All language subtitles for Miracle Workers (2019) - S03E09 - Stranded (1080p AMZN WEB-DL x265 t3nzin)-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,086 --> 00:00:06,750 We made it, gang. Oregon. 2 00:00:08,413 --> 00:00:10,195 She sure is purty, huh, boss? 3 00:00:10,295 --> 00:00:12,159 She sure is. 4 00:00:12,259 --> 00:00:14,442 And she's ours for the taking. 5 00:00:14,541 --> 00:00:15,839 Guys? Uh... 6 00:00:15,864 --> 00:00:17,367 Guys, wait up. 7 00:00:17,466 --> 00:00:19,009 I'm having trouble steering my horse. 8 00:00:19,109 --> 00:00:20,330 - Okay, I... - Turn left. 9 00:00:20,431 --> 00:00:22,373 No, mine's broken. It's broken. 10 00:00:22,474 --> 00:00:24,617 No, the other left. My left. 11 00:00:24,718 --> 00:00:26,900 Okay, I know he saved us from certain death and all, 12 00:00:27,001 --> 00:00:29,024 but do we really have to babysit this idiot? 13 00:00:29,123 --> 00:00:30,262 Okay, great. Now I'm just going in reverse. 14 00:00:30,286 --> 00:00:31,347 Can I get a new one? 15 00:00:31,448 --> 00:00:32,789 Yeah, let's just go. 16 00:00:32,890 --> 00:00:34,552 Wow, Prudence! 17 00:00:34,652 --> 00:00:36,676 It's more majestic than I ever could have imagined. 18 00:00:36,776 --> 00:00:38,317 Maybe if you untied me we could 19 00:00:38,417 --> 00:00:39,796 - enjoy the view together. - Nice try. 20 00:00:39,820 --> 00:00:40,917 The last time I did that, you tried 21 00:00:40,942 --> 00:00:42,604 to gouge my eyes out with a spoon. 22 00:00:42,704 --> 00:00:44,087 Not very wifely of you. 23 00:00:44,186 --> 00:00:45,707 That's because you betrayed our friends 24 00:00:45,789 --> 00:00:47,773 and left them to die, you rat bastard! 25 00:00:47,872 --> 00:00:49,295 Hey! Language! 26 00:00:49,395 --> 00:00:51,939 And need I remind you that I'm the victim here? 27 00:00:52,039 --> 00:00:53,741 If you hadn't betrayed me 28 00:00:53,841 --> 00:00:55,621 and slept with that snake-in-the-grass reverend, 29 00:00:55,645 --> 00:00:56,987 none of this would've happened. 30 00:00:57,087 --> 00:00:59,390 But, despite your past misdeeds, 31 00:00:59,490 --> 00:01:01,393 I still think we can make it work. 32 00:01:01,493 --> 00:01:03,676 We'll have a new, fresh start in Oregon. 33 00:01:03,777 --> 00:01:05,640 Todd, how could you possibly believe that? 34 00:01:05,739 --> 00:01:08,323 You're literally holding me prisoner against my will. 35 00:01:08,424 --> 00:01:10,323 Ah, it's a funny story we'll tell the kids one day. 36 00:01:10,346 --> 00:01:11,724 Now stop complaining. 37 00:01:11,748 --> 00:01:12,850 You're upsetting the horse. 38 00:01:12,950 --> 00:01:14,332 Crops are coming in nicely. 39 00:01:14,432 --> 00:01:15,975 We should have plenty this year. 40 00:01:16,075 --> 00:01:17,418 Greetings, travelers! 41 00:01:17,518 --> 00:01:19,620 Welcome to Oregon! 42 00:01:19,721 --> 00:01:22,025 - I'm Governor Lane. - Happy to be here. 43 00:01:22,125 --> 00:01:24,108 Please, help yourself to as much land as you want. 44 00:01:24,207 --> 00:01:26,191 There's lumber and cattle 45 00:01:26,290 --> 00:01:28,293 and basically anything you need. 46 00:01:30,216 --> 00:01:31,920 Also, if you're running low on cash, 47 00:01:32,020 --> 00:01:33,277 there's plenty of gold in the river. 48 00:01:33,301 --> 00:01:34,563 Gold? 49 00:01:34,664 --> 00:01:35,765 - In the river? - Yes. 50 00:01:35,865 --> 00:01:37,084 It's quite a nuisance, actually. 51 00:01:37,108 --> 00:01:39,411 I'm always stubbing my dang toe on gold! 52 00:01:39,510 --> 00:01:41,191 Oh, my God, I hate when that happens to me! 53 00:01:41,274 --> 00:01:43,016 Oh, and my apologies. 54 00:01:43,116 --> 00:01:45,621 We don't have much by the way of law and order out here. 55 00:01:45,721 --> 00:01:47,424 Mostly go by the honor system. 56 00:01:47,524 --> 00:01:49,265 I hope that's all right. 57 00:01:49,365 --> 00:01:51,530 Oh, that's more than all right. 58 00:01:52,891 --> 00:01:55,316 Gang, let's get to work. 59 00:01:55,415 --> 00:01:57,158 Gang, you say? 60 00:01:57,258 --> 00:01:59,722 Oh, my! Many horses. 61 00:02:35,316 --> 00:02:37,620 Well, I guess we didn't make it to Oregon before winter. 62 00:02:37,719 --> 00:02:39,902 Looks like we're stuck here until the storm passes. 63 00:02:40,002 --> 00:02:42,067 I just feel bad for the Rev out there on his own. 64 00:02:42,167 --> 00:02:43,908 I don't feel bad for that sinner. 65 00:02:44,009 --> 00:02:45,230 He can freeze 66 00:02:45,331 --> 00:02:46,993 his wicked willie off for all I care. 67 00:02:47,093 --> 00:02:48,716 We can't go on like this. 68 00:02:48,817 --> 00:02:50,680 We ate the provisions, we ate the oxen. 69 00:02:50,780 --> 00:02:52,281 We're all gonna starve to death! 70 00:02:52,382 --> 00:02:54,021 Okay, Martha, you're being a tad dramatic, 71 00:02:54,104 --> 00:02:55,727 don't you think? No one's gonna die. 72 00:02:59,432 --> 00:03:00,432 He's dead. 73 00:03:00,514 --> 00:03:01,697 Okay, you gotta admit, 74 00:03:01,796 --> 00:03:03,699 the timing on that one was pretty funny. 75 00:03:03,800 --> 00:03:06,985 Poor William. So young, strong. 76 00:03:07,085 --> 00:03:08,706 And juicy. 77 00:03:08,806 --> 00:03:11,031 Seems like a waste to bury him. 78 00:03:11,131 --> 00:03:14,115 All that meat and yummy blood. 79 00:03:14,215 --> 00:03:16,655 Okay, are you talking about what I think you're talking about? 80 00:03:16,739 --> 00:03:18,237 We're talking about eating him. Yeah, that's what I thought 81 00:03:18,262 --> 00:03:19,644 you were talking about. 82 00:03:19,743 --> 00:03:21,165 Guys, we're not eating people! 83 00:03:21,265 --> 00:03:23,650 Clearly I'm no moral authority, 84 00:03:23,750 --> 00:03:25,012 but if the Rev were here, 85 00:03:25,111 --> 00:03:26,775 he would say something cheesy 86 00:03:26,875 --> 00:03:29,538 yet ultimately uplifting about doing the right thing! 87 00:03:29,639 --> 00:03:31,137 The Rev ain't here, is he? And I'm getting hungry. 88 00:03:31,161 --> 00:03:32,502 Oh, so that's it. 89 00:03:32,603 --> 00:03:35,388 Now we're all just cool with being cannibals? 90 00:03:35,487 --> 00:03:36,487 - Yep. - Sure, yeah. 91 00:03:36,528 --> 00:03:37,631 - I'm good with it. - Amen. 92 00:03:37,730 --> 00:03:39,734 I'll get the fire started! 93 00:03:40,534 --> 00:03:42,538 Wow. All right, then. 94 00:03:43,901 --> 00:03:46,103 I'm gonna go see what the Rev is up to. 95 00:03:55,718 --> 00:03:57,581 Hey, boss. What's got you down? 96 00:03:57,682 --> 00:03:59,865 Oh, nothing. 97 00:03:59,965 --> 00:04:02,389 It's just, Oregon isn't what I was expecting. 98 00:04:02,489 --> 00:04:04,793 Are you kidding? This place is a paradise! 99 00:04:04,893 --> 00:04:06,675 Hell, I'm richer than a Rockefeller. 100 00:04:06,775 --> 00:04:09,118 See, that's the problem. 101 00:04:09,218 --> 00:04:10,521 It's impossible to be bad here 102 00:04:10,621 --> 00:04:13,406 when everything is so damn... good. 103 00:04:13,506 --> 00:04:15,609 I don't follow. 104 00:04:15,709 --> 00:04:17,011 Look. 105 00:04:17,110 --> 00:04:18,213 Hey, you. 106 00:04:18,312 --> 00:04:19,490 Give me all your money. 107 00:04:19,514 --> 00:04:21,577 Oh, my pleasure. 108 00:04:21,677 --> 00:04:23,461 You're actually doing me a favor. 109 00:04:23,560 --> 00:04:25,384 My jacket was getting heavy. 110 00:04:25,483 --> 00:04:27,586 Do you need an extra watch? I got plenty. 111 00:04:27,687 --> 00:04:30,071 - No, thank you! Bye. - All right, you're welcome. 112 00:04:30,170 --> 00:04:33,276 See? How am I supposed to be the most feared outlaw 113 00:04:33,375 --> 00:04:36,000 in the entire country if there's plenty to go around? 114 00:04:36,100 --> 00:04:38,002 Re-elect Governor Lane! 115 00:04:38,103 --> 00:04:39,886 For four more years of health, 116 00:04:39,985 --> 00:04:42,449 wealth, and prosperity! 117 00:04:42,550 --> 00:04:44,933 That's it. 118 00:04:45,033 --> 00:04:47,417 If I became governor, then I could make Oregon 119 00:04:47,516 --> 00:04:49,259 just as shitty as the rest of America. 120 00:04:49,360 --> 00:04:51,504 Boss... you can't run for governor! 121 00:04:51,603 --> 00:04:53,225 - You're a... - Woman. 122 00:04:53,326 --> 00:04:55,228 And Black. 123 00:04:55,329 --> 00:04:58,233 And a convicted serial killer. Yeah, that's a lot. 124 00:04:58,334 --> 00:05:00,516 If only we knew a dumb, rich white guy 125 00:05:00,617 --> 00:05:02,620 who could run for me... 126 00:05:04,062 --> 00:05:05,324 Wait a minute! 127 00:05:05,425 --> 00:05:07,487 We do know a dumb, rich white guy! 128 00:05:07,588 --> 00:05:09,490 Hey, sugar plum. 129 00:05:09,591 --> 00:05:12,815 Your devoted hubby made you breakfast in bed! 130 00:05:12,915 --> 00:05:15,379 Well... breakfast in cage. 131 00:05:15,480 --> 00:05:18,064 Let me out of here, you psycho. 132 00:05:18,163 --> 00:05:19,422 You really think this is gonna make me love you? 133 00:05:19,446 --> 00:05:20,584 What, you don't like this cage? 134 00:05:20,608 --> 00:05:22,069 No, I don't like you! 135 00:05:22,170 --> 00:05:23,192 Well, you like the swing. 136 00:05:23,292 --> 00:05:26,076 Yes, I like the swing. 137 00:05:26,175 --> 00:05:27,598 Hey, Todd. 138 00:05:27,699 --> 00:05:29,360 Oh, hey, nice cage. 139 00:05:29,461 --> 00:05:30,461 Piss off. 140 00:05:30,502 --> 00:05:32,125 Trig, why are you here? 141 00:05:32,225 --> 00:05:35,009 Just wanted to see how you were settling in. 142 00:05:35,110 --> 00:05:37,694 Hmm. Pictured a man of your station 143 00:05:37,793 --> 00:05:39,817 living somewhere nicer. 144 00:05:39,917 --> 00:05:41,139 Hmph! 145 00:05:41,238 --> 00:05:44,384 Somewhere like... the governor's mansion? 146 00:05:44,483 --> 00:05:45,545 I'm listening. 147 00:05:45,646 --> 00:05:47,348 I want to help you become 148 00:05:47,449 --> 00:05:49,512 the next governor of Oregon. 149 00:05:49,612 --> 00:05:51,233 And in return, I may ask you 150 00:05:51,334 --> 00:05:53,237 to pass a bill or two turning Oregon 151 00:05:53,338 --> 00:05:55,115 into a living hell on Earth. 152 00:05:55,139 --> 00:05:57,564 Yeah, right! Like anyone would willingly jeopardize 153 00:05:57,663 --> 00:05:59,848 an entire state just to stoke their ego. 154 00:05:59,947 --> 00:06:02,612 You're absolutely right. 155 00:06:02,711 --> 00:06:04,495 Now about this governor's mansion. 156 00:06:04,595 --> 00:06:05,754 Does it come with a big desk? 157 00:06:05,795 --> 00:06:07,338 - The biggest. - Okay, I'm in. 158 00:06:07,439 --> 00:06:09,442 All right. What? 159 00:06:12,125 --> 00:06:13,268 Hey, Rev! 160 00:06:13,367 --> 00:06:14,149 You alive in there? 161 00:06:14,249 --> 00:06:17,153 Benny? Benny! 162 00:06:17,254 --> 00:06:18,795 Great to see you! Come in, come in! 163 00:06:18,896 --> 00:06:20,899 Welcome to Chez Zeke. Ha ha. 164 00:06:22,822 --> 00:06:24,125 Take a seat. 165 00:06:24,225 --> 00:06:25,365 Uh, nice place you got. 166 00:06:25,466 --> 00:06:26,964 Oh, thank you. What a nice thing to say. 167 00:06:26,988 --> 00:06:28,851 Yes, it was a bit lonely at first, 168 00:06:28,951 --> 00:06:30,494 being banished to a frozen wilderness, 169 00:06:30,593 --> 00:06:33,018 it's given me loads of time to explore my other interests. 170 00:06:33,117 --> 00:06:35,661 For instance, I learned how to bake sourdough! 171 00:06:35,762 --> 00:06:37,144 Want some? 172 00:06:37,244 --> 00:06:39,106 It's mostly twigs and dirt, 173 00:06:39,206 --> 00:06:40,345 but you can hardly tell the difference. 174 00:06:40,369 --> 00:06:42,673 Yeah, maybe later. 175 00:06:42,773 --> 00:06:45,076 Look, there's some bad stuff going down at the cabin. 176 00:06:45,175 --> 00:06:46,598 I need you to come back with me 177 00:06:46,699 --> 00:06:48,321 and talk some sense into everyone! 178 00:06:48,420 --> 00:06:50,725 You know, do your preacher thing. 179 00:06:50,824 --> 00:06:52,567 No, I can't do that. Why not? 180 00:06:52,668 --> 00:06:54,771 Because everything I preached was a lie! 181 00:06:54,870 --> 00:06:57,295 I devoted my entire life to God, and what for? 182 00:06:57,394 --> 00:06:59,418 Prudence is in mortal danger and we are trapped, 183 00:06:59,518 --> 00:07:00,940 dying, on a mountainside. 184 00:07:01,040 --> 00:07:03,103 Ah, you're just in a bad mood. 185 00:07:03,204 --> 00:07:04,987 Probably due to late-stage hypothermia. 186 00:07:05,086 --> 00:07:07,269 Come on, I need you to come with me! 187 00:07:07,370 --> 00:07:09,834 Oh! And uh, you might want to shave. 188 00:07:09,934 --> 00:07:12,137 You look like Davy Crockett if he was a huge pervert. 189 00:07:16,223 --> 00:07:18,167 Guys! Oh. 190 00:07:18,266 --> 00:07:19,449 Look who I found. 191 00:07:19,548 --> 00:07:21,372 Ezekiel. I'm disappointed to see 192 00:07:21,471 --> 00:07:22,653 you haven't frozen to death. 193 00:07:22,754 --> 00:07:24,697 Hi, Phaedra. It's nice to see you, too. 194 00:07:24,797 --> 00:07:25,978 All right, go on, Rev. 195 00:07:26,079 --> 00:07:28,262 Tell them what they're doing is wrong. 196 00:07:28,362 --> 00:07:30,365 We know it doesn't look great. 197 00:07:31,487 --> 00:07:34,271 I'm not gonna tell you that. You're not? 198 00:07:34,370 --> 00:07:35,834 God doesn't care what you do. 199 00:07:35,933 --> 00:07:37,555 Nothing matters. 200 00:07:37,656 --> 00:07:39,738 In fact, may I? 201 00:07:43,425 --> 00:07:44,726 Bon appétit. 202 00:07:44,826 --> 00:07:46,370 Whoa! 203 00:07:46,470 --> 00:07:48,473 Leave some for the rest of us. 204 00:07:49,074 --> 00:07:51,076 Huh. Did not see that one coming. 205 00:07:56,966 --> 00:07:58,548 Man. 206 00:07:58,648 --> 00:07:59,990 Rev, this shoulder's delicious. 207 00:08:00,089 --> 00:08:01,192 What'd you put in it? 208 00:08:01,291 --> 00:08:03,836 - Blood. - Blood? Hmm. 209 00:08:03,935 --> 00:08:06,000 - Oh, now I taste it. - Mm-hmm. 210 00:08:06,100 --> 00:08:07,521 Can someone please pass the butt? 211 00:08:07,622 --> 00:08:09,285 Benny, did you want some light 212 00:08:09,384 --> 00:08:10,927 or dark meat, or penis? 213 00:08:11,026 --> 00:08:12,209 I'll pass, thanks. 214 00:08:12,309 --> 00:08:14,291 Rev, you gotta put a stop to this. 215 00:08:14,391 --> 00:08:17,216 The Bible must say something about not eating people. 216 00:08:17,317 --> 00:08:19,740 I mean, sure, God says it's a sin, but, 217 00:08:19,839 --> 00:08:22,704 God and I are not speaking at the moment. 218 00:08:22,805 --> 00:08:23,987 He abandoned me. 219 00:08:24,086 --> 00:08:25,750 Ezekiel, I'm so sorry. 220 00:08:25,850 --> 00:08:27,853 Really, who does that to a person? 221 00:08:28,774 --> 00:08:30,596 I'm sure he's just busy with work! 222 00:08:30,697 --> 00:08:32,256 You know, probably creating a new planet 223 00:08:32,338 --> 00:08:34,042 or designing a new kind of giraffe. 224 00:08:34,142 --> 00:08:35,841 It doesn't work like that. And in the meantime, 225 00:08:35,865 --> 00:08:37,043 nothing's gonna stop me from enjoying 226 00:08:37,067 --> 00:08:39,490 another serving of William. 227 00:08:39,591 --> 00:08:41,373 No! Where did William go? 228 00:08:41,472 --> 00:08:42,855 Looks like we ate him all up. 229 00:08:42,956 --> 00:08:44,298 But I'm still hungry. 230 00:08:44,398 --> 00:08:46,221 William is just like Chinese food. 231 00:08:46,321 --> 00:08:47,903 You know? I get so full, 232 00:08:48,003 --> 00:08:50,263 and then five minutes later I'm like, "I could do seconds." 233 00:08:50,287 --> 00:08:52,549 Well, too bad there aren't any more bodies to eat. 234 00:08:52,649 --> 00:08:53,952 Not yet, at least. 235 00:08:56,216 --> 00:08:57,557 Don't you look at me, boy. 236 00:08:57,658 --> 00:08:59,120 Oh, I'm... I'm... I'm not. 237 00:08:59,220 --> 00:09:01,384 Let's eat him next. 238 00:09:03,186 --> 00:09:05,370 Todd! Todd! Todd! Todd! 239 00:09:05,470 --> 00:09:09,054 Make Oregon bad! Make Oregon bad! 240 00:09:09,154 --> 00:09:10,457 Yes! 241 00:09:10,557 --> 00:09:13,863 The old governor wanted peace and prosperity 242 00:09:13,962 --> 00:09:15,905 - for everyone... - and 243 00:09:16,005 --> 00:09:18,750 I say we do the exact opposite, 244 00:09:18,850 --> 00:09:20,852 because... 245 00:09:21,494 --> 00:09:23,037 America! 246 00:09:27,423 --> 00:09:29,282 He is killing it out there! 247 00:09:29,306 --> 00:09:32,091 I can't believe people are falling for this. 248 00:09:32,191 --> 00:09:34,009 Todd doesn't know the first thing about politics. 249 00:09:34,033 --> 00:09:35,735 He's just loud and obnoxious. 250 00:09:35,836 --> 00:09:37,979 I know. He's a genius. 251 00:09:38,078 --> 00:09:39,701 I mean, an idiot, but a genius. 252 00:09:39,802 --> 00:09:41,701 If they found out he was keeping his wife in a cage, 253 00:09:41,725 --> 00:09:42,924 they would never vote for him. 254 00:09:43,006 --> 00:09:45,750 And they never will find out, will they? 255 00:09:45,850 --> 00:09:48,195 I want you to meet someone very special to me, 256 00:09:48,294 --> 00:09:50,639 my adoring wife, Prudence. What do you say? 257 00:09:52,100 --> 00:09:53,158 - You want to meet Prudence? - Yeah! 258 00:09:53,182 --> 00:09:54,605 Let's get her out here! 259 00:09:54,705 --> 00:09:55,842 - That's a bad idea. - No, this is a good idea. 260 00:09:55,866 --> 00:09:57,008 No, I say it's a bad idea. 261 00:09:57,107 --> 00:09:58,726 No, Trig, I swear to God, get her out here. 262 00:09:58,750 --> 00:10:01,095 You know, actually, I'd love to. 263 00:10:02,836 --> 00:10:05,942 Todd's wife, Prudence! Todd's wife, Prudence! 264 00:10:06,042 --> 00:10:07,985 There she is, my loving wife, everyone. 265 00:10:08,085 --> 00:10:10,349 That's it, keep waving. 266 00:10:10,448 --> 00:10:12,631 Oh, this is good. This is nice. 267 00:10:12,731 --> 00:10:15,035 Hey, Prudence, why don't you tell the crowd 268 00:10:15,135 --> 00:10:16,518 what you love most about me? 269 00:10:16,618 --> 00:10:18,240 Uh, I'd have to think. 270 00:10:18,341 --> 00:10:19,639 Tell them he's a great family man. 271 00:10:19,663 --> 00:10:21,666 - Do it. - Uh... 272 00:10:22,506 --> 00:10:24,370 He's a great family man. 273 00:10:24,470 --> 00:10:26,653 Family! 274 00:10:26,754 --> 00:10:29,577 My grandmother in particular loves him, yeah. 275 00:10:29,677 --> 00:10:33,224 Her name is Ima. Ima Hostage. 276 00:10:33,323 --> 00:10:34,706 You never told me about Ima before. 277 00:10:34,806 --> 00:10:35,947 She sounds lovely. 278 00:10:36,048 --> 00:10:37,269 So was her husband. 279 00:10:37,370 --> 00:10:39,352 Yeah, his name was, This Is An Emergency 280 00:10:39,452 --> 00:10:40,354 Call The Police, Someone, 281 00:10:40,453 --> 00:10:41,635 Anyone, Please. 282 00:10:41,735 --> 00:10:44,240 Okay, that's enough. Let's go. 283 00:10:44,340 --> 00:10:46,003 Oh, whoa, whoa, wait. Wait, wait, wait. 284 00:10:46,102 --> 00:10:47,926 I think the people would love to see 285 00:10:48,025 --> 00:10:50,168 the new governor and his wife kiss. 286 00:10:50,269 --> 00:10:52,052 No, no, there's no way. I'm not doing that. 287 00:10:52,152 --> 00:10:54,336 Kiss him or you die. 288 00:11:03,328 --> 00:11:05,472 Oh, that's sweet. They're in love. 289 00:11:12,222 --> 00:11:14,086 You don't want to eat me. 290 00:11:14,186 --> 00:11:15,443 You know, I wouldn't even taste good. 291 00:11:15,467 --> 00:11:18,091 All I eat is water and millet, like a bird. 292 00:11:18,192 --> 00:11:19,231 What about the gunslinger? 293 00:11:19,313 --> 00:11:20,775 - Ooh. - Yeah, right. 294 00:11:20,875 --> 00:11:23,299 Like you could handle this spice? 295 00:11:23,399 --> 00:11:25,383 Ezekiel! 296 00:11:25,482 --> 00:11:26,904 Ezekiel! 297 00:11:27,004 --> 00:11:28,004 Who is that? 298 00:11:28,047 --> 00:11:30,149 It's me, God! 299 00:11:30,250 --> 00:11:32,232 God? 300 00:11:32,332 --> 00:11:34,998 That's right, the big kahuna himself. 301 00:11:35,097 --> 00:11:37,161 I never should have left you, baby. 302 00:11:37,260 --> 00:11:39,244 But I'm back for good, so, 303 00:11:39,344 --> 00:11:41,768 you should probably stop eating people now. 304 00:11:41,868 --> 00:11:42,970 I know it's you, Benny. 305 00:11:43,070 --> 00:11:45,253 I wish I was Benny. 306 00:11:45,352 --> 00:11:46,774 That guy's cool. 307 00:11:46,875 --> 00:11:48,378 Hurry up and take me back, will you? 308 00:11:48,477 --> 00:11:50,881 I'm freezing my balls off up here in Heaven! Whoa! 309 00:11:55,207 --> 00:11:56,711 It's okay, it's not God. 310 00:12:00,176 --> 00:12:02,278 Why are you doing this, Benny? 311 00:12:02,379 --> 00:12:04,883 To stop you from doing something you'll regret forever. 312 00:12:04,982 --> 00:12:07,407 You're only hurting yourself with this good guy act. 313 00:12:07,506 --> 00:12:09,009 Once you realize God doesn't care 314 00:12:09,109 --> 00:12:10,010 you'll be a lot happier. 315 00:12:10,110 --> 00:12:11,933 And a lot less hungry. 316 00:12:12,033 --> 00:12:14,037 Come on, everyone. Dinner time. 317 00:12:15,239 --> 00:12:17,241 Little help? Oh. 318 00:12:21,769 --> 00:12:24,312 Benny, if this is another trick... No more tricks. 319 00:12:24,413 --> 00:12:26,395 This good guy stuff is not much fun, 320 00:12:26,495 --> 00:12:28,077 and the truth is, 321 00:12:28,177 --> 00:12:30,181 I really could use a bite to eat. 322 00:12:31,302 --> 00:12:32,846 You're in luck. 323 00:12:32,946 --> 00:12:34,288 We happen to have an extra seat 324 00:12:34,388 --> 00:12:35,529 at the table tonight. 325 00:12:35,629 --> 00:12:37,091 We are preparing a beautiful broth 326 00:12:37,192 --> 00:12:39,195 for tonight's meal. 327 00:12:39,796 --> 00:12:41,818 Mm. Needs more salt. 328 00:12:41,918 --> 00:12:44,182 - Yes, chef. - And here we have 329 00:12:44,283 --> 00:12:46,286 the main course. 330 00:12:47,287 --> 00:12:48,349 Levi! 331 00:12:48,448 --> 00:12:49,350 Hi, Uncle Benny! 332 00:12:49,451 --> 00:12:50,511 I'm in my secret fort. 333 00:12:50,611 --> 00:12:52,195 You're eating the kid?! 334 00:12:52,294 --> 00:12:53,592 It's the most humane option, really. 335 00:12:53,616 --> 00:12:54,999 The boy's on death's door as it is. 336 00:12:55,099 --> 00:12:56,441 Plus he's so young and tender. 337 00:12:56,540 --> 00:12:58,323 Isn't that right, my little veal chop? 338 00:12:58,423 --> 00:13:00,488 My belly's full of butter. 339 00:13:00,587 --> 00:13:02,791 Right! Shall we get started? 340 00:13:06,395 --> 00:13:08,779 Everyone, we're about to begin. 341 00:13:08,879 --> 00:13:10,623 This will not just be a meal, 342 00:13:10,722 --> 00:13:12,466 it will be a culinary voyage 343 00:13:12,566 --> 00:13:14,708 and, dare I say, my masterpiece. 344 00:13:16,371 --> 00:13:20,158 Sorry, Rev. No one's eating this kid today. 345 00:13:20,258 --> 00:13:21,258 Gross! 346 00:13:21,298 --> 00:13:22,480 We don't want to eat you! 347 00:13:22,581 --> 00:13:24,683 You're old and nasty! 348 00:13:24,783 --> 00:13:26,005 I'll bet I taste delicious. 349 00:13:26,105 --> 00:13:27,688 Haven't you heard of aged prime beef? 350 00:13:27,788 --> 00:13:29,572 Benny, this is pointless. 351 00:13:29,672 --> 00:13:32,056 You are not gonna convince me that God is coming back. Fine! 352 00:13:32,155 --> 00:13:34,219 Maybe God did abandon you, I don't know. 353 00:13:34,318 --> 00:13:36,743 But I do know you can still do the right thing. 354 00:13:36,842 --> 00:13:38,504 No, I can't! 355 00:13:38,605 --> 00:13:39,868 All right, if there is no God, 356 00:13:39,967 --> 00:13:42,951 there is no hope. We are just alone. 357 00:13:43,052 --> 00:13:44,073 That's not true. 358 00:13:44,173 --> 00:13:45,917 We still have each other! 359 00:13:46,017 --> 00:13:48,200 You taught me how to take care of other people. 360 00:13:48,299 --> 00:13:50,403 Now it's my turn to take care of you. 361 00:13:50,504 --> 00:13:52,986 Even if it means I have to become a human dumpling. 362 00:13:54,068 --> 00:13:55,091 I don't believe you. 363 00:13:55,191 --> 00:13:55,951 You're not gonna let yourself cook. 364 00:13:56,032 --> 00:13:57,213 Oh, I'm not, am I? 365 00:13:57,313 --> 00:13:59,317 Guess I'd better make myself comfortable. 366 00:14:04,725 --> 00:14:06,908 Oh, you'd better decide quick, Rev. 367 00:14:07,009 --> 00:14:09,412 I'm medium rare at this point, borderline medium. 368 00:14:11,294 --> 00:14:12,712 Fine! I believe you! Please, get out. 369 00:14:12,736 --> 00:14:14,740 Whoo! 370 00:14:18,426 --> 00:14:19,927 All right, Rev, 371 00:14:20,028 --> 00:14:21,770 I knew you'd do the right thing. 372 00:14:21,870 --> 00:14:23,052 Ow! 373 00:14:23,153 --> 00:14:24,576 Hey! Levi, 374 00:14:24,676 --> 00:14:26,036 did you just take a bite out of me? 375 00:14:26,118 --> 00:14:28,461 Ew! He tastes like an old hamburger! 376 00:14:28,561 --> 00:14:30,865 Oh, Levi, you little scamp! 377 00:14:30,965 --> 00:14:32,967 I'm glad we didn't eat him. 378 00:14:37,294 --> 00:14:39,357 Well, if the early numbers are any indication, 379 00:14:39,457 --> 00:14:41,240 we're looking at the next governor of Oregon. 380 00:14:44,105 --> 00:14:45,246 Prudence? 381 00:14:45,346 --> 00:14:47,169 I'm sure you'd love to celebrate 382 00:14:47,269 --> 00:14:50,174 your darling husband's success. 383 00:14:50,274 --> 00:14:52,177 - Champagne, dear? - I'm not celebrating this. 384 00:14:52,278 --> 00:14:54,059 You handed Oregon to the bad guys. 385 00:14:54,159 --> 00:14:55,302 You make me sick. 386 00:14:55,402 --> 00:14:57,345 You know what? Fine! Be that way. 387 00:14:57,445 --> 00:14:59,469 I don't need your love anymore. 388 00:14:59,568 --> 00:15:01,772 I have the love of the American people. 389 00:15:03,575 --> 00:15:05,577 Wait! Todd? 390 00:15:07,059 --> 00:15:08,442 I do love you. 391 00:15:08,542 --> 00:15:10,284 You do? 392 00:15:10,384 --> 00:15:13,450 I didn't realize until now, but... 393 00:15:13,549 --> 00:15:15,533 watching your craven rise to power 394 00:15:15,633 --> 00:15:18,136 through no effort or ability of your own, 395 00:15:18,236 --> 00:15:21,062 well, it's kinda sexy. 396 00:15:21,162 --> 00:15:22,823 Rowr! 397 00:15:22,923 --> 00:15:24,986 Now come in here and give baby a kiss. 398 00:15:25,086 --> 00:15:26,750 Oh, Prudence. 399 00:15:26,850 --> 00:15:29,634 I knew that if I demanded you to love me long enough 400 00:15:29,735 --> 00:15:31,857 that you'd eventually come around. 401 00:15:34,501 --> 00:15:36,644 Now say those three magic words again. 402 00:15:36,745 --> 00:15:38,648 I... 403 00:15:38,748 --> 00:15:40,171 hate you! 404 00:15:40,270 --> 00:15:41,812 Aah! Oh! 405 00:15:41,913 --> 00:15:43,294 - Ow! - Ha! 406 00:15:43,394 --> 00:15:45,018 She's escaping! Get her! 407 00:15:45,118 --> 00:15:46,620 Damn it! 408 00:15:46,720 --> 00:15:48,722 Everybody stop! 409 00:15:50,165 --> 00:15:51,827 Todd is lying to you. 410 00:15:51,927 --> 00:15:53,311 We are not happily married. 411 00:15:53,411 --> 00:15:55,594 The truth is, he is a total psychopath 412 00:15:55,693 --> 00:15:57,476 who's been keeping me in a cage. 413 00:15:57,576 --> 00:16:00,721 Okay, well, it sounds bad when you say it like that. 414 00:16:00,822 --> 00:16:02,605 This is an outrage. 415 00:16:02,705 --> 00:16:05,269 I am sickened to my core by your actions. 416 00:16:06,429 --> 00:16:09,215 Which is why it kills me... 417 00:16:09,315 --> 00:16:10,777 that I'm still gonna vote for you. 418 00:16:10,876 --> 00:16:12,419 - What? - I know! 419 00:16:12,519 --> 00:16:14,101 I hate it as much as you do. 420 00:16:14,201 --> 00:16:16,306 I wish there was another way! 421 00:16:16,405 --> 00:16:18,408 There is. You could just not vote for him. 422 00:16:19,090 --> 00:16:20,511 Yeah, but I'm going to anyway. 423 00:16:20,611 --> 00:16:21,793 Yes! 424 00:16:21,894 --> 00:16:23,395 Sorry, honey. 425 00:16:23,495 --> 00:16:24,999 Looks like you lose. 426 00:16:25,099 --> 00:16:28,443 But... this makes no sense. Of course it does. 427 00:16:28,543 --> 00:16:30,126 They're a bunch of big fat idiots. 428 00:16:30,226 --> 00:16:31,649 Damn it! 429 00:16:31,749 --> 00:16:33,290 I hate this! 430 00:16:35,434 --> 00:16:37,937 You've convinced us, Rev. No more cannibalism. 431 00:16:38,038 --> 00:16:40,042 But how will we survive the storm now? 432 00:16:42,725 --> 00:16:43,988 By taking care of each other. 433 00:16:44,087 --> 00:16:46,350 We will outlast this storm, 434 00:16:46,451 --> 00:16:48,794 no matter how long it takes. Hey, guys! 435 00:16:48,894 --> 00:16:50,898 The storm is over. Look. 436 00:16:52,900 --> 00:16:54,903 Well, great. Convenient timing. 437 00:16:58,789 --> 00:17:02,174 Wow! It's beautiful! 438 00:17:02,274 --> 00:17:04,298 Say, you don't think this was God, do you? 439 00:17:04,398 --> 00:17:06,422 Maybe it was, maybe it wasn't. 440 00:17:06,521 --> 00:17:08,059 All I know is we are getting off this mountain 441 00:17:08,084 --> 00:17:09,105 and rescuing Prudence. 442 00:17:09,205 --> 00:17:11,528 All right! Come on. 443 00:17:13,491 --> 00:17:14,914 Oh, hey, hey, hold up, will you? 444 00:17:15,015 --> 00:17:17,618 That kid took a big chunk out of my ass. 445 00:17:19,501 --> 00:17:20,923 Now this is a desk. 446 00:17:21,023 --> 00:17:23,123 I mean, you could park a frickin' wagon on this thing. 447 00:17:23,146 --> 00:17:25,411 Prudence, you see how big this desk is? 448 00:17:25,510 --> 00:17:27,894 Yes, Todd. It's a very big desk. 449 00:17:27,993 --> 00:17:29,656 Hello, Mr. Governor! 450 00:17:29,757 --> 00:17:33,302 Time to hold up your end of the deal. 451 00:17:33,403 --> 00:17:35,665 Here are some new bills for you to sign off on. 452 00:17:35,766 --> 00:17:37,709 Okay. This is such a hard "yob." 453 00:17:37,808 --> 00:17:38,951 - It's "job." - Hard J. 454 00:17:39,050 --> 00:17:40,232 Uch. 455 00:17:40,333 --> 00:17:42,836 Okay, here we go. 456 00:17:42,936 --> 00:17:44,940 And... 457 00:17:45,822 --> 00:17:47,964 "Proposal to Strip the Oregonians of Their Land." 458 00:17:48,065 --> 00:17:50,087 Okay. 459 00:17:50,188 --> 00:17:52,392 "Dump toxic sludge in the river." 460 00:17:53,472 --> 00:17:55,135 Don't care. 461 00:17:55,236 --> 00:17:57,500 "All the gold goes... 462 00:17:57,599 --> 00:17:58,862 ...to Trig." 463 00:17:58,961 --> 00:18:00,703 Oh, jeez. 464 00:18:00,804 --> 00:18:02,807 Okay, whatever. 465 00:18:03,488 --> 00:18:04,630 We're done. 466 00:18:04,730 --> 00:18:06,732 So nice doing business with you. 467 00:18:08,015 --> 00:18:09,037 Hey, little birdie. 468 00:18:09,136 --> 00:18:10,558 Here's a bird. 469 00:18:10,659 --> 00:18:12,362 Unladylike. 470 00:18:12,461 --> 00:18:14,325 - All right. - Okay. I'm exhausted. 471 00:18:14,424 --> 00:18:16,428 I'm gonna go hit the links. That cool? Don't care. 472 00:18:19,272 --> 00:18:22,978 Oh, Zeke. Where are you? 32832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.