All language subtitles for Sorry If I Love You

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:23,542 --> 00:00:28,544 To my best friend. 3 00:00:41,582 --> 00:00:45,018 Sorry if I love you 4 00:01:25,617 --> 00:01:29,396 On a normal workweek Tuesday, 5 00:01:29,477 --> 00:01:32,879 what do you think could make 6 00:01:32,986 --> 00:01:35,688 a successful Creative Manager of 37, 7 00:01:35,837 --> 00:01:37,260 self-assured, crazy about his job, 8 00:01:37,400 --> 00:01:39,831 spend hours on a deserted island, 9 00:01:39,971 --> 00:01:42,959 and devote his time to fishing, 10 00:01:43,343 --> 00:01:47,647 an activity which, as you can see from the meager results, 11 00:01:48,072 --> 00:01:49,873 he is not skilled at? 12 00:01:50,400 --> 00:01:54,808 There's just one thing with the power to change a person's life: 13 00:01:54,953 --> 00:01:56,126 love! 14 00:01:56,274 --> 00:01:58,453 I seen love stories all the time. 15 00:01:58,638 --> 00:02:01,623 Sometimes they don't allow us to keep our promises... 16 00:02:01,766 --> 00:02:05,308 - isn't that your husband? - Yes, but he never notices anything. 17 00:02:05,450 --> 00:02:08,020 They make us swear eternal love... 18 00:02:08,162 --> 00:02:11,705 Listen, Forever means forever. 19 00:02:11,842 --> 00:02:14,651 Sure, if they don't pull it off. 20 00:02:16,121 --> 00:02:17,330 Break with the past... 21 00:02:17,685 --> 00:02:18,997 I realized that I hate you! 22 00:02:23,941 --> 00:02:25,256 Or believe in the future... 23 00:02:25,436 --> 00:02:26,679 I realized that I love you. 24 00:02:28,251 --> 00:02:32,348 It was Thursday when it all ended. Or rather, began. 25 00:03:28,728 --> 00:03:32,651 I called you, but you were out. 26 00:03:32,794 --> 00:03:34,937 There's nothing to discover. 27 00:03:35,330 --> 00:03:36,360 Unfortunately. 28 00:03:36,616 --> 00:03:39,080 I've left and that's it. 29 00:03:39,223 --> 00:03:40,018 Please, don't look for me. 30 00:03:40,163 --> 00:03:43,149 Respect my decisions as I've always respected yours. 31 00:03:43,288 --> 00:03:44,358 Elena. 32 00:03:44,960 --> 00:03:46,274 When a story ends, 33 00:03:46,419 --> 00:03:51,276 the pain is proportional to the beauty of the love experienced. 34 00:03:51,668 --> 00:03:56,526 Then, the memories come sneaking back at you. 35 00:04:14,954 --> 00:04:19,254 "Love is so short, and oblivion so long" said Pablo Neruda. 36 00:04:19,403 --> 00:04:22,769 When you feel this way, the world seems to laugh behind your back. 37 00:04:23,052 --> 00:04:25,403 Everything reminds you that she's gone. 38 00:04:25,487 --> 00:04:26,906 Even a simple film. 39 00:04:27,050 --> 00:04:28,576 What girl, Adriana! 40 00:04:28,718 --> 00:04:31,661 I'm alone in an empty house. I'm even seeing a shrink. 41 00:04:31,745 --> 00:04:34,096 I feel so lonely, so much loneliness. 42 00:04:34,177 --> 00:04:36,603 You want me to change? If you want, I'll change. 43 00:04:36,747 --> 00:04:42,754 You want me more decisive, stronger, more cynical... 44 00:04:43,177 --> 00:04:46,269 I've missed you so much and will miss you so much more... 45 00:04:46,790 --> 00:04:49,600 You're forced to turn to the basest of means, 46 00:04:49,850 --> 00:04:52,350 and do things you'd not confess to anyone. 47 00:04:54,369 --> 00:04:55,896 "Tragic Love", no. 48 00:04:57,079 --> 00:04:59,959 "Separation, how to bounce back in 12 steps." 49 00:05:03,336 --> 00:05:05,067 "When she's said enough." 50 00:05:06,533 --> 00:05:08,583 "The first step as a neo-single, 51 00:05:09,245 --> 00:05:12,124 the most important, is to find an outlet." 52 00:05:14,562 --> 00:05:17,548 "Get up, wounded man, recover." 53 00:05:18,177 --> 00:05:18,862 "Yell!" 54 00:05:41,290 --> 00:05:42,262 You done? 55 00:05:42,680 --> 00:05:46,319 Are you testing the alarm? Are you being funny? 56 00:05:46,470 --> 00:05:51,326 I work and want to sleep at night, hear me? 57 00:05:51,473 --> 00:05:54,317 If you're pissed off, go take a walk! 58 00:05:54,879 --> 00:05:56,574 I met Alex through work 59 00:05:56,757 --> 00:06:01,473 and have become his confidante. 60 00:06:01,658 --> 00:06:04,608 He's told me a lot about these four 17-year-olds, 61 00:06:04,821 --> 00:06:07,415 an age in which girls are complicated, to say the least. 62 00:06:08,088 --> 00:06:11,240 They call themselves "The Node", from the initials of their names. 63 00:06:11,877 --> 00:06:13,783 Niki, Olly, 64 00:06:14,170 --> 00:06:16,112 Diletta and Erika. 65 00:06:16,254 --> 00:06:19,478 Go Naomi! You should really think about modeling. 66 00:06:19,627 --> 00:06:21,250 With what she drinks! 67 00:06:21,399 --> 00:06:23,307 Olly, real name Olimpia, 68 00:06:23,485 --> 00:06:25,985 extroverted, uninhibited, a goofer, 69 00:06:26,127 --> 00:06:28,656 doesn't believe much in love yet. 70 00:06:28,740 --> 00:06:33,901 Guys should be taken and dropped, sex, simple, healthy sex. 71 00:06:35,059 --> 00:06:38,389 Erika, more settled than Olly, already going steady. 72 00:06:38,535 --> 00:06:42,528 Going steady for too long, with a boy who's too precise, 73 00:06:42,672 --> 00:06:45,764 too methodical and especially too boring. 74 00:06:45,903 --> 00:06:49,504 Honey, we still have to study, and I don't want to get home late. 75 00:06:49,622 --> 00:06:52,879 - Gi? don't be a pain! - I'm going home. 76 00:06:54,002 --> 00:06:56,466 That's the price you pay for love. 77 00:06:56,922 --> 00:06:59,314 Diletta, healthy, wise, athletic. 78 00:06:59,459 --> 00:07:03,797 She's not like the others in a way they always remind her of... 79 00:07:03,942 --> 00:07:04,807 she's still a virgin. 80 00:07:04,951 --> 00:07:08,007 - When will you pay the price? - What a pain! 81 00:07:08,148 --> 00:07:12,307 I already told you, at the right time with the right person. 82 00:07:12,492 --> 00:07:15,680 But the girl who got most of my attention is her, 83 00:07:15,829 --> 00:07:18,778 Niki, unpredictable, sometimes childish, 84 00:07:18,923 --> 00:07:20,973 then suddenly a woman, generous. 85 00:07:21,112 --> 00:07:23,682 She believes in love and the power of dreams. 86 00:07:27,716 --> 00:07:30,809 You invite me to parties then you don't show up? 87 00:07:30,949 --> 00:07:32,536 Alessia was very disappointed. 88 00:07:32,930 --> 00:07:34,802 Sorry, Piero, I forgot. 89 00:07:35,016 --> 00:07:37,088 Good thing I remembered! 90 00:07:37,237 --> 00:07:41,233 Tonight I brought the party here! 91 00:07:41,375 --> 00:07:45,571 Girls, say hello to Alex. 92 00:07:45,824 --> 00:07:47,934 What are you doing? 93 00:07:48,084 --> 00:07:50,963 - A party, right? - At my house? 94 00:07:51,072 --> 00:07:52,245 Better my house with my wife? 95 00:07:52,394 --> 00:07:55,415 They're the Russian models from your ad campaign, recognize them? 96 00:07:55,661 --> 00:07:58,161 Well really, we picked them for work. 97 00:07:58,302 --> 00:08:00,766 Lots of people take their work home. 98 00:08:03,168 --> 00:08:05,668 No, offer it to the Russian girl. 99 00:08:06,331 --> 00:08:09,447 What's up with these sandals? You look like a monk. 100 00:08:09,598 --> 00:08:13,413 - They're ugly? - They suck. 101 00:08:14,324 --> 00:08:15,048 For the house. 102 00:08:16,550 --> 00:08:19,500 The man embracing this attractive blonde is Pietro, 103 00:08:19,644 --> 00:08:23,528 one of Alex's best friends, a lawyer, two kids, married. 104 00:08:23,675 --> 00:08:25,403 But this woman isn't his wife. 105 00:08:26,490 --> 00:08:27,699 Neither is this one. 106 00:08:28,471 --> 00:08:30,059 His wife's name is Susanna, 107 00:08:30,209 --> 00:08:35,552 and she's discovered that yoga with your kids helps family harmony. 108 00:08:35,769 --> 00:08:37,120 Feel the moment. 109 00:08:37,264 --> 00:08:40,072 You're making contact with mother earth. 110 00:08:40,220 --> 00:08:45,004 - Mom, I'm hungry! - Quiet, can't you feel the moment? 111 00:08:45,153 --> 00:08:47,513 There's Flavio and Cristina 112 00:08:47,657 --> 00:08:50,322 and this is their moment of deepest passion. 113 00:08:50,471 --> 00:08:52,413 Herb tea? 114 00:08:52,801 --> 00:08:55,894 A little broth. 115 00:08:58,081 --> 00:08:59,706 Enrico and Camilla. 116 00:09:00,586 --> 00:09:03,572 She's hyper and free, he's restless and paranoid, 117 00:09:03,714 --> 00:09:06,307 obsessed with every kind of cultural event. 118 00:09:06,600 --> 00:09:08,815 A poorly matched couple. 119 00:09:10,249 --> 00:09:12,913 Alex doesn't know this odd-ball yet, 120 00:09:12,995 --> 00:09:17,089 but he'll turn out to be an important person, 121 00:09:17,172 --> 00:09:19,177 even though their encounter didn't start out on the right foot. 122 00:09:19,283 --> 00:09:20,744 Hi, remember me? 123 00:09:23,908 --> 00:09:25,495 No, I'm sorry. 124 00:09:25,647 --> 00:09:28,831 I work at the agency, my desk is next to Elena's. 125 00:09:28,980 --> 00:09:32,349 - Andrea Soldini! - Oh, yeah! 126 00:09:32,562 --> 00:09:33,772 Excuse me a minute. 127 00:09:37,047 --> 00:09:39,403 I have to talk to you. 128 00:09:40,730 --> 00:09:42,495 You know who you brought to my house? 129 00:09:42,642 --> 00:09:44,893 Sure, three Russian models! 130 00:09:45,038 --> 00:09:47,291 No, a guy who talks about Elena. 131 00:09:47,437 --> 00:09:50,947 - How can I get away from it? - You have an obsession. 132 00:09:51,086 --> 00:09:54,274 You have to free yourself. We'll make Russian salad tonight. 133 00:09:54,423 --> 00:09:58,027 See how romantic she is, how she eats that cherry... 134 00:09:58,177 --> 00:10:00,807 Just think when she eats the little banana... 135 00:10:01,201 --> 00:10:02,210 Quit it! 136 00:10:02,384 --> 00:10:04,076 It's 2 a.m., I'm going to bed. 137 00:10:05,061 --> 00:10:09,706 "Enjoy the power and beauty of your youth". 138 00:10:11,143 --> 00:10:13,807 Girls! These are for you. 139 00:10:14,548 --> 00:10:17,533 - What are these goggles for? - We're doing Bum Bum Car. 140 00:10:17,677 --> 00:10:19,692 It's like bumper cars, but with real cars, 141 00:10:19,831 --> 00:10:22,153 glass shatters, doors fly off, 142 00:10:22,301 --> 00:10:23,793 these protect your eyes. 143 00:10:23,932 --> 00:10:29,134 - I'm not doing it. - It's so cool, you won't get hurt. 144 00:10:30,051 --> 00:10:32,125 - You? - Okay! 145 00:10:33,110 --> 00:10:35,644 - Who's that guy? - He's really hot. 146 00:10:35,783 --> 00:10:37,623 If he's driving, I'm in his car. 147 00:10:37,836 --> 00:10:40,572 Olly, cool it sometimes. 148 00:10:41,519 --> 00:10:42,586 There they are! 149 00:10:43,398 --> 00:10:44,926 They're coming! 150 00:10:49,062 --> 00:10:52,807 Five stolen cars from a body garage for about a thousand euro. 151 00:10:52,990 --> 00:10:55,975 You place a bet, the last one running wins. 152 00:10:56,500 --> 00:10:58,052 Rejection of the Establishment. 153 00:10:58,447 --> 00:11:03,067 It may be wrong, but how I'd love to be in the middle of it... 154 00:11:08,666 --> 00:11:09,423 Hi Niki. 155 00:11:10,820 --> 00:11:15,264 Coming with me? If we win, I'll take you out to dinner and we'll make up. 156 00:11:15,408 --> 00:11:18,845 Fabio, we're not together anymore, no dinner. 157 00:11:18,989 --> 00:11:20,541 Have it your way! 158 00:11:20,759 --> 00:11:24,302 Girls, I'm back on the market, Niki and I are through. 159 00:11:24,445 --> 00:11:27,701 Whoever wants to come with me... step right up. 160 00:11:27,990 --> 00:11:31,735 Fabio, I can't believe it, I used to think he was gorgeous. 161 00:11:37,062 --> 00:11:40,461 I died for him, my first time, my first love. 162 00:11:40,745 --> 00:11:43,625 Now I see him and don't feel a thing. 163 00:11:43,769 --> 00:11:46,956 Well, not exactly anything, but what an asshole. 164 00:12:55,230 --> 00:12:56,368 Coming! 165 00:13:00,687 --> 00:13:01,822 What is it? 166 00:13:01,971 --> 00:13:04,187 - Your friend feel bad, let's go. - What? 167 00:13:04,302 --> 00:13:05,793 Your friend he in the bathroom. 168 00:13:07,115 --> 00:13:08,360 He's here. 169 00:13:08,750 --> 00:13:10,658 - What's the matter? - I'm a heart patient. 170 00:13:11,740 --> 00:13:14,407 - I sniffed some cocaine. - What? 171 00:13:14,868 --> 00:13:17,570 Are you retarded? My god! 172 00:13:18,518 --> 00:13:20,567 Get up, breathe. 173 00:13:20,706 --> 00:13:23,374 Get on his other side, where's Pietro? 174 00:13:23,522 --> 00:13:27,753 Help, man almost dead, help me! 175 00:13:27,903 --> 00:13:30,153 Shut her up! 176 00:13:30,298 --> 00:13:31,307 What's the matter? 177 00:13:31,517 --> 00:13:35,119 Your friend sniffed some coke and he's a heart patient. 178 00:13:35,269 --> 00:13:37,033 Are you an idiot? 179 00:13:37,182 --> 00:13:41,306 We've called an ambulance and the police too, don't worry! 180 00:13:41,456 --> 00:13:43,735 Sorry, I took a little from Alessia's house. 181 00:13:43,820 --> 00:13:45,370 But... 182 00:13:45,523 --> 00:13:49,197 - I can't say who gave it to me. - Who gives a damn! 183 00:13:49,346 --> 00:13:50,769 You moron. 184 00:13:50,908 --> 00:13:54,062 - You're a moron. - Me? Him! 185 00:13:54,245 --> 00:13:55,774 They rang, I opened. 186 00:13:55,916 --> 00:13:58,581 Who doesn't feel well? 187 00:13:59,461 --> 00:14:00,432 Him. 188 00:14:00,643 --> 00:14:01,922 We'll take his blood pressure. 189 00:14:02,138 --> 00:14:04,389 Looks like a shady party going on here. 190 00:14:04,533 --> 00:14:08,350 No, we're just friends having a few drinks. 191 00:14:08,498 --> 00:14:10,403 - How do you feel? - Terrible. 192 00:14:10,548 --> 00:14:12,041 - Taking notes? - You worried? 193 00:14:12,182 --> 00:14:15,513 Just to know, it's my house... 194 00:14:15,658 --> 00:14:17,730 Are these young ladies foreigners? 195 00:14:17,883 --> 00:14:21,734 - Russians, with sojourn permits. - They're legal! 196 00:14:21,879 --> 00:14:26,110 They're models for our ad campaign, I'm a creative director. 197 00:14:26,259 --> 00:14:28,581 I'm a lawyer, can I offer you anything, Captain? 198 00:14:28,725 --> 00:14:29,307 Sergeant. 199 00:14:32,201 --> 00:14:35,259 It's all my fault, things were going so well with the girls... 200 00:14:35,399 --> 00:14:39,216 -Irina, let me introduce the Captain. -Sergeant. 201 00:14:39,397 --> 00:14:41,648 She speaks perfect Italian, she's fascinated by the uniform. 202 00:14:41,793 --> 00:14:45,788 I called some friends, he's a heart patient, but I didn't know that. 203 00:14:45,932 --> 00:14:48,562 He mixed drinks, too much coffee... 204 00:14:48,711 --> 00:14:50,513 -Coffee - Coffee isn't good for you. 205 00:14:50,658 --> 00:14:52,495 Write "too much coffee". 206 00:14:52,639 --> 00:14:53,883 Too much coffee. 207 00:14:54,514 --> 00:14:57,811 - How's he feeling? - We'll take him to the hospital. 208 00:14:57,956 --> 00:15:00,173 Bye, Alex, thanks for everything. 209 00:15:01,572 --> 00:15:06,394 People, this time I'll let it slide. 210 00:15:06,542 --> 00:15:10,085 But watch what you do and no more night ruckus. 211 00:15:10,259 --> 00:15:11,812 Next time we'll come with a warrant, understood? 212 00:15:11,964 --> 00:15:12,793 Don't worry. 213 00:15:13,181 --> 00:15:15,538 Thank you, have a good evening. 214 00:15:19,889 --> 00:15:23,432 I got you out of a scrape, not even a hearing... 215 00:15:23,918 --> 00:15:26,658 - The party's over, leave. - You're sure? 216 00:15:26,802 --> 00:15:27,705 Yes. 217 00:15:27,846 --> 00:15:29,614 Girls, let's go! 218 00:15:33,548 --> 00:15:36,629 At least it was a lively evening, we should do it again. 219 00:15:36,711 --> 00:15:37,918 Next weekend? 220 00:15:38,759 --> 00:15:39,625 My jacket! 221 00:15:49,014 --> 00:15:51,158 And then, when you least expect it, 222 00:15:51,518 --> 00:15:54,538 when everything seems to be going irrefutably wrong, 223 00:15:55,375 --> 00:15:58,668 and your tidy life is a wreck, 224 00:15:59,197 --> 00:16:01,033 that's when it suddenly happens. 225 00:16:02,710 --> 00:16:03,774 Damn it! 226 00:16:08,479 --> 00:16:10,873 Get this little elephant tattoo. 227 00:16:11,014 --> 00:16:15,211 No, then maybe he'll end up getting three tattoos like you... 228 00:16:15,360 --> 00:16:16,889 Even numbers is bad shit. 229 00:16:17,028 --> 00:16:18,273 Good morning Dad. 230 00:16:18,384 --> 00:16:18,965 Good morning. 231 00:16:19,115 --> 00:16:21,471 -Good morning Dad, Mom. -Eat something. 232 00:16:21,615 --> 00:16:24,354 I'll have a little juice, I'm fucking late. 233 00:16:24,571 --> 00:16:25,850 You're always fucking late. 234 00:16:25,995 --> 00:16:28,875 - What's that talk? - Go slow on the scooter. 235 00:16:29,019 --> 00:16:32,278 You say that every morning, you wishing me bad shit? 236 00:16:32,426 --> 00:16:36,004 Where does she get those words? Bad shit, screw-up... From you! 237 00:17:09,057 --> 00:17:11,383 Where the heck were you looking? 238 00:17:11,563 --> 00:17:13,990 I had the right of way. 239 00:17:14,201 --> 00:17:17,641 What? You're a moron. You had a stop! 240 00:17:17,785 --> 00:17:20,143 - How are you? - My elbow really hurts. 241 00:17:20,287 --> 00:17:24,102 - Let me see, move it. - I can move it. 242 00:17:24,249 --> 00:17:26,259 You didn't even mess up your jacket. 243 00:17:26,403 --> 00:17:29,278 But my car door's ruined. 244 00:17:29,423 --> 00:17:32,094 My jeans are ripped in the back. 245 00:17:32,278 --> 00:17:35,500 - You all wear them like that! - These were new. 246 00:17:35,644 --> 00:17:37,758 - They're name brand! - Sure. 247 00:17:37,903 --> 00:17:39,221 I'll give you a hand. 248 00:17:42,114 --> 00:17:43,950 Careful! 249 00:17:44,095 --> 00:17:46,489 What a pain, you sound like my father. 250 00:17:46,632 --> 00:17:49,132 You don't respect other people's property. 251 00:17:49,269 --> 00:17:51,451 Now you sound like my grandfather. 252 00:17:51,672 --> 00:17:54,240 The front wheel's all crooked. 253 00:17:54,383 --> 00:17:56,255 I can't ride it. 254 00:17:56,711 --> 00:17:58,365 You'll have to take me to school. 255 00:17:59,144 --> 00:18:03,442 - I can't, I'm late. - I'll call the cops, ambulance... 256 00:18:03,594 --> 00:18:05,537 Then we'll see what time you get there. 257 00:18:10,057 --> 00:18:13,384 Get right in, no problem. 258 00:18:17,288 --> 00:18:21,692 Corso Trieste, hurry before they lock the doors. 259 00:18:22,258 --> 00:18:23,989 - Anything else? - No. 260 00:18:25,977 --> 00:18:27,565 Nice song. 261 00:18:30,843 --> 00:18:32,679 I'm Niki. 262 00:18:33,832 --> 00:18:35,038 Alessandro Belli. 263 00:18:37,096 --> 00:18:38,894 - Your feet. - What? 264 00:18:38,980 --> 00:18:41,026 Could you take your feet off the dashboard? 265 00:18:41,336 --> 00:18:43,804 Yes, Alessandro Belli. 266 00:18:43,942 --> 00:18:47,038 Don't you have a nickname your friends call you? 267 00:18:47,179 --> 00:18:48,836 Alex. 268 00:18:49,056 --> 00:18:51,201 - Turn here. - Stop that! 269 00:18:51,384 --> 00:18:55,508 - We'll short-cut, my mom does it. - It's a reserved lane. 270 00:18:57,288 --> 00:18:59,682 I just got a fine. 271 00:18:59,900 --> 00:19:03,086 - You twit! - What are you doing? 272 00:19:04,592 --> 00:19:06,428 I hate cops, can't help it. 273 00:19:06,573 --> 00:19:10,836 All we need is an arrest for insulting a public official. 274 00:19:10,987 --> 00:19:14,140 - You're so stiff! - Me? 275 00:19:14,324 --> 00:19:16,951 You crash into me, get my car filthy, we get a fine, 276 00:19:17,104 --> 00:19:19,249 if they arrest us we'll hit bingo! 277 00:19:19,394 --> 00:19:22,835 - You and I will never get along. - We don't have to. 278 00:19:22,978 --> 00:19:24,506 We just shouldn't have an accident. 279 00:19:24,644 --> 00:19:26,625 -We already have. -Right. 280 00:19:26,836 --> 00:19:28,980 Stop, that's my school. 281 00:19:29,336 --> 00:19:30,865 - Here? - Yes. 282 00:19:36,288 --> 00:19:38,336 Here's my business card, 283 00:19:38,480 --> 00:19:41,500 contact me if you need to. 284 00:19:41,643 --> 00:19:43,230 Creative Director. 285 00:19:43,624 --> 00:19:46,807 - Is it an important position? - More or less. 286 00:19:48,525 --> 00:19:51,476 I knew I could sue you big time. 287 00:19:51,757 --> 00:19:55,467 If this is fake, I'll take your license plate. 288 00:19:55,855 --> 00:19:57,480 And if that's false too? 289 00:20:08,644 --> 00:20:09,548 Boss. 290 00:20:09,826 --> 00:20:11,976 I expected you at my party yesterday. 291 00:20:12,159 --> 00:20:15,833 Sorry, Alessia, I couldn't make it, if you knew how I was feeling. 292 00:20:21,509 --> 00:20:23,037 -Hi Sandra. -Hi. 293 00:20:23,211 --> 00:20:25,642 He just got here two minutes ago. 294 00:20:25,854 --> 00:20:26,505 That's a relief. 295 00:20:26,653 --> 00:20:29,836 - Have a seat, I'll call you. - Thanks. 296 00:20:41,596 --> 00:20:43,846 Are you wondering if we've already met? 297 00:20:45,317 --> 00:20:47,912 Right. 298 00:20:48,063 --> 00:20:51,429 Marcello Santi, nice to meet you. 299 00:20:51,644 --> 00:20:54,211 I had the office over Elena's. 300 00:20:55,778 --> 00:20:56,951 - You too. - What? 301 00:20:57,096 --> 00:20:59,873 Nothing... What are you doing here? 302 00:21:00,019 --> 00:21:03,207 -I have an appointment with Leonardo. -Me too. 303 00:21:03,355 --> 00:21:04,150 I know. 304 00:21:06,971 --> 00:21:08,807 Leonardo said you can both go up. 305 00:21:08,951 --> 00:21:09,884 Ok. 306 00:21:15,104 --> 00:21:15,969 Please, go ahead. 307 00:21:18,125 --> 00:21:21,240 Here they are, come in and sit down. 308 00:21:21,740 --> 00:21:23,614 - Nice. De Kooning, isn't it? - Yeah. 309 00:21:26,990 --> 00:21:29,421 Elephants, Gi?Ponti 1930, nice. 310 00:21:29,563 --> 00:21:32,442 That's the way I like you, competitive. 311 00:21:33,595 --> 00:21:36,130 - What's in here? - Everything. 312 00:21:36,758 --> 00:21:37,825 Nothing. 313 00:21:38,044 --> 00:21:39,567 Right, everything we need. 314 00:21:39,711 --> 00:21:42,805 These are The Moon sweets, the future of our agency. 315 00:21:42,942 --> 00:21:46,346 We've been offered 14 million 316 00:21:46,489 --> 00:21:48,883 and a 2-year exclusive for all their products. 317 00:21:49,027 --> 00:21:51,653 The Japanese have set up a competition between agencies. 318 00:21:51,807 --> 00:21:53,394 So, what did I do? 319 00:21:54,345 --> 00:21:56,287 I copied them, like always. 320 00:21:56,430 --> 00:21:58,711 A competition between Alessandro Belli and Marcello Santi. 321 00:22:06,923 --> 00:22:07,682 Excuse me. 322 00:22:08,317 --> 00:22:12,240 - How's it going? I got B+. - You got B+? 323 00:22:12,384 --> 00:22:14,326 Yeah, it was forever since I did. 324 00:22:15,477 --> 00:22:18,048 - Who's this? - What? It's Niki! 325 00:22:18,605 --> 00:22:19,114 Niki? 326 00:22:19,265 --> 00:22:21,240 The girl you almost killed this morning. 327 00:22:21,557 --> 00:22:25,028 How are you? 328 00:22:25,173 --> 00:22:26,832 I'm in a meeting, I can't talk. 329 00:22:26,980 --> 00:22:28,471 And I'm in the Teachers' Room. 330 00:22:28,615 --> 00:22:32,500 We can't use cell phones here, what if something happens to me? 331 00:22:32,644 --> 00:22:35,038 We'll talk later. 332 00:22:35,182 --> 00:22:38,372 I already talked to the mechanic, he came to get the keys. 333 00:22:38,556 --> 00:22:41,182 I can't talk. 334 00:22:42,171 --> 00:22:43,141 Wait a sec. 335 00:22:43,278 --> 00:22:45,297 I have to hang up, I'll see you out front. 336 00:22:45,507 --> 00:22:47,130 Niki, no, Niki, wait... 337 00:22:48,739 --> 00:22:51,403 Cavalli, what are you doing in the Teachers' Room? 338 00:22:51,555 --> 00:22:55,892 - I was studying. - Turn that phone off! 339 00:22:56,000 --> 00:22:58,362 Don't give me second thoughts on the B+ I gave you. 340 00:22:58,644 --> 00:23:02,836 - Have you confirmed it? - Back to class. 341 00:23:03,163 --> 00:23:05,035 Presta, what is it? 342 00:23:05,249 --> 00:23:08,163 Professor, you weren't fair, I'd like to negotiate my grade. 343 00:23:08,375 --> 00:23:09,728 You want to negotiate. 344 00:23:09,836 --> 00:23:12,160 So, you're like Cicero. 345 00:23:12,305 --> 00:23:14,663 Aliquem liberaliter tract are. 346 00:23:14,807 --> 00:23:15,221 Meaning? 347 00:23:15,363 --> 00:23:17,093 "A person should be able to negotiate." 348 00:23:17,240 --> 00:23:19,006 It's not your case. 349 00:23:19,673 --> 00:23:21,201 Fuck off. 350 00:23:22,488 --> 00:23:24,467 - Send them in. - Right away. 351 00:23:24,605 --> 00:23:28,182 Here are your personal assistants, people who won't disappoint you. 352 00:23:28,536 --> 00:23:30,336 People of fullest confidence. 353 00:23:31,178 --> 00:23:33,085 Alessia is perfect for this job. 354 00:23:33,298 --> 00:23:35,307 She'll be Marcello's assistant. 355 00:23:35,487 --> 00:23:38,923 You've worked together too long, I want to create new synergies. 356 00:23:39,102 --> 00:23:43,259 I'm sure we'll do a great job together. 357 00:23:43,412 --> 00:23:47,785 For you, your perfect shadow, the genius of graphics. 358 00:23:48,000 --> 00:23:49,623 Here he is, Andrea Soldini. 359 00:23:49,769 --> 00:23:51,951 Hi. 360 00:23:52,586 --> 00:23:54,836 Now go and dig in. 361 00:23:54,986 --> 00:23:57,336 The role of Creative Manager for foreign markets is up for grabs, 362 00:23:57,421 --> 00:23:59,038 plus a considerable pay rise. 363 00:23:59,191 --> 00:24:01,727 The loser will be transferred to our agency in Lugano. 364 00:24:03,394 --> 00:24:06,834 - We'll make a great team. - Like last night. 365 00:24:08,538 --> 00:24:09,548 Who's that guy? 366 00:24:09,688 --> 00:24:12,461 The brother of the guy she dumped after Christmas. 367 00:24:12,605 --> 00:24:14,855 He doesn't know what he's in for. 368 00:24:15,596 --> 00:24:17,468 Did you see your Bum Bum Car friends? 369 00:24:17,717 --> 00:24:20,307 - Big deal. - I don't want you going anymore. 370 00:24:20,461 --> 00:24:22,537 You're such a pain! 371 00:24:22,861 --> 00:24:23,928 So cool. 372 00:24:26,615 --> 00:24:27,644 Excuse me. 373 00:24:35,200 --> 00:24:37,250 How was work? 374 00:24:39,365 --> 00:24:42,625 Fine, as always. 375 00:24:45,000 --> 00:24:48,057 Would you kindly take your feet off the dashboard? 376 00:24:48,509 --> 00:24:50,240 You're too old school, 377 00:24:50,384 --> 00:24:54,346 you pretend you're young by wearing sneakers with a dark suit, 378 00:24:54,490 --> 00:24:56,220 but then you're a ball buster. 379 00:24:56,817 --> 00:25:00,490 This is my work outfit, I'm much more casual in the evenings. 380 00:25:00,951 --> 00:25:02,788 You mean more fake-young? 381 00:25:04,634 --> 00:25:07,625 Forget it, where's the mechanic? 382 00:25:07,767 --> 00:25:10,538 He said he couldn't do it today. 383 00:25:11,486 --> 00:25:13,317 He can't do it? Meaning? 384 00:25:13,605 --> 00:25:16,698 First you wreck scooters, then you're surprised? 385 00:25:17,009 --> 00:25:19,441 What did I pick you up for then? 386 00:25:19,758 --> 00:25:23,048 You ran me down this morning and don't offer me anything? 387 00:25:23,132 --> 00:25:25,721 Let's take a walk and make up. 388 00:25:28,169 --> 00:25:29,826 Okay, let's "make up". 389 00:25:38,874 --> 00:25:41,825 Are you sure? There's no parking downtown. 390 00:25:41,968 --> 00:25:45,365 Cops go on lunch breaks too, let's get a smoothie. 391 00:25:45,509 --> 00:25:46,788 Last one there pays. 392 00:25:48,673 --> 00:25:50,855 Last one there pays... 393 00:25:54,689 --> 00:25:58,750 "Whoever has loved bears a scar". De Musset. 394 00:25:58,961 --> 00:26:00,903 But sometimes he forgets about it. 395 00:26:12,171 --> 00:26:13,269 Two smoothies. 396 00:26:19,332 --> 00:26:22,278 Can I have a straw? 397 00:26:23,884 --> 00:26:25,342 - Mom? - Where are you? 398 00:26:25,586 --> 00:26:29,711 -Around with Olly. -That's odd, she just called for you. 399 00:26:29,826 --> 00:26:32,565 I mean, I was with Olly a while ago. 400 00:26:32,711 --> 00:26:35,865 - Who are you with now? - I met a friend. 401 00:26:36,015 --> 00:26:38,409 - Who? - You don't know him. 402 00:26:38,548 --> 00:26:41,573 Come home, you have to study. 403 00:26:41,711 --> 00:26:44,557 I'll leave you something in the fridge, cut the lies. 404 00:26:47,240 --> 00:26:48,141 Mom? 405 00:26:49,221 --> 00:26:50,086 Yeah. 406 00:26:50,613 --> 00:26:54,605 Your daughter gets worse everyday, with all her lies. 407 00:26:54,784 --> 00:26:57,067 Fertile imagination, like her mother. 408 00:26:57,912 --> 00:26:58,919 Meaning? 409 00:26:59,750 --> 00:27:02,144 Don't you remember the lies you made up for your folks? 410 00:27:03,959 --> 00:27:05,653 No, like? 411 00:27:06,634 --> 00:27:08,990 Like you were a virgin bride. 412 00:27:12,544 --> 00:27:14,487 Well I don't think that's Niki's case. 413 00:27:18,488 --> 00:27:21,778 - It got towed. - Maybe you left it further down. 414 00:27:21,862 --> 00:27:25,596 It was here, under the arch, now what do we do? 415 00:27:25,682 --> 00:27:27,586 We'll think of something. 416 00:27:27,798 --> 00:27:29,875 Good thing the cops were at lunch. 417 00:27:33,190 --> 00:27:35,923 Ticket conductors never get on, don't worry. 418 00:27:39,759 --> 00:27:41,865 Tickets, please. 419 00:27:43,894 --> 00:27:45,317 Tickets, please. 420 00:27:46,015 --> 00:27:48,644 - 86 euro and 15 cents? - Plus the fine. 421 00:27:48,795 --> 00:27:50,105 That too? 422 00:27:51,711 --> 00:27:53,066 - Understand? - What is it? 423 00:27:53,173 --> 00:27:55,746 I'd have saved money by buying you a new scooter. 424 00:27:56,094 --> 00:27:59,317 Nothing worse than a cheapskate. 425 00:28:02,836 --> 00:28:05,750 - Hi, this is Andrea Soldini. - How are you? 426 00:28:05,894 --> 00:28:08,490 We're all here in the office, will you drop by later? 427 00:28:08,642 --> 00:28:11,480 - Let me drive! - No! 428 00:28:11,565 --> 00:28:12,980 I have my license! 429 00:28:14,586 --> 00:28:16,384 Sorry Andrea, 430 00:28:16,528 --> 00:28:19,826 I'm running late, let's do it this way, 431 00:28:19,971 --> 00:28:23,750 free inspiration, we each follow our own method. 432 00:28:24,421 --> 00:28:25,519 Let's go! 433 00:28:26,923 --> 00:28:28,826 Okay, so we'll stay on it. 434 00:28:30,086 --> 00:28:32,442 Free inspiration today. 435 00:28:38,288 --> 00:28:40,750 I'm getting my license soon. 436 00:28:42,807 --> 00:28:44,644 But I have my learner's permit. 437 00:28:47,951 --> 00:28:51,528 - He's really down? - Totally broken up. 438 00:28:51,775 --> 00:28:54,162 Physically too, he's lost weight, skin's a greenish color. 439 00:28:54,246 --> 00:28:57,298 Poor thing, he took a real blow. 440 00:28:57,441 --> 00:28:59,727 He and Elena were about to get married. 441 00:28:59,977 --> 00:29:04,938 He never answers his phone, I think he can't talk about it. 442 00:29:05,019 --> 00:29:08,240 - Only Pietro managed. - I had to go to his house. 443 00:29:08,384 --> 00:29:11,644 He was in bad shape, crying, a tragedy. 444 00:29:11,795 --> 00:29:15,015 He didn't want me to leave, but it was 2 a.m., 445 00:29:15,096 --> 00:29:18,980 he asked me to stay the night. What could I say? 446 00:29:19,163 --> 00:29:21,036 - The other evening, right? - Yeah. 447 00:29:21,249 --> 00:29:23,015 You're so sweet. 448 00:29:24,516 --> 00:29:27,457 He's here, avoid remarks about Elena, 449 00:29:27,539 --> 00:29:29,125 it's not very nice. 450 00:29:29,278 --> 00:29:33,237 -Hi everyone. -Hi. 451 00:29:35,707 --> 00:29:36,605 Hi everyone. 452 00:29:38,278 --> 00:29:40,384 Are we ready to order? 453 00:29:41,403 --> 00:29:44,287 Where did you leave the wife? 454 00:29:46,269 --> 00:29:48,769 Could we have a little water please? 455 00:29:48,913 --> 00:29:51,971 - What'll we have? - The pasta's really good. 456 00:29:55,307 --> 00:29:58,048 A nice bass cures all ills. 457 00:29:59,864 --> 00:30:01,286 Bass all around? 458 00:30:03,131 --> 00:30:04,750 It took my money! 459 00:30:05,942 --> 00:30:08,538 - Want a hand? - Thank you. 460 00:30:08,692 --> 00:30:11,086 I'm an expert, I've been ripped off lots of times too. 461 00:30:11,959 --> 00:30:14,459 - What do you want? - A24, plum cake. 462 00:30:20,996 --> 00:30:23,528 - Thanks! - Don't mention it. 463 00:30:28,259 --> 00:30:32,775 "Love is like lightning, who knows where it'll strike until it does." 464 00:30:33,471 --> 00:30:35,026 Henri Lacordaire. 465 00:30:38,894 --> 00:30:40,942 - Who are you writing? - No one. 466 00:30:41,085 --> 00:30:43,336 That's bull, let me see. 467 00:30:43,553 --> 00:30:47,191 Let me see! 468 00:30:47,794 --> 00:30:50,115 Read it, we'll hold her. 469 00:30:50,748 --> 00:30:53,836 Read it to me too, I'm curious. 470 00:30:55,961 --> 00:30:57,548 It wasn't for you. 471 00:30:57,699 --> 00:31:00,093 You tell me things to my face, right, my love? 472 00:31:00,236 --> 00:31:01,894 Don't call me your love. 473 00:31:02,044 --> 00:31:04,508 - I don't care who you were writing. - Good. 474 00:31:04,651 --> 00:31:08,680 I just wanted to say I found a new aka, Fabio Fobia. 475 00:31:08,817 --> 00:31:10,931 - Like it? - Yeah. 476 00:31:11,076 --> 00:31:13,576 It's original, especially for a guy who does hip hop. 477 00:31:13,788 --> 00:31:16,288 - Fabio Fobia... - What a name! 478 00:31:16,432 --> 00:31:18,305 Know why it didn't work out for us? 479 00:31:18,449 --> 00:31:19,903 Because you're sour grapes. 480 00:31:23,976 --> 00:31:27,826 This lettering's archaic, it's no good. 481 00:31:27,971 --> 00:31:31,125 Let's think of the moon, in a metaphoric sense... 482 00:31:31,344 --> 00:31:33,355 The moon is a great white melon. 483 00:31:33,603 --> 00:31:35,961 Maybe the historical sense is best. 484 00:31:36,105 --> 00:31:39,740 When Armstrong set foot on the moon, he found this candy. 485 00:31:40,240 --> 00:31:43,711 I wouldn't like to spend the rest of my life in Lugano. 486 00:31:43,855 --> 00:31:45,548 Is it that bad? 487 00:31:45,699 --> 00:31:48,507 Nor would I like to regret saving your life. 488 00:31:50,076 --> 00:31:51,875 Excuse me a minute. 489 00:31:52,576 --> 00:31:55,875 Keep working, new ideas, come on! 490 00:31:56,086 --> 00:31:59,278 - Enrico. - Forgive me if I didn't call first. 491 00:31:59,428 --> 00:32:00,778 No need, what's the matter? 492 00:32:01,057 --> 00:32:03,240 I have a problem, can I talk? 493 00:32:03,390 --> 00:32:05,191 Let's go in there, it's empty. 494 00:32:07,317 --> 00:32:08,596 Have a seat. 495 00:32:09,538 --> 00:32:10,509 So? 496 00:32:12,355 --> 00:32:15,471 You look so... what is it? 497 00:32:15,659 --> 00:32:16,726 Camilla's cheating on me. 498 00:32:16,875 --> 00:32:20,277 - No way! - I'm sure. 499 00:32:20,769 --> 00:32:24,403 Yesterday she left two pairs of shoes under the chair. 500 00:32:24,625 --> 00:32:26,317 So? 501 00:32:26,500 --> 00:32:29,791 Diane Lane, Richard Gere, "Unfaithful", 502 00:32:29,875 --> 00:32:33,653 she can't decide between shoes, because she has another man. 503 00:32:33,798 --> 00:32:36,644 If a woman's undecided, doesn't mean she's a whore. 504 00:32:36,788 --> 00:32:40,298 I mean, it's not alarming. 505 00:32:40,441 --> 00:32:43,842 But it is, Camilla has changed so much lately. 506 00:32:43,986 --> 00:32:44,851 Changed, how? 507 00:32:44,990 --> 00:32:49,604 When we make love she's more... 508 00:32:49,688 --> 00:32:50,230 More? 509 00:32:50,381 --> 00:32:52,451 -More... -More? 510 00:32:52,605 --> 00:32:57,250 - More desiring. - I wish I had these problems! 511 00:32:57,365 --> 00:32:58,719 I'm not joking. 512 00:32:58,931 --> 00:33:00,246 You have to do me a favor. 513 00:33:01,259 --> 00:33:04,201 You have to see a private detective for me, Toni Costa. 514 00:33:04,287 --> 00:33:06,951 Not a detective, please. 515 00:33:07,096 --> 00:33:10,317 You're the only one I can ask, do it for friendship. 516 00:33:11,721 --> 00:33:14,182 - Okay. - Thank you, you're a pal. 517 00:33:14,326 --> 00:33:17,351 Relax, I have to get back to work. 518 00:33:17,490 --> 00:33:20,027 - It's wasted money. - Let's hope so. 519 00:33:20,411 --> 00:33:23,326 Promise me you'll stop with the Richard Gere films. 520 00:33:32,192 --> 00:33:34,788 - Who's this? - You didn't register my number? 521 00:33:34,939 --> 00:33:36,219 I'll be waiting out front. 522 00:33:36,364 --> 00:33:40,287 - I can't. - I'll wait for you just the same. 523 00:33:40,431 --> 00:33:42,125 Okay, I'll see you at the school. 524 00:33:42,516 --> 00:33:44,009 I didn't know you had a little girl. 525 00:33:46,057 --> 00:33:48,171 Neither did I. 526 00:33:49,189 --> 00:33:50,951 Fine rullo 2AB 527 00:33:52,836 --> 00:33:55,576 Here, I don't like having debts. 528 00:33:55,689 --> 00:33:58,115 I was glad to offer it to you. 529 00:33:58,259 --> 00:34:03,048 - I'm Diletta. - Filippo. 530 00:34:04,275 --> 00:34:07,332 I said no, get off the subject! 531 00:34:07,785 --> 00:34:09,835 They're always fighting. 532 00:34:10,079 --> 00:34:11,951 There's Fabio, I'm leaving. 533 00:34:12,094 --> 00:34:14,239 - Where? - I'll tell you later. 534 00:34:18,210 --> 00:34:20,498 - Go, my ex is right there. - And so? 535 00:34:20,643 --> 00:34:22,585 - He wouldn't understand. - What? 536 00:34:22,730 --> 00:34:26,853 - And he likes to use his fists. - Get up, he's gone. 537 00:34:29,715 --> 00:34:32,347 You're the worst, arriving so late. 538 00:34:32,496 --> 00:34:34,677 Sorry if I had an important meeting. 539 00:34:37,536 --> 00:34:39,300 Your feet... 540 00:34:39,382 --> 00:34:41,523 Please, no feet on the dashboard. 541 00:34:42,159 --> 00:34:42,846 Go that way. 542 00:34:42,992 --> 00:34:44,344 -This way? -yes. 543 00:34:46,400 --> 00:34:48,545 No, it's closed! 544 00:34:48,728 --> 00:34:49,380 Closed? 545 00:34:49,527 --> 00:34:52,264 You show up at 2, of course it's closed. 546 00:34:52,411 --> 00:34:53,347 Right... 547 00:34:53,733 --> 00:34:55,639 How can I get to Fregene? 548 00:34:56,097 --> 00:34:58,146 I have a really important contest, 549 00:34:58,286 --> 00:34:59,943 it means heaps to me. 550 00:35:01,067 --> 00:35:03,768 - You'll take me, right? - Not on your life. 551 00:35:03,916 --> 00:35:05,789 Come on... 552 00:35:06,106 --> 00:35:08,536 Don't look at me like that, I won't be swayed. 553 00:35:13,788 --> 00:35:15,315 Let's go! 554 00:35:15,489 --> 00:35:17,257 - Slow down! - Can't keep up? 555 00:35:19,661 --> 00:35:24,663 "We were together, I forgot the rest of the world." Walt Whitman. 556 00:35:29,150 --> 00:35:31,436 -I'll be right back. -Ok. 557 00:35:31,617 --> 00:35:34,248 -Can you hold this for me? -Ok. 558 00:35:37,804 --> 00:35:39,155 Thanks for the lift. 559 00:35:42,983 --> 00:35:43,742 You're welcome. 560 00:35:52,855 --> 00:35:56,527 She kissed me on the lips. Settle down... 561 00:36:01,056 --> 00:36:04,387 She did it to thank you, that's normal. 562 00:36:04,914 --> 00:36:06,467 She's so beautiful! 563 00:36:11,103 --> 00:36:14,811 Nice here, isn't it? This is my second home. 564 00:36:14,960 --> 00:36:16,902 School is like a second home too. 565 00:36:17,114 --> 00:36:18,737 I like going to school. 566 00:36:21,668 --> 00:36:25,449 I like how she wipes her mouth. 567 00:36:25,630 --> 00:36:27,467 Alex, you're totally out of it. 568 00:36:27,612 --> 00:36:30,668 Why's he looking at my mouth? 569 00:36:30,844 --> 00:36:33,202 I bet I have something in my teeth. 570 00:36:34,806 --> 00:36:35,706 Thank you. 571 00:36:37,483 --> 00:36:42,449 I need a better ice-breaker. 572 00:36:42,938 --> 00:36:45,782 Tell me about the competition. 573 00:36:45,929 --> 00:36:48,322 - I'll solve it for you. - You will? 574 00:36:49,891 --> 00:36:51,940 Okay. 575 00:36:52,081 --> 00:36:55,103 A Japanese company wants to launch a new candy on the market. 576 00:36:55,974 --> 00:37:00,097 My group and I have to find the best way to do it. 577 00:37:00,248 --> 00:37:03,056 - What's the candy like? - It's moon-shaped. 578 00:37:03,376 --> 00:37:05,840 I'll take care of it, I'm very creative. 579 00:37:08,452 --> 00:37:09,458 My mother. 580 00:37:09,666 --> 00:37:10,210 Mom. 581 00:37:10,396 --> 00:37:12,967 Your phone's been off for two hours. 582 00:37:13,177 --> 00:37:15,748 I'm at Erika's, reception is weak here. 583 00:37:16,063 --> 00:37:19,251 How long has it been since you heard calls like this? 584 00:37:19,434 --> 00:37:22,764 It must be ages since he's heard calls like this. 585 00:37:22,909 --> 00:37:26,416 - I think I hear the sea. - No, we're studying. 586 00:37:26,559 --> 00:37:29,889 - I'm staying for dinner. - Come home soon. 587 00:37:30,034 --> 00:37:31,492 OK. 588 00:37:32,851 --> 00:37:35,693 I have a cool idea for your ad. 589 00:37:36,047 --> 00:37:37,056 Shoot. 590 00:37:37,230 --> 00:37:38,853 Oh no, not shoot! 591 00:37:39,628 --> 00:37:41,213 I mean, tell me. 592 00:37:41,297 --> 00:37:46,083 There's a city where everything suddenly turns into boxes of candy. 593 00:37:46,231 --> 00:37:49,811 "Finally, The Moon candy, The Moon, a city of sweetness." 594 00:37:49,951 --> 00:37:52,059 Cute, but it's already been done. 595 00:37:52,210 --> 00:37:54,318 Brooklyn Bridge Gum, 1988. 596 00:37:55,025 --> 00:37:57,905 I wasn't even born in 1988. 597 00:38:33,257 --> 00:38:34,393 Why did we stop? 598 00:38:34,925 --> 00:38:38,670 Wait here, don't leave the car, this is a bad neighborhood. 599 00:38:39,965 --> 00:38:41,139 Yes, Dad. 600 00:38:49,175 --> 00:38:51,806 I'm Alessandro Belli, I'm looking for Tony Costa. 601 00:38:51,956 --> 00:38:53,864 I'm Adele, Tony's assistant. 602 00:38:54,007 --> 00:38:55,536 Hi. 603 00:38:57,518 --> 00:38:59,355 It's for you! 604 00:39:10,273 --> 00:39:12,905 And I'm Tony Costa. 605 00:39:13,088 --> 00:39:15,197 Profession: private detective. 606 00:39:16,079 --> 00:39:18,922 Breaking and saving relationships is my specialty. 607 00:39:19,206 --> 00:39:23,327 I know what you're thinking, that I should be a cynic, ruthless man, 608 00:39:23,411 --> 00:39:26,362 someone who crushes others' emotions. 609 00:39:27,061 --> 00:39:30,771 But it's not true, I take each case to heart. 610 00:39:30,920 --> 00:39:34,842 At night I dream about couples in crisis, 611 00:39:34,985 --> 00:39:40,016 and when I discover a betrayal I get stomach cramps. 612 00:39:40,099 --> 00:39:41,753 But I've learned to put on a professional front. 613 00:39:41,902 --> 00:39:43,773 It's part of the job. 614 00:39:43,918 --> 00:39:47,036 Jealousy is an irrational, paralyzing disease. 615 00:39:47,186 --> 00:39:49,199 All it takes is a hair style, a message at the wrong moment 616 00:39:49,375 --> 00:39:51,626 and we'd do anything to know the truth. 617 00:39:51,809 --> 00:39:54,960 That's why people like Alex 618 00:39:55,110 --> 00:39:58,097 sit in front of me wigwagging their arms 619 00:39:58,239 --> 00:40:00,489 and, with pleading eyes, say... 620 00:40:00,637 --> 00:40:02,746 It's really for a friend of mine. 621 00:40:02,931 --> 00:40:05,844 And I almost always decide to believe them. 622 00:40:06,996 --> 00:40:11,369 - Will you leave a down payment? - An advance. Is 1,500, okay? 623 00:40:11,516 --> 00:40:12,487 That's fine. 624 00:40:16,485 --> 00:40:19,922 I'll give you an update in a few weeks. 625 00:40:20,414 --> 00:40:22,559 - I'll call you. - Thank you. 626 00:40:22,742 --> 00:40:23,570 Goodbye. 627 00:40:42,971 --> 00:40:44,427 So? 628 00:40:44,568 --> 00:40:45,635 Who's cheating on who? 629 00:40:45,786 --> 00:40:46,614 What? 630 00:40:47,072 --> 00:40:49,608 Don't play dumb, you rang at the detective's. 631 00:40:51,382 --> 00:40:52,969 I told you to stay in the car. 632 00:40:53,119 --> 00:40:55,443 - That's true, you did. - Well? 633 00:40:55,588 --> 00:40:57,210 Well, I do what I want. 634 00:40:57,429 --> 00:41:00,829 - I don't want to talk about it. - Then I will. 635 00:41:00,974 --> 00:41:03,677 - You broke up with your girl. - What do you know? 636 00:41:03,824 --> 00:41:07,463 I can tell, you're in that phase, it's classic. 637 00:41:07,577 --> 00:41:10,208 As soon as you break up, other women disappear. 638 00:41:10,427 --> 00:41:12,927 You haven't even looked at me. 639 00:41:15,467 --> 00:41:16,853 I've looked at you 640 00:41:16,963 --> 00:41:18,728 and seen a little girl. 641 00:41:19,639 --> 00:41:21,474 And you'd be the adult. 642 00:41:22,280 --> 00:41:24,460 A guy who wants to find out if she cheated on him? 643 00:41:24,610 --> 00:41:28,353 It might have been a great love story, but why hurt yourself? 644 00:41:28,606 --> 00:41:32,315 - It's not for me, it's my friend. - They all say that. 645 00:41:37,192 --> 00:41:37,842 My boss. 646 00:41:38,789 --> 00:41:42,641 We have lots of proposals. 647 00:41:44,213 --> 00:41:47,364 Tomorrow at four? Sure. 648 00:41:47,514 --> 00:41:50,737 Great, on the dot. 649 00:41:52,485 --> 00:41:55,079 - Shit, I knew it. - What's the matter? 650 00:41:55,230 --> 00:41:58,773 I just have to find a brilliant idea by tomorrow at four. 651 00:41:58,914 --> 00:42:01,864 Why don't we go to your house and find some inspiration? 652 00:42:07,777 --> 00:42:10,655 - This house is really cool. - Thank you. 653 00:42:10,800 --> 00:42:14,059 - Did you do this ad? - Yes, like it? 654 00:42:14,206 --> 00:42:17,750 I adore your nylons, even if I always get runs in them, 655 00:42:17,891 --> 00:42:20,949 but I don't wear them everyday. 656 00:42:28,143 --> 00:42:29,152 Sure. 657 00:42:35,929 --> 00:42:37,387 Is there a terrace upstairs? 658 00:42:38,155 --> 00:42:38,699 Yes. 659 00:42:38,849 --> 00:42:41,764 - Can I? - Sure, go ahead. 660 00:42:43,786 --> 00:42:47,672 Want something to drink, vodka, gin and tonic? 661 00:42:47,818 --> 00:42:49,025 Coca Cola. 662 00:42:58,313 --> 00:42:59,592 - Here. - Thank you. 663 00:43:05,612 --> 00:43:08,385 - Coke and jasmine. - Good? 664 00:43:08,983 --> 00:43:11,971 We could invent the Jasmine Cola. 665 00:43:12,112 --> 00:43:13,570 Want to steal my job? 666 00:43:14,545 --> 00:43:16,940 It wouldn't work, the name's too complicated. 667 00:43:17,639 --> 00:43:19,889 People like simple things. 668 00:43:20,663 --> 00:43:22,393 Taste how good it is. 669 00:43:28,552 --> 00:43:30,494 - Good. - And me? 670 00:43:36,094 --> 00:43:37,967 Do I have a good taste? 671 00:43:51,735 --> 00:43:58,536 Sorry, but it's too complicated. 672 00:43:59,103 --> 00:44:00,869 It's a simple thing. 673 00:44:03,934 --> 00:44:04,943 I can't. 674 00:44:06,021 --> 00:44:07,547 You can, you can. 675 00:44:17,143 --> 00:44:20,400 - You have a sweet scent. - Jasmine. 676 00:44:22,704 --> 00:44:25,891 - Don't think about anything. - Only with you. 677 00:44:28,612 --> 00:44:32,119 - You're trembling. - Hold me. 678 00:44:35,945 --> 00:44:37,331 I want you. 679 00:44:43,940 --> 00:44:45,255 You're so beautiful... 680 00:44:51,030 --> 00:44:54,018 - Only with you. - I want you. 681 00:44:54,262 --> 00:44:55,958 Only with you, Niki. 682 00:45:03,820 --> 00:45:05,172 A kiss. 683 00:45:11,501 --> 00:45:13,054 Here. 684 00:45:20,851 --> 00:45:22,025 Again. 685 00:45:29,054 --> 00:45:30,927 The jasmine girl. 686 00:45:33,782 --> 00:45:34,884 You smoke? 687 00:45:35,623 --> 00:45:38,253 I can't at home, my folks don't know. 688 00:45:39,447 --> 00:45:44,092 - As if they knew the rest... - That I'm not a virgin? 689 00:45:44,244 --> 00:45:45,664 Among other things... 690 00:45:46,431 --> 00:45:51,114 Are you crazy? They've never had the nerve to even talk about it. 691 00:45:51,543 --> 00:45:56,364 When I was with Fabio it was obvious, we were always locked up in my room. 692 00:46:01,170 --> 00:46:04,844 - Are you jealous? - No, why? 693 00:46:05,168 --> 00:46:06,518 A little. 694 00:46:07,356 --> 00:46:08,885 No... 695 00:46:12,257 --> 00:46:13,358 A little. 696 00:46:14,898 --> 00:46:17,813 That's awesome! I can't stand jealousy, 697 00:46:18,166 --> 00:46:20,489 but the thought of you being jealous of me... 698 00:46:21,085 --> 00:46:22,614 I could go crazy. 699 00:46:27,342 --> 00:46:29,936 It's late! My parents will kill me! 700 00:46:30,471 --> 00:46:31,822 I have to go home. 701 00:46:32,172 --> 00:46:36,202 Palmiri, F, the usual disaster. 702 00:46:37,074 --> 00:46:40,853 Do me a favor, draw a couple of things for me? 703 00:46:40,965 --> 00:46:42,317 No way. 704 00:46:42,983 --> 00:46:44,855 Where were you last night 705 00:46:45,068 --> 00:46:47,460 and especially, what did you do? 706 00:46:47,570 --> 00:46:50,233 If you do the drawings, I'll tell you all about it. 707 00:46:50,317 --> 00:46:53,018 - In full detail? - Yes. 708 00:46:53,166 --> 00:46:53,996 Deal. 709 00:46:54,139 --> 00:46:57,576 Tell me about the interesting parallelism you drew 710 00:46:57,719 --> 00:47:02,199 between the cruel nature in Leopardi 711 00:47:02,342 --> 00:47:05,813 and the melancholic suffering of Totti, the soccer player. 712 00:47:07,485 --> 00:47:10,114 Well, I think... 713 00:47:10,476 --> 00:47:14,670 It's normal that Leopardi 714 00:47:14,820 --> 00:47:18,978 wrote agonizing love poems, 715 00:47:19,130 --> 00:47:21,309 when you have a physical defect like him, who was a hunchback, 716 00:47:21,492 --> 00:47:24,445 it's normal to be gloomy, isn't it? 717 00:47:24,621 --> 00:47:25,344 Think so? 718 00:47:25,489 --> 00:47:28,748 Remember Totti before the World Cup, after his accident? 719 00:47:28,896 --> 00:47:30,626 How could we forget? 720 00:47:30,773 --> 00:47:34,175 He seemed sad. 721 00:47:37,621 --> 00:47:41,056 Professor, maybe he didn't write "To Silvia", 722 00:47:41,201 --> 00:47:45,230 but Totti's broken ankle makes me think of Leopardi's hunchback. 723 00:47:47,039 --> 00:47:49,255 Either way, they're both poets. 724 00:47:50,481 --> 00:47:53,503 Tell me something, the two of you. 725 00:47:53,643 --> 00:47:57,387 Do you want to graduate this year or not? 726 00:47:57,710 --> 00:47:59,166 If possible... 727 00:47:59,552 --> 00:48:01,494 - I'm in love. - Really? 728 00:48:01,637 --> 00:48:03,438 - What's he like? - Gorgeous. 729 00:48:03,583 --> 00:48:05,657 - But there's a problem. - Meaning? 730 00:48:05,806 --> 00:48:08,829 - He's with two women? - No, he's 20 years older than me! 731 00:48:08,972 --> 00:48:10,735 Awesome! 732 00:48:10,818 --> 00:48:12,827 And I still waste time on you... 733 00:48:13,038 --> 00:48:14,045 What's going on? 734 00:48:14,393 --> 00:48:16,987 Niki's with a guy who's 20 years older! 735 00:48:17,068 --> 00:48:20,126 - Wow! - I want to hear the whole thing. 736 00:48:21,692 --> 00:48:25,650 - 20 years, I've said it all. - Are you all nuts? 737 00:48:25,793 --> 00:48:27,773 No good, this is old too. 738 00:48:27,914 --> 00:48:32,630 We need something new, more original, surprising. 739 00:49:01,106 --> 00:49:03,985 Guys, I've seen Marcello's work, 740 00:49:04,199 --> 00:49:06,273 we really need a stroke of genius. 741 00:49:06,425 --> 00:49:08,402 How sweet of you to tell us these things. 742 00:49:09,101 --> 00:49:10,273 Sorry. 743 00:49:10,664 --> 00:49:13,059 - Alex, there's... - I'm not available. 744 00:49:13,271 --> 00:49:15,036 Okay, sorry. 745 00:49:17,824 --> 00:49:20,632 "I'll give you the perfect idea..." 746 00:49:21,264 --> 00:49:23,445 I'm crazy. 747 00:49:23,942 --> 00:49:27,000 Spending my days screwing around with a 17-year-old instead of working. 748 00:49:27,139 --> 00:49:30,610 What do you want? She can't remember her own things, let alone mine. 749 00:49:31,518 --> 00:49:34,257 She doesn't even call! I'll call. 750 00:49:34,402 --> 00:49:35,505 I'll call her. 751 00:49:37,809 --> 00:49:39,362 -How are you? -Hi. 752 00:49:39,512 --> 00:49:41,101 What are you doing here? 753 00:49:41,251 --> 00:49:44,402 I had an idea for your candy. 754 00:49:44,552 --> 00:49:45,275 Tell me. 755 00:49:45,420 --> 00:49:46,949 I have a drawing. 756 00:49:47,333 --> 00:49:48,679 Why don't you bring it? 757 00:49:48,762 --> 00:49:52,681 Your secretary won't let me in. 758 00:49:52,893 --> 00:49:53,759 Where are you? 759 00:49:53,936 --> 00:49:55,110 Right outside. 760 00:49:59,739 --> 00:50:01,684 - How are you? - Fine. 761 00:50:03,146 --> 00:50:05,362 Are these the ones? Come in. 762 00:50:06,032 --> 00:50:09,327 - Are you sure? - I'll introduce you to the team. 763 00:50:09,856 --> 00:50:11,199 This is Niki. 764 00:50:11,282 --> 00:50:12,773 Hi. 765 00:50:12,914 --> 00:50:14,052 She brought us an idea. 766 00:50:14,478 --> 00:50:18,402 I thought about what Alex told me about the candy 767 00:50:18,545 --> 00:50:22,360 and thought up some things, my friend did the drawings. 768 00:50:27,233 --> 00:50:28,585 It's beautiful. 769 00:50:30,501 --> 00:50:33,168 They're beautiful! 770 00:50:34,393 --> 00:50:35,422 Run! 771 00:50:43,777 --> 00:50:44,916 Wait here for me. 772 00:50:48,505 --> 00:50:49,572 I have a surprise for you. 773 00:50:50,902 --> 00:50:52,077 Talk to you later. 774 00:50:57,958 --> 00:50:59,795 Great! 775 00:51:01,295 --> 00:51:02,054 Come with me. 776 00:51:03,068 --> 00:51:05,460 - Thank you. - Where are you taking me? 777 00:51:05,813 --> 00:51:09,869 You won a free driving lesson, you can crash my car. 778 00:51:09,952 --> 00:51:11,407 You're crazy! 779 00:51:13,043 --> 00:51:16,550 Tell the Japanese agency we're sending the proposal. 780 00:51:16,693 --> 00:51:17,380 No problem. 781 00:51:17,527 --> 00:51:21,722 "We are such stuff as dreams are made of." William Shakespeare. 782 00:51:22,844 --> 00:51:25,025 - You're strange tonight. - Why? 783 00:51:25,208 --> 00:51:29,367 - The club for my birthday? - I thought it was nice. 784 00:51:29,518 --> 00:51:33,097 - Your friends are playing. - No, to be alone with you. 785 00:51:33,585 --> 00:51:36,014 Happy birthday! 786 00:51:37,721 --> 00:51:43,065 Carmila! Carmila! Carmila! 787 00:51:48,391 --> 00:51:49,599 - What is it? - Come here. 788 00:51:50,650 --> 00:51:52,864 So, Tony? 789 00:51:53,362 --> 00:51:54,675 - Who? - Tony Costa. 790 00:51:54,820 --> 00:51:58,565 - He took the job. - Good. 791 00:51:58,992 --> 00:52:01,527 Maybe someone's already spying on us. 792 00:52:01,737 --> 00:52:02,840 Maybe... 793 00:52:04,170 --> 00:52:05,344 That's what you wanted. 794 00:52:05,492 --> 00:52:07,708 That's what you paid for. 795 00:52:08,619 --> 00:52:10,800 Did you notice Camilla? 796 00:52:11,226 --> 00:52:13,371 - What? - She cut her hair. 797 00:52:14,076 --> 00:52:17,027 "A Woman, A Scoundrel", Lino Ventura. 798 00:52:17,170 --> 00:52:20,262 When a woman changes hair style, she's about to change her man. 799 00:52:20,402 --> 00:52:25,119 New rule, no Richard Gere, no love films, 800 00:52:25,268 --> 00:52:29,641 of any kind, actually, try a week of cartoons. 801 00:52:29,786 --> 00:52:31,277 -Cartoons? -Yes. 802 00:52:33,818 --> 00:52:35,476 - Thanks. - For what? 803 00:52:35,626 --> 00:52:37,806 Tony Costa, the whole deal. 804 00:52:37,954 --> 00:52:38,925 Nothing. 805 00:52:42,021 --> 00:52:44,306 If you don't let go of my arm... 806 00:52:46,088 --> 00:52:47,260 Keep an eye out... 807 00:52:51,163 --> 00:52:54,563 Are you done being a hermit? Have a little Japanese food. 808 00:52:55,056 --> 00:52:59,463 I guarantee the world's full of women just waiting for you. 809 00:52:59,608 --> 00:53:02,108 I have my small satisfactions. 810 00:53:02,250 --> 00:53:04,228 And you don't say a word? 811 00:53:04,440 --> 00:53:06,726 - How old? - What's that got to do with it? 812 00:53:06,871 --> 00:53:10,378 It's important, how old? 813 00:53:10,869 --> 00:53:11,768 Seventeen. 814 00:53:14,170 --> 00:53:17,572 Seventeen, if you say anything, I'll break your neck. 815 00:53:17,751 --> 00:53:20,702 Seventeen years old, how sly! 816 00:53:20,878 --> 00:53:23,996 You're awesome, I want to go out with her friends. 817 00:53:24,355 --> 00:53:26,784 - You're sick. - Can we go out with her friends? 818 00:53:26,927 --> 00:53:27,721 No. 819 00:53:27,864 --> 00:53:29,561 You're a real jerk. 820 00:53:31,306 --> 00:53:34,398 - What time did you tell them? - Alex talked to her. 821 00:53:34,677 --> 00:53:37,273 - What time? - I don't know. 822 00:53:37,422 --> 00:53:41,311 - They're coming from school. - That in itself is a total turn on. 823 00:53:41,454 --> 00:53:44,121 - I'm hungry. - How can you think of food? 824 00:53:44,271 --> 00:53:44,922 There they are! 825 00:53:45,070 --> 00:53:48,293 - Nice place. - Who knows how much it'll cost! 826 00:53:48,442 --> 00:53:50,657 They're paying, I don't have a cent. 827 00:53:52,369 --> 00:53:54,869 - I'm leaving. - Where are you going? 828 00:53:55,010 --> 00:53:56,847 They're too young. 829 00:53:56,992 --> 00:53:59,800 I'd do 30 years in jail for the redhead. 830 00:53:59,945 --> 00:54:02,268 Watch yourself. 831 00:54:02,831 --> 00:54:05,012 - Which one's Alex? - The end of the table. 832 00:54:05,228 --> 00:54:06,614 He's hot! 833 00:54:06,759 --> 00:54:08,489 The others are ugly. 834 00:54:09,295 --> 00:54:12,413 - The one with the tie isn't bad. - He's married. 835 00:54:12,563 --> 00:54:14,505 You never change! 836 00:54:15,170 --> 00:54:24,378 Nice to meet you. 837 00:54:24,485 --> 00:54:25,835 Why don't we all sit down? 838 00:54:25,978 --> 00:54:28,893 Sit down, a man, a woman. 839 00:54:29,003 --> 00:54:30,318 This is Niki. 840 00:54:32,061 --> 00:54:33,061 This is Niki. 841 00:54:33,143 --> 00:54:34,204 I got it. 842 00:54:34,355 --> 00:54:35,456 I'll sit here. 843 00:54:36,231 --> 00:54:40,047 This a memorable day, we should all thank Alex. 844 00:54:41,793 --> 00:54:42,623 For what? 845 00:54:42,800 --> 00:54:44,637 - You're buying, right? - Sure. 846 00:54:44,782 --> 00:54:46,275 Champagne for everyone. 847 00:54:46,380 --> 00:54:50,197 -Champagne -You'd rather have mineral water? 848 00:54:52,117 --> 00:54:53,918 I knew you'd get to the subject of clubbing. 849 00:54:54,063 --> 00:54:58,126 It must be twenty years since you went dancing, it shows. 850 00:54:58,268 --> 00:54:59,405 You're way off the mark. 851 00:54:59,554 --> 00:55:02,291 - We've been... - To Goa. 852 00:55:02,440 --> 00:55:08,164 - The birthday was... - Giorgio's 40th. 853 00:55:08,313 --> 00:55:11,371 40th birthday at Goa? Not even my grandmother would do that! 854 00:55:12,378 --> 00:55:15,708 Shut your mouths, or it's group suicide. 855 00:55:16,027 --> 00:55:17,972 I dig your purple nails... 856 00:55:18,114 --> 00:55:19,570 Like them? 857 00:55:19,652 --> 00:55:23,744 The medallion too, it reminds me of my military service. 858 00:55:24,023 --> 00:55:26,273 People have sex at 40 like at 16, 859 00:55:26,422 --> 00:55:29,574 maybe at 40 it's better, there's more experience, 860 00:55:29,722 --> 00:55:32,257 is not as rushed as at 18. 861 00:55:32,503 --> 00:55:36,012 - If you know what I mean... - Who's thinking about their 40s? 862 00:55:36,152 --> 00:55:38,891 - Life is now. - Is that the line for an ad? 863 00:55:40,081 --> 00:55:42,960 - That hair clip is pretty... - Thank you. 864 00:55:44,356 --> 00:55:45,978 It's your obsession, I'm not jealous. 865 00:55:46,094 --> 00:55:49,802 - Guys, am I jealous? - You bet! 866 00:55:49,916 --> 00:55:53,458 - Aren't you jealous of your guy? - What guy? 867 00:55:53,601 --> 00:55:57,666 - Do you think I could get jealous? - See, she's open. 868 00:55:57,806 --> 00:56:02,322 - I'm going out for a smoke. - Me too. 869 00:56:04,271 --> 00:56:05,480 Where are you going? 870 00:56:06,356 --> 00:56:07,777 He's never smoked! 871 00:56:10,735 --> 00:56:15,358 Instead of smoking, why don't you take me back to my 20s. 872 00:56:15,498 --> 00:56:19,242 We can take a ride on the scooter, holding each other real tight. 873 00:56:19,391 --> 00:56:22,164 - Not too tight. - Pretty much. 874 00:56:22,309 --> 00:56:24,525 Okay, let's take a ride. 875 00:56:36,559 --> 00:56:42,083 - Kids, it's Daddy! - What a surprise! A kiss! 876 00:56:42,400 --> 00:56:44,342 Mom brought me to play soccer finally. 877 00:56:44,485 --> 00:56:46,985 - What are you doing here? - Having lunch with Alex. 878 00:56:47,126 --> 00:56:56,335 Straight down Via Veneto then turn right. 879 00:56:56,510 --> 00:56:57,518 Yeah right... 880 00:56:58,248 --> 00:56:59,635 Kids today... They don't even thank you. 881 00:56:59,777 --> 00:57:01,199 I'll go say hi to Alex. 882 00:57:01,342 --> 00:57:05,157 He's in tears, it's best you don't. 883 00:57:05,304 --> 00:57:08,670 Poor guy, he can't get over the break from Elena. 884 00:57:08,815 --> 00:57:10,795 - I'll say hello anyway. - Are you kidding? 885 00:57:10,934 --> 00:57:15,757 Imagine how devastating if he saw us, the kids, the happy family. 886 00:57:15,905 --> 00:57:17,527 - You're right. - See you tonight. 887 00:57:17,713 --> 00:57:18,780 - Bye, love. - Give a kiss. 888 00:57:18,929 --> 00:57:23,052 Bye. 889 00:57:27,793 --> 00:57:29,380 You're still burning over Pietro? 890 00:57:29,530 --> 00:57:32,101 Just think if his wife had caught you a minute later! 891 00:57:32,242 --> 00:57:34,835 At least she'd know who she married. 892 00:57:35,021 --> 00:57:38,731 He's like that because they've been in a crisis a long time. 893 00:57:38,880 --> 00:57:42,659 Sure, Olly, always full of excuses. 894 00:57:42,947 --> 00:57:46,547 Why am I the talk of the town? 895 00:57:47,152 --> 00:57:51,181 There's someone else here who's not owning up, right? 896 00:57:51,322 --> 00:57:54,795 Let's see the marks Alex left on you. 897 00:57:54,902 --> 00:57:57,438 You're a dimwit! So what if there are marks? 898 00:57:57,579 --> 00:57:58,965 You walked right into this one. 899 00:57:59,108 --> 00:58:02,164 No way, she's just falling in love. 900 00:58:02,376 --> 00:58:03,619 What do you mean, just! 901 00:58:07,242 --> 00:58:10,014 This arrangement's unbearable. 902 00:58:10,474 --> 00:58:12,547 - No good? - Let's change it? 903 00:58:38,556 --> 00:58:41,650 No, please, the marks will stay! 904 00:58:49,750 --> 00:58:54,501 Cavalli, dream on! 905 00:58:58,402 --> 00:59:05,005 We could be lighthouse guardians for a while, wouldn't it be nice? 906 00:59:05,146 --> 00:59:08,061 - What? - To live in a lighthouse. 907 00:59:09,143 --> 00:59:12,130 Nice, but highly impossible. 908 00:59:12,271 --> 00:59:14,864 You're a real slave to the Establishment. 909 00:59:15,052 --> 00:59:19,318 Work, produce, earn... 910 00:59:19,465 --> 00:59:22,097 You miss the best things in life. 911 00:59:22,246 --> 00:59:24,532 - Like? - Me. 912 00:59:24,784 --> 00:59:27,284 Right, I forgot. 913 00:59:27,563 --> 00:59:29,744 - But I'll save you. - Thanks. 914 00:59:29,927 --> 00:59:30,934 You are well come. 915 00:59:48,349 --> 00:59:49,179 Hello. 916 00:59:51,233 --> 00:59:53,342 You again? 917 00:59:53,666 --> 00:59:56,405 Is she another Russian girl? 918 00:59:57,525 --> 01:00:01,626 - No, Italian and I have a permit. - It's true. 919 01:00:02,842 --> 01:00:06,385 Let's let them go, goodbye. 920 01:00:11,635 --> 01:00:15,664 - What's this about Russian girls? - It's about work. 921 01:00:18,206 --> 01:00:19,306 Work? 922 01:00:20,534 --> 01:00:23,306 Release the clutch... 923 01:00:28,563 --> 01:00:29,842 I'm back! 924 01:00:31,621 --> 01:00:33,280 You'll make me lose! 925 01:00:33,463 --> 01:00:35,929 - Did you cut your sideburns? - A little. 926 01:00:36,070 --> 01:00:39,163 Nice, you look younger. I'm off to study. 927 01:00:42,501 --> 01:00:44,088 She's too happy... 928 01:00:46,463 --> 01:00:48,856 - Is there anything I need to know? - Meaning? 929 01:00:50,043 --> 01:00:53,824 - Is she sleeping with someone? - You still don't get it? 930 01:00:56,612 --> 01:00:58,105 Why am I the last to know? 931 01:01:15,936 --> 01:01:18,260 - What are you doing? - I have to go home. 932 01:01:18,405 --> 01:01:21,391 Stay in bed, I'll take a taxi, my love. 933 01:01:25,320 --> 01:01:26,672 What did you say? 934 01:01:26,989 --> 01:01:32,262 That's it's 2 a.m. and I'll take a taxi. 935 01:01:33,385 --> 01:01:35,813 No, what did you call me? 936 01:01:37,068 --> 01:01:38,905 Yeah, I've decided. 937 01:01:40,231 --> 01:01:41,889 Sorry if I love you. 938 01:01:42,594 --> 01:01:44,538 - Sorry... - If I love you. 939 01:01:47,114 --> 01:01:50,371 Think that's romantic, right? 940 01:01:50,554 --> 01:01:53,643 Italians are romantic, 941 01:01:53,726 --> 01:01:58,612 more than 50% of their text messages contain the word "love". 942 01:01:59,347 --> 01:02:00,663 I want a divorce. 943 01:02:01,085 --> 01:02:03,409 It's absurd, there are no reasons. 944 01:02:03,864 --> 01:02:07,192 That doesn't mean relationships are always smooth. 945 01:02:07,275 --> 01:02:11,195 - Isn't that your husband? - Yes, but he never notices anything. 946 01:02:11,512 --> 01:02:12,721 If you say so. 947 01:02:15,092 --> 01:02:16,929 Or that there's no backtracking. 948 01:02:17,074 --> 01:02:21,518 Forgive me, I realized I can't live without you. 949 01:02:23,817 --> 01:02:25,061 Or drastic decisions. 950 01:02:25,208 --> 01:02:28,360 What a bitch, "forever" my ass! 951 01:02:29,342 --> 01:02:30,835 Fuck off! 952 01:02:38,936 --> 01:02:42,335 - Please, do it for me. - You're crazy! 953 01:02:42,481 --> 01:02:47,197 - I think it's too much. - At least I'd feel better. 954 01:02:47,347 --> 01:02:50,440 I don't know how to tell them, what do I say? 955 01:02:50,579 --> 01:02:53,114 You'll get along, you're almost the same age. 956 01:02:55,063 --> 01:02:56,342 Sweet. 957 01:02:56,976 --> 01:02:58,527 Won't you make me happy? 958 01:02:59,998 --> 01:03:02,014 Come on, make me happy. 959 01:03:05,072 --> 01:03:06,909 - Excuse me? - There's a doorman. 960 01:03:08,271 --> 01:03:09,206 Thank you. 961 01:03:12,059 --> 01:03:15,152 I'm Alessandro Belli. 962 01:03:15,465 --> 01:03:18,132 - I've come... - Yes, I was waiting for you. 963 01:03:18,280 --> 01:03:21,882 - Waiting for me? - They contacted me. 964 01:03:23,356 --> 01:03:24,563 Please. 965 01:03:24,710 --> 01:03:28,704 - Isn't it lovely outside? - Lovely. 966 01:03:30,655 --> 01:03:31,413 Please have a seat. 967 01:03:31,556 --> 01:03:32,527 Thank you. 968 01:03:33,574 --> 01:03:35,967 Let's get right to the point. 969 01:03:36,250 --> 01:03:39,686 I'm 39 and my husband is 45. 970 01:03:40,143 --> 01:03:42,916 We had our daughter when we were very young. 971 01:03:43,375 --> 01:03:46,326 - I love Niki very much. - Of course. 972 01:03:46,572 --> 01:03:48,268 - Do you have children? - No. 973 01:03:50,047 --> 01:03:50,949 Too bad. 974 01:03:51,264 --> 01:03:56,052 You never know what can happen and we really want security for her. 975 01:03:56,199 --> 01:03:57,409 Of course. 976 01:03:57,556 --> 01:04:02,521 - May I offer you something? - A glass of water. 977 01:04:03,813 --> 01:04:07,842 As far as I'm concerned, there are no doubts. 978 01:04:08,364 --> 01:04:11,554 I'm pleased you're responsible for this situation. 979 01:04:13,161 --> 01:04:17,463 You give me a feeling of trust. 980 01:04:18,097 --> 01:04:20,869 My husband and I have discussed it at length. 981 01:04:21,398 --> 01:04:24,764 - And we're both convinced. - Your husband too... 982 01:04:24,909 --> 01:04:26,295 For Niki we'd like... 983 01:04:27,829 --> 01:04:31,016 to invest 15,000 euro in a retirement fund. 984 01:04:35,335 --> 01:04:39,603 - Do you think it's too little? - No, exactly right. 985 01:04:50,664 --> 01:04:53,543 Then I'll have my office call you. 986 01:04:54,244 --> 01:05:00,146 - Yes... - So they can open your file. 987 01:05:00,675 --> 01:05:03,518 I think that's best. 988 01:05:03,664 --> 01:05:05,677 We'll wait for your call, then we'll sign. 989 01:05:05,818 --> 01:05:08,141 -Ok. -Bye. 990 01:05:08,251 --> 01:05:09,353 Goodbye. 991 01:05:18,297 --> 01:05:21,733 The retirement fund rep called me. 992 01:05:21,876 --> 01:05:25,206 - Now? - He can't make it today. 993 01:05:27,994 --> 01:05:31,110 - Are you there? - I'm here. 994 01:05:32,721 --> 01:05:34,416 Bye. 995 01:05:35,987 --> 01:05:40,539 My mother mistook Alex for a retirement fund rep. 996 01:05:40,748 --> 01:05:42,621 You sent him to meet your mother? 997 01:05:42,766 --> 01:05:45,123 - Sure. - Good god! 998 01:05:45,268 --> 01:05:48,112 - Just imagine... - What do you mean by that? 999 01:05:48,257 --> 01:05:49,780 Just imagine. 1000 01:05:49,864 --> 01:05:53,253 You're just a kid to him, 1001 01:05:53,335 --> 01:05:57,431 soon he'll need adult women, he works, goes abroad. 1002 01:05:57,572 --> 01:06:01,009 Are you jinxing me? I can't go abroad? 1003 01:06:01,152 --> 01:06:03,889 Maybe Olly's right this once. 1004 01:06:04,036 --> 01:06:06,702 How do you know you can trust him? 1005 01:06:06,851 --> 01:06:09,945 I want to trust him and I want to believe in love. 1006 01:06:11,126 --> 01:06:13,592 Alessandro, the idea didn't sell. 1007 01:06:13,802 --> 01:06:15,853 They need realistic dreams, 1008 01:06:15,958 --> 01:06:19,360 not a girl hanging on clouds and surfing among the stars. 1009 01:06:19,954 --> 01:06:24,293 You have a month or we're completely out. 1010 01:06:30,626 --> 01:06:32,876 - How are you? - Fine. 1011 01:06:32,989 --> 01:06:37,739 I've met a very peaceful girl, she causes me no trouble. 1012 01:06:43,625 --> 01:06:47,619 A person who gives me happiness, joy. 1013 01:06:55,512 --> 01:06:57,135 - Stop! - Let go of me! 1014 01:06:59,335 --> 01:07:01,135 Give me back my ideas, you bastard! 1015 01:07:01,280 --> 01:07:04,338 - What's wrong? - Nothing. 1016 01:07:04,547 --> 01:07:05,969 I want to introduce you to Niki. 1017 01:07:06,112 --> 01:07:09,027 This is Claudia, my sister. 1018 01:07:13,306 --> 01:07:14,929 Did he make you mad? 1019 01:07:15,356 --> 01:07:18,023 - That's him. - Oh, yeah? 1020 01:07:18,554 --> 01:07:23,663 I'm going home, my parents are waiting for me. 1021 01:07:23,804 --> 01:07:25,083 Bye. 1022 01:07:29,851 --> 01:07:32,838 I hope I'm there when you introduce her to Mom and Dad. 1023 01:07:33,882 --> 01:07:35,648 How do you think they'll take it? 1024 01:07:37,637 --> 01:07:38,286 Just fine, right? 1025 01:07:38,369 --> 01:07:39,753 She's really only 17? 1026 01:07:39,931 --> 01:07:43,190 You let my Elena get away? 1027 01:07:43,405 --> 01:07:44,898 17, meaning 17? 1028 01:07:45,041 --> 01:07:48,264 You should be having kids, not sleeping with them. 1029 01:07:48,411 --> 01:07:51,362 Just one word, trouble, tons of trouble. 1030 01:07:51,505 --> 01:07:55,143 So your girlfriend has a collection ofWinx dolls too? 1031 01:07:55,572 --> 01:07:57,965 Maybe I should wait until she's 18. 1032 01:07:58,282 --> 01:08:00,262 She's not even 18? 1033 01:08:01,550 --> 01:08:03,800 Are we sure he's not risking jail? 1034 01:08:03,914 --> 01:08:06,934 With girls under 16, you go to jail. 1035 01:08:07,389 --> 01:08:09,818 Anyway, he could be her father. 1036 01:08:09,960 --> 01:08:11,902 So, what's the problem? 1037 01:08:12,358 --> 01:08:14,231 What? 1038 01:08:14,375 --> 01:08:16,104 Don't be a moralist. 1039 01:08:16,773 --> 01:08:18,752 Which ones do you like? 1040 01:08:19,484 --> 01:08:20,942 Going out again tonight? 1041 01:08:21,778 --> 01:08:23,470 - Don't have anything to tell me? - No. 1042 01:08:23,654 --> 01:08:27,993 - Something about retirement funds. - You've opened one? 1043 01:08:28,555 --> 01:08:31,957 Don't crack jokes, he's twenty years older than you, he's a man. 1044 01:08:32,238 --> 01:08:33,140 Think about it. 1045 01:08:34,917 --> 01:08:38,247 I swear there's nothing to be worried about. 1046 01:08:38,635 --> 01:08:41,171 Sure, if you swear it, I won't worry. 1047 01:08:41,381 --> 01:08:44,082 At least I had you meet him, will you trust me? 1048 01:08:45,448 --> 01:08:46,550 No. 1049 01:08:54,310 --> 01:08:56,975 My mother's lost faith in me thanks to you. 1050 01:08:57,126 --> 01:08:58,676 So has my sister, thanks to you. 1051 01:08:58,828 --> 01:09:03,380 To make up for it, I brought you to the Club. 1052 01:09:03,555 --> 01:09:05,251 -Thanks. -You are well come. 1053 01:09:05,398 --> 01:09:07,930 These are all potential Moon Candy consumers. 1054 01:09:08,840 --> 01:09:11,648 I think they buy everything here except candy. 1055 01:09:12,453 --> 01:09:15,154 Every evening she's with a different guy. 1056 01:09:16,935 --> 01:09:18,809 - What will you have? - A Coke. 1057 01:09:19,996 --> 01:09:21,761 A Coke and a grappa. 1058 01:09:21,975 --> 01:09:24,371 What are you doing here? 1059 01:09:24,479 --> 01:09:26,765 - You're hurting me! - Who the fuck's that? 1060 01:09:26,912 --> 01:09:29,448 - None of your business. - How long have you known him? 1061 01:09:29,622 --> 01:09:30,868 That's why you disappeared. 1062 01:09:31,015 --> 01:09:32,020 Who's the guy? 1063 01:09:32,161 --> 01:09:33,854 Mind you own fucking business. 1064 01:09:34,002 --> 01:09:35,496 If you want, I'll handle this. 1065 01:09:38,381 --> 01:09:40,005 I told you to mind your own fucking business. 1066 01:09:40,154 --> 01:09:44,872 Too much alcohol? Pills? 1067 01:09:45,296 --> 01:09:48,594 He took a blow from an asshole. 1068 01:09:51,555 --> 01:09:53,533 - It stings. - Sorry. 1069 01:09:53,676 --> 01:09:54,576 What's this? 1070 01:09:55,725 --> 01:09:58,712 You used this? It's for fungus. 1071 01:09:59,792 --> 01:10:02,149 But it still works, right? 1072 01:10:09,317 --> 01:10:11,568 I'm sorry about what happened. 1073 01:10:11,712 --> 01:10:12,613 Me too. 1074 01:10:13,345 --> 01:10:16,121 - Is it over? - No. 1075 01:10:16,268 --> 01:10:19,631 - Are you afraid? - That's not it! 1076 01:10:19,917 --> 01:10:21,469 One of us will get hurt. 1077 01:10:23,877 --> 01:10:25,716 There are too many years between us. 1078 01:10:26,033 --> 01:10:29,779 I knew this would come up and I'm prepared for it. 1079 01:10:29,926 --> 01:10:33,529 Tom Cruise and Kathy Holmes, Montezemolo and Andreoli, 1080 01:10:33,680 --> 01:10:35,895 Woody Allen and Soon Yi, Pierce Brosnan and Kelly Shaye-Smith. 1081 01:10:36,009 --> 01:10:41,636 Perfectly happy couples with at least twenty years difference. 1082 01:10:42,091 --> 01:10:43,854 We'll make it too, my love. 1083 01:10:45,323 --> 01:10:46,675 Sorry! 1084 01:10:47,546 --> 01:10:52,028 "A night of love is one book less read." Honor De Balzac. 1085 01:10:52,622 --> 01:10:55,158 But sometimes that night can change your life. 1086 01:10:56,341 --> 01:10:58,662 I love my work when love is no longer a tragedy 1087 01:10:59,019 --> 01:11:00,747 but something magic that turns life 1088 01:11:01,000 --> 01:11:04,220 into the most wonderful thing ever. 1089 01:11:04,371 --> 01:11:07,108 Everything fits together perfectly 1090 01:11:07,359 --> 01:11:09,434 and your reality 1091 01:11:09,582 --> 01:11:13,055 is the way you wish it to be. 1092 01:11:13,582 --> 01:11:16,877 The ideas you lacked, come to you. 1093 01:12:17,291 --> 01:12:19,720 Vending machine boy! 1094 01:12:20,210 --> 01:12:21,975 Girl who doesn't like debts. 1095 01:12:22,157 --> 01:12:23,578 - How are you? - Fine, you? 1096 01:12:23,720 --> 01:12:26,630 - What are you doing here? - What do you think? 1097 01:12:26,712 --> 01:12:28,997 - Right, stupid question... - A little. 1098 01:12:29,143 --> 01:12:33,372 Walk me to the car? I'm late. It's down there. 1099 01:12:33,871 --> 01:12:34,970 It's coming in. 1100 01:12:39,881 --> 01:12:42,868 Want to go for a run one of these days? 1101 01:12:43,011 --> 01:12:45,439 That would be great. 1102 01:12:45,582 --> 01:12:47,206 Say when. 1103 01:12:48,015 --> 01:12:50,609 How about next Sunday? 1104 01:12:51,701 --> 01:12:54,474 Congratulations to Alex and his team! 1105 01:13:09,216 --> 01:13:11,752 - Congratulations. - Thank you. 1106 01:13:12,068 --> 01:13:15,399 - So, see you Sunday. - I'll look forward to it. 1107 01:13:15,542 --> 01:13:17,970 - A hug. - Bye. 1108 01:13:37,439 --> 01:13:40,354 - These are for you. - What did you do? 1109 01:13:40,497 --> 01:13:41,363 Nothing. 1110 01:13:42,029 --> 01:13:45,536 You're about to become the star of the new The Moon campaign. 1111 01:13:46,234 --> 01:13:50,085 Oh, when did you take them? 1112 01:13:50,229 --> 01:13:51,653 Last night while you were sleeping. 1113 01:13:52,282 --> 01:13:54,497 DREAM AWAY WITH THE MOON. 1114 01:13:54,957 --> 01:13:57,944 I don't believe it... 1115 01:13:58,434 --> 01:14:00,162 - Do you like them? - Fantastic. 1116 01:14:04,099 --> 01:14:04,890 It's Olly. 1117 01:14:05,488 --> 01:14:08,118 Olly, are you ready to see me posted all over Rome? 1118 01:14:08,269 --> 01:14:11,220 Diletta had an accident, we're all at the hospital. 1119 01:14:23,841 --> 01:14:26,020 - What the fuck happened? - She hit her head! 1120 01:14:26,167 --> 01:14:26,997 I wana see her. 1121 01:14:27,212 --> 01:14:28,385 We can't go in. 1122 01:14:29,055 --> 01:14:31,198 - Where is she? - There she is. 1123 01:14:35,274 --> 01:14:39,020 You can't come in here! Wait outside. 1124 01:14:39,167 --> 01:14:40,626 She's our friend. 1125 01:14:41,113 --> 01:14:44,301 - The doctor's coming in a moment. - What moment? 1126 01:14:44,452 --> 01:14:46,703 Out! You can't stay here. 1127 01:14:46,850 --> 01:14:48,020 Doctor! 1128 01:14:49,560 --> 01:14:51,988 Your friend has had a serious cranial trauma, 1129 01:14:52,131 --> 01:14:57,238 brain functions are active, but for now we have to wait and hope. 1130 01:14:57,451 --> 01:14:59,880 How can you say something like that? How can you! 1131 01:15:00,020 --> 01:15:03,353 Diletta has to get better, she can't die! 1132 01:15:03,497 --> 01:15:07,907 Let's wait outside. 1133 01:15:12,671 --> 01:15:15,305 Who did this to her? 1134 01:15:15,453 --> 01:15:19,898 A car crashed into her at the park, we'd just said goodbye. 1135 01:15:21,051 --> 01:15:22,259 I'm sorry. 1136 01:15:45,935 --> 01:15:49,054 - I brought you something to eat. - Thank you. 1137 01:16:12,978 --> 01:16:17,006 Go home, you won't solve anything by staying here. 1138 01:16:46,170 --> 01:16:50,470 - The Russian Revolution? - I know that, 1918. 1139 01:16:50,618 --> 01:16:53,877 - Don't you wish... 1917. - Damn. 1140 01:16:55,136 --> 01:16:58,645 Remember when we took our own pictures? 1141 01:17:16,965 --> 01:17:18,350 Spanish Civil War? 1142 01:17:19,917 --> 01:17:23,011 1922-1929? 1143 01:17:23,220 --> 01:17:28,149 You're off by at least ten years. 1936-1939. 1144 01:17:28,296 --> 01:17:29,787 I'll never make it. 1145 01:17:29,929 --> 01:17:32,394 You're not trying, are you studying? 1146 01:17:32,604 --> 01:17:34,407 I can't. 1147 01:17:35,560 --> 01:17:39,444 Sapere aude: have the courage to use your intelligence. 1148 01:17:39,591 --> 01:17:42,287 You hear? There's no getting out of it. 1149 01:17:42,372 --> 01:17:44,765 You have to graduate too. 1150 01:17:46,404 --> 01:17:48,975 Now something a little harder. 1151 01:17:49,287 --> 01:17:51,337 Kant's "gnosology". 1152 01:17:54,015 --> 01:17:55,671 Gnoseology. 1153 01:18:04,443 --> 01:18:08,399 With an "e", you always say it wrong. 1154 01:18:19,944 --> 01:18:22,194 Gnoseology is a beautiful word! 1155 01:18:58,037 --> 01:19:01,640 - I'm really happy. - I'm dying to see you, my love. 1156 01:19:01,826 --> 01:19:06,827 I have to run and check the prints for the posters. 1157 01:19:06,970 --> 01:19:10,064 - It'll be a horrible day. - I'll always be there with you. 1158 01:19:10,654 --> 01:19:13,747 - Can I see you tomorrow? - Yes, if I can work it out. 1159 01:19:14,198 --> 01:19:15,787 - Okay? - Bye. 1160 01:19:21,395 --> 01:19:25,662 - What are you doing here? - I realize I made a mistake. 1161 01:19:26,154 --> 01:19:27,220 Elena. 1162 01:19:28,310 --> 01:19:31,533 - Why did you disappear? - I wrote you. 1163 01:19:32,930 --> 01:19:35,845 Right. Your note, I forgot, thanks. 1164 01:19:35,993 --> 01:19:39,358 In that moment I thought it was the best way. 1165 01:19:39,502 --> 01:19:42,975 When you proposed, I got scared. 1166 01:19:43,152 --> 01:19:44,845 - It's normal to be scared, right? - Sure it's normal! 1167 01:19:44,960 --> 01:19:46,511 So I disappeared, forgive me. 1168 01:19:46,662 --> 01:19:50,692 It's easy to disappear, go, come... 1169 01:19:50,832 --> 01:19:55,100 Think you'll find things the way they were? Things change. 1170 01:19:55,318 --> 01:19:58,541 What's changed? 1171 01:20:02,337 --> 01:20:03,761 Nothing's changed. 1172 01:20:05,604 --> 01:20:07,193 Nothing. 1173 01:20:07,341 --> 01:20:09,001 Trust me. 1174 01:20:21,314 --> 01:20:22,417 Hi love! 1175 01:20:23,122 --> 01:20:25,444 Where were you yesterday? 1176 01:20:26,703 --> 01:20:28,229 I was working a lot. 1177 01:20:30,144 --> 01:20:31,694 What's the matter? 1178 01:20:32,506 --> 01:20:35,006 - Nothing, why? - You're acting strange. 1179 01:20:36,537 --> 01:20:39,002 I've thought over our relationship. 1180 01:20:43,073 --> 01:20:45,087 The situation's not good. 1181 01:20:45,889 --> 01:20:48,140 Still on the age difference? 1182 01:20:48,287 --> 01:20:51,688 Even your favorite song says: "Life will tell." 1183 01:20:53,153 --> 01:20:56,519 Only when you're 18 can life be better than a song. 1184 01:20:56,904 --> 01:20:57,520 Why? 1185 01:20:57,671 --> 01:21:00,585 We had fun, we dreamed. 1186 01:21:00,729 --> 01:21:04,890 - Is it wrong to live a dream? - It's not realistic. 1187 01:21:06,671 --> 01:21:08,201 You're a coward. 1188 01:21:08,341 --> 01:21:11,220 I put myself into this, I love you. 1189 01:21:11,886 --> 01:21:14,457 Things end if there's a valid reason. 1190 01:21:14,841 --> 01:21:16,193 Do you have one? 1191 01:21:17,760 --> 01:21:19,073 Maybe I don't. 1192 01:21:20,750 --> 01:21:23,452 But I don't have a valid reason to stay with you either. 1193 01:21:30,828 --> 01:21:34,953 You changed everything! 1194 01:21:35,104 --> 01:21:37,533 What's all this absurdity? 1195 01:21:37,711 --> 01:21:39,819 It looks like a madman's home. 1196 01:21:39,970 --> 01:21:41,555 I guess it's my fault. 1197 01:21:53,734 --> 01:21:57,171 Look how she's bounced back after just a month. 1198 01:21:57,314 --> 01:22:01,377 She's too much, but now she's got graduation exams! 1199 01:22:01,520 --> 01:22:03,426 You don't know the risk you ran, 1200 01:22:03,569 --> 01:22:06,237 you could have left without having done it! 1201 01:22:06,385 --> 01:22:08,707 As of tomorrow we're having fun. 1202 01:22:08,853 --> 01:22:11,483 If I have too much fun I'll end up like her. 1203 01:22:11,634 --> 01:22:14,965 - I warned her. - I'm just fine. 1204 01:22:15,109 --> 01:22:19,032 On that subject, I brought you a wonderful surprise. 1205 01:22:24,390 --> 01:22:25,595 Look who I brought. 1206 01:22:26,545 --> 01:22:28,345 - May I? - Sure. 1207 01:22:29,046 --> 01:22:30,430 - How are you? - Fine. 1208 01:22:33,635 --> 01:22:36,135 If she gets laid in the hospital he's a legend. 1209 01:22:36,277 --> 01:22:37,770 Come on, Olly. 1210 01:22:52,716 --> 01:22:54,029 What? 1211 01:22:55,497 --> 01:22:56,634 Dinner is ready. 1212 01:22:57,095 --> 01:22:58,930 I have to study, I'm not hungry. 1213 01:23:08,045 --> 01:23:11,444 - Sooner or later you'll have to eat. - I have to study. 1214 01:23:12,180 --> 01:23:17,037 Stop this, it's been over a month! 1215 01:23:17,185 --> 01:23:20,207 There are so many who are intelligent handsome, fun, and your own age! 1216 01:23:35,746 --> 01:23:41,020 "It's better to have loved and lost, than never loved at all." Tennyson. 1217 01:23:41,167 --> 01:23:43,939 But love is a little like a game of poker, 1218 01:23:44,261 --> 01:23:48,845 it might be good to see the hand, you might have a chance to win. 1219 01:23:50,934 --> 01:23:53,256 Who's she, another sister? 1220 01:23:56,287 --> 01:23:57,779 If you'd told me she'd come back, 1221 01:23:57,921 --> 01:23:59,756 I'd have accepted it more easily. 1222 01:24:01,501 --> 01:24:03,859 I'm sorry. 1223 01:24:04,002 --> 01:24:06,326 There wasn't a valid reason to stay with me. 1224 01:24:06,537 --> 01:24:09,037 You made me think it was my fault. 1225 01:24:10,015 --> 01:24:11,569 Nothing to say? 1226 01:24:12,622 --> 01:24:16,095 Sometimes it's easier to keep quiet. 1227 01:24:16,203 --> 01:24:18,037 I want to say something, 1228 01:24:18,219 --> 01:24:22,341 I have to take my final exams, I'm suffering, I can't study. 1229 01:24:22,457 --> 01:24:25,337 But I have to do it because it means growing up, 1230 01:24:25,515 --> 01:24:28,609 which is exactly what you should do. 1231 01:24:42,027 --> 01:24:45,283 She wanted to know where we're going, but I didn't say. 1232 01:24:45,430 --> 01:24:49,841 - Let's hope she doesn't jump off. - What? 1233 01:24:49,984 --> 01:24:52,166 She's really low. 1234 01:24:52,279 --> 01:24:55,015 Alex was such a creep! 1235 01:25:01,421 --> 01:25:03,435 You're all crazy! 1236 01:25:06,390 --> 01:25:08,014 How cool! 1237 01:25:08,198 --> 01:25:11,314 I have four passes for the after show of the Zero Assoluto band. 1238 01:25:11,466 --> 01:25:14,559 - Stop thinking about Alex. - I'll try. 1239 01:25:19,322 --> 01:25:21,363 My love, I'm exhausted. 1240 01:25:21,448 --> 01:25:24,662 - Wait while I get my Ayurveda? - Who? 1241 01:25:24,917 --> 01:25:29,774 - The Ayurveda massage, wait for me? - Sure. 1242 01:27:10,404 --> 01:27:12,585 - Everything looks fine. - Let's say so. 1243 01:27:13,738 --> 01:27:15,363 I'm pleased. 1244 01:27:15,653 --> 01:27:18,426 I'm a serious worker, 1245 01:27:18,572 --> 01:27:20,337 I didn't steal the money you gave me. 1246 01:27:21,908 --> 01:27:24,895 But there's this too. 1247 01:27:27,537 --> 01:27:31,604 There are other days here, other paths. 1248 01:27:31,814 --> 01:27:35,452 Different photos from the ones you've just seen. 1249 01:27:36,229 --> 01:27:37,363 Perhaps. 1250 01:27:38,210 --> 01:27:39,381 Or maybe not. 1251 01:27:40,121 --> 01:27:43,001 Please, take it, 1252 01:27:43,145 --> 01:27:46,747 so that you, I mean your friend, 1253 01:27:46,899 --> 01:27:48,770 can decide what he wants to know. 1254 01:27:51,243 --> 01:27:54,953 Alex gave me a fabulous gift to celebrate his promotion. 1255 01:27:55,100 --> 01:27:58,609 Maybe a little expensive, but you should see it. 1256 01:27:58,890 --> 01:28:02,635 - What is it? - A summer duster to die for. 1257 01:28:02,817 --> 01:28:04,862 Don't talk about dusters, please. 1258 01:28:04,944 --> 01:28:07,711 You're not even married yet and you've already sunk so low? 1259 01:28:07,926 --> 01:28:10,319 Next we'll make a dishwasher chart. 1260 01:28:10,462 --> 01:28:12,371 Where have Alex and Enrico gone? 1261 01:28:12,546 --> 01:28:15,635 My whole life I'm waiting for a man to come home for dinner? 1262 01:28:15,716 --> 01:28:19,636 What metamorphosis did Alex have while I was gone? 1263 01:28:19,845 --> 01:28:25,015 The house looked like the loft of a crazy 20-year-old. 1264 01:28:25,966 --> 01:28:29,023 Can we start eating? 1265 01:28:29,233 --> 01:28:32,219 - I think they're here. - Let's have some pasta. 1266 01:28:32,359 --> 01:28:36,212 It's about time, the pasta's in intensive care. 1267 01:28:39,451 --> 01:28:41,738 Sorry I'm late, my love. 1268 01:28:41,885 --> 01:28:45,877 - I'll wash my hands and come. - Hurry. 1269 01:28:47,237 --> 01:28:49,109 There was traffic. 1270 01:28:51,997 --> 01:28:55,541 Personally I think truth is rarely better than fiction. 1271 01:28:55,680 --> 01:29:00,055 Not that I like lies, but is it useful to call them "lies"? 1272 01:29:00,444 --> 01:29:05,680 Isn't "temporary suspensions of reality" better? 1273 01:29:05,832 --> 01:29:09,090 If this red file had made it to Enrico, 1274 01:29:09,238 --> 01:29:14,060 this civil chatting with Pietro wouldn't be possible. 1275 01:29:16,259 --> 01:29:19,210 It's not easy to share your wife with someone else. 1276 01:29:19,350 --> 01:29:21,046 Especially a friend. 1277 01:29:36,314 --> 01:29:39,572 A straight 80/100! You're such a ball-breaker! 1278 01:29:39,926 --> 01:29:43,185 I've got a great gift for our graduation: Greece! 1279 01:29:49,033 --> 01:29:52,220 If you can't forget him on los, I'll give up. 1280 01:29:52,371 --> 01:29:53,377 Let's hope. 1281 01:30:02,345 --> 01:30:05,783 Please, the marks will stay. 1282 01:30:06,622 --> 01:30:07,760 Niki. 1283 01:30:07,942 --> 01:30:09,185 That's what I want. 1284 01:30:09,332 --> 01:30:13,706 If we break up, some day you'll see it, you'll remember, 1285 01:30:13,850 --> 01:30:15,617 and you'll feel terrible. 1286 01:30:15,796 --> 01:30:19,826 Sometimes a memory is enough to see everything clearly. 1287 01:30:20,350 --> 01:30:23,822 Something simple can show you where you went wrong. 1288 01:30:24,207 --> 01:30:26,875 Only you can decide what to do with your life. 1289 01:30:27,233 --> 01:30:28,962 Your life. 1290 01:30:31,890 --> 01:30:35,917 I just bought one bottle, 1291 01:30:36,024 --> 01:30:38,904 last time the Alessis came empty-handed. 1292 01:30:56,497 --> 01:30:58,264 - I can't do it. - What? 1293 01:30:58,826 --> 01:30:59,854 I'm sorry. 1294 01:31:00,216 --> 01:31:03,368 I'll stop taking you to the Alessis if they have this effect on you. 1295 01:31:03,551 --> 01:31:05,283 The problem isn't the Alessis, 1296 01:31:05,743 --> 01:31:08,029 it's much simpler than that. 1297 01:31:11,823 --> 01:31:13,176 I don't love you anymore. 1298 01:31:13,770 --> 01:31:14,801 What? 1299 01:31:15,890 --> 01:31:17,349 What's that got to do with it? 1300 01:31:17,595 --> 01:31:19,667 Do you realize what you're saying? 1301 01:31:20,270 --> 01:31:22,805 Unfortunately I do. 1302 01:31:24,301 --> 01:31:27,180 Again with this story that I left... 1303 01:31:27,327 --> 01:31:30,278 I can't stand you when you're like this. 1304 01:31:30,734 --> 01:31:31,942 We'll talk later. 1305 01:32:11,850 --> 01:32:13,792 You're awake, good. 1306 01:32:15,604 --> 01:32:19,385 "My love, this morning I woke up and thought of you. 1307 01:32:20,921 --> 01:32:24,358 I was still aroused thinking of what we'd done. 1308 01:32:24,779 --> 01:32:27,210 And it excites me to death 1309 01:32:27,734 --> 01:32:30,198 thinking you'll be in a meeting with him. 1310 01:32:31,211 --> 01:32:33,604 Can you come by at noon? 1311 01:32:34,269 --> 01:32:35,761 I really want to..." 1312 01:32:36,283 --> 01:32:39,435 I'll skip the list of your filth. 1313 01:32:39,587 --> 01:32:41,042 I'll pick up from here. 1314 01:32:41,359 --> 01:32:44,962 "I hope you win, so you'll stay in Rome 1315 01:32:45,113 --> 01:32:46,948 and we can continue being together. 1316 01:32:48,587 --> 01:32:51,122 The way I am with you, Marcello..." 1317 01:32:54,078 --> 01:32:58,381 But Marcello, who should have taken my place, 1318 01:32:58,599 --> 01:33:00,649 lost and was transferred to Lugano. 1319 01:33:02,179 --> 01:33:03,671 Odd coincidence, 1320 01:33:04,332 --> 01:33:06,203 you reappear. 1321 01:33:06,591 --> 01:33:08,050 Suddenly. 1322 01:33:09,095 --> 01:33:11,689 Know what I've done? 1323 01:33:11,841 --> 01:33:17,564 I've packed these nice suitcases and put all your things in them. 1324 01:33:18,305 --> 01:33:19,894 Please. 1325 01:33:20,529 --> 01:33:22,993 I even packed your soap bars, don't worry. 1326 01:33:24,421 --> 01:33:26,328 I'd like you to do a very nice thing, like the fairies do in movies. 1327 01:33:26,474 --> 01:33:29,353 Actually, even better. 1328 01:33:29,497 --> 01:33:35,220 I'd like you to disappear, forever. 1329 01:33:35,475 --> 01:33:38,069 Here, this is yours. 1330 01:33:43,261 --> 01:33:44,992 Alex, you shouldn't have! 1331 01:33:45,345 --> 01:33:48,332 I wanted to thank you, you helped me so much. 1332 01:33:48,649 --> 01:33:53,020 I just did my job, why are you giving me a new computer? 1333 01:33:53,167 --> 01:33:55,037 Because you're a true friend. 1334 01:33:55,496 --> 01:33:58,479 You knew Marcello, you worked with Elena, 1335 01:33:58,902 --> 01:34:01,046 it wasn't so hard to discover it was you. 1336 01:34:03,421 --> 01:34:08,100 That e-mail was sent at 9:45 p.m. from a company computer. 1337 01:34:08,947 --> 01:34:11,649 Only you and Leonardo were in the office at that hour. 1338 01:34:13,984 --> 01:34:15,645 And I'm quite sure it wasn't him. 1339 01:34:15,898 --> 01:34:17,970 Forgive me, maybe I was wrong. 1340 01:34:18,296 --> 01:34:19,327 Not at all. 1341 01:34:19,965 --> 01:34:22,180 Actually, thank you. 1342 01:34:30,009 --> 01:34:32,782 This is the trip's log book, I've already written something. 1343 01:34:32,929 --> 01:34:34,207 Yesterday I broke up with Gi? 1344 01:34:34,354 --> 01:34:35,774 -No kidding? -I want to go wild. 1345 01:34:35,917 --> 01:34:40,469 Every page will have a different name. 1346 01:34:40,609 --> 01:34:43,277 Go Erika! That's my girl! 1347 01:34:43,426 --> 01:34:47,453 Try and convince these two, they have good reasons for living it up. 1348 01:34:47,595 --> 01:34:50,296 I have Filippo waiting for me. 1349 01:34:50,515 --> 01:34:53,466 When I get back, I'll go on a rampage. 1350 01:34:53,573 --> 01:34:54,747 Hope so. 1351 01:34:59,203 --> 01:35:00,104 A high school graduate, 1352 01:35:00,247 --> 01:35:04,134 I'm here with my friends and with all that will happen. 1353 01:35:04,314 --> 01:35:08,130 Fun, fun, fun and never any pain. 1354 01:35:08,242 --> 01:35:10,810 This is love, I'm a little scared. 1355 01:35:10,953 --> 01:35:14,046 But if you don't jump in... Filippo could be... 1356 01:35:14,185 --> 01:35:17,372 How I'd love to be happy. I want to be happy. 1357 01:35:17,555 --> 01:35:20,850 I'm sure I was right to leave him. 1358 01:35:20,997 --> 01:35:23,247 I was just scared to admit it. 1359 01:35:23,466 --> 01:35:25,966 It was over, now I just want to fall in love again. 1360 01:35:26,385 --> 01:35:28,631 We should be happy for what we had, 1361 01:35:28,716 --> 01:35:32,493 but it's hard when you're hurting. 1362 01:35:32,640 --> 01:35:34,786 I miss something terribly. 1363 01:35:34,935 --> 01:35:38,514 I miss you, Alex, I can't help thinking about you: 1364 01:35:38,654 --> 01:35:40,109 when you lose your smile 1365 01:35:40,252 --> 01:35:42,087 and want to seem happy, 1366 01:35:42,234 --> 01:35:45,671 when you pretend you're not thinking about it. 1367 01:35:45,779 --> 01:35:48,279 Maybe one trip isn't enough. 1368 01:35:50,921 --> 01:35:53,104 September 1369 01:35:59,404 --> 01:36:03,113 DO YOU WANT TO DREAM? 1370 01:36:07,430 --> 01:36:09,930 - Cool! - When did she have them taken? 1371 01:36:11,359 --> 01:36:13,953 She told me something... 1372 01:36:14,104 --> 01:36:15,836 They were great. 1373 01:36:16,363 --> 01:36:19,765 It looks like she's really sleeping. 1374 01:36:24,707 --> 01:36:28,073 Look who's here. Proposing a new investment? 1375 01:36:28,390 --> 01:36:31,613 - Who is he? - The fake financial rep. 1376 01:36:31,761 --> 01:36:34,261 I just wanted to give her this. 1377 01:36:37,113 --> 01:36:39,189 Niki isn't here, she'll be back in two weeks. 1378 01:36:39,756 --> 01:36:40,728 I know. 1379 01:36:41,078 --> 01:36:43,649 Is he Niki's dude, the old guy? 1380 01:36:43,752 --> 01:36:46,077 What do you know? Hush up and go home. 1381 01:36:55,050 --> 01:36:57,752 - Excuse me a minute. - What do you want to do? 1382 01:36:57,899 --> 01:37:00,600 Can't read a thing, let's boil some water? 1383 01:37:00,715 --> 01:37:03,559 - You're already hungry? - He wants to steam it open. 1384 01:37:03,774 --> 01:37:07,139 - Where do you learn these things? - In Diabolik comics. 1385 01:37:07,283 --> 01:37:11,024 We open it, read it and close it up, Niki will never know. 1386 01:37:11,109 --> 01:37:14,260 Niki's eighteen and does what she wants. 1387 01:37:14,408 --> 01:37:16,279 I know, we'll just peek. 1388 01:37:16,426 --> 01:37:19,234 I want to know if Alex and Niki are getting back together. 1389 01:37:19,412 --> 01:37:21,737 Matteo, it's your sister's life. 1390 01:37:21,881 --> 01:37:23,752 Please! 1391 01:37:24,524 --> 01:37:26,466 Niki was very hurt. 1392 01:37:26,609 --> 01:37:28,408 I don't want her to feel like that again. 1393 01:37:29,112 --> 01:37:30,250 Let's do this. 1394 01:37:32,171 --> 01:37:34,662 We'll put it here and I swear I won't touch it. 1395 01:37:34,746 --> 01:37:39,009 We'll take some time to ponder. 1396 01:37:39,296 --> 01:37:43,359 If anyone opens this letter, I'll raise hell. 1397 01:37:43,501 --> 01:37:46,935 - You mustn't open it, clear? - Clear. 1398 01:37:48,054 --> 01:37:51,037 That goes for you too. 1399 01:37:51,180 --> 01:37:52,426 Hear that? 1400 01:38:00,564 --> 01:38:03,444 - What are you doing? - Taking the things I'll need. 1401 01:38:03,590 --> 01:38:05,176 The campaign's a success, 1402 01:38:05,328 --> 01:38:08,314 the Japanese have asked us to work on other projects. 1403 01:38:09,430 --> 01:38:11,444 Call your friend back from Lugano. 1404 01:38:12,243 --> 01:38:14,117 - Meaning? - I'm leaving. 1405 01:38:15,408 --> 01:38:19,224 You've had another job offer, if it's a question of money, let's talk. 1406 01:38:19,368 --> 01:38:21,868 No, I'm going on vacation. 1407 01:38:22,951 --> 01:38:26,033 While you're away, I'll get Alessia to set it up. 1408 01:38:26,118 --> 01:38:28,613 I don't even know when I'll be back. 1409 01:38:28,929 --> 01:38:33,443 Like the ad with the guy who wakes up naked on a deserted island? 1410 01:38:33,586 --> 01:38:36,121 Why do you think everything's an ad? 1411 01:38:36,747 --> 01:38:38,550 There are other things in life. 1412 01:38:40,779 --> 01:38:42,274 I'm back. 1413 01:38:42,935 --> 01:38:45,149 - Hi Dad! - Here she is! 1414 01:38:46,724 --> 01:38:49,496 Welcome home. 1415 01:38:53,710 --> 01:38:54,738 Hi! 1416 01:38:55,969 --> 01:38:58,813 - Did you eat enough? - Starting again? 1417 01:38:58,957 --> 01:39:01,279 - She's so thin. - See how pretty she is. 1418 01:39:01,426 --> 01:39:02,528 Of course. 1419 01:39:02,640 --> 01:39:03,814 I brought gifts for you. 1420 01:39:04,587 --> 01:39:07,125 This is for you. 1421 01:39:07,265 --> 01:39:10,002 - These are for you. - Santa's sack! 1422 01:39:12,131 --> 01:39:15,496 - A pareo! - An Olympiakos T-shirt! 1423 01:39:15,711 --> 01:39:17,060 You found my size! 1424 01:39:21,479 --> 01:39:23,493 What's wrong? Don't you like them? 1425 01:39:36,180 --> 01:39:38,956 See? We did the right thing not opening it. 1426 01:39:39,729 --> 01:39:40,795 Yeah... 1427 01:39:41,082 --> 01:39:42,328 Let's go. 1428 01:40:02,979 --> 01:40:04,046 What is it? 1429 01:40:05,203 --> 01:40:06,412 I can't believe it. 1430 01:40:09,063 --> 01:40:10,069 What? 1431 01:40:10,243 --> 01:40:12,292 You're even more beautiful now. 1432 01:40:12,817 --> 01:40:17,960 - Are you joking with me? - It's true! 1433 01:40:18,412 --> 01:40:20,591 Olly was right. 1434 01:40:20,707 --> 01:40:21,844 What did she say? 1435 01:40:22,166 --> 01:40:23,823 That I've wasted lots of time. 1436 01:40:24,460 --> 01:40:25,810 We can make it up. 1437 01:40:35,823 --> 01:40:40,930 Do you see now what led Alex to bait and Korean worms? 1438 01:40:41,662 --> 01:40:43,216 But it's not over. 1439 01:40:44,270 --> 01:40:46,143 Remember Niki's lighthouse 1440 01:40:46,354 --> 01:40:48,193 and her dream of living there? 1441 01:40:48,478 --> 01:40:51,011 Alex went. 1442 01:40:51,256 --> 01:40:52,568 Hello, Mrs. Winspeare. 1443 01:40:52,649 --> 01:40:55,765 There's turbot fish today. 1444 01:40:55,912 --> 01:40:57,787 Not thanks to me. 1445 01:40:58,591 --> 01:41:02,300 To have a dream come true, you must know how to wait, 1446 01:41:02,658 --> 01:41:05,644 reflect, be patient, 1447 01:41:05,993 --> 01:41:09,180 it's like learning to fish or win a woman back. 1448 01:41:11,171 --> 01:41:15,131 Since living at the lighthouse, Alex always looks at his watch, 1449 01:41:15,587 --> 01:41:18,466 as if it were an unspoken lure for Niki. 1450 01:41:20,765 --> 01:41:25,068 But the beauty of love is that it is exempt from any calculation. 1451 01:41:57,850 --> 01:42:01,359 It's now 21 days, 8 hours, 16 minutes 1452 01:42:01,814 --> 01:42:04,064 and 24 seconds I've waited for you. 1453 01:42:04,212 --> 01:42:06,261 I've waited for over 18 years 1454 01:42:06,402 --> 01:42:08,024 and I've never complained. 1455 01:42:19,645 --> 01:42:21,895 Let's start over from here. 1456 01:43:08,095 --> 01:43:09,375 Promise me one thing. 1457 01:43:11,154 --> 01:43:14,069 - What? - What I'm thinking. 1458 01:43:20,502 --> 01:43:21,962 I promise you, my love. 1459 01:43:40,104 --> 01:43:41,908 "True love is like ghosts. 1460 01:43:42,051 --> 01:43:45,560 Everyone talks about them, but few have ever really seen one." 1461 01:43:45,944 --> 01:43:47,640 La Rouchefoucauld. 1462 01:43:48,970 --> 01:43:52,158 A year later... 1463 01:43:53,314 --> 01:43:58,457 Pietro was caught and kicked out. 1464 01:43:58,595 --> 01:44:01,091 He and Enrico are still friends 1465 01:44:01,175 --> 01:44:04,046 and he's never said a word to him. 1466 01:44:05,095 --> 01:44:08,734 Camilla is seeing another guy. 1467 01:44:09,268 --> 01:44:12,667 Flavio and Cristina continue having fun, 1468 01:44:12,813 --> 01:44:15,929 sometimes they go all out and rent a horror movie. 1469 01:44:16,600 --> 01:44:18,613 Elena has moved to Lugano 1470 01:44:18,756 --> 01:44:20,863 hoping to get Marcello back. 1471 01:44:21,118 --> 01:44:23,194 She hasn't so far. 1472 01:44:24,002 --> 01:44:27,546 Andrea is engaged to a Russian model. 1473 01:44:28,002 --> 01:44:30,252 He never used drugs again. 1474 01:44:31,372 --> 01:44:34,916 Diletta and Filippo are catching up. 1475 01:44:36,305 --> 01:44:39,117 Erica looked up Gi? 1476 01:44:39,261 --> 01:44:42,377 She phoned him and they argued. 1477 01:44:42,529 --> 01:44:44,675 She didn't say a thing to the Node. 1478 01:44:48,300 --> 01:44:51,215 Simona and Roberto have invested 1479 01:44:51,358 --> 01:44:52,779 in a retirement fund, but for themselves. 1480 01:44:53,756 --> 01:44:56,600 No news from Niki and Alex. 1481 01:44:56,746 --> 01:44:59,863 Maybe they haven't left the lighthouse yet. 1482 01:45:02,202 --> 01:45:06,680 Something strange happened to me... 1483 01:45:06,823 --> 01:45:10,256 Two weeks ago, a friend of mine 1484 01:45:10,337 --> 01:45:13,666 met a boy in a disco, 1485 01:45:13,810 --> 01:45:16,514 but she's afraid of emotions. 1486 01:45:16,627 --> 01:45:20,372 Don't look at me like that, it's not for me. 1487 01:45:21,493 --> 01:45:25,520 Okay, it's for me. 1488 01:45:25,662 --> 01:45:28,127 I'm not a girl who falls in love, 1489 01:45:28,270 --> 01:45:31,113 I've always been too scared. 1490 01:45:31,259 --> 01:45:33,510 Now that it's happened, 1491 01:45:33,657 --> 01:45:36,845 it's wonderful! 1491 01:45:37,305 --> 01:46:37,365 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 109421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.