All language subtitles for 1 2 3 All Eyes On Me

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,583 --> 00:00:24,166 -(bell ringing) -(children chattering) 4 00:00:24,250 --> 00:00:25,917 Ms. Leena and children: I pledge allegiance 5 00:00:26,000 --> 00:00:29,750 to the flag of the United States of America 6 00:00:29,834 --> 00:00:31,333 and to the republic 7 00:00:31,417 --> 00:00:33,333 for which it stands, one nation, 8 00:00:33,417 --> 00:00:36,041 under God, indivisible, 9 00:00:36,125 --> 00:00:38,834 with liberty and justice for all. 10 00:00:38,917 --> 00:00:41,917 Alright, you guys. Today is going to be 11 00:00:42,041 --> 00:00:44,917 about using different colors. 12 00:00:45,000 --> 00:00:47,333 Everybody go and grab a mess mat. 13 00:00:47,417 --> 00:00:50,583 (children chattering) 14 00:00:53,208 --> 00:00:56,417 (laughter, chatter continues) 15 00:00:57,792 --> 00:01:00,291 (overlapping chatter) 16 00:01:04,458 --> 00:01:08,291 Once you have a mat, make sure you cover your desk with it. 17 00:01:10,166 --> 00:01:12,875 (playful chatter) 18 00:01:12,959 --> 00:01:15,542 Okay, one, two, three, all eyes on me! 19 00:01:15,625 --> 00:01:18,375 children: One, two, all eyes on you! 20 00:01:18,458 --> 00:01:22,208 Okay! This lesson should be fun! 21 00:01:22,291 --> 00:01:23,834 (cheering) 22 00:01:23,917 --> 00:01:26,083 The person across from you is gonna paint you 23 00:01:26,166 --> 00:01:27,750 while you paint them. 24 00:01:27,834 --> 00:01:29,625 One quick reminder. 25 00:01:29,709 --> 00:01:31,750 I'd like for you to think of 26 00:01:31,834 --> 00:01:35,458 the tip of your brush like a ballerina 27 00:01:35,542 --> 00:01:37,750 on her tippy toes! 28 00:01:37,834 --> 00:01:39,709 Keep her on her toes. 29 00:01:39,792 --> 00:01:41,500 Never let her butt drag 30 00:01:41,583 --> 00:01:43,417 across the paper, alright? 31 00:01:43,500 --> 00:01:44,583 (laughter) 32 00:01:44,667 --> 00:01:46,583 Let's see how many different colors you can use 33 00:01:46,667 --> 00:01:49,083 in your portraits. And when we're finished, 34 00:01:49,166 --> 00:01:52,000 everyone is gonna share their work with the rest of the class. 35 00:01:52,083 --> 00:01:53,667 (cheering) 36 00:01:53,750 --> 00:01:54,709 Yeah! 37 00:01:54,792 --> 00:01:56,000 Alright. 38 00:01:56,083 --> 00:01:57,166 (class chattering) 39 00:01:57,250 --> 00:01:58,792 (clinking) 40 00:02:02,333 --> 00:02:04,333 -(chatter continues) -(laughter) 41 00:02:09,250 --> 00:02:12,041 Okay, but put your head down just a little bit. 42 00:02:12,125 --> 00:02:15,583 And do this... with your eyes. 43 00:02:18,875 --> 00:02:21,250 Let me adjust your hair. Come on. 44 00:02:21,333 --> 00:02:23,500 (chatter continues) 45 00:02:24,875 --> 00:02:28,959 Now, show me a beautiful smile... 46 00:02:29,041 --> 00:02:32,291 That's it! Don't move. 47 00:02:32,375 --> 00:02:34,291 Alright. I'm not gonna interrupt 48 00:02:34,375 --> 00:02:36,875 you silly girls, but... 49 00:02:38,041 --> 00:02:40,959 in 10 minutes, it's your turn. 50 00:02:41,041 --> 00:02:43,709 And I want you to paint Letty, alright? 51 00:02:44,667 --> 00:02:46,250 Okay. 52 00:02:47,458 --> 00:02:50,750 -(chatter continues) -(Ms. Leena sighs) 53 00:02:51,542 --> 00:02:53,875 (video game playing) 54 00:02:53,959 --> 00:02:56,000 Anthony, what's going on over here? 55 00:02:56,083 --> 00:02:58,834 (video game continues) 56 00:02:58,917 --> 00:03:02,000 You know, Anthony, I'm really, really sorry. 57 00:03:02,083 --> 00:03:04,917 -I should've-- -Can I have the bathroom pass? 58 00:03:05,000 --> 00:03:07,125 Yeah, of course. 59 00:03:07,208 --> 00:03:10,250 What if instead of painting, 60 00:03:10,333 --> 00:03:13,500 you and Ricardo did the lesson, but with clay? 61 00:03:13,583 --> 00:03:14,834 Hm? 62 00:03:14,917 --> 00:03:17,959 I'd rather read a book. 63 00:03:18,041 --> 00:03:19,792 Ms. Leena: Okay... then, 64 00:03:19,875 --> 00:03:23,083 how about you two read a book together? 65 00:03:23,166 --> 00:03:26,458 -You can pick it-- -Nobody likes him! 66 00:03:26,542 --> 00:03:28,625 (silence) 67 00:03:28,709 --> 00:03:30,959 Let's talk outside. Come on. 68 00:03:33,625 --> 00:03:36,583 (quiet chatter) 69 00:03:40,458 --> 00:03:41,458 (door shuts) 70 00:03:44,000 --> 00:03:45,500 (sighs) Anthony, 71 00:03:45,583 --> 00:03:47,125 I do not wanna have to write you up again. 72 00:03:47,208 --> 00:03:49,125 Now look, I understand that you might be upset, 73 00:03:49,208 --> 00:03:51,750 -but there's no excuse... -(bang) 74 00:03:51,834 --> 00:03:54,125 (bang, marker squeaking) 75 00:03:55,291 --> 00:03:57,792 Hey, have you seen that boy before? 76 00:04:00,125 --> 00:04:03,291 Okay, I want you to go back inside and read a book 77 00:04:03,375 --> 00:04:05,333 till we can talk. 78 00:04:08,583 --> 00:04:10,291 (dialing) 79 00:04:12,834 --> 00:04:14,875 Hey, I just saw something really strange, 80 00:04:14,959 --> 00:04:17,083 and I'm not sure if it has to do with the phone calls 81 00:04:17,166 --> 00:04:19,000 or the graffiti from last week. 82 00:04:20,000 --> 00:04:22,083 No, no, nothing that extreme. 83 00:04:22,166 --> 00:04:23,583 I saw a boy, 84 00:04:23,667 --> 00:04:25,750 about 17, 18 years old, 85 00:04:25,834 --> 00:04:29,500 and he was drawing X's on some of the portables. 86 00:04:31,166 --> 00:04:33,750 Clair's and Jerry's. 87 00:04:33,834 --> 00:04:36,667 Oh. Okay. Call me back. 88 00:04:41,000 --> 00:04:42,333 (sighs) 89 00:04:43,583 --> 00:04:46,166 (muffled chatter) 90 00:04:55,959 --> 00:04:58,000 Letty: Tashi, get away from him! 91 00:04:58,083 --> 00:05:01,625 Get away from him now, or I'm gonna hurt you! 92 00:05:01,709 --> 00:05:04,083 Get away from him! 93 00:05:04,166 --> 00:05:06,542 Ms. Leena: What did you do?! 94 00:05:07,166 --> 00:05:08,375 Shoot. 95 00:05:09,500 --> 00:05:11,458 -(rips paper) -(class chattering) 96 00:05:11,542 --> 00:05:13,709 Here, close your eyes. 97 00:05:17,291 --> 00:05:20,875 (alarm blaring) 98 00:05:21,875 --> 00:05:22,834 Oh God... 99 00:05:22,917 --> 00:05:25,041 (alarm continues) 100 00:05:27,709 --> 00:05:29,875 (locks door, clicks lights) 101 00:05:31,166 --> 00:05:32,500 (chairs scraping) 102 00:05:32,583 --> 00:05:34,709 Under your desk, under your desk. 103 00:05:35,834 --> 00:05:38,583 (blinds squeaking) 104 00:05:41,709 --> 00:05:44,375 (alarm continues) 105 00:05:45,667 --> 00:05:48,667 -(frustrated sigh) -(indistinct announcement) 106 00:05:48,750 --> 00:05:50,709 -(squeaking) -(murmuring) 107 00:05:51,875 --> 00:05:53,667 (gasping) 108 00:05:53,750 --> 00:05:55,083 (desk creaks) 109 00:06:02,542 --> 00:06:04,500 (whispering): One, two, three, all eyes on me. 110 00:06:04,583 --> 00:06:07,667 children (whispering): One, two, all eyes on you. 111 00:06:07,750 --> 00:06:10,750 If anyone has a phone, right now turn it off. 112 00:06:12,250 --> 00:06:15,000 (children murmuring) 113 00:06:15,083 --> 00:06:16,959 (alarm stops) 114 00:06:22,166 --> 00:06:24,125 (clattering) 115 00:06:24,208 --> 00:06:25,625 -(babbling) -(Ms. Leena shushes) 116 00:06:28,542 --> 00:06:31,834 It is really important that we stay silent. 117 00:06:31,917 --> 00:06:33,458 Does anyone need a lollipop? 118 00:06:35,917 --> 00:06:37,000 Okay. 119 00:06:41,625 --> 00:06:43,291 Here, pass these down. 120 00:06:45,959 --> 00:06:47,333 Here. 121 00:06:48,667 --> 00:06:50,250 Here, you guys. 122 00:06:51,000 --> 00:06:52,792 (paper crinkling) 123 00:06:55,709 --> 00:06:58,875 (soft rumbling) 124 00:07:05,417 --> 00:07:07,458 (rattling) 125 00:07:07,542 --> 00:07:09,000 (frustrated sigh) 126 00:07:09,083 --> 00:07:12,125 -Ms. Leena, is this pretend? -Ms. Leena: Shh. 127 00:07:13,125 --> 00:07:15,667 -(rattling) -(gasping) 128 00:07:17,166 --> 00:07:19,417 Teenager: Hey. Come on, come on, come on. 129 00:07:19,500 --> 00:07:20,917 (footsteps running) 130 00:07:21,000 --> 00:07:24,166 (indistinct chatter) 131 00:07:28,333 --> 00:07:31,208 (chatter continues) 132 00:07:31,959 --> 00:07:33,542 Calm down... 133 00:07:34,709 --> 00:07:36,208 (indistinct) 134 00:07:37,125 --> 00:07:38,166 Look at me. 135 00:07:38,792 --> 00:07:40,250 (indistinct) 136 00:07:40,333 --> 00:07:42,709 (heavy breathing) 137 00:07:48,166 --> 00:07:50,208 -(gunfire) -(metal breaking) 138 00:07:51,375 --> 00:07:53,041 (opens door) 139 00:07:53,125 --> 00:07:55,500 -(children screaming) -(gasps) 140 00:07:55,583 --> 00:07:58,834 (machine gunfire) 141 00:07:58,917 --> 00:08:02,291 -(machine gunfire continues) -(screaming) 142 00:08:02,375 --> 00:08:04,041 (table scraping) 143 00:08:04,125 --> 00:08:07,000 Anthony, Ruben, Manny, come! Help me, help me! Come on! 144 00:08:07,083 --> 00:08:10,083 Pick up the other side. Put it up against the door, okay? 145 00:08:10,166 --> 00:08:12,542 (screaming, gunfire continues) 146 00:08:12,625 --> 00:08:14,291 Come from around. 147 00:08:14,375 --> 00:08:16,125 -Push, push! -(table bangs) 148 00:08:16,208 --> 00:08:17,917 -Go back. Go back to your seats. -(machine gunfire) 149 00:08:18,000 --> 00:08:20,208 Come on, come on, get under the desk. 150 00:08:21,750 --> 00:08:22,709 (chair bangs) 151 00:08:22,792 --> 00:08:25,458 -(panting) -(screaming, gunfire continue) 152 00:08:26,500 --> 00:08:28,083 (children crying) 153 00:08:28,166 --> 00:08:30,083 Ms. Leena: Shh! Shh! 154 00:08:30,166 --> 00:08:31,500 (chair banging) 155 00:08:31,583 --> 00:08:34,667 I don't know, Dad, I don't know. I'm in my classroom. 156 00:08:34,750 --> 00:08:37,000 -(gunfire) -They're shooting up the school. 157 00:08:37,083 --> 00:08:39,458 Letty, Letty. Letty, we have to stay silent. 158 00:08:39,542 --> 00:08:41,500 -Please come and get me-- -No, no, no. 159 00:08:41,583 --> 00:08:44,250 -(shushing) -(gunfire, screaming continue) 160 00:08:45,250 --> 00:08:47,917 (children crying) 161 00:08:48,750 --> 00:08:51,000 It's okay. My dad's coming. 162 00:08:51,083 --> 00:08:54,250 -(gunshots) -(screaming) 163 00:08:55,834 --> 00:08:57,709 (chairs banging) 164 00:08:57,792 --> 00:08:59,583 -(glass smashing) -(screaming continues) 165 00:08:59,667 --> 00:09:02,709 (machine gunfire) 166 00:09:04,417 --> 00:09:06,792 (silence) 167 00:09:06,875 --> 00:09:09,041 -(shotgun blast) -(screaming) 168 00:09:09,125 --> 00:09:11,417 (gunshot) 169 00:09:11,500 --> 00:09:14,500 -(gasping) -(machine gunfire) 170 00:09:15,875 --> 00:09:18,667 (machine gunfire) 171 00:09:18,750 --> 00:09:21,834 (silence) 172 00:09:23,125 --> 00:09:24,417 (quiet gasp) 173 00:09:28,041 --> 00:09:31,291 -(shotgun firing) -(screaming) 174 00:09:32,792 --> 00:09:34,750 Alright. Everybody up! 175 00:09:34,834 --> 00:09:36,959 -(kicks chair) -Come on! 176 00:09:37,041 --> 00:09:38,625 Quickly! We can't stay here! 177 00:09:38,709 --> 00:09:41,959 -(chairs banging) -(children crying) 178 00:09:44,333 --> 00:09:45,875 Come on. Guys? 179 00:09:45,959 --> 00:09:48,083 Come on, quickly! I need everybody up! 180 00:09:48,166 --> 00:09:50,166 -Come on! Yes, Letty, I need you up. -(gunshot) 181 00:09:50,250 --> 00:09:51,667 I need you guys up. 182 00:09:51,750 --> 00:09:55,500 -Right now! Come on! Come on! Come on! -(gunfire) 183 00:09:55,583 --> 00:09:57,834 Manny, Letty, come on. Up! Up, up, up, honey. 184 00:09:57,917 --> 00:09:59,583 Up! Manny, up! 185 00:09:59,667 --> 00:10:01,500 -Come on! Get up, Manny! -Manny: No! 186 00:10:01,583 --> 00:10:03,417 -(crying) -Ms. Leena: Guys, please. 187 00:10:03,500 --> 00:10:07,083 Come on, what are you guys doing? What are you doing? 188 00:10:07,166 --> 00:10:10,166 -(gunfire, screaming) -Please! Okay, okay... 189 00:10:11,250 --> 00:10:14,375 I'm sorry. I'm sorry. I'm so sorry. 190 00:10:14,458 --> 00:10:17,083 I know that we've never practiced this before, 191 00:10:17,166 --> 00:10:20,041 and it's really, really scary, okay? 192 00:10:20,125 --> 00:10:22,083 I get that, but I need you 193 00:10:22,166 --> 00:10:23,917 to trust me, okay? 194 00:10:24,000 --> 00:10:25,667 (crying continues) 195 00:10:26,834 --> 00:10:28,917 If you guys don't get up, 196 00:10:29,000 --> 00:10:30,625 they're gonna kill us. 197 00:10:30,709 --> 00:10:33,125 -(chairs banging) -(shotgun blast) 198 00:10:33,208 --> 00:10:36,417 -(children screaming) -(shotgun blasts) 199 00:10:38,542 --> 00:10:40,583 -Okay! Guys! -(screaming, gunshots continue) 200 00:10:40,667 --> 00:10:42,875 We're gonna run to Mr. Lindsay's class 201 00:10:42,959 --> 00:10:45,291 as fast as we can, but when we get there, I need you 202 00:10:45,375 --> 00:10:48,417 to keep your eyes closed, okay? You cannot 203 00:10:48,500 --> 00:10:51,750 open your eyes. You cannot look around, okay? 204 00:10:52,709 --> 00:10:55,750 Alright, go. Go. 205 00:10:55,834 --> 00:10:57,917 (footsteps running) 206 00:11:00,166 --> 00:11:01,875 (panting) 207 00:11:03,875 --> 00:11:05,375 Shh! 208 00:11:07,208 --> 00:11:09,250 (approaching footsteps) 209 00:11:14,625 --> 00:11:17,333 (quiet shuffling) 210 00:11:17,417 --> 00:11:20,083 (bullet casings rattling) 211 00:11:21,959 --> 00:11:24,625 -(loud thud) -(shushing) 212 00:11:28,458 --> 00:11:30,583 Okay. Okay, stay with me. 213 00:11:30,667 --> 00:11:32,166 Do not look around, okay? 214 00:11:32,250 --> 00:11:35,208 Don't look around. Don't look around. 215 00:11:35,291 --> 00:11:38,375 If you have to look at anything, you look at me, okay? 216 00:11:39,166 --> 00:11:41,166 Just look at me. Don't... 217 00:11:41,250 --> 00:11:42,875 Do not look around. 218 00:11:42,959 --> 00:11:44,875 Just stay with me, okay? 219 00:11:45,542 --> 00:11:47,291 Eyes on me. 220 00:11:47,375 --> 00:11:51,458 Eyes on me. Just me. Okay. 221 00:11:51,542 --> 00:11:54,750 (quietly counting) 222 00:11:58,375 --> 00:11:59,750 Twenty... 223 00:12:02,667 --> 00:12:03,542 (sighs) 224 00:12:03,625 --> 00:12:06,250 -(counting quietly) -(murmuring) 225 00:12:08,542 --> 00:12:11,083 Twenty. Twenty... 226 00:12:13,458 --> 00:12:14,917 Twenty... 227 00:12:16,959 --> 00:12:18,709 Letty. 228 00:12:18,792 --> 00:12:21,458 Letty, raise your hand! Raise your hand! 229 00:12:23,917 --> 00:12:26,625 -(blind snaps) -(heavy breathing) 230 00:12:29,792 --> 00:12:32,959 (crying) 231 00:12:35,166 --> 00:12:36,834 (child screams) 232 00:12:44,000 --> 00:12:45,875 -(short scream) -(gunshot) 233 00:12:48,166 --> 00:12:50,709 (crying) Jesus... 234 00:12:57,333 --> 00:12:59,083 (gasping) 235 00:12:59,166 --> 00:13:01,542 (children crying) 236 00:13:04,500 --> 00:13:08,417 (sobbing) 237 00:13:08,500 --> 00:13:10,166 child: Is it almost over? 238 00:13:10,250 --> 00:13:12,875 (crying continues) 239 00:13:18,709 --> 00:13:20,875 (gasps) Oh... 240 00:13:22,667 --> 00:13:24,375 (whispers): I'm sorry. 241 00:13:25,041 --> 00:13:26,542 (sobs) 242 00:13:29,000 --> 00:13:30,625 student: Ms. Leena? 243 00:13:30,709 --> 00:13:33,709 We just have to be really quiet, okay? 244 00:13:33,792 --> 00:13:36,250 We just gotta stay really, really quiet. 245 00:13:37,208 --> 00:13:39,041 And they're gonna come for us. 246 00:13:39,125 --> 00:13:41,166 They're gonna come for us. 247 00:13:41,250 --> 00:13:44,583 They'll be here very soon, I promise. 248 00:13:44,667 --> 00:13:47,083 Just stay quiet, okay? 249 00:13:50,583 --> 00:13:53,250 (quiet sobbing) 250 00:13:56,125 --> 00:13:59,250 ♪ ♪ 251 00:14:25,834 --> 00:14:28,917 ♪ ♪ 252 00:14:55,875 --> 00:14:58,959 ♪ ♪ 15568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.