All language subtitles for Zoey 102 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,553 --> 00:00:12,489 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 2 00:00:14,858 --> 00:00:18,495 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 3 00:00:20,164 --> 00:00:23,900 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 4 00:00:25,469 --> 00:00:28,239 ♪ Do-be-do-be-do-do-do, oh ♪ 5 00:00:28,339 --> 00:00:31,642 Zoey, I've loved you since the moment I saw you. 6 00:00:32,309 --> 00:00:34,645 You knocked me off my feet, remember? 7 00:00:35,346 --> 00:00:37,914 I knew even then, and I think you did too, 8 00:00:38,014 --> 00:00:40,851 that what we've got is something special, 9 00:00:40,951 --> 00:00:42,219 something powerful, 10 00:00:42,319 --> 00:00:43,254 something real. 11 00:00:44,188 --> 00:00:48,125 When I look into your eyes, I see our whole lives. 12 00:00:48,225 --> 00:00:50,026 The good days, the bad days, 13 00:00:50,127 --> 00:00:51,695 the birthdays, the old age. 14 00:00:51,795 --> 00:00:54,898 I... I want to do it all, Zoey! 15 00:00:55,632 --> 00:00:57,601 As long as I can do it with you. 16 00:00:58,502 --> 00:00:59,903 And sure, it won't be perfect, 17 00:01:00,003 --> 00:01:02,839 but nothing in this world is perfect, 18 00:01:02,939 --> 00:01:04,141 except for you. 19 00:01:05,108 --> 00:01:07,110 I'm ready to build a life, 20 00:01:07,211 --> 00:01:09,480 a family, a future, together, 21 00:01:09,580 --> 00:01:12,749 but that all starts with one question. 22 00:01:13,917 --> 00:01:15,018 Zoey... 23 00:01:17,354 --> 00:01:18,689 Zoey... 24 00:01:19,390 --> 00:01:21,625 Uh, what's your last name again? 25 00:01:23,294 --> 00:01:24,528 Brooks. 26 00:01:25,695 --> 00:01:28,564 Zoey Brooks, will you marry me? 27 00:01:32,603 --> 00:01:33,570 What are you doing? 28 00:01:33,670 --> 00:01:35,872 I'm asking for your hand. 29 00:01:35,972 --> 00:01:37,040 We've been on two dates. 30 00:01:37,140 --> 00:01:38,975 Two perfect dates that I would like to turn 31 00:01:39,075 --> 00:01:42,213 into forever, so, will you make me the happiest... 32 00:01:42,313 --> 00:01:44,080 No, no, definitely not, absolutely not. 33 00:01:44,181 --> 00:01:45,682 Not in a million years, no! 34 00:01:45,782 --> 00:01:47,384 Well, maybe if you said "yes" now, 35 00:01:47,484 --> 00:01:49,119 and then we could talk about it later. 36 00:01:49,219 --> 00:01:50,421 Byron, stand up. 37 00:01:50,521 --> 00:01:51,855 Yeah. Hi. 38 00:01:53,123 --> 00:01:55,259 You know this is weird, right? 39 00:01:55,359 --> 00:01:56,793 Yeah, I know it's weird. 40 00:01:56,893 --> 00:02:00,163 Just, I'm 30 and a half and I live with my mom, 41 00:02:00,264 --> 00:02:02,599 and I'm the lead singer of a Maroon 5 cover band. 42 00:02:02,699 --> 00:02:05,269 I don't really get a lot of second dates. 43 00:02:05,369 --> 00:02:08,305 Thank you for your honesty, Byron. 44 00:02:08,405 --> 00:02:10,441 I'm sure there's someone out there for you, 45 00:02:10,540 --> 00:02:12,476 it just isn't me. 46 00:02:13,244 --> 00:02:15,078 So I need to leave. 47 00:02:15,846 --> 00:02:17,581 Yeah, that, uh, that makes sense. 48 00:02:17,681 --> 00:02:18,915 You gonna be all right? 49 00:02:19,015 --> 00:02:21,151 Oh yeah, I'm, uh, yeah, I'll be fine. 50 00:02:21,252 --> 00:02:22,253 All right. 51 00:02:22,353 --> 00:02:23,254 So I'll call you? 52 00:02:23,354 --> 00:02:24,721 Please don't. 53 00:02:24,821 --> 00:02:25,756 Okay. 54 00:02:25,856 --> 00:02:27,391 - Congratulations! - Congratulations! 55 00:02:29,259 --> 00:02:31,962 ♪ Oh, make me over ♪ 56 00:02:32,596 --> 00:02:35,198 ♪ I'm all I wanna be ♪ 57 00:02:36,166 --> 00:02:37,934 ♪ A walking study ♪ 58 00:02:39,770 --> 00:02:41,405 ♪ In demonology ♪ 59 00:02:41,505 --> 00:02:44,808 ♪ Hey, so glad you could make it ♪ 60 00:02:44,908 --> 00:02:48,412 ♪ Yeah, now you've really made it ♪ 61 00:02:48,512 --> 00:02:55,419 ♪ Hey, so glad you could make it now ♪ 62 00:03:03,694 --> 00:03:06,029 You're watching LOVE: Fully Charged. 63 00:03:07,498 --> 00:03:09,933 Welcome to sunny Malibou Lake, California, 64 00:03:10,033 --> 00:03:12,536 where 12 sexy singles will spend the summer 65 00:03:12,636 --> 00:03:14,538 searching for their perfect match, 66 00:03:14,638 --> 00:03:17,308 with the grand prize of either true love 67 00:03:17,408 --> 00:03:18,442 or a car. 68 00:03:18,542 --> 00:03:19,610 This season, we've taken 69 00:03:19,710 --> 00:03:21,345 a stupid old Pontiac Solstice Coupe 70 00:03:21,445 --> 00:03:22,679 and we've converted it 71 00:03:22,779 --> 00:03:24,815 into the electric vehicle of your dreams. 72 00:03:24,915 --> 00:03:28,619 With a range of 300 miles and self-driving capabilities, 73 00:03:28,719 --> 00:03:31,755 this is the fully charged LUV-6. 74 00:03:31,855 --> 00:03:33,657 Now buckle up because this week, 75 00:03:33,757 --> 00:03:35,459 Jordan B. and Jordyn J. 76 00:03:35,559 --> 00:03:37,060 Go on their first date. 77 00:03:39,430 --> 00:03:40,331 What's up? 78 00:03:41,131 --> 00:03:44,401 I currently drive a 2009 Ford Fiesta, 79 00:03:44,501 --> 00:03:46,002 no A/C, no rearview mirror, 80 00:03:46,102 --> 00:03:47,971 so you know I'm gunnin' for that Pontiac. 81 00:03:48,071 --> 00:03:50,073 But Jordyn J. is lookin' super hot today, 82 00:03:50,173 --> 00:03:52,409 so, yeah, I guess my head is starting to turn! 83 00:03:53,610 --> 00:03:54,978 You're lookin' super hot today. 84 00:03:55,078 --> 00:03:57,448 - You want some wine? - Yeah, thanks. 85 00:03:59,215 --> 00:04:01,318 So look, why'd you pick me to go on a date? 86 00:04:03,554 --> 00:04:05,322 Uh... 87 00:04:08,258 --> 00:04:09,526 Uh... 88 00:04:09,626 --> 00:04:11,362 Um... 89 00:04:11,462 --> 00:04:12,729 Tell her to go. Go, go! 90 00:04:14,465 --> 00:04:17,000 Well, um... 91 00:04:17,100 --> 00:04:18,634 Uh... 92 00:04:19,202 --> 00:04:20,671 Uh... 93 00:04:21,771 --> 00:04:22,773 Oh, thank God. 94 00:04:22,873 --> 00:04:24,107 Mysterious... 95 00:04:24,207 --> 00:04:25,976 'Cause you're mysterious 96 00:04:26,076 --> 00:04:27,611 and beautiful, 97 00:04:27,711 --> 00:04:30,113 and you caught my eye the second you walked in. 98 00:04:30,213 --> 00:04:31,682 I haven't felt a connection like this 99 00:04:31,782 --> 00:04:32,982 with anyone else in the villa, 100 00:04:33,049 --> 00:04:34,851 and I'm excited to see where this goes. 101 00:04:34,951 --> 00:04:38,489 I'm also excited to see where this goes too. 102 00:04:38,589 --> 00:04:40,190 - To us. - To us. 103 00:04:41,858 --> 00:04:43,059 And cut! 104 00:04:43,159 --> 00:04:44,961 - All right, that's a cut. - Moving on. 105 00:04:45,061 --> 00:04:47,330 That was great, you guys! Really fun stuff. 106 00:04:47,431 --> 00:04:49,299 Jordyn J., to confessionals. 107 00:04:49,400 --> 00:04:50,534 Hey, how'd I do? 108 00:04:50,634 --> 00:04:52,469 Oh, nailed it, just like we practiced. 109 00:04:52,569 --> 00:04:54,538 America is going to love you. 110 00:04:54,638 --> 00:04:56,607 I don't think I could do this without you. 111 00:04:56,707 --> 00:04:58,642 How do you always know what to, like, say? 112 00:04:58,742 --> 00:05:00,744 Oh, it's just a part of the job, Jordan B. 113 00:05:00,844 --> 00:05:03,547 Now, if you'll excuse me, I've got a promotion to go get. 114 00:05:03,647 --> 00:05:04,881 Get 'em, Zo! 115 00:05:10,186 --> 00:05:12,489 So the question that I propose to you, 116 00:05:12,589 --> 00:05:15,158 my brilliant production team, is this. 117 00:05:18,228 --> 00:05:20,731 Has everybody seen what they're doing at Dog Cops? 118 00:05:21,965 --> 00:05:24,267 Yeah, it's some freaky shit. 119 00:05:24,701 --> 00:05:27,103 Freaky, new... 120 00:05:28,839 --> 00:05:32,643 shit, and that's what I want from you for our show. 121 00:05:32,743 --> 00:05:36,146 I want freaky new ideas 122 00:05:36,246 --> 00:05:37,280 or... 123 00:05:37,881 --> 00:05:38,915 you're fired. 124 00:05:39,015 --> 00:05:40,817 - Make everyone get naked? - No! 125 00:05:40,917 --> 00:05:42,837 What if we paired someone with an animal? 126 00:05:42,886 --> 00:05:44,287 We did that last season! 127 00:05:44,387 --> 00:05:46,757 What if we replaced all the girls with their moms? 128 00:05:46,857 --> 00:05:49,059 That's an amazing idea because if there's one thing 129 00:05:49,159 --> 00:05:51,462 Middle America loves, it's old women. 130 00:05:51,562 --> 00:05:52,963 No, doesn't test well. 131 00:05:53,063 --> 00:05:54,865 What if Jordan B. proposed? 132 00:05:54,965 --> 00:05:56,700 What if Jordan B. proposed? 133 00:05:58,201 --> 00:06:00,270 Everyone shut up. Greg, you had an idea? 134 00:06:02,338 --> 00:06:05,141 What if Jordan B. 135 00:06:05,241 --> 00:06:07,444 Proposed to Jordyn J.? 136 00:06:10,146 --> 00:06:13,450 A proposal... on the second date? 137 00:06:17,353 --> 00:06:18,722 That is some freaky shiznit, 138 00:06:18,822 --> 00:06:21,391 and it is so genius, it just could work. 139 00:06:21,492 --> 00:06:22,726 How do you come up with this? 140 00:06:22,826 --> 00:06:23,760 I don't know! 141 00:06:23,860 --> 00:06:25,328 I know. 142 00:06:25,428 --> 00:06:27,864 - 'Cause you're related to me. - Actually, that was my idea! 143 00:06:27,964 --> 00:06:30,000 Okay, so the reason I called this meeting, 144 00:06:30,100 --> 00:06:32,101 every year, for the finale, 145 00:06:32,202 --> 00:06:35,772 I put together a team of our brightest and our best. 146 00:06:35,872 --> 00:06:38,041 The team that will be live with me 147 00:06:38,141 --> 00:06:41,111 on site for our finale is... 148 00:06:52,689 --> 00:06:54,491 This is how you do TV. 149 00:06:56,226 --> 00:06:57,327 - Taylor! - Yes! 150 00:06:58,261 --> 00:06:59,129 Brian! 151 00:06:59,229 --> 00:07:01,264 - Aiden. - Yes! 152 00:07:01,364 --> 00:07:03,266 - Rafi! - Yeah! 153 00:07:03,366 --> 00:07:05,368 And of course, Greg. 154 00:07:05,468 --> 00:07:08,772 Gotta have Greg. Everybody else... be better. 155 00:07:10,306 --> 00:07:12,475 See you on the ice. Meeting adjourned. 156 00:07:17,714 --> 00:07:20,651 - Siri, start my treadmill. - Kelley, I need to talk to you. 157 00:07:20,750 --> 00:07:22,786 Okay, I'm super busy, so make it quick please. 158 00:07:22,886 --> 00:07:24,621 It's about your selections for live finale. 159 00:07:24,721 --> 00:07:26,222 I think you're making a big mistake. 160 00:07:26,322 --> 00:07:28,258 Pink or hot pink for the new girl? 161 00:07:29,125 --> 00:07:30,627 - Nude. - She can't be naked. 162 00:07:30,727 --> 00:07:32,996 No, no, it's a color. The color nude. 163 00:07:33,096 --> 00:07:36,432 Do I have to do everyone's job around here?! 164 00:07:38,434 --> 00:07:40,270 I would be such a valuable member of the team 165 00:07:40,370 --> 00:07:42,573 because I've worked on the show longer than anyone. 166 00:07:42,673 --> 00:07:45,508 - All the contestants trust me. - Mr. Kevyn, question from Legal. 167 00:07:45,609 --> 00:07:48,111 Did we ever get permission to use Pontiac for the car? 168 00:07:48,211 --> 00:07:50,313 We are the number one show on the network. 169 00:07:50,413 --> 00:07:53,049 We don't ask Pontiac, we tell them. 170 00:07:53,149 --> 00:07:55,250 In fact, tell Pontiac, if they don't like it, 171 00:07:55,351 --> 00:07:58,388 they can kiss my tiny little nuts. 172 00:07:58,488 --> 00:07:59,756 You done or you still need me? 173 00:07:59,856 --> 00:08:02,058 I have better ideas than any of the guys! 174 00:08:02,158 --> 00:08:04,227 The proposal was my idea! 175 00:08:04,861 --> 00:08:06,196 Look, Debbie, 176 00:08:06,296 --> 00:08:08,932 if you don't like your job, I can get you a new one. 177 00:08:09,833 --> 00:08:10,934 Submission tape duty. 178 00:08:11,034 --> 00:08:12,535 Wait, no, no, that is not... 179 00:08:12,636 --> 00:08:15,606 Submission tape duty! 180 00:08:18,709 --> 00:08:21,477 Woo! LOVE: Fully Charged! 181 00:08:24,480 --> 00:08:26,049 Not today, please. 182 00:08:26,149 --> 00:08:29,586 Please. 183 00:08:32,188 --> 00:08:34,323 This is a closed set, I want to let you guys know. 184 00:08:34,424 --> 00:08:37,060 I don't love that photo, to be honest. I'll sign this. 185 00:08:37,159 --> 00:08:38,962 I do have to leave in about two seconds. 186 00:08:39,062 --> 00:08:41,297 - But it's like the best picture! - All right. 187 00:08:45,902 --> 00:08:47,337 Oh my God. 188 00:08:47,437 --> 00:08:48,538 Need a ride? 189 00:08:52,075 --> 00:08:53,810 Oh, come on, cheer up. 190 00:08:53,910 --> 00:08:55,746 This is what happens when you still drive 191 00:08:55,846 --> 00:08:58,414 your dad's PT Cruiser, from high school. 192 00:08:59,115 --> 00:09:01,084 You're gonna need a new car, babe. 193 00:09:01,852 --> 00:09:03,419 I'm fine. I like my car. 194 00:09:03,519 --> 00:09:06,422 Isn't it crazy that I started as your intern, 195 00:09:06,522 --> 00:09:09,159 and now like, we're... like, I'm like... 196 00:09:09,259 --> 00:09:11,461 like a little above... like it's crazy. 197 00:09:11,561 --> 00:09:14,631 What's crazy is that Kelley lets you take home the show car 198 00:09:14,731 --> 00:09:16,208 but I can't even get him to look at me. 199 00:09:16,232 --> 00:09:18,669 That's because Kelley is obsessed with me. 200 00:09:18,769 --> 00:09:19,870 It would be like gross 201 00:09:19,970 --> 00:09:21,604 if it didn't come with some perks. 202 00:09:21,705 --> 00:09:23,039 I just think about all the things 203 00:09:23,139 --> 00:09:24,741 I dreamed about in high school, 204 00:09:24,841 --> 00:09:26,509 and now I'm here, and it's like, 205 00:09:26,609 --> 00:09:28,111 is this it, is this the dream? 206 00:09:28,645 --> 00:09:31,381 It's really gross how often you talk about high school. 207 00:09:33,817 --> 00:09:36,352 No, but seriously, just break the rules. 208 00:09:36,452 --> 00:09:38,454 There are two types of people, right? 209 00:09:38,554 --> 00:09:40,190 Sharks and minnows. 210 00:09:41,591 --> 00:09:43,226 I'm obviously a shark, 211 00:09:43,326 --> 00:09:44,895 and you're-you're a minnow. 212 00:09:44,995 --> 00:09:45,929 I'm not a minnow. 213 00:09:46,029 --> 00:09:48,031 Okay, then prove it. 214 00:09:48,131 --> 00:09:50,934 If you want Kelley's attention, just do what I did. 215 00:09:51,034 --> 00:09:52,435 What did you do? 216 00:09:52,535 --> 00:09:55,338 I solicited him for nudes and then I blackmailed him. 217 00:09:59,575 --> 00:10:00,811 I'm joking! 218 00:10:00,911 --> 00:10:02,713 You're crazy! 219 00:10:02,813 --> 00:10:06,917 Um, no, I applied for the job. 220 00:10:09,886 --> 00:10:11,087 If it makes you feel better, 221 00:10:11,187 --> 00:10:13,589 I really thought the promotion was yours. 222 00:10:13,690 --> 00:10:15,491 You deserve it more than anyone, 223 00:10:15,591 --> 00:10:17,160 including me. 224 00:10:17,260 --> 00:10:19,162 I make way too much money. 225 00:10:19,262 --> 00:10:21,164 You wanna go to sushi? 226 00:10:21,264 --> 00:10:22,999 Take me to SUGARFISH. 227 00:10:23,099 --> 00:10:25,001 Taking you to SUGARFISH. 228 00:10:25,101 --> 00:10:26,602 Archer! 229 00:10:26,703 --> 00:10:28,071 It's totally fine. 230 00:10:28,171 --> 00:10:29,973 This drives itself, we can just relax. 231 00:10:30,073 --> 00:10:31,274 Sit back, relax. 232 00:10:31,374 --> 00:10:33,009 Door closing. 233 00:11:02,005 --> 00:11:03,439 - Hey! - Hi! 234 00:11:03,539 --> 00:11:06,042 - Did you get it? - The promotion? No. 235 00:11:06,142 --> 00:11:09,445 Sexism is still alive and well in Hollywood, baby! 236 00:11:09,545 --> 00:11:10,781 What?! 237 00:11:10,881 --> 00:11:12,048 Those idiots. 238 00:11:12,148 --> 00:11:14,450 But no, the package, I meant the package, 239 00:11:14,550 --> 00:11:16,219 Oh, uh, yeah. 240 00:11:16,319 --> 00:11:18,288 - Five minutes, Ms. Pensky. - Thank you. 241 00:11:18,388 --> 00:11:20,699 You in London? I thought your keynote wasn't 'til next week. 242 00:11:20,723 --> 00:11:22,368 We're pre-taping it for the product launch. 243 00:11:22,392 --> 00:11:24,060 Open it. I only have a few minutes. 244 00:11:25,528 --> 00:11:28,298 The new TekMate?! These aren't even out yet! 245 00:11:28,398 --> 00:11:30,333 I guess it pays to know the inventor! 246 00:11:30,433 --> 00:11:32,468 Don't you want to turn it on? 247 00:11:33,636 --> 00:11:35,638 Wow, the unbreakable see-through phone. 248 00:11:35,738 --> 00:11:37,908 It's even better in person! 249 00:11:38,008 --> 00:11:39,442 Oh my God. 250 00:11:39,542 --> 00:11:42,012 Did I tell you that I got proposed to the other night 251 00:11:42,112 --> 00:11:44,080 on a second date? 252 00:11:44,180 --> 00:11:45,548 It's like the second we turn 30, 253 00:11:45,648 --> 00:11:48,318 everybody just becomes obsessed with... 254 00:11:49,352 --> 00:11:51,387 "Will you be my maid..." 255 00:11:51,487 --> 00:11:52,555 Wait, what is... 256 00:11:52,655 --> 00:11:53,790 No. 257 00:11:53,890 --> 00:11:54,958 Shut up! 258 00:11:55,058 --> 00:11:56,726 Quinn and Logan are getting married! 259 00:11:56,827 --> 00:11:58,228 Sorry. 260 00:11:59,462 --> 00:12:01,397 He met me in London and surprised me with a trip 261 00:12:01,497 --> 00:12:03,499 to the Netherlands. He even chartered a plane, 262 00:12:03,599 --> 00:12:05,936 which is so environmentally irresponsible, but... 263 00:12:06,036 --> 00:12:07,737 - Of course he did! - Of course he did! 264 00:12:07,838 --> 00:12:09,072 So, I just called Michael, 265 00:12:09,172 --> 00:12:10,941 and he is obsessed with being the officiant. 266 00:12:11,041 --> 00:12:14,544 And I got off the phone with Chase, and he is freaking out! 267 00:12:14,644 --> 00:12:17,047 Oh. Hi-hi, Zoey! 268 00:12:17,147 --> 00:12:18,214 So you heard. 269 00:12:18,314 --> 00:12:20,516 - She finally said yes! - Hey, Logan! 270 00:12:20,616 --> 00:12:23,419 And it only took you 50 times. Congrats! 271 00:12:23,519 --> 00:12:25,922 Okay, so I know it's almost like too soon, 272 00:12:26,022 --> 00:12:27,858 but the wedding has to be August 26th. 273 00:12:27,958 --> 00:12:29,625 Long story short, product launch, 274 00:12:29,725 --> 00:12:31,962 it's the only time I'm free for the next two years. 275 00:12:32,062 --> 00:12:34,898 And I don't know what I'd do without my best friend there. 276 00:12:34,998 --> 00:12:36,332 So what do you say? 277 00:12:39,435 --> 00:12:41,437 You know, I thought I was gonna have to work, 278 00:12:41,537 --> 00:12:43,306 but looks like I'm totally free! 279 00:12:43,739 --> 00:12:46,742 Thank you. Hey, you wanna get me a water before I go on? 280 00:12:46,843 --> 00:12:48,611 Anything for my fiancee. 281 00:12:50,146 --> 00:12:52,048 Zo, you know it's gonna be fine, right? 282 00:12:52,148 --> 00:12:54,284 Chase is gonna be there. It's gonna be fine. 283 00:12:54,384 --> 00:12:56,386 More than fine, it's gonna be fun. 284 00:12:56,486 --> 00:12:58,321 No one gets to see you anymore except me. 285 00:12:58,421 --> 00:12:59,956 It'll be the reunion we all need. 286 00:13:00,056 --> 00:13:01,224 I gotta go, love you. 287 00:13:01,324 --> 00:13:02,893 Please welcome inventor 288 00:13:02,993 --> 00:13:04,794 Quinn Pensky. 289 00:13:12,768 --> 00:13:13,970 I need another drink. 290 00:13:14,070 --> 00:13:15,171 ♪ You used to know me... ♪ 291 00:13:15,271 --> 00:13:17,373 "No one sees you anymore." 292 00:13:17,473 --> 00:13:19,009 I see people. 293 00:13:19,109 --> 00:13:20,719 Just because I haven't seen them in a while 294 00:13:20,743 --> 00:13:22,278 doesn't mean we aren't friends, right? 295 00:13:22,378 --> 00:13:24,280 I have a lot of friends, see a lot of people. 296 00:13:24,380 --> 00:13:26,349 Even if I had the option, I'm too busy. 297 00:13:26,449 --> 00:13:28,018 I'm really busy all the time. 298 00:13:28,118 --> 00:13:32,188 ♪ I used to be your angel, now I'm walking out your door ♪ 299 00:13:32,288 --> 00:13:34,090 ♪ You say I'm turnin' evil ♪ 300 00:13:34,190 --> 00:13:36,126 ♪ I'll say I'm finally pure ♪ 301 00:13:36,226 --> 00:13:38,228 ♪ Shine bright in my reflection ♪ 302 00:13:38,328 --> 00:13:40,396 ♪ Think I lost myself before ♪ 303 00:13:40,496 --> 00:13:43,299 ♪ Held me back, tied me up inside a cage ♪ 304 00:13:43,399 --> 00:13:45,535 ♪ Had to change my life ♪ 305 00:13:45,635 --> 00:13:48,171 ♪ 'Cause I knew you'd stay the same ♪ 306 00:13:48,271 --> 00:13:51,807 ♪ Couldn't see you were standing in my way ♪ 307 00:13:52,375 --> 00:13:54,510 ♪ I can see clearly now, now, now ♪ 308 00:13:54,610 --> 00:13:57,147 ♪ You used to know me, now you don't ♪ 309 00:13:58,514 --> 00:14:02,285 ♪ You used to hypnotize me, did it so easy ♪ 310 00:14:02,685 --> 00:14:05,088 ♪ You used to know me, now you don't ♪ 311 00:14:05,188 --> 00:14:07,023 Of course I had questions. 312 00:14:07,490 --> 00:14:09,259 Who snuck into Sunday school? 313 00:14:09,359 --> 00:14:11,094 Who stole the Subaru? 314 00:14:11,494 --> 00:14:14,064 And who stabbed Sarabella Samson? 315 00:14:14,797 --> 00:14:19,369 I'm Stacey Dillsen, and this is My Favorite Slaughters. 316 00:14:21,037 --> 00:14:25,141 ♪ I'm like a flower blooming since I left you behind ♪ 317 00:14:25,241 --> 00:14:27,077 ♪ Don't know what I was doing ♪ 318 00:14:27,177 --> 00:14:29,479 - Woo! - Make a wish! 319 00:14:29,579 --> 00:14:33,616 ♪ Knew you were turning evil, you said I lost my mind ♪ 320 00:14:33,716 --> 00:14:37,187 ♪ No, you ain't gonna do me like that ♪ 321 00:14:37,287 --> 00:14:40,856 ♪ Held me back, tied me up inside a cage ♪ 322 00:14:40,957 --> 00:14:42,658 ♪ Had to change my life ♪ 323 00:14:42,758 --> 00:14:45,561 ♪ 'Cause I knew you'd stay the same... ♪ 324 00:14:48,031 --> 00:14:49,665 Is there shellfish in this? 325 00:14:51,968 --> 00:14:52,969 No shellfish! 326 00:14:53,069 --> 00:14:54,437 ♪ Now you don't ♪ 327 00:14:55,805 --> 00:14:59,342 ♪ You used to hypnotize me, did it so easy ♪ 328 00:14:59,842 --> 00:15:02,545 ♪ You used to know me, now you don't ♪ 329 00:15:15,525 --> 00:15:19,162 ♪ Don't go through your camera roll ♪ 330 00:15:19,695 --> 00:15:22,098 ♪ So much you don't know ♪ 331 00:15:22,565 --> 00:15:25,868 ♪ That you've forgotten ♪ 332 00:15:25,968 --> 00:15:27,237 ♪ What a trip ♪ 333 00:15:27,670 --> 00:15:29,672 ♪ The way you can flip ♪ 334 00:15:29,772 --> 00:15:32,508 ♪ Through all the good parts of it ♪ 335 00:15:32,608 --> 00:15:36,346 ♪ I shouldn't have done it ♪ 336 00:15:36,446 --> 00:15:39,082 ♪ Chronological order ♪ 337 00:15:39,182 --> 00:15:41,451 ♪ And nothing but torture ♪ 338 00:15:41,551 --> 00:15:43,486 ♪ Scroll too far back... ♪ 339 00:15:47,057 --> 00:15:49,525 ♪ I don't want to see 'em ♪ 340 00:15:49,625 --> 00:15:52,128 ♪ But I can't delete 'em... ♪ 341 00:15:52,228 --> 00:15:54,930 What's goin' on? Yeah, give it to me. 342 00:15:55,398 --> 00:15:58,268 Psh! Nice work. Yeah? Okay, here we go. 343 00:15:59,669 --> 00:16:01,271 Oh, yeah. You're good at that. 344 00:16:01,371 --> 00:16:03,839 Oh, yeah, you wanna fistbump? Let's go. All right. 345 00:16:07,610 --> 00:16:09,512 ♪ All the best ♪ 346 00:16:18,221 --> 00:16:20,656 Chase, I'm really sorry about Hawaii. 347 00:16:20,756 --> 00:16:23,626 But we were kids. Can we talk? 348 00:16:28,564 --> 00:16:30,600 Oh, no, no, no, no. 349 00:16:34,470 --> 00:16:35,971 Oh, no. Oh... 350 00:16:50,753 --> 00:16:53,123 You're watching LOVE: Fully Charged. 351 00:16:53,223 --> 00:16:55,358 No peeking. No peeking. No peeking. 352 00:16:55,458 --> 00:16:57,026 Okay, hang on. Hang on. 353 00:16:57,127 --> 00:17:00,230 You ready? Three, two, one. 354 00:17:00,330 --> 00:17:02,432 Ta-da! 355 00:17:02,532 --> 00:17:06,236 Jordan B., what's going on? Did you do all this? 356 00:17:06,335 --> 00:17:07,603 No. 357 00:17:09,037 --> 00:17:10,506 I mean, yes. 358 00:17:10,606 --> 00:17:13,609 Jordyn J., I know it's only our second date, 359 00:17:13,708 --> 00:17:15,910 but there's something I want to ask you. 360 00:17:16,011 --> 00:17:17,380 Oh, my God. 361 00:17:17,479 --> 00:17:18,948 Oh my God! 362 00:17:20,315 --> 00:17:21,751 Yeah? 363 00:17:24,120 --> 00:17:25,588 Um... 364 00:17:26,021 --> 00:17:27,357 Yes? 365 00:17:27,989 --> 00:17:29,125 Um... 366 00:17:29,825 --> 00:17:30,626 Um... 367 00:17:30,726 --> 00:17:32,094 What is wrong with him? 368 00:17:32,195 --> 00:17:33,296 Um... 369 00:17:33,396 --> 00:17:34,556 Greg, what is wrong with him? 370 00:17:34,630 --> 00:17:36,166 I don't know. He's never like this. 371 00:17:36,266 --> 00:17:40,035 Yo, I'm so sorry, but before I do this, can I talk to Zoey? 372 00:17:40,136 --> 00:17:41,837 Who the hell is Zoey? 373 00:17:41,937 --> 00:17:43,206 Ah! 374 00:17:48,444 --> 00:17:50,480 Zoey, you embarrassed me. 375 00:17:50,580 --> 00:17:52,848 The network loved Greg's idea of the proposal, 376 00:17:52,948 --> 00:17:54,984 and then Jordan B. goes on one knee and is like, 377 00:17:55,084 --> 00:17:58,788 "Uh, I need Zoey. Where's Zoey? Zoey, where's Zoey?" 378 00:18:00,556 --> 00:18:02,725 Well, where were you, Zoey? 379 00:18:03,393 --> 00:18:05,261 You put me on submission tape duty. 380 00:18:05,828 --> 00:18:07,930 You are not here to answer. 381 00:18:08,030 --> 00:18:09,999 You are here to listen. 382 00:18:10,400 --> 00:18:13,436 I do not like Jordan B. 383 00:18:13,536 --> 00:18:15,471 He acts like a baby. 384 00:18:15,571 --> 00:18:17,840 But America disagrees. 385 00:18:18,208 --> 00:18:19,242 It's probably the hair. 386 00:18:19,342 --> 00:18:21,010 And if my prediction is right, 387 00:18:21,611 --> 00:18:23,112 he's gonna go to the finals. 388 00:18:23,779 --> 00:18:26,682 And when he does, I need you... 389 00:18:27,450 --> 00:18:28,684 to be... 390 00:18:29,285 --> 00:18:30,520 his mommy. 391 00:18:31,221 --> 00:18:32,255 Mommy? 392 00:18:32,688 --> 00:18:33,923 Yes. 393 00:18:38,594 --> 00:18:41,331 When he is "hungy," you will feed him. 394 00:18:41,431 --> 00:18:44,934 When he is crabby, you will check his diapey. 395 00:18:45,034 --> 00:18:46,602 And when we go live, 396 00:18:46,702 --> 00:18:50,740 you will be in his ears telling him exactly what to say, 397 00:18:50,840 --> 00:18:55,411 because I will not be embarrassed again. 398 00:18:55,911 --> 00:18:57,413 Does this mean I'm on the live team? 399 00:18:57,513 --> 00:18:59,482 - Yeah, fine, on the live team. - Yes! 400 00:19:00,316 --> 00:19:01,884 Oh, God. 401 00:19:02,852 --> 00:19:07,390 No, uh, wait, I cannot tell you how long I waited to do this, 402 00:19:07,490 --> 00:19:08,991 but I don't know if I can accept 403 00:19:09,091 --> 00:19:11,337 because it is the same weekend as my best friend's wedding... 404 00:19:11,361 --> 00:19:12,895 I was not asking, okay? 405 00:19:12,995 --> 00:19:15,765 Whatever your plans are, cancel, okay? 406 00:19:15,865 --> 00:19:16,966 You're busy. 407 00:19:18,768 --> 00:19:20,936 - Thank you. - Thank you so much. 408 00:19:24,073 --> 00:19:25,074 One more. 409 00:19:25,174 --> 00:19:27,543 One for the one. Just a little one. 410 00:19:38,688 --> 00:19:41,924 Quinn, it's me, your maid of honor. 411 00:19:42,792 --> 00:19:44,560 I can't come to your wedding. 412 00:19:44,660 --> 00:19:46,472 I know it's the most important day of your life, 413 00:19:46,496 --> 00:19:47,863 but I have to work. 414 00:19:48,464 --> 00:19:50,065 Oh, I hate this. 415 00:19:50,165 --> 00:19:51,501 Zoey! 416 00:19:51,601 --> 00:19:53,235 - Hi! Oh! - Hi! 417 00:19:53,736 --> 00:19:55,705 Oh, my God, I'm so glad you're here. 418 00:19:55,805 --> 00:19:57,473 My family's already driving me nuts. 419 00:19:57,573 --> 00:19:58,841 Bubbe says I'm too pale. 420 00:19:58,941 --> 00:20:00,586 My mom thinks I should add a belt to the dress. 421 00:20:00,610 --> 00:20:02,278 - And Logan's sister Lyric is... - Quinn. 422 00:20:02,378 --> 00:20:03,778 - Lyric. Hi. - I need to talk to you 423 00:20:03,846 --> 00:20:05,257 - about your wedding present. - Right now? 424 00:20:05,281 --> 00:20:06,282 Yes. 425 00:20:06,382 --> 00:20:07,393 My gift is an original song. 426 00:20:07,417 --> 00:20:08,518 That is so thoughtful. 427 00:20:08,618 --> 00:20:10,286 That I will be performing 428 00:20:10,653 --> 00:20:12,154 as you walk down the aisle. 429 00:20:13,956 --> 00:20:16,392 Lyric is an up-and-coming singer/songwriter. 430 00:20:16,492 --> 00:20:18,628 I specialize in EDM/deep house/country-folk. 431 00:20:18,728 --> 00:20:21,063 - It's like a whole thing. - Lyric, about the gift... 432 00:20:21,163 --> 00:20:22,832 Shh. 433 00:20:28,671 --> 00:20:30,306 Ooh, that's really good. 434 00:20:30,906 --> 00:20:32,875 Uh, sorry, the melody just came to me. 435 00:20:33,809 --> 00:20:38,581 I need to lay this down. Siri, open voice memos. 436 00:20:39,148 --> 00:20:40,616 What I would give for the confidence 437 00:20:40,716 --> 00:20:42,318 of a trust fund kid. 438 00:20:43,586 --> 00:20:45,220 Um, Quinn, 439 00:20:45,321 --> 00:20:47,757 there is something I really need to talk to you about. 440 00:20:47,857 --> 00:20:49,425 Ready, Miss Pensky? 441 00:20:49,525 --> 00:20:50,760 Oh. 442 00:20:51,394 --> 00:20:52,862 I'm sorry, I... I gotta go. 443 00:20:52,962 --> 00:20:55,064 - Talk later? Okay. - Yeah, okay. 444 00:20:55,598 --> 00:20:56,866 Thank you. 445 00:21:00,202 --> 00:21:02,204 I hope she shows up. 446 00:21:02,304 --> 00:21:04,344 Zoey? The maid of honor? Why wouldn't she? 447 00:21:04,440 --> 00:21:05,717 Because she never shows up. 448 00:21:05,741 --> 00:21:07,185 And it's not like we don't invite her. 449 00:21:07,209 --> 00:21:09,254 Now that you mention it, I worked with Quinn five years 450 00:21:09,278 --> 00:21:11,514 - and I still haven't met her. - My theory is 451 00:21:11,614 --> 00:21:13,315 I think she's still stuck on her ex, Chase. 452 00:21:13,416 --> 00:21:15,918 - The best man? - From high school. 453 00:21:16,018 --> 00:21:17,920 It's sad. They were supposed to spend the summer 454 00:21:18,020 --> 00:21:20,856 after senior year together in Hawaii, 455 00:21:20,956 --> 00:21:22,233 but something must have happened, 456 00:21:22,257 --> 00:21:23,926 because they broke up, and I don't think 457 00:21:24,026 --> 00:21:25,495 she's had a relationship since. 458 00:21:25,595 --> 00:21:26,962 Oh, no. Poor thing. 459 00:21:27,062 --> 00:21:29,142 And if she does show, it's going to be uncomfortable, 460 00:21:29,198 --> 00:21:31,701 because I don't think she knows Chase has a girlfriend. 461 00:21:31,801 --> 00:21:34,336 A serious one. We had dinner with them in Baltimore 462 00:21:34,437 --> 00:21:36,138 when I was touring for my pod. 463 00:21:36,238 --> 00:21:37,272 She's a teacher too. 464 00:21:37,373 --> 00:21:38,608 They're so cute together. 465 00:21:40,710 --> 00:21:42,478 - Oh, my goodness. - Zoey? 466 00:21:42,578 --> 00:21:45,214 - Are you okay? - I'm good. I'm so good. 467 00:21:46,982 --> 00:21:49,151 Your maid of honor has arrived! 468 00:21:49,251 --> 00:21:51,020 - Hey! - Hi! 469 00:21:51,654 --> 00:21:53,456 It looks like you could use a little drink. 470 00:21:53,556 --> 00:21:55,024 Thank you. 471 00:22:02,765 --> 00:22:05,234 Miss Pensky, you look beautiful! 472 00:22:05,334 --> 00:22:07,102 It is so good to see you, Zoey. 473 00:22:07,202 --> 00:22:09,905 Oh, this is my mom, Quinn's grandma. 474 00:22:10,005 --> 00:22:12,174 Not grandma. Never grandma. 475 00:22:12,274 --> 00:22:13,275 Bubbe. 476 00:22:13,375 --> 00:22:14,376 Nice to meet you. 477 00:22:14,477 --> 00:22:15,811 Well, how's your family? 478 00:22:15,911 --> 00:22:17,589 What is that little brother of yours up to? 479 00:22:17,613 --> 00:22:19,449 Not so little anymore. 480 00:22:19,549 --> 00:22:21,951 He has two kids and twins on the way, if you can believe it. 481 00:22:22,051 --> 00:22:24,286 You all need to stop growing up. 482 00:22:24,386 --> 00:22:26,155 - Mm-hmm. - Zoey! 483 00:22:26,556 --> 00:22:29,358 - It's been so long! - Hi, Stacey! 484 00:22:31,226 --> 00:22:32,928 And you must be Camille. 485 00:22:33,028 --> 00:22:35,097 Yes, it's so nice to finally meet you. 486 00:22:35,197 --> 00:22:37,967 We were just wondering whether or not you were gonna make it. 487 00:22:38,067 --> 00:22:40,803 I know. I'm late, but I was at my boyfriend's house. 488 00:22:40,903 --> 00:22:42,438 Lost track of time. 489 00:22:42,538 --> 00:22:44,440 Boyfriend? Since when? 490 00:22:44,540 --> 00:22:45,820 It's recent, but enough about me. 491 00:22:45,908 --> 00:22:48,343 Now, don't make us wait until the wedding, Zoey. 492 00:22:48,444 --> 00:22:49,745 Come on, give us the deets. 493 00:22:49,845 --> 00:22:51,046 Yeah, yeah. What's his name? 494 00:22:51,146 --> 00:22:54,784 Uh, his... his name is, um... 495 00:22:55,417 --> 00:22:56,418 um... 496 00:22:56,519 --> 00:22:57,520 Hemsworth. 497 00:22:57,620 --> 00:22:59,254 Hugo Hemsworth. 498 00:22:59,354 --> 00:23:01,557 Hemsworth? Is he Australian? 499 00:23:01,657 --> 00:23:02,858 Yeah. 500 00:23:03,425 --> 00:23:05,928 Like Liam and Chris Hemsworth? 501 00:23:06,028 --> 00:23:07,997 They're distant cousins. 502 00:23:08,097 --> 00:23:09,765 - Oh! What does he do? - What? 503 00:23:09,865 --> 00:23:12,468 He is a doctor. 504 00:23:12,568 --> 00:23:13,936 Surgeon, actually. 505 00:23:14,036 --> 00:23:16,138 - Wow! - Dr. Hemsworth. 506 00:23:16,238 --> 00:23:17,206 She's ready. 507 00:23:17,306 --> 00:23:18,474 Oh, thank God. 508 00:23:26,682 --> 00:23:28,083 She looks great. 509 00:23:31,654 --> 00:23:33,155 You look amazing. 510 00:23:37,927 --> 00:23:39,461 How do you feel? 511 00:23:40,129 --> 00:23:42,264 Like I'd rather be getting married in a lab coat. 512 00:23:42,732 --> 00:23:44,900 It's perfect. You're perfect. 513 00:23:45,000 --> 00:23:46,536 You're a little pale. 514 00:23:46,936 --> 00:23:48,303 Could use a belt. 515 00:23:51,941 --> 00:23:54,209 - I'll see you soon. - All right. Bye! 516 00:23:54,309 --> 00:23:56,349 - Uh, hey, where's your car? - Oh, it's in the shop. 517 00:23:56,445 --> 00:23:58,781 - Oh. Do you need a ride? - That's so sweet, 518 00:23:58,881 --> 00:24:00,182 but my boyfriend's picking me up. 519 00:24:00,282 --> 00:24:03,185 - Wha-what? - Actually, his car is. 520 00:24:03,853 --> 00:24:05,120 It drives itself. 521 00:24:05,220 --> 00:24:06,822 Self-driving? 522 00:24:06,922 --> 00:24:08,457 - Fancy! - Yes. 523 00:24:09,825 --> 00:24:13,028 Uh, excuse me? Boyfriend? What did I miss? 524 00:24:13,128 --> 00:24:14,506 Is this what you wanted to talk about? 525 00:24:14,530 --> 00:24:16,498 Oh my God, are you bringing him to the wedding? 526 00:24:16,599 --> 00:24:17,719 - This is huge! - No, no, no. 527 00:24:17,800 --> 00:24:19,234 It's way too late to add a plus-one. 528 00:24:19,334 --> 00:24:22,371 No, it's not. I'm literally texting our wedding planner. 529 00:24:22,471 --> 00:24:25,374 Which reminds me, would you mind going to Santa Barbara? 530 00:24:25,474 --> 00:24:27,810 Logan is getting the rings resized at some fancy place, 531 00:24:27,910 --> 00:24:30,212 and there is no one I trust more than you. 532 00:24:30,312 --> 00:24:31,714 Do you mind? 533 00:24:32,347 --> 00:24:34,817 - I don't mind. I'll do it. - Thank you. 534 00:24:34,917 --> 00:24:36,586 Oh! I love you. 535 00:24:36,686 --> 00:24:38,554 - Mwah. - Love you. Bye! 536 00:24:41,023 --> 00:24:43,525 And that's when I knew I had to do both: 537 00:24:43,626 --> 00:24:45,327 the wedding and the finale. 538 00:24:45,995 --> 00:24:48,163 ♪ Used to be a baby, used to be a lady ♪ 539 00:24:48,263 --> 00:24:51,266 ♪ Thought you were the perfect lover... ♪ 540 00:24:52,034 --> 00:24:53,569 If I was going to pull this off, 541 00:24:53,669 --> 00:24:55,037 I needed three things: 542 00:24:55,137 --> 00:24:57,740 A boyfriend, a car, and a plan. 543 00:24:58,340 --> 00:24:59,975 The wedding is happening at 4:00 p.m. 544 00:25:00,075 --> 00:25:01,911 at Logan's family estate in Malibu. 545 00:25:02,011 --> 00:25:04,146 The live finale is happening at 5:00 p.m. 546 00:25:04,246 --> 00:25:05,648 at the LOVE: Fully Charged stage, 547 00:25:05,748 --> 00:25:07,717 just 2.3 miles up the road. 548 00:25:07,817 --> 00:25:09,118 By the time I'm needed on set, 549 00:25:09,218 --> 00:25:11,086 the wedding reception will be in full swing. 550 00:25:11,186 --> 00:25:12,497 I'll slip away to work the finale, 551 00:25:12,521 --> 00:25:14,489 and be back before anyone notices I'm gone. 552 00:25:14,590 --> 00:25:15,825 It's foolproof. 553 00:25:15,925 --> 00:25:17,760 Next, I needed a car. 554 00:25:17,860 --> 00:25:19,061 A self-driving car. 555 00:25:19,161 --> 00:25:20,562 Securing the keys was easy. 556 00:25:20,663 --> 00:25:23,165 Kelley lets Archer take the LUV-6 whenever he wants, 557 00:25:23,265 --> 00:25:24,934 and he was happy to hand them over. 558 00:25:25,034 --> 00:25:26,602 Wait, you're taking the car? 559 00:25:26,702 --> 00:25:28,270 Zoey, get back here! 560 00:25:28,370 --> 00:25:30,239 What? Ugh! 561 00:25:30,973 --> 00:25:32,274 ♪ Time to walk ♪ 562 00:25:32,374 --> 00:25:33,709 Ugh, thank God. 563 00:25:35,811 --> 00:25:38,413 The student has become the master. 564 00:25:39,014 --> 00:25:41,050 Now, all I needed was a date. 565 00:25:41,150 --> 00:25:43,518 But where I was supposed to find a hotshot 566 00:25:43,619 --> 00:25:46,656 Australian ER surgeon whose name was Hugo Hemsworth? 567 00:25:46,756 --> 00:25:48,557 Yo, what's up? My name is Dragon. 568 00:25:48,658 --> 00:25:50,025 My real name is Vantarius, 569 00:25:50,125 --> 00:25:51,861 but I'm a really big Game of Thrones fan, 570 00:25:51,961 --> 00:25:54,329 so I legally changed my name when I turned 18. 571 00:25:56,799 --> 00:25:59,034 Come on, who can say no to this? 572 00:25:59,468 --> 00:26:02,638 My name's Spencer, and I know what women want. 573 00:26:04,039 --> 00:26:05,741 He probably didn't exist. 574 00:26:05,841 --> 00:26:08,110 What I needed was an actor. 575 00:26:08,210 --> 00:26:10,913 Hello, my name is Todd E. Schupert. 576 00:26:11,013 --> 00:26:12,214 I'm 28 years old. 577 00:26:12,314 --> 00:26:13,659 I'm an actor from Burbank, California. 578 00:26:13,683 --> 00:26:16,752 I can also do accents. I can do Australian. 579 00:26:16,852 --> 00:26:19,554 I just came out from Bondi Beach. 580 00:26:19,655 --> 00:26:21,256 G'day, how are ya? 581 00:26:21,356 --> 00:26:23,325 And that's where you come in. 582 00:26:24,059 --> 00:26:25,094 Looking at your résumé, 583 00:26:25,194 --> 00:26:27,196 I can see that you have years of training, 584 00:26:27,296 --> 00:26:29,364 dozens of student films under your belt. 585 00:26:29,464 --> 00:26:30,800 BFA in Acting. 586 00:26:31,333 --> 00:26:34,737 Oh, and a minor in Early Childhood Development. 587 00:26:34,837 --> 00:26:36,305 - Cool. - No, no, no. 588 00:26:36,405 --> 00:26:39,541 I manny for family on the side. 589 00:26:40,109 --> 00:26:42,244 Okay, I can quit if you need. 590 00:26:42,344 --> 00:26:45,647 No major TV shows or movies. That's great. 591 00:26:46,181 --> 00:26:48,050 Okay, so, sorry, what does this have to do 592 00:26:48,150 --> 00:26:51,020 with me getting on LOVE: Fully Charged? 593 00:26:51,120 --> 00:26:53,355 Todd, I'm not here to talk to you 594 00:26:53,455 --> 00:26:55,290 about being on LOVE: Fully Charged. 595 00:26:57,059 --> 00:26:59,328 I saw your submission tape, 596 00:26:59,428 --> 00:27:01,931 and I used my position of power to get you here. 597 00:27:02,031 --> 00:27:04,599 That was wrong, and I'm sorry about that. 598 00:27:05,500 --> 00:27:07,602 Okay, so why am I here? 599 00:27:07,703 --> 00:27:09,004 I need a favor. 600 00:27:09,538 --> 00:27:12,574 I need someone to play my boyfriend 601 00:27:12,674 --> 00:27:14,609 at my best friend's wedding next weekend. 602 00:27:15,177 --> 00:27:16,846 I need them to fully commit 603 00:27:16,946 --> 00:27:19,548 the way only a real actor can. 604 00:27:22,885 --> 00:27:25,955 Okay. So, like, method. 605 00:27:27,689 --> 00:27:29,591 Sure. Yeah. 606 00:27:32,762 --> 00:27:34,396 I... 607 00:27:34,496 --> 00:27:36,307 I don't know why I thought this was a good idea. 608 00:27:36,331 --> 00:27:38,033 Forget I asked. I am sorry. 609 00:27:38,133 --> 00:27:40,569 No, no, no. Okay, if I do this, 610 00:27:40,669 --> 00:27:42,171 can you get me on the show? 611 00:27:42,271 --> 00:27:45,607 I mean, I can certainly try. 612 00:27:47,910 --> 00:27:49,211 That's good enough for me. 613 00:27:49,311 --> 00:27:50,746 ♪ You and me are through, though ♪ 614 00:27:50,846 --> 00:27:52,114 ♪ Watch me hit it solo ♪ 615 00:27:52,214 --> 00:27:54,817 ♪ I'm gonna do it a cappella, yeah ♪ 616 00:27:54,917 --> 00:27:56,451 Is this completely insane? 617 00:27:56,551 --> 00:27:59,588 Which part, hiring a super-hot actor to play your boyfriend 618 00:27:59,688 --> 00:28:01,632 at your best friend's wedding, or agreeing to be at work 619 00:28:01,656 --> 00:28:03,725 the same weekend as your best friend's wedding? 620 00:28:03,826 --> 00:28:05,127 The boyfriend part. 621 00:28:05,227 --> 00:28:06,872 Convincing your friends you have a hot boyfriend 622 00:28:06,896 --> 00:28:09,765 is the least of your concerns if he doesn't watch the road. 623 00:28:09,865 --> 00:28:11,033 Does he know what he's doing? 624 00:28:11,133 --> 00:28:12,567 The car drives itself, 625 00:28:12,667 --> 00:28:15,137 and it performed very well during the safety testing phase. 626 00:28:15,237 --> 00:28:17,472 It ran over six crash dummies. 627 00:28:18,607 --> 00:28:20,375 Um, hello? Arch? 628 00:28:20,475 --> 00:28:23,445 I'm losing you driving through the canyon. 629 00:28:23,545 --> 00:28:24,646 Bad service. 630 00:28:24,746 --> 00:28:26,916 The car will be back before the show goes live. 631 00:28:27,016 --> 00:28:28,250 Okay, bye! 632 00:28:29,684 --> 00:28:31,153 It's the red button, Zoey. 633 00:28:31,253 --> 00:28:33,722 Big red button. Center. Yeah, right there. End... 634 00:28:37,059 --> 00:28:38,527 Uh, what are you reading? 635 00:28:38,627 --> 00:28:42,031 Oh, there are five steps to creating the perfect character. 636 00:28:42,131 --> 00:28:45,267 The who, the what, the when, the where, and the why. 637 00:28:45,367 --> 00:28:47,769 I have the first four, right? So who: 638 00:28:47,870 --> 00:28:49,905 Hugo Boss Hemsworth. 639 00:28:50,005 --> 00:28:53,242 What: he is a celebrated ER surgeon 640 00:28:53,342 --> 00:28:55,744 who is madly in love with Zoey Brooks. 641 00:28:55,845 --> 00:28:57,212 When: present day. 642 00:28:57,312 --> 00:28:59,815 Where: born in Melbourne. 643 00:28:59,915 --> 00:29:01,750 Raised in West Philly. 644 00:29:02,952 --> 00:29:04,686 You really took some liberties there. 645 00:29:04,786 --> 00:29:06,388 I just can't crack the why. 646 00:29:06,488 --> 00:29:09,558 You know, my interpretation is that he's being used 647 00:29:09,658 --> 00:29:12,294 as a tool to make your ex-boyfriend jealous. 648 00:29:12,394 --> 00:29:13,728 - Is that right? - Jealous? 649 00:29:13,829 --> 00:29:15,797 No, no, no, absolutely not. 650 00:29:16,198 --> 00:29:17,532 That would be immature. 651 00:29:17,632 --> 00:29:20,502 I just want to show him and everyone 652 00:29:20,602 --> 00:29:24,006 that I am a very successful, well-rounded adult 653 00:29:24,106 --> 00:29:28,310 who's moved on and is doing better than him. 654 00:29:28,410 --> 00:29:29,544 Copy. 655 00:29:31,914 --> 00:29:35,384 J-E-A-lous. 656 00:29:51,600 --> 00:29:54,003 Hi. Oh, thank you so much for coming. Great tie. 657 00:29:54,103 --> 00:29:55,404 - Thanks. - See you out there. 658 00:29:55,504 --> 00:29:57,024 I don't know what to tell you, Chauncy, 659 00:29:57,106 --> 00:29:58,573 he's just not shucking fast enough. 660 00:29:58,673 --> 00:30:01,110 Get me another shucker. No, no, no, get me two. 661 00:30:01,210 --> 00:30:03,312 The people need oysters. 662 00:30:03,712 --> 00:30:05,214 I got eyes on the bride. 663 00:30:08,217 --> 00:30:09,784 Hi. There you are. 664 00:30:10,252 --> 00:30:12,154 - I've been looking for you. - I'm sorry, babe. 665 00:30:12,254 --> 00:30:13,631 I've been putting out fires left and right. 666 00:30:13,655 --> 00:30:15,166 Isn't that what the wedding planner's for? 667 00:30:15,190 --> 00:30:17,492 - Yeah, I fired her. - You what? 668 00:30:17,592 --> 00:30:19,594 Look, she just... She wasn't executing the vision. 669 00:30:19,694 --> 00:30:21,072 I thought this weekend was supposed to be 670 00:30:21,096 --> 00:30:22,131 relaxed and intimate. 671 00:30:22,231 --> 00:30:24,499 250 people is intimate, babe. 672 00:30:24,599 --> 00:30:26,319 Do you know how many people I didn't invite? 673 00:30:26,835 --> 00:30:28,904 - It's just all a little much. - A little much? 674 00:30:29,004 --> 00:30:30,305 We got two life-sized cakes 675 00:30:30,405 --> 00:30:31,941 of the bride and groom to drop off. 676 00:30:32,041 --> 00:30:33,775 Yeah. Right there is fine. 677 00:30:33,875 --> 00:30:35,044 - Wow. - Look, Quinn, 678 00:30:35,144 --> 00:30:37,679 this is our wedding weekend, all right? 679 00:30:37,779 --> 00:30:39,248 You work so hard, 680 00:30:39,348 --> 00:30:41,350 you deserve more than a little much. 681 00:30:41,450 --> 00:30:43,418 You deserve the most much. 682 00:30:43,518 --> 00:30:44,987 I just want to give that to you. 683 00:30:45,087 --> 00:30:46,588 I know you do. 684 00:30:47,222 --> 00:30:49,224 - Quinn! Logan! - Michael. 685 00:30:49,324 --> 00:30:50,325 You look amazing! 686 00:30:50,425 --> 00:30:52,194 - No, no, no! - These are cakes! 687 00:30:52,294 --> 00:30:54,129 Oh, wait, what? This is a cake? 688 00:30:54,229 --> 00:30:55,530 - Yes. - Damn! 689 00:30:55,630 --> 00:30:57,799 Could somebody get these human cakes out of here, 690 00:30:57,899 --> 00:30:59,101 before I melt? 691 00:30:59,201 --> 00:31:01,103 - Oh! - So good to see you. 692 00:31:01,203 --> 00:31:02,871 - I'm so happy you're here. - Buddy. 693 00:31:04,639 --> 00:31:07,509 Oh, man, I'm so excited that this is finally happening. 694 00:31:07,609 --> 00:31:09,169 My two best friends are getting married? 695 00:31:09,244 --> 00:31:11,080 Taking the plunge, and I get to plunge them? 696 00:31:11,180 --> 00:31:13,782 This is truly an honor. Honestly. 697 00:31:13,882 --> 00:31:15,317 Oh, speaking of the ceremony, 698 00:31:15,417 --> 00:31:17,352 I want to go over what I have so far. 699 00:31:17,452 --> 00:31:18,787 I got, like, five drafts. 700 00:31:18,887 --> 00:31:20,689 I've been writing, all right? 701 00:31:20,789 --> 00:31:22,257 "Dearly beloved..." 702 00:31:25,427 --> 00:31:26,795 Here we go, Todd. 703 00:31:26,895 --> 00:31:28,615 Mind calling me Hugo? 704 00:31:28,663 --> 00:31:30,465 It just helps me stay in character. 705 00:31:30,565 --> 00:31:32,934 Now please, let me take my moment before. 706 00:31:37,106 --> 00:31:38,340 Todd. 707 00:31:39,941 --> 00:31:42,253 "We're gathered here to get through this thing called life." 708 00:31:42,277 --> 00:31:43,578 What's up with that car? 709 00:31:44,446 --> 00:31:46,948 - Todd. - I don't know anyone named Todd. 710 00:31:47,049 --> 00:31:48,783 - That car. The car! - Oh, my God. 711 00:31:49,818 --> 00:31:50,919 Look out! 712 00:31:55,257 --> 00:31:56,658 Oh! 713 00:31:58,627 --> 00:32:00,762 - Oh, my God! - Doors opening. 714 00:32:00,862 --> 00:32:02,897 - I thought that was... - You good? Everybody good? 715 00:32:11,040 --> 00:32:12,474 What's up? 716 00:32:13,842 --> 00:32:14,709 What's up? 717 00:32:14,809 --> 00:32:16,678 You almost hit us with your car! 718 00:32:16,778 --> 00:32:19,414 It's called making an entrance, Logan. 719 00:32:20,649 --> 00:32:22,884 All right. I'll accept that. 720 00:32:23,318 --> 00:32:25,320 That's a pretty good entrance. I mean, damn! 721 00:32:25,420 --> 00:32:28,157 - What's up, Zoey? - Michael, it's been too long. 722 00:32:28,257 --> 00:32:30,892 Yeah, no shit, we live in the same city and we barely see you. 723 00:32:30,992 --> 00:32:33,162 - What's up with that? - 'Cause she's too busy 724 00:32:33,262 --> 00:32:34,596 putting up with my ass. 725 00:32:34,696 --> 00:32:36,065 Apologies for my appearance. 726 00:32:36,165 --> 00:32:38,500 I had to come straight from surgery. 727 00:32:38,600 --> 00:32:40,135 - Surgery? - This is Hugo. 728 00:32:40,235 --> 00:32:42,437 - Hugo, this is... - Quinn and Logan! 729 00:32:42,537 --> 00:32:44,106 The bride and the groom. 730 00:32:44,206 --> 00:32:45,407 Of course I know who you are. 731 00:32:45,507 --> 00:32:47,209 Zoey's told me so much about you. 732 00:32:47,309 --> 00:32:48,553 - Love your car. - Thank you. 733 00:32:48,577 --> 00:32:49,978 And you must be Michael? 734 00:32:50,079 --> 00:32:52,547 Yes. The officiant, Michael. 735 00:32:52,647 --> 00:32:54,116 - Pardon? - The officiant. 736 00:32:54,216 --> 00:32:57,519 You know, you said their titles, you know, bride and groom, 737 00:32:57,619 --> 00:32:59,888 but I'm Michael, the officiant. 738 00:32:59,988 --> 00:33:01,790 - Okay. - Yeah. 739 00:33:01,890 --> 00:33:04,226 - That's awesome. - Yeah, it is awesome. 740 00:33:04,626 --> 00:33:06,027 It's an honor, actually. 741 00:33:06,128 --> 00:33:07,662 Yeah. Yeah. 742 00:33:07,762 --> 00:33:11,300 Um, hon, I'm gonna go put the bags in our room. 743 00:33:11,400 --> 00:33:13,211 Quinn, could you point me in the right direction? 744 00:33:13,235 --> 00:33:15,513 The wedding party is staying in the guest quarters upstairs. 745 00:33:15,537 --> 00:33:17,539 Yeah, I'll show them up. Come on, Michael. 746 00:33:17,639 --> 00:33:18,573 Thanks. 747 00:33:18,673 --> 00:33:20,275 Somebody clean up that glass. 748 00:33:20,775 --> 00:33:23,212 Okay, where did you find him? 749 00:33:23,312 --> 00:33:24,546 He's perfect. 750 00:33:24,646 --> 00:33:26,448 Tell me about it. 751 00:33:26,548 --> 00:33:27,582 So how are things going? 752 00:33:27,682 --> 00:33:30,085 Oh, uh... well, you'll see. 753 00:33:33,522 --> 00:33:35,890 Welcome. Welcome, everyone. 754 00:33:36,325 --> 00:33:38,360 Cheers to Logan and Quinn. 755 00:33:38,460 --> 00:33:39,728 Cheers! 756 00:33:39,828 --> 00:33:41,763 I got that second shucker on site. 757 00:33:43,398 --> 00:33:45,033 All right, I'm taking him to you now. 758 00:33:45,967 --> 00:33:47,202 I said two trays. 759 00:33:47,802 --> 00:33:49,671 So then I'm thinking of closing with a joke. 760 00:33:49,771 --> 00:33:52,207 You know, since everyone will be sobbing at that point. 761 00:33:52,307 --> 00:33:54,008 You gotta wake up. 762 00:33:54,109 --> 00:33:55,377 I'm trying to rehearse here. 763 00:33:55,477 --> 00:33:57,579 What a disgusting display of wealth. 764 00:33:57,679 --> 00:33:59,448 God, I hate rich people. 765 00:33:59,548 --> 00:34:01,683 Uh, don't you live here? 766 00:34:04,953 --> 00:34:07,088 It's journalism. The case I'm working on now 767 00:34:07,189 --> 00:34:08,423 is a real stumper. 768 00:34:08,523 --> 00:34:11,393 They call him the Malibu Murderer. 769 00:34:11,492 --> 00:34:12,727 He's still at large. 770 00:34:12,827 --> 00:34:15,730 - So you're a detective? - Podcast host. 771 00:34:15,829 --> 00:34:17,865 Logan! Quinn! 772 00:34:17,965 --> 00:34:21,470 Oh, look, I'm so glad you wore makeup 773 00:34:21,570 --> 00:34:23,637 Bubbe, that's a cake. 774 00:34:24,273 --> 00:34:26,708 - That's a cake? - Yeah. Come on. Come on. 775 00:34:27,476 --> 00:34:29,911 Don't talk to that. 776 00:34:31,579 --> 00:34:33,847 I see. This is big, even for Logan. 777 00:34:33,948 --> 00:34:36,117 Yeah, I don't even know half these people here. 778 00:34:36,218 --> 00:34:37,452 Well, you know me, 779 00:34:37,552 --> 00:34:39,421 and I'm here for anything at all that you need, 780 00:34:39,521 --> 00:34:41,590 whether it's a refill or a rescue. 781 00:34:41,690 --> 00:34:43,358 Hey, babe? I really need you right now. 782 00:34:43,458 --> 00:34:44,968 Aunt Carol and her bridge club want a photo. 783 00:34:44,992 --> 00:34:47,162 - Okay, I'll rescue you. - Like, now. 784 00:34:47,262 --> 00:34:48,997 Save you in a bit. 785 00:34:51,700 --> 00:34:54,269 Sleeping arrangements aren't gonna be a problem. 786 00:34:54,369 --> 00:34:56,805 The rooms are huge. 787 00:34:58,507 --> 00:35:01,142 I situated myself on the couch like a gentleman. 788 00:35:01,243 --> 00:35:03,111 And didn't think to change. 789 00:35:03,712 --> 00:35:08,550 Zoey, I'm creating a character, okay? 790 00:35:08,650 --> 00:35:09,784 - Mm-hmm. - I just... 791 00:35:09,884 --> 00:35:12,020 I need you to trust the work. 792 00:35:13,422 --> 00:35:16,024 Now, which one is the ex? 793 00:35:16,124 --> 00:35:17,926 I don't think he's here yet. 794 00:35:18,560 --> 00:35:21,062 Okay, good, I'm gonna go get us some drinks. 795 00:35:50,792 --> 00:35:51,760 Oh! 796 00:35:52,961 --> 00:35:54,229 Chase. 797 00:35:54,329 --> 00:35:55,564 Here. 798 00:35:59,268 --> 00:36:00,635 Uh... 799 00:36:01,336 --> 00:36:02,571 Hi. 800 00:36:03,204 --> 00:36:04,506 Hi. 801 00:36:05,039 --> 00:36:06,040 Hi! 802 00:36:06,140 --> 00:36:07,576 Oh, um... 803 00:36:08,343 --> 00:36:10,579 this is my girlfriend, Danielle. 804 00:36:10,679 --> 00:36:12,647 - Hi. - So excited to be here. 805 00:36:12,747 --> 00:36:14,148 It's like a dream, meeting everyone 806 00:36:14,249 --> 00:36:16,184 Chase keeps talking about from high school. 807 00:36:16,285 --> 00:36:17,386 Nice to meet you. I'm... 808 00:36:17,486 --> 00:36:19,254 Ah. Let me guess. 809 00:36:19,354 --> 00:36:20,789 Dana. 810 00:36:20,889 --> 00:36:22,090 Lola? 811 00:36:22,190 --> 00:36:23,925 - Coco? - Zoey. I'm Zoey. 812 00:36:24,025 --> 00:36:26,628 Chase, I don't remember you mentioning a Zoey. 813 00:36:26,728 --> 00:36:29,197 Yeah, well, must have slipped my mind. 814 00:36:29,298 --> 00:36:30,765 Ah, sorry. 815 00:36:30,865 --> 00:36:33,768 Vodka martini, slightly dirty. 816 00:36:33,868 --> 00:36:36,004 Mm, just like you, cowgirl. 817 00:36:37,472 --> 00:36:40,041 Hi, I'm Hugo Hemsworth, Zoey's boyf. 818 00:36:40,141 --> 00:36:43,211 Oh! Boyf. Wow, that's a strong grip. 819 00:36:43,312 --> 00:36:44,979 - And jawline. - Thank you. 820 00:36:45,079 --> 00:36:48,082 I... am Chase. Chase. 821 00:36:48,783 --> 00:36:49,851 Danielle. 822 00:36:49,951 --> 00:36:51,529 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 823 00:36:52,787 --> 00:36:54,623 - Hang on one second. - Yes, babe, sure. 824 00:36:57,726 --> 00:36:59,528 Um, I have to take this. 825 00:36:59,628 --> 00:37:01,863 - So nice to meet you, Danielle. - Likewise. 826 00:37:01,963 --> 00:37:03,683 Chase, I had something I wanted to tell you, 827 00:37:03,765 --> 00:37:06,134 but must have slipped my mind. See you. 828 00:37:07,135 --> 00:37:08,269 See you, sexy. 829 00:37:08,803 --> 00:37:10,047 You'll have to excuse the scrubs. 830 00:37:10,071 --> 00:37:11,940 I had to come straight from surgery. 831 00:37:12,374 --> 00:37:13,675 - Surgery? - Wow. 832 00:37:13,775 --> 00:37:14,876 We pulled a double. 833 00:37:14,976 --> 00:37:16,945 Heart and brain at the same time. 834 00:37:17,379 --> 00:37:18,480 That's amazing. 835 00:37:20,815 --> 00:37:22,517 [vocalizes] ♪ Well, good for you ♪ 836 00:37:22,617 --> 00:37:24,252 ♪ I guess you moved on really easily ♪ 837 00:37:24,353 --> 00:37:26,988 ♪ Found a new girl, and it only took a couple weeks ♪ 838 00:37:27,088 --> 00:37:31,159 ♪ Remember when you said you wanted to give me the world? ♪ 839 00:37:31,259 --> 00:37:32,861 ♪ World ♪ 840 00:37:32,961 --> 00:37:34,329 ♪ And good for you ♪ 841 00:37:34,429 --> 00:37:36,106 ♪ I guess that you've been working on yourself ♪ 842 00:37:36,130 --> 00:37:37,675 ♪ I guess that therapist I found for you ♪ 843 00:37:37,699 --> 00:37:38,667 ♪ She really helped ♪ 844 00:37:38,767 --> 00:37:40,502 ♪ Now you can be a better man ♪ 845 00:37:40,602 --> 00:37:42,771 ♪ For your brand-new girl ♪ 846 00:37:42,871 --> 00:37:44,582 Sorry, I was getting the car detailed. 847 00:37:44,606 --> 00:37:46,007 - Please! - Oh, the shoes. 848 00:37:46,107 --> 00:37:47,809 Then take them off. Take them off. 849 00:37:47,909 --> 00:37:49,010 - Greg. - Okay, here. 850 00:37:49,110 --> 00:37:50,545 Leave her shoes... Leave them there! 851 00:37:50,645 --> 00:37:51,680 Okay. 852 00:37:51,780 --> 00:37:53,348 Oh, sorry. Okay, okay. 853 00:37:54,048 --> 00:37:55,984 Perhaps you'd care to explain... 854 00:37:57,386 --> 00:37:58,653 this. 855 00:37:58,753 --> 00:38:00,822 The thing I love most about Jordyn J. 856 00:38:00,922 --> 00:38:04,158 Is probably her boobs. 857 00:38:04,258 --> 00:38:07,228 Oh, my God. The hair... 858 00:38:08,397 --> 00:38:11,065 looks so... 859 00:38:12,501 --> 00:38:13,435 good. 860 00:38:13,535 --> 00:38:15,504 So you knew about this 861 00:38:15,604 --> 00:38:16,771 and you let it happen? 862 00:38:16,871 --> 00:38:19,808 Because the hair? That was it. 863 00:38:19,908 --> 00:38:21,376 That was all that he had. 864 00:38:21,476 --> 00:38:22,744 That's exactly why. 865 00:38:22,844 --> 00:38:25,780 He wanted to show Jordyn J. And America 866 00:38:25,880 --> 00:38:28,417 that he's more than just his hair. 867 00:38:28,517 --> 00:38:30,184 Uh, he's a trendsetter. 868 00:38:30,284 --> 00:38:31,986 It's called strategy. 869 00:38:32,086 --> 00:38:33,221 Is it? 870 00:38:33,321 --> 00:38:37,659 Kelley, being your first and only female producer, 871 00:38:37,759 --> 00:38:39,394 you just got to trust me on this. 872 00:38:39,494 --> 00:38:42,631 I know what our audience wants because I am our audience. 873 00:38:42,731 --> 00:38:47,035 And I love the hair. 874 00:38:49,370 --> 00:38:50,539 For your own sake, 875 00:38:50,639 --> 00:38:53,642 I hope that you are right. 876 00:38:54,643 --> 00:38:55,910 Okay. 877 00:38:56,678 --> 00:38:57,912 Zoey? 878 00:38:58,447 --> 00:38:59,714 Seriously. 879 00:39:00,348 --> 00:39:01,315 Hot dress. 880 00:39:01,416 --> 00:39:02,784 - Oh. - Yeah. 881 00:39:03,585 --> 00:39:04,686 Now I take you seriously. 882 00:39:04,786 --> 00:39:06,888 Okay. Thanks. 883 00:39:06,988 --> 00:39:08,222 Greg! 884 00:39:09,290 --> 00:39:10,625 Punch you in the face. 885 00:39:11,359 --> 00:39:14,262 Just pumping away, trying to get a pulse. 886 00:39:14,362 --> 00:39:16,865 Seven-year-old kid swallowed a ping-pong ball. 887 00:39:18,633 --> 00:39:20,535 - So sad. - Oh, my God. 888 00:39:20,635 --> 00:39:21,703 No, no, no. Don't worry. 889 00:39:21,803 --> 00:39:23,104 He is fine. 890 00:39:24,973 --> 00:39:27,341 Nobody has ever died on my table. 891 00:39:27,442 --> 00:39:28,376 Aw! 892 00:39:28,477 --> 00:39:30,244 Except maybe a couple times. 893 00:39:32,346 --> 00:39:33,582 Who even is this guy? 894 00:39:33,682 --> 00:39:35,817 Shh. He's so sweet. 895 00:39:35,917 --> 00:39:37,686 You know what? Enough about me. 896 00:39:37,786 --> 00:39:40,589 Stacey, I'm a huge fan of the pod. 897 00:39:40,689 --> 00:39:41,856 Total Slaughter-head. 898 00:39:41,956 --> 00:39:43,458 - Oh! - Yeah. 899 00:39:43,558 --> 00:39:45,494 Any updates on the Malibu Murderer? 900 00:39:45,594 --> 00:39:48,463 Oh. Um... you listen? 901 00:39:48,563 --> 00:39:49,798 Ahem. I'm back. 902 00:39:49,898 --> 00:39:52,734 This is Mark, my field producer. 903 00:39:52,834 --> 00:39:54,002 - Husband. - Uh-huh. 904 00:39:54,102 --> 00:39:55,870 But, yes, also field producer. 905 00:39:55,970 --> 00:39:57,305 Didn't you and Quinn used to...? 906 00:39:57,405 --> 00:39:58,840 Date. Yes. 907 00:39:58,940 --> 00:40:00,642 Yeah, it was just a fling. 908 00:40:00,742 --> 00:40:02,143 But this, uh... 909 00:40:02,911 --> 00:40:04,613 - This is the real deal. - Excuse me. 910 00:40:04,713 --> 00:40:06,047 How was it with the witness? 911 00:40:06,147 --> 00:40:08,449 - I got a description... - Yes, Mark. Great work. 912 00:40:08,550 --> 00:40:09,584 Of his hands. 913 00:40:09,684 --> 00:40:11,052 Damn it, Mark, that's not enough. 914 00:40:11,152 --> 00:40:11,986 But go on. 915 00:40:12,086 --> 00:40:14,789 She said the hands were large. 916 00:40:16,625 --> 00:40:17,592 That's it? 917 00:40:17,692 --> 00:40:19,093 Not guilty! 918 00:40:21,195 --> 00:40:23,307 - They're enormous. - Oh, so funny! 919 00:40:23,331 --> 00:40:26,300 Jordan B., why is your hair orange? 920 00:40:26,400 --> 00:40:28,469 I thought I could fix it without anyone noticing. 921 00:40:28,570 --> 00:40:30,171 Fix what? 922 00:40:32,006 --> 00:40:34,142 I found a gray hair, okay? 923 00:40:34,242 --> 00:40:35,443 You happy? 924 00:40:35,544 --> 00:40:37,879 I can't have gray hair at 23. I'm supposed to be hot. 925 00:40:37,979 --> 00:40:40,148 You bleached your whole head because of one gray hair? 926 00:40:40,248 --> 00:40:42,292 Then it kind of started falling out, so I had to cut it. 927 00:40:42,316 --> 00:40:44,553 I tried to find you first, but you weren't here. 928 00:40:44,653 --> 00:40:45,987 I'm sorry. I know. 929 00:40:46,087 --> 00:40:47,989 It's just... 930 00:40:48,757 --> 00:40:50,525 Hang on. One second. 931 00:40:52,794 --> 00:40:54,128 Um... 932 00:40:55,163 --> 00:40:56,831 - I'm gonna have to leave again. - What? 933 00:40:56,931 --> 00:40:59,534 If you need anything at all, you call me. 934 00:40:59,634 --> 00:41:01,803 Not Kelley, okay? Me. 935 00:41:01,903 --> 00:41:03,437 You're gonna be fine. 936 00:41:07,475 --> 00:41:08,977 What was I saying? 937 00:41:09,077 --> 00:41:10,511 Oh, yeah. Jordyn's boobs. 938 00:41:18,252 --> 00:41:21,289 Om... 939 00:41:21,389 --> 00:41:22,523 ♪ Cha cha ♪ 940 00:41:23,992 --> 00:41:26,227 ♪ Da-da-da-da-da-da-da-da ♪ 941 00:41:28,663 --> 00:41:29,898 ♪ If you wanna have some fun ♪ 942 00:41:29,998 --> 00:41:31,900 ♪ Come with me I'll give you some ♪ 943 00:41:32,000 --> 00:41:33,802 ♪ Get back, get back ♪ 944 00:41:33,902 --> 00:41:36,905 So, in a way, I credit Zoey 945 00:41:37,005 --> 00:41:38,673 for saving that little boy's life. 946 00:41:38,773 --> 00:41:40,441 - Aw! - Yeah, she... 947 00:41:41,175 --> 00:41:42,744 - So sweet. - Oh, my God. 948 00:41:42,844 --> 00:41:44,613 She inspires me to be a better surgeon. 949 00:41:44,713 --> 00:41:47,181 - Aw! - Wow. 950 00:41:47,281 --> 00:41:49,618 Can you take a look at my feet? Because... 951 00:41:50,885 --> 00:41:52,520 - Whoa! - What is that?! 952 00:41:52,621 --> 00:41:53,922 I'm sorry, it stinks. 953 00:41:54,022 --> 00:41:55,690 Don't smell it. Just fix it. 954 00:41:55,790 --> 00:41:57,191 Quinn? 955 00:41:57,826 --> 00:41:59,527 Quinn? 956 00:42:03,397 --> 00:42:05,967 - Jordan B., what do you want? - Zoey. 957 00:42:06,067 --> 00:42:08,870 Oh, no, no, no, no. Don't cry. Don't cry. 958 00:42:09,838 --> 00:42:11,205 It's gonna... It's gonna be okay. 959 00:42:11,740 --> 00:42:14,909 No! A neck tattoo will not fix what you did to your hair. 960 00:42:15,009 --> 00:42:16,978 Who's getting a neck tattoo? 961 00:42:18,346 --> 00:42:19,948 I-I have to go. 962 00:42:20,815 --> 00:42:23,084 Quinn, I've been looking all over for you. 963 00:42:23,184 --> 00:42:25,419 What are you doing in the bathtub? 964 00:42:25,519 --> 00:42:27,021 I'm unclogging the drain. 965 00:42:27,121 --> 00:42:29,601 Did you know clogged drains can lead to corrosion and flooding? 966 00:42:29,858 --> 00:42:30,959 Oh no. 967 00:42:31,726 --> 00:42:33,895 Okay, what's wrong? 968 00:42:35,229 --> 00:42:38,733 I never dreamed of having a wedding. 969 00:42:39,634 --> 00:42:41,870 But then I fell in love with someone who did. 970 00:42:42,436 --> 00:42:46,107 And I want to do this for him, but it's all a lot. 971 00:42:46,675 --> 00:42:48,342 Does Logan know that? 972 00:42:48,442 --> 00:42:50,912 We've been together over a decade. You'd think so. 973 00:42:51,612 --> 00:42:52,814 But he's so totally absorbed, 974 00:42:52,914 --> 00:42:54,282 it's like he's a different person. 975 00:42:54,382 --> 00:42:56,685 I know he's dreamed of having an extravagant wedding, 976 00:42:56,785 --> 00:42:58,452 and I'm trying to be sensitive to that. 977 00:42:58,552 --> 00:43:01,790 But I'm not a rational function. My limits are not infinite. 978 00:43:01,890 --> 00:43:03,690 If only humans could have vertical asymptotes, 979 00:43:03,725 --> 00:43:04,959 you know what I'm saying? 980 00:43:06,294 --> 00:43:08,162 Not at all. 981 00:43:08,697 --> 00:43:10,631 But I think I get the gist of it. 982 00:43:11,800 --> 00:43:13,467 So why don't we just get out of here. 983 00:43:13,567 --> 00:43:15,469 Leave my own party? 984 00:43:15,569 --> 00:43:17,238 I don't think I'm allowed to do that. 985 00:43:17,338 --> 00:43:19,607 You're the bride. You can do whatever you want. 986 00:43:20,709 --> 00:43:22,076 Party's almost over. 987 00:43:22,176 --> 00:43:23,320 Plus, there's a cake down there 988 00:43:23,344 --> 00:43:25,079 that everyone thinks is you anyway. 989 00:43:27,448 --> 00:43:30,184 - Where would we even go? - I have ideas. 990 00:43:30,284 --> 00:43:32,453 Seriously? 991 00:43:32,553 --> 00:43:33,788 A karaoke bar? 992 00:43:33,888 --> 00:43:35,990 No, no, no, no. It's late. 993 00:43:36,090 --> 00:43:37,792 The rehearsal's tomorrow. 994 00:43:37,892 --> 00:43:40,228 - We gotta be rested. - Hey! 995 00:43:40,795 --> 00:43:41,963 Look at me. 996 00:43:42,063 --> 00:43:43,431 I love you. 997 00:43:44,432 --> 00:43:45,934 I love you too. 998 00:43:46,034 --> 00:43:48,036 So stop thinking about the wedding for one second 999 00:43:48,136 --> 00:43:50,471 and have some fun with me, okay? 1000 00:43:52,774 --> 00:43:53,842 Fine. 1001 00:43:53,942 --> 00:43:55,343 - Okay. All right. - Yeah! 1002 00:43:55,443 --> 00:43:57,611 But if Michael doesn't sing Limp Bizkit, I'm leaving. 1003 00:43:57,712 --> 00:44:00,381 Cool. Everyone's drinks are on Logan. Let's go inside. 1004 00:44:00,481 --> 00:44:02,650 Let's go. Come on, babe. 1005 00:44:02,751 --> 00:44:04,911 - That's it, Logan. - Let's do this. 1006 00:44:04,953 --> 00:44:06,230 - You good? - I'm good. You good? 1007 00:44:06,254 --> 00:44:07,621 - Yeah. Great. - Good. 1008 00:44:13,795 --> 00:44:15,529 ♪ Chocolate stardust ♪ 1009 00:44:17,431 --> 00:44:19,667 ♪ Keep on rolling, baby ♪ 1010 00:44:20,534 --> 00:44:21,970 ♪ Throw your hands up ♪ 1011 00:44:22,070 --> 00:44:24,472 ♪ Now move in, now move out, hands up, now hands down ♪ 1012 00:44:24,572 --> 00:44:27,308 ♪ Back up, back up, tell me what you gonna do now ♪ 1013 00:44:27,408 --> 00:44:29,710 ♪ Breathe in, now breathe out, hands up, now hands down ♪ 1014 00:44:29,811 --> 00:44:32,246 ♪ Back up, back up, tell me what you gonna do now ♪ 1015 00:44:32,346 --> 00:44:34,515 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1016 00:44:34,615 --> 00:44:37,118 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1017 00:44:37,218 --> 00:44:39,653 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1018 00:44:39,754 --> 00:44:40,922 ♪ Keep rollin'... ♪ 1019 00:44:41,022 --> 00:44:43,324 Yeah! This is my favorite! Rollin', rollin'! 1020 00:44:43,424 --> 00:44:44,935 ♪ I know y'all be lovin this ish right here ♪ 1021 00:44:44,959 --> 00:44:47,528 ♪ L-I-M-P Bizkit is right here ♪ 1022 00:44:47,628 --> 00:44:49,663 ♪ Gonna F you up, shut the F up ♪ 1023 00:44:49,764 --> 00:44:53,434 ♪ And back the F up while we F this track up ♪ 1024 00:44:57,438 --> 00:44:59,173 ♪ You wanna mess with Limp Bizkit? ♪ 1025 00:44:59,273 --> 00:45:00,708 ♪ You can't mess with Limp Bizkit ♪ 1026 00:45:00,809 --> 00:45:02,977 ♪ 'Cause we get it on every day and every night ♪ 1027 00:45:03,077 --> 00:45:04,678 Was he always that talented? 1028 00:45:04,779 --> 00:45:08,582 Yeah, but in school it was mostly sad flute music. 1029 00:45:08,682 --> 00:45:09,984 Oh, yes! 1030 00:45:10,084 --> 00:45:12,821 So you all went to high school together? 1031 00:45:12,921 --> 00:45:14,522 Yeah! PCA, baby! 1032 00:45:14,622 --> 00:45:16,524 So sad what happened. 1033 00:45:17,358 --> 00:45:20,895 We were the last class to attend Pacific Coast Academy. 1034 00:45:20,995 --> 00:45:23,898 The school closed down in 2009 1035 00:45:23,998 --> 00:45:27,568 when multiple parents complained about poor education standards, 1036 00:45:27,668 --> 00:45:30,338 leading the state to launch a formal investigation, 1037 00:45:30,438 --> 00:45:33,241 only to discover the school wasn't even accredited 1038 00:45:33,341 --> 00:45:35,676 and Dean Rivers was stealing students' tuition 1039 00:45:35,776 --> 00:45:38,279 and blowing it at Morongo Casino and Resort. 1040 00:45:38,379 --> 00:45:40,648 Yeah, it wasn't even a real school. 1041 00:45:40,748 --> 00:45:43,217 The student loans were real! Ha! 1042 00:45:43,317 --> 00:45:45,753 I have so much debt! 1043 00:45:47,788 --> 00:45:49,958 ♪ Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ♪ 1044 00:45:50,058 --> 00:45:51,625 ♪ Rollin' ♪ 1045 00:45:51,725 --> 00:45:53,494 Woo! 1046 00:45:54,595 --> 00:45:57,365 - Let's go! - Great job, buddy. Great job. 1047 00:45:57,465 --> 00:45:59,700 - Let's do it. - That was awesome! 1048 00:46:01,836 --> 00:46:04,873 I'm gonna hit the head. Does anybody need anything? 1049 00:46:04,973 --> 00:46:07,275 Chase? Maybe a water? 1050 00:46:07,375 --> 00:46:08,943 Yes. 1051 00:46:09,043 --> 00:46:10,644 All right, I'll be right back. 1052 00:46:11,212 --> 00:46:13,547 - Consent to a kiss? - Granted. 1053 00:46:21,622 --> 00:46:24,959 All right, next up, we have Hugo Hemsworth 1054 00:46:25,059 --> 00:46:27,661 and Chase Matthews 1055 00:46:27,761 --> 00:46:28,829 singing a duet. 1056 00:46:28,930 --> 00:46:30,498 No, I'm all set. 1057 00:46:31,532 --> 00:46:33,968 Babe, you love karaoke. Go! 1058 00:46:37,405 --> 00:46:40,341 Chase! Chase! Chase! Chase! 1059 00:46:40,975 --> 00:46:42,110 - Yes! - Woo! 1060 00:46:42,210 --> 00:46:43,611 Yes, Chase! 1061 00:46:43,711 --> 00:46:44,612 Go, Chase, go! 1062 00:46:44,712 --> 00:46:45,990 Hope you're cool with the high part. 1063 00:46:46,014 --> 00:46:47,057 Uh, what song are we even... 1064 00:46:47,081 --> 00:46:50,718 ♪ Now I've had ♪ 1065 00:46:50,818 --> 00:46:53,287 ♪ The time of my life ♪ 1066 00:46:53,387 --> 00:46:56,390 ♪ No, I never felt like this before ♪ 1067 00:46:56,490 --> 00:46:58,259 Damn it, I love this song. 1068 00:46:58,359 --> 00:47:00,028 ♪ Yes, I swear ♪ 1069 00:47:00,128 --> 00:47:02,130 ♪ It's the truth ♪ 1070 00:47:02,230 --> 00:47:04,999 ♪ And I owe it all to you ♪ 1071 00:47:05,099 --> 00:47:08,502 ♪ 'Cause I've had ♪ 1072 00:47:08,602 --> 00:47:11,139 ♪ The time of my life ♪ 1073 00:47:11,239 --> 00:47:14,976 ♪ And I owe it all to you ♪ 1074 00:47:15,409 --> 00:47:17,345 - Yo, they're both... - Pretty good! 1075 00:47:17,445 --> 00:47:19,080 - Yeah. - Let's go, Chase! 1076 00:47:19,180 --> 00:47:20,514 Not bad. 1077 00:47:20,614 --> 00:47:22,516 Bet you didn't know I was a high tenor, did you? 1078 00:47:22,616 --> 00:47:24,485 ♪ I've been waiting for so long ♪ 1079 00:47:24,585 --> 00:47:27,121 ♪ Now I finally found someone ♪ 1080 00:47:27,221 --> 00:47:29,590 ♪ To stand by me ♪ 1081 00:47:31,159 --> 00:47:33,661 ♪ We saw the writing on the wall ♪ 1082 00:47:33,761 --> 00:47:37,932 ♪ As we felt this magical fantasy ♪ 1083 00:47:39,833 --> 00:47:42,436 ♪ Now with passion in our eyes ♪ 1084 00:47:42,536 --> 00:47:46,674 ♪ There's no way we could disguise it secretly ♪ 1085 00:47:49,310 --> 00:47:50,945 ♪ So we take each others' hand ♪ 1086 00:47:51,045 --> 00:47:56,517 ♪ 'Cause we seem to understand the urgency ♪ 1087 00:48:04,158 --> 00:48:05,859 - Are they...? - Wasted? 1088 00:48:05,960 --> 00:48:07,561 One of them is. 1089 00:48:08,029 --> 00:48:10,431 ♪ I've had ♪ 1090 00:48:10,531 --> 00:48:12,733 ♪ The time of my life ♪ 1091 00:48:12,833 --> 00:48:17,205 ♪ No, I never felt this way before ♪ 1092 00:48:17,305 --> 00:48:19,407 ♪ Yes, I swear ♪ 1093 00:48:19,507 --> 00:48:22,243 ♪ It's the truth ♪ 1094 00:48:22,343 --> 00:48:26,480 ♪ And I owe it all to you ♪ 1095 00:48:27,982 --> 00:48:29,417 See that bod? 1096 00:48:33,854 --> 00:48:35,156 Yes! 1097 00:48:35,256 --> 00:48:36,524 Calm down. 1098 00:48:49,903 --> 00:48:51,239 Yes! 1099 00:48:53,474 --> 00:48:55,809 I can't dance like that. I can't dance like that. 1100 00:48:55,909 --> 00:48:57,978 No, come on! Come on! 1101 00:48:58,079 --> 00:48:59,747 Oh, whoa, whoa. Are you okay? 1102 00:48:59,847 --> 00:49:01,215 I am so sorry, dude. 1103 00:49:01,315 --> 00:49:02,550 What is this? 1104 00:49:02,650 --> 00:49:04,218 What? I thought we were just having fun. 1105 00:49:04,318 --> 00:49:05,753 This is about Zoey, isn't it? 1106 00:49:05,853 --> 00:49:07,998 You're mad we dated so you're trying to make me jealous. 1107 00:49:08,022 --> 00:49:10,291 Well, that's not gonna work, Mr. Sexy Doctor Man, 1108 00:49:10,391 --> 00:49:12,293 because I don't care about Zoey anymore. 1109 00:49:12,393 --> 00:49:14,628 - What's happening? - Looks like they're fighting. 1110 00:49:17,431 --> 00:49:18,599 Let's just chill out. 1111 00:49:18,699 --> 00:49:21,001 That's it. I'm over it! I'm over her! 1112 00:49:22,436 --> 00:49:24,838 - Well, doesn't sound like it. - What'd you say? 1113 00:49:24,938 --> 00:49:26,474 I just get the feeling 1114 00:49:26,574 --> 00:49:29,277 that maybe you're not actually over her. 1115 00:49:41,455 --> 00:49:43,324 You're getting a bit heavy. 1116 00:49:44,592 --> 00:49:46,527 Ah! 1117 00:49:48,962 --> 00:49:50,931 - What? - Up! Up! 1118 00:49:51,031 --> 00:49:52,233 What is your problem? 1119 00:49:52,333 --> 00:49:55,336 Oh, boo-hoo! Time for rehearsal! 1120 00:49:55,436 --> 00:49:56,804 Out of bed! 1121 00:49:59,240 --> 00:50:01,075 Everybody outside in ten! 1122 00:50:01,175 --> 00:50:03,277 What is the matter with you? 1123 00:50:10,351 --> 00:50:12,653 Can't he leave me alone for one minute? 1124 00:50:12,753 --> 00:50:14,355 I'm so sick of babysitting this guy. 1125 00:50:14,455 --> 00:50:15,889 I cannot do this today. 1126 00:50:21,262 --> 00:50:23,097 - Todd. - Hmm? 1127 00:50:23,197 --> 00:50:24,565 Aren't you a manny? 1128 00:50:25,366 --> 00:50:27,501 It's a side gig, but yeah. 1129 00:50:28,902 --> 00:50:30,804 - Hmm? - No! 1130 00:50:33,541 --> 00:50:36,510 No. I'm your fake boyfriend. 1131 00:50:37,911 --> 00:50:39,213 Fake hungover boyfriend. 1132 00:50:39,313 --> 00:50:40,914 I'm not your babysitter. 1133 00:50:41,515 --> 00:50:42,483 Please. Please. 1134 00:50:42,583 --> 00:50:44,084 Meet me in the chapel in ten! 1135 00:50:44,185 --> 00:50:46,887 I have to go be with my friends. I really need your help on this. 1136 00:50:46,987 --> 00:50:47,955 Please. 1137 00:50:48,055 --> 00:50:49,557 The villa is just right up the street. 1138 00:50:49,657 --> 00:50:51,925 You can go up there, distract him, have fun. 1139 00:50:52,025 --> 00:50:55,062 - Please, please, please? - Wait, so I get to go to set? 1140 00:50:55,163 --> 00:50:56,897 Yes. Thank you. 1141 00:50:59,333 --> 00:51:01,669 Oh, my God. Finally. 1142 00:51:02,436 --> 00:51:04,438 Places! Okay. 1143 00:51:04,538 --> 00:51:06,374 So we're gonna start with Michael 1144 00:51:06,474 --> 00:51:09,410 making an announcement to ask all the guests 1145 00:51:09,510 --> 00:51:11,812 to silence their phones. 1146 00:51:12,380 --> 00:51:13,647 Cue Michael. 1147 00:51:20,221 --> 00:51:21,622 Cue Michael. 1148 00:51:22,556 --> 00:51:24,225 Silence your phone. 1149 00:51:24,325 --> 00:51:25,493 Bro, what is going on? 1150 00:51:25,593 --> 00:51:27,795 "I think I lost my voice." 1151 00:51:28,496 --> 00:51:30,130 How do you know what he's saying? 1152 00:51:30,231 --> 00:51:31,965 I'm really good at lip-reading. 1153 00:51:32,065 --> 00:51:33,267 From over there? 1154 00:51:33,367 --> 00:51:34,911 - Plus, I have 20/20 vision. - Great. 1155 00:51:34,935 --> 00:51:37,538 So my officiant has lost his voice 1156 00:51:37,638 --> 00:51:39,540 the day before the wedding! 1157 00:51:40,474 --> 00:51:42,376 This is why we can't have fun. 1158 00:51:42,976 --> 00:51:44,878 "Let me show you. Ready?" 1159 00:51:44,978 --> 00:51:47,581 Dearly beloved, we are gathered here today 1160 00:51:47,681 --> 00:51:50,150 to celebrate this thing called patriarchy. 1161 00:51:51,285 --> 00:51:52,620 Heard of it? 1162 00:51:52,986 --> 00:51:55,356 Which has been used for centuries to oppress women 1163 00:51:55,456 --> 00:51:56,924 by buying and selling them. 1164 00:51:57,024 --> 00:51:59,460 It's also kept the majority of wealth in the male minority. 1165 00:51:59,560 --> 00:52:00,894 Okay, thank you, Lyric. 1166 00:52:00,994 --> 00:52:03,831 Look, I'm sorry, buddy, but I gotta replace you. 1167 00:52:03,931 --> 00:52:05,899 - "Son of a..." - Fine. 1168 00:52:06,400 --> 00:52:07,968 - I'll do it. - What? 1169 00:52:08,068 --> 00:52:11,605 I have the number one murder podcast in the U.S. 1170 00:52:11,705 --> 00:52:13,441 People would literally kill 1171 00:52:13,541 --> 00:52:15,008 to have me officiate their wedding. 1172 00:52:15,108 --> 00:52:16,644 Yeah, you make a fair point. 1173 00:52:16,744 --> 00:52:18,121 But who's gonna walk me down the aisle? 1174 00:52:18,145 --> 00:52:21,282 - It's a straight line, babe. - Michael, obviously. 1175 00:52:21,715 --> 00:52:23,351 "Okay, sounds good." 1176 00:52:23,451 --> 00:52:24,785 Let's try this again. 1177 00:52:24,885 --> 00:52:28,556 Stacey will ask everyone to silence their phones. 1178 00:52:28,656 --> 00:52:30,358 Get out of here, buddy. 1179 00:52:30,458 --> 00:52:32,726 Cue Stacey. 1180 00:52:33,961 --> 00:52:37,765 Silence your phones! 1181 00:52:38,899 --> 00:52:40,834 Just a little less creepy next time, okay? 1182 00:52:40,934 --> 00:52:43,504 Yeah, okay. Lyric's gonna sing us in. 1183 00:52:45,339 --> 00:52:47,007 Lyric! 1184 00:52:55,949 --> 00:52:58,218 My AI gloves weren't programmed to deal with that reverb. 1185 00:52:58,319 --> 00:52:59,653 Did you hear the echo? 1186 00:53:01,789 --> 00:53:03,557 All right, guys, get in places. 1187 00:53:03,657 --> 00:53:05,859 Michael, Mark, Camille and Jared, come on. 1188 00:53:05,959 --> 00:53:07,528 - Tighten up. - How's your nose? 1189 00:53:07,628 --> 00:53:08,929 How do you think? 1190 00:53:09,029 --> 00:53:11,399 Your boyfriend dropped me on my face on purpose. 1191 00:53:11,499 --> 00:53:13,401 He did not do it on purpose. 1192 00:53:13,501 --> 00:53:16,236 Zoey, he's very strong. His muscles are huge. 1193 00:53:16,337 --> 00:53:17,617 He definitely could have held me. 1194 00:53:17,671 --> 00:53:20,140 Classic Chase. Taking everything so personally. 1195 00:53:20,240 --> 00:53:21,875 He said he was sorry. 1196 00:53:23,444 --> 00:53:25,212 All right, cue Camille and Jared. 1197 00:53:25,313 --> 00:53:27,781 Chase, I know it's awkward, but for the sake of our friends, 1198 00:53:27,881 --> 00:53:29,950 can't we at least just try to be friends? 1199 00:53:31,251 --> 00:53:32,862 I'm sorry, but after everything that happened, 1200 00:53:32,886 --> 00:53:34,526 did you really think we were gonna be able 1201 00:53:34,588 --> 00:53:36,199 to just link arms and stroll off into the sunset? 1202 00:53:36,223 --> 00:53:39,259 All right, now Zoey and Chase will link arms and stroll. 1203 00:53:39,360 --> 00:53:41,128 Okay, the timing of that was unfair. 1204 00:53:41,228 --> 00:53:44,164 They're linking. They're strolling. 1205 00:53:46,233 --> 00:53:47,801 You could look happy. 1206 00:53:48,702 --> 00:53:50,137 Okay, cue the bride. 1207 00:53:51,305 --> 00:53:53,874 And, frankly, there is no amount of philanthropy 1208 00:53:53,974 --> 00:53:55,614 that will ever make up for those mistakes. 1209 00:53:55,676 --> 00:53:57,445 Lastly, 1210 00:53:57,545 --> 00:53:58,979 Quinn, you have come up 1211 00:53:59,079 --> 00:54:01,615 with so many wonderful inventions over the years, 1212 00:54:01,715 --> 00:54:03,651 but I think that your most impressive yet 1213 00:54:03,751 --> 00:54:05,919 is actually the reinvention 1214 00:54:06,019 --> 00:54:08,155 of this guy right here, my best friend. 1215 00:54:08,255 --> 00:54:10,558 He's become an amazing man because of you. 1216 00:54:10,658 --> 00:54:12,926 And so I think I speak for all of us 1217 00:54:13,026 --> 00:54:15,563 when I say thank you very much, Quinn. 1218 00:54:15,663 --> 00:54:17,831 To Quinn and Logan. Everyone. 1219 00:54:17,931 --> 00:54:19,900 To Quinn and Logan! 1220 00:54:23,504 --> 00:54:25,639 This is nice. Stace, isn't this nice? 1221 00:54:25,739 --> 00:54:27,240 Everyone together, celebrating? 1222 00:54:27,341 --> 00:54:31,011 Mm-hmm. Mark, tell me something. You're my field producer, right? 1223 00:54:31,111 --> 00:54:32,312 And husband. 1224 00:54:32,413 --> 00:54:34,548 Then why aren't you in the field? 1225 00:54:34,648 --> 00:54:36,650 I thought we'd take the night off. 1226 00:54:36,750 --> 00:54:38,552 Can the women who are being murdered 1227 00:54:38,652 --> 00:54:40,020 take the night off, Mark? 1228 00:54:40,120 --> 00:54:41,154 But... 1229 00:54:42,289 --> 00:54:43,323 couldn't he be here? 1230 00:54:44,157 --> 00:54:45,192 - What? - I'm just saying, 1231 00:54:45,292 --> 00:54:47,428 technically couldn't the Malibu Murderer 1232 00:54:47,795 --> 00:54:49,296 be at this wedding 1233 00:54:49,397 --> 00:54:50,798 in Malibu? 1234 00:54:52,299 --> 00:54:53,501 How dare you, Mark? 1235 00:54:53,601 --> 00:54:55,335 These are our closest and dearest friends. 1236 00:54:55,436 --> 00:54:57,805 - You're so right. - Why would there be a murderer 1237 00:54:57,905 --> 00:54:59,640 - at this wedding? - Just forget I said it. 1238 00:54:59,740 --> 00:55:01,041 Enjoy your fish. 1239 00:55:04,712 --> 00:55:06,346 - Where's Hugo? - Oh. 1240 00:55:06,447 --> 00:55:07,748 Um, uh... 1241 00:55:08,716 --> 00:55:10,250 he got called in for an emergency. 1242 00:55:10,350 --> 00:55:12,430 If only there were more people like him in the world. 1243 00:55:13,053 --> 00:55:15,856 Hey, Zoe, your turn. Like yesterday. 1244 00:55:15,956 --> 00:55:17,691 Oh, right. Yeah, okay. 1245 00:55:19,493 --> 00:55:23,296 I would like to make a toast. 1246 00:55:24,131 --> 00:55:28,669 I've known Quinn and Logan for more than half my life. 1247 00:55:29,236 --> 00:55:32,005 During that time, I've watched Quinn grow, 1248 00:55:32,105 --> 00:55:36,544 evolve, and accomplish almost all of her dreams. 1249 00:55:37,077 --> 00:55:39,146 And I've watched Logan watch her do that. 1250 00:55:41,048 --> 00:55:45,152 Everyone says that high school love doesn't last, 1251 00:55:45,252 --> 00:55:47,020 and they're right. 1252 00:55:47,120 --> 00:55:49,890 Most of the time, it doesn't. 1253 00:55:50,624 --> 00:55:52,760 Against all odds, 1254 00:55:52,860 --> 00:55:55,295 Quinn and Logan have proved them wrong. 1255 00:55:57,431 --> 00:55:59,332 Uh... um... 1256 00:55:59,433 --> 00:56:03,136 uh, that's why it's so real 1257 00:56:03,236 --> 00:56:05,506 and inspiring. 1258 00:56:05,606 --> 00:56:07,841 Just really makes me, 1259 00:56:07,941 --> 00:56:11,479 you know, just dance a little and, um... 1260 00:56:12,145 --> 00:56:14,715 just really gets me 1261 00:56:14,815 --> 00:56:18,251 so excited, I just want to sing and drink a lot. 1262 00:56:18,351 --> 00:56:19,887 Yeah! 1263 00:56:19,987 --> 00:56:22,055 To Quinn and Logan! 1264 00:56:26,894 --> 00:56:29,697 I'm such a klutz. I'm gonna have to go change. 1265 00:56:29,797 --> 00:56:31,231 You missed your mouth by a lot. 1266 00:56:31,331 --> 00:56:33,233 I know. I'm sorry. I'll be right back, okay? 1267 00:56:36,403 --> 00:56:37,671 What is going on? 1268 00:56:37,771 --> 00:56:39,807 Why is he here? And what is on his face? 1269 00:56:39,907 --> 00:56:42,810 I'm an ice tiger. Grr! 1270 00:56:43,511 --> 00:56:44,778 Todd, what happened? 1271 00:56:44,878 --> 00:56:46,547 You told me to babysit. 1272 00:56:46,647 --> 00:56:47,981 So I took him to the pier. 1273 00:56:48,081 --> 00:56:50,484 He wanted to ride the kiddy coaster, right? 1274 00:56:50,584 --> 00:56:53,453 But he's too big, so he hit his head on the support beam. 1275 00:56:55,422 --> 00:56:58,191 Now he can't remember the last six months of his life. 1276 00:56:58,291 --> 00:57:01,629 Including the show, or Jordyn J. 1277 00:57:01,729 --> 00:57:03,463 What? 1278 00:57:03,564 --> 00:57:05,432 My God. 1279 00:57:05,533 --> 00:57:06,834 Did I just hear a lion? 1280 00:57:06,934 --> 00:57:10,103 No. My dad made me get rid of all my exotic pets. 1281 00:57:10,203 --> 00:57:12,305 It's not that big of a deal. 1282 00:57:12,405 --> 00:57:13,741 Right? It's okay. 1283 00:57:13,841 --> 00:57:16,944 I mean, wasn't Jordan B. Pretty stupid already? 1284 00:57:20,313 --> 00:57:21,991 You're right, maybe nobody will even notice. 1285 00:57:22,015 --> 00:57:24,351 I mean, I'm gonna be telling him exactly what to say. 1286 00:57:24,785 --> 00:57:26,687 Okay, I need to get back down there. 1287 00:57:26,787 --> 00:57:28,297 So you're gonna sneak him into the villa, 1288 00:57:28,321 --> 00:57:29,841 put him to sleep, he'll sleep this off, 1289 00:57:29,890 --> 00:57:32,025 and everything will be... 1290 00:57:32,125 --> 00:57:33,360 Oh. 1291 00:57:56,884 --> 00:57:58,786 Door opening. 1292 00:58:04,592 --> 00:58:05,993 Door closing. 1293 00:58:08,962 --> 00:58:10,363 Zoey, it is show day. 1294 00:58:10,463 --> 00:58:12,432 You said you were gonna have the car back in time, 1295 00:58:12,532 --> 00:58:14,001 so where's the car, babe? 1296 00:58:14,101 --> 00:58:15,168 Archer, I promise you, 1297 00:58:15,268 --> 00:58:17,104 the car is the least of your worries. 1298 00:58:17,204 --> 00:58:20,908 Have you seen Jordan B. today? Is he acting a little, 1299 00:58:21,008 --> 00:58:23,043 um, I don't know, different? 1300 00:58:24,211 --> 00:58:25,813 Oh, hey! 1301 00:58:26,413 --> 00:58:28,148 - Hi. - Hey! 1302 00:58:28,248 --> 00:58:29,382 Whoa! 1303 00:58:33,754 --> 00:58:35,723 Just as dumb as usual. Why? 1304 00:58:35,823 --> 00:58:38,391 No reason! Look, I'm on my way with the car. 1305 00:58:38,491 --> 00:58:41,394 I just have to make a little pit stop in Santa Barbara. 1306 00:58:41,494 --> 00:58:44,297 Santa Barbara? That is not on the way. 1307 00:58:44,865 --> 00:58:46,233 Okay, um... 1308 00:58:47,668 --> 00:58:49,302 What do I do? 1309 00:58:51,972 --> 00:58:53,607 No. 1310 00:58:53,707 --> 00:58:55,308 Door opening. 1311 00:58:55,408 --> 00:58:57,544 Oh, my God! I'm so sorry! I did not mean to! 1312 00:58:57,645 --> 00:58:59,246 Oh, Chase. 1313 00:58:59,346 --> 00:59:00,614 It's you. 1314 00:59:00,714 --> 00:59:02,115 Zoey! 1315 00:59:02,983 --> 00:59:05,223 If my nose wasn't broken before, I think it might be now. 1316 00:59:05,318 --> 00:59:06,987 Why are you even up this early? 1317 00:59:07,087 --> 00:59:08,898 I went on a run. Why are you even up right now? 1318 00:59:08,922 --> 00:59:10,457 Is your nose bleeding? 1319 00:59:10,557 --> 00:59:11,825 Oh, here, I have some tissues. 1320 00:59:11,925 --> 00:59:13,160 Door closing. 1321 00:59:13,260 --> 00:59:14,695 - Uh, no... - Wait, no, no, no! 1322 00:59:14,795 --> 00:59:16,630 Wait, wait! 1323 00:59:16,730 --> 00:59:18,331 Navigation calculated. 1324 00:59:18,431 --> 00:59:21,635 Estimated time: one hour, 12 minutes. 1325 00:59:22,602 --> 00:59:24,537 Zoey? Turn it off. 1326 00:59:24,638 --> 00:59:26,106 I don't know how. 1327 00:59:26,206 --> 00:59:28,375 You don't know how to work your own car? 1328 00:59:28,475 --> 00:59:30,477 - Come on. - Turn off! 1329 00:59:31,044 --> 00:59:33,280 - Door. Stop car. - Uh... 1330 00:59:34,782 --> 00:59:36,183 Cancel trip. 1331 00:59:36,283 --> 00:59:39,219 New drive time: one hour, 59 minutes. 1332 00:59:39,319 --> 00:59:41,154 Why did it just go up? 1333 00:59:41,254 --> 00:59:43,556 - Quinn? - Here comes the bride. 1334 00:59:43,657 --> 00:59:47,661 All dressed in really pretty pink pajamas. Hello? 1335 00:59:47,761 --> 00:59:49,797 - Wedding day! - Good morning! 1336 00:59:49,897 --> 00:59:53,133 - You all look so good! - You do! 1337 00:59:54,702 --> 00:59:55,903 Where's Zoey? 1338 00:59:56,003 --> 00:59:57,604 - Oh. - Zoey? 1339 00:59:57,705 --> 00:59:58,739 Zoey? 1340 00:59:58,839 --> 01:00:00,974 - Zoe? - Zoey? 1341 01:00:01,441 --> 01:00:02,676 - Zoey? - Zoey? 1342 01:00:12,585 --> 01:00:14,621 It's showtime, baby. 1343 01:00:23,196 --> 01:00:25,332 Can you at least tell me where we're going? 1344 01:00:30,503 --> 01:00:34,074 Cool, I guess we'll just sit in silence then. 1345 01:00:35,342 --> 01:00:36,676 Chase, you made it very clear 1346 01:00:36,777 --> 01:00:38,712 that you don't want to hear what I have to say. 1347 01:00:38,812 --> 01:00:40,213 I thought that maybe this weekend, 1348 01:00:40,313 --> 01:00:42,225 we could put our past behind us and act like adults, 1349 01:00:42,249 --> 01:00:43,884 but clearly we cannot. 1350 01:00:43,984 --> 01:00:46,854 So, yes, I think it's best if we don't speak. 1351 01:00:46,954 --> 01:00:48,722 Playing "Don't Speak." 1352 01:00:49,589 --> 01:00:51,825 ♪ You and me ♪ 1353 01:00:52,492 --> 01:00:55,662 ♪ We used to be together ♪ 1354 01:00:55,763 --> 01:00:58,698 ♪ Every day, together ♪ 1355 01:00:58,799 --> 01:01:01,134 ♪ Always ♪ 1356 01:01:02,202 --> 01:01:05,105 ♪ I really feel ♪ 1357 01:01:05,205 --> 01:01:08,141 ♪ That I'm losing my best friend ♪ 1358 01:01:08,241 --> 01:01:13,413 ♪ I can't believe this could be the end ♪ 1359 01:01:14,314 --> 01:01:15,448 ♪ Don't speak ♪ 1360 01:01:15,548 --> 01:01:18,251 ♪ I know just what you're saying ♪ 1361 01:01:18,351 --> 01:01:21,321 ♪ So please stop explaining ♪ 1362 01:01:21,421 --> 01:01:23,323 ♪ Don't tell me, 'cause it hurts ♪ 1363 01:01:23,423 --> 01:01:25,401 Ladies, are we decent? 1364 01:01:26,359 --> 01:01:28,628 Hugo, what are you doing here? 1365 01:01:28,728 --> 01:01:30,663 Zoey's dealing with a little work emergency, 1366 01:01:30,764 --> 01:01:32,900 - so she sent me. - Wow. 1367 01:01:33,000 --> 01:01:35,302 Who wants mimosas? 1368 01:01:35,402 --> 01:01:36,536 Yes! 1369 01:01:36,636 --> 01:01:38,906 - Everybody take a glass. - Is everything okay? 1370 01:01:39,006 --> 01:01:40,874 Here you go. Everything is fine. 1371 01:01:40,974 --> 01:01:43,676 - She's gonna be right back. - Okay. 1372 01:01:45,412 --> 01:01:48,248 Arriving at Perry's Fine Jewelry. 1373 01:01:51,484 --> 01:01:54,654 But Logan said you got the rings already. 1374 01:01:54,754 --> 01:01:55,789 Doors opening. 1375 01:01:55,889 --> 01:01:57,825 Thank God. Let's get out of here. 1376 01:01:57,925 --> 01:02:00,160 This thing's horrible. It's like a prison on wheels. 1377 01:02:00,260 --> 01:02:03,263 Doors closing. Self-park activating. 1378 01:02:04,064 --> 01:02:06,066 Oh. Heh. 1379 01:02:07,734 --> 01:02:10,570 Hey, is that the car from LOVE: Fully Charged? 1380 01:02:11,338 --> 01:02:12,105 No. 1381 01:02:12,205 --> 01:02:13,706 I'm pretty sure it is. 1382 01:02:13,807 --> 01:02:15,075 No, it's not. 1383 01:02:21,781 --> 01:02:23,083 These are really nice. 1384 01:02:23,183 --> 01:02:25,518 Even I would like for you to buy me some of these. 1385 01:02:25,618 --> 01:02:27,554 You know, if you want somebody on the side, 1386 01:02:27,654 --> 01:02:28,822 I am that person. 1387 01:02:33,693 --> 01:02:34,761 We are appointment only. 1388 01:02:34,862 --> 01:02:35,863 You have an appointment? 1389 01:02:35,963 --> 01:02:37,865 Um, we're here to pick up. 1390 01:02:37,965 --> 01:02:40,533 - Name? - Reese. Logan and Quinn. 1391 01:02:41,634 --> 01:02:42,903 Oh, Mr. and Mrs. Reese. 1392 01:02:43,003 --> 01:02:45,705 Stop playing with me. You know you got no money. Go home. 1393 01:02:46,406 --> 01:02:50,077 Oh! Mr. and Mrs. Reese, I did not recognize your voice. 1394 01:02:50,177 --> 01:02:51,811 I spoke to y'all over the phone. 1395 01:02:51,912 --> 01:02:53,280 Remember me? Janice. 1396 01:02:53,380 --> 01:02:54,891 - No, that's actually not... - No. We're not... 1397 01:02:54,915 --> 01:02:57,184 Honestly, it's fine. My mama say I'm forgettable. 1398 01:02:57,284 --> 01:02:58,919 But you two are late. 1399 01:02:59,019 --> 01:03:00,329 I thought maybe you was trying to ditch us 1400 01:03:00,353 --> 01:03:02,022 and get your rings down the street. 1401 01:03:03,523 --> 01:03:04,958 Pauline! Kayla! 1402 01:03:05,058 --> 01:03:07,127 - The Reese family is here! - Oh, my God. 1403 01:03:09,362 --> 01:03:10,773 The rings will be right out. 1404 01:03:10,797 --> 01:03:11,764 - Oh! - Oh! 1405 01:03:13,033 --> 01:03:14,734 Pauline! Kayla! 1406 01:03:25,112 --> 01:03:26,479 Oh, this is a lot. 1407 01:03:28,315 --> 01:03:29,816 - Uh, no. - Uh, no. We're fine. 1408 01:03:29,917 --> 01:03:31,818 - Take it. - Take it. 1409 01:03:32,285 --> 01:03:34,154 Okay. 1410 01:03:34,254 --> 01:03:36,214 We love giving high-paying customers like yourself 1411 01:03:36,256 --> 01:03:37,357 the full VIP treatment. 1412 01:03:37,457 --> 01:03:38,691 We hope you don't mind. 1413 01:03:38,791 --> 01:03:40,569 - We actually have to go. - Yeah, we need to leave. 1414 01:03:40,593 --> 01:03:44,031 Oh, come on, you're never gonna be as in love as you are now. 1415 01:03:44,131 --> 01:03:45,665 And it might not even last. 1416 01:03:46,333 --> 01:03:48,177 - Probably won't. - That's a weird thing to say. 1417 01:03:48,201 --> 01:03:49,402 Okay. Oh! 1418 01:03:49,502 --> 01:03:51,338 A toast to the bride and groom. 1419 01:03:51,438 --> 01:03:53,073 Cheers! 1420 01:03:53,173 --> 01:03:54,874 So, Quinn and Logan, what's your story? 1421 01:03:54,975 --> 01:03:57,144 - Again, we're actually not... - We don't want to... 1422 01:03:57,244 --> 01:04:00,347 Oh, come on, don't be those people, so boring. 1423 01:04:00,447 --> 01:04:02,349 Don't even think about being those people. 1424 01:04:02,815 --> 01:04:05,618 You're not gonna get these rings until you spill the tea. 1425 01:04:05,718 --> 01:04:07,220 Now, where did you meet? 1426 01:04:08,388 --> 01:04:10,090 Well, we met in middle school. 1427 01:04:10,190 --> 01:04:12,559 Oh, young love. I love. Then what? 1428 01:04:12,659 --> 01:04:15,862 He saw me and ran his bike into a flagpole. 1429 01:04:15,963 --> 01:04:17,364 - No. A flagpole? - I'm dead. 1430 01:04:17,464 --> 01:04:19,699 - Then we became best friends. - Study buddies. 1431 01:04:19,799 --> 01:04:21,601 But everybody knew I had a thing for her. 1432 01:04:21,701 --> 01:04:23,336 And no one knew I had a thing for him. 1433 01:04:23,436 --> 01:04:24,871 - They knew. - They did not. 1434 01:04:24,972 --> 01:04:27,012 But every time I tried to take it to the next level, 1435 01:04:27,107 --> 01:04:29,409 something always got in the way. 1436 01:04:30,043 --> 01:04:31,811 Other boyfriends. 1437 01:04:31,911 --> 01:04:34,114 - Other girlfriends. - Yikes. We don't like that. 1438 01:04:34,214 --> 01:04:35,782 - Distance. - Mm-hmm. 1439 01:04:35,882 --> 01:04:37,317 - Mistakes. - Ugh. 1440 01:04:37,417 --> 01:04:39,128 But anyway, here we are getting married now. 1441 01:04:39,152 --> 01:04:40,720 It's great, so fast-forward to now. 1442 01:04:40,820 --> 01:04:41,621 We'd love our rings. 1443 01:04:41,721 --> 01:04:43,190 Kiss. Kiss. Kiss. 1444 01:04:43,290 --> 01:04:45,892 Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. 1445 01:04:45,993 --> 01:04:48,595 - Actually, we're just gonna... - Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1446 01:04:48,695 --> 01:04:50,863 - We're just gonna... - Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1447 01:04:50,964 --> 01:04:55,435 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1448 01:04:55,535 --> 01:04:57,704 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1449 01:05:00,974 --> 01:05:02,642 Guys, seriously? 1450 01:05:02,742 --> 01:05:05,012 - We're actually gonna head. - We should leave, right? 1451 01:05:05,112 --> 01:05:06,779 This is a lot. And the champagne was... 1452 01:05:06,879 --> 01:05:09,749 ♪ I'm just waiting for your love ♪ 1453 01:05:09,849 --> 01:05:12,252 ♪ You know you are the only one ♪ 1454 01:05:12,352 --> 01:05:13,686 ♪ That I think of ♪ 1455 01:05:13,786 --> 01:05:17,190 ♪ And all I want to do is fuel the fire ♪ 1456 01:05:17,290 --> 01:05:18,691 Oh. 1457 01:05:19,392 --> 01:05:21,661 - Seriously, these suck. - Every single one. 1458 01:05:21,761 --> 01:05:23,063 Blurry. 1459 01:05:23,496 --> 01:05:26,299 No, actually, Zoey's the big spoon 1460 01:05:26,399 --> 01:05:27,800 and I'm the little spoon. 1461 01:05:27,900 --> 01:05:29,069 We're cute like that. 1462 01:05:30,303 --> 01:05:31,971 Hugo, you are hilarious. 1463 01:05:32,072 --> 01:05:33,340 Where did you grow up again? 1464 01:05:33,440 --> 01:05:34,607 Burbank. 1465 01:05:34,707 --> 01:05:36,309 Uh... Brisbane. 1466 01:05:39,546 --> 01:05:40,947 Australia. Brisbane. 1467 01:05:43,150 --> 01:05:45,718 Sometimes I use an Australian accent when I go out. 1468 01:05:45,818 --> 01:05:47,658 You wouldn't believe 1469 01:05:47,754 --> 01:05:51,791 how many men, women, and nonbinary people I get 1470 01:05:51,891 --> 01:05:53,260 when I use this voice. 1471 01:05:53,360 --> 01:05:55,628 Hey, Hugo, could you text Zoey for me? 1472 01:05:55,728 --> 01:05:57,864 I've tried a bunch of times, but she hasn't responded. 1473 01:05:57,964 --> 01:05:59,366 Yeah, can do. 1474 01:05:59,466 --> 01:06:01,768 I'll get us a bottle while I'm out. 1475 01:06:06,439 --> 01:06:07,607 All right, see you soon. 1476 01:06:07,707 --> 01:06:10,743 Ugh. Aussies are the best. 1477 01:06:12,079 --> 01:06:14,514 Hey, Logan, here's an idea. 1478 01:06:14,614 --> 01:06:16,349 I can still officiate the wedding 1479 01:06:16,449 --> 01:06:17,950 using text to voice. 1480 01:06:18,051 --> 01:06:19,852 What? No, dude. Absolutely not. 1481 01:06:19,952 --> 01:06:22,189 Look, I can't find Chase anywhere. Where is he? 1482 01:06:24,491 --> 01:06:26,169 Dude, I can't hear a single thing you're saying. 1483 01:06:26,193 --> 01:06:27,160 Where is he? 1484 01:06:27,260 --> 01:06:28,761 - I'll text him. - I'll text him. 1485 01:06:28,861 --> 01:06:29,929 Thank you, Jared. 1486 01:06:32,332 --> 01:06:34,367 Jared, you suck. 1487 01:06:34,967 --> 01:06:36,136 Really, Michael? 1488 01:06:39,739 --> 01:06:41,384 Is that what happens when you get engaged? 1489 01:06:41,408 --> 01:06:42,909 Free champagne everywhere you go? 1490 01:06:43,009 --> 01:06:44,520 No, that's what happens when you drop 1491 01:06:44,544 --> 01:06:46,713 six figures on a ring. 1492 01:06:46,813 --> 01:06:49,082 So, um, you think you and Hugo will get engaged? 1493 01:06:49,182 --> 01:06:50,783 No. 1494 01:06:50,883 --> 01:06:52,952 I'm-I'm... I mean, no. 1495 01:06:53,953 --> 01:06:55,888 Not really thinking about marriage. 1496 01:06:55,988 --> 01:06:57,757 But what about you? 1497 01:06:57,857 --> 01:06:59,892 Danielle? No. I mean, she's great. 1498 01:06:59,992 --> 01:07:01,828 Um, for now. 1499 01:07:01,928 --> 01:07:04,364 Uh, you know, the timing just felt right. 1500 01:07:04,797 --> 01:07:06,899 Timing. Something we never had. 1501 01:07:14,641 --> 01:07:16,943 I'm so sorry about Hawaii. 1502 01:07:17,577 --> 01:07:19,412 I tried to call. I sent messages. 1503 01:07:19,512 --> 01:07:21,581 And I completely understand why you didn't respond, 1504 01:07:21,681 --> 01:07:24,184 but I wanted the chance to explain why I... 1505 01:07:24,284 --> 01:07:27,086 Left me alone on a literal island and waited weeks to call? 1506 01:07:27,187 --> 01:07:28,821 Yeah, why did you do that? 1507 01:07:31,258 --> 01:07:35,362 I guess I was so used to it not working out between us 1508 01:07:35,462 --> 01:07:38,598 that I was scared of what would happen 1509 01:07:38,698 --> 01:07:42,068 if it actually did. So I just bailed. 1510 01:07:43,370 --> 01:07:46,139 I really, really wish I hadn't. 1511 01:07:46,906 --> 01:07:50,210 I mean, I've tried to move on. I've tried to forget. 1512 01:07:50,310 --> 01:07:51,911 I threw myself into work. 1513 01:07:52,011 --> 01:07:54,414 Distanced myself from all of our friends. 1514 01:07:54,514 --> 01:07:56,749 I even downloaded every dating app on Earth. 1515 01:07:56,849 --> 01:07:59,719 But no matter what I did, it always came back to you. 1516 01:08:02,455 --> 01:08:05,425 I know that sounds so ridiculous, but it's why... 1517 01:08:35,922 --> 01:08:37,857 Why is the car stopping? 1518 01:08:38,458 --> 01:08:40,927 Zero percent charge. 1519 01:08:42,429 --> 01:08:44,763 Oh, my gosh. You have to charge this car. 1520 01:08:44,864 --> 01:08:46,699 Yeah, that's kind of a thing. 1521 01:08:52,272 --> 01:08:54,040 You look beautiful. 1522 01:08:55,475 --> 01:08:57,009 Thank you. 1523 01:08:59,145 --> 01:09:00,780 Is that what you're wearing? 1524 01:09:00,880 --> 01:09:02,348 Yeah, why? 1525 01:09:02,449 --> 01:09:03,783 No reason. 1526 01:09:05,451 --> 01:09:06,819 - Anything yet from Zoey? - No. 1527 01:09:06,919 --> 01:09:08,821 Calls are going straight to voicemail. 1528 01:09:08,920 --> 01:09:09,989 Why is... 1529 01:09:10,089 --> 01:09:11,691 nothing going through? 1530 01:09:13,393 --> 01:09:16,128 Yeah, I think I had better over here, actually. 1531 01:09:16,228 --> 01:09:18,764 What am I gonna do? How could this be the one spot 1532 01:09:18,865 --> 01:09:20,600 that there's absolutely no service? 1533 01:09:22,302 --> 01:09:24,003 Zoey, Zoey, hey, hey. 1534 01:09:24,103 --> 01:09:25,713 I think we can make it, but we have to go. 1535 01:09:25,737 --> 01:09:27,240 We have to walk now. 1536 01:09:28,040 --> 01:09:29,208 - Okay. - Come on. 1537 01:09:32,712 --> 01:09:34,781 Yeah, it'll be good. Here we go. 1538 01:09:38,485 --> 01:09:39,962 Have you heard from Chase this morning? 1539 01:09:39,986 --> 01:09:41,288 Nobody can get a hold of him. 1540 01:09:41,388 --> 01:09:43,054 No, I haven't. 1541 01:09:43,790 --> 01:09:45,525 Wow, you look so good. 1542 01:09:45,625 --> 01:09:47,494 Thanks. So do you. 1543 01:09:47,594 --> 01:09:50,062 - Have you heard from Zoey? - No, I haven't. 1544 01:09:50,161 --> 01:09:52,531 Wait. Is this supposed to be their first look? 1545 01:09:52,632 --> 01:09:54,272 - They're weird like that. - Wait. 1546 01:09:54,301 --> 01:09:57,169 So the maid of honor and the best man are both missing? 1547 01:09:57,270 --> 01:09:58,638 I can't believe this. 1548 01:10:00,873 --> 01:10:03,810 How much farther? 1549 01:10:04,311 --> 01:10:06,012 Oh. Here. 1550 01:10:06,613 --> 01:10:08,281 Okay. Thank you. 1551 01:10:08,681 --> 01:10:10,517 Here, you wear mine. 1552 01:10:11,318 --> 01:10:12,519 Oh, that's so much better. 1553 01:10:12,619 --> 01:10:13,753 Yeah, this is... 1554 01:10:13,853 --> 01:10:15,655 - This is not better. - Okay. 1555 01:10:16,389 --> 01:10:17,957 Oh, God. 1556 01:11:06,706 --> 01:11:09,075 So normally I could not afford Montecito, 1557 01:11:09,175 --> 01:11:13,212 but I can afford Montecito if the house has had a murder, 1558 01:11:13,312 --> 01:11:15,748 - which this one has. - Uh-huh. 1559 01:11:15,848 --> 01:11:18,050 - The whole first floor... - I think that might be wet. 1560 01:11:22,188 --> 01:11:23,556 What is that? 1561 01:11:23,656 --> 01:11:26,325 Uh, it's "White Diamond," Mr. Kevyn. 1562 01:11:27,427 --> 01:11:28,628 Benjamin Moore? 1563 01:11:28,728 --> 01:11:29,729 This is a great shade. 1564 01:11:29,829 --> 01:11:30,897 I mean, I love it. 1565 01:11:30,997 --> 01:11:32,532 Will you paint my office that color? 1566 01:11:32,632 --> 01:11:34,467 - Yeah. - Great. Now? 1567 01:11:34,567 --> 01:11:35,802 - Oh. Yeah. Yes, sir. - Now! 1568 01:11:35,902 --> 01:11:37,970 No, in the future. Now! 1569 01:11:38,605 --> 01:11:40,206 - Greg! - Hi, hi. 1570 01:11:40,306 --> 01:11:41,808 Hey. 1571 01:11:43,610 --> 01:11:46,379 Does anyone have eyes on the car? 1572 01:11:52,084 --> 01:11:53,386 Oh, God. 1573 01:11:53,986 --> 01:11:55,455 Come on, we gotta go. We gotta go. 1574 01:11:55,555 --> 01:11:56,856 Okay. 1575 01:12:06,365 --> 01:12:07,634 - Hello? - Oh, my God! 1576 01:12:07,734 --> 01:12:09,602 I thought you were dead! I hoped you were dead! 1577 01:12:09,702 --> 01:12:10,879 I've called you like a thousand times. 1578 01:12:10,903 --> 01:12:13,272 - Where the hell are you? - I know, I know. 1579 01:12:13,372 --> 01:12:16,142 So I didn't exactly realize that the car needed to be charged. 1580 01:12:16,242 --> 01:12:17,977 So it's dead on the side of the PCH. 1581 01:12:18,077 --> 01:12:19,812 Oh, my God! 1582 01:12:20,447 --> 01:12:21,781 But it's okay. 1583 01:12:21,881 --> 01:12:23,716 The car doesn't even need to be there... 1584 01:12:24,283 --> 01:12:27,820 because Jordan B. is going to listen to what I say. 1585 01:12:27,920 --> 01:12:30,201 How are you gonna tell him what to say if you're not here? 1586 01:12:30,289 --> 01:12:32,459 Archer, you're gonna have to trust me on this one. 1587 01:12:32,559 --> 01:12:34,427 Well, I actually don't. 1588 01:12:34,527 --> 01:12:36,162 Um... 1589 01:12:36,262 --> 01:12:38,062 I didn't mean to eavesdrop, but it sounds like 1590 01:12:38,097 --> 01:12:40,378 you've gotten yourself into quite a complicated situation. 1591 01:12:40,467 --> 01:12:42,168 You have no idea. 1592 01:13:04,156 --> 01:13:06,826 Okay, we have waited as long as we can, all right? 1593 01:13:06,926 --> 01:13:08,160 These guests are gonna leave 1594 01:13:08,260 --> 01:13:10,029 if we have to listen to Lyric sing anymore. 1595 01:13:10,597 --> 01:13:11,598 Wait. 1596 01:13:11,698 --> 01:13:13,600 We're here. And we have the rings. 1597 01:13:13,700 --> 01:13:15,301 Quinn, I'm so sorry. I can explain. 1598 01:13:15,401 --> 01:13:18,738 No. No explanations, all right? We are late enough as it is. 1599 01:13:18,838 --> 01:13:21,307 Places. Go. Go. 1600 01:13:25,244 --> 01:13:26,278 Cue Lyric. 1601 01:13:32,351 --> 01:13:33,820 Cue me. 1602 01:13:50,503 --> 01:13:52,171 And cue Michael and Mark. 1603 01:13:54,173 --> 01:13:55,074 ♪ This ♪ 1604 01:13:55,174 --> 01:13:58,344 ♪ Is my gift to you ♪ 1605 01:13:58,444 --> 01:13:59,779 ♪ A song ♪ 1606 01:13:59,879 --> 01:14:01,614 ♪ For your day brand-new ♪ 1607 01:14:01,714 --> 01:14:02,849 Cue Camille and Jared. 1608 01:14:02,949 --> 01:14:04,216 ♪ Written ♪ 1609 01:14:05,284 --> 01:14:06,318 ♪ By me ♪ 1610 01:14:07,486 --> 01:14:08,655 ♪ For you ♪ 1611 01:14:08,755 --> 01:14:11,057 ♪ You together ♪ 1612 01:14:12,058 --> 01:14:16,128 ♪ She's in her wedding dress ♪ 1613 01:14:16,228 --> 01:14:20,499 ♪ And he's hoping she'll say yes... ♪ 1614 01:14:21,200 --> 01:14:22,635 I was really worried about you. 1615 01:14:22,735 --> 01:14:24,036 I know. I'm so sorry. 1616 01:14:24,136 --> 01:14:25,872 ♪ I wrote it for the both... ♪ 1617 01:14:25,972 --> 01:14:27,640 And Zoey and Chase. 1618 01:14:27,740 --> 01:14:29,241 ♪ Ooh ♪ 1619 01:14:30,076 --> 01:14:34,480 ♪ I just want you both to know ♪ 1620 01:14:34,581 --> 01:14:36,482 ♪ That I wrote this song ♪ 1621 01:14:36,583 --> 01:14:38,517 ♪ Yeah, I wrote this song ♪ 1622 01:14:38,618 --> 01:14:40,152 Thirty seconds to showtime. 1623 01:14:40,252 --> 01:14:41,854 Thirty seconds, everybody. 1624 01:14:41,954 --> 01:14:43,990 Hey, what am I supposed to do? 1625 01:14:44,090 --> 01:14:45,625 Are you seriously asking me that? 1626 01:14:45,725 --> 01:14:47,860 - Yes. - If you pick a Pontiac over me 1627 01:14:47,960 --> 01:14:49,161 on live television, 1628 01:14:49,261 --> 01:14:51,964 I will make your life a living hell, hmm? 1629 01:14:52,531 --> 01:14:53,633 Hey, pal. 1630 01:14:54,200 --> 01:14:56,502 Pre-show jitters are totally normal, okay? 1631 01:14:56,603 --> 01:15:00,907 Here's what I want you to do. Just relax and listen to Zoey. 1632 01:15:01,007 --> 01:15:03,209 - Can you do that for me? - I think so. 1633 01:15:04,010 --> 01:15:05,144 You're gonna be great. 1634 01:15:05,244 --> 01:15:07,614 - Oh, who's Zoey? - She's not here, dude. 1635 01:15:07,714 --> 01:15:09,415 You'll have to manage this on your own. 1636 01:15:10,750 --> 01:15:12,251 - Nice hair, by the way. - Thanks. 1637 01:15:12,351 --> 01:15:15,287 - Fifteen seconds. - Wow, okay, Joey. Thank you. 1638 01:15:18,557 --> 01:15:20,159 And paging Zoey. 1639 01:15:22,662 --> 01:15:23,963 Zoey, do you copy? 1640 01:15:25,698 --> 01:15:27,166 Where's the girl? 1641 01:15:28,000 --> 01:15:30,402 I'm here. I'm here, Jordan. 1642 01:15:30,502 --> 01:15:32,839 You got this, buddy. Just take a deep breath for me. 1643 01:15:35,675 --> 01:15:36,776 This should be fun. 1644 01:15:36,876 --> 01:15:38,477 Please rise. 1645 01:15:58,898 --> 01:16:00,432 Welcome to the LOVE: Fully Charged 1646 01:16:00,532 --> 01:16:02,769 season six live finale! 1647 01:16:05,037 --> 01:16:07,674 I'm your host, Archer March. Three couples remain. 1648 01:16:07,774 --> 01:16:09,241 But only one can win. 1649 01:16:09,341 --> 01:16:11,878 And that couple will soon be revealed. 1650 01:16:15,481 --> 01:16:16,883 First, let's look at some highlights 1651 01:16:16,983 --> 01:16:17,950 from this juicy season. 1652 01:16:33,833 --> 01:16:35,234 Love you. 1653 01:16:39,839 --> 01:16:41,674 You may be seated. 1654 01:16:43,575 --> 01:16:44,610 No? 1655 01:16:46,746 --> 01:16:47,980 Dearly beloved... 1656 01:16:48,080 --> 01:16:49,816 Are you ready, America? 1657 01:16:51,283 --> 01:16:53,786 I don't know about you, but my heart is racing. 1658 01:16:53,886 --> 01:16:56,388 Ugh, I'm sorry. I just hate their faces. 1659 01:16:56,488 --> 01:16:57,523 Is it just me? 1660 01:16:58,157 --> 01:17:00,026 Don't... I'd like you not to answer. 1661 01:17:00,426 --> 01:17:02,729 Of two of my very favorite people in the world. 1662 01:17:02,829 --> 01:17:06,799 A genius, whose discoveries will define a generation, 1663 01:17:06,899 --> 01:17:08,634 and my rich friend, Logan Reese. 1664 01:17:09,468 --> 01:17:14,440 The winners of LOVE: Fully Charged season six are... 1665 01:17:14,941 --> 01:17:16,042 Jordan B. and Jordyn J.! 1666 01:17:18,010 --> 01:17:19,946 Congratulations, you guys. 1667 01:17:20,046 --> 01:17:22,548 Wow. This is so well-deserved. 1668 01:17:22,648 --> 01:17:24,350 How are you feeling right now? 1669 01:17:24,450 --> 01:17:25,985 Uh... 1670 01:17:26,085 --> 01:17:27,229 Say, "It wouldn't have been possible 1671 01:17:27,253 --> 01:17:28,821 without this beautiful woman." 1672 01:17:28,921 --> 01:17:31,791 It wouldn't have been possible without this beautiful woman. 1673 01:17:31,891 --> 01:17:32,925 Aw! 1674 01:17:33,025 --> 01:17:35,928 Oh, um, did the maid of honor 1675 01:17:36,028 --> 01:17:37,930 have something she wanted to say? 1676 01:17:38,030 --> 01:17:39,665 Oh, no! God! 1677 01:17:40,733 --> 01:17:42,434 Oh, no! God! 1678 01:17:42,534 --> 01:17:43,702 Sorry. 1679 01:17:44,203 --> 01:17:46,472 I'm just so overwhelmed with emotion. 1680 01:17:46,873 --> 01:17:49,575 Uh-huh. Um, as I was saying... 1681 01:17:49,675 --> 01:17:52,411 Sorry, I'm just so overwhelmed with emotion. 1682 01:17:53,612 --> 01:17:56,015 Okay, well, um, don't get too excited, 1683 01:17:56,115 --> 01:17:57,383 because it's not over yet. 1684 01:17:57,483 --> 01:17:59,185 You still have a very big decision to make. 1685 01:17:59,285 --> 01:18:02,454 Tight on the garage. Perfect. Very nice. 1686 01:18:02,554 --> 01:18:05,724 Should anyone present know of any reason 1687 01:18:05,825 --> 01:18:09,328 that this couple should not be joined in holy matrimony, 1688 01:18:09,428 --> 01:18:13,165 speak now or forever hold your peace. 1689 01:18:17,837 --> 01:18:19,071 Stacey. 1690 01:18:25,077 --> 01:18:26,712 You. 1691 01:18:27,780 --> 01:18:28,747 It's you. 1692 01:18:30,716 --> 01:18:31,784 Mark. 1693 01:18:32,418 --> 01:18:33,619 Hugo. 1694 01:18:34,053 --> 01:18:35,654 You were right under my nose. 1695 01:18:35,754 --> 01:18:37,323 How did I not see it sooner? 1696 01:18:37,423 --> 01:18:40,559 First, you came to the welcome reception in dirty scrubs, 1697 01:18:40,659 --> 01:18:44,396 and no self-respecting ER doctor would ever leave the hospital 1698 01:18:44,496 --> 01:18:45,898 in dirty scrubs. 1699 01:18:45,998 --> 01:18:48,767 Two, you said you were from Burbank, 1700 01:18:48,868 --> 01:18:50,736 which is not in Australia. 1701 01:18:50,837 --> 01:18:52,338 And also... 1702 01:18:52,771 --> 01:18:55,507 you have massive hands. 1703 01:18:56,075 --> 01:18:57,076 Hey, look... 1704 01:18:57,176 --> 01:19:01,213 Everyone, this man is not the charming, 1705 01:19:01,313 --> 01:19:03,482 selfless, hilarious, 1706 01:19:03,582 --> 01:19:08,054 extremely jacked Hemsworth cousin that we all thought. 1707 01:19:08,154 --> 01:19:11,958 This man is the Malibu Murderer! 1708 01:19:12,058 --> 01:19:14,526 Wait, wait? Murderer? 1709 01:19:15,027 --> 01:19:16,695 No, no, no, no. I... 1710 01:19:18,064 --> 01:19:19,731 I'm not a murderer. 1711 01:19:23,635 --> 01:19:24,570 I'm an actor. 1712 01:19:26,705 --> 01:19:29,741 Jordan B., what do you love most about Jordyn J.? 1713 01:19:29,842 --> 01:19:32,311 - What's going on? - Nothing, absolutely nothing. 1714 01:19:32,411 --> 01:19:34,613 Nothing, absolutely nothing. 1715 01:19:36,482 --> 01:19:39,418 Jordan B., we're all a little confused. 1716 01:19:39,518 --> 01:19:41,888 What is it that you really want? 1717 01:19:42,821 --> 01:19:46,192 If it's absolutely nothing, then why were you late? 1718 01:19:46,292 --> 01:19:47,994 It was the car! The car! 1719 01:19:48,094 --> 01:19:49,828 No, Jordan, not you. 1720 01:19:49,929 --> 01:19:51,898 The car. Oh, the car! 1721 01:19:51,998 --> 01:19:53,599 No, Jordan, not you. 1722 01:19:56,869 --> 01:19:58,270 Can you explain all of this? 1723 01:19:58,370 --> 01:19:59,838 Yes. Sorry. Of course. 1724 01:19:59,939 --> 01:20:01,507 Am I hearing you correctly? 1725 01:20:01,607 --> 01:20:03,609 You're choosing the car? 1726 01:20:03,709 --> 01:20:06,378 Yes. Sorry. Of course. 1727 01:20:08,080 --> 01:20:09,848 Open the garage, I guess. 1728 01:20:16,822 --> 01:20:18,357 Where is the car? 1729 01:20:18,757 --> 01:20:21,727 Where is the effing car? 1730 01:20:21,827 --> 01:20:22,995 Greg? 1731 01:20:23,095 --> 01:20:25,564 Are you watching LOVE: Fully Charged? 1732 01:20:25,664 --> 01:20:27,166 Oh! Who won? 1733 01:20:29,001 --> 01:20:30,202 What is going on? 1734 01:20:33,672 --> 01:20:34,873 I'm working. 1735 01:20:35,274 --> 01:20:36,608 I'm working during your wedding. 1736 01:20:36,708 --> 01:20:40,312 I got an opportunity, and I tried to do both. 1737 01:20:40,412 --> 01:20:42,548 If you had to work, why didn't you just tell me? 1738 01:20:43,282 --> 01:20:46,218 Because this is so important, and you were so excited. 1739 01:20:46,318 --> 01:20:49,221 So I lied. To myself, to you. 1740 01:20:49,321 --> 01:20:50,789 To everyone. 1741 01:20:52,691 --> 01:20:55,827 What about him? What is Stacey talking about? 1742 01:20:55,928 --> 01:20:57,429 Hugo is not a murderer. 1743 01:20:57,529 --> 01:21:00,899 I'm not sure how she came to that conclusion. 1744 01:21:02,868 --> 01:21:04,236 His name is Todd, 1745 01:21:04,336 --> 01:21:07,706 and I hired him to be my boyfriend for the weekend. 1746 01:21:08,474 --> 01:21:10,676 I knew something was going on with you. 1747 01:21:11,677 --> 01:21:14,280 You've been distant and distracted, 1748 01:21:14,880 --> 01:21:17,783 and you completely abandoned me when I needed you the most. 1749 01:21:18,450 --> 01:21:21,153 To do what? Hang out with Chase? 1750 01:21:21,787 --> 01:21:23,689 Zoey, you should be ashamed of yourself. 1751 01:21:23,789 --> 01:21:25,424 Logan, don't even start. 1752 01:21:26,058 --> 01:21:28,427 You care more about making this wedding a spectacle 1753 01:21:28,527 --> 01:21:30,396 than about making it meaningful. 1754 01:21:30,496 --> 01:21:34,300 You completely ignored me every step of the way. 1755 01:21:35,601 --> 01:21:38,304 None of this is what I wanted. 1756 01:21:42,774 --> 01:21:43,875 Our wedding is off. 1757 01:21:47,379 --> 01:21:52,218 ♪ If I'm so smart ♪ 1758 01:21:53,152 --> 01:21:56,922 ♪ Why do I feel so dumb? ♪ 1759 01:21:58,324 --> 01:22:00,659 ♪ Why did you take ♪ 1760 01:22:00,759 --> 01:22:03,562 ♪ My heart ♪ 1761 01:22:04,130 --> 01:22:08,000 ♪ Then just cut and run? ♪ 1762 01:22:08,600 --> 01:22:14,106 ♪ And if the pain is real ♪ 1763 01:22:14,540 --> 01:22:19,645 ♪ Why do I feel so numb? ♪ 1764 01:22:21,147 --> 01:22:26,018 ♪ And if I'm so smart... ♪ 1765 01:22:27,086 --> 01:22:29,555 I don't know what's happening. 1766 01:22:29,655 --> 01:22:31,590 I don't know what's happening. 1767 01:22:31,690 --> 01:22:34,393 I could do everyone's job in here 1768 01:22:34,493 --> 01:22:37,429 better than everyone who is not doing their job in here. 1769 01:22:37,529 --> 01:22:39,365 Everyone's fired. Get out. 1770 01:22:39,465 --> 01:22:41,933 ♪ ...feel so down ♪ 1771 01:22:43,169 --> 01:22:45,137 ♪ Why do I see ♪ 1772 01:22:45,237 --> 01:22:47,139 So I guess this is a wrap on me then, huh? 1773 01:22:47,973 --> 01:22:50,809 Yeah. Thanks for everything this weekend. 1774 01:22:51,343 --> 01:22:53,212 I'm so sorry I dragged you into all this, 1775 01:22:53,312 --> 01:22:54,813 and I can't even get you on the show. 1776 01:22:55,514 --> 01:22:56,615 I'm an actor in L.A. 1777 01:22:56,715 --> 01:22:59,651 I kind of expect to be disappointed. 1778 01:23:00,819 --> 01:23:02,388 You got my head shot and resume? 1779 01:23:02,488 --> 01:23:03,955 - Yeah. - Okay. 1780 01:23:05,457 --> 01:23:10,762 ♪ If I'm so high ♪ 1781 01:23:11,130 --> 01:23:14,833 ♪ Why do I feel so down? ♪ 1782 01:23:16,568 --> 01:23:21,073 ♪ And if I'm so brave ♪ 1783 01:23:22,141 --> 01:23:26,044 ♪ Why do I feel so scared? ♪ 1784 01:23:27,379 --> 01:23:32,651 ♪ Why did you tell me stay ♪ 1785 01:23:33,252 --> 01:23:36,588 ♪ Then just disappear ♪ 1786 01:23:37,623 --> 01:23:39,458 ♪ And if it's true ♪ 1787 01:23:39,558 --> 01:23:43,162 ♪ You're going ♪ 1788 01:23:43,262 --> 01:23:48,900 ♪ Why do I still feel you here? ♪ 1789 01:23:51,036 --> 01:23:54,072 ♪ So long, farewell ♪ 1790 01:23:54,173 --> 01:23:56,041 ♪ Goodbye ♪ 1791 01:23:56,675 --> 01:23:59,845 ♪ So long, farewell ♪ 1792 01:23:59,945 --> 01:24:01,580 ♪ Goodbye ♪ 1793 01:24:02,581 --> 01:24:05,517 ♪ So long, farewell ♪ 1794 01:24:05,617 --> 01:24:07,953 ♪ Goodbye ♪ 1795 01:24:08,587 --> 01:24:10,722 - Hey. - Hey. 1796 01:24:12,057 --> 01:24:15,861 So, did you talk to Danielle? I mean, I feel awful. 1797 01:24:17,629 --> 01:24:20,065 Zoey, I... I have a confession. 1798 01:24:21,733 --> 01:24:24,002 Danielle and I actually broke up two weeks ago. 1799 01:24:25,237 --> 01:24:26,848 She agreed to still come with me to the wedding 1800 01:24:26,872 --> 01:24:28,507 so I didn't have to show up alone. 1801 01:24:29,841 --> 01:24:31,643 Well, at least you didn't hire an actor. 1802 01:24:31,743 --> 01:24:33,845 Yeah, there's that. 1803 01:24:38,650 --> 01:24:41,019 How did I screw this up so bad, 1804 01:24:41,119 --> 01:24:42,788 and when did life get so messy? 1805 01:24:43,555 --> 01:24:44,899 I know we thought high school was hard, 1806 01:24:44,923 --> 01:24:48,260 but I would kill to go back to PCA. 1807 01:24:49,361 --> 01:24:52,198 Yeah, it's too bad Quinn hasn't invented a time machine yet. 1808 01:24:52,798 --> 01:24:54,433 I'm sure we'd all love to go back. 1809 01:24:55,434 --> 01:24:56,668 Yeah. 1810 01:25:01,807 --> 01:25:02,774 Go back. 1811 01:25:03,509 --> 01:25:05,277 That's exactly what we need to do. 1812 01:25:05,377 --> 01:25:06,745 Uh, what? 1813 01:25:24,796 --> 01:25:27,032 This is gonna take a while. 1814 01:25:29,635 --> 01:25:31,437 All right, people, let's get to work. 1815 01:25:31,537 --> 01:25:32,938 Let's do it. 1816 01:25:34,373 --> 01:25:35,750 Think there's anything left 1817 01:25:35,774 --> 01:25:37,676 in the old arts and crafts studio? 1818 01:25:40,246 --> 01:25:41,523 You know, this is great and all, 1819 01:25:41,547 --> 01:25:42,881 but what if I can't get her here? 1820 01:25:42,981 --> 01:25:45,584 I've tried flower arrangements, edible arrangements, 1821 01:25:45,684 --> 01:25:47,253 a sky writer, nothing. 1822 01:25:47,353 --> 01:25:49,187 Have you tried talking to her? 1823 01:25:49,288 --> 01:25:51,357 - No! - Maybe try that. 1824 01:25:51,457 --> 01:25:53,492 - There's so much to do. - I know. I know. 1825 01:25:53,592 --> 01:25:55,961 Do you mind helping Ms. Reese with lights over there? 1826 01:25:56,061 --> 01:25:57,095 Thank you. 1827 01:25:57,195 --> 01:25:59,865 I don't know, Mark! Just be helpful! 1828 01:25:59,965 --> 01:26:01,467 - I'm trying. - Here, I'll help. 1829 01:26:01,567 --> 01:26:03,068 - Thank you. - Got it. 1830 01:26:05,003 --> 01:26:06,104 Zoey! 1831 01:26:06,204 --> 01:26:07,639 Look what I found! 1832 01:26:07,739 --> 01:26:10,208 No, no, you're under strict vocal rest until it's time. 1833 01:26:11,543 --> 01:26:12,944 Is this cake? 1834 01:26:13,779 --> 01:26:16,047 - Yeah. - I knew it. 1835 01:26:16,748 --> 01:26:17,783 Okay, okay. 1836 01:26:17,883 --> 01:26:19,385 Okay, listen, I know that we thought 1837 01:26:19,485 --> 01:26:20,895 Sushi Rox closed when the school did, 1838 01:26:20,919 --> 01:26:22,888 but it turns out Kazu's son started a food truck, 1839 01:26:22,988 --> 01:26:24,590 and they'd be more than happy to cater. 1840 01:26:24,690 --> 01:26:26,658 Perfect. She loves sushi. 1841 01:26:26,758 --> 01:26:28,478 Cool, I think that covers everything, right? 1842 01:26:28,560 --> 01:26:29,895 Except for music. 1843 01:26:29,995 --> 01:26:31,773 I know that Quinn was really excited about the band, 1844 01:26:31,797 --> 01:26:33,517 but unfortunately they're unavailable today. 1845 01:26:33,599 --> 01:26:35,009 So who are we gonna get to play the music? 1846 01:26:35,033 --> 01:26:36,067 Me. 1847 01:26:36,668 --> 01:26:37,969 I'm a DJ too. 1848 01:26:39,305 --> 01:26:42,207 ♪ You're welcome ♪ 1849 01:26:42,774 --> 01:26:45,076 Sounds pretty good. That settles it. 1850 01:26:46,111 --> 01:26:47,513 So, what do we do now? 1851 01:26:48,280 --> 01:26:50,816 Now? We wait. 1852 01:27:21,079 --> 01:27:22,781 I'm so sorry, Quinn! 1853 01:27:24,149 --> 01:27:26,284 Maybe this all happened for a reason. 1854 01:27:26,952 --> 01:27:29,254 Maybe we just want different things. 1855 01:27:30,121 --> 01:27:32,324 - And maybe that's okay. - No! 1856 01:27:33,024 --> 01:27:36,728 I don't want different things. I only want what you want. 1857 01:27:37,963 --> 01:27:40,499 I was trying so hard to make this wedding perfect 1858 01:27:40,599 --> 01:27:42,701 for me and for you. 1859 01:27:43,535 --> 01:27:45,604 I stopped thinking about us. 1860 01:27:46,037 --> 01:27:46,938 I was an idiot. 1861 01:27:47,038 --> 01:27:49,074 I was worse than an idiot. I was... 1862 01:27:49,174 --> 01:27:50,308 A groomzilla? 1863 01:27:50,409 --> 01:27:51,810 Yes. 1864 01:27:52,243 --> 01:27:53,779 Is that a thing? 1865 01:27:54,546 --> 01:27:57,015 All I know is I want to be with you... 1866 01:27:57,816 --> 01:28:00,118 because I love you, Quinn. 1867 01:28:02,287 --> 01:28:04,089 I love you too, Logan. 1868 01:28:04,790 --> 01:28:07,225 I love Quinn Pensky! 1869 01:28:07,325 --> 01:28:10,228 And I love Logan Reese! 1870 01:28:10,328 --> 01:28:12,130 Shut up! 1871 01:28:13,665 --> 01:28:15,300 Hang on, I'll buzz you up. 1872 01:28:15,401 --> 01:28:16,835 Can you come down? 1873 01:28:17,836 --> 01:28:19,605 I was hoping we could go for a ride. 1874 01:28:19,705 --> 01:28:22,674 Logan, where are we? What are we doing? 1875 01:28:55,974 --> 01:28:57,075 Hi. 1876 01:28:57,509 --> 01:28:58,744 Hi. 1877 01:28:59,511 --> 01:29:00,879 What is all this? 1878 01:29:01,713 --> 01:29:02,681 Did you do this? 1879 01:29:02,781 --> 01:29:04,349 We all did. 1880 01:29:05,617 --> 01:29:08,386 Quinn, I'm so sorry. 1881 01:29:09,488 --> 01:29:11,056 You can't not marry your best friend 1882 01:29:11,156 --> 01:29:13,324 because your other best friend ruined it. 1883 01:29:15,427 --> 01:29:16,995 But I'm wearing this. 1884 01:29:17,429 --> 01:29:18,997 Well, you did always say 1885 01:29:19,097 --> 01:29:21,366 that you'd rather get married in a lab coat. 1886 01:29:26,337 --> 01:29:28,239 Here. 1887 01:29:33,178 --> 01:29:35,681 How do you feel? 1888 01:29:38,083 --> 01:29:39,250 Like myself. 1889 01:29:45,791 --> 01:29:47,225 Quinn Pensky... 1890 01:29:47,959 --> 01:29:50,161 will you marry me still? 1891 01:29:51,597 --> 01:29:53,064 - Yes? - Yeah. 1892 01:29:53,865 --> 01:29:55,601 Yes! Yes! 1893 01:29:56,134 --> 01:29:58,570 She said yes. 1894 01:30:11,850 --> 01:30:13,210 Dearly beloved. 1895 01:30:13,251 --> 01:30:16,121 Just kidding! 1896 01:30:17,689 --> 01:30:19,758 We're gathered here today 1897 01:30:19,858 --> 01:30:21,727 to celebrate this beautiful love 1898 01:30:21,827 --> 01:30:24,996 between Quinn Pensky and Logan Reese. 1899 01:30:29,000 --> 01:30:31,169 Seriously, best ceremony I've ever heard. 1900 01:30:31,269 --> 01:30:33,905 I mean, hilarious, heartbreaking, personal. 1901 01:30:34,005 --> 01:30:35,206 Did you write that yourself? 1902 01:30:35,306 --> 01:30:36,866 I've been writing that since high school 1903 01:30:36,908 --> 01:30:38,052 when they first fell in love. 1904 01:30:38,076 --> 01:30:39,578 You should do our wedding. 1905 01:30:39,678 --> 01:30:41,880 Oh, I'm down. Let's do it. Let's go! 1906 01:30:43,949 --> 01:30:44,883 Oh, excuse me. 1907 01:30:44,983 --> 01:30:46,351 I have to take this. 1908 01:30:50,221 --> 01:30:51,790 Kelley, I know what you're going to say, 1909 01:30:51,890 --> 01:30:53,810 and my stuff will be out of the office on Monday. 1910 01:30:53,859 --> 01:30:55,460 I'm promoting you. 1911 01:30:55,561 --> 01:30:56,528 You're what? 1912 01:30:56,628 --> 01:30:57,629 The numbers are in. 1913 01:30:57,729 --> 01:30:59,898 It was the highest-rated 1914 01:30:59,998 --> 01:31:02,133 Fully Charged finale ever. 1915 01:31:02,233 --> 01:31:05,971 The network is sharting their brains with happiness. 1916 01:31:06,071 --> 01:31:09,407 They want a spin-off with both Jordans. 1917 01:31:09,507 --> 01:31:11,509 I want you on my team. 1918 01:31:11,610 --> 01:31:14,445 - I don't know what to say. - There is so much more to you 1919 01:31:14,546 --> 01:31:15,681 than meets the eye. 1920 01:31:15,781 --> 01:31:16,891 You have so much more to offer. 1921 01:31:16,915 --> 01:31:19,350 What you did by throwing out 1922 01:31:19,450 --> 01:31:21,519 every reality TV trope, 1923 01:31:21,620 --> 01:31:24,255 by ignoring me at every turn, 1924 01:31:24,355 --> 01:31:26,057 that took balls. 1925 01:31:28,960 --> 01:31:30,528 I respect balls. 1926 01:31:31,697 --> 01:31:33,531 - You're right. - What? 1927 01:31:33,632 --> 01:31:35,400 I do have a lot to offer. 1928 01:31:35,500 --> 01:31:37,745 And I'm tired of wasting it on people who don't deserve it, 1929 01:31:37,769 --> 01:31:38,804 like you. 1930 01:31:38,904 --> 01:31:40,572 - I quit. - I'll double your salary. 1931 01:31:42,473 --> 01:31:44,542 - And give me the corner office? - Yeah, sure. 1932 01:31:44,643 --> 01:31:46,211 And fire Greg? 1933 01:31:47,478 --> 01:31:48,614 - Hey, Greg? - What? 1934 01:31:48,714 --> 01:31:49,948 You're fired. 1935 01:31:52,450 --> 01:31:53,418 All right. 1936 01:31:53,919 --> 01:31:56,788 - Yeah, done. - Oh, there he is! Todd! 1937 01:31:59,958 --> 01:32:01,159 One more thing. 1938 01:32:04,730 --> 01:32:05,964 Deal. 1939 01:32:08,299 --> 01:32:09,267 Hey, Jordan? 1940 01:32:11,269 --> 01:32:12,303 Go home. 1941 01:32:12,704 --> 01:32:14,405 I don't know where I live! 1942 01:32:14,505 --> 01:32:18,543 I am sorry that I accused you of being a murderer, 1943 01:32:18,644 --> 01:32:21,112 but you have to understand it was not my fault. 1944 01:32:21,212 --> 01:32:24,049 It was Mark's. Mark, what did you do? 1945 01:32:24,149 --> 01:32:26,184 I followed a bad lead. 1946 01:32:26,284 --> 01:32:29,420 That's right. And what do you have to say to Quinn? 1947 01:32:30,021 --> 01:32:32,691 I am sorry we ruined your wedding? 1948 01:32:32,791 --> 01:32:33,959 We? 1949 01:32:34,059 --> 01:32:36,227 I'm sorry I ruined your wedding. 1950 01:32:36,327 --> 01:32:37,228 Better. 1951 01:32:37,696 --> 01:32:41,099 Oh, I am also very sorry, but he does not speak for me. 1952 01:32:41,199 --> 01:32:43,134 No, it's a feminism thing. 1953 01:32:43,234 --> 01:32:45,170 We do that... Where are you going? 1954 01:32:45,637 --> 01:32:46,872 Todd, you made it. 1955 01:32:46,972 --> 01:32:49,174 I'm so sorry I'm late. I manny on the weekends. 1956 01:32:49,274 --> 01:32:51,109 Well, you may not have to anymore, 1957 01:32:51,209 --> 01:32:53,044 because I got you on the show! 1958 01:32:53,645 --> 01:32:54,880 - No. - Yes! 1959 01:32:56,648 --> 01:32:58,549 Thank you! 1960 01:32:58,650 --> 01:33:00,251 Everybody, get out of the way. 1961 01:33:00,351 --> 01:33:02,854 Quinn and my dumb brother are gonna do their first dance. 1962 01:33:07,458 --> 01:33:08,960 - So... - Tell me. 1963 01:33:24,142 --> 01:33:26,745 This wedding sucks. Where are the oyster shuckers? 1964 01:33:27,378 --> 01:33:29,580 All right, I deserved that. 1965 01:33:31,717 --> 01:33:34,452 ♪ I ♪ 1966 01:33:38,156 --> 01:33:42,427 ♪ Don't know ♪ 1967 01:33:46,765 --> 01:33:50,135 ♪ Don't care ♪ 1968 01:33:54,272 --> 01:33:57,675 - ♪ Won't go ♪ - Phew. 1969 01:34:01,646 --> 01:34:02,748 You want to dance? 1970 01:34:02,848 --> 01:34:05,283 ♪ You say ♪ 1971 01:34:05,383 --> 01:34:07,552 What's next, Chase Matthews? 1972 01:34:07,652 --> 01:34:08,820 Back to Baltimore? 1973 01:34:09,287 --> 01:34:11,189 You know, it is really cold out there. 1974 01:34:11,289 --> 01:34:13,058 Well, I heard, and don't quote me, 1975 01:34:13,158 --> 01:34:16,728 but I heard there are schools in California. 1976 01:34:16,828 --> 01:34:18,129 Oh, well... 1977 01:34:18,229 --> 01:34:20,331 Well, maybe I'll look into that. 1978 01:34:21,699 --> 01:34:23,534 But whatever the future holds... 1979 01:34:24,635 --> 01:34:25,737 I hope that you're in it. 1980 01:34:26,371 --> 01:34:27,505 Because... 1981 01:34:28,173 --> 01:34:29,474 I love you, Zoey. 1982 01:34:30,742 --> 01:34:32,143 And I always have. 1983 01:34:32,643 --> 01:34:33,879 I... 1984 01:34:33,979 --> 01:34:35,046 love you too. 1985 01:34:51,997 --> 01:34:53,498 Ugh, I'm bored. 1986 01:34:54,900 --> 01:34:58,736 ♪ Starships were meant to fly ♪ 1987 01:34:58,837 --> 01:35:02,440 ♪ Hands up and touch the sky ♪ 1988 01:35:02,540 --> 01:35:06,444 ♪ Can't stop, 'cause we're so high ♪ 1989 01:35:06,544 --> 01:35:09,614 ♪ Let's do this one more time ♪ 1990 01:35:10,281 --> 01:35:14,085 ♪ Starships were meant to fly ♪ 1991 01:35:14,185 --> 01:35:18,023 ♪ Hands up and touch the sky ♪ 1992 01:35:18,123 --> 01:35:21,726 ♪ Let's do this one last time ♪ 1993 01:35:21,827 --> 01:35:25,163 ♪ Can't stop, we're higher than a mother... ♪ 1994 01:35:25,263 --> 01:35:29,134 Toss it back! Woo! 1995 01:35:30,802 --> 01:35:33,071 ♪ We're higher than a mother... ♪ 1996 01:35:38,609 --> 01:35:40,745 ♪ We're higher than a mother... ♪ 1997 01:35:41,146 --> 01:35:44,182 ♪ Starships were meant to fly... ♪ 1998 01:35:44,282 --> 01:35:45,650 I hear you're, like, a producer. 1999 01:35:45,750 --> 01:35:46,717 Heard of Drippin'? 2000 01:35:46,818 --> 01:35:48,186 And you're friends with Logan? 2001 01:35:48,286 --> 01:35:49,821 And he didn't introduce me to you? 2002 01:35:49,921 --> 01:35:51,990 Logan, you always do this to me! 2003 01:35:52,090 --> 01:35:54,059 You never support me in any of my endeavors! 2004 01:35:54,159 --> 01:35:55,526 I support you. Don't... 2005 01:35:56,261 --> 01:35:59,230 ♪ Starships were meant to fly ♪ 2006 01:35:59,330 --> 01:36:01,499 Good for you for picking up on the rebound, you know? 2007 01:36:02,033 --> 01:36:03,201 Yeah! 2008 01:36:03,301 --> 01:36:05,403 - Yeah. Yeah! - Yeah. 2009 01:36:05,503 --> 01:36:06,537 Sloppy seconds. 2010 01:36:07,805 --> 01:36:11,509 ♪ Can't stop, we're higher than a mother... ♪ 2011 01:36:17,182 --> 01:36:19,250 ♪ We're higher than a mother... ♪ 2012 01:36:24,755 --> 01:36:26,557 ♪ We're higher than a mother... ♪ 2013 01:36:28,960 --> 01:36:31,238 I know you're bummed we didn't catch him this time, Stace, 2014 01:36:31,262 --> 01:36:32,630 but we will. 2015 01:36:32,730 --> 01:36:33,999 We always do. 2016 01:36:34,099 --> 01:36:36,968 That's why we're the number one murder podcast in America. 2017 01:36:37,068 --> 01:36:38,203 Yeah. 2018 01:36:38,303 --> 01:36:40,005 You're probably right. 2019 01:36:40,105 --> 01:36:41,973 So great meeting you, Todd. 2020 01:36:42,073 --> 01:36:44,042 Sorry again about that little mix-up. 2021 01:36:44,142 --> 01:36:45,843 Oh, don't even worry about it. 2022 01:36:45,944 --> 01:36:48,013 You guys get home safe, okay? 2023 01:36:51,582 --> 01:36:52,783 Shh. 2024 01:37:00,091 --> 01:37:01,526 I have ideas. 2025 01:37:02,260 --> 01:37:03,761 Excuse me, did I wink? 2026 01:37:05,296 --> 01:37:07,298 You're loving it, Mr. Perry. 2027 01:37:07,398 --> 01:37:09,667 Oh, I am. 2028 01:37:10,335 --> 01:37:12,637 Mr. Perry, you own a jewelry shop. 2029 01:37:12,737 --> 01:37:13,804 I'm loving it too. 2030 01:37:16,307 --> 01:37:17,976 Bubbe! What are you doing? 2031 01:37:18,076 --> 01:37:20,045 Oh, I thought you were cake. 2032 01:37:20,145 --> 01:37:23,014 - No, it's me. - I almost ate you. 2033 01:37:23,114 --> 01:37:24,349 Here, I got your back. 2034 01:37:24,449 --> 01:37:25,683 Oh, my God! 2035 01:37:25,783 --> 01:37:27,986 - We're in a car! - It didn't smell bad. 2036 01:37:29,154 --> 01:37:31,356 Somebody help me. My God. 2037 01:37:31,456 --> 01:37:33,524 With a 300-mile driving radius... 2038 01:37:33,624 --> 01:37:35,526 Uh-huh, what's the line? 2039 01:37:35,626 --> 01:37:38,029 I'm sorry to this camera that has to go back and forth. 2040 01:37:38,129 --> 01:37:39,197 Loving you. 2041 01:37:42,233 --> 01:37:43,634 ♪ Tell the DJ... ♪ 2042 01:37:43,734 --> 01:37:44,602 And... 2043 01:37:44,702 --> 01:37:46,737 Could you play that back? 2044 01:37:48,273 --> 01:37:49,307 ♪ Yeah ♪ 2045 01:37:50,575 --> 01:37:53,344 Are you guys still filming me? Can I ask an honest question? 2046 01:37:53,444 --> 01:37:55,580 Can you tell that these are ladies' leggings? 2047 01:37:56,647 --> 01:37:58,916 I don't think you can tell. Right? 2048 01:38:01,186 --> 01:38:03,088 ♪ Yeah, yeah ♪ 2049 01:38:03,188 --> 01:38:04,322 I'm good. 2050 01:38:04,422 --> 01:38:06,124 Cut. 2051 01:38:06,224 --> 01:38:07,792 - Are you okay? - No, I'm not. 2052 01:38:09,094 --> 01:38:10,295 And that's that. 2053 01:38:10,395 --> 01:38:11,929 ♪ Inside your head ♪ 2054 01:38:12,663 --> 01:38:15,666 ♪ Just get out with me instead ♪ 2055 01:38:16,301 --> 01:38:18,970 ♪ Let's melt the stress away ♪ 2056 01:38:19,437 --> 01:38:21,272 ♪ Yeah, yeah ♪ 2057 01:38:21,372 --> 01:38:22,940 ♪ Yeah, yeah, you ♪ 2058 01:38:24,442 --> 01:38:28,046 ♪ Do what you want to do ♪ 2059 01:38:28,746 --> 01:38:31,482 ♪ Be your own kind of muse ♪ 2060 01:38:32,417 --> 01:38:34,819 ♪ It's your role to play ♪ 2061 01:38:35,253 --> 01:38:37,088 ♪ Yeah, yeah ♪ 2062 01:38:37,188 --> 01:38:39,057 ♪ Tell the DJ play ♪ 2063 01:38:39,157 --> 01:38:40,958 ♪ We can dance all day ♪ 2064 01:38:41,059 --> 01:38:44,595 ♪ Let's just get away, yeah ♪ 2065 01:38:44,695 --> 01:38:47,265 ♪ We can make them see ♪ 2066 01:38:47,732 --> 01:38:51,136 ♪ All of the things that we can be ♪ 2067 01:38:51,236 --> 01:38:55,440 ♪ Forget all your fears and follow me ♪ 2068 01:38:56,341 --> 01:38:59,444 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2069 01:39:02,080 --> 01:39:05,183 ♪ The stars are shining now ♪ 2070 01:39:05,283 --> 01:39:07,352 ♪ They're shining for you ♪ 2071 01:39:07,452 --> 01:39:09,554 ♪ Shining for you ♪ 2072 01:39:09,654 --> 01:39:13,091 ♪ But you don't need shooting stars ♪ 2073 01:39:13,191 --> 01:39:16,427 ♪ The magic's all in you ♪ 2074 01:39:16,527 --> 01:39:18,796 ♪ We can make them see ♪ 2075 01:39:18,896 --> 01:39:22,600 ♪ All of the things that we can be ♪ 2076 01:39:22,700 --> 01:39:26,671 ♪ Forget all your fears and follow me ♪ 2077 01:39:27,672 --> 01:39:30,908 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 2078 01:39:32,143 --> 01:39:34,145 ♪ Tell the DJ play ♪ 2079 01:39:34,245 --> 01:39:36,047 ♪ We can dance all day ♪ 2080 01:39:36,147 --> 01:39:38,616 ♪ Let's just get away ♪ 2081 01:39:38,716 --> 01:39:40,051 ♪ Yeah ♪ 2082 01:39:40,151 --> 01:39:42,387 ♪ We can make them see ♪ 2083 01:39:42,487 --> 01:39:46,224 ♪ All of the things that we can be ♪ 2084 01:39:46,324 --> 01:39:50,495 ♪ Forget all your fears and follow me ♪ 2085 01:39:51,329 --> 01:39:54,499 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 138122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.