All language subtitles for Teen Titans Go. - S04E13 - BBRAE (2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,238 --> 00:00:11,370 ♪ T-E-E-N ♪ 2 00:00:11,413 --> 00:00:12,719 ♪ T-I-T-A-N-S ♪ 3 00:00:12,762 --> 00:00:14,460 ♪ Teen Titans, let's go ♪ 4 00:00:18,333 --> 00:00:19,987 ♪ Teen Titans, go ♪ 5 00:00:25,297 --> 00:00:26,733 Ah, ah, ah. 6 00:00:26,776 --> 00:00:28,169 It's like a dream, Mama. 7 00:00:28,213 --> 00:00:31,868 Finally, after all this time, we's together. 8 00:00:31,912 --> 00:00:33,870 I know, it's crazy, 9 00:00:33,914 --> 00:00:35,220 but, it feels right. 10 00:00:38,527 --> 00:00:40,094 What are you creeps doing? 11 00:00:40,138 --> 00:00:41,748 Now that you two are together, 12 00:00:41,791 --> 00:00:43,924 we want to see what happens next. 13 00:00:43,967 --> 00:00:46,622 Oh, yes. The will they or the won't they of the you 14 00:00:46,666 --> 00:00:49,321 has been the excruciating. 15 00:00:49,364 --> 00:00:50,539 We want the payoff. 16 00:00:50,583 --> 00:00:52,106 Makes you wonder about the other members 17 00:00:52,150 --> 00:00:54,326 of the Team Titans finally getting together. 18 00:00:54,369 --> 00:00:55,718 - Eh? - No. 19 00:00:55,762 --> 00:00:58,156 My only interest is in the BB and the Ray-Ray. 20 00:00:58,199 --> 00:01:00,201 Well, come on. Do something romantic already. 21 00:01:02,638 --> 00:01:04,205 Uh... Okay. 22 00:01:04,249 --> 00:01:05,511 - Ah... - Um... 23 00:01:05,554 --> 00:01:06,599 Uh... 24 00:01:06,642 --> 00:01:07,948 - Uh... - This way? 25 00:01:07,991 --> 00:01:10,168 So, um... What's ya thinking about? 26 00:01:10,211 --> 00:01:11,430 Ah! 27 00:01:11,473 --> 00:01:13,388 It is even more of the romantics 28 00:01:13,432 --> 00:01:15,999 than I ever made the dreams of. 29 00:01:16,043 --> 00:01:17,262 ♪ It's all about my baby ♪ 30 00:01:17,305 --> 00:01:19,133 ♪ Yeah, it's all about bae ♪ 31 00:01:19,177 --> 00:01:20,961 This is my jam, yo. 32 00:01:21,004 --> 00:01:22,093 ♪ All I do is go cray ♪ 33 00:01:22,136 --> 00:01:23,181 You hear that? 34 00:01:23,224 --> 00:01:25,748 He's playing your song, girl. 35 00:01:25,792 --> 00:01:27,359 Why is my song on the radio? 36 00:01:27,402 --> 00:01:30,797 It's blowing up the charts like three sticks of TNT. 37 00:01:30,840 --> 00:01:32,581 Boom. Boom. Boom. 38 00:01:32,625 --> 00:01:34,279 That's what's up. 39 00:01:34,322 --> 00:01:37,369 You gots to feel goods, inspiring a hit song, Mama. 40 00:01:37,412 --> 00:01:39,284 Yay. So great. 41 00:01:39,327 --> 00:01:40,415 What's wrong, Rae? 42 00:01:40,459 --> 00:01:42,374 You took something very special to me 43 00:01:42,417 --> 00:01:45,638 and kind of gave it away to strangers. But whatever. 44 00:01:45,681 --> 00:01:47,292 No. No. No. No, Mama. 45 00:01:47,335 --> 00:01:49,120 I helds it up. 46 00:01:49,163 --> 00:01:52,123 To let the love I haves for you make the world a better place. 47 00:01:52,166 --> 00:01:54,516 Come on, girl. Let me show you some things. 48 00:01:54,560 --> 00:01:56,170 ♪ It's all about my baby ♪ 49 00:01:56,214 --> 00:01:58,085 ♪ Yeah, it's all about bae ♪ 50 00:01:58,129 --> 00:01:59,391 Check it, Mama. 51 00:01:59,434 --> 00:02:01,480 Your song is bringing the peoples together. 52 00:02:01,523 --> 00:02:03,046 And the animals, too. 53 00:02:03,090 --> 00:02:05,136 ♪ it's all about Rae ♪ 54 00:02:05,179 --> 00:02:07,007 Even Sticky Joe's feeling it. 55 00:02:08,008 --> 00:02:09,183 Howdy. 56 00:02:09,227 --> 00:02:11,272 Howdy. 57 00:02:11,316 --> 00:02:13,100 You da man, Sticky Joe. 58 00:02:13,144 --> 00:02:16,277 Look at all the happiness your song has brought into the world. 59 00:02:16,321 --> 00:02:18,671 Hmmm. I guess it's nice. 60 00:02:18,714 --> 00:02:20,890 Ha! And you didn't want me to fiddle with it. 61 00:02:20,934 --> 00:02:22,370 But, you fiddled with it anyway. 62 00:02:22,414 --> 00:02:25,199 I tolds you, sometimes you gots to fiddle. 63 00:02:25,243 --> 00:02:27,070 Well, you really fiddled things up. 64 00:02:27,114 --> 00:02:28,768 I knows. 65 00:02:28,811 --> 00:02:30,422 So, now that you're cool and not upset about the song anymore... 66 00:02:30,465 --> 00:02:32,032 It's probably a good time to tell you 67 00:02:32,075 --> 00:02:33,468 I'm going out on tour. 68 00:02:33,512 --> 00:02:35,731 - What? - You know, a tour. 69 00:02:35,775 --> 00:02:37,080 Traveling the country 70 00:02:37,124 --> 00:02:39,300 and playing the song for huge crowds. 71 00:02:39,344 --> 00:02:42,564 So, I'm supposed to stay here while you go sing my song to thousands of people? 72 00:02:42,608 --> 00:02:44,349 Oh! 73 00:02:44,392 --> 00:02:47,874 This is the relationship drama I was the hoping for. 74 00:02:47,917 --> 00:02:50,355 It's finally getting good. 75 00:02:50,398 --> 00:02:53,227 So very, very juicy. 76 00:02:55,882 --> 00:02:58,537 Hey, move. I can't see. 77 00:02:58,580 --> 00:03:00,278 I ain't leaving you, Mama. 78 00:03:00,321 --> 00:03:03,455 - I can't even stands it when you go to the bathroom. - I know. 79 00:03:03,498 --> 00:03:05,196 I wants you to come with me. 80 00:03:05,239 --> 00:03:07,894 So you can see everybody seeings how much I loves you. 81 00:03:11,593 --> 00:03:13,334 Uh. Uh. Uh. Yeah. 82 00:03:13,378 --> 00:03:15,902 What's up, Jump City? 83 00:03:15,945 --> 00:03:18,557 You know me, I know, I know. 84 00:03:18,600 --> 00:03:20,385 Yeah, Beast Boy! He's so cute. 85 00:03:20,428 --> 00:03:22,300 Beast Boy, you're amazing. 86 00:03:22,343 --> 00:03:25,346 Hey, Beast Boy's fans are really affectionate. 87 00:03:25,390 --> 00:03:29,611 Wow, Raven. If my man was getting attention like that... 88 00:03:31,309 --> 00:03:33,659 It's fine. I know the song is for me. 89 00:03:33,702 --> 00:03:35,400 Yup, but they don't. 90 00:03:35,443 --> 00:03:37,097 Hurray, Beast Boy. 91 00:03:37,140 --> 00:03:39,186 All right. All right. All right. 92 00:03:39,230 --> 00:03:41,449 Before we do this, I need you all to know, 93 00:03:41,493 --> 00:03:44,409 this song is for somebody very special to me. 94 00:03:48,804 --> 00:03:50,328 This song is for you. 95 00:03:50,371 --> 00:03:52,591 That's right. It's for all yous. 96 00:03:52,634 --> 00:03:54,245 I love you all! 97 00:04:00,381 --> 00:04:03,428 ♪ It's all about my baby yeah it's all about bae ♪ 98 00:04:03,471 --> 00:04:07,258 ♪ And if I don't gots my baby all I do is go cray ♪ 99 00:04:07,301 --> 00:04:10,435 ♪ It's all about my baby yeah it's all about Rae ♪ 100 00:04:10,478 --> 00:04:14,047 ♪ And if don't gots my baby all I do is go cray ♪ 101 00:04:14,090 --> 00:04:15,962 ♪ And I know that you're the one ♪ 102 00:04:16,005 --> 00:04:17,355 ♪ And I know that we're just one ♪ 103 00:04:17,398 --> 00:04:19,400 ♪ And I know that you're the one ♪ 104 00:04:19,444 --> 00:04:21,141 ♪ And I know that we're just one ♪ 105 00:04:21,184 --> 00:04:22,795 ♪ And I know that you're the one ♪ 106 00:04:22,838 --> 00:04:24,318 ♪ And I know that we're just one ♪ 107 00:04:24,362 --> 00:04:26,451 ♪ And I know that you're the one ♪ 108 00:04:27,756 --> 00:04:29,410 Ah. 109 00:04:31,020 --> 00:04:34,459 Ah, girl. I am killing the game out there. 110 00:04:34,502 --> 00:04:35,938 Mmm-hmm. 111 00:04:35,982 --> 00:04:37,375 Gots to get changed for the next show, yo. 112 00:04:37,418 --> 00:04:40,465 Can't be wearing things twice. It's garbage now. 113 00:04:43,511 --> 00:04:46,035 Hey, I was thinking, when the tour's over, 114 00:04:46,079 --> 00:04:47,559 - we should... - What you think? 115 00:04:47,602 --> 00:04:49,169 Zebra? Or leopard print? 116 00:04:49,212 --> 00:04:50,475 It's beautiful either way. 117 00:04:50,518 --> 00:04:52,477 Are you listening to me at all? 118 00:04:52,520 --> 00:04:56,089 Of course. What was I thinking? 119 00:04:56,132 --> 00:04:58,004 Full body mouse suit. 120 00:05:02,617 --> 00:05:03,531 Ah. Ah. Ah. 121 00:05:03,575 --> 00:05:05,098 Looking fresh. 122 00:05:05,141 --> 00:05:06,708 All rights. I gots to go, Mama. 123 00:05:06,752 --> 00:05:09,276 I gots to play the peoples their song. 124 00:05:09,711 --> 00:05:10,973 Their song? 125 00:05:14,716 --> 00:05:16,936 That song's been nothing but a curse. 126 00:05:17,545 --> 00:05:20,331 Azarath Metrion Zinthos. 127 00:05:21,027 --> 00:05:22,550 Y'all ready? 128 00:05:22,594 --> 00:05:25,901 BB ready, into his house. 129 00:05:25,945 --> 00:05:28,513 ♪ It's not about my baby yeah, it's not about bae ♪ 130 00:05:28,556 --> 00:05:31,994 ♪ and if I do gots my baby all I do is go cray ♪ 131 00:05:32,647 --> 00:05:33,822 Ah! 132 00:05:33,866 --> 00:05:35,781 How come my mouth said the wrong words? 133 00:05:37,435 --> 00:05:38,436 Ah... Ah... 134 00:05:39,828 --> 00:05:43,397 ♪ Dinnertime, toes in the snow ♪ 135 00:05:43,441 --> 00:05:46,487 ♪ Carnival rides, girl, I don't want to go ♪ 136 00:05:46,531 --> 00:05:50,230 ♪ Don't test my pizza or my smoothie, too ♪ 137 00:05:50,273 --> 00:05:53,494 ♪ Yuck, yuck, yuck, baby, I hate you ♪ 138 00:05:57,455 --> 00:05:59,761 ♪ It's not about my baby yeah, it's not about bae ♪ 139 00:05:59,805 --> 00:06:00,893 ♪ and if I... ♪ 140 00:06:00,936 --> 00:06:04,287 Crime alert! 141 00:06:04,331 --> 00:06:07,421 It seems the good people of Jump City have turned on each other. 142 00:06:07,465 --> 00:06:08,814 Titans, go! 143 00:06:18,693 --> 00:06:20,521 Everybody, calm down. 144 00:06:20,565 --> 00:06:21,522 I am here for you. 145 00:06:21,566 --> 00:06:23,568 Let's talk through your problems... 146 00:06:25,352 --> 00:06:27,789 What is the cause of this madness? 147 00:06:27,833 --> 00:06:29,704 Wait. Listen. 148 00:06:29,748 --> 00:06:32,228 - Is that Beasty's song? - ♪ It's not about my baby... ♪ 149 00:06:32,272 --> 00:06:35,275 Why would it be angering the people it once inspired? 150 00:06:35,318 --> 00:06:36,581 ♪ All I do is go cray ♪ 151 00:06:36,624 --> 00:06:37,669 No, it can't be. 152 00:06:39,975 --> 00:06:41,412 Um... 153 00:06:42,500 --> 00:06:43,718 I'll be back. 154 00:06:43,762 --> 00:06:46,329 Ah! Something's wrong with my mouth, Mama. 155 00:06:46,373 --> 00:06:48,375 The song words was all wrong. 156 00:06:48,419 --> 00:06:49,507 You dirty mouth. 157 00:06:49,550 --> 00:06:51,639 How could you do me like this? 158 00:06:53,511 --> 00:06:54,729 Don't give me that lip. 159 00:06:54,773 --> 00:06:56,688 Hey. Leave your mouth alone. 160 00:06:56,731 --> 00:06:57,776 It's the song. 161 00:06:57,819 --> 00:06:59,386 I cursed it. 162 00:06:59,430 --> 00:07:00,518 What, why? 163 00:07:00,561 --> 00:07:01,780 You don't even know. 164 00:07:01,823 --> 00:07:04,304 Come on, Mama. You gots to uncurse it. 165 00:07:04,347 --> 00:07:07,002 Only you have that power. 166 00:07:07,046 --> 00:07:09,222 What's that mean? I ain't undo the magic. 167 00:07:09,265 --> 00:07:10,615 Then maybe next time 168 00:07:10,658 --> 00:07:12,443 you'll think twice before you fiddle with things. 169 00:07:16,925 --> 00:07:20,451 Well, you guys wanted drama between Beast Boy and me... 170 00:07:20,494 --> 00:07:22,148 You got it. 171 00:07:22,191 --> 00:07:23,497 Guys? 172 00:07:23,541 --> 00:07:24,498 Guys? 173 00:07:24,542 --> 00:07:25,847 Oh, no. 174 00:07:30,591 --> 00:07:31,940 Guys? 175 00:07:31,984 --> 00:07:35,030 I do not like the you anymore. 176 00:07:35,074 --> 00:07:36,510 Oh, you are the worst. 177 00:07:36,554 --> 00:07:38,991 I hate you more than seven-layer cake! 178 00:07:39,818 --> 00:07:41,515 I wanted to ruin the song... 179 00:07:41,559 --> 00:07:42,516 Not the world. 180 00:07:44,562 --> 00:07:46,346 I've gots to get back to Jump City. 181 00:07:48,261 --> 00:07:50,698 Yo, uh, can you give me a ride home? 182 00:07:57,400 --> 00:07:59,185 What's Raven so mad about? 183 00:07:59,228 --> 00:08:01,317 I wrotes her a song. That was good. 184 00:08:01,361 --> 00:08:03,189 Then we was together and happy. 185 00:08:03,232 --> 00:08:04,843 And that was good, too. 186 00:08:04,886 --> 00:08:07,628 Then I fiddled with things, got famous and ignored my sweet Rae 187 00:08:07,672 --> 00:08:11,327 while getting love from all the fans. That was good. 188 00:08:11,371 --> 00:08:13,895 But, I guess not for her. Mmm, huh. 189 00:08:13,939 --> 00:08:16,158 Maybe I shouldn't have fiddled with it. 190 00:08:17,333 --> 00:08:20,902 ♪ I'm going home to Jump City ♪ 191 00:08:20,946 --> 00:08:22,121 Yee-haw! 192 00:08:22,164 --> 00:08:26,952 ♪ I'm going home to my bae ♪ 193 00:08:26,995 --> 00:08:30,695 ♪ I'm on my way back to Jump City ♪ 194 00:08:30,738 --> 00:08:31,739 Yee-haw. 195 00:08:31,783 --> 00:08:36,570 ♪ I'm on my way back to my Rae ♪ 196 00:08:36,614 --> 00:08:41,488 ♪ I know I did you wrong went ahead and shared your song ♪ 197 00:08:41,532 --> 00:08:46,014 ♪ It's something I regret to this day ♪ 198 00:08:46,058 --> 00:08:48,103 ♪ I got me fame and money ♪ 199 00:08:48,147 --> 00:08:50,628 ♪ But I lost my sweet sweet honey ♪ 200 00:08:50,671 --> 00:08:55,937 ♪ And that's a heavy price to pay ♪ 201 00:08:55,981 --> 00:08:57,722 ♪ So, you bet, I learned my lesson ♪ 202 00:08:57,765 --> 00:09:00,246 ♪ That you can't just go a-messin' ♪ 203 00:09:00,289 --> 00:09:03,205 ♪ With a love that was meant to... ♪ 204 00:09:05,643 --> 00:09:08,907 ♪ If it ain't broke, don't fiddle with it ♪ 205 00:09:08,950 --> 00:09:10,604 Nope. 206 00:09:10,648 --> 00:09:13,694 ♪ If it ain't doggone broke, don't fiddle with it ♪ 207 00:09:13,738 --> 00:09:15,217 Uh-uh. 208 00:09:15,261 --> 00:09:18,307 ♪ If it ain't broke, don't fiddle with it ♪ 209 00:09:18,351 --> 00:09:20,092 - Hey. - No way. 210 00:09:20,135 --> 00:09:23,225 ♪ If it ain't doggone broke, don't fiddle with it ♪ 211 00:09:29,144 --> 00:09:30,798 Beast Boy, you're breaking the curse. 212 00:09:30,842 --> 00:09:32,539 Whoa! With magic? 213 00:09:32,583 --> 00:09:34,715 No, by learning your lesson. 214 00:09:34,976 --> 00:09:36,978 Oh. 215 00:09:37,022 --> 00:09:39,807 You's talking about how I fiddle with things but shouldn't have done that. 216 00:09:39,851 --> 00:09:41,592 Yes. Keep playing. 217 00:09:41,635 --> 00:09:45,421 ♪ If it ain't broke, don't fiddle with it ♪ 218 00:09:45,465 --> 00:09:47,119 Nope. 219 00:09:47,162 --> 00:09:49,687 ♪ If it ain't doggone broke, don't fiddle with it ♪ 220 00:09:49,730 --> 00:09:51,253 Uh-uh. 221 00:09:51,297 --> 00:09:54,561 ♪ If it ain't broke, don't fiddle with it ♪ 222 00:09:54,605 --> 00:09:56,345 Nope. 223 00:09:56,389 --> 00:09:59,566 ♪ If it ain't doggone broke, don't fiddle with it ♪ 224 00:09:59,610 --> 00:10:00,611 No way. 225 00:10:02,003 --> 00:10:03,570 Yee-haw. 226 00:10:04,179 --> 00:10:05,877 Look at that, Mama. 227 00:10:05,920 --> 00:10:07,792 We dids it. Together. 228 00:10:09,141 --> 00:10:10,969 Are you serious? 229 00:10:11,012 --> 00:10:13,232 You're still in the doghouse, buddy. 230 00:10:14,929 --> 00:10:16,191 Aw, man. 231 00:10:16,235 --> 00:10:20,631 - Oh! - The drama continues. 232 00:10:20,674 --> 00:10:22,676 So very juicy.16196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.