All language subtitles for Luis Carlos de Alencar - Homens Invisíveis (2019) En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,642 --> 00:00:35,600 They caught me red-handed. 2 00:00:35,601 --> 00:00:38,905 They approached me... 3 00:00:38,906 --> 00:00:43,012 The cops approached me. "Freeze!" And so on... 4 00:00:43,013 --> 00:00:45,208 "Hands on your back!" 5 00:00:45,209 --> 00:00:48,010 Then they were startled. 6 00:00:48,011 --> 00:00:51,620 "I'm a man, I'm trans.” 7 00:00:51,621 --> 00:00:54,209 "I did notice something different." 8 00:00:56,941 --> 00:01:03,522 INVISIBLE MEN 9 00:01:31,546 --> 00:01:35,780 Friends called me to go to a nightclub. So I went to have fun. 10 00:01:35,781 --> 00:01:38,587 I left the place at 5am to go to work. 11 00:01:38,588 --> 00:01:41,188 I saw two men coming after me. 12 00:01:41,189 --> 00:01:42,902 They started to beat me up. 13 00:01:42,903 --> 00:01:45,830 They confused me with two guys who had robbed them. 14 00:01:45,831 --> 00:01:50,034 Then I said "I'm a girl" to ease the situation. 15 00:01:50,035 --> 00:01:54,730 Because of prejudice, it got worse and they beat me up even more. 16 00:01:54,731 --> 00:01:58,306 Then I said "If it was me, call the police." 17 00:01:58,307 --> 00:02:02,327 Then, two girls came and said I had nothing to do with that. 18 00:02:02,328 --> 00:02:05,577 They got scared because they beat me up 19 00:02:05,578 --> 00:02:10,081 and kept on accusing me to make me feel frightened. 20 00:02:10,082 --> 00:02:12,654 So I ended up going to jail. 21 00:02:12,655 --> 00:02:15,072 The cops thought I was a man. 22 00:02:15,073 --> 00:02:19,138 So they beat me up. I did a forensic examination. 23 00:02:19,139 --> 00:02:23,484 I felt the gun barrel on my forehead. 24 00:02:23,485 --> 00:02:26,366 And he pushed me at the wall. 25 00:02:26,367 --> 00:02:31,296 -I was really frightened. -I was arrested by GOPE, 26 00:02:31,296 --> 00:02:33,227 the Police Special Ops. 27 00:02:33,228 --> 00:02:37,469 They said, “Men on one side, women to the other.” 28 00:02:37,470 --> 00:02:40,309 I went to men's side. 29 00:02:40,310 --> 00:02:43,892 It was dark and they couldn't see me properly. 30 00:02:43,893 --> 00:02:46,934 He grabbed a wooden chair like this, closed it 31 00:02:46,935 --> 00:02:49,071 and hit this guy in the back. 32 00:02:49,072 --> 00:02:51,806 "Holy shit! 33 00:02:51,807 --> 00:02:55,169 I won't withstand something like that.” 34 00:02:55,170 --> 00:02:58,252 That guy was so buff, he was hit and fell. 35 00:02:58,253 --> 00:03:01,079 They cop said: "Get up! Aren't you a man?" 36 00:03:01,080 --> 00:03:03,585 I thought: "Soon it'll be my turn." 37 00:03:03,586 --> 00:03:07,934 Then he went one by one. 38 00:03:07,935 --> 00:03:11,837 Oh, God! My number was coming up. 39 00:03:11,838 --> 00:03:16,273 Then a woman said: "No, she's a woman." 40 00:03:16,274 --> 00:03:20,060 I said: "I'm a man!" And my girlfriend: "Shut up!" 41 00:03:20,061 --> 00:03:22,945 "I'm a man!" "Then you'll get hit as a man!" 42 00:03:22,946 --> 00:03:27,922 He hit me with the chair, but not as hard. I didn't fall. 43 00:03:27,923 --> 00:03:31,427 Then another woman came and said: 44 00:03:31,428 --> 00:03:35,147 "No! Afterwards, there'll be a forensics examination." 45 00:03:35,649 --> 00:03:38,930 "Then go to the women's side!" 46 00:03:38,931 --> 00:03:44,501 "No, I'll stay here!" "What?" And he slapped my ear. 47 00:03:45,249 --> 00:03:48,006 And he pulled me by the ear and put me there. 48 00:03:48,007 --> 00:03:51,353 Then I went to the Police Station. I was really stressed out. 49 00:03:51,354 --> 00:03:53,364 "Put this guy back there!" 50 00:03:53,365 --> 00:03:56,333 The left me with no shirt, just a top. 51 00:03:56,334 --> 00:03:59,579 My mom went there, saw me and talk to them, 52 00:03:59,580 --> 00:04:03,722 but they were totally strict because I looked different. 53 00:04:03,723 --> 00:04:06,598 So it was tough, I got sick. 54 00:04:20,421 --> 00:04:27,343 When I got there, the first thing that really bothered me, 55 00:04:27,344 --> 00:04:28,975 the frisk. 56 00:04:30,139 --> 00:04:31,904 That's when... 57 00:04:31,905 --> 00:04:35,712 I argued saying I wanted to be frisked alone. 58 00:04:35,713 --> 00:04:39,921 I didn't feel at ease taking my clothes off in front of the girls. 59 00:04:39,922 --> 00:04:43,227 They put a mirror under your... 60 00:04:43,228 --> 00:04:49,240 under you and you have to squat to see if there's nothing in you. 61 00:04:49,241 --> 00:04:52,760 "Lady, look at me. Do you think I'd put something inside me?" 62 00:04:52,761 --> 00:04:56,988 "I don't want to know. You're like everyone else here. 63 00:04:56,989 --> 00:04:59,395 Squat ten times!" 64 00:04:59,396 --> 00:05:01,824 At the time, it was a female police chief. 65 00:05:01,825 --> 00:05:04,852 You'd lay down and she'd stand on top. 66 00:05:04,853 --> 00:05:09,676 "What's the color of my undies?" Blue, pow! Black, pow! Red, pow! 67 00:05:09,677 --> 00:05:12,529 Whatever color you said, you'd get beaten anyway. 68 00:05:12,530 --> 00:05:14,989 They didn't give me a chance to talk. 69 00:05:14,990 --> 00:05:18,913 I could only talk in my first hearing eight months later. 70 00:05:18,914 --> 00:05:21,862 The judge talked to me and the alleged victim 71 00:05:21,863 --> 00:05:26,113 and saw that the story was totally nonsense, 72 00:05:26,114 --> 00:05:28,683 so she allowed me a defense hearing. 73 00:05:28,684 --> 00:05:31,801 My witness went and I was released. 74 00:05:58,835 --> 00:06:06,034 There was a gender norm embedded in our background as a human being. 75 00:06:06,035 --> 00:06:11,300 And this gender system causes several issues. 76 00:06:11,301 --> 00:06:13,465 It causes sexism. 77 00:06:13,466 --> 00:06:19,523 It's set to annihilate all that's different or that rises against it. 78 00:06:19,524 --> 00:06:25,638 Identifying this Gender system, we can also identify some individuals 79 00:06:25,639 --> 00:06:30,017 who will escape this present gender norms and will transgress it. 80 00:06:30,018 --> 00:06:33,167 And then we talk about transgender people. 81 00:06:33,168 --> 00:06:37,746 It's those people who are all the time transgressing this norm. 82 00:06:37,747 --> 00:06:41,101 As you begin to understand a bit of the universe, the world, 83 00:06:41,102 --> 00:06:42,666 you know you don't fit in. 84 00:06:42,667 --> 00:06:46,218 It's always difficult to walk around the streets, and scary. 85 00:06:46,219 --> 00:06:50,582 Since very young, "She's a lesbian and so on." 86 00:06:50,583 --> 00:06:53,612 So I've always stayed home a lot. 87 00:06:53,613 --> 00:06:59,657 At the first day of junior school, you must use a girl's uniform. 88 00:06:59,658 --> 00:07:03,344 My mother came to dress me and I said I wouldn't use it. 89 00:07:03,345 --> 00:07:06,178 She said: "You'll use it! You're a girl!" 90 00:07:06,179 --> 00:07:08,793 That moment was a great trauma for me. 91 00:07:08,794 --> 00:07:13,435 I understood my transsexuality in a very harsh way, 92 00:07:13,436 --> 00:07:17,492 when that small-town society came to tell me 93 00:07:17,493 --> 00:07:20,380 that I couldn't be who I am. 94 00:07:20,381 --> 00:07:26,504 Many transgender men and women and transsexual leave school 95 00:07:26,505 --> 00:07:29,829 because they can't withstand transphobia. 96 00:07:29,830 --> 00:07:32,581 So the pressure on me was really strong, 97 00:07:32,582 --> 00:07:36,883 but I held on and managed to get to college. 98 00:07:36,884 --> 00:07:40,953 The prison system becomes aggravated 99 00:07:40,954 --> 00:07:44,437 because of a dichotomy established 100 00:07:44,438 --> 00:07:50,592 between what's health and security and justice within this space 101 00:07:50,593 --> 00:07:57,506 As it was a space design to deny people of their freedom, 102 00:07:57,507 --> 00:08:01,688 all the other rights become secondary. 103 00:08:01,689 --> 00:08:04,031 And health is not apart from that. 104 00:08:04,032 --> 00:08:07,491 It's not different from education, culture and leisure. 105 00:08:07,492 --> 00:08:10,524 So they're arrested, deprived 106 00:08:10,525 --> 00:08:15,066 and then we look for different alternatives to keep people alive. 107 00:08:15,067 --> 00:08:18,194 Usually, people who had their freedom denied 108 00:08:18,195 --> 00:08:22,985 they were also denied other rights and assets throughout their lives. 109 00:08:22,986 --> 00:08:29,767 So we see these transgender people marginalized 110 00:08:29,768 --> 00:08:32,505 within these control devices. 111 00:08:32,506 --> 00:08:34,965 One of these powerful control devices 112 00:08:34,966 --> 00:08:37,075 is the prison system. 113 00:08:37,076 --> 00:08:43,169 It determines which bodies are approved or not. 114 00:08:43,169 --> 00:08:47,882 It's unbelievable the amount of transgender men in jail. 115 00:08:47,883 --> 00:08:51,525 In my cell, there were two, in the next, three more. 116 00:08:51,526 --> 00:08:56,941 The transgressive body always expects something to happen, 117 00:08:56,942 --> 00:09:00,960 that it will occupy this space someday. 118 00:09:00,961 --> 00:09:05,308 That's a personal experience, I've been in the prison system. 119 00:09:12,602 --> 00:09:16,203 When I got there, I was already pretty big. 120 00:09:16,204 --> 00:09:21,413 I was really fit, and handsome as hell. 121 00:09:21,414 --> 00:09:25,876 The women inmates didn't know I was transgender, 122 00:09:25,877 --> 00:09:28,930 they thought I was a prison guard, 123 00:09:30,792 --> 00:09:32,712 so they were all quiet. 124 00:09:33,315 --> 00:09:36,160 When they were told I was a transgender man, 125 00:09:36,161 --> 00:09:40,294 everyone went nuts, I even had a beard. 126 00:09:40,295 --> 00:09:44,319 "Dude, there's a man inside the jail!" 127 00:09:44,320 --> 00:09:48,986 It was insane. All those women went crazy: 128 00:09:48,987 --> 00:09:52,384 "Come here, get in here, for the love of God!" 129 00:09:52,385 --> 00:09:54,999 People desire you in there. 130 00:09:55,000 --> 00:09:58,230 I really went to town, I had three women in a single cell, 131 00:09:58,231 --> 00:10:00,705 not mentioning the others from other cells. 132 00:10:00,706 --> 00:10:03,174 The women fight for you, really. 133 00:10:03,175 --> 00:10:06,934 They ganged up to beat him up, because he was cheating, 134 00:10:06,935 --> 00:10:08,990 lying to the girls. 135 00:10:08,991 --> 00:10:11,393 He can't hit the girl he's cheating on, 136 00:10:11,394 --> 00:10:13,921 so the girls would gang up on him. 137 00:10:13,922 --> 00:10:16,885 All I said was: "Don't hit me. 138 00:10:16,886 --> 00:10:18,896 Go fight away from here. 139 00:10:18,897 --> 00:10:21,565 I won't hook up with any of you if you hit me." 140 00:10:21,566 --> 00:10:24,596 They wouldn't hit me, but they would hit each other. 141 00:10:24,597 --> 00:10:29,858 Not me, thank God, I'd be in trouble if they all ganged up to beat me up. 142 00:10:29,859 --> 00:10:32,740 So you always get something out of it. 143 00:10:32,741 --> 00:10:37,020 If you need something just ask the girl and she'll get it for you. 144 00:10:37,021 --> 00:10:42,282 It's unusual for a transgender man to have it bad in there. 145 00:10:42,283 --> 00:10:45,276 Pot, blow, candy, it's all there. 146 00:10:45,277 --> 00:10:48,952 And because I was single, I got all these gifts. 147 00:10:48,953 --> 00:10:53,713 The girls send them to you to win you over. 148 00:10:53,714 --> 00:10:56,710 They treat you like a king until you're married, 149 00:10:56,711 --> 00:10:58,648 that's the truth. 150 00:11:05,737 --> 00:11:08,425 I LOVE YOU 151 00:11:08,426 --> 00:11:12,848 So I hooked up with this woman, the prettiest and biggest criminal. 152 00:11:12,849 --> 00:11:16,875 It was about survival, I didn't know how to deal with it, 153 00:11:16,876 --> 00:11:18,836 how to talk, how to act. 154 00:11:18,837 --> 00:11:24,080 I hooked up with her for two months, in separate cells, just visiting, 155 00:11:24,081 --> 00:11:25,979 but at a certain point, 156 00:11:25,980 --> 00:11:28,751 I really wanted us to have a serious relationship. 157 00:11:28,752 --> 00:11:31,922 In New Year's Eve, I wrote her a letter, 158 00:11:31,923 --> 00:11:35,414 told her I really liked her and wanted to be with her, 159 00:11:35,415 --> 00:11:38,234 even out here. 160 00:11:38,235 --> 00:11:42,623 Our life in there is in there, it's separate from out here. 161 00:11:42,624 --> 00:11:44,260 Many people don't mix the two, 162 00:11:44,261 --> 00:11:47,516 they want to live something in there and that was that. 163 00:11:47,517 --> 00:11:49,842 We decided to carry it forward. 164 00:11:49,843 --> 00:11:53,209 It was so shocking to everyone in that jail, 165 00:11:53,210 --> 00:11:54,836 we shut that place down. 166 00:11:54,837 --> 00:11:59,266 I walk like a man, I'm a man, I feel I'm a man, 167 00:11:59,267 --> 00:12:02,453 and she walks around in large shorts and robes, 168 00:12:02,454 --> 00:12:05,802 so other people see her as a lesbian in that jail, 169 00:12:05,803 --> 00:12:08,330 the man. 170 00:12:08,331 --> 00:12:16,225 So let's put two men, two people hooking up, 171 00:12:16,226 --> 00:12:18,775 who dress alike... 172 00:12:18,776 --> 00:12:23,724 I'll tell you the truth, I started having some happy times in there. 173 00:12:23,725 --> 00:12:26,302 It was a wonderful ending to my time in jail, 174 00:12:26,303 --> 00:12:27,822 after I met her. 175 00:12:27,823 --> 00:12:32,194 All the girls addressed me with male pronouns. 176 00:12:32,823 --> 00:12:35,996 All of them. I was immediately seen as a man. 177 00:12:35,997 --> 00:12:39,580 They asked me what was my alias, and I didn't get it. 178 00:12:39,581 --> 00:12:42,099 "My name's Pablo." "No, Pablo's your name." 179 00:12:42,100 --> 00:12:46,638 "Pablo's my name? All right." "So your alias is PL." 180 00:12:46,639 --> 00:12:51,154 So they started calling me Pablo, PL, "he", 181 00:12:51,155 --> 00:12:54,688 and I liked it, it was a good fit. 182 00:12:54,689 --> 00:12:59,026 I think the hardest thing in there, at least for me, 183 00:12:59,027 --> 00:13:05,182 was to embody a stereotype of a cisgender criminal male. 184 00:13:05,183 --> 00:13:07,575 I didn't have it in me at all. 185 00:13:07,576 --> 00:13:09,457 I spent 5 years in that jail, 186 00:13:09,458 --> 00:13:14,883 and I got out afraid of robbers, 187 00:13:14,884 --> 00:13:17,721 afraid of the police, afraid of everything. 188 00:13:17,722 --> 00:13:20,382 I should've gotten out with a PhD, 189 00:13:20,383 --> 00:13:25,758 as a big time criminal, but no. 190 00:13:25,759 --> 00:13:27,580 I became an animal. 191 00:13:27,581 --> 00:13:31,475 In jail, I started disrespecting women, 192 00:13:31,476 --> 00:13:34,512 which I hadn't done before going to prison. 193 00:13:34,513 --> 00:13:36,412 I lost myself a bit. 194 00:13:36,413 --> 00:13:38,328 Until my previous relationship, 195 00:13:38,329 --> 00:13:41,121 I was still a very sexist and bigoted man, 196 00:13:41,122 --> 00:13:43,053 and I learned it in jail. 197 00:13:43,822 --> 00:13:49,772 Now I'm seeing a therapist to work through this, 198 00:13:49,773 --> 00:13:52,547 because I realize I didn't use to be like this. 199 00:14:17,422 --> 00:14:19,552 FEMALE ENTRY 200 00:14:19,553 --> 00:14:24,495 "MY JOB ISN'T TO BE NICE TO PEOPLE, BUT TO MAKE THEM BETTER." 201 00:14:24,496 --> 00:14:28,096 Torture is the idea that someone 202 00:14:28,097 --> 00:14:32,878 is systematically causing you pain, 203 00:14:32,879 --> 00:14:35,101 intense suffering, 204 00:14:35,102 --> 00:14:41,576 which can be both physical, psychological or moral. 205 00:14:41,577 --> 00:14:45,724 The system as a whole can already be considered torture. 206 00:14:45,725 --> 00:14:51,481 This manifests itself within the structures of oppression 207 00:14:51,482 --> 00:14:53,681 we have inside prisons. 208 00:14:53,682 --> 00:14:57,753 So people with physical disabilities will be under more oppression, 209 00:14:57,754 --> 00:15:00,397 women will be under more oppression, 210 00:15:00,398 --> 00:15:04,215 black people are already under oppression, 211 00:15:04,216 --> 00:15:07,618 already have more chances to be imprisoned as a group, 212 00:15:07,619 --> 00:15:11,077 and on top of that, they'll suffer more psychological damage 213 00:15:11,078 --> 00:15:12,869 because they're targeted. 214 00:15:12,870 --> 00:15:16,277 There's a repression 215 00:15:16,278 --> 00:15:18,848 in regards... 216 00:15:18,849 --> 00:15:20,727 to the sexual orientation 217 00:15:20,728 --> 00:15:24,111 as well as the aesthetics of those who are sent to this jail. 218 00:15:24,112 --> 00:15:30,833 It's based on the idea that women should be sweet, feminine... 219 00:15:30,834 --> 00:15:33,742 It's the inmates who respect us, the guards don't, 220 00:15:33,743 --> 00:15:35,873 all they care about is themselves. 221 00:15:35,874 --> 00:15:40,017 "What, are you going to come out and get me?" 222 00:15:40,018 --> 00:15:41,876 The system saw me as a girl. 223 00:15:41,877 --> 00:15:44,990 "Who are you?" "I'm Pablo." "No, you're not." 224 00:15:44,991 --> 00:15:48,210 That was even used to justify sending me to solitary, 225 00:15:48,211 --> 00:15:49,703 or getting beaten up. 226 00:15:49,704 --> 00:15:52,329 "If you're a man, you'll get hit like one." 227 00:15:52,329 --> 00:15:56,115 If they didn't like you, they'd call your name from across the room. 228 00:15:56,116 --> 00:15:57,915 They'd shout it out. 229 00:15:57,916 --> 00:16:00,205 Twice a day you have to... 230 00:16:00,206 --> 00:16:03,691 I can't remember what it's called, but they'd call your name, 231 00:16:03,691 --> 00:16:05,173 it was embarrassing. 232 00:16:05,174 --> 00:16:08,949 They have to use your name. "No, you're a woman!" 233 00:16:08,950 --> 00:16:11,930 Even with an amended ID, I didn't have any rights, 234 00:16:11,931 --> 00:16:16,082 and I was really shaken psychologically. 235 00:16:16,083 --> 00:16:20,526 The girls, the inmates, respected and understood me. 236 00:16:20,527 --> 00:16:24,114 "Don't worry, man, don't get in trouble over it. 237 00:16:24,115 --> 00:16:29,697 If you keep saying that they'll take you to the back room." 238 00:16:29,698 --> 00:16:33,771 They like to screw with your mind in there, 239 00:16:33,772 --> 00:16:37,578 to destabilize you, force you to engage 240 00:16:37,579 --> 00:16:39,682 and stay another year. 241 00:16:39,683 --> 00:16:42,376 The chief of security persecuted me. 242 00:16:42,377 --> 00:16:45,005 One day she decided to open up the cell 243 00:16:45,006 --> 00:16:48,957 and put everyone in there, all 45 women, 244 00:16:48,958 --> 00:16:53,519 over me, because I looked too much like a man. 245 00:16:53,520 --> 00:16:57,879 All the time, she'd take me away from the cell, shave my mustache. 246 00:16:57,880 --> 00:17:04,161 One time, I let my hair grow a bit, I didn't want to keep cutting it. 247 00:17:04,162 --> 00:17:06,563 I don't know why she was mad at me, 248 00:17:06,564 --> 00:17:09,668 she wanted to shave my head. 249 00:17:09,669 --> 00:17:12,540 She'd make me face the wall. 250 00:17:12,540 --> 00:17:15,916 "A black girl without breasts, and with a mustache?" 251 00:17:15,917 --> 00:17:18,228 In her mind... 252 00:17:18,230 --> 00:17:22,415 I don't really know what she felt. 253 00:17:22,415 --> 00:17:26,590 Since 2014, we have a national policy 254 00:17:26,592 --> 00:17:30,407 for the full-time care of the health of those deprived of freedom, 255 00:17:30,408 --> 00:17:33,749 and what is also an innovation to me, 256 00:17:33,750 --> 00:17:39,794 a resolution from the National Council for Criminal and Penitentiary Policy 257 00:17:39,795 --> 00:17:44,365 which describes a set of specific measures 258 00:17:44,366 --> 00:17:47,348 for the LGBT population. 259 00:17:47,349 --> 00:17:52,166 And within these measures, gender issues are very well described. 260 00:17:52,167 --> 00:17:56,510 So we're innovative when it comes to legislation, 261 00:17:56,511 --> 00:18:01,700 but in practice, we can see that between the law books 262 00:18:01,701 --> 00:18:05,579 and what takes place at the other end, where things happen, 263 00:18:05,580 --> 00:18:11,027 there's an enormous gap. 264 00:18:11,028 --> 00:18:13,037 Health isn't just about illness, 265 00:18:13,038 --> 00:18:16,475 as described by the World Health Organization. 266 00:18:16,476 --> 00:18:20,574 It encompasses leisure, a home, an education 267 00:18:20,575 --> 00:18:24,311 and it even encompasses the desire to be beautiful. 268 00:18:24,312 --> 00:18:25,961 That's health too. 269 00:18:25,962 --> 00:18:32,528 So the demands of a population who is cut off aesthetically 270 00:18:32,529 --> 00:18:35,053 are absolutely legitimate. 271 00:18:35,054 --> 00:18:37,334 You couldn't even wear male underwear, 272 00:18:37,335 --> 00:18:41,244 you'd have to pay R$ 70 or 80 for a pair. 273 00:18:41,244 --> 00:18:44,868 I did all my time with a single pair of underwear. 274 00:18:44,869 --> 00:18:47,420 You guys can't even imagine what it's like 275 00:18:47,421 --> 00:18:51,426 to go a whole year and 8 months with a single pair of underwear. 276 00:18:51,427 --> 00:18:55,293 I didn't get visitors, and I didn't take anything from anyone. 277 00:18:55,294 --> 00:18:59,056 Sometimes visitors would bring new pairs of underwear 278 00:18:59,057 --> 00:19:02,044 to the other inmates, so they could sell us. 279 00:19:02,045 --> 00:19:04,309 My mother would always send two, 280 00:19:04,310 --> 00:19:09,021 and if there was someone in line who wasn't carrying panties, 281 00:19:09,022 --> 00:19:12,455 my mom would go "here's two more, give them to my son". 282 00:19:12,456 --> 00:19:15,683 People would come to me a lot... 283 00:19:15,684 --> 00:19:17,207 For your underwear. 284 00:19:17,208 --> 00:19:19,111 Right, everyone wanted a pair. 285 00:19:19,112 --> 00:19:24,299 To feel bad would lead to psychological damage, in fact. 286 00:19:24,300 --> 00:19:27,621 Health is not just about bodily, physical health, 287 00:19:27,622 --> 00:19:31,670 it's also about the psychological. 288 00:19:31,671 --> 00:19:38,487 If a person points out the need for change, 289 00:19:38,488 --> 00:19:40,292 some bodily transformation, 290 00:19:40,293 --> 00:19:45,335 for them to feel comfortable psychologically, that's health. 291 00:19:45,336 --> 00:19:50,840 By law, if you're already transitioning, 292 00:19:50,841 --> 00:19:54,729 it has to keep going, but we know that doesn't really happen. 293 00:19:54,730 --> 00:19:59,120 I had a prescription, but I needed an authorization to get the medicine, 294 00:19:59,121 --> 00:20:01,458 so I didn't take any of my hormones. 295 00:20:01,459 --> 00:20:03,960 You start getting your period, 296 00:20:03,961 --> 00:20:07,231 which is what bothers us men the most. 297 00:20:07,232 --> 00:20:08,855 Our hormones just freeze. 298 00:20:08,856 --> 00:20:13,309 I was totally embarrassed, it felt awful. 299 00:20:13,310 --> 00:20:19,904 We take these hormones that change our entire bodies, 300 00:20:19,905 --> 00:20:22,799 we need medical supervision, 301 00:20:22,800 --> 00:20:27,004 and the healthcare system doesn't even care, the system itself. 302 00:20:27,005 --> 00:20:28,858 He's deprived of his freedom, 303 00:20:28,859 --> 00:20:31,872 but not of the rights he's entitled to. 304 00:20:31,873 --> 00:20:35,928 In the prison system, we do need support. 305 00:20:35,929 --> 00:20:38,516 There's no reason not to, we're all the same, 306 00:20:38,517 --> 00:20:40,607 and we're paying for our mistakes. 307 00:20:40,608 --> 00:20:43,441 We don't have any data 308 00:20:43,442 --> 00:20:47,652 about how many transgender women, how many transgender men, 309 00:20:47,653 --> 00:20:51,761 how many gays, bisexuals, we don't have that information. 310 00:20:51,762 --> 00:20:56,205 First because it's hard for us as healthcare providers 311 00:20:56,206 --> 00:21:03,088 to understand that this is part of the process of care, 312 00:21:03,089 --> 00:21:05,186 to acknowledge that identity. 313 00:21:05,187 --> 00:21:08,619 If you treat people as things, there's no humanity, 314 00:21:08,620 --> 00:21:11,609 no pain, no suffering, no rights, 315 00:21:11,610 --> 00:21:13,869 no chance to become something. 316 00:21:13,870 --> 00:21:18,461 To get to a clinic, you have to write a letter, 317 00:21:18,462 --> 00:21:22,305 but you never get to go, you don't have the opportunity. 318 00:21:22,306 --> 00:21:24,548 I had a friend, a transgender man. 319 00:21:24,549 --> 00:21:26,688 He ended up dying of syphilis 320 00:21:26,689 --> 00:21:31,280 because he couldn't get to the infirmary. 321 00:21:31,281 --> 00:21:33,983 He couldn't get treatment, 322 00:21:33,984 --> 00:21:38,253 because of bigotry, a bunch of stuff, he was a beautiful boy, 323 00:21:38,254 --> 00:21:42,153 no older than 20, and he died of syphilis. 324 00:21:42,925 --> 00:21:49,159 We should add a very important point regarding access to health: 325 00:21:49,764 --> 00:21:52,208 respect to gender identity. 326 00:21:52,209 --> 00:21:54,823 To me, a gynecologist's office 327 00:21:54,824 --> 00:21:57,620 is one of the most oppressive places. 328 00:21:57,621 --> 00:22:02,914 The doctor who's there to see me doesn't understand 329 00:22:02,915 --> 00:22:08,430 why I, a transgender man, would need access to gynecology. 330 00:22:08,431 --> 00:22:14,904 Gynecology, to me, needs to have its name changed. 331 00:22:14,905 --> 00:22:17,834 Because the way it is, 332 00:22:17,835 --> 00:22:21,579 it's implied to be just for women, 333 00:22:21,580 --> 00:22:25,508 because just "women" would have vulvas, 334 00:22:25,509 --> 00:22:29,430 just "women" would have vaginas. 335 00:22:29,431 --> 00:22:33,237 The gynecological policy needs to change. 336 00:22:33,238 --> 00:22:37,484 Is there a male vulva? I'd say so. 337 00:22:38,951 --> 00:22:42,670 So it's hard to get to a gynecologist. 338 00:22:42,671 --> 00:22:45,481 I'd get a transvaginal ultrasound every year. 339 00:22:45,482 --> 00:22:47,971 He was a huge, brutish man. 340 00:22:47,972 --> 00:22:52,167 When he took one of those things, he decided to get a bigger one. 341 00:22:52,168 --> 00:22:56,939 It even made me bleed, because there are specific sizes. 342 00:22:56,940 --> 00:23:01,552 He jammed it in there, and I said "Are you crazy, my dude?" 343 00:23:01,553 --> 00:23:05,299 I just stood there, and a woman come in. 344 00:23:05,300 --> 00:23:08,752 She put that stick in there, poked it around... 345 00:23:08,753 --> 00:23:12,597 I told her "oh, darling..." "Does it hurt?" 346 00:23:12,598 --> 00:23:15,330 I said "no, not at all." 347 00:23:15,331 --> 00:23:18,364 She yanked it out: 348 00:23:18,365 --> 00:23:21,210 "Why didn't you tell me you were on your period?" 349 00:23:21,211 --> 00:23:23,452 "Because I wasn't", I said. 350 00:23:40,026 --> 00:23:42,855 "Women are victims of more violence." 351 00:23:42,856 --> 00:23:44,699 "No, dude, we're victims too." 352 00:23:44,700 --> 00:23:50,793 "You're an alien, you don't exist, transgender men don't exist anywhere." 353 00:23:50,794 --> 00:23:55,372 And that's why the suicide rates for transgender men are so high, 354 00:23:55,373 --> 00:23:57,867 because being a man means you're silent, 355 00:23:57,868 --> 00:24:00,151 you can't open up. 356 00:24:00,152 --> 00:24:02,998 We don't have an idea, for instance, 357 00:24:02,999 --> 00:24:05,429 of how many transgender men are killed. 358 00:24:05,430 --> 00:24:11,486 If transgender women got all those public policies, 359 00:24:11,487 --> 00:24:15,806 it was because they fought really hard for a really long time, 360 00:24:15,807 --> 00:24:18,497 ever since the '70s and '80s. 361 00:24:20,608 --> 00:24:24,679 When we got to the '90s, it really started getting traction. 362 00:24:24,680 --> 00:24:27,978 When did we start talking about transmasculinity in Brazil? 363 00:24:27,979 --> 00:24:30,673 We started in the '2000s. 364 00:24:31,593 --> 00:24:33,952 We still have ways to go. 365 00:24:33,953 --> 00:24:36,961 There's still no elaboration, 366 00:24:36,962 --> 00:24:42,691 it was just created, having started in the '2000s, 367 00:24:42,692 --> 00:24:46,257 and these bodies are still too recent as a concept, 368 00:24:46,258 --> 00:24:48,791 although they have had experiences. 369 00:24:48,792 --> 00:24:51,850 We know these people exist, and that they're there. 28685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.