir.
184
00:11:11,838 --> 00:11:14,421
40 years of skirmishes,
but they haven't made much headway.
185
00:11:14,549 --> 00:11:18,008
- Seems they've upped their game.
- President Ortega is on the line.
186
00:11:18,136 --> 00:11:20,173
Mr. President, how did this happen?
187
00:11:20,305 --> 00:11:23,139
I don't know.
This delegation was a closely held secret.
188
00:11:23,266 --> 00:11:25,223
Maybe the ELP has a spy
in your administration.
189
00:11:25,351 --> 00:11:27,889
Maybe someone in your delegation
publicized the trip.
190
00:11:28,021 --> 00:11:29,978
I'm not interested in assigning blame
right now.
191
00:11:30,106 --> 00:11:31,667
I'm interested in getting our people back.
192
00:11:31,691 --> 00:11:35,685
I have already reached out to Ramon Bravo
through intermediaries,
193
00:11:35,820 --> 00:11:37,356
and he has not responded.
194
00:11:37,488 --> 00:11:38,799
Where are the hostages being held?
195
00:11:38,823 --> 00:11:42,316
The rebel base of operations
is the Sierra de los Organos mountains,
196
00:11:42,452 --> 00:11:44,409
a few hours outside of Havana.
197
00:11:44,537 --> 00:11:47,905
But the leaders move constantly.
They're hard to pinpoint.
198
00:11:48,041 --> 00:11:50,954
Dense tree cover.
Satellite imagery doesn't reveal much.
199
00:11:51,085 --> 00:11:53,042
That region is very difficult
to access,
200
00:11:53,171 --> 00:11:55,788
especially with the men and resources
at my disposal.
201
00:11:55,924 --> 00:11:58,507
I understand.
We'll need your available intel.
202
00:11:58,635 --> 00:12:00,877
Of course. I'll be in touch.
203
00:12:02,138 --> 00:12:04,018
Senator, get the congressional leadership
204
00:12:04,098 --> 00:12:05,964
- over to the White House.
- Yes, sir.
205
00:12:06,100 --> 00:12:08,262
I want options on my desk
as soon as possible, General.
206
00:12:08,394 --> 00:12:09,976
- Yes, sir.
- Thank you.
207
00:12:15,235 --> 00:12:16,897
What are they talking about?
208
00:12:17,028 --> 00:12:18,894
They're talking about killing us.
209
00:12:20,907 --> 00:12:22,067
- Excuse me?
- What are you...
210
00:12:22,116 --> 00:12:24,984
Would you consider releasing
the women and the elderly?
211
00:12:25,119 --> 00:12:26,280
What did you say to me?
212
00:12:26,412 --> 00:12:29,405
You don't need 20 captives.
Half could be released.
213
00:12:29,540 --> 00:12:31,702
The gesture of goodwill
would go a long way.
214
00:12:31,834 --> 00:12:34,872
The assistant to the national
security advisor has a big mouth.
215
00:12:35,004 --> 00:12:36,620
Perhaps I should shut it.
216
00:12:38,216 --> 00:12:41,084
- Maybe I'll shut yours, too!
- Stop, please.
217
00:12:42,929 --> 00:12:45,797
Please just stop, okay?
There is no need for this.
218
00:12:45,932 --> 00:12:47,639
We're here to do exactly as you ask.
219
00:12:49,560 --> 00:12:51,722
You're Phillip Cross, the businessman?
220
00:12:51,854 --> 00:12:56,849
Yes, that's right,
and maybe I can help you make a deal.
221
00:13:00,738 --> 00:13:03,731
You think I wanna hear what a capitalist pig
like you has to say?
222
00:13:05,368 --> 00:13:06,734
Break his finger!
223
00:13:06,869 --> 00:13:10,158
Hannah, keep a low profile.
If they realize who you are, you're dead.
224
00:13:10,290 --> 00:13:12,953
They're not going to.
I'm getting out of here.
225
00:13:16,963 --> 00:13:22,175
Our fleet's in place. JSOC's recommendation is
a ground assault, backed by our naval assets.
226
00:13:22,302 --> 00:13:24,168
Kendra, what's the legality
of military action
227
00:13:24,304 --> 00:13:25,664
against rebels in another country?
228
00:13:25,763 --> 00:13:28,176
If American lives are at stake,
the rules of war allow it,
229
00:13:28,308 --> 00:13:30,661
especially if the foreign sovereign
is unwilling or unable to act.
230
00:13:30,685 --> 00:13:33,052
With Ortega, can I assume the latter?
231
00:13:33,187 --> 00:13:35,770
No, it's both.
He doesn't have the firepower.
232
00:13:35,898 --> 00:13:39,298
Even if he did, he can't be seen as actively
helping America to attack Cuban citizens,
233
00:13:39,360 --> 00:13:42,694
even those that oppose him. His grip on power
is loose enough as it is.
234
00:13:42,822 --> 00:13:45,860
He won't stand in our way.
I've interfaced with his top advisors.
235
00:13:45,992 --> 00:13:47,592
Ortega has given us access to his ports.
236
00:13:47,660 --> 00:13:51,529
General, is your opinion that military
action will secure the hostages' release?
237
00:13:51,664 --> 00:13:53,809
Sir, our consensus is that a show
of overwhelming force
238
00:13:53,833 --> 00:13:55,033
will bring the rebels to heel.
239
00:13:55,084 --> 00:13:57,952
- You can't guarantee it?
- No, sir, but perhaps a SEAL team...
240
00:13:58,087 --> 00:14:00,249
What other options do I have,
aside from military?
241
00:14:00,381 --> 00:14:02,498
- Ransom...
- Which is a non-starter.
242
00:14:03,468 --> 00:14:06,586
No, Lyor, the killing of Americans is
a non-starter.
243
00:14:06,721 --> 00:14:08,713
We've got congressmen, senators,
business leaders,
244
00:14:08,848 --> 00:14:11,591
my national security advisor.
This is a mess.
245
00:14:11,726 --> 00:14:14,218
We're running out of time.
I want options. Come on, people!
246
00:14:14,354 --> 00:14:17,115
- What about a recon mission?
- That's good. We can buttress our data.
247
00:14:17,231 --> 00:14:19,894
We'll know what we're getting into
if you deploy military assets.
248
00:14:20,026 --> 00:14:22,018
It could still be mistaken as aggression.
249
00:14:23,029 --> 00:14:24,520
What about a camera-equipped drone?
250
00:14:24,655 --> 00:14:28,740
Won't work because of the canopy, but
a Black Hawk, infrared cameras, low altitude...
251
00:14:29,327 --> 00:14:30,943
- A single one?
- Yes, sir.
252
00:14:32,830 --> 00:14:33,991
Okay.
253
00:14:34,791 --> 00:14:37,454
Let's find out what we're really dealing with.
Try it.
254
00:14:41,756 --> 00:14:43,088
He wants assurances.
255
00:14:43,216 --> 00:14:45,549
Guarantees.
You know what that sounds like?
256
00:14:45,676 --> 00:14:47,542
Yeah, a president who's gun-shy,
257
00:14:47,678 --> 00:14:50,386
which is exactly what he's been
since the First Lady's death.
258
00:14:50,515 --> 00:14:52,347
The problem is, if you don't risk anyone...
259
00:14:52,475 --> 00:14:54,762
- You risk everyone.
- Yeah.
260
00:14:58,648 --> 00:15:00,310
Mr. Boone?
261
00:15:00,441 --> 00:15:02,683
- Please don't do that.
- Do what?
262
00:15:02,819 --> 00:15:04,185
I'm carrying hot coffee.
263
00:15:04,320 --> 00:15:07,404
If you startle me and I spill it
on myself, cardiac arrest.
264
00:15:07,532 --> 00:15:10,900
2% of all males under 40 die from
a heart attack triggered by a liquid burn.
265
00:15:11,035 --> 00:15:13,197
- I don't think that's true.
- It could be.
266
00:15:13,329 --> 00:15:14,695
Sir, I'm Tricia Sims.
267
00:15:14,831 --> 00:15:17,039
You're interviewing me
today for the assistant job?
268
00:15:17,166 --> 00:15:19,453
- Come back.
- I've come back three times.
269
00:15:19,585 --> 00:15:22,168
You're obviously good at coming back.
Maybe that's your thing.
270
00:15:22,296 --> 00:15:24,879
I promise I won't take much of your time.
271
00:15:25,007 --> 00:15:26,873
I can promise you that, too.
272
00:15:28,761 --> 00:15:29,877
Mm-hmm.
273
00:15:31,597 --> 00:15:32,597
Yeah.
274
00:15:33,474 --> 00:15:34,965
And... hmm.
275
00:15:35,101 --> 00:15:36,342
You're good on paper.
276
00:15:36,477 --> 00:15:38,719
- You know what else is good on paper?
- No, sir.
277
00:15:38,855 --> 00:15:39,855
Ink.
278
00:15:39,897 --> 00:15:43,061
And ink smudges. It fades.
279
00:15:43,734 --> 00:15:47,023
It's temporary, just like all my assistants,
280
00:15:47,155 --> 00:15:49,363
because this job is very demanding.
281
00:15:49,490 --> 00:15:52,324
It requires perfection.
282
00:15:53,202 --> 00:15:54,989
I understand, sir.
283
00:15:56,247 --> 00:15:59,661
Good. Let's get you started, then,
on a trial basis.
284
00:16:00,418 --> 00:16:03,126
As you may know,
the president is an architect.
285
00:16:03,254 --> 00:16:05,541
He's been searching
for the original blueprint
286
00:16:05,673 --> 00:16:07,630
of the Capitol forever.
287
00:16:07,758 --> 00:16:11,377
- I see why it would mean a lot to him.
- Which is why I want you to hunt it down.
288
00:16:11,512 --> 00:16:13,595
Start with Madge in Records.
She knows everything.
289
00:16:13,723 --> 00:16:16,306
Will do. Thank you, sir.
290
00:16:16,434 --> 00:16:17,550
Mm-hmm.
291
00:16:18,936 --> 00:16:22,896
- Oh, and... Tricia.
- Yes?
292
00:16:23,024 --> 00:16:25,085
You know what else causes heart attacks
in men under 40?
293
00:16:25,109 --> 00:16:26,316
No, sir.
294
00:16:26,444 --> 00:16:29,232
Failure.
295
00:16:30,198 --> 00:16:31,609
Yeah.
296
00:16:31,741 --> 00:16:36,202
No, we'll do the photo op with the CHC
after the delegation returns. After.
297
00:16:38,456 --> 00:16:40,448
Sir, the Black Hawk's on course.
298
00:16:40,583 --> 00:16:43,228
This is Tango One.
We're picking up a heat signature.
299
00:16:43,252 --> 00:16:45,835
2-3-7 north by 8-2-4 west.
300
00:16:45,963 --> 00:16:47,274
Tango One, extend your perimeter.
301
00:16:47,298 --> 00:16:49,335
- General?
- It's a pretty remote location.
302
00:16:49,467 --> 00:16:54,553
Something's there, but we can't tell yet whether
it's a generator, furnace or installation.
303
00:16:54,680 --> 00:16:55,921
We have incoming...
304
00:16:56,057 --> 00:16:58,014
What just happened?
305
00:16:59,227 --> 00:17:01,435
Tango One, this is Motherboard.
Do you copy?
306
00:17:02,104 --> 00:17:04,687
Tango One, this is Motherboard.
Do you copy?
307
00:17:06,651 --> 00:17:08,267
We just lost Tango One, sir.
308
00:17:18,996 --> 00:17:20,578
There were no casualties, okay?
309
00:17:20,706 --> 00:17:24,916
The crew managed to pilot the damaged
Black Hawk to a nearby carrier. O'Neil?
310
00:17:25,044 --> 00:17:26,230
Why did the rescue mission fail?
311
00:17:26,254 --> 00:17:29,088
It was not a rescue mission,
it was a peaceable recon mission.
312
00:17:29,215 --> 00:17:32,629
Which is no longer secret.
Aren't the hostages in greater danger?
313
00:17:32,760 --> 00:17:35,377
The president's doing all he can
to secure their safe return.
314
00:17:35,513 --> 00:17:37,095
I'll let you know when I have more.
315
00:17:37,223 --> 00:17:40,160
When Corwin asked if the Black Hawk
meant the president wasn't battle-tested,
316
00:17:40,184 --> 00:17:41,925
you said, "No,
because it wasn't a battle."
317
00:17:42,061 --> 00:17:43,893
- Which was accurate.
- But a bit flip.
318
00:17:44,021 --> 00:17:46,250
The Chronicle's coverage of the Administration
has been unfriendly.
319
00:17:46,274 --> 00:17:47,954
- We need to court them a bit more.
- Okay.
320
00:17:48,067 --> 00:17:49,729
When Deveraux asked if the president
321
00:17:49,860 --> 00:17:51,964
was accepting counsel
from the secretary of defense...
322
00:17:51,988 --> 00:17:53,590
I said the president's decision-making...
323
00:17:53,614 --> 00:17:56,982
Isn't for public debate,
which is true, but so combative.
324
00:17:57,118 --> 00:17:59,952
- I was taking fire in there.
- You can't fire back.
325
00:18:00,079 --> 00:18:01,079
My options are limited.
326
00:18:01,163 --> 00:18:02,349
I'm defending an administration
327
00:18:02,373 --> 00:18:04,977
that hasn't taken decisive action
on anything in the last ten weeks.
328
00:18:05,001 --> 00:18:06,958
You can't defend us
if you're taking the bait.
329
00:18:08,296 --> 00:18:10,413
Okay.
330
00:18:10,548 --> 00:18:13,791
Less flip. Don't take the bait.
Don't fire back. Duly noted.
331
00:18:13,926 --> 00:18:15,337
Thank you.
332
00:18:20,808 --> 00:18:24,142
Hello, Tom Kirkman's voicemail.
333
00:18:24,270 --> 00:18:26,262
This is Tom Kirkman's wife,
334
00:18:26,397 --> 00:18:31,267
who is no longer the subject or target
of a federal investigation.
335
00:18:32,612 --> 00:18:33,978
I beat it.
336
00:18:34,697 --> 00:18:35,733
We beat it.
337
00:18:36,574 --> 00:18:41,035
And the only thing I want to say to you
is I love you.
338
00:18:47,376 --> 00:18:50,335
Hello, Tom Kirkman's voicemail.
339
00:18:50,880 --> 00:18:52,872
This is Tom Kirkman's wife,
340
00:18:53,007 --> 00:18:57,798
who is no longer the subject or target
of a federal investigation.
341
00:18:58,554 --> 00:19:01,092
So your kids, how are they handling things?
342
00:19:01,223 --> 00:19:02,805
We're not here to talk about my kids.
343
00:19:02,933 --> 00:19:04,595
We're here to talk about you,
344
00:19:04,727 --> 00:19:07,561
but your kids
are a big part of your life, right?
345
00:19:41,847 --> 00:19:42,847
Penny?
346
00:19:44,475 --> 00:19:46,933
Sweetheart, I need you to wake up.
347
00:19:47,436 --> 00:19:48,552
Dad?
348
00:19:49,480 --> 00:19:51,847
Come here, darling, please. Sit up.
349
00:19:58,572 --> 00:20:00,359
I don't know how to do this.
350
00:20:00,991 --> 00:20:02,402
Dad, what's wrong?
351
00:20:04,662 --> 00:20:06,119
There...
352
00:20:07,957 --> 00:20:10,199
There has been a terrible accident.
353
00:20:12,545 --> 00:20:14,832
Mommy was in a terrible accident.
354
00:20:15,840 --> 00:20:19,083
And sometimes accidents are so bad that...
355
00:20:19,218 --> 00:20:22,928
that the people who are in them,
they can't come home.
356
00:20:24,932 --> 00:20:26,594
Mommy's not coming home?
357
00:20:28,519 --> 00:20:29,976
No, sweetheart.
358
00:20:30,730 --> 00:20:33,143
She's in heaven now, with the angels.
359
00:20:33,274 --> 00:20:36,108
Why isn't Mommy coming home?
360
00:20:38,863 --> 00:20:42,072
- I'm sorry, sweetheart.
- I want to see my mom.
361
00:20:42,199 --> 00:20:44,691
- I know.
- I want my mommy.
362
00:20:44,827 --> 00:20:47,991
I know. I know. I know.
363
00:20:50,416 --> 00:20:53,329
Penny reacted like you'd expect
any little girl to react,
364
00:20:53,461 --> 00:20:56,078
who had just been told
her mother was killed.
365
00:20:57,131 --> 00:20:58,963
How did Leo react?
366
00:21:03,137 --> 00:21:04,844
She's gone, Leo.
367
00:21:07,266 --> 00:21:08,266
Come here.
368
00:21:19,028 --> 00:21:21,236
She hated it here.
369
00:21:23,199 --> 00:21:25,441
You should have never brought us here.
370
00:21:27,953 --> 00:21:31,037
I watched his youth vanish before my eyes
in a second.
371
00:21:32,291 --> 00:21:34,874
That must have been difficult.
372
00:21:36,754 --> 00:21:38,211
Yeah, it was.
373
00:21:39,215 --> 00:21:41,832
You know, Tom, there is no one way
374
00:21:41,967 --> 00:21:46,177
for a person in Leo's position to react,
or a little girl.
375
00:21:46,305 --> 00:21:48,297
It's different for everybody.
376
00:21:49,225 --> 00:21:51,091
But what I find interesting is,
ten weeks in,
377
00:21:51,227 --> 00:21:54,311
- you're finally opening up about your kids.
- What are you getting at?
378
00:21:54,438 --> 00:21:56,458
Why were you so reluctant
to talk about your children?
379
00:21:56,482 --> 00:21:58,098
They're not the ones in therapy.
380
00:21:58,234 --> 00:22:02,820
No, you are, and you were protecting them,
which is a way of protecting yourself.
381
00:22:02,947 --> 00:22:04,063
From what?
382
00:22:05,157 --> 00:22:08,150
If you don't share their reactions,
you don't have to share yours
383
00:22:08,285 --> 00:22:10,242
and the one thing
you don't want to confront.
384
00:22:10,371 --> 00:22:11,532
Which is?
385
00:22:11,664 --> 00:22:12,871
Grief.
386
00:22:38,232 --> 00:22:40,098
I grieve for my wife every day.
387
00:22:40,234 --> 00:22:42,226
- Do you grieve in public?
- No.
388
00:22:42,361 --> 00:22:43,818
- So, in private?
- Yes.
389
00:22:43,946 --> 00:22:45,882
- Have you cried?
- What the hell does that matter?
390
00:22:45,906 --> 00:22:49,149
Because grief is a ritual,
and if you don't engage in it,
391
00:22:49,285 --> 00:22:52,619
- either in public or...
- What the hell do you expect of me?
392
00:22:53,956 --> 00:22:55,913
It's what you expect of yourself, Tom.
393
00:22:57,167 --> 00:22:59,955
And if you think
your behavior is adaptive,
394
00:23:00,087 --> 00:23:01,874
I'm not sure why you wanna see me.
395
00:23:02,006 --> 00:23:04,749
And don't tell me
it's because your staff made you.
396
00:23:07,428 --> 00:23:10,671
Excuse me. I need to use the bathroom.
397
00:23:12,850 --> 00:23:13,766
Yeah.
398
00:23:23,319 --> 00:23:26,278
No, I never voted
with Tom Kirkman for anything.
399
00:23:26,405 --> 00:23:29,398
You can look it up.
I'm one of his fiercest critics.
400
00:23:40,502 --> 00:23:42,960
I'm here for Cuba, not Ortega.
401
00:23:49,345 --> 00:23:51,031
Unlike Kirkman,
I believe in the rule of the people.
402
00:23:51,055 --> 00:23:52,949
Unlike President Kirkman?
403
00:23:52,973 --> 00:23:55,340
- You son of a bitch!
- Come on!
404
00:23:55,476 --> 00:23:57,308
He doesn't know what he's talking about!
405
00:23:57,436 --> 00:24:00,304
I'll make sure the president knows
what a self-serving traitor you are!
406
00:24:00,439 --> 00:24:02,601
Shut up and sit down now! Shut up!
407
00:24:02,733 --> 00:24:03,733
Sit back down!
408
00:24:03,817 --> 00:24:05,524
Sit back down and shut up!
409
00:24:06,654 --> 00:24:07,895
Stop it!
410
00:24:12,576 --> 00:24:14,568
...the Caymans are too close.
411
00:24:17,957 --> 00:24:19,118
Of course.
412
00:24:19,249 --> 00:24:21,036
Okay.
413
00:24:22,795 --> 00:24:24,286
We should go back in.
414
00:24:49,405 --> 00:24:50,321
Okay.
415
00:24:50,322 --> 00:24:53,110
Okay, okay.
416
00:25:14,304 --> 00:25:17,217
So, you told the president
there's no legal bar to ransom?
417
00:25:17,349 --> 00:25:19,932
Correct, the executive branch
has absolute discretion.
418
00:25:20,060 --> 00:25:22,038
Which he would set a dangerous precedent
by exercising it.
419
00:25:22,062 --> 00:25:24,182
- Which is exactly what I told him.
- What did he say?
420
00:25:24,273 --> 00:25:27,107
That America hasn't faced
the execution of hostages,
421
00:25:27,234 --> 00:25:29,066
including six senators
and five congressmen.
422
00:25:29,194 --> 00:25:31,381
That he'd rather be criticized
for how he kept them alive
423
00:25:31,405 --> 00:25:33,567
- than how he let them die.
- What did you say?
424
00:25:33,699 --> 00:25:36,191
That the old Tom Kirkman
would have advocated military action.
425
00:25:36,326 --> 00:25:38,943
That his tentative behavior
could get more people killed.
426
00:25:39,079 --> 00:25:41,913
- You didn't tell him that.
- Of course not, I like my job.
427
00:25:42,041 --> 00:25:44,203
Okay, so if it's ransom,
we need congressional support.
428
00:25:44,334 --> 00:25:47,452
- Senator Sanchez is our power broker here.
- She's on her way.
429
00:25:49,757 --> 00:25:52,966
- We're getting Aaron back.
- Yeah, safe and sound.
430
00:25:53,093 --> 00:25:54,425
Let's make it happen.
431
00:26:13,989 --> 00:26:15,275
Sit.
432
00:26:19,787 --> 00:26:21,995
- Are you all right?
- Yeah.
433
00:26:27,336 --> 00:26:29,439
- I want her dead.
- Hey, listen.
434
00:26:29,463 --> 00:26:31,625
Don't do that again.
They'll kill you.
435
00:26:31,757 --> 00:26:33,043
I can take care of myself.
436
00:26:33,175 --> 00:26:34,256
Hannah, he's right.
437
00:26:34,384 --> 00:26:37,252
They're talking about
what to do with you next.
438
00:26:37,387 --> 00:26:38,753
None of the options are good.
439
00:26:38,889 --> 00:26:40,221
We have nothing to do with her.
440
00:26:40,349 --> 00:26:42,466
Segregate the cooperatives
from the ones who aren't.
441
00:26:42,601 --> 00:26:45,184
Hey, Congressman, sit down and shut up.
442
00:26:47,856 --> 00:26:50,894
- Jackass.
- I know, but he's not the problem, Aaron.
443
00:26:51,026 --> 00:26:52,562
Cross is.
444
00:26:52,694 --> 00:26:55,607
- What are you talking about?
- He's working with them, Aaron.
445
00:26:59,660 --> 00:27:03,060
I've reached out to congressional
leadership. We feel ransom is ill-advised.
446
00:27:03,122 --> 00:27:04,283
And you've made my case?
447
00:27:04,414 --> 00:27:06,726
I promised my colleagues
I'd make my case to you. Military...
448
00:27:06,750 --> 00:27:09,037
- We already discussed this.
- Mr. President...
449
00:27:09,169 --> 00:27:11,411
My goal is to save lives, not cost them.
450
00:27:11,547 --> 00:27:16,292
Military action will result in casualties.
Writing a check we can afford won't.
451
00:27:16,426 --> 00:27:17,462
You don't know that, sir.
452
00:27:17,594 --> 00:27:20,553
Tell the leadership if this goes south,
I'll take full responsibility,
453
00:27:20,681 --> 00:27:22,297
but this is what we're doing.
454
00:27:24,768 --> 00:27:27,727
Emily, reach out to Treasury.
Put this in motion.
455
00:27:27,855 --> 00:27:29,016
Yes, sir.
456
00:27:30,107 --> 00:27:32,850
So, ransom it is.
457
00:27:34,236 --> 00:27:37,650
In the last two months, he's withdrawn
50% of our troops from Iraq and Syria.
458
00:27:37,781 --> 00:27:41,991
He's introduced a bill to double the budget
for Homeland Security. And now ransom.
459
00:27:42,119 --> 00:27:45,863
He's trying to protect everyone.
You know what you call that?
460
00:27:45,998 --> 00:27:47,034
Trauma.
461
00:27:47,958 --> 00:27:49,199
I'm sorry. Is that a question?
462
00:27:49,334 --> 00:27:51,496
Do you think your wife's death
traumatized you?
463
00:27:52,754 --> 00:27:55,838
- I think you know the answer to that.
- But do you?
464
00:27:55,966 --> 00:27:58,424
Do you want Alex
to have a state funeral?
465
00:28:00,679 --> 00:28:01,886
No.
466
00:28:02,598 --> 00:28:04,339
- A private one, then?
- Yes.
467
00:28:04,474 --> 00:28:06,841
The existing plot at Westchester Cedars?
468
00:28:09,271 --> 00:28:10,637
That'll be fine.
469
00:28:11,773 --> 00:28:13,139
I have the...
470
00:28:17,696 --> 00:28:19,688
I have the guest list for you to look over,
471
00:28:19,823 --> 00:28:24,443
as well as some flower arrangements
and the obituaries.
472
00:28:28,207 --> 00:28:29,618
I'm sorry, what did you say?
473
00:28:29,750 --> 00:28:32,959
The guest list,
the flowers and the obituaries.
474
00:28:34,296 --> 00:28:36,834
Okay. Thank you, Emily.
475
00:28:44,848 --> 00:28:46,885
Of course my wife's death traumatized me.
476
00:28:47,017 --> 00:28:48,897
Why's it so important
I acknowledge that to you?
477
00:28:49,019 --> 00:28:50,555
Do you think it's important?
478
00:28:53,148 --> 00:28:57,017
I think, for $800 an hour,
you shouldn't ask such obvious questions.
479
00:28:57,152 --> 00:28:59,895
You're right.
You should be asking yourself.
480
00:29:00,030 --> 00:29:02,443
But I will make an observation.
481
00:29:02,574 --> 00:29:05,863
You're the president.
To do your job, you need a clear head.
482
00:29:05,994 --> 00:29:08,532
If you bring unresolved emotion
into the decisional...
483
00:29:08,664 --> 00:29:09,996
I don't.
484
00:29:10,123 --> 00:29:11,989
Unintentionally, Tom.
485
00:29:14,878 --> 00:29:18,963
But that's the problem.
It's what you're doing unintentionally.
486
00:29:21,927 --> 00:29:24,510
- Ten-hut!
- As you were.
487
00:29:24,638 --> 00:29:26,991
Secretary Braden said
the funds have been made available.
488
00:29:27,015 --> 00:29:29,302
All that remains is for you
to okay the wire transfer.
489
00:29:29,434 --> 00:29:31,426
Where do we stand on the release
of the hostages?
490
00:29:31,561 --> 00:29:33,974
We have Ramon Bravo's promise
to put them on a bus
491
00:29:34,106 --> 00:29:37,065
to Martà International Airport,
once he confirms receipt of the funds.
492
00:29:37,192 --> 00:29:39,128
Can we corroborate that there's a bus
at the site?
493
00:29:39,152 --> 00:29:41,610
- No, we cannot.
- We won't be able to corroborate anything.
494
00:29:41,738 --> 00:29:44,230
The essence of ransom is blind faith.
495
00:29:44,366 --> 00:29:47,950
Bravo will either keep his word
or he won't.
496
00:29:51,164 --> 00:29:52,371
Mr. President...
497
00:29:56,670 --> 00:29:59,253
If you bring unresolved emotion
into the decisional...
498
00:29:59,381 --> 00:30:01,338
- I don't.
- Unintentionally, Tom.
499
00:30:03,885 --> 00:30:05,922
- General, cancel the wire transfer.
- Sir.
500
00:30:06,054 --> 00:30:08,046
- How long to get your men ashore?
- 45 minutes.
501
00:30:08,181 --> 00:30:10,061
Bring the fleet in
as close to land as possible.
502
00:30:10,183 --> 00:30:12,503
If a show of force
doesn't get the insurgents to back down,
503
00:30:12,561 --> 00:30:14,553
- send in the Marines.
- Yes, sir.
504
00:30:14,688 --> 00:30:16,416
I'll have a congressional statement of support
505
00:30:16,440 --> 00:30:17,726
- ready to issue.
- Good.
506
00:30:19,985 --> 00:30:21,772
What the hell just happened?
507
00:30:21,903 --> 00:30:24,611
He made the hard decision,
but the right one.
508
00:30:24,740 --> 00:30:26,697
I think the president's back.
509
00:30:26,825 --> 00:30:28,157
Hallelujah.
510
00:30:39,629 --> 00:30:40,745
What are you doing?
511
00:30:40,881 --> 00:30:43,294
I talked to Madge,
who told me to check with Earl...
512
00:30:43,425 --> 00:30:44,425
In the basement?
513
00:30:44,426 --> 00:30:47,294
Yes, and Earl sent me
to the records annex.
514
00:30:47,429 --> 00:30:49,637
- You got these from the annex?
- Mm-hmm.
515
00:30:49,765 --> 00:30:51,757
No one's opened that room in 50 years.
516
00:30:51,892 --> 00:30:53,929
It's a breeding ground for black mold. Look.
517
00:30:54,936 --> 00:30:57,019
- Black mold?
- Stachybotrys chartarum.
518
00:30:57,147 --> 00:30:58,787
It can cause serious respiratory illness.
519
00:30:58,899 --> 00:31:02,768
Do this in a contained environment
with a mask and a hazmat suit.
520
00:31:02,903 --> 00:31:06,112
- The president needs...
- Emily, this is Tricia Sims.
521
00:31:06,239 --> 00:31:07,855
She was down in the annex.
522
00:31:08,784 --> 00:31:12,243
Oh, my God. I'm so sorry.
I hope you were wearing a hazmat suit.
523
00:31:14,748 --> 00:31:16,831
It was nice meeting you.
524
00:31:25,384 --> 00:31:28,343
- You didn't hear them talking about it.
- I didn't need to.
525
00:31:28,470 --> 00:31:31,804
- Maybe he was trying to broker a deal.
- It was too familiar for that, Aaron.
526
00:31:33,725 --> 00:31:36,388
- Well, they broke his hand.
- Did they?
527
00:31:42,442 --> 00:31:43,478
Hey.
528
00:31:45,904 --> 00:31:48,191
- Thanks.
- Enough! Sit down!
529
00:31:48,323 --> 00:31:50,235
Everyone sit down.
530
00:31:50,367 --> 00:31:54,281
You're right. He didn't seem to have a problem
with his broken hand.
531
00:31:59,876 --> 00:32:00,912
Get up.
532
00:32:01,711 --> 00:32:03,919
Get up. Get up.
533
00:32:04,047 --> 00:32:05,413
Hey, hey. What...
534
00:32:11,388 --> 00:32:13,345
The payment has not been made.
535
00:32:13,473 --> 00:32:15,806
I see you've moved your fleet into place.
536
00:32:15,934 --> 00:32:17,891
You doubt my resolve.
537
00:32:18,019 --> 00:32:21,012
So, I will begin killing the hostages,
538
00:32:21,148 --> 00:32:24,437
and I'll start with this spy,
Hannah Wells.
539
00:32:24,568 --> 00:32:27,106
Mr. Bravo, I'm prepared to keep
one of two promises.
540
00:32:27,237 --> 00:32:30,355
The first was to act as an arbiter,
between you and President Ortega
541
00:32:30,490 --> 00:32:34,734
- so you could air your grievances.
- Wire the money now or I will kill her.
542
00:32:34,870 --> 00:32:37,487
The second is if you hurt one hostage,
we will hunt you down,
543
00:32:37,622 --> 00:32:41,411
we will find you and we will kill you.
544
00:32:41,543 --> 00:32:43,580
Wait! Wait, please.
545
00:32:43,712 --> 00:32:45,044
Please, just...
546
00:32:45,172 --> 00:32:46,913
Please, wait.
547
00:32:47,048 --> 00:32:50,632
I'll pay the ransom.
I'll pay the ransom! Every penny of it.
548
00:32:53,472 --> 00:32:54,472
Let her go.
549
00:32:55,015 --> 00:32:56,381
Please just let us go.
550
00:32:59,478 --> 00:33:01,640
Mr. President, Hannah's signaling us.
551
00:33:01,771 --> 00:33:02,771
How do you figure?
552
00:33:02,772 --> 00:33:04,980
She's not Catholic,
but just did the sign of the cross.
553
00:33:05,108 --> 00:33:08,101
The hostage offering
to pay the ransom is Phillip Cross
554
00:33:08,236 --> 00:33:09,922
- of Cross International Development.
- Look into it.
555
00:33:09,946 --> 00:33:10,863
Yes, sir.
556
00:33:10,864 --> 00:33:13,527
General, if the hostages aren't free
in the next 30 minutes,
557
00:33:13,658 --> 00:33:16,901
- I want our troops to make landfall.
- Yes, Mr. President.
558
00:33:18,079 --> 00:33:21,698
Cross' passport shows six visits to Cuba
in the past two years.
559
00:33:21,833 --> 00:33:24,075
- To do what?
- I don't know, but I ran his cell.
560
00:33:24,211 --> 00:33:25,827
Excuse me. Get this.
561
00:33:26,671 --> 00:33:28,708
He's called Ramon Bravo 12 times since August.
562
00:33:28,840 --> 00:33:30,672
His captor. That doesn't make any sense.
563
00:33:33,094 --> 00:33:34,494
Unless they're in on this together.
564
00:33:34,596 --> 00:33:36,449
Cross is a billionaire.
He doesn't need the ransom.
565
00:33:36,473 --> 00:33:38,760
Exactly.
Which is why the ransom could be a ruse.
566
00:33:40,018 --> 00:33:43,182
His company specializes in resorts, right?
567
00:33:43,313 --> 00:33:46,681
Cuba will be the Caribbean Riviera
when it opens for investment.
568
00:33:46,816 --> 00:33:49,900
Maybe he funded the rebels
in exchange for land rights,
569
00:33:50,028 --> 00:33:51,439
which would be worth billions.
570
00:33:51,571 --> 00:33:53,971
But why would he think that Bravo
could give him real estate?
571
00:33:54,032 --> 00:33:57,072
- The ELP hasn't made headway in decades.
- Maybe Cross was hedging his bets,
572
00:33:57,160 --> 00:33:58,901
backing both horses
until one pulled ahead.
573
00:33:59,037 --> 00:34:01,265
You need to check if Cross was also coordinating
with Ortega.
574
00:34:01,289 --> 00:34:02,969
- Is there a way to dump his phones?
- Yup.
575
00:34:03,083 --> 00:34:06,042
We were looking for connections
between Ortega and Cross.
576
00:34:06,169 --> 00:34:08,752
We found something very different.
577
00:34:14,886 --> 00:34:16,172
I don't believe it.
578
00:34:16,304 --> 00:34:22,141
Those phone records prove Ortega and Bravo
conspired to frame the rebels.
579
00:34:23,019 --> 00:34:24,635
That doesn't make any sense.
580
00:34:24,771 --> 00:34:27,354
It does if you put yourself
in Bravo's shoes.
581
00:34:27,482 --> 00:34:30,975
He's 75.
A life of struggle has gotten him nothing.
582
00:34:31,111 --> 00:34:32,352
So, he kidnaps our delegation.
583
00:34:32,487 --> 00:34:34,524
He has to know there will be
a military response,
584
00:34:34,656 --> 00:34:36,022
one that will destroy the rebels.
585
00:34:36,157 --> 00:34:37,489
Ortega is paying him off.
586
00:34:37,617 --> 00:34:40,826
So Bravo gets money,
a financial legacy for his family.
587
00:34:40,954 --> 00:34:44,288
Cross' price for delivering the delegation
is development rights worth billions.
588
00:34:44,416 --> 00:34:48,456
And Ortega gets to hold on to power
just as soon as we destroy the ELP.
589
00:34:48,587 --> 00:34:52,001
I know President Ortega.
He wouldn't endanger Americans this way.
590
00:34:52,132 --> 00:34:55,716
Senator Sanchez,
if you do this long enough,
591
00:34:55,844 --> 00:34:58,302
you realize you don't really know anyone.
592
00:35:04,060 --> 00:35:06,803
I am pleased to announce
the delegation's plane
593
00:35:06,938 --> 00:35:09,180
has left Martà Airport.
594
00:35:09,316 --> 00:35:10,773
I'm very glad to hear it.
595
00:35:10,900 --> 00:35:13,984
But the ELP must be destroyed
for this treachery.
596
00:35:14,112 --> 00:35:16,980
- We need America's help.
- You're not gonna get it, sir.
597
00:35:17,574 --> 00:35:18,610
I don't understand.
598
00:35:18,742 --> 00:35:21,359
Phillip Cross has already been debriefed.
He confessed.
599
00:35:21,953 --> 00:35:24,821
- Confessed to what?
- Your collusion with Ramon Bravo.
600
00:35:24,956 --> 00:35:28,495
The evidence has been uploaded
to the official Cuban news agency website.
601
00:35:28,627 --> 00:35:31,916
Phone records, bank payments.
All for the Cuban people to see.
602
00:35:32,047 --> 00:35:33,899
We don't even have
to bring you both to justice.
603
00:35:33,923 --> 00:35:37,667
We're gonna let your people do it for us.
Good luck, Mr. President.
604
00:35:46,269 --> 00:35:47,726
- Hey.
- Hey.
605
00:35:47,854 --> 00:35:51,689
I have the latest draft of talking points
on Cuba for your approval.
606
00:35:51,816 --> 00:35:53,978
"United States supports
Cuban self-determination.
607
00:35:54,110 --> 00:35:56,922
With the overthrow of President Ortega
and the ouster of Ramon Bravo..."
608
00:35:56,946 --> 00:35:59,814
"...we look forward to a democratic future
for the Cuban people."
609
00:35:59,949 --> 00:36:01,861
I'll make some changes
and get back to you.
610
00:36:01,993 --> 00:36:05,202
All right. So, Turks and Caicos...
611
00:36:07,540 --> 00:36:10,248
- I don't think it's a good idea.
- I figured you didn't.
612
00:36:10,752 --> 00:36:12,744
It's why you have problems
with my press briefing.
613
00:36:12,879 --> 00:36:15,917
It's why you give me notes
on things you never note.
614
00:36:16,049 --> 00:36:18,527
You're trying to tell me that something's wrong
without telling me.
615
00:36:18,551 --> 00:36:20,213
What are we doing here, Seth?
616
00:36:20,345 --> 00:36:21,461
- We're dating.
- I know.
617
00:36:21,596 --> 00:36:25,306
It was two days a week. And then
the First Lady died and it became five.
618
00:36:25,433 --> 00:36:26,924
If it's too fast, too soon...
619
00:36:27,060 --> 00:36:29,894
No... I like it.
I just don't know what it is.
620
00:36:30,480 --> 00:36:33,769
Alright. Your use of indefinite pronouns
isn't helping here.
621
00:36:33,900 --> 00:36:37,189
It's like we flipped a switch.
And I am not a switch flipper.
622
00:36:37,320 --> 00:36:40,404
Okay. If you're saying that things
are moving too fast,
623
00:36:40,532 --> 00:36:43,900
and you wanna roll it back to once a week,
that's fine.
624
00:36:44,035 --> 00:36:46,322
- That day will be the best day of my week.
- Seth...
625
00:36:46,454 --> 00:36:49,538
But if you're trying to tell me
that you're not sure about it,
626
00:36:49,666 --> 00:36:50,873
about us...
627
00:36:51,376 --> 00:36:53,038
Then I need you to just say that.
628
00:36:57,048 --> 00:36:58,630
I'm saying I don't know.
629
00:37:01,594 --> 00:37:02,755
Well, I do.
630
00:37:05,682 --> 00:37:07,423
And when you do, give me a call.
631
00:37:12,605 --> 00:37:14,471
You wanted to see me?
632
00:37:15,984 --> 00:37:18,021
Yeah. No.
633
00:37:18,153 --> 00:37:21,942
All right, the answer's been no
for six weeks. It's still no.
634
00:37:22,782 --> 00:37:26,150
So, about the blueprint.
You can call off the dogs now.
635
00:37:26,286 --> 00:37:27,618
- I can?
- Yeah.
636
00:37:27,746 --> 00:37:30,159
The point of the task wasn't to find
the blueprint.
637
00:37:30,290 --> 00:37:31,656
- It wasn't?
- No.
638
00:37:31,791 --> 00:37:34,909
This job is about perseverance
and learning to navigate
639
00:37:35,044 --> 00:37:36,330
a mind-numbing bureaucracy.
640
00:37:36,463 --> 00:37:39,752
- An interesting introduction to it...
- Here it is, Mr. Boone.
641
00:37:39,883 --> 00:37:41,044
What?
642
00:37:44,596 --> 00:37:46,838
The papers of the architect
who designed the Capitol
643
00:37:46,973 --> 00:37:50,307
aren't the White House.
They're in the National Archives.
644
00:37:50,435 --> 00:37:54,054
They wouldn't let me take them,
so I took high-res pictures,
645
00:37:54,189 --> 00:37:56,351
had them color corrected and enlarged.
646
00:37:56,483 --> 00:37:57,974
Polychromatic paper.
647
00:37:58,109 --> 00:38:01,193
- Smart.
- Can I tell you something, Mr. Boone?
648
00:38:01,946 --> 00:38:05,530
After finding this blueprint,
you can tell me a few things.
649
00:38:05,658 --> 00:38:09,493
My dad works in construction.
My mom, she cleans houses.
650
00:38:09,621 --> 00:38:11,661
They worked their whole lives
to send me to college,
651
00:38:11,748 --> 00:38:13,705
and now I have a job at the White House.
652
00:38:14,417 --> 00:38:15,658
The White House.
653
00:38:16,461 --> 00:38:19,454
I will find the blueprints to Atlantis
if you ask me.
654
00:38:24,928 --> 00:38:25,928
Oh, I will.
655
00:38:30,642 --> 00:38:32,099
She called me, you know.
656
00:38:32,227 --> 00:38:35,436
- When?
- Right before she was killed.
657
00:38:38,024 --> 00:38:39,481
Left me a message.
658
00:38:41,236 --> 00:38:42,727
Said she loved me.
659
00:38:44,739 --> 00:38:46,901
I never got to say it back.
660
00:38:48,159 --> 00:38:50,572
How were things left between you two?
661
00:38:52,789 --> 00:38:55,202
It was a tough time.
662
00:38:55,333 --> 00:38:57,199
We weren't in the best place.
663
00:38:57,794 --> 00:39:00,207
What place do you think you're in now?
664
00:39:06,803 --> 00:39:08,214
I don't know.
665
00:39:09,848 --> 00:39:11,180
I do.
666
00:39:12,183 --> 00:39:13,890
You're standing still.
667
00:39:15,687 --> 00:39:19,146
You console your children, not yourself.
668
00:39:20,650 --> 00:39:23,063
You can't read about your wife's killer.
669
00:39:23,778 --> 00:39:25,770
You can't pick her headstone.
670
00:39:26,739 --> 00:39:28,822
You hold yourself responsible.
671
00:39:31,995 --> 00:39:33,361
You're angry.
672
00:39:39,335 --> 00:39:41,372
I'm not dealing with any of it.
673
00:39:42,547 --> 00:39:44,209
No, you're not.
674
00:39:46,217 --> 00:39:49,927
You need to find a concrete way
to acknowledge your grief.
675
00:39:50,054 --> 00:39:53,263
To move on. If you don't,
you'll just be treading water.
676
00:39:53,850 --> 00:39:57,764
And you know what happens to someone
who treads water for too long?
677
00:39:58,646 --> 00:40:00,353
They drown.
678
00:40:13,411 --> 00:40:15,403
I have to do this on my own, Mike.
679
00:40:42,857 --> 00:40:45,440
Mr. Beeman, given the circumstances,
680
00:40:45,568 --> 00:40:47,525
would you say your treatment here
has been fair?
681
00:40:48,112 --> 00:40:49,353
Yes, sir.
682
00:40:49,489 --> 00:40:51,651
- Food sufficient?
- Yes, sir.
683
00:40:52,492 --> 00:40:55,030
They've protected you from other inmates?
684
00:40:56,079 --> 00:40:57,490
Yes, sir.
685
00:40:57,622 --> 00:40:58,863
Good.
686
00:40:59,582 --> 00:41:02,700
Because your well-being is
of paramount importance to me.
687
00:41:02,835 --> 00:41:04,201
Do you know why?
688
00:41:05,254 --> 00:41:06,254
No, sir.
689
00:41:06,714 --> 00:41:08,171
Because I want you to remember
690
00:41:08,299 --> 00:41:11,212
every single day for the rest
of your life what you took from me.
691
00:41:13,304 --> 00:41:15,591
The one person I lived for, my wife,
692
00:41:16,349 --> 00:41:21,140
mother of my children, my best friend,
the best part of me,
693
00:41:21,270 --> 00:41:24,229
and you did it for nothing,
for absolutely no reason.
694
00:41:27,235 --> 00:41:29,352
And I'm gonna do everything in my power
to make sure
695
00:41:29,487 --> 00:41:30,523
you think about that
696
00:41:30,655 --> 00:41:34,695
every day for the rest of your life.
697
00:42:17,910 --> 00:42:19,651
We need to talk.
57324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.