All language subtitles for Zoey 102 2023.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,553 --> 00:00:12,489 ? Do-be-do-be-do-do-do, oh ? 2 00:00:14,858 --> 00:00:18,495 ? Do-be-do-be-do-do-do, oh ? 3 00:00:20,164 --> 00:00:23,900 ? Do-be-do-be-do-do-do, oh ? 4 00:00:25,469 --> 00:00:28,239 ? Do-be-do-be-do-do-do, oh ? 5 00:00:28,339 --> 00:00:31,642 Zoey, I've loved you since the moment I saw you. 6 00:00:32,309 --> 00:00:34,645 You knocked me off my feet, remember? 7 00:00:35,346 --> 00:00:37,914 I knew even then, and I think you did too, 8 00:00:38,014 --> 00:00:40,851 that what we've got is something special, 9 00:00:40,951 --> 00:00:42,219 something powerful, 10 00:00:42,319 --> 00:00:43,254 something real. 11 00:00:44,188 --> 00:00:48,125 When I look into your eyes, I see our whole lives. 12 00:00:48,225 --> 00:00:50,026 The good days, the bad days, 13 00:00:50,127 --> 00:00:51,695 the birthdays, the old age. 14 00:00:51,795 --> 00:00:54,898 I... I want to do it all, Zoey! 15 00:00:55,632 --> 00:00:57,601 As long as I can do it with you. 16 00:00:58,502 --> 00:00:59,903 And sure, it won't be perfect, 17 00:01:00,003 --> 00:01:02,839 but nothing in this world is perfect, 18 00:01:02,939 --> 00:01:04,141 except for you. 19 00:01:05,108 --> 00:01:07,110 I'm ready to build a life, 20 00:01:07,211 --> 00:01:09,480 a family, a future, together, 21 00:01:09,580 --> 00:01:12,749 but that all starts with one question. 22 00:01:13,917 --> 00:01:15,018 Zoey... 23 00:01:17,354 --> 00:01:18,689 Zoey... 24 00:01:19,390 --> 00:01:21,625 Uh, what's your last name again? 25 00:01:23,294 --> 00:01:24,528 Brooks. 26 00:01:25,695 --> 00:01:28,564 Zoey Brooks, will you marry me? 27 00:01:32,603 --> 00:01:33,570 What are you doing? 28 00:01:33,670 --> 00:01:35,872 I'm asking for your hand. 29 00:01:35,972 --> 00:01:37,040 We've been on two dates. 30 00:01:37,140 --> 00:01:38,975 Two perfect dates that I would like to turn 31 00:01:39,075 --> 00:01:42,213 into forever, so, will you make me the happiest... 32 00:01:42,313 --> 00:01:44,080 No, no, definitely not, absolutely not. 33 00:01:44,181 --> 00:01:45,682 Not in a million years, no! 34 00:01:45,782 --> 00:01:47,384 Well, maybe if you said "yes" now, 35 00:01:47,484 --> 00:01:49,119 and then we could talk about it later. 36 00:01:49,219 --> 00:01:50,421 Byron, stand up. 37 00:01:50,521 --> 00:01:51,855 Yeah. Hi. 38 00:01:53,123 --> 00:01:55,259 You know this is weird, right? 39 00:01:55,359 --> 00:01:56,793 Yeah, I know it's weird. 40 00:01:56,893 --> 00:02:00,163 Just, I'm 30 and a half and I live with my mom, 41 00:02:00,264 --> 00:02:02,599 and I'm the lead singer of a Maroon 5 cover band. 42 00:02:02,699 --> 00:02:05,269 I don't really get a lot of second dates. 43 00:02:05,369 --> 00:02:08,305 Thank you for your honesty, Byron. 44 00:02:08,405 --> 00:02:10,441 I'm sure there's someone out there for you, 45 00:02:10,540 --> 00:02:12,476 it just isn't me. 46 00:02:13,244 --> 00:02:15,078 So I need to leave. 47 00:02:15,846 --> 00:02:17,581 Yeah, that, uh, that makes sense. 48 00:02:17,681 --> 00:02:18,915 You gonna be all right? 49 00:02:19,015 --> 00:02:21,151 Oh yeah, I'm, uh, yeah, I'll be fine. 50 00:02:21,252 --> 00:02:22,253 All right. 51 00:02:22,353 --> 00:02:23,254 So I'll call you? 52 00:02:23,354 --> 00:02:24,721 Please don't. 53 00:02:24,821 --> 00:02:25,756 Okay. 54 00:02:25,856 --> 00:02:27,391 - Congratulations! - Congratulations! 55 00:02:29,259 --> 00:02:31,962 ? Oh, make me over ? 56 00:02:32,596 --> 00:02:35,198 ? I'm all I wanna be ? 57 00:02:36,166 --> 00:02:37,934 ? A walking study ? 58 00:02:39,770 --> 00:02:41,405 ? In demonology ? 59 00:02:41,505 --> 00:02:44,808 ? Hey, so glad you could make it ? 60 00:02:44,908 --> 00:02:48,412 ? Yeah, now you've really made it ? 61 00:02:48,512 --> 00:02:55,419 ? Hey, so glad you could make it now ? 62 00:03:03,694 --> 00:03:06,029 You're watching LOVE: Fully Charged. 63 00:03:07,498 --> 00:03:09,933 Welcome to sunny Malibou Lake, California, 64 00:03:10,033 --> 00:03:12,536 where 12 sexy singles will spend the summer 65 00:03:12,636 --> 00:03:14,538 searching for their perfect match, 66 00:03:14,638 --> 00:03:17,308 with the grand prize of either true love 67 00:03:17,408 --> 00:03:18,442 or a car. 68 00:03:18,542 --> 00:03:19,610 This season, we've taken 69 00:03:19,710 --> 00:03:21,345 a stupid old Pontiac Solstice Coupe 70 00:03:21,445 --> 00:03:22,679 and we've converted it 71 00:03:22,779 --> 00:03:24,815 into the electric vehicle of your dreams. 72 00:03:24,915 --> 00:03:28,619 With a range of 300 miles and self-driving capabilities, 73 00:03:28,719 --> 00:03:31,755 this is the fully charged LUV-6. 74 00:03:31,855 --> 00:03:33,657 Now buckle up because this week, 75 00:03:33,757 --> 00:03:35,459 Jordan B. and Jordyn J. 76 00:03:35,559 --> 00:03:37,060 Go on their first date. 77 00:03:39,430 --> 00:03:40,331 What's up? 78 00:03:41,131 --> 00:03:44,401 I currently drive a 2009 Ford Fiesta, 79 00:03:44,501 --> 00:03:46,002 no A/C, no rearview mirror, 80 00:03:46,102 --> 00:03:47,971 so you know I'm gunnin' for that Pontiac. 81 00:03:48,071 --> 00:03:50,073 But Jordyn J. is lookin' super hot today, 82 00:03:50,173 --> 00:03:52,409 so, yeah, I guess my head is starting to turn! 83 00:03:53,610 --> 00:03:54,978 You're lookin' super hot today. 84 00:03:55,078 --> 00:03:57,448 - You want some wine? - Yeah, thanks. 85 00:03:59,215 --> 00:04:01,318 So look, why'd you pick me to go on a date? 86 00:04:03,554 --> 00:04:05,322 Uh... 87 00:04:08,258 --> 00:04:09,526 Uh... 88 00:04:09,626 --> 00:04:11,362 Um... 89 00:04:11,462 --> 00:04:12,729 Tell her to go. Go, go! 90 00:04:14,465 --> 00:04:17,000 Well, um... 91 00:04:17,100 --> 00:04:18,634 Uh... 92 00:04:19,202 --> 00:04:20,671 Uh... 93 00:04:21,771 --> 00:04:22,773 Oh, thank God. 94 00:04:22,873 --> 00:04:24,107 Mysterious... 95 00:04:24,207 --> 00:04:25,976 'Cause you're mysterious 96 00:04:26,076 --> 00:04:27,611 and beautiful, 97 00:04:27,711 --> 00:04:30,113 and you caught my eye the second you walked in. 98 00:04:30,213 --> 00:04:31,682 I haven't felt a connection like this 99 00:04:31,782 --> 00:04:32,982 with anyone else in the villa, 100 00:04:33,049 --> 00:04:34,851 and I'm excited to see where this goes. 101 00:04:34,951 --> 00:04:38,489 I'm also excited to see where this goes too. 102 00:04:38,589 --> 00:04:40,190 - To us. - To us. 103 00:04:41,858 --> 00:04:43,059 And cut! 104 00:04:43,159 --> 00:04:44,961 - All right, that's a cut. - Moving on. 105 00:04:45,061 --> 00:04:47,330 That was great, you guys! Really fun stuff. 106 00:04:47,431 --> 00:04:49,299 Jordyn J., to confessionals. 107 00:04:49,400 --> 00:04:50,534 Hey, how'd I do? 108 00:04:50,634 --> 00:04:52,469 Oh, nailed it, just like we practiced. 109 00:04:52,569 --> 00:04:54,538 America is going to love you. 110 00:04:54,638 --> 00:04:56,607 I don't think I could do this without you. 111 00:04:56,707 --> 00:04:58,642 How do you always know what to, like, say? 112 00:04:58,742 --> 00:05:00,744 Oh, it's just a part of the job, Jordan B. 113 00:05:00,844 --> 00:05:03,547 Now, if you'll excuse me, I've got a promotion to go get. 114 00:05:03,647 --> 00:05:04,881 Get 'em, Zo! 115 00:05:10,186 --> 00:05:12,489 So the question that I propose to you, 116 00:05:12,589 --> 00:05:15,158 my brilliant production team, is this. 117 00:05:18,228 --> 00:05:20,731 Has everybody seen what they're doing at Dog Cops? 118 00:05:21,965 --> 00:05:24,267 Yeah, it's some freaky shit. 119 00:05:24,701 --> 00:05:27,103 Freaky, new... 120 00:05:28,839 --> 00:05:32,643 shit, and that's what I want from you for our show. 121 00:05:32,743 --> 00:05:36,146 I want freaky new ideas 122 00:05:36,246 --> 00:05:37,280 or... 123 00:05:37,881 --> 00:05:38,915 you're fired. 124 00:05:39,015 --> 00:05:40,817 - Make everyone get naked? - No! 125 00:05:40,917 --> 00:05:42,837 What if we paired someone with an animal? 126 00:05:42,886 --> 00:05:44,287 We did that last season! 127 00:05:44,387 --> 00:05:46,757 What if we replaced all the girls with their moms? 128 00:05:46,857 --> 00:05:49,059 That's an amazing idea because if there's one thing 129 00:05:49,159 --> 00:05:51,462 Middle America loves, it's old women. 130 00:05:51,562 --> 00:05:52,963 No, doesn't test well. 131 00:05:53,063 --> 00:05:54,865 What if Jordan B. proposed? 132 00:05:54,965 --> 00:05:56,700 What if Jordan B. proposed? 133 00:05:58,201 --> 00:06:00,270 Everyone shut up. Greg, you had an idea? 134 00:06:02,338 --> 00:06:05,141 What if Jordan B. 135 00:06:05,241 --> 00:06:07,444 Proposed to Jordyn J.? 136 00:06:10,146 --> 00:06:13,450 A proposal... on the second date? 137 00:06:17,353 --> 00:06:18,722 That is some freaky shiznit, 138 00:06:18,822 --> 00:06:21,391 and it is so genius, it just could work. 139 00:06:21,492 --> 00:06:22,726 How do you come up with this? 140 00:06:22,826 --> 00:06:23,760 I don't know! 141 00:06:23,860 --> 00:06:25,328 I know. 142 00:06:25,428 --> 00:06:27,864 - 'Cause you're related to me. - Actually, that was my idea! 143 00:06:27,964 --> 00:06:30,000 Okay, so the reason I called this meeting, 144 00:06:30,100 --> 00:06:32,101 every year, for the finale, 145 00:06:32,202 --> 00:06:35,772 I put together a team of our brightest and our best. 146 00:06:35,872 --> 00:06:38,041 The team that will be live with me 147 00:06:38,141 --> 00:06:41,111 on site for our finale is... 148 00:06:43,000 --> 00:06:49,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 149 00:06:52,689 --> 00:06:54,491 This is how you do TV. 150 00:06:56,226 --> 00:06:57,327 - Taylor! - Yes! 151 00:06:58,261 --> 00:06:59,129 Brian! 152 00:06:59,229 --> 00:07:01,264 - Aiden. - Yes! 153 00:07:01,364 --> 00:07:03,266 - Rafi! - Yeah! 154 00:07:03,366 --> 00:07:05,368 And of course, Greg. 155 00:07:05,468 --> 00:07:08,772 Gotta have Greg. Everybody else... be better. 156 00:07:10,306 --> 00:07:12,475 See you on the ice. Meeting adjourned. 157 00:07:17,714 --> 00:07:20,651 - Siri, start my treadmill. - Kelley, I need to talk to you. 158 00:07:20,750 --> 00:07:22,786 Okay, I'm super busy, so make it quick please. 159 00:07:22,886 --> 00:07:24,621 It's about your selections for live finale. 160 00:07:24,721 --> 00:07:26,222 I think you're making a big mistake. 161 00:07:26,322 --> 00:07:28,258 Pink or hot pink for the new girl? 162 00:07:29,125 --> 00:07:30,627 - Nude. - She can't be naked. 163 00:07:30,727 --> 00:07:32,996 No, no, it's a color. The color nude. 164 00:07:33,096 --> 00:07:36,432 Do I have to do everyone's job around here?! 165 00:07:38,434 --> 00:07:40,270 I would be such a valuable member of the team 166 00:07:40,370 --> 00:07:42,573 because I've worked on the show longer than anyone. 167 00:07:42,673 --> 00:07:45,508 - All the contestants trust me. - Mr. Kevyn, question from Legal. 168 00:07:45,609 --> 00:07:48,111 Did we ever get permission to use Pontiac for the car? 169 00:07:48,211 --> 00:07:50,313 We are the number one show on the network. 170 00:07:50,413 --> 00:07:53,049 We don't ask Pontiac, we tell them. 171 00:07:53,149 --> 00:07:55,250 In fact, tell Pontiac, if they don't like it, 172 00:07:55,351 --> 00:07:58,388 they can kiss my tiny little nuts. 173 00:07:58,488 --> 00:07:59,756 You done or you still need me? 174 00:07:59,856 --> 00:08:02,058 I have better ideas than any of the guys! 175 00:08:02,158 --> 00:08:04,227 The proposal was my idea! 176 00:08:04,861 --> 00:08:06,196 Look, Debbie, 177 00:08:06,296 --> 00:08:08,932 if you don't like your job, I can get you a new one. 178 00:08:09,833 --> 00:08:10,934 Submission tape duty. 179 00:08:11,034 --> 00:08:12,535 Wait, no, no, that is not... 180 00:08:12,636 --> 00:08:15,606 Submission tape duty! 181 00:08:18,709 --> 00:08:21,477 Woo! LOVE: Fully Charged! 182 00:08:24,480 --> 00:08:26,049 Not today, please. 183 00:08:26,149 --> 00:08:29,586 Please. 184 00:08:32,188 --> 00:08:34,323 This is a closed set, I want to let you guys know. 185 00:08:34,424 --> 00:08:37,060 I don't love that photo, to be honest. I'll sign this. 186 00:08:37,159 --> 00:08:38,962 I do have to leave in about two seconds. 187 00:08:39,062 --> 00:08:41,297 - But it's like the best picture! - All right. 188 00:08:45,902 --> 00:08:47,337 Oh my God. 189 00:08:47,437 --> 00:08:48,538 Need a ride? 190 00:08:52,075 --> 00:08:53,810 Oh, come on, cheer up. 191 00:08:53,910 --> 00:08:55,746 This is what happens when you still drive 192 00:08:55,846 --> 00:08:58,414 your dad's PT Cruiser, from high school. 193 00:08:59,115 --> 00:09:01,084 You're gonna need a new car, babe. 194 00:09:01,852 --> 00:09:03,419 I'm fine. I like my car. 195 00:09:03,519 --> 00:09:06,422 Isn't it crazy that I started as your intern, 196 00:09:06,522 --> 00:09:09,159 and now like, we're... like, I'm like... 197 00:09:09,259 --> 00:09:11,461 like a little above... like it's crazy. 198 00:09:11,561 --> 00:09:14,631 What's crazy is that Kelley lets you take home the show car 199 00:09:14,731 --> 00:09:16,208 but I can't even get him to look at me. 200 00:09:16,232 --> 00:09:18,669 That's because Kelley is obsessed with me. 201 00:09:18,769 --> 00:09:19,870 It would be like gross 202 00:09:19,970 --> 00:09:21,604 if it didn't come with some perks. 203 00:09:21,705 --> 00:09:23,039 I just think about all the things 204 00:09:23,139 --> 00:09:24,741 I dreamed about in high school, 205 00:09:24,841 --> 00:09:26,509 and now I'm here, and it's like, 206 00:09:26,609 --> 00:09:28,111 is this it, is this the dream? 207 00:09:28,645 --> 00:09:31,381 It's really gross how often you talk about high school. 208 00:09:33,817 --> 00:09:36,352 No, but seriously, just break the rules. 209 00:09:36,452 --> 00:09:38,454 There are two types of people, right? 210 00:09:38,554 --> 00:09:40,190 Sharks and minnows. 211 00:09:41,591 --> 00:09:43,226 I'm obviously a shark, 212 00:09:43,326 --> 00:09:44,895 and you're-you're a minnow. 213 00:09:44,995 --> 00:09:45,929 I'm not a minnow. 214 00:09:46,029 --> 00:09:48,031 Okay, then prove it. 215 00:09:48,131 --> 00:09:50,934 If you want Kelley's attention, just do what I did. 216 00:09:51,034 --> 00:09:52,435 What did you do? 217 00:09:52,535 --> 00:09:55,338 I solicited him for nudes and then I blackmailed him. 218 00:09:59,575 --> 00:10:00,811 I'm joking! 219 00:10:00,911 --> 00:10:02,713 You're crazy! 220 00:10:02,813 --> 00:10:06,917 Um, no, I applied for the job. 221 00:10:09,886 --> 00:10:11,087 If it makes you feel better, 222 00:10:11,187 --> 00:10:13,589 I really thought the promotion was yours. 223 00:10:13,690 --> 00:10:15,491 You deserve it more than anyone, 224 00:10:15,591 --> 00:10:17,160 including me. 225 00:10:17,260 --> 00:10:19,162 I make way too much money. 226 00:10:19,262 --> 00:10:21,164 You wanna go to sushi? 227 00:10:21,264 --> 00:10:22,999 Take me to SUGARFISH. 228 00:10:23,099 --> 00:10:25,001 Taking you to SUGARFISH. 229 00:10:25,101 --> 00:10:26,602 Archer! 230 00:10:26,703 --> 00:10:28,071 It's totally fine. 231 00:10:28,171 --> 00:10:29,973 This drives itself, we can just relax. 232 00:10:30,073 --> 00:10:31,274 Sit back, relax. 233 00:10:31,374 --> 00:10:33,009 Door closing. 234 00:11:02,005 --> 00:11:03,439 - Hey! - Hi! 235 00:11:03,539 --> 00:11:06,042 - Did you get it? - The promotion? No. 236 00:11:06,142 --> 00:11:09,445 Sexism is still alive and well in Hollywood, baby! 237 00:11:09,545 --> 00:11:10,781 What?! 238 00:11:10,881 --> 00:11:12,048 Those idiots. 239 00:11:12,148 --> 00:11:14,450 But no, the package, I meant the package, 240 00:11:14,550 --> 00:11:16,219 Oh, uh, yeah. 241 00:11:16,319 --> 00:11:18,288 - Five minutes, Ms. Pensky. - Thank you. 242 00:11:18,388 --> 00:11:20,699 You in London? I thought your keynote wasn't 'til next week. 243 00:11:20,723 --> 00:11:22,368 We're pre-taping it for the product launch. 244 00:11:22,392 --> 00:11:24,060 Open it. I only have a few minutes. 245 00:11:25,528 --> 00:11:28,298 The new TekMate?! These aren't even out yet! 246 00:11:28,398 --> 00:11:30,333 I guess it pays to know the inventor! 247 00:11:30,433 --> 00:11:32,468 Don't you want to turn it on? 248 00:11:33,636 --> 00:11:35,638 Wow, the unbreakable see-through phone. 249 00:11:35,738 --> 00:11:37,908 It's even better in person! 250 00:11:38,008 --> 00:11:39,442 Oh my God. 251 00:11:39,542 --> 00:11:42,012 Did I tell you that I got proposed to the other night 252 00:11:42,112 --> 00:11:44,080 on a second date? 253 00:11:44,180 --> 00:11:45,548 It's like the second we turn 30, 254 00:11:45,648 --> 00:11:48,318 everybody just becomes obsessed with... 255 00:11:49,352 --> 00:11:51,387 "Will you be my maid..." 256 00:11:51,487 --> 00:11:52,555 Wait, what is... 257 00:11:52,655 --> 00:11:53,790 No. 258 00:11:53,890 --> 00:11:54,958 Shut up! 259 00:11:55,058 --> 00:11:56,726 Quinn and Logan are getting married! 260 00:11:56,827 --> 00:11:58,228 Sorry. 261 00:11:59,462 --> 00:12:01,397 He met me in London and surprised me with a trip 262 00:12:01,497 --> 00:12:03,499 to the Netherlands. He even chartered a plane, 263 00:12:03,599 --> 00:12:05,936 which is so environmentally irresponsible, but... 264 00:12:06,036 --> 00:12:07,737 - Of course he did! - Of course he did! 265 00:12:07,838 --> 00:12:09,072 So, I just called Michael, 266 00:12:09,172 --> 00:12:10,941 and he is obsessed with being the officiant. 267 00:12:11,041 --> 00:12:14,544 And I got off the phone with Chase, and he is freaking out! 268 00:12:14,644 --> 00:12:17,047 Oh. Hi-hi, Zoey! 269 00:12:17,147 --> 00:12:18,214 So you heard. 270 00:12:18,314 --> 00:12:20,516 - She finally said yes! - Hey, Logan! 271 00:12:20,616 --> 00:12:23,419 And it only took you 50 times. Congrats! 272 00:12:23,519 --> 00:12:25,922 Okay, so I know it's almost like too soon, 273 00:12:26,022 --> 00:12:27,858 but the wedding has to be August 26th. 274 00:12:27,958 --> 00:12:29,625 Long story short, product launch, 275 00:12:29,725 --> 00:12:31,962 it's the only time I'm free for the next two years. 276 00:12:32,062 --> 00:12:34,898 And I don't know what I'd do without my best friend there. 277 00:12:34,998 --> 00:12:36,332 So what do you say? 278 00:12:39,435 --> 00:12:41,437 You know, I thought I was gonna have to work, 279 00:12:41,537 --> 00:12:43,306 but looks like I'm totally free! 280 00:12:43,739 --> 00:12:46,742 Thank you. Hey, you wanna get me a water before I go on? 281 00:12:46,843 --> 00:12:48,611 Anything for my fiancee. 282 00:12:50,146 --> 00:12:52,048 Zo, you know it's gonna be fine, right? 283 00:12:52,148 --> 00:12:54,284 Chase is gonna be there. It's gonna be fine. 284 00:12:54,384 --> 00:12:56,386 More than fine, it's gonna be fun. 285 00:12:56,486 --> 00:12:58,321 No one gets to see you anymore except me. 286 00:12:58,421 --> 00:12:59,956 It'll be the reunion we all need. 287 00:13:00,056 --> 00:13:01,224 I gotta go, love you. 288 00:13:01,324 --> 00:13:02,893 Please welcome inventor 289 00:13:02,993 --> 00:13:04,794 Quinn Pensky. 290 00:13:12,768 --> 00:13:13,970 I need another drink. 291 00:13:14,070 --> 00:13:15,171 ? You used to know me... ? 292 00:13:15,271 --> 00:13:17,373 "No one sees you anymore." 293 00:13:17,473 --> 00:13:19,009 I see people. 294 00:13:19,109 --> 00:13:20,719 Just because I haven't seen them in a while 295 00:13:20,743 --> 00:13:22,278 doesn't mean we aren't friends, right? 296 00:13:22,378 --> 00:13:24,280 I have a lot of friends, see a lot of people. 297 00:13:24,380 --> 00:13:26,349 Even if I had the option, I'm too busy. 298 00:13:26,449 --> 00:13:28,018 I'm really busy all the time. 299 00:13:28,118 --> 00:13:32,188 ? I used to be your angel, now I'm walking out your door ? 300 00:13:32,288 --> 00:13:34,090 ? You say I'm turnin' evil ? 301 00:13:34,190 --> 00:13:36,126 ? I'll say I'm finally pure ? 302 00:13:36,226 --> 00:13:38,228 ? Shine bright in my reflection ? 303 00:13:38,328 --> 00:13:40,396 ? Think I lost myself before ? 304 00:13:40,496 --> 00:13:43,299 ? Held me back, tied me up inside a cage ? 305 00:13:43,399 --> 00:13:45,535 ? Had to change my life ? 306 00:13:45,635 --> 00:13:48,171 ? 'Cause I knew you'd stay the same ? 307 00:13:48,271 --> 00:13:51,807 ? Couldn't see you were standing in my way ? 308 00:13:52,375 --> 00:13:54,510 ? I can see clearly now, now, now ? 309 00:13:54,610 --> 00:13:57,147 ? You used to know me, now you don't ? 310 00:13:58,514 --> 00:14:02,285 ? You used to hypnotize me, did it so easy ? 311 00:14:02,685 --> 00:14:05,088 ? You used to know me, now you don't ? 312 00:14:05,188 --> 00:14:07,023 Of course I had questions. 313 00:14:07,490 --> 00:14:09,259 Who snuck into Sunday school? 314 00:14:09,359 --> 00:14:11,094 Who stole the Subaru? 315 00:14:11,494 --> 00:14:14,064 And who stabbed Sarabella Samson? 316 00:14:14,797 --> 00:14:19,369 I'm Stacey Dillsen, and this is My Favorite Slaughters. 317 00:14:21,037 --> 00:14:25,141 ? I'm like a flower blooming since I left you behind ? 318 00:14:25,241 --> 00:14:27,077 ? Don't know what I was doing ? 319 00:14:27,177 --> 00:14:29,479 - Woo! - Make a wish! 320 00:14:29,579 --> 00:14:33,616 ? Knew you were turning evil, you said I lost my mind ? 321 00:14:33,716 --> 00:14:37,187 ? No, you ain't gonna do me like that ? 322 00:14:37,287 --> 00:14:40,856 ? Held me back, tied me up inside a cage ? 323 00:14:40,957 --> 00:14:42,658 ? Had to change my life ? 324 00:14:42,758 --> 00:14:45,561 ? 'Cause I knew you'd stay the same... ? 325 00:14:48,031 --> 00:14:49,665 Is there shellfish in this? 326 00:14:51,968 --> 00:14:52,969 No shellfish! 327 00:14:53,069 --> 00:14:54,437 ? Now you don't ? 328 00:14:55,805 --> 00:14:59,342 ? You used to hypnotize me, did it so easy ? 329 00:14:59,842 --> 00:15:02,545 ? You used to know me, now you don't ? 330 00:15:15,525 --> 00:15:19,162 ? Don't go through your camera roll ? 331 00:15:19,695 --> 00:15:22,098 ? So much you don't know ? 332 00:15:22,565 --> 00:15:25,868 ? That you've forgotten ? 333 00:15:25,968 --> 00:15:27,237 ? What a trip ? 334 00:15:27,670 --> 00:15:29,672 ? The way you can flip ? 335 00:15:29,772 --> 00:15:32,508 ? Through all the good parts of it ? 336 00:15:32,608 --> 00:15:36,346 ? I shouldn't have done it ? 337 00:15:36,446 --> 00:15:39,082 ? Chronological order ? 338 00:15:39,182 --> 00:15:41,451 ? And nothing but torture ? 339 00:15:41,551 --> 00:15:43,486 ? Scroll too far back... ? 340 00:15:47,057 --> 00:15:49,525 ? I don't want to see 'em ? 341 00:15:49,625 --> 00:15:52,128 ? But I can't delete 'em... ? 342 00:15:52,228 --> 00:15:54,930 What's goin' on? Yeah, give it to me. 343 00:15:55,398 --> 00:15:58,268 Psh! Nice work. Yeah? Okay, here we go. 344 00:15:59,669 --> 00:16:01,271 Oh, yeah. You're good at that. 345 00:16:01,371 --> 00:16:03,839 Oh, yeah, you wanna fistbump? Let's go. All right. 346 00:16:07,610 --> 00:16:09,512 ? All the best ? 347 00:16:18,221 --> 00:16:20,656 Chase, I'm really sorry about Hawaii. 348 00:16:20,756 --> 00:16:23,626 But we were kids. Can we talk? 349 00:16:28,564 --> 00:16:30,600 Oh, no, no, no, no. 350 00:16:34,470 --> 00:16:35,971 Oh, no. Oh... 351 00:16:50,753 --> 00:16:53,123 You're watching LOVE: Fully Charged. 352 00:16:53,223 --> 00:16:55,358 No peeking. No peeking. No peeking. 353 00:16:55,458 --> 00:16:57,026 Okay, hang on. Hang on. 354 00:16:57,127 --> 00:17:00,230 You ready? Three, two, one. 355 00:17:00,330 --> 00:17:02,432 Ta-da! 356 00:17:02,532 --> 00:17:06,236 Jordan B., what's going on? Did you do all this? 357 00:17:06,335 --> 00:17:07,603 No. 358 00:17:09,037 --> 00:17:10,506 I mean, yes. 359 00:17:10,606 --> 00:17:13,609 Jordyn J., I know it's only our second date, 360 00:17:13,708 --> 00:17:15,910 but there's something I want to ask you. 361 00:17:16,011 --> 00:17:17,380 Oh, my God. 362 00:17:17,479 --> 00:17:18,948 Oh my God! 363 00:17:20,315 --> 00:17:21,751 Yeah? 364 00:17:24,120 --> 00:17:25,588 Um... 365 00:17:26,021 --> 00:17:27,357 Yes? 366 00:17:27,989 --> 00:17:29,125 Um... 367 00:17:29,825 --> 00:17:30,626 Um... 368 00:17:30,726 --> 00:17:32,094 What is wrong with him? 369 00:17:32,195 --> 00:17:33,296 Um... 370 00:17:33,396 --> 00:17:34,556 Greg, what is wrong with him? 371 00:17:34,630 --> 00:17:36,166 I don't know. He's never like this. 372 00:17:36,266 --> 00:17:40,035 Yo, I'm so sorry, but before I do this, can I talk to Zoey? 373 00:17:40,136 --> 00:17:41,837 Who the hell is Zoey? 374 00:17:41,937 --> 00:17:43,206 Ah! 375 00:17:48,444 --> 00:17:50,480 Zoey, you embarrassed me. 376 00:17:50,580 --> 00:17:52,848 The network loved Greg's idea of the proposal, 377 00:17:52,948 --> 00:17:54,984 and then Jordan B. goes on one knee and is like, 378 00:17:55,084 --> 00:17:58,788 "Uh, I need Zoey. Where's Zoey? Zoey, where's Zoey?" 379 00:18:00,556 --> 00:18:02,725 Well, where were you, Zoey? 380 00:18:03,393 --> 00:18:05,261 You put me on submission tape duty. 381 00:18:05,828 --> 00:18:07,930 You are not here to answer. 382 00:18:08,030 --> 00:18:09,999 You are here to listen. 383 00:18:10,400 --> 00:18:13,436 I do not like Jordan B. 384 00:18:13,536 --> 00:18:15,471 He acts like a baby. 385 00:18:15,571 --> 00:18:17,840 But America disagrees. 386 00:18:18,208 --> 00:18:19,242 It's probably the hair. 387 00:18:19,342 --> 00:18:21,010 And if my prediction is right, 388 00:18:21,611 --> 00:18:23,112 he's gonna go to the finals. 389 00:18:23,779 --> 00:18:26,682 And when he does, I need you... 390 00:18:27,450 --> 00:18:28,684 to be... 391 00:18:29,285 --> 00:18:30,520 his mommy. 392 00:18:31,221 --> 00:18:32,255 Mommy? 393 00:18:32,688 --> 00:18:33,923 Yes. 394 00:18:38,594 --> 00:18:41,331 When he is "hungy," you will feed him. 395 00:18:41,431 --> 00:18:44,934 When he is crabby, you will check his diapey. 396 00:18:45,034 --> 00:18:46,602 And when we go live, 397 00:18:46,702 --> 00:18:50,740 you will be in his ears telling him exactly what to say, 398 00:18:50,840 --> 00:18:55,411 because I will not be embarrassed again. 399 00:18:55,911 --> 00:18:57,413 Does this mean I'm on the live team? 400 00:18:57,513 --> 00:18:59,482 - Yeah, fine, on the live team. - Yes! 401 00:19:00,316 --> 00:19:01,884 Oh, God. 402 00:19:02,852 --> 00:19:07,390 No, uh, wait, I cannot tell you how long I waited to do this, 403 00:19:07,490 --> 00:19:08,991 but I don't know if I can accept 404 00:19:09,091 --> 00:19:11,337 because it is the same weekend as my best friend's wedding... 405 00:19:11,361 --> 00:19:12,895 I was not asking, okay? 406 00:19:12,995 --> 00:19:15,765 Whatever your plans are, cancel, okay? 407 00:19:15,865 --> 00:19:16,966 You're busy. 408 00:19:18,768 --> 00:19:20,936 - Thank you. - Thank you so much. 409 00:19:24,073 --> 00:19:25,074 One more. 410 00:19:25,174 --> 00:19:27,543 One for the one. Just a little one. 411 00:19:38,688 --> 00:19:41,924 Quinn, it's me, your maid of honor. 412 00:19:42,792 --> 00:19:44,560 I can't come to your wedding. 413 00:19:44,660 --> 00:19:46,472 I know it's the most important day of your life, 414 00:19:46,496 --> 00:19:47,863 but I have to work. 415 00:19:48,464 --> 00:19:50,065 Oh, I hate this. 416 00:19:50,165 --> 00:19:51,501 Zoey! 417 00:19:51,601 --> 00:19:53,235 - Hi! Oh! - Hi! 418 00:19:53,736 --> 00:19:55,705 Oh, my God, I'm so glad you're here. 419 00:19:55,805 --> 00:19:57,473 My family's already driving me nuts. 420 00:19:57,573 --> 00:19:58,841 Bubbe says I'm too pale. 421 00:19:58,941 --> 00:20:00,586 My mom thinks I should add a belt to the dress. 422 00:20:00,610 --> 00:20:02,278 - And Logan's sister Lyric is... - Quinn. 423 00:20:02,378 --> 00:20:03,778 - Lyric. Hi. - I need to talk to you 424 00:20:03,846 --> 00:20:05,257 - about your wedding present. - Right now? 425 00:20:05,281 --> 00:20:06,282 Yes. 426 00:20:06,382 --> 00:20:07,393 My gift is an original song. 427 00:20:07,417 --> 00:20:08,518 That is so thoughtful. 428 00:20:08,618 --> 00:20:10,286 That I will be performing 429 00:20:10,653 --> 00:20:12,154 as you walk down the aisle. 430 00:20:13,956 --> 00:20:16,392 Lyric is an up-and-coming singer/songwriter. 431 00:20:16,492 --> 00:20:18,628 I specialize in EDM/deep house/country-folk. 432 00:20:18,728 --> 00:20:21,063 - It's like a whole thing. - Lyric, about the gift... 433 00:20:21,163 --> 00:20:22,832 Shh. 434 00:20:28,671 --> 00:20:30,306 Ooh, that's really good. 435 00:20:30,906 --> 00:20:32,875 Uh, sorry, the melody just came to me. 436 00:20:33,809 --> 00:20:38,581 I need to lay this down. Siri, open voice memos. 437 00:20:39,148 --> 00:20:40,616 What I would give for the confidence 438 00:20:40,716 --> 00:20:42,318 of a trust fund kid. 439 00:20:43,586 --> 00:20:45,220 Um, Quinn, 440 00:20:45,321 --> 00:20:47,757 there is something I really need to talk to you about. 441 00:20:47,857 --> 00:20:49,425 Ready, Miss Pensky? 442 00:20:49,525 --> 00:20:50,760 Oh. 443 00:20:51,394 --> 00:20:52,862 I'm sorry, I... I gotta go. 444 00:20:52,962 --> 00:20:55,064 - Talk later? Okay. - Yeah, okay. 445 00:20:55,598 --> 00:20:56,866 Thank you. 446 00:21:00,202 --> 00:21:02,204 I hope she shows up. 447 00:21:02,304 --> 00:21:04,344 Zoey? The maid of honor? Why wouldn't she? 448 00:21:04,440 --> 00:21:05,717 Because she never shows up. 449 00:21:05,741 --> 00:21:07,185 And it's not like we don't invite her. 450 00:21:07,209 --> 00:21:09,254 Now that you mention it, I worked with Quinn five years 451 00:21:09,278 --> 00:21:11,514 - and I still haven't met her. - My theory is 452 00:21:11,614 --> 00:21:13,315 I think she's still stuck on her ex, Chase. 453 00:21:13,416 --> 00:21:15,918 - The best man? - From high school. 454 00:21:16,018 --> 00:21:17,920 It's sad. They were supposed to spend the summer 455 00:21:18,020 --> 00:21:20,856 after senior year together in Hawaii, 456 00:21:20,956 --> 00:21:22,233 but something must have happened, 457 00:21:22,257 --> 00:21:23,926 because they broke up, and I don't think 458 00:21:24,026 --> 00:21:25,495 she's had a relationship since. 459 00:21:25,595 --> 00:21:26,962 Oh, no. Poor thing. 460 00:21:27,062 --> 00:21:29,142 And if she does show, it's going to be uncomfortable, 461 00:21:29,198 --> 00:21:31,701 because I don't think she knows Chase has a girlfriend. 462 00:21:31,801 --> 00:21:34,336 A serious one. We had dinner with them in Baltimore 463 00:21:34,437 --> 00:21:36,138 when I was touring for my pod. 464 00:21:36,238 --> 00:21:37,272 She's a teacher too. 465 00:21:37,373 --> 00:21:38,608 They're so cute together. 466 00:21:40,710 --> 00:21:42,478 - Oh, my goodness. - Zoey? 467 00:21:42,578 --> 00:21:45,214 - Are you okay? - I'm good. I'm so good. 468 00:21:46,982 --> 00:21:49,151 Your maid of honor has arrived! 469 00:21:49,251 --> 00:21:51,020 - Hey! - Hi! 470 00:21:51,654 --> 00:21:53,456 It looks like you could use a little drink. 471 00:21:53,556 --> 00:21:55,024 Thank you. 472 00:22:02,765 --> 00:22:05,234 Miss Pensky, you look beautiful! 473 00:22:05,334 --> 00:22:07,102 It is so good to see you, Zoey. 474 00:22:07,202 --> 00:22:09,905 Oh, this is my mom, Quinn's grandma. 475 00:22:10,005 --> 00:22:12,174 Not grandma. Never grandma. 476 00:22:12,274 --> 00:22:13,275 Bubbe. 477 00:22:13,375 --> 00:22:14,376 Nice to meet you. 478 00:22:14,477 --> 00:22:15,811 Well, how's your family? 479 00:22:15,911 --> 00:22:17,589 What is that little brother of yours up to? 480 00:22:17,613 --> 00:22:19,449 Not so little anymore. 481 00:22:19,549 --> 00:22:21,951 He has two kids and twins on the way, if you can believe it. 482 00:22:22,051 --> 00:22:24,286 You all need to stop growing up. 483 00:22:24,386 --> 00:22:26,155 - Mm-hmm. - Zoey! 484 00:22:26,556 --> 00:22:29,358 - It's been so long! - Hi, Stacey! 485 00:22:31,226 --> 00:22:32,928 And you must be Camille. 486 00:22:33,028 --> 00:22:35,097 Yes, it's so nice to finally meet you. 487 00:22:35,197 --> 00:22:37,967 We were just wondering whether or not you were gonna make it. 488 00:22:38,067 --> 00:22:40,803 I know. I'm late, but I was at my boyfriend's house. 489 00:22:40,903 --> 00:22:42,438 Lost track of time. 490 00:22:42,538 --> 00:22:44,440 Boyfriend? Since when? 491 00:22:44,540 --> 00:22:45,820 It's recent, but enough about me. 492 00:22:45,908 --> 00:22:48,343 Now, don't make us wait until the wedding, Zoey. 493 00:22:48,444 --> 00:22:49,745 Come on, give us the deets. 494 00:22:49,845 --> 00:22:51,046 Yeah, yeah. What's his name? 495 00:22:51,146 --> 00:22:54,784 Uh, his... his name is, um... 496 00:22:55,417 --> 00:22:56,418 um... 497 00:22:56,519 --> 00:22:57,520 Hemsworth. 498 00:22:57,620 --> 00:22:59,254 Hugo Hemsworth. 499 00:22:59,354 --> 00:23:01,557 Hemsworth? Is he Australian? 500 00:23:01,657 --> 00:23:02,858 Yeah. 501 00:23:03,425 --> 00:23:05,928 Like Liam and Chris Hemsworth? 502 00:23:06,028 --> 00:23:07,997 They're distant cousins. 503 00:23:08,097 --> 00:23:09,765 - Oh! What does he do? - What? 504 00:23:09,865 --> 00:23:12,468 He is a doctor. 505 00:23:12,568 --> 00:23:13,936 Surgeon, actually. 506 00:23:14,036 --> 00:23:16,138 - Wow! - Dr. Hemsworth. 507 00:23:16,238 --> 00:23:17,206 She's ready. 508 00:23:17,306 --> 00:23:18,474 Oh, thank God. 509 00:23:26,682 --> 00:23:28,083 She looks great. 510 00:23:31,654 --> 00:23:33,155 You look amazing. 511 00:23:37,927 --> 00:23:39,461 How do you feel? 512 00:23:40,129 --> 00:23:42,264 Like I'd rather be getting married in a lab coat. 513 00:23:42,732 --> 00:23:44,900 It's perfect. You're perfect. 514 00:23:45,000 --> 00:23:46,536 You're a little pale. 515 00:23:46,936 --> 00:23:48,303 Could use a belt. 516 00:23:51,941 --> 00:23:54,209 - I'll see you soon. - All right. Bye! 517 00:23:54,309 --> 00:23:56,349 - Uh, hey, where's your car? - Oh, it's in the shop. 518 00:23:56,445 --> 00:23:58,781 - Oh. Do you need a ride? - That's so sweet, 519 00:23:58,881 --> 00:24:00,182 but my boyfriend's picking me up. 520 00:24:00,282 --> 00:24:03,185 - Wha-what? - Actually, his car is. 521 00:24:03,853 --> 00:24:05,120 It drives itself. 522 00:24:05,220 --> 00:24:06,822 Self-driving? 523 00:24:06,922 --> 00:24:08,457 - Fancy! - Yes. 524 00:24:09,825 --> 00:24:13,028 Uh, excuse me? Boyfriend? What did I miss? 525 00:24:13,128 --> 00:24:14,506 Is this what you wanted to talk about? 526 00:24:14,530 --> 00:24:16,498 Oh my God, are you bringing him to the wedding? 527 00:24:16,599 --> 00:24:17,719 - This is huge! - No, no, no. 528 00:24:17,800 --> 00:24:19,234 It's way too late to add a plus-one. 529 00:24:19,334 --> 00:24:22,371 No, it's not. I'm literally texting our wedding planner. 530 00:24:22,471 --> 00:24:25,374 Which reminds me, would you mind going to Santa Barbara? 531 00:24:25,474 --> 00:24:27,810 Logan is getting the rings resized at some fancy place, 532 00:24:27,910 --> 00:24:30,212 and there is no one I trust more than you. 533 00:24:30,312 --> 00:24:31,714 Do you mind? 534 00:24:32,347 --> 00:24:34,817 - I don't mind. I'll do it. - Thank you. 535 00:24:34,917 --> 00:24:36,586 Oh! I love you. 536 00:24:36,686 --> 00:24:38,554 - Mwah. - Love you. Bye! 537 00:24:41,023 --> 00:24:43,525 And that's when I knew I had to do both: 538 00:24:43,626 --> 00:24:45,327 the wedding and the finale. 539 00:24:45,995 --> 00:24:48,163 ? Used to be a baby, used to be a lady ? 540 00:24:48,263 --> 00:24:51,266 ? Thought you were the perfect lover... ? 541 00:24:52,034 --> 00:24:53,569 If I was going to pull this off, 542 00:24:53,669 --> 00:24:55,037 I needed three things: 543 00:24:55,137 --> 00:24:57,740 A boyfriend, a car, and a plan. 544 00:24:58,340 --> 00:24:59,975 The wedding is happening at 4:00 p.m. 545 00:25:00,075 --> 00:25:01,911 at Logan's family estate in Malibu. 546 00:25:02,011 --> 00:25:04,146 The live finale is happening at 5:00 p.m. 547 00:25:04,246 --> 00:25:05,648 at the LOVE: Fully Charged stage, 548 00:25:05,748 --> 00:25:07,717 just 2.3 miles up the road. 549 00:25:07,817 --> 00:25:09,118 By the time I'm needed on set, 550 00:25:09,218 --> 00:25:11,086 the wedding reception will be in full swing. 551 00:25:11,186 --> 00:25:12,497 I'll slip away to work the finale, 552 00:25:12,521 --> 00:25:14,489 and be back before anyone notices I'm gone. 553 00:25:14,590 --> 00:25:15,825 It's foolproof. 554 00:25:15,925 --> 00:25:17,760 Next, I needed a car. 555 00:25:17,860 --> 00:25:19,061 A self-driving car. 556 00:25:19,161 --> 00:25:20,562 Securing the keys was easy. 557 00:25:20,663 --> 00:25:23,165 Kelley lets Archer take the LUV-6 whenever he wants, 558 00:25:23,265 --> 00:25:24,934 and he was happy to hand them over. 559 00:25:25,034 --> 00:25:26,602 Wait, you're taking the car? 560 00:25:26,702 --> 00:25:28,270 Zoey, get back here! 561 00:25:28,370 --> 00:25:30,239 What? Ugh! 562 00:25:30,973 --> 00:25:32,274 ? Time to walk ? 563 00:25:32,374 --> 00:25:33,709 Ugh, thank God. 564 00:25:35,811 --> 00:25:38,413 The student has become the master. 565 00:25:39,014 --> 00:25:41,050 Now, all I needed was a date. 566 00:25:41,150 --> 00:25:43,518 But where I was supposed to find a hotshot 567 00:25:43,619 --> 00:25:46,656 Australian ER surgeon whose name was Hugo Hemsworth? 568 00:25:46,756 --> 00:25:48,557 Yo, what's up? My name is Dragon. 569 00:25:48,658 --> 00:25:50,025 My real name is Vantarius, 570 00:25:50,125 --> 00:25:51,861 but I'm a really big Game of Thrones fan, 571 00:25:51,961 --> 00:25:54,329 so I legally changed my name when I turned 18. 572 00:25:56,799 --> 00:25:59,034 Come on, who can say no to this? 573 00:25:59,468 --> 00:26:02,638 My name's Spencer, and I know what women want. 574 00:26:04,039 --> 00:26:05,741 He probably didn't exist. 575 00:26:05,841 --> 00:26:08,110 What I needed was an actor. 576 00:26:08,210 --> 00:26:10,913 Hello, my name is Todd E. Schupert. 577 00:26:11,013 --> 00:26:12,214 I'm 28 years old. 578 00:26:12,314 --> 00:26:13,659 I'm an actor from Burbank, California. 579 00:26:13,683 --> 00:26:16,752 I can also do accents. I can do Australian. 580 00:26:16,852 --> 00:26:19,554 I just came out from Bondi Beach. 581 00:26:19,655 --> 00:26:21,256 G'day, how are ya? 582 00:26:21,356 --> 00:26:23,325 And that's where you come in. 583 00:26:24,059 --> 00:26:25,094 Looking at your r�sum�, 584 00:26:25,194 --> 00:26:27,196 I can see that you have years of training, 585 00:26:27,296 --> 00:26:29,364 dozens of student films under your belt. 586 00:26:29,464 --> 00:26:30,800 BFA in Acting. 587 00:26:31,333 --> 00:26:34,737 Oh, and a minor in Early Childhood Development. 588 00:26:34,837 --> 00:26:36,305 - Cool. - No, no, no. 589 00:26:36,405 --> 00:26:39,541 I manny for family on the side. 590 00:26:40,109 --> 00:26:42,244 Okay, I can quit if you need. 591 00:26:42,344 --> 00:26:45,647 No major TV shows or movies. That's great. 592 00:26:46,181 --> 00:26:48,050 Okay, so, sorry, what does this have to do 593 00:26:48,150 --> 00:26:51,020 with me getting on LOVE: Fully Charged? 594 00:26:51,120 --> 00:26:53,355 Todd, I'm not here to talk to you 595 00:26:53,455 --> 00:26:55,290 about being on LOVE: Fully Charged. 596 00:26:57,059 --> 00:26:59,328 I saw your submission tape, 597 00:26:59,428 --> 00:27:01,931 and I used my position of power to get you here. 598 00:27:02,031 --> 00:27:04,599 That was wrong, and I'm sorry about that. 599 00:27:05,500 --> 00:27:07,602 Okay, so why am I here? 600 00:27:07,703 --> 00:27:09,004 I need a favor. 601 00:27:09,538 --> 00:27:12,574 I need someone to play my boyfriend 602 00:27:12,674 --> 00:27:14,609 at my best friend's wedding next weekend. 603 00:27:15,177 --> 00:27:16,846 I need them to fully commit 604 00:27:16,946 --> 00:27:19,548 the way only a real actor can. 605 00:27:22,885 --> 00:27:25,955 Okay. So, like, method. 606 00:27:27,689 --> 00:27:29,591 Sure. Yeah. 607 00:27:32,762 --> 00:27:34,396 I... 608 00:27:34,496 --> 00:27:36,307 I don't know why I thought this was a good idea. 609 00:27:36,331 --> 00:27:38,033 Forget I asked. I am sorry. 610 00:27:38,133 --> 00:27:40,569 No, no, no. Okay, if I do this, 611 00:27:40,669 --> 00:27:42,171 can you get me on the show? 612 00:27:42,271 --> 00:27:45,607 I mean, I can certainly try. 613 00:27:47,910 --> 00:27:49,211 That's good enough for me. 614 00:27:49,311 --> 00:27:50,746 ? You and me are through, though ? 615 00:27:50,846 --> 00:27:52,114 ? Watch me hit it solo ? 616 00:27:52,214 --> 00:27:54,817 ? I'm gonna do it a cappella, yeah ? 617 00:27:54,917 --> 00:27:56,451 Is this completely insane? 618 00:27:56,551 --> 00:27:59,588 Which part, hiring a super-hot actor to play your boyfriend 619 00:27:59,688 --> 00:28:01,632 at your best friend's wedding, or agreeing to be at work 620 00:28:01,656 --> 00:28:03,725 the same weekend as your best friend's wedding? 621 00:28:03,826 --> 00:28:05,127 The boyfriend part. 622 00:28:05,227 --> 00:28:06,872 Convincing your friends you have a hot boyfriend 623 00:28:06,896 --> 00:28:09,765 is the least of your concerns if he doesn't watch the road. 624 00:28:09,865 --> 00:28:11,033 Does he know what he's doing? 625 00:28:11,133 --> 00:28:12,567 The car drives itself, 626 00:28:12,667 --> 00:28:15,137 and it performed very well during the safety testing phase. 627 00:28:15,237 --> 00:28:17,472 It ran over six crash dummies. 628 00:28:18,607 --> 00:28:20,375 Um, hello? Arch? 629 00:28:20,475 --> 00:28:23,445 I'm losing you driving through the canyon. 630 00:28:23,545 --> 00:28:24,646 Bad service. 631 00:28:24,746 --> 00:28:26,916 The car will be back before the show goes live. 632 00:28:27,016 --> 00:28:28,250 Okay, bye! 633 00:28:29,684 --> 00:28:31,153 It's the red button, Zoey. 634 00:28:31,253 --> 00:28:33,722 Big red button. Center. Yeah, right there. End... 635 00:28:37,059 --> 00:28:38,527 Uh, what are you reading? 636 00:28:38,627 --> 00:28:42,031 Oh, there are five steps to creating the perfect character. 637 00:28:42,131 --> 00:28:45,267 The who, the what, the when, the where, and the why. 638 00:28:45,367 --> 00:28:47,769 I have the first four, right? So who: 639 00:28:47,870 --> 00:28:49,905 Hugo Boss Hemsworth. 640 00:28:50,005 --> 00:28:53,242 What: he is a celebrated ER surgeon 641 00:28:53,342 --> 00:28:55,744 who is madly in love with Zoey Brooks. 642 00:28:55,845 --> 00:28:57,212 When: present day. 643 00:28:57,312 --> 00:28:59,815 Where: born in Melbourne. 644 00:28:59,915 --> 00:29:01,750 Raised in West Philly. 645 00:29:02,952 --> 00:29:04,686 You really took some liberties there. 646 00:29:04,786 --> 00:29:06,388 I just can't crack the why. 647 00:29:06,488 --> 00:29:09,558 You know, my interpretation is that he's being used 648 00:29:09,658 --> 00:29:12,294 as a tool to make your ex-boyfriend jealous. 649 00:29:12,394 --> 00:29:13,728 - Is that right? - Jealous? 650 00:29:13,829 --> 00:29:15,797 No, no, no, absolutely not. 651 00:29:16,198 --> 00:29:17,532 That would be immature. 652 00:29:17,632 --> 00:29:20,502 I just want to show him and everyone 653 00:29:20,602 --> 00:29:24,006 that I am a very successful, well-rounded adult 654 00:29:24,106 --> 00:29:28,310 who's moved on and is doing better than him. 655 00:29:28,410 --> 00:29:29,544 Copy. 656 00:29:31,914 --> 00:29:35,384 J-E-A-lous. 657 00:29:51,600 --> 00:29:54,003 Hi. Oh, thank you so much for coming. Great tie. 658 00:29:54,103 --> 00:29:55,404 - Thanks. - See you out there. 659 00:29:55,504 --> 00:29:57,024 I don't know what to tell you, Chauncy, 660 00:29:57,106 --> 00:29:58,573 he's just not shucking fast enough. 661 00:29:58,673 --> 00:30:01,110 Get me another shucker. No, no, no, get me two. 662 00:30:01,210 --> 00:30:03,312 The people need oysters. 663 00:30:03,712 --> 00:30:05,214 I got eyes on the bride. 664 00:30:08,217 --> 00:30:09,784 Hi. There you are. 665 00:30:10,252 --> 00:30:12,154 - I've been looking for you. - I'm sorry, babe. 666 00:30:12,254 --> 00:30:13,631 I've been putting out fires left and right. 667 00:30:13,655 --> 00:30:15,166 Isn't that what the wedding planner's for? 668 00:30:15,190 --> 00:30:17,492 - Yeah, I fired her. - You what? 669 00:30:17,592 --> 00:30:19,594 Look, she just... She wasn't executing the vision. 670 00:30:19,694 --> 00:30:21,072 I thought this weekend was supposed to be 671 00:30:21,096 --> 00:30:22,131 relaxed and intimate. 672 00:30:22,231 --> 00:30:24,499 250 people is intimate, babe. 673 00:30:24,599 --> 00:30:26,319 Do you know how many people I didn't invite? 674 00:30:26,835 --> 00:30:28,904 - It's just all a little much. - A little much? 675 00:30:29,004 --> 00:30:30,305 We got two life-sized cakes 676 00:30:30,405 --> 00:30:31,941 of the bride and groom to drop off. 677 00:30:32,041 --> 00:30:33,775 Yeah. Right there is fine. 678 00:30:33,875 --> 00:30:35,044 - Wow. - Look, Quinn, 679 00:30:35,144 --> 00:30:37,679 this is our wedding weekend, all right? 680 00:30:37,779 --> 00:30:39,248 You work so hard, 681 00:30:39,348 --> 00:30:41,350 you deserve more than a little much. 682 00:30:41,450 --> 00:30:43,418 You deserve the most much. 683 00:30:43,518 --> 00:30:44,987 I just want to give that to you. 684 00:30:45,087 --> 00:30:46,588 I know you do. 685 00:30:47,222 --> 00:30:49,224 - Quinn! Logan! - Michael. 686 00:30:49,324 --> 00:30:50,325 You look amazing! 687 00:30:50,425 --> 00:30:52,194 - No, no, no! - These are cakes! 688 00:30:52,294 --> 00:30:54,129 Oh, wait, what? This is a cake? 689 00:30:54,229 --> 00:30:55,530 - Yes. - Damn! 690 00:30:55,630 --> 00:30:57,799 Could somebody get these human cakes out of here, 691 00:30:57,899 --> 00:30:59,101 before I melt? 692 00:30:59,201 --> 00:31:01,103 - Oh! - So good to see you. 693 00:31:01,203 --> 00:31:02,871 - I'm so happy you're here. - Buddy. 694 00:31:04,639 --> 00:31:07,509 Oh, man, I'm so excited that this is finally happening. 695 00:31:07,609 --> 00:31:09,169 My two best friends are getting married? 696 00:31:09,244 --> 00:31:11,080 Taking the plunge, and I get to plunge them? 697 00:31:11,180 --> 00:31:13,782 This is truly an honor. Honestly. 698 00:31:13,882 --> 00:31:15,317 Oh, speaking of the ceremony, 699 00:31:15,417 --> 00:31:17,352 I want to go over what I have so far. 700 00:31:17,452 --> 00:31:18,787 I got, like, five drafts. 701 00:31:18,887 --> 00:31:20,689 I've been writing, all right? 702 00:31:20,789 --> 00:31:22,257 "Dearly beloved..." 703 00:31:25,427 --> 00:31:26,795 Here we go, Todd. 704 00:31:26,895 --> 00:31:28,615 Mind calling me Hugo? 705 00:31:28,663 --> 00:31:30,465 It just helps me stay in character. 706 00:31:30,565 --> 00:31:32,934 Now please, let me take my moment before. 707 00:31:37,106 --> 00:31:38,340 Todd. 708 00:31:39,941 --> 00:31:42,253 "We're gathered here to get through this thing called life." 709 00:31:42,277 --> 00:31:43,578 What's up with that car? 710 00:31:44,446 --> 00:31:46,948 - Todd. - I don't know anyone named Todd. 711 00:31:47,049 --> 00:31:48,783 - That car. The car! - Oh, my God. 712 00:31:49,818 --> 00:31:50,919 Look out! 713 00:31:55,257 --> 00:31:56,658 Oh! 714 00:31:58,627 --> 00:32:00,762 - Oh, my God! - Doors opening. 715 00:32:00,862 --> 00:32:02,897 - I thought that was... - You good? Everybody good? 716 00:32:11,040 --> 00:32:12,474 What's up? 717 00:32:13,842 --> 00:32:14,709 What's up? 718 00:32:14,809 --> 00:32:16,678 You almost hit us with your car! 719 00:32:16,778 --> 00:32:19,414 It's called making an entrance, Logan. 720 00:32:20,649 --> 00:32:22,884 All right. I'll accept that. 721 00:32:23,318 --> 00:32:25,320 That's a pretty good entrance. I mean, damn! 722 00:32:25,420 --> 00:32:28,157 - What's up, Zoey? - Michael, it's been too long. 723 00:32:28,257 --> 00:32:30,892 Yeah, no shit, we live in the same city and we barely see you. 724 00:32:30,992 --> 00:32:33,162 - What's up with that? - 'Cause she's too busy 725 00:32:33,262 --> 00:32:34,596 putting up with my ass. 726 00:32:34,696 --> 00:32:36,065 Apologies for my appearance. 727 00:32:36,165 --> 00:32:38,500 I had to come straight from surgery. 728 00:32:38,600 --> 00:32:40,135 - Surgery? - This is Hugo. 729 00:32:40,235 --> 00:32:42,437 - Hugo, this is... - Quinn and Logan! 730 00:32:42,537 --> 00:32:44,106 The bride and the groom. 731 00:32:44,206 --> 00:32:45,407 Of course I know who you are. 732 00:32:45,507 --> 00:32:47,209 Zoey's told me so much about you. 733 00:32:47,309 --> 00:32:48,553 - Love your car. - Thank you. 734 00:32:48,577 --> 00:32:49,978 And you must be Michael? 735 00:32:50,079 --> 00:32:52,547 Yes. The officiant, Michael. 736 00:32:52,647 --> 00:32:54,116 - Pardon? - The officiant. 737 00:32:54,216 --> 00:32:57,519 You know, you said their titles, you know, bride and groom, 738 00:32:57,619 --> 00:32:59,888 but I'm Michael, the officiant. 739 00:32:59,988 --> 00:33:01,790 - Okay. - Yeah. 740 00:33:01,890 --> 00:33:04,226 - That's awesome. - Yeah, it is awesome. 741 00:33:04,626 --> 00:33:06,027 It's an honor, actually. 742 00:33:06,128 --> 00:33:07,662 Yeah. Yeah. 743 00:33:07,762 --> 00:33:11,300 Um, hon, I'm gonna go put the bags in our room. 744 00:33:11,400 --> 00:33:13,211 Quinn, could you point me in the right direction? 745 00:33:13,235 --> 00:33:15,513 The wedding party is staying in the guest quarters upstairs. 746 00:33:15,537 --> 00:33:17,539 Yeah, I'll show them up. Come on, Michael. 747 00:33:17,639 --> 00:33:18,573 Thanks. 748 00:33:18,673 --> 00:33:20,275 Somebody clean up that glass. 749 00:33:20,775 --> 00:33:23,212 Okay, where did you find him? 750 00:33:23,312 --> 00:33:24,546 He's perfect. 751 00:33:24,646 --> 00:33:26,448 Tell me about it. 752 00:33:26,548 --> 00:33:27,582 So how are things going? 753 00:33:27,682 --> 00:33:30,085 Oh, uh... well, you'll see. 754 00:33:33,522 --> 00:33:35,890 Welcome. Welcome, everyone. 755 00:33:36,325 --> 00:33:38,360 Cheers to Logan and Quinn. 756 00:33:38,460 --> 00:33:39,728 Cheers! 757 00:33:39,828 --> 00:33:41,763 I got that second shucker on site. 758 00:33:43,398 --> 00:33:45,033 All right, I'm taking him to you now. 759 00:33:45,967 --> 00:33:47,202 I said two trays. 760 00:33:47,802 --> 00:33:49,671 So then I'm thinking of closing with a joke. 761 00:33:49,771 --> 00:33:52,207 You know, since everyone will be sobbing at that point. 762 00:33:52,307 --> 00:33:54,008 You gotta wake up. 763 00:33:54,109 --> 00:33:55,377 I'm trying to rehearse here. 764 00:33:55,477 --> 00:33:57,579 What a disgusting display of wealth. 765 00:33:57,679 --> 00:33:59,448 God, I hate rich people. 766 00:33:59,548 --> 00:34:01,683 Uh, don't you live here? 767 00:34:04,953 --> 00:34:07,088 It's journalism. The case I'm working on now 768 00:34:07,189 --> 00:34:08,423 is a real stumper. 769 00:34:08,523 --> 00:34:11,393 They call him the Malibu Murderer. 770 00:34:11,492 --> 00:34:12,727 He's still at large. 771 00:34:12,827 --> 00:34:15,730 - So you're a detective? - Podcast host. 772 00:34:15,829 --> 00:34:17,865 Logan! Quinn! 773 00:34:17,965 --> 00:34:21,470 Oh, look, I'm so glad you wore makeup 774 00:34:21,570 --> 00:34:23,637 Bubbe, that's a cake. 775 00:34:24,273 --> 00:34:26,708 - That's a cake? - Yeah. Come on. Come on. 776 00:34:27,476 --> 00:34:29,911 Don't talk to that. 777 00:34:31,579 --> 00:34:33,847 I see. This is big, even for Logan. 778 00:34:33,948 --> 00:34:36,117 Yeah, I don't even know half these people here. 779 00:34:36,218 --> 00:34:37,452 Well, you know me, 780 00:34:37,552 --> 00:34:39,421 and I'm here for anything at all that you need, 781 00:34:39,521 --> 00:34:41,590 whether it's a refill or a rescue. 782 00:34:41,690 --> 00:34:43,358 Hey, babe? I really need you right now. 783 00:34:43,458 --> 00:34:44,968 Aunt Carol and her bridge club want a photo. 784 00:34:44,992 --> 00:34:47,162 - Okay, I'll rescue you. - Like, now. 785 00:34:47,262 --> 00:34:48,997 Save you in a bit. 786 00:34:51,700 --> 00:34:54,269 Sleeping arrangements aren't gonna be a problem. 787 00:34:54,369 --> 00:34:56,805 The rooms are huge. 788 00:34:58,507 --> 00:35:01,142 I situated myself on the couch like a gentleman. 789 00:35:01,243 --> 00:35:03,111 And didn't think to change. 790 00:35:03,712 --> 00:35:08,550 Zoey, I'm creating a character, okay? 791 00:35:08,650 --> 00:35:09,784 - Mm-hmm. - I just... 792 00:35:09,884 --> 00:35:12,020 I need you to trust the work. 793 00:35:13,422 --> 00:35:16,024 Now, which one is the ex? 794 00:35:16,124 --> 00:35:17,926 I don't think he's here yet. 795 00:35:18,560 --> 00:35:21,062 Okay, good, I'm gonna go get us some drinks. 796 00:35:50,792 --> 00:35:51,760 Oh! 797 00:35:52,961 --> 00:35:54,229 Chase. 798 00:35:54,329 --> 00:35:55,564 Here. 799 00:35:59,268 --> 00:36:00,635 Uh... 800 00:36:01,336 --> 00:36:02,571 Hi. 801 00:36:03,204 --> 00:36:04,506 Hi. 802 00:36:05,039 --> 00:36:06,040 Hi! 803 00:36:06,140 --> 00:36:07,576 Oh, um... 804 00:36:08,343 --> 00:36:10,579 this is my girlfriend, Danielle. 805 00:36:10,679 --> 00:36:12,647 - Hi. - So excited to be here. 806 00:36:12,747 --> 00:36:14,148 It's like a dream, meeting everyone 807 00:36:14,249 --> 00:36:16,184 Chase keeps talking about from high school. 808 00:36:16,285 --> 00:36:17,386 Nice to meet you. I'm... 809 00:36:17,486 --> 00:36:19,254 Ah. Let me guess. 810 00:36:19,354 --> 00:36:20,789 Dana. 811 00:36:20,889 --> 00:36:22,090 Lola? 812 00:36:22,190 --> 00:36:23,925 - Coco? - Zoey. I'm Zoey. 813 00:36:24,025 --> 00:36:26,628 Chase, I don't remember you mentioning a Zoey. 814 00:36:26,728 --> 00:36:29,197 Yeah, well, must have slipped my mind. 815 00:36:29,298 --> 00:36:30,765 Ah, sorry. 816 00:36:30,865 --> 00:36:33,768 Vodka martini, slightly dirty. 817 00:36:33,868 --> 00:36:36,004 Mm, just like you, cowgirl. 818 00:36:37,472 --> 00:36:40,041 Hi, I'm Hugo Hemsworth, Zoey's boyf. 819 00:36:40,141 --> 00:36:43,211 Oh! Boyf. Wow, that's a strong grip. 820 00:36:43,312 --> 00:36:44,979 - And jawline. - Thank you. 821 00:36:45,079 --> 00:36:48,082 I... am Chase. Chase. 822 00:36:48,783 --> 00:36:49,851 Danielle. 823 00:36:49,951 --> 00:36:51,529 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 824 00:36:52,787 --> 00:36:54,623 - Hang on one second. - Yes, babe, sure. 825 00:36:57,726 --> 00:36:59,528 Um, I have to take this. 826 00:36:59,628 --> 00:37:01,863 - So nice to meet you, Danielle. - Likewise. 827 00:37:01,963 --> 00:37:03,683 Chase, I had something I wanted to tell you, 828 00:37:03,765 --> 00:37:06,134 but must have slipped my mind. See you. 829 00:37:07,135 --> 00:37:08,269 See you, sexy. 830 00:37:08,803 --> 00:37:10,047 You'll have to excuse the scrubs. 831 00:37:10,071 --> 00:37:11,940 I had to come straight from surgery. 832 00:37:12,374 --> 00:37:13,675 - Surgery? - Wow. 833 00:37:13,775 --> 00:37:14,876 We pulled a double. 834 00:37:14,976 --> 00:37:16,945 Heart and brain at the same time. 835 00:37:17,379 --> 00:37:18,480 That's amazing. 836 00:37:20,815 --> 00:37:22,517 [vocalizes] ? Well, good for you ? 837 00:37:22,617 --> 00:37:24,252 ? I guess you moved on really easily ? 838 00:37:24,353 --> 00:37:26,988 ? Found a new girl, and it only took a couple weeks ? 839 00:37:27,088 --> 00:37:31,159 ? Remember when you said you wanted to give me the world? ? 840 00:37:31,259 --> 00:37:32,861 ? World ? 841 00:37:32,961 --> 00:37:34,329 ? And good for you ? 842 00:37:34,429 --> 00:37:36,106 ? I guess that you've been working on yourself ? 843 00:37:36,130 --> 00:37:37,675 ? I guess that therapist I found for you ? 844 00:37:37,699 --> 00:37:38,667 ? She really helped ? 845 00:37:38,767 --> 00:37:40,502 ? Now you can be a better man ? 846 00:37:40,602 --> 00:37:42,771 ? For your brand-new girl ? 847 00:37:42,871 --> 00:37:44,582 Sorry, I was getting the car detailed. 848 00:37:44,606 --> 00:37:46,007 - Please! - Oh, the shoes. 849 00:37:46,107 --> 00:37:47,809 Then take them off. Take them off. 850 00:37:47,909 --> 00:37:49,010 - Greg. - Okay, here. 851 00:37:49,110 --> 00:37:50,545 Leave her shoes... Leave them there! 852 00:37:50,645 --> 00:37:51,680 Okay. 853 00:37:51,780 --> 00:37:53,348 Oh, sorry. Okay, okay. 854 00:37:54,048 --> 00:37:55,984 Perhaps you'd care to explain... 855 00:37:57,386 --> 00:37:58,653 this. 856 00:37:58,753 --> 00:38:00,822 The thing I love most about Jordyn J. 857 00:38:00,922 --> 00:38:04,158 Is probably her boobs. 858 00:38:04,258 --> 00:38:07,228 Oh, my God. The hair... 859 00:38:08,397 --> 00:38:11,065 looks so... 860 00:38:12,501 --> 00:38:13,435 good. 861 00:38:13,535 --> 00:38:15,504 So you knew about this 862 00:38:15,604 --> 00:38:16,771 and you let it happen? 863 00:38:16,871 --> 00:38:19,808 Because the hair? That was it. 864 00:38:19,908 --> 00:38:21,376 That was all that he had. 865 00:38:21,476 --> 00:38:22,744 That's exactly why. 866 00:38:22,844 --> 00:38:25,780 He wanted to show Jordyn J. And America 867 00:38:25,880 --> 00:38:28,417 that he's more than just his hair. 868 00:38:28,517 --> 00:38:30,184 Uh, he's a trendsetter. 869 00:38:30,284 --> 00:38:31,986 It's called strategy. 870 00:38:32,086 --> 00:38:33,221 Is it? 871 00:38:33,321 --> 00:38:37,659 Kelley, being your first and only female producer, 872 00:38:37,759 --> 00:38:39,394 you just got to trust me on this. 873 00:38:39,494 --> 00:38:42,631 I know what our audience wants because I am our audience. 874 00:38:42,731 --> 00:38:47,035 And I love the hair. 875 00:38:49,370 --> 00:38:50,539 For your own sake, 876 00:38:50,639 --> 00:38:53,642 I hope that you are right. 877 00:38:54,643 --> 00:38:55,910 Okay. 878 00:38:56,678 --> 00:38:57,912 Zoey? 879 00:38:58,447 --> 00:38:59,714 Seriously. 880 00:39:00,348 --> 00:39:01,315 Hot dress. 881 00:39:01,416 --> 00:39:02,784 - Oh. - Yeah. 882 00:39:03,585 --> 00:39:04,686 Now I take you seriously. 883 00:39:04,786 --> 00:39:06,888 Okay. Thanks. 884 00:39:06,988 --> 00:39:08,222 Greg! 885 00:39:09,290 --> 00:39:10,625 Punch you in the face. 886 00:39:11,359 --> 00:39:14,262 Just pumping away, trying to get a pulse. 887 00:39:14,362 --> 00:39:16,865 Seven-year-old kid swallowed a ping-pong ball. 888 00:39:18,633 --> 00:39:20,535 - So sad. - Oh, my God. 889 00:39:20,635 --> 00:39:21,703 No, no, no. Don't worry. 890 00:39:21,803 --> 00:39:23,104 He is fine. 891 00:39:24,973 --> 00:39:27,341 Nobody has ever died on my table. 892 00:39:27,442 --> 00:39:28,376 Aw! 893 00:39:28,477 --> 00:39:30,244 Except maybe a couple times. 894 00:39:32,346 --> 00:39:33,582 Who even is this guy? 895 00:39:33,682 --> 00:39:35,817 Shh. He's so sweet. 896 00:39:35,917 --> 00:39:37,686 You know what? Enough about me. 897 00:39:37,786 --> 00:39:40,589 Stacey, I'm a huge fan of the pod. 898 00:39:40,689 --> 00:39:41,856 Total Slaughter-head. 899 00:39:41,956 --> 00:39:43,458 - Oh! - Yeah. 900 00:39:43,558 --> 00:39:45,494 Any updates on the Malibu Murderer? 901 00:39:45,594 --> 00:39:48,463 Oh. Um... you listen? 902 00:39:48,563 --> 00:39:49,798 Ahem. I'm back. 903 00:39:49,898 --> 00:39:52,734 This is Mark, my field producer. 904 00:39:52,834 --> 00:39:54,002 - Husband. - Uh-huh. 905 00:39:54,102 --> 00:39:55,870 But, yes, also field producer. 906 00:39:55,970 --> 00:39:57,305 Didn't you and Quinn used to...? 907 00:39:57,405 --> 00:39:58,840 Date. Yes. 908 00:39:58,940 --> 00:40:00,642 Yeah, it was just a fling. 909 00:40:00,742 --> 00:40:02,143 But this, uh... 910 00:40:02,911 --> 00:40:04,613 - This is the real deal. - Excuse me. 911 00:40:04,713 --> 00:40:06,047 How was it with the witness? 912 00:40:06,147 --> 00:40:08,449 - I got a description... - Yes, Mark. Great work. 913 00:40:08,550 --> 00:40:09,584 Of his hands. 914 00:40:09,684 --> 00:40:11,052 Damn it, Mark, that's not enough. 915 00:40:11,152 --> 00:40:11,986 But go on. 916 00:40:12,086 --> 00:40:14,789 She said the hands were large. 917 00:40:16,625 --> 00:40:17,592 That's it? 918 00:40:17,692 --> 00:40:19,093 Not guilty! 919 00:40:21,195 --> 00:40:23,307 - They're enormous. - Oh, so funny! 920 00:40:23,331 --> 00:40:26,300 Jordan B., why is your hair orange? 921 00:40:26,400 --> 00:40:28,469 I thought I could fix it without anyone noticing. 922 00:40:28,570 --> 00:40:30,171 Fix what? 923 00:40:32,006 --> 00:40:34,142 I found a gray hair, okay? 924 00:40:34,242 --> 00:40:35,443 You happy? 925 00:40:35,544 --> 00:40:37,879 I can't have gray hair at 23. I'm supposed to be hot. 926 00:40:37,979 --> 00:40:40,148 You bleached your whole head because of one gray hair? 927 00:40:40,248 --> 00:40:42,292 Then it kind of started falling out, so I had to cut it. 928 00:40:42,316 --> 00:40:44,553 I tried to find you first, but you weren't here. 929 00:40:44,653 --> 00:40:45,987 I'm sorry. I know. 930 00:40:46,087 --> 00:40:47,989 It's just... 931 00:40:48,757 --> 00:40:50,525 Hang on. One second. 932 00:40:52,794 --> 00:40:54,128 Um... 933 00:40:55,163 --> 00:40:56,831 - I'm gonna have to leave again. - What? 934 00:40:56,931 --> 00:40:59,534 If you need anything at all, you call me. 935 00:40:59,634 --> 00:41:01,803 Not Kelley, okay? Me. 936 00:41:01,903 --> 00:41:03,437 You're gonna be fine. 937 00:41:07,475 --> 00:41:08,977 What was I saying? 938 00:41:09,077 --> 00:41:10,511 Oh, yeah. Jordyn's boobs. 939 00:41:18,252 --> 00:41:21,289 Om... 940 00:41:21,389 --> 00:41:22,523 ? Cha cha ? 941 00:41:23,992 --> 00:41:26,227 ? Da-da-da-da-da-da-da-da ? 942 00:41:28,663 --> 00:41:29,898 ? If you wanna have some fun ? 943 00:41:29,998 --> 00:41:31,900 ? Come with me I'll give you some ? 944 00:41:32,000 --> 00:41:33,802 ? Get back, get back ? 945 00:41:33,902 --> 00:41:36,905 So, in a way, I credit Zoey 946 00:41:37,005 --> 00:41:38,673 for saving that little boy's life. 947 00:41:38,773 --> 00:41:40,441 - Aw! - Yeah, she... 948 00:41:41,175 --> 00:41:42,744 - So sweet. - Oh, my God. 949 00:41:42,844 --> 00:41:44,613 She inspires me to be a better surgeon. 950 00:41:44,713 --> 00:41:47,181 - Aw! - Wow. 951 00:41:47,281 --> 00:41:49,618 Can you take a look at my feet? Because... 952 00:41:50,885 --> 00:41:52,520 - Whoa! - What is that?! 953 00:41:52,621 --> 00:41:53,922 I'm sorry, it stinks. 954 00:41:54,022 --> 00:41:55,690 Don't smell it. Just fix it. 955 00:41:55,790 --> 00:41:57,191 Quinn? 956 00:41:57,826 --> 00:41:59,527 Quinn? 957 00:42:03,397 --> 00:42:05,967 - Jordan B., what do you want? - Zoey. 958 00:42:06,067 --> 00:42:08,870 Oh, no, no, no, no. Don't cry. Don't cry. 959 00:42:09,838 --> 00:42:11,205 It's gonna... It's gonna be okay. 960 00:42:11,740 --> 00:42:14,909 No! A neck tattoo will not fix what you did to your hair. 961 00:42:15,009 --> 00:42:16,978 Who's getting a neck tattoo? 962 00:42:18,346 --> 00:42:19,948 I-I have to go. 963 00:42:20,815 --> 00:42:23,084 Quinn, I've been looking all over for you. 964 00:42:23,184 --> 00:42:25,419 What are you doing in the bathtub? 965 00:42:25,519 --> 00:42:27,021 I'm unclogging the drain. 966 00:42:27,121 --> 00:42:29,601 Did you know clogged drains can lead to corrosion and flooding? 967 00:42:29,858 --> 00:42:30,959 Oh no. 968 00:42:31,726 --> 00:42:33,895 Okay, what's wrong? 969 00:42:35,229 --> 00:42:38,733 I never dreamed of having a wedding. 970 00:42:39,634 --> 00:42:41,870 But then I fell in love with someone who did. 971 00:42:42,436 --> 00:42:46,107 And I want to do this for him, but it's all a lot. 972 00:42:46,675 --> 00:42:48,342 Does Logan know that? 973 00:42:48,442 --> 00:42:50,912 We've been together over a decade. You'd think so. 974 00:42:51,612 --> 00:42:52,814 But he's so totally absorbed, 975 00:42:52,914 --> 00:42:54,282 it's like he's a different person. 976 00:42:54,382 --> 00:42:56,685 I know he's dreamed of having an extravagant wedding, 977 00:42:56,785 --> 00:42:58,452 and I'm trying to be sensitive to that. 978 00:42:58,552 --> 00:43:01,790 But I'm not a rational function. My limits are not infinite. 979 00:43:01,890 --> 00:43:03,690 If only humans could have vertical asymptotes, 980 00:43:03,725 --> 00:43:04,959 you know what I'm saying? 981 00:43:06,294 --> 00:43:08,162 Not at all. 982 00:43:08,697 --> 00:43:10,631 But I think I get the gist of it. 983 00:43:11,800 --> 00:43:13,467 So why don't we just get out of here. 984 00:43:13,567 --> 00:43:15,469 Leave my own party? 985 00:43:15,569 --> 00:43:17,238 I don't think I'm allowed to do that. 986 00:43:17,338 --> 00:43:19,607 You're the bride. You can do whatever you want. 987 00:43:20,709 --> 00:43:22,076 Party's almost over. 988 00:43:22,176 --> 00:43:23,320 Plus, there's a cake down there 989 00:43:23,344 --> 00:43:25,079 that everyone thinks is you anyway. 990 00:43:27,448 --> 00:43:30,184 - Where would we even go? - I have ideas. 991 00:43:30,284 --> 00:43:32,453 Seriously? 992 00:43:32,553 --> 00:43:33,788 A karaoke bar? 993 00:43:33,888 --> 00:43:35,990 No, no, no, no. It's late. 994 00:43:36,090 --> 00:43:37,792 The rehearsal's tomorrow. 995 00:43:37,892 --> 00:43:40,228 - We gotta be rested. - Hey! 996 00:43:40,795 --> 00:43:41,963 Look at me. 997 00:43:42,063 --> 00:43:43,431 I love you. 998 00:43:44,432 --> 00:43:45,934 I love you too. 999 00:43:46,034 --> 00:43:48,036 So stop thinking about the wedding for one second 1000 00:43:48,136 --> 00:43:50,471 and have some fun with me, okay? 1001 00:43:52,774 --> 00:43:53,842 Fine. 1002 00:43:53,942 --> 00:43:55,343 - Okay. All right. - Yeah! 1003 00:43:55,443 --> 00:43:57,611 But if Michael doesn't sing Limp Bizkit, I'm leaving. 1004 00:43:57,712 --> 00:44:00,381 Cool. Everyone's drinks are on Logan. Let's go inside. 1005 00:44:00,481 --> 00:44:02,650 Let's go. Come on, babe. 1006 00:44:02,751 --> 00:44:04,911 - That's it, Logan. - Let's do this. 1007 00:44:04,953 --> 00:44:06,230 - You good? - I'm good. You good? 1008 00:44:06,254 --> 00:44:07,621 - Yeah. Great. - Good. 1009 00:44:13,795 --> 00:44:15,529 ? Chocolate stardust ? 1010 00:44:17,431 --> 00:44:19,667 ? Keep on rolling, baby ? 1011 00:44:20,534 --> 00:44:21,970 ? Throw your hands up ? 1012 00:44:22,070 --> 00:44:24,472 ? Now move in, now move out, hands up, now hands down ? 1013 00:44:24,572 --> 00:44:27,308 ? Back up, back up, tell me what you gonna do now ? 1014 00:44:27,408 --> 00:44:29,710 ? Breathe in, now breathe out, hands up, now hands down ? 1015 00:44:29,811 --> 00:44:32,246 ? Back up, back up, tell me what you gonna do now ? 1016 00:44:32,346 --> 00:44:34,515 ? Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ? 1017 00:44:34,615 --> 00:44:37,118 ? Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ? 1018 00:44:37,218 --> 00:44:39,653 ? Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ? 1019 00:44:39,754 --> 00:44:40,922 ? Keep rollin'... ? 1020 00:44:41,022 --> 00:44:43,324 Yeah! This is my favorite! Rollin', rollin'! 1021 00:44:43,424 --> 00:44:44,935 ? I know y'all be lovin this ish right here ? 1022 00:44:44,959 --> 00:44:47,528 ? L-I-M-P Bizkit is right here ? 1023 00:44:47,628 --> 00:44:49,663 ? Gonna F you up, shut the F up ? 1024 00:44:49,764 --> 00:44:53,434 ? And back the F up while we F this track up ? 1025 00:44:57,438 --> 00:44:59,173 ? You wanna mess with Limp Bizkit? ? 1026 00:44:59,273 --> 00:45:00,708 ? You can't mess with Limp Bizkit ? 1027 00:45:00,809 --> 00:45:02,977 ? 'Cause we get it on every day and every night ? 1028 00:45:03,077 --> 00:45:04,678 Was he always that talented? 1029 00:45:04,779 --> 00:45:08,582 Yeah, but in school it was mostly sad flute music. 1030 00:45:08,682 --> 00:45:09,984 Oh, yes! 1031 00:45:10,084 --> 00:45:12,821 So you all went to high school together? 1032 00:45:12,921 --> 00:45:14,522 Yeah! PCA, baby! 1033 00:45:14,622 --> 00:45:16,524 So sad what happened. 1034 00:45:17,358 --> 00:45:20,895 We were the last class to attend Pacific Coast Academy. 1035 00:45:20,995 --> 00:45:23,898 The school closed down in 2009 1036 00:45:23,998 --> 00:45:27,568 when multiple parents complained about poor education standards, 1037 00:45:27,668 --> 00:45:30,338 leading the state to launch a formal investigation, 1038 00:45:30,438 --> 00:45:33,241 only to discover the school wasn't even accredited 1039 00:45:33,341 --> 00:45:35,676 and Dean Rivers was stealing students' tuition 1040 00:45:35,776 --> 00:45:38,279 and blowing it at Morongo Casino and Resort. 1041 00:45:38,379 --> 00:45:40,648 Yeah, it wasn't even a real school. 1042 00:45:40,748 --> 00:45:43,217 The student loans were real! Ha! 1043 00:45:43,317 --> 00:45:45,753 I have so much debt! 1044 00:45:47,788 --> 00:45:49,958 ? Keep rollin', rollin', rollin', rollin' ? 1045 00:45:50,058 --> 00:45:51,625 ? Rollin' ? 1046 00:45:51,725 --> 00:45:53,494 Woo! 1047 00:45:54,595 --> 00:45:57,365 - Let's go! - Great job, buddy. Great job. 1048 00:45:57,465 --> 00:45:59,700 - Let's do it. - That was awesome! 1049 00:46:01,836 --> 00:46:04,873 I'm gonna hit the head. Does anybody need anything? 1050 00:46:04,973 --> 00:46:07,275 Chase? Maybe a water? 1051 00:46:07,375 --> 00:46:08,943 Yes. 1052 00:46:09,043 --> 00:46:10,644 All right, I'll be right back. 1053 00:46:11,212 --> 00:46:13,547 - Consent to a kiss? - Granted. 1054 00:46:21,622 --> 00:46:24,959 All right, next up, we have Hugo Hemsworth 1055 00:46:25,059 --> 00:46:27,661 and Chase Matthews 1056 00:46:27,761 --> 00:46:28,829 singing a duet. 1057 00:46:28,930 --> 00:46:30,498 No, I'm all set. 1058 00:46:31,532 --> 00:46:33,968 Babe, you love karaoke. Go! 1059 00:46:37,405 --> 00:46:40,341 Chase! Chase! Chase! Chase! 1060 00:46:40,975 --> 00:46:42,110 - Yes! - Woo! 1061 00:46:42,210 --> 00:46:43,611 Yes, Chase! 1062 00:46:43,711 --> 00:46:44,612 Go, Chase, go! 1063 00:46:44,712 --> 00:46:45,990 Hope you're cool with the high part. 1064 00:46:46,014 --> 00:46:47,057 Uh, what song are we even... 1065 00:46:47,081 --> 00:46:50,718 ? Now I've had ? 1066 00:46:50,818 --> 00:46:53,287 ? The time of my life ? 1067 00:46:53,387 --> 00:46:56,390 ? No, I never felt like this before ? 1068 00:46:56,490 --> 00:46:58,259 Damn it, I love this song. 1069 00:46:58,359 --> 00:47:00,028 ? Yes, I swear ? 1070 00:47:00,128 --> 00:47:02,130 ? It's the truth ? 1071 00:47:02,230 --> 00:47:04,999 ? And I owe it all to you ? 1072 00:47:05,099 --> 00:47:08,502 ? 'Cause I've had ? 1073 00:47:08,602 --> 00:47:11,139 ? The time of my life ? 1074 00:47:11,239 --> 00:47:14,976 ? And I owe it all to you ? 1075 00:47:15,409 --> 00:47:17,345 - Yo, they're both... - Pretty good! 1076 00:47:17,445 --> 00:47:19,080 - Yeah. - Let's go, Chase! 1077 00:47:19,180 --> 00:47:20,514 Not bad. 1078 00:47:20,614 --> 00:47:22,516 Bet you didn't know I was a high tenor, did you? 1079 00:47:22,616 --> 00:47:24,485 ? I've been waiting for so long ? 1080 00:47:24,585 --> 00:47:27,121 ? Now I finally found someone ? 1081 00:47:27,221 --> 00:47:29,590 ? To stand by me ? 1082 00:47:31,159 --> 00:47:33,661 ? We saw the writing on the wall ? 1083 00:47:33,761 --> 00:47:37,932 ? As we felt this magical fantasy ? 1084 00:47:39,833 --> 00:47:42,436 ? Now with passion in our eyes ? 1085 00:47:42,536 --> 00:47:46,674 ? There's no way we could disguise it secretly ? 1086 00:47:49,310 --> 00:47:50,945 ? So we take each others' hand ? 1087 00:47:51,045 --> 00:47:56,517 ? 'Cause we seem to understand the urgency ? 1088 00:48:04,158 --> 00:48:05,859 - Are they...? - Wasted? 1089 00:48:05,960 --> 00:48:07,561 One of them is. 1090 00:48:08,029 --> 00:48:10,431 ? I've had ? 1091 00:48:10,531 --> 00:48:12,733 ? The time of my life ? 1092 00:48:12,833 --> 00:48:17,205 ? No, I never felt this way before ? 1093 00:48:17,305 --> 00:48:19,407 ? Yes, I swear ? 1094 00:48:19,507 --> 00:48:22,243 ? It's the truth ? 1095 00:48:22,343 --> 00:48:26,480 ? And I owe it all to you ? 1096 00:48:27,982 --> 00:48:29,417 See that bod? 1097 00:48:33,854 --> 00:48:35,156 Yes! 1098 00:48:35,256 --> 00:48:36,524 Calm down. 1099 00:48:49,903 --> 00:48:51,239 Yes! 1100 00:48:53,474 --> 00:48:55,809 I can't dance like that. I can't dance like that. 1101 00:48:55,909 --> 00:48:57,978 No, come on! Come on! 1102 00:48:58,079 --> 00:48:59,747 Oh, whoa, whoa. Are you okay? 1103 00:48:59,847 --> 00:49:01,215 I am so sorry, dude. 1104 00:49:01,315 --> 00:49:02,550 What is this? 1105 00:49:02,650 --> 00:49:04,218 What? I thought we were just having fun. 1106 00:49:04,318 --> 00:49:05,753 This is about Zoey, isn't it? 1107 00:49:05,853 --> 00:49:07,998 You're mad we dated so you're trying to make me jealous. 1108 00:49:08,022 --> 00:49:10,291 Well, that's not gonna work, Mr. Sexy Doctor Man, 1109 00:49:10,391 --> 00:49:12,293 because I don't care about Zoey anymore. 1110 00:49:12,393 --> 00:49:14,628 - What's happening? - Looks like they're fighting. 1111 00:49:17,431 --> 00:49:18,599 Let's just chill out. 1112 00:49:18,699 --> 00:49:21,001 That's it. I'm over it! I'm over her! 1113 00:49:22,436 --> 00:49:24,838 - Well, doesn't sound like it. - What'd you say? 1114 00:49:24,938 --> 00:49:26,474 I just get the feeling 1115 00:49:26,574 --> 00:49:29,277 that maybe you're not actually over her. 1116 00:49:41,455 --> 00:49:43,324 You're getting a bit heavy. 1117 00:49:44,592 --> 00:49:46,527 Ah! 1118 00:49:48,962 --> 00:49:50,931 - What? - Up! Up! 1119 00:49:51,031 --> 00:49:52,233 What is your problem? 1120 00:49:52,333 --> 00:49:55,336 Oh, boo-hoo! Time for rehearsal! 1121 00:49:55,436 --> 00:49:56,804 Out of bed! 1122 00:49:59,240 --> 00:50:01,075 Everybody outside in ten! 1123 00:50:01,175 --> 00:50:03,277 What is the matter with you? 1124 00:50:10,351 --> 00:50:12,653 Can't he leave me alone for one minute? 1125 00:50:12,753 --> 00:50:14,355 I'm so sick of babysitting this guy. 1126 00:50:14,455 --> 00:50:15,889 I cannot do this today. 1127 00:50:21,262 --> 00:50:23,097 - Todd. - Hmm? 1128 00:50:23,197 --> 00:50:24,565 Aren't you a manny? 1129 00:50:25,366 --> 00:50:27,501 It's a side gig, but yeah. 1130 00:50:28,902 --> 00:50:30,804 - Hmm? - No! 1131 00:50:33,541 --> 00:50:36,510 No. I'm your fake boyfriend. 1132 00:50:37,911 --> 00:50:39,213 Fake hungover boyfriend. 1133 00:50:39,313 --> 00:50:40,914 I'm not your babysitter. 1134 00:50:41,515 --> 00:50:42,483 Please. Please. 1135 00:50:42,583 --> 00:50:44,084 Meet me in the chapel in ten! 1136 00:50:44,185 --> 00:50:46,887 I have to go be with my friends. I really need your help on this. 1137 00:50:46,987 --> 00:50:47,955 Please. 1138 00:50:48,055 --> 00:50:49,557 The villa is just right up the street. 1139 00:50:49,657 --> 00:50:51,925 You can go up there, distract him, have fun. 1140 00:50:52,025 --> 00:50:55,062 - Please, please, please? - Wait, so I get to go to set? 1141 00:50:55,163 --> 00:50:56,897 Yes. Thank you. 1142 00:50:59,333 --> 00:51:01,669 Oh, my God. Finally. 1143 00:51:02,436 --> 00:51:04,438 Places! Okay. 1144 00:51:04,538 --> 00:51:06,374 So we're gonna start with Michael 1145 00:51:06,474 --> 00:51:09,410 making an announcement to ask all the guests 1146 00:51:09,510 --> 00:51:11,812 to silence their phones. 1147 00:51:12,380 --> 00:51:13,647 Cue Michael. 1148 00:51:20,221 --> 00:51:21,622 Cue Michael. 1149 00:51:22,556 --> 00:51:24,225 Silence your phone. 1150 00:51:24,325 --> 00:51:25,493 Bro, what is going on? 1151 00:51:25,593 --> 00:51:27,795 "I think I lost my voice." 1152 00:51:28,496 --> 00:51:30,130 How do you know what he's saying? 1153 00:51:30,231 --> 00:51:31,965 I'm really good at lip-reading. 1154 00:51:32,065 --> 00:51:33,267 From over there? 1155 00:51:33,367 --> 00:51:34,911 - Plus, I have 20/20 vision. - Great. 1156 00:51:34,935 --> 00:51:37,538 So my officiant has lost his voice 1157 00:51:37,638 --> 00:51:39,540 the day before the wedding! 1158 00:51:40,474 --> 00:51:42,376 This is why we can't have fun. 1159 00:51:42,976 --> 00:51:44,878 "Let me show you. Ready?" 1160 00:51:44,978 --> 00:51:47,581 Dearly beloved, we are gathered here today 1161 00:51:47,681 --> 00:51:50,150 to celebrate this thing called patriarchy. 1162 00:51:51,285 --> 00:51:52,620 Heard of it? 1163 00:51:52,986 --> 00:51:55,356 Which has been used for centuries to oppress women 1164 00:51:55,456 --> 00:51:56,924 by buying and selling them. 1165 00:51:57,024 --> 00:51:59,460 It's also kept the majority of wealth in the male minority. 1166 00:51:59,560 --> 00:52:00,894 Okay, thank you, Lyric. 1167 00:52:00,994 --> 00:52:03,831 Look, I'm sorry, buddy, but I gotta replace you. 1168 00:52:03,931 --> 00:52:05,899 - "Son of a..." - Fine. 1169 00:52:06,400 --> 00:52:07,968 - I'll do it. - What? 1170 00:52:08,068 --> 00:52:11,605 I have the number one murder podcast in the U.S. 1171 00:52:11,705 --> 00:52:13,441 People would literally kill 1172 00:52:13,541 --> 00:52:15,008 to have me officiate their wedding. 1173 00:52:15,108 --> 00:52:16,644 Yeah, you make a fair point. 1174 00:52:16,744 --> 00:52:18,121 But who's gonna walk me down the aisle? 1175 00:52:18,145 --> 00:52:21,282 - It's a straight line, babe. - Michael, obviously. 1176 00:52:21,715 --> 00:52:23,351 "Okay, sounds good." 1177 00:52:23,451 --> 00:52:24,785 Let's try this again. 1178 00:52:24,885 --> 00:52:28,556 Stacey will ask everyone to silence their phones. 1179 00:52:28,656 --> 00:52:30,358 Get out of here, buddy. 1180 00:52:30,458 --> 00:52:32,726 Cue Stacey. 1181 00:52:33,961 --> 00:52:37,765 Silence your phones! 1182 00:52:38,899 --> 00:52:40,834 Just a little less creepy next time, okay? 1183 00:52:40,934 --> 00:52:43,504 Yeah, okay. Lyric's gonna sing us in. 1184 00:52:45,339 --> 00:52:47,007 Lyric! 1185 00:52:55,949 --> 00:52:58,218 My AI gloves weren't programmed to deal with that reverb. 1186 00:52:58,319 --> 00:52:59,653 Did you hear the echo? 1187 00:53:01,789 --> 00:53:03,557 All right, guys, get in places. 1188 00:53:03,657 --> 00:53:05,859 Michael, Mark, Camille and Jared, come on. 1189 00:53:05,959 --> 00:53:07,528 - Tighten up. - How's your nose? 1190 00:53:07,628 --> 00:53:08,929 How do you think? 1191 00:53:09,029 --> 00:53:11,399 Your boyfriend dropped me on my face on purpose. 1192 00:53:11,499 --> 00:53:13,401 He did not do it on purpose. 1193 00:53:13,501 --> 00:53:16,236 Zoey, he's very strong. His muscles are huge. 1194 00:53:16,337 --> 00:53:17,617 He definitely could have held me. 1195 00:53:17,671 --> 00:53:20,140 Classic Chase. Taking everything so personally. 1196 00:53:20,240 --> 00:53:21,875 He said he was sorry. 1197 00:53:23,444 --> 00:53:25,212 All right, cue Camille and Jared. 1198 00:53:25,313 --> 00:53:27,781 Chase, I know it's awkward, but for the sake of our friends, 1199 00:53:27,881 --> 00:53:29,950 can't we at least just try to be friends? 1200 00:53:31,251 --> 00:53:32,862 I'm sorry, but after everything that happened, 1201 00:53:32,886 --> 00:53:34,526 did you really think we were gonna be able 1202 00:53:34,588 --> 00:53:36,199 to just link arms and stroll off into the sunset? 1203 00:53:36,223 --> 00:53:39,259 All right, now Zoey and Chase will link arms and stroll. 1204 00:53:39,360 --> 00:53:41,128 Okay, the timing of that was unfair. 1205 00:53:41,228 --> 00:53:44,164 They're linking. They're strolling. 1206 00:53:46,233 --> 00:53:47,801 You could look happy. 1207 00:53:48,702 --> 00:53:50,137 Okay, cue the bride. 1208 00:53:51,305 --> 00:53:53,874 And, frankly, there is no amount of philanthropy 1209 00:53:53,974 --> 00:53:55,614 that will ever make up for those mistakes. 1210 00:53:55,676 --> 00:53:57,445 Lastly, 1211 00:53:57,545 --> 00:53:58,979 Quinn, you have come up 1212 00:53:59,079 --> 00:54:01,615 with so many wonderful inventions over the years, 1213 00:54:01,715 --> 00:54:03,651 but I think that your most impressive yet 1214 00:54:03,751 --> 00:54:05,919 is actually the reinvention 1215 00:54:06,019 --> 00:54:08,155 of this guy right here, my best friend. 1216 00:54:08,255 --> 00:54:10,558 He's become an amazing man because of you. 1217 00:54:10,658 --> 00:54:12,926 And so I think I speak for all of us 1218 00:54:13,026 --> 00:54:15,563 when I say thank you very much, Quinn. 1219 00:54:15,663 --> 00:54:17,831 To Quinn and Logan. Everyone. 1220 00:54:17,931 --> 00:54:19,900 To Quinn and Logan! 1221 00:54:23,504 --> 00:54:25,639 This is nice. Stace, isn't this nice? 1222 00:54:25,739 --> 00:54:27,240 Everyone together, celebrating? 1223 00:54:27,341 --> 00:54:31,011 Mm-hmm. Mark, tell me something. You're my field producer, right? 1224 00:54:31,111 --> 00:54:32,312 And husband. 1225 00:54:32,413 --> 00:54:34,548 Then why aren't you in the field? 1226 00:54:34,648 --> 00:54:36,650 I thought we'd take the night off. 1227 00:54:36,750 --> 00:54:38,552 Can the women who are being murdered 1228 00:54:38,652 --> 00:54:40,020 take the night off, Mark? 1229 00:54:40,120 --> 00:54:41,154 But... 1230 00:54:42,289 --> 00:54:43,323 couldn't he be here? 1231 00:54:44,157 --> 00:54:45,192 - What? - I'm just saying, 1232 00:54:45,292 --> 00:54:47,428 technically couldn't the Malibu Murderer 1233 00:54:47,795 --> 00:54:49,296 be at this wedding 1234 00:54:49,397 --> 00:54:50,798 in Malibu? 1235 00:54:52,299 --> 00:54:53,501 How dare you, Mark? 1236 00:54:53,601 --> 00:54:55,335 These are our closest and dearest friends. 1237 00:54:55,436 --> 00:54:57,805 - You're so right. - Why would there be a murderer 1238 00:54:57,905 --> 00:54:59,640 - at this wedding? - Just forget I said it. 1239 00:54:59,740 --> 00:55:01,041 Enjoy your fish. 1240 00:55:04,712 --> 00:55:06,346 - Where's Hugo? - Oh. 1241 00:55:06,447 --> 00:55:07,748 Um, uh... 1242 00:55:08,716 --> 00:55:10,250 he got called in for an emergency. 1243 00:55:10,350 --> 00:55:12,430 If only there were more people like him in the world. 1244 00:55:13,053 --> 00:55:15,856 Hey, Zoe, your turn. Like yesterday. 1245 00:55:15,956 --> 00:55:17,691 Oh, right. Yeah, okay. 1246 00:55:19,493 --> 00:55:23,296 I would like to make a toast. 1247 00:55:24,131 --> 00:55:28,669 I've known Quinn and Logan for more than half my life. 1248 00:55:29,236 --> 00:55:32,005 During that time, I've watched Quinn grow, 1249 00:55:32,105 --> 00:55:36,544 evolve, and accomplish almost all of her dreams. 1250 00:55:37,077 --> 00:55:39,146 And I've watched Logan watch her do that. 1251 00:55:41,048 --> 00:55:45,152 Everyone says that high school love doesn't last, 1252 00:55:45,252 --> 00:55:47,020 and they're right. 1253 00:55:47,120 --> 00:55:49,890 Most of the time, it doesn't. 1254 00:55:50,624 --> 00:55:52,760 Against all odds, 1255 00:55:52,860 --> 00:55:55,295 Quinn and Logan have proved them wrong. 1256 00:55:57,431 --> 00:55:59,332 Uh... um... 1257 00:55:59,433 --> 00:56:03,136 uh, that's why it's so real 1258 00:56:03,236 --> 00:56:05,506 and inspiring. 1259 00:56:05,606 --> 00:56:07,841 Just really makes me, 1260 00:56:07,941 --> 00:56:11,479 you know, just dance a little and, um... 1261 00:56:12,145 --> 00:56:14,715 just really gets me 1262 00:56:14,815 --> 00:56:18,251 so excited, I just want to sing and drink a lot. 1263 00:56:18,351 --> 00:56:19,887 Yeah! 1264 00:56:19,987 --> 00:56:22,055 To Quinn and Logan! 1265 00:56:26,894 --> 00:56:29,697 I'm such a klutz. I'm gonna have to go change. 1266 00:56:29,797 --> 00:56:31,231 You missed your mouth by a lot. 1267 00:56:31,331 --> 00:56:33,233 I know. I'm sorry. I'll be right back, okay? 1268 00:56:36,403 --> 00:56:37,671 What is going on? 1269 00:56:37,771 --> 00:56:39,807 Why is he here? And what is on his face? 1270 00:56:39,907 --> 00:56:42,810 I'm an ice tiger. Grr! 1271 00:56:43,511 --> 00:56:44,778 Todd, what happened? 1272 00:56:44,878 --> 00:56:46,547 You told me to babysit. 1273 00:56:46,647 --> 00:56:47,981 So I took him to the pier. 1274 00:56:48,081 --> 00:56:50,484 He wanted to ride the kiddy coaster, right? 1275 00:56:50,584 --> 00:56:53,453 But he's too big, so he hit his head on the support beam. 1276 00:56:55,422 --> 00:56:58,191 Now he can't remember the last six months of his life. 1277 00:56:58,291 --> 00:57:01,629 Including the show, or Jordyn J. 1278 00:57:01,729 --> 00:57:03,463 What? 1279 00:57:03,564 --> 00:57:05,432 My God. 1280 00:57:05,533 --> 00:57:06,834 Did I just hear a lion? 1281 00:57:06,934 --> 00:57:10,103 No. My dad made me get rid of all my exotic pets. 1282 00:57:10,203 --> 00:57:12,305 It's not that big of a deal. 1283 00:57:12,405 --> 00:57:13,741 Right? It's okay. 1284 00:57:13,841 --> 00:57:16,944 I mean, wasn't Jordan B. Pretty stupid already? 1285 00:57:20,313 --> 00:57:21,991 You're right, maybe nobody will even notice. 1286 00:57:22,015 --> 00:57:24,351 I mean, I'm gonna be telling him exactly what to say. 1287 00:57:24,785 --> 00:57:26,687 Okay, I need to get back down there. 1288 00:57:26,787 --> 00:57:28,297 So you're gonna sneak him into the villa, 1289 00:57:28,321 --> 00:57:29,841 put him to sleep, he'll sleep this off, 1290 00:57:29,890 --> 00:57:32,025 and everything will be... 1291 00:57:32,125 --> 00:57:33,360 Oh. 1292 00:57:56,884 --> 00:57:58,786 Door opening. 1293 00:58:04,592 --> 00:58:05,993 Door closing. 1294 00:58:08,962 --> 00:58:10,363 Zoey, it is show day. 1295 00:58:10,463 --> 00:58:12,432 You said you were gonna have the car back in time, 1296 00:58:12,532 --> 00:58:14,001 so where's the car, babe? 1297 00:58:14,101 --> 00:58:15,168 Archer, I promise you, 1298 00:58:15,268 --> 00:58:17,104 the car is the least of your worries. 1299 00:58:17,204 --> 00:58:20,908 Have you seen Jordan B. today? Is he acting a little, 1300 00:58:21,008 --> 00:58:23,043 um, I don't know, different? 1301 00:58:24,211 --> 00:58:25,813 Oh, hey! 1302 00:58:26,413 --> 00:58:28,148 - Hi. - Hey! 1303 00:58:28,248 --> 00:58:29,382 Whoa! 1304 00:58:33,754 --> 00:58:35,723 Just as dumb as usual. Why? 1305 00:58:35,823 --> 00:58:38,391 No reason! Look, I'm on my way with the car. 1306 00:58:38,491 --> 00:58:41,394 I just have to make a little pit stop in Santa Barbara. 1307 00:58:41,494 --> 00:58:44,297 Santa Barbara? That is not on the way. 1308 00:58:44,865 --> 00:58:46,233 Okay, um... 1309 00:58:47,668 --> 00:58:49,302 What do I do? 1310 00:58:51,972 --> 00:58:53,607 No. 1311 00:58:53,707 --> 00:58:55,308 Door opening. 1312 00:58:55,408 --> 00:58:57,544 Oh, my God! I'm so sorry! I did not mean to! 1313 00:58:57,645 --> 00:58:59,246 Oh, Chase. 1314 00:58:59,346 --> 00:59:00,614 It's you. 1315 00:59:00,714 --> 00:59:02,115 Zoey! 1316 00:59:02,983 --> 00:59:05,223 If my nose wasn't broken before, I think it might be now. 1317 00:59:05,318 --> 00:59:06,987 Why are you even up this early? 1318 00:59:07,087 --> 00:59:08,898 I went on a run. Why are you even up right now? 1319 00:59:08,922 --> 00:59:10,457 Is your nose bleeding? 1320 00:59:10,557 --> 00:59:11,825 Oh, here, I have some tissues. 1321 00:59:11,925 --> 00:59:13,160 Door closing. 1322 00:59:13,260 --> 00:59:14,695 - Uh, no... - Wait, no, no, no! 1323 00:59:14,795 --> 00:59:16,630 Wait, wait! 1324 00:59:16,730 --> 00:59:18,331 Navigation calculated. 1325 00:59:18,431 --> 00:59:21,635 Estimated time: one hour, 12 minutes. 1326 00:59:22,602 --> 00:59:24,537 Zoey? Turn it off. 1327 00:59:24,638 --> 00:59:26,106 I don't know how. 1328 00:59:26,206 --> 00:59:28,375 You don't know how to work your own car? 1329 00:59:28,475 --> 00:59:30,477 - Come on. - Turn off! 1330 00:59:31,044 --> 00:59:33,280 - Door. Stop car. - Uh... 1331 00:59:34,782 --> 00:59:36,183 Cancel trip. 1332 00:59:36,283 --> 00:59:39,219 New drive time: one hour, 59 minutes. 1333 00:59:39,319 --> 00:59:41,154 Why did it just go up? 1334 00:59:41,254 --> 00:59:43,556 - Quinn? - Here comes the bride. 1335 00:59:43,657 --> 00:59:47,661 All dressed in really pretty pink pajamas. Hello? 1336 00:59:47,761 --> 00:59:49,797 - Wedding day! - Good morning! 1337 00:59:49,897 --> 00:59:53,133 - You all look so good! - You do! 1338 00:59:54,702 --> 00:59:55,903 Where's Zoey? 1339 00:59:56,003 --> 00:59:57,604 - Oh. - Zoey? 1340 00:59:57,705 --> 00:59:58,739 Zoey? 1341 00:59:58,839 --> 01:00:00,974 - Zoe? - Zoey? 1342 01:00:01,441 --> 01:00:02,676 - Zoey? - Zoey? 1343 01:00:12,585 --> 01:00:14,621 It's showtime, baby. 1344 01:00:23,196 --> 01:00:25,332 Can you at least tell me where we're going? 1345 01:00:30,503 --> 01:00:34,074 Cool, I guess we'll just sit in silence then. 1346 01:00:35,342 --> 01:00:36,676 Chase, you made it very clear 1347 01:00:36,777 --> 01:00:38,712 that you don't want to hear what I have to say. 1348 01:00:38,812 --> 01:00:40,213 I thought that maybe this weekend, 1349 01:00:40,313 --> 01:00:42,225 we could put our past behind us and act like adults, 1350 01:00:42,249 --> 01:00:43,884 but clearly we cannot. 1351 01:00:43,984 --> 01:00:46,854 So, yes, I think it's best if we don't speak. 1352 01:00:46,954 --> 01:00:48,722 Playing "Don't Speak." 1353 01:00:49,589 --> 01:00:51,825 ? You and me ? 1354 01:00:52,492 --> 01:00:55,662 ? We used to be together ? 1355 01:00:55,763 --> 01:00:58,698 ? Every day, together ? 1356 01:00:58,799 --> 01:01:01,134 ? Always ? 1357 01:01:02,202 --> 01:01:05,105 ? I really feel ? 1358 01:01:05,205 --> 01:01:08,141 ? That I'm losing my best friend ? 1359 01:01:08,241 --> 01:01:13,413 ? I can't believe this could be the end ? 1360 01:01:14,314 --> 01:01:15,448 ? Don't speak ? 1361 01:01:15,548 --> 01:01:18,251 ? I know just what you're saying ? 1362 01:01:18,351 --> 01:01:21,321 ? So please stop explaining ? 1363 01:01:21,421 --> 01:01:23,323 ? Don't tell me, 'cause it hurts ? 1364 01:01:23,423 --> 01:01:25,401 Ladies, are we decent? 1365 01:01:26,359 --> 01:01:28,628 Hugo, what are you doing here? 1366 01:01:28,728 --> 01:01:30,663 Zoey's dealing with a little work emergency, 1367 01:01:30,764 --> 01:01:32,900 - so she sent me. - Wow. 1368 01:01:33,000 --> 01:01:35,302 Who wants mimosas? 1369 01:01:35,402 --> 01:01:36,536 Yes! 1370 01:01:36,636 --> 01:01:38,906 - Everybody take a glass. - Is everything okay? 1371 01:01:39,006 --> 01:01:40,874 Here you go. Everything is fine. 1372 01:01:40,974 --> 01:01:43,676 - She's gonna be right back. - Okay. 1373 01:01:45,412 --> 01:01:48,248 Arriving at Perry's Fine Jewelry. 1374 01:01:51,484 --> 01:01:54,654 But Logan said you got the rings already. 1375 01:01:54,754 --> 01:01:55,789 Doors opening. 1376 01:01:55,889 --> 01:01:57,825 Thank God. Let's get out of here. 1377 01:01:57,925 --> 01:02:00,160 This thing's horrible. It's like a prison on wheels. 1378 01:02:00,260 --> 01:02:03,263 Doors closing. Self-park activating. 1379 01:02:04,064 --> 01:02:06,066 Oh. Heh. 1380 01:02:07,734 --> 01:02:10,570 Hey, is that the car from LOVE: Fully Charged? 1381 01:02:11,338 --> 01:02:12,105 No. 1382 01:02:12,205 --> 01:02:13,706 I'm pretty sure it is. 1383 01:02:13,807 --> 01:02:15,075 No, it's not. 1384 01:02:21,781 --> 01:02:23,083 These are really nice. 1385 01:02:23,183 --> 01:02:25,518 Even I would like for you to buy me some of these. 1386 01:02:25,618 --> 01:02:27,554 You know, if you want somebody on the side, 1387 01:02:27,654 --> 01:02:28,822 I am that person. 1388 01:02:33,693 --> 01:02:34,761 We are appointment only. 1389 01:02:34,862 --> 01:02:35,863 You have an appointment? 1390 01:02:35,963 --> 01:02:37,865 Um, we're here to pick up. 1391 01:02:37,965 --> 01:02:40,533 - Name? - Reese. Logan and Quinn. 1392 01:02:41,634 --> 01:02:42,903 Oh, Mr. and Mrs. Reese. 1393 01:02:43,003 --> 01:02:45,705 Stop playing with me. You know you got no money. Go home. 1394 01:02:46,406 --> 01:02:50,077 Oh! Mr. and Mrs. Reese, I did not recognize your voice. 1395 01:02:50,177 --> 01:02:51,811 I spoke to y'all over the phone. 1396 01:02:51,912 --> 01:02:53,280 Remember me? Janice. 1397 01:02:53,380 --> 01:02:54,891 - No, that's actually not... - No. We're not... 1398 01:02:54,915 --> 01:02:57,184 Honestly, it's fine. My mama say I'm forgettable. 1399 01:02:57,284 --> 01:02:58,919 But you two are late. 1400 01:02:59,019 --> 01:03:00,329 I thought maybe you was trying to ditch us 1401 01:03:00,353 --> 01:03:02,022 and get your rings down the street. 1402 01:03:03,523 --> 01:03:04,958 Pauline! Kayla! 1403 01:03:05,058 --> 01:03:07,127 - The Reese family is here! - Oh, my God. 1404 01:03:09,362 --> 01:03:10,773 The rings will be right out. 1405 01:03:10,797 --> 01:03:11,764 - Oh! - Oh! 1406 01:03:13,033 --> 01:03:14,734 Pauline! Kayla! 1407 01:03:25,112 --> 01:03:26,479 Oh, this is a lot. 1408 01:03:28,315 --> 01:03:29,816 - Uh, no. - Uh, no. We're fine. 1409 01:03:29,917 --> 01:03:31,818 - Take it. - Take it. 1410 01:03:32,285 --> 01:03:34,154 Okay. 1411 01:03:34,254 --> 01:03:36,214 We love giving high-paying customers like yourself 1412 01:03:36,256 --> 01:03:37,357 the full VIP treatment. 1413 01:03:37,457 --> 01:03:38,691 We hope you don't mind. 1414 01:03:38,791 --> 01:03:40,569 - We actually have to go. - Yeah, we need to leave. 1415 01:03:40,593 --> 01:03:44,031 Oh, come on, you're never gonna be as in love as you are now. 1416 01:03:44,131 --> 01:03:45,665 And it might not even last. 1417 01:03:46,333 --> 01:03:48,177 - Probably won't. - That's a weird thing to say. 1418 01:03:48,201 --> 01:03:49,402 Okay. Oh! 1419 01:03:49,502 --> 01:03:51,338 A toast to the bride and groom. 1420 01:03:51,438 --> 01:03:53,073 Cheers! 1421 01:03:53,173 --> 01:03:54,874 So, Quinn and Logan, what's your story? 1422 01:03:54,975 --> 01:03:57,144 - Again, we're actually not... - We don't want to... 1423 01:03:57,244 --> 01:04:00,347 Oh, come on, don't be those people, so boring. 1424 01:04:00,447 --> 01:04:02,349 Don't even think about being those people. 1425 01:04:02,815 --> 01:04:05,618 You're not gonna get these rings until you spill the tea. 1426 01:04:05,718 --> 01:04:07,220 Now, where did you meet? 1427 01:04:08,388 --> 01:04:10,090 Well, we met in middle school. 1428 01:04:10,190 --> 01:04:12,559 Oh, young love. I love. Then what? 1429 01:04:12,659 --> 01:04:15,862 He saw me and ran his bike into a flagpole. 1430 01:04:15,963 --> 01:04:17,364 - No. A flagpole? - I'm dead. 1431 01:04:17,464 --> 01:04:19,699 - Then we became best friends. - Study buddies. 1432 01:04:19,799 --> 01:04:21,601 But everybody knew I had a thing for her. 1433 01:04:21,701 --> 01:04:23,336 And no one knew I had a thing for him. 1434 01:04:23,436 --> 01:04:24,871 - They knew. - They did not. 1435 01:04:24,972 --> 01:04:27,012 But every time I tried to take it to the next level, 1436 01:04:27,107 --> 01:04:29,409 something always got in the way. 1437 01:04:30,043 --> 01:04:31,811 Other boyfriends. 1438 01:04:31,911 --> 01:04:34,114 - Other girlfriends. - Yikes. We don't like that. 1439 01:04:34,214 --> 01:04:35,782 - Distance. - Mm-hmm. 1440 01:04:35,882 --> 01:04:37,317 - Mistakes. - Ugh. 1441 01:04:37,417 --> 01:04:39,128 But anyway, here we are getting married now. 1442 01:04:39,152 --> 01:04:40,720 It's great, so fast-forward to now. 1443 01:04:40,820 --> 01:04:41,621 We'd love our rings. 1444 01:04:41,721 --> 01:04:43,190 Kiss. Kiss. Kiss. 1445 01:04:43,290 --> 01:04:45,892 Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. Kiss. 1446 01:04:45,993 --> 01:04:48,595 - Actually, we're just gonna... - Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1447 01:04:48,695 --> 01:04:50,863 - We're just gonna... - Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1448 01:04:50,964 --> 01:04:55,435 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1449 01:04:55,535 --> 01:04:57,704 Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! Kiss! 1450 01:05:00,974 --> 01:05:02,642 Guys, seriously? 1451 01:05:02,742 --> 01:05:05,012 - We're actually gonna head. - We should leave, right? 1452 01:05:05,112 --> 01:05:06,779 This is a lot. And the champagne was... 1453 01:05:06,879 --> 01:05:09,749 ? I'm just waiting for your love ? 1454 01:05:09,849 --> 01:05:12,252 ? You know you are the only one ? 1455 01:05:12,352 --> 01:05:13,686 ? That I think of ? 1456 01:05:13,786 --> 01:05:17,190 ? And all I want to do is fuel the fire ? 1457 01:05:17,290 --> 01:05:18,691 Oh. 1458 01:05:19,392 --> 01:05:21,661 - Seriously, these suck. - Every single one. 1459 01:05:21,761 --> 01:05:23,063 Blurry. 1460 01:05:23,496 --> 01:05:26,299 No, actually, Zoey's the big spoon 1461 01:05:26,399 --> 01:05:27,800 and I'm the little spoon. 1462 01:05:27,900 --> 01:05:29,069 We're cute like that. 1463 01:05:30,303 --> 01:05:31,971 Hugo, you are hilarious. 1464 01:05:32,072 --> 01:05:33,340 Where did you grow up again? 1465 01:05:33,440 --> 01:05:34,607 Burbank. 1466 01:05:34,707 --> 01:05:36,309 Uh... Brisbane. 1467 01:05:39,546 --> 01:05:40,947 Australia. Brisbane. 1468 01:05:43,150 --> 01:05:45,718 Sometimes I use an Australian accent when I go out. 1469 01:05:45,818 --> 01:05:47,658 You wouldn't believe 1470 01:05:47,754 --> 01:05:51,791 how many men, women, and nonbinary people I get 1471 01:05:51,891 --> 01:05:53,260 when I use this voice. 1472 01:05:53,360 --> 01:05:55,628 Hey, Hugo, could you text Zoey for me? 1473 01:05:55,728 --> 01:05:57,864 I've tried a bunch of times, but she hasn't responded. 1474 01:05:57,964 --> 01:05:59,366 Yeah, can do. 1475 01:05:59,466 --> 01:06:01,768 I'll get us a bottle while I'm out. 1476 01:06:06,439 --> 01:06:07,607 All right, see you soon. 1477 01:06:07,707 --> 01:06:10,743 Ugh. Aussies are the best. 1478 01:06:12,079 --> 01:06:14,514 Hey, Logan, here's an idea. 1479 01:06:14,614 --> 01:06:16,349 I can still officiate the wedding 1480 01:06:16,449 --> 01:06:17,950 using text to voice. 1481 01:06:18,051 --> 01:06:19,852 What? No, dude. Absolutely not. 1482 01:06:19,952 --> 01:06:22,189 Look, I can't find Chase anywhere. Where is he? 1483 01:06:24,491 --> 01:06:26,169 Dude, I can't hear a single thing you're saying. 1484 01:06:26,193 --> 01:06:27,160 Where is he? 1485 01:06:27,260 --> 01:06:28,761 - I'll text him. - I'll text him. 1486 01:06:28,861 --> 01:06:29,929 Thank you, Jared. 1487 01:06:32,332 --> 01:06:34,367 Jared, you suck. 1488 01:06:34,967 --> 01:06:36,136 Really, Michael? 1489 01:06:39,739 --> 01:06:41,384 Is that what happens when you get engaged? 1490 01:06:41,408 --> 01:06:42,909 Free champagne everywhere you go? 1491 01:06:43,009 --> 01:06:44,520 No, that's what happens when you drop 1492 01:06:44,544 --> 01:06:46,713 six figures on a ring. 1493 01:06:46,813 --> 01:06:49,082 So, um, you think you and Hugo will get engaged? 1494 01:06:49,182 --> 01:06:50,783 No. 1495 01:06:50,883 --> 01:06:52,952 I'm-I'm... I mean, no. 1496 01:06:53,953 --> 01:06:55,888 Not really thinking about marriage. 1497 01:06:55,988 --> 01:06:57,757 But what about you? 1498 01:06:57,857 --> 01:06:59,892 Danielle? No. I mean, she's great. 1499 01:06:59,992 --> 01:07:01,828 Um, for now. 1500 01:07:01,928 --> 01:07:04,364 Uh, you know, the timing just felt right. 1501 01:07:04,797 --> 01:07:06,899 Timing. Something we never had. 1502 01:07:14,641 --> 01:07:16,943 I'm so sorry about Hawaii. 1503 01:07:17,577 --> 01:07:19,412 I tried to call. I sent messages. 1504 01:07:19,512 --> 01:07:21,581 And I completely understand why you didn't respond, 1505 01:07:21,681 --> 01:07:24,184 but I wanted the chance to explain why I... 1506 01:07:24,284 --> 01:07:27,086 Left me alone on a literal island and waited weeks to call? 1507 01:07:27,187 --> 01:07:28,821 Yeah, why did you do that? 1508 01:07:31,258 --> 01:07:35,362 I guess I was so used to it not working out between us 1509 01:07:35,462 --> 01:07:38,598 that I was scared of what would happen 1510 01:07:38,698 --> 01:07:42,068 if it actually did. So I just bailed. 1511 01:07:43,370 --> 01:07:46,139 I really, really wish I hadn't. 1512 01:07:46,906 --> 01:07:50,210 I mean, I've tried to move on. I've tried to forget. 1513 01:07:50,310 --> 01:07:51,911 I threw myself into work. 1514 01:07:52,011 --> 01:07:54,414 Distanced myself from all of our friends. 1515 01:07:54,514 --> 01:07:56,749 I even downloaded every dating app on Earth. 1516 01:07:56,849 --> 01:07:59,719 But no matter what I did, it always came back to you. 1517 01:08:02,455 --> 01:08:05,425 I know that sounds so ridiculous, but it's why... 1518 01:08:35,922 --> 01:08:37,857 Why is the car stopping? 1519 01:08:38,458 --> 01:08:40,927 Zero percent charge. 1520 01:08:42,429 --> 01:08:44,763 Oh, my gosh. You have to charge this car. 1521 01:08:44,864 --> 01:08:46,699 Yeah, that's kind of a thing. 1522 01:08:52,272 --> 01:08:54,040 You look beautiful. 1523 01:08:55,475 --> 01:08:57,009 Thank you. 1524 01:08:59,145 --> 01:09:00,780 Is that what you're wearing? 1525 01:09:00,880 --> 01:09:02,348 Yeah, why? 1526 01:09:02,449 --> 01:09:03,783 No reason. 1527 01:09:05,451 --> 01:09:06,819 - Anything yet from Zoey? - No. 1528 01:09:06,919 --> 01:09:08,821 Calls are going straight to voicemail. 1529 01:09:08,920 --> 01:09:09,989 Why is... 1530 01:09:10,089 --> 01:09:11,691 nothing going through? 1531 01:09:13,393 --> 01:09:16,128 Yeah, I think I had better over here, actually. 1532 01:09:16,228 --> 01:09:18,764 What am I gonna do? How could this be the one spot 1533 01:09:18,865 --> 01:09:20,600 that there's absolutely no service? 1534 01:09:22,302 --> 01:09:24,003 Zoey, Zoey, hey, hey. 1535 01:09:24,103 --> 01:09:25,713 I think we can make it, but we have to go. 1536 01:09:25,737 --> 01:09:27,240 We have to walk now. 1537 01:09:28,040 --> 01:09:29,208 - Okay. - Come on. 1538 01:09:32,712 --> 01:09:34,781 Yeah, it'll be good. Here we go. 1539 01:09:38,485 --> 01:09:39,962 Have you heard from Chase this morning? 1540 01:09:39,986 --> 01:09:41,288 Nobody can get a hold of him. 1541 01:09:41,388 --> 01:09:43,054 No, I haven't. 1542 01:09:43,790 --> 01:09:45,525 Wow, you look so good. 1543 01:09:45,625 --> 01:09:47,494 Thanks. So do you. 1544 01:09:47,594 --> 01:09:50,062 - Have you heard from Zoey? - No, I haven't. 1545 01:09:50,161 --> 01:09:52,531 Wait. Is this supposed to be their first look? 1546 01:09:52,632 --> 01:09:54,272 - They're weird like that. - Wait. 1547 01:09:54,301 --> 01:09:57,169 So the maid of honor and the best man are both missing? 1548 01:09:57,270 --> 01:09:58,638 I can't believe this. 1549 01:10:00,873 --> 01:10:03,810 How much farther? 1550 01:10:04,311 --> 01:10:06,012 Oh. Here. 1551 01:10:06,613 --> 01:10:08,281 Okay. Thank you. 1552 01:10:08,681 --> 01:10:10,517 Here, you wear mine. 1553 01:10:11,318 --> 01:10:12,519 Oh, that's so much better. 1554 01:10:12,619 --> 01:10:13,753 Yeah, this is... 1555 01:10:13,853 --> 01:10:15,655 - This is not better. - Okay. 1556 01:10:16,389 --> 01:10:17,957 Oh, God. 1557 01:11:06,706 --> 01:11:09,075 So normally I could not afford Montecito, 1558 01:11:09,175 --> 01:11:13,212 but I can afford Montecito if the house has had a murder, 1559 01:11:13,312 --> 01:11:15,748 - which this one has. - Uh-huh. 1560 01:11:15,848 --> 01:11:18,050 - The whole first floor... - I think that might be wet. 1561 01:11:22,188 --> 01:11:23,556 What is that? 1562 01:11:23,656 --> 01:11:26,325 Uh, it's "White Diamond," Mr. Kevyn. 1563 01:11:27,427 --> 01:11:28,628 Benjamin Moore? 1564 01:11:28,728 --> 01:11:29,729 This is a great shade. 1565 01:11:29,829 --> 01:11:30,897 I mean, I love it. 1566 01:11:30,997 --> 01:11:32,532 Will you paint my office that color? 1567 01:11:32,632 --> 01:11:34,467 - Yeah. - Great. Now? 1568 01:11:34,567 --> 01:11:35,802 - Oh. Yeah. Yes, sir. - Now! 1569 01:11:35,902 --> 01:11:37,970 No, in the future. Now! 1570 01:11:38,605 --> 01:11:40,206 - Greg! - Hi, hi. 1571 01:11:40,306 --> 01:11:41,808 Hey. 1572 01:11:43,610 --> 01:11:46,379 Does anyone have eyes on the car? 1573 01:11:52,084 --> 01:11:53,386 Oh, God. 1574 01:11:53,986 --> 01:11:55,455 Come on, we gotta go. We gotta go. 1575 01:11:55,555 --> 01:11:56,856 Okay. 1576 01:12:06,365 --> 01:12:07,634 - Hello? - Oh, my God! 1577 01:12:07,734 --> 01:12:09,602 I thought you were dead! I hoped you were dead! 1578 01:12:09,702 --> 01:12:10,879 I've called you like a thousand times. 1579 01:12:10,903 --> 01:12:13,272 - Where the hell are you? - I know, I know. 1580 01:12:13,372 --> 01:12:16,142 So I didn't exactly realize that the car needed to be charged. 1581 01:12:16,242 --> 01:12:17,977 So it's dead on the side of the PCH. 1582 01:12:18,077 --> 01:12:19,812 Oh, my God! 1583 01:12:20,447 --> 01:12:21,781 But it's okay. 1584 01:12:21,881 --> 01:12:23,716 The car doesn't even need to be there... 1585 01:12:24,283 --> 01:12:27,820 because Jordan B. is going to listen to what I say. 1586 01:12:27,920 --> 01:12:30,201 How are you gonna tell him what to say if you're not here? 1587 01:12:30,289 --> 01:12:32,459 Archer, you're gonna have to trust me on this one. 1588 01:12:32,559 --> 01:12:34,427 Well, I actually don't. 1589 01:12:34,527 --> 01:12:36,162 Um... 1590 01:12:36,262 --> 01:12:38,062 I didn't mean to eavesdrop, but it sounds like 1591 01:12:38,097 --> 01:12:40,378 you've gotten yourself into quite a complicated situation. 1592 01:12:40,467 --> 01:12:42,168 You have no idea. 1593 01:13:04,156 --> 01:13:06,826 Okay, we have waited as long as we can, all right? 1594 01:13:06,926 --> 01:13:08,160 These guests are gonna leave 1595 01:13:08,260 --> 01:13:10,029 if we have to listen to Lyric sing anymore. 1596 01:13:10,597 --> 01:13:11,598 Wait. 1597 01:13:11,698 --> 01:13:13,600 We're here. And we have the rings. 1598 01:13:13,700 --> 01:13:15,301 Quinn, I'm so sorry. I can explain. 1599 01:13:15,401 --> 01:13:18,738 No. No explanations, all right? We are late enough as it is. 1600 01:13:18,838 --> 01:13:21,307 Places. Go. Go. 1601 01:13:25,244 --> 01:13:26,278 Cue Lyric. 1602 01:13:32,351 --> 01:13:33,820 Cue me. 1603 01:13:50,503 --> 01:13:52,171 And cue Michael and Mark. 1604 01:13:54,173 --> 01:13:55,074 ? This ? 1605 01:13:55,174 --> 01:13:58,344 ? Is my gift to you ? 1606 01:13:58,444 --> 01:13:59,779 ? A song ? 1607 01:13:59,879 --> 01:14:01,614 ? For your day brand-new ? 1608 01:14:01,714 --> 01:14:02,849 Cue Camille and Jared. 1609 01:14:02,949 --> 01:14:04,216 ? Written ? 1610 01:14:05,284 --> 01:14:06,318 ? By me ? 1611 01:14:07,486 --> 01:14:08,655 ? For you ? 1612 01:14:08,755 --> 01:14:11,057 ? You together ? 1613 01:14:12,058 --> 01:14:16,128 ? She's in her wedding dress ? 1614 01:14:16,228 --> 01:14:20,499 ? And he's hoping she'll say yes... ? 1615 01:14:21,200 --> 01:14:22,635 I was really worried about you. 1616 01:14:22,735 --> 01:14:24,036 I know. I'm so sorry. 1617 01:14:24,136 --> 01:14:25,872 ? I wrote it for the both... ? 1618 01:14:25,972 --> 01:14:27,640 And Zoey and Chase. 1619 01:14:27,740 --> 01:14:29,241 ? Ooh ? 1620 01:14:30,076 --> 01:14:34,480 ? I just want you both to know ? 1621 01:14:34,581 --> 01:14:36,482 ? That I wrote this song ? 1622 01:14:36,583 --> 01:14:38,517 ? Yeah, I wrote this song ? 1623 01:14:38,618 --> 01:14:40,152 Thirty seconds to showtime. 1624 01:14:40,252 --> 01:14:41,854 Thirty seconds, everybody. 1625 01:14:41,954 --> 01:14:43,990 Hey, what am I supposed to do? 1626 01:14:44,090 --> 01:14:45,625 Are you seriously asking me that? 1627 01:14:45,725 --> 01:14:47,860 - Yes. - If you pick a Pontiac over me 1628 01:14:47,960 --> 01:14:49,161 on live television, 1629 01:14:49,261 --> 01:14:51,964 I will make your life a living hell, hmm? 1630 01:14:52,531 --> 01:14:53,633 Hey, pal. 1631 01:14:54,200 --> 01:14:56,502 Pre-show jitters are totally normal, okay? 1632 01:14:56,603 --> 01:15:00,907 Here's what I want you to do. Just relax and listen to Zoey. 1633 01:15:01,007 --> 01:15:03,209 - Can you do that for me? - I think so. 1634 01:15:04,010 --> 01:15:05,144 You're gonna be great. 1635 01:15:05,244 --> 01:15:07,614 - Oh, who's Zoey? - She's not here, dude. 1636 01:15:07,714 --> 01:15:09,415 You'll have to manage this on your own. 1637 01:15:10,750 --> 01:15:12,251 - Nice hair, by the way. - Thanks. 1638 01:15:12,351 --> 01:15:15,287 - Fifteen seconds. - Wow, okay, Joey. Thank you. 1639 01:15:18,557 --> 01:15:20,159 And paging Zoey. 1640 01:15:22,662 --> 01:15:23,963 Zoey, do you copy? 1641 01:15:25,698 --> 01:15:27,166 Where's the girl? 1642 01:15:28,000 --> 01:15:30,402 I'm here. I'm here, Jordan. 1643 01:15:30,502 --> 01:15:32,839 You got this, buddy. Just take a deep breath for me. 1644 01:15:35,675 --> 01:15:36,776 This should be fun. 1645 01:15:36,876 --> 01:15:38,477 Please rise. 1646 01:15:58,898 --> 01:16:00,432 Welcome to the LOVE: Fully Charged 1647 01:16:00,532 --> 01:16:02,769 season six live finale! 1648 01:16:05,037 --> 01:16:07,674 I'm your host, Archer March. Three couples remain. 1649 01:16:07,774 --> 01:16:09,241 But only one can win. 1650 01:16:09,341 --> 01:16:11,878 And that couple will soon be revealed. 1651 01:16:15,481 --> 01:16:16,883 First, let's look at some highlights 1652 01:16:16,983 --> 01:16:17,950 from this juicy season. 1653 01:16:33,833 --> 01:16:35,234 Love you. 1654 01:16:39,839 --> 01:16:41,674 You may be seated. 1655 01:16:43,575 --> 01:16:44,610 No? 1656 01:16:46,746 --> 01:16:47,980 Dearly beloved... 1657 01:16:48,080 --> 01:16:49,816 Are you ready, America? 1658 01:16:51,283 --> 01:16:53,786 I don't know about you, but my heart is racing. 1659 01:16:53,886 --> 01:16:56,388 Ugh, I'm sorry. I just hate their faces. 1660 01:16:56,488 --> 01:16:57,523 Is it just me? 1661 01:16:58,157 --> 01:17:00,026 Don't... I'd like you not to answer. 1662 01:17:00,426 --> 01:17:02,729 Of two of my very favorite people in the world. 1663 01:17:02,829 --> 01:17:06,799 A genius, whose discoveries will define a generation, 1664 01:17:06,899 --> 01:17:08,634 and my rich friend, Logan Reese. 1665 01:17:09,468 --> 01:17:14,440 The winners of LOVE: Fully Charged season six are... 1666 01:17:14,941 --> 01:17:16,042 Jordan B. and Jordyn J.! 1667 01:17:18,010 --> 01:17:19,946 Congratulations, you guys. 1668 01:17:20,046 --> 01:17:22,548 Wow. This is so well-deserved. 1669 01:17:22,648 --> 01:17:24,350 How are you feeling right now? 1670 01:17:24,450 --> 01:17:25,985 Uh... 1671 01:17:26,085 --> 01:17:27,229 Say, "It wouldn't have been possible 1672 01:17:27,253 --> 01:17:28,821 without this beautiful woman." 1673 01:17:28,921 --> 01:17:31,791 It wouldn't have been possible without this beautiful woman. 1674 01:17:31,891 --> 01:17:32,925 Aw! 1675 01:17:33,025 --> 01:17:35,928 Oh, um, did the maid of honor 1676 01:17:36,028 --> 01:17:37,930 have something she wanted to say? 1677 01:17:38,030 --> 01:17:39,665 Oh, no! God! 1678 01:17:40,733 --> 01:17:42,434 Oh, no! God! 1679 01:17:42,534 --> 01:17:43,702 Sorry. 1680 01:17:44,203 --> 01:17:46,472 I'm just so overwhelmed with emotion. 1681 01:17:46,873 --> 01:17:49,575 Uh-huh. Um, as I was saying... 1682 01:17:49,675 --> 01:17:52,411 Sorry, I'm just so overwhelmed with emotion. 1683 01:17:53,612 --> 01:17:56,015 Okay, well, um, don't get too excited, 1684 01:17:56,115 --> 01:17:57,383 because it's not over yet. 1685 01:17:57,483 --> 01:17:59,185 You still have a very big decision to make. 1686 01:17:59,285 --> 01:18:02,454 Tight on the garage. Perfect. Very nice. 1687 01:18:02,554 --> 01:18:05,724 Should anyone present know of any reason 1688 01:18:05,825 --> 01:18:09,328 that this couple should not be joined in holy matrimony, 1689 01:18:09,428 --> 01:18:13,165 speak now or forever hold your peace. 1690 01:18:17,837 --> 01:18:19,071 Stacey. 1691 01:18:25,077 --> 01:18:26,712 You. 1692 01:18:27,780 --> 01:18:28,747 It's you. 1693 01:18:30,716 --> 01:18:31,784 Mark. 1694 01:18:32,418 --> 01:18:33,619 Hugo. 1695 01:18:34,053 --> 01:18:35,654 You were right under my nose. 1696 01:18:35,754 --> 01:18:37,323 How did I not see it sooner? 1697 01:18:37,423 --> 01:18:40,559 First, you came to the welcome reception in dirty scrubs, 1698 01:18:40,659 --> 01:18:44,396 and no self-respecting ER doctor would ever leave the hospital 1699 01:18:44,496 --> 01:18:45,898 in dirty scrubs. 1700 01:18:45,998 --> 01:18:48,767 Two, you said you were from Burbank, 1701 01:18:48,868 --> 01:18:50,736 which is not in Australia. 1702 01:18:50,837 --> 01:18:52,338 And also... 1703 01:18:52,771 --> 01:18:55,507 you have massive hands. 1704 01:18:56,075 --> 01:18:57,076 Hey, look... 1705 01:18:57,176 --> 01:19:01,213 Everyone, this man is not the charming, 1706 01:19:01,313 --> 01:19:03,482 selfless, hilarious, 1707 01:19:03,582 --> 01:19:08,054 extremely jacked Hemsworth cousin that we all thought. 1708 01:19:08,154 --> 01:19:11,958 This man is the Malibu Murderer! 1709 01:19:12,058 --> 01:19:14,526 Wait, wait? Murderer? 1710 01:19:15,027 --> 01:19:16,695 No, no, no, no. I... 1711 01:19:18,064 --> 01:19:19,731 I'm not a murderer. 1712 01:19:23,635 --> 01:19:24,570 I'm an actor. 1713 01:19:26,705 --> 01:19:29,741 Jordan B., what do you love most about Jordyn J.? 1714 01:19:29,842 --> 01:19:32,311 - What's going on? - Nothing, absolutely nothing. 1715 01:19:32,411 --> 01:19:34,613 Nothing, absolutely nothing. 1716 01:19:36,482 --> 01:19:39,418 Jordan B., we're all a little confused. 1717 01:19:39,518 --> 01:19:41,888 What is it that you really want? 1718 01:19:42,821 --> 01:19:46,192 If it's absolutely nothing, then why were you late? 1719 01:19:46,292 --> 01:19:47,994 It was the car! The car! 1720 01:19:48,094 --> 01:19:49,828 No, Jordan, not you. 1721 01:19:49,929 --> 01:19:51,898 The car. Oh, the car! 1722 01:19:51,998 --> 01:19:53,599 No, Jordan, not you. 1723 01:19:56,869 --> 01:19:58,270 Can you explain all of this? 1724 01:19:58,370 --> 01:19:59,838 Yes. Sorry. Of course. 1725 01:19:59,939 --> 01:20:01,507 Am I hearing you correctly? 1726 01:20:01,607 --> 01:20:03,609 You're choosing the car? 1727 01:20:03,709 --> 01:20:06,378 Yes. Sorry. Of course. 1728 01:20:08,080 --> 01:20:09,848 Open the garage, I guess. 1729 01:20:16,822 --> 01:20:18,357 Where is the car? 1730 01:20:18,757 --> 01:20:21,727 Where is the effing car? 1731 01:20:21,827 --> 01:20:22,995 Greg? 1732 01:20:23,095 --> 01:20:25,564 Are you watching LOVE: Fully Charged? 1733 01:20:25,664 --> 01:20:27,166 Oh! Who won? 1734 01:20:29,001 --> 01:20:30,202 What is going on? 1735 01:20:33,672 --> 01:20:34,873 I'm working. 1736 01:20:35,274 --> 01:20:36,608 I'm working during your wedding. 1737 01:20:36,708 --> 01:20:40,312 I got an opportunity, and I tried to do both. 1738 01:20:40,412 --> 01:20:42,548 If you had to work, why didn't you just tell me? 1739 01:20:43,282 --> 01:20:46,218 Because this is so important, and you were so excited. 1740 01:20:46,318 --> 01:20:49,221 So I lied. To myself, to you. 1741 01:20:49,321 --> 01:20:50,789 To everyone. 1742 01:20:52,691 --> 01:20:55,827 What about him? What is Stacey talking about? 1743 01:20:55,928 --> 01:20:57,429 Hugo is not a murderer. 1744 01:20:57,529 --> 01:21:00,899 I'm not sure how she came to that conclusion. 1745 01:21:02,868 --> 01:21:04,236 His name is Todd, 1746 01:21:04,336 --> 01:21:07,706 and I hired him to be my boyfriend for the weekend. 1747 01:21:08,474 --> 01:21:10,676 I knew something was going on with you. 1748 01:21:11,677 --> 01:21:14,280 You've been distant and distracted, 1749 01:21:14,880 --> 01:21:17,783 and you completely abandoned me when I needed you the most. 1750 01:21:18,450 --> 01:21:21,153 To do what? Hang out with Chase? 1751 01:21:21,787 --> 01:21:23,689 Zoey, you should be ashamed of yourself. 1752 01:21:23,789 --> 01:21:25,424 Logan, don't even start. 1753 01:21:26,058 --> 01:21:28,427 You care more about making this wedding a spectacle 1754 01:21:28,527 --> 01:21:30,396 than about making it meaningful. 1755 01:21:30,496 --> 01:21:34,300 You completely ignored me every step of the way. 1756 01:21:35,601 --> 01:21:38,304 None of this is what I wanted. 1757 01:21:42,774 --> 01:21:43,875 Our wedding is off. 1758 01:21:47,379 --> 01:21:52,218 ? If I'm so smart ? 1759 01:21:53,152 --> 01:21:56,922 ? Why do I feel so dumb? ? 1760 01:21:58,324 --> 01:22:00,659 ? Why did you take ? 1761 01:22:00,759 --> 01:22:03,562 ? My heart ? 1762 01:22:04,130 --> 01:22:08,000 ? Then just cut and run? ? 1763 01:22:08,600 --> 01:22:14,106 ? And if the pain is real ? 1764 01:22:14,540 --> 01:22:19,645 ? Why do I feel so numb? ? 1765 01:22:21,147 --> 01:22:26,018 ? And if I'm so smart... ? 1766 01:22:27,086 --> 01:22:29,555 I don't know what's happening. 1767 01:22:29,655 --> 01:22:31,590 I don't know what's happening. 1768 01:22:31,690 --> 01:22:34,393 I could do everyone's job in here 1769 01:22:34,493 --> 01:22:37,429 better than everyone who is not doing their job in here. 1770 01:22:37,529 --> 01:22:39,365 Everyone's fired. Get out. 1771 01:22:39,465 --> 01:22:41,933 ? ...feel so down ? 1772 01:22:43,169 --> 01:22:45,137 ? Why do I see ? 1773 01:22:45,237 --> 01:22:47,139 So I guess this is a wrap on me then, huh? 1774 01:22:47,973 --> 01:22:50,809 Yeah. Thanks for everything this weekend. 1775 01:22:51,343 --> 01:22:53,212 I'm so sorry I dragged you into all this, 1776 01:22:53,312 --> 01:22:54,813 and I can't even get you on the show. 1777 01:22:55,514 --> 01:22:56,615 I'm an actor in L.A. 1778 01:22:56,715 --> 01:22:59,651 I kind of expect to be disappointed. 1779 01:23:00,819 --> 01:23:02,388 You got my head shot and resume? 1780 01:23:02,488 --> 01:23:03,955 - Yeah. - Okay. 1781 01:23:05,457 --> 01:23:10,762 ? If I'm so high ? 1782 01:23:11,130 --> 01:23:14,833 ? Why do I feel so down? ? 1783 01:23:16,568 --> 01:23:21,073 ? And if I'm so brave ? 1784 01:23:22,141 --> 01:23:26,044 ? Why do I feel so scared? ? 1785 01:23:27,379 --> 01:23:32,651 ? Why did you tell me stay ? 1786 01:23:33,252 --> 01:23:36,588 ? Then just disappear ? 1787 01:23:37,623 --> 01:23:39,458 ? And if it's true ? 1788 01:23:39,558 --> 01:23:43,162 ? You're going ? 1789 01:23:43,262 --> 01:23:48,900 ? Why do I still feel you here? ? 1790 01:23:51,036 --> 01:23:54,072 ? So long, farewell ? 1791 01:23:54,173 --> 01:23:56,041 ? Goodbye ? 1792 01:23:56,675 --> 01:23:59,845 ? So long, farewell ? 1793 01:23:59,945 --> 01:24:01,580 ? Goodbye ? 1794 01:24:02,581 --> 01:24:05,517 ? So long, farewell ? 1795 01:24:05,617 --> 01:24:07,953 ? Goodbye ? 1796 01:24:08,587 --> 01:24:10,722 - Hey. - Hey. 1797 01:24:12,057 --> 01:24:15,861 So, did you talk to Danielle? I mean, I feel awful. 1798 01:24:17,629 --> 01:24:20,065 Zoey, I... I have a confession. 1799 01:24:21,733 --> 01:24:24,002 Danielle and I actually broke up two weeks ago. 1800 01:24:25,237 --> 01:24:26,848 She agreed to still come with me to the wedding 1801 01:24:26,872 --> 01:24:28,507 so I didn't have to show up alone. 1802 01:24:29,841 --> 01:24:31,643 Well, at least you didn't hire an actor. 1803 01:24:31,743 --> 01:24:33,845 Yeah, there's that. 1804 01:24:38,650 --> 01:24:41,019 How did I screw this up so bad, 1805 01:24:41,119 --> 01:24:42,788 and when did life get so messy? 1806 01:24:43,555 --> 01:24:44,899 I know we thought high school was hard, 1807 01:24:44,923 --> 01:24:48,260 but I would kill to go back to PCA. 1808 01:24:49,361 --> 01:24:52,198 Yeah, it's too bad Quinn hasn't invented a time machine yet. 1809 01:24:52,798 --> 01:24:54,433 I'm sure we'd all love to go back. 1810 01:24:55,434 --> 01:24:56,668 Yeah. 1811 01:25:01,807 --> 01:25:02,774 Go back. 1812 01:25:03,509 --> 01:25:05,277 That's exactly what we need to do. 1813 01:25:05,377 --> 01:25:06,745 Uh, what? 1814 01:25:24,796 --> 01:25:27,032 This is gonna take a while. 1815 01:25:29,635 --> 01:25:31,437 All right, people, let's get to work. 1816 01:25:31,537 --> 01:25:32,938 Let's do it. 1817 01:25:34,373 --> 01:25:35,750 Think there's anything left 1818 01:25:35,774 --> 01:25:37,676 in the old arts and crafts studio? 1819 01:25:40,246 --> 01:25:41,523 You know, this is great and all, 1820 01:25:41,547 --> 01:25:42,881 but what if I can't get her here? 1821 01:25:42,981 --> 01:25:45,584 I've tried flower arrangements, edible arrangements, 1822 01:25:45,684 --> 01:25:47,253 a sky writer, nothing. 1823 01:25:47,353 --> 01:25:49,187 Have you tried talking to her? 1824 01:25:49,288 --> 01:25:51,357 - No! - Maybe try that. 1825 01:25:51,457 --> 01:25:53,492 - There's so much to do. - I know. I know. 1826 01:25:53,592 --> 01:25:55,961 Do you mind helping Ms. Reese with lights over there? 1827 01:25:56,061 --> 01:25:57,095 Thank you. 1828 01:25:57,195 --> 01:25:59,865 I don't know, Mark! Just be helpful! 1829 01:25:59,965 --> 01:26:01,467 - I'm trying. - Here, I'll help. 1830 01:26:01,567 --> 01:26:03,068 - Thank you. - Got it. 1831 01:26:05,003 --> 01:26:06,104 Zoey! 1832 01:26:06,204 --> 01:26:07,639 Look what I found! 1833 01:26:07,739 --> 01:26:10,208 No, no, you're under strict vocal rest until it's time. 1834 01:26:11,543 --> 01:26:12,944 Is this cake? 1835 01:26:13,779 --> 01:26:16,047 - Yeah. - I knew it. 1836 01:26:16,748 --> 01:26:17,783 Okay, okay. 1837 01:26:17,883 --> 01:26:19,385 Okay, listen, I know that we thought 1838 01:26:19,485 --> 01:26:20,895 Sushi Rox closed when the school did, 1839 01:26:20,919 --> 01:26:22,888 but it turns out Kazu's son started a food truck, 1840 01:26:22,988 --> 01:26:24,590 and they'd be more than happy to cater. 1841 01:26:24,690 --> 01:26:26,658 Perfect. She loves sushi. 1842 01:26:26,758 --> 01:26:28,478 Cool, I think that covers everything, right? 1843 01:26:28,560 --> 01:26:29,895 Except for music. 1844 01:26:29,995 --> 01:26:31,773 I know that Quinn was really excited about the band, 1845 01:26:31,797 --> 01:26:33,517 but unfortunately they're unavailable today. 1846 01:26:33,599 --> 01:26:35,009 So who are we gonna get to play the music? 1847 01:26:35,033 --> 01:26:36,067 Me. 1848 01:26:36,668 --> 01:26:37,969 I'm a DJ too. 1849 01:26:39,305 --> 01:26:42,207 ? You're welcome ? 1850 01:26:42,774 --> 01:26:45,076 Sounds pretty good. That settles it. 1851 01:26:46,111 --> 01:26:47,513 So, what do we do now? 1852 01:26:48,280 --> 01:26:50,816 Now? We wait. 1853 01:27:21,079 --> 01:27:22,781 I'm so sorry, Quinn! 1854 01:27:24,149 --> 01:27:26,284 Maybe this all happened for a reason. 1855 01:27:26,952 --> 01:27:29,254 Maybe we just want different things. 1856 01:27:30,121 --> 01:27:32,324 - And maybe that's okay. - No! 1857 01:27:33,024 --> 01:27:36,728 I don't want different things. I only want what you want. 1858 01:27:37,963 --> 01:27:40,499 I was trying so hard to make this wedding perfect 1859 01:27:40,599 --> 01:27:42,701 for me and for you. 1860 01:27:43,535 --> 01:27:45,604 I stopped thinking about us. 1861 01:27:46,037 --> 01:27:46,938 I was an idiot. 1862 01:27:47,038 --> 01:27:49,074 I was worse than an idiot. I was... 1863 01:27:49,174 --> 01:27:50,308 A groomzilla? 1864 01:27:50,409 --> 01:27:51,810 Yes. 1865 01:27:52,243 --> 01:27:53,779 Is that a thing? 1866 01:27:54,546 --> 01:27:57,015 All I know is I want to be with you... 1867 01:27:57,816 --> 01:28:00,118 because I love you, Quinn. 1868 01:28:02,287 --> 01:28:04,089 I love you too, Logan. 1869 01:28:04,790 --> 01:28:07,225 I love Quinn Pensky! 1870 01:28:07,325 --> 01:28:10,228 And I love Logan Reese! 1871 01:28:10,328 --> 01:28:12,130 Shut up! 1872 01:28:13,665 --> 01:28:15,300 Hang on, I'll buzz you up. 1873 01:28:15,401 --> 01:28:16,835 Can you come down? 1874 01:28:17,836 --> 01:28:19,605 I was hoping we could go for a ride. 1875 01:28:19,705 --> 01:28:22,674 Logan, where are we? What are we doing? 1876 01:28:55,974 --> 01:28:57,075 Hi. 1877 01:28:57,509 --> 01:28:58,744 Hi. 1878 01:28:59,511 --> 01:29:00,879 What is all this? 1879 01:29:01,713 --> 01:29:02,681 Did you do this? 1880 01:29:02,781 --> 01:29:04,349 We all did. 1881 01:29:05,617 --> 01:29:08,386 Quinn, I'm so sorry. 1882 01:29:09,488 --> 01:29:11,056 You can't not marry your best friend 1883 01:29:11,156 --> 01:29:13,324 because your other best friend ruined it. 1884 01:29:15,427 --> 01:29:16,995 But I'm wearing this. 1885 01:29:17,429 --> 01:29:18,997 Well, you did always say 1886 01:29:19,097 --> 01:29:21,366 that you'd rather get married in a lab coat. 1887 01:29:26,337 --> 01:29:28,239 Here. 1888 01:29:33,178 --> 01:29:35,681 How do you feel? 1889 01:29:38,083 --> 01:29:39,250 Like myself. 1890 01:29:45,791 --> 01:29:47,225 Quinn Pensky... 1891 01:29:47,959 --> 01:29:50,161 will you marry me still? 1892 01:29:51,597 --> 01:29:53,064 - Yes? - Yeah. 1893 01:29:53,865 --> 01:29:55,601 Yes! Yes! 1894 01:29:56,134 --> 01:29:58,570 She said yes. 1895 01:30:11,850 --> 01:30:13,210 Dearly beloved. 1896 01:30:13,251 --> 01:30:16,121 Just kidding! 1897 01:30:17,689 --> 01:30:19,758 We're gathered here today 1898 01:30:19,858 --> 01:30:21,727 to celebrate this beautiful love 1899 01:30:21,827 --> 01:30:24,996 between Quinn Pensky and Logan Reese. 1900 01:30:29,000 --> 01:30:31,169 Seriously, best ceremony I've ever heard. 1901 01:30:31,269 --> 01:30:33,905 I mean, hilarious, heartbreaking, personal. 1902 01:30:34,005 --> 01:30:35,206 Did you write that yourself? 1903 01:30:35,306 --> 01:30:36,866 I've been writing that since high school 1904 01:30:36,908 --> 01:30:38,052 when they first fell in love. 1905 01:30:38,076 --> 01:30:39,578 You should do our wedding. 1906 01:30:39,678 --> 01:30:41,880 Oh, I'm down. Let's do it. Let's go! 1907 01:30:43,949 --> 01:30:44,883 Oh, excuse me. 1908 01:30:44,983 --> 01:30:46,351 I have to take this. 1909 01:30:50,221 --> 01:30:51,790 Kelley, I know what you're going to say, 1910 01:30:51,890 --> 01:30:53,810 and my stuff will be out of the office on Monday. 1911 01:30:53,859 --> 01:30:55,460 I'm promoting you. 1912 01:30:55,561 --> 01:30:56,528 You're what? 1913 01:30:56,628 --> 01:30:57,629 The numbers are in. 1914 01:30:57,729 --> 01:30:59,898 It was the highest-rated 1915 01:30:59,998 --> 01:31:02,133 Fully Charged finale ever. 1916 01:31:02,233 --> 01:31:05,971 The network is sharting their brains with happiness. 1917 01:31:06,071 --> 01:31:09,407 They want a spin-off with both Jordans. 1918 01:31:09,507 --> 01:31:11,509 I want you on my team. 1919 01:31:11,610 --> 01:31:14,445 - I don't know what to say. - There is so much more to you 1920 01:31:14,546 --> 01:31:15,681 than meets the eye. 1921 01:31:15,781 --> 01:31:16,891 You have so much more to offer. 1922 01:31:16,915 --> 01:31:19,350 What you did by throwing out 1923 01:31:19,450 --> 01:31:21,519 every reality TV trope, 1924 01:31:21,620 --> 01:31:24,255 by ignoring me at every turn, 1925 01:31:24,355 --> 01:31:26,057 that took balls. 1926 01:31:28,960 --> 01:31:30,528 I respect balls. 1927 01:31:31,697 --> 01:31:33,531 - You're right. - What? 1928 01:31:33,632 --> 01:31:35,400 I do have a lot to offer. 1929 01:31:35,500 --> 01:31:37,745 And I'm tired of wasting it on people who don't deserve it, 1930 01:31:37,769 --> 01:31:38,804 like you. 1931 01:31:38,904 --> 01:31:40,572 - I quit. - I'll double your salary. 1932 01:31:42,473 --> 01:31:44,542 - And give me the corner office? - Yeah, sure. 1933 01:31:44,643 --> 01:31:46,211 And fire Greg? 1934 01:31:47,478 --> 01:31:48,614 - Hey, Greg? - What? 1935 01:31:48,714 --> 01:31:49,948 You're fired. 1936 01:31:52,450 --> 01:31:53,418 All right. 1937 01:31:53,919 --> 01:31:56,788 - Yeah, done. - Oh, there he is! Todd! 1938 01:31:59,958 --> 01:32:01,159 One more thing. 1939 01:32:04,730 --> 01:32:05,964 Deal. 1940 01:32:08,299 --> 01:32:09,267 Hey, Jordan? 1941 01:32:11,269 --> 01:32:12,303 Go home. 1942 01:32:12,704 --> 01:32:14,405 I don't know where I live! 1943 01:32:14,505 --> 01:32:18,543 I am sorry that I accused you of being a murderer, 1944 01:32:18,644 --> 01:32:21,112 but you have to understand it was not my fault. 1945 01:32:21,212 --> 01:32:24,049 It was Mark's. Mark, what did you do? 1946 01:32:24,149 --> 01:32:26,184 I followed a bad lead. 1947 01:32:26,284 --> 01:32:29,420 That's right. And what do you have to say to Quinn? 1948 01:32:30,021 --> 01:32:32,691 I am sorry we ruined your wedding? 1949 01:32:32,791 --> 01:32:33,959 We? 1950 01:32:34,059 --> 01:32:36,227 I'm sorry I ruined your wedding. 1951 01:32:36,327 --> 01:32:37,228 Better. 1952 01:32:37,696 --> 01:32:41,099 Oh, I am also very sorry, but he does not speak for me. 1953 01:32:41,199 --> 01:32:43,134 No, it's a feminism thing. 1954 01:32:43,234 --> 01:32:45,170 We do that... Where are you going? 1955 01:32:45,637 --> 01:32:46,872 Todd, you made it. 1956 01:32:46,972 --> 01:32:49,174 I'm so sorry I'm late. I manny on the weekends. 1957 01:32:49,274 --> 01:32:51,109 Well, you may not have to anymore, 1958 01:32:51,209 --> 01:32:53,044 because I got you on the show! 1959 01:32:53,645 --> 01:32:54,880 - No. - Yes! 1960 01:32:56,648 --> 01:32:58,549 Thank you! 1961 01:32:58,650 --> 01:33:00,251 Everybody, get out of the way. 1962 01:33:00,351 --> 01:33:02,854 Quinn and my dumb brother are gonna do their first dance. 1963 01:33:07,458 --> 01:33:08,960 - So... - Tell me. 1964 01:33:24,142 --> 01:33:26,745 This wedding sucks. Where are the oyster shuckers? 1965 01:33:27,378 --> 01:33:29,580 All right, I deserved that. 1966 01:33:31,717 --> 01:33:34,452 ? I ? 1967 01:33:38,156 --> 01:33:42,427 ? Don't know ? 1968 01:33:46,765 --> 01:33:50,135 ? Don't care ? 1969 01:33:54,272 --> 01:33:57,675 - ? Won't go ? - Phew. 1970 01:34:01,646 --> 01:34:02,748 You want to dance? 1971 01:34:02,848 --> 01:34:05,283 ? You say ? 1972 01:34:05,383 --> 01:34:07,552 What's next, Chase Matthews? 1973 01:34:07,652 --> 01:34:08,820 Back to Baltimore? 1974 01:34:09,287 --> 01:34:11,189 You know, it is really cold out there. 1975 01:34:11,289 --> 01:34:13,058 Well, I heard, and don't quote me, 1976 01:34:13,158 --> 01:34:16,728 but I heard there are schools in California. 1977 01:34:16,828 --> 01:34:18,129 Oh, well... 1978 01:34:18,229 --> 01:34:20,331 Well, maybe I'll look into that. 1979 01:34:21,699 --> 01:34:23,534 But whatever the future holds... 1980 01:34:24,635 --> 01:34:25,737 I hope that you're in it. 1981 01:34:26,371 --> 01:34:27,505 Because... 1982 01:34:28,173 --> 01:34:29,474 I love you, Zoey. 1983 01:34:30,742 --> 01:34:32,143 And I always have. 1984 01:34:32,643 --> 01:34:33,879 I... 1985 01:34:33,979 --> 01:34:35,046 love you too. 1986 01:34:51,997 --> 01:34:53,498 Ugh, I'm bored. 1987 01:34:54,900 --> 01:34:58,736 ? Starships were meant to fly ? 1988 01:34:58,837 --> 01:35:02,440 ? Hands up and touch the sky ? 1989 01:35:02,540 --> 01:35:06,444 ? Can't stop, 'cause we're so high ? 1990 01:35:06,544 --> 01:35:09,614 ? Let's do this one more time ? 1991 01:35:10,281 --> 01:35:14,085 ? Starships were meant to fly ? 1992 01:35:14,185 --> 01:35:18,023 ? Hands up and touch the sky ? 1993 01:35:18,123 --> 01:35:21,726 ? Let's do this one last time ? 1994 01:35:21,827 --> 01:35:25,163 ? Can't stop, we're higher than a mother... ? 1995 01:35:25,263 --> 01:35:29,134 Toss it back! Woo! 1996 01:35:30,802 --> 01:35:33,071 ? We're higher than a mother... ? 1997 01:35:38,609 --> 01:35:40,745 ? We're higher than a mother... ? 1998 01:35:41,146 --> 01:35:44,182 ? Starships were meant to fly... ? 1999 01:35:44,282 --> 01:35:45,650 I hear you're, like, a producer. 2000 01:35:45,750 --> 01:35:46,717 Heard of Drippin'? 2001 01:35:46,818 --> 01:35:48,186 And you're friends with Logan? 2002 01:35:48,286 --> 01:35:49,821 And he didn't introduce me to you? 2003 01:35:49,921 --> 01:35:51,990 Logan, you always do this to me! 2004 01:35:52,090 --> 01:35:54,059 You never support me in any of my endeavors! 2005 01:35:54,159 --> 01:35:55,526 I support you. Don't... 2006 01:35:56,261 --> 01:35:59,230 ? Starships were meant to fly ? 2007 01:35:59,330 --> 01:36:01,499 Good for you for picking up on the rebound, you know? 2008 01:36:02,033 --> 01:36:03,201 Yeah! 2009 01:36:03,301 --> 01:36:05,403 - Yeah. Yeah! - Yeah. 2010 01:36:05,503 --> 01:36:06,537 Sloppy seconds. 2011 01:36:07,805 --> 01:36:11,509 ? Can't stop, we're higher than a mother... ? 2012 01:36:17,182 --> 01:36:19,250 ? We're higher than a mother... ? 2013 01:36:24,755 --> 01:36:26,557 ? We're higher than a mother... ? 2014 01:36:28,960 --> 01:36:31,238 I know you're bummed we didn't catch him this time, Stace, 2015 01:36:31,262 --> 01:36:32,630 but we will. 2016 01:36:32,730 --> 01:36:33,999 We always do. 2017 01:36:34,099 --> 01:36:36,968 That's why we're the number one murder podcast in America. 2018 01:36:37,068 --> 01:36:38,203 Yeah. 2019 01:36:38,303 --> 01:36:40,005 You're probably right. 2020 01:36:40,105 --> 01:36:41,973 So great meeting you, Todd. 2021 01:36:42,073 --> 01:36:44,042 Sorry again about that little mix-up. 2022 01:36:44,142 --> 01:36:45,843 Oh, don't even worry about it. 2023 01:36:45,944 --> 01:36:48,013 You guys get home safe, okay? 2024 01:36:51,582 --> 01:36:52,783 Shh. 2025 01:37:00,091 --> 01:37:01,526 I have ideas. 2026 01:37:02,260 --> 01:37:03,761 Excuse me, did I wink? 2027 01:37:05,296 --> 01:37:07,298 You're loving it, Mr. Perry. 2028 01:37:07,398 --> 01:37:09,667 Oh, I am. 2029 01:37:10,335 --> 01:37:12,637 Mr. Perry, you own a jewelry shop. 2030 01:37:12,737 --> 01:37:13,804 I'm loving it too. 2031 01:37:16,307 --> 01:37:17,976 Bubbe! What are you doing? 2032 01:37:18,076 --> 01:37:20,045 Oh, I thought you were cake. 2033 01:37:20,145 --> 01:37:23,014 - No, it's me. - I almost ate you. 2034 01:37:23,114 --> 01:37:24,349 Here, I got your back. 2035 01:37:24,449 --> 01:37:25,683 Oh, my God! 2036 01:37:25,783 --> 01:37:27,986 - We're in a car! - It didn't smell bad. 2037 01:37:29,154 --> 01:37:31,356 Somebody help me. My God. 2038 01:37:31,456 --> 01:37:33,524 With a 300-mile driving radius... 2039 01:37:33,624 --> 01:37:35,526 Uh-huh, what's the line? 2040 01:37:35,626 --> 01:37:38,029 I'm sorry to this camera that has to go back and forth. 2041 01:37:38,129 --> 01:37:39,197 Loving you. 2042 01:37:42,233 --> 01:37:43,634 ? Tell the DJ... ? 2043 01:37:43,734 --> 01:37:44,602 And... 2044 01:37:44,702 --> 01:37:46,737 Could you play that back? 2045 01:37:48,273 --> 01:37:49,307 ? Yeah ? 2046 01:37:50,575 --> 01:37:53,344 Are you guys still filming me? Can I ask an honest question? 2047 01:37:53,444 --> 01:37:55,580 Can you tell that these are ladies' leggings? 2048 01:37:56,647 --> 01:37:58,916 I don't think you can tell. Right? 2049 01:38:01,186 --> 01:38:03,088 ? Yeah, yeah ? 2050 01:38:03,188 --> 01:38:04,322 I'm good. 2051 01:38:04,422 --> 01:38:06,124 Cut. 2052 01:38:06,224 --> 01:38:07,792 - Are you okay? - No, I'm not. 2053 01:38:09,094 --> 01:38:10,295 And that's that. 2054 01:38:10,395 --> 01:38:11,929 ? Inside your head ? 2055 01:38:12,663 --> 01:38:15,666 ? Just get out with me instead ? 2056 01:38:16,301 --> 01:38:18,970 ? Let's melt the stress away ? 2057 01:38:19,437 --> 01:38:21,272 ? Yeah, yeah ? 2058 01:38:21,372 --> 01:38:22,940 ? Yeah, yeah, you ? 2059 01:38:24,442 --> 01:38:28,046 ? Do what you want to do ? 2060 01:38:28,746 --> 01:38:31,482 ? Be your own kind of muse ? 2061 01:38:32,417 --> 01:38:34,819 ? It's your role to play ? 2062 01:38:35,253 --> 01:38:37,088 ? Yeah, yeah ? 2063 01:38:37,188 --> 01:38:39,057 ? Tell the DJ play ? 2064 01:38:39,157 --> 01:38:40,958 ? We can dance all day ? 2065 01:38:41,059 --> 01:38:44,595 ? Let's just get away, yeah ? 2066 01:38:44,695 --> 01:38:47,265 ? We can make them see ? 2067 01:38:47,732 --> 01:38:51,136 ? All of the things that we can be ? 2068 01:38:51,236 --> 01:38:55,440 ? Forget all your fears and follow me ? 2069 01:38:56,341 --> 01:38:59,444 ? Yeah, yeah, yeah ? 2070 01:39:02,080 --> 01:39:05,183 ? The stars are shining now ? 2071 01:39:05,283 --> 01:39:07,352 ? They're shining for you ? 2072 01:39:07,452 --> 01:39:09,554 ? Shining for you ? 2073 01:39:09,654 --> 01:39:13,091 ? But you don't need shooting stars ? 2074 01:39:13,191 --> 01:39:16,427 ? The magic's all in you ? 2075 01:39:16,527 --> 01:39:18,796 ? We can make them see ? 2076 01:39:18,896 --> 01:39:22,600 ? All of the things that we can be ? 2077 01:39:22,700 --> 01:39:26,671 ? Forget all your fears and follow me ? 2078 01:39:27,672 --> 01:39:30,908 ? Yeah, yeah, yeah ? 2079 01:39:32,143 --> 01:39:34,145 ? Tell the DJ play ? 2080 01:39:34,245 --> 01:39:36,047 ? We can dance all day ? 2081 01:39:36,147 --> 01:39:38,616 ? Let's just get away ? 2082 01:39:38,716 --> 01:39:40,051 ? Yeah ? 2083 01:39:40,151 --> 01:39:42,387 ? We can make them see ? 2084 01:39:42,487 --> 01:39:46,224 ? All of the things that we can be ? 2085 01:39:46,324 --> 01:39:50,495 ? Forget all your fears and follow me ? 2086 01:39:51,329 --> 01:39:54,499 ? Yeah, yeah, yeah ? 2087 01:39:54,549 --> 01:39:59,099 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 146784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.