Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:08,960
Chronicle Extended DC Cut - Sci-Fi 2012 English
2
00:00:37,080 --> 00:00:39,640
- What do you want?
- Why is this door locked, Andrew?
3
00:00:39,720 --> 00:00:41,400
I'm getting ready for school.
4
00:00:42,440 --> 00:00:44,560
Open the door, Andrew.
5
00:00:45,560 --> 00:00:47,760
- Listen to me.
- No, you're drunk.
6
00:00:47,840 --> 00:00:49,320
I'm what?
7
00:00:50,000 --> 00:00:51,480
Excuse me?
8
00:00:53,160 --> 00:00:56,640
I said unlock the door.
9
00:00:57,280 --> 00:00:58,400
Andrew?
10
00:00:58,420 --> 00:01:00,700
Dad, it is 7:30 in the a.m.,
and you are drunk.
11
00:01:00,720 --> 00:01:02,801
Listen. You don't tell me if I'm
drunk or not, you little shit.
12
00:01:02,825 --> 00:01:03,884
Aren't you?
13
00:01:06,920 --> 00:01:09,440
What are you doing in there, huh?
14
00:01:09,560 --> 00:01:11,560
- I'm filming this.
- Huh?
15
00:01:13,160 --> 00:01:14,645
- What?
- I bought a camera,
16
00:01:14,670 --> 00:01:17,368
and I'm filming everything
from here on out.
17
00:01:30,240 --> 00:01:36,440
And it is yours
right now for only 46.50! Yeah!
18
00:01:36,480 --> 00:01:39,040
Mom? Mom.
19
00:01:39,800 --> 00:01:41,920
Hey.
20
00:01:43,080 --> 00:01:45,760
Say hello
to my new camera for me.
21
00:01:45,880 --> 00:01:48,899
- Who's the audience?
- Just the millions
22
00:01:48,900 --> 00:01:51,184
of people that are
watching at home.
23
00:01:51,280 --> 00:01:53,640
- Do I look awful?
- No, no, no, Mom.
24
00:01:53,720 --> 00:01:55,680
You look You look great.
25
00:01:55,800 --> 00:01:58,720
- It's a nice camera.
- Well, thanks, Mom.
26
00:02:07,080 --> 00:02:13,240
So, um, should I ask
about the camera or
27
00:02:14,240 --> 00:02:18,240
Uh, I don't know.
I'm I'm filming things now.
28
00:02:19,200 --> 00:02:21,480
- I'm filming everything.
- You're filming everything?
29
00:02:21,600 --> 00:02:24,000
- Yeah.
- Okay.
30
00:02:25,160 --> 00:02:27,800
Why is everyone so obsessed?
31
00:02:27,920 --> 00:02:30,520
- Money can't buy us happiness
- Wow.
32
00:02:30,600 --> 00:02:32,960
We should all slow down
and enjoy right now
33
00:02:33,040 --> 00:02:34,880
Look to their left
34
00:02:34,960 --> 00:02:36,480
Everybody look to their right
35
00:02:36,560 --> 00:02:38,040
God, make it stop.
36
00:02:38,120 --> 00:02:39,480
Cha-ching, cha-ching
37
00:02:39,600 --> 00:02:42,000
Ain't about the-yeah-Ba-bling, Ba-bling
38
00:02:42,080 --> 00:02:44,400
Want to make the world dance
39
00:02:44,480 --> 00:02:47,160
Forget about the price tag
40
00:02:47,240 --> 00:02:50,040
Have you ever read
any Arthur Schopenhauer?
41
00:02:50,120 --> 00:02:52,920
No. What is Arthur Schopenhauer?
42
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
He's, um-He's this philosopher
that I'm reading at the moment.
43
00:02:56,120 --> 00:02:58,120
- For school?
- No, no.
44
00:02:58,200 --> 00:03:01,320
Uh, basically, human beings
have to recognize themselves...
45
00:03:01,440 --> 00:03:04,400
- as beings of pure will, right?
- Okay.
46
00:03:04,480 --> 00:03:09,080
So all emotional and physical desires
can never be fulfilled.
47
00:03:09,160 --> 00:03:12,360
So basically you're telling me
that I should give up on life.
48
00:03:12,480 --> 00:03:15,080
- Yes.
- Okay.
49
00:03:15,240 --> 00:03:18,040
- Come on, man!
- Oh, God.
50
00:03:18,160 --> 00:03:20,520
- I'll see you later.
- All right, dude. Peace.
51
00:03:20,600 --> 00:03:22,760
Learning time.
52
00:03:22,840 --> 00:03:24,680
Get out of the way.
53
00:03:26,400 --> 00:03:29,960
- Are you not coming in?
- I'm gonna hang back a while, okay?
54
00:03:30,040 --> 00:03:32,520
Uh, you're gonna be late
for first period.
55
00:03:32,640 --> 00:03:35,000
Yeah. I'll pick you up after seventh.
56
00:03:35,160 --> 00:03:38,760
This is my school.
57
00:03:38,840 --> 00:03:40,680
I guess.
58
00:03:42,480 --> 00:03:44,760
Okay.
59
00:03:46,480 --> 00:03:48,612
- Hey, you! Hey, guy.
- W-What?
60
00:03:48,615 --> 00:03:50,136
Vote for Steve for
senior class president.
61
00:03:50,160 --> 00:03:51,520
- Vote for Steve.
- Yeah, I got it.
62
00:03:51,560 --> 00:03:53,880
This is where I eat lunch.
63
00:03:54,000 --> 00:03:56,600
Out here on the bleachers.
64
00:03:56,680 --> 00:04:00,000
Four, five, six, seven, eight.
And one
65
00:04:00,040 --> 00:04:02,800
'Cause I don't wanna
see anybody pull up-That's right.
66
00:04:02,880 --> 00:04:06,560
Way to your left. There you go, Jack.
That's right. Okay.
67
00:04:06,640 --> 00:04:09,200
A cohesive unit today.
68
00:04:09,320 --> 00:04:13,120
O-R-Y! V-I-C-T-O-R-Y!
69
00:04:13,200 --> 00:04:16,240
I don't want to see
any crap out there. All right?
70
00:04:16,320 --> 00:04:17,920
T-O-R-Y!
71
00:04:18,040 --> 00:04:20,360
- Whoo!
- Good job. All right.
72
00:04:20,440 --> 00:04:22,160
Hi.
73
00:04:23,080 --> 00:04:24,440
Hey.
74
00:04:24,480 --> 00:04:27,880
Could you not videotape us, please?
It's really creepy.
75
00:04:27,960 --> 00:04:29,480
Uh, no. I wasn't...
76
00:04:29,600 --> 00:04:31,270
- Hi!
- This is the hallway
77
00:04:31,271 --> 00:04:32,944
where my locker is.
78
00:04:33,000 --> 00:04:35,560
What is this?
79
00:04:35,640 --> 00:04:37,280
What's up, Detmer?
80
00:04:37,400 --> 00:04:39,816
- Wow, you should be on television.
- Man, you're on a film, man.
81
00:04:39,840 --> 00:04:41,080
Pretty on camera.
82
00:04:41,200 --> 00:04:43,760
- Smile, man. You look pretty.
- You gonna cry? You gonna cry?
83
00:04:43,880 --> 00:04:45,640
Sean, come on.
Give it back.
84
00:04:45,720 --> 00:04:48,640
Huh? You want your camera?
Piece of shit from, like, 2004?
85
00:04:48,720 --> 00:04:51,080
Here you go. Here she is.
In one piece.
86
00:04:52,200 --> 00:04:54,000
- Oh!
- Oh, guys.
87
00:04:54,080 --> 00:04:56,200
Almost.
88
00:04:56,280 --> 00:04:58,960
- Assholes!
- Come on!
89
00:04:59,080 --> 00:05:01,560
- All right. You ready to bounce?
- Yeah.
90
00:05:03,640 --> 00:05:05,560
There's a party tonight.
91
00:05:06,280 --> 00:05:07,800
Okay.
92
00:05:09,360 --> 00:05:11,600
Haven Hills.
93
00:05:11,680 --> 00:05:13,880
Wait.
I thought Haven Hills was closed.
94
00:05:13,960 --> 00:05:15,920
It's abandoned, yeah.
What, you don't want to go?
95
00:05:16,000 --> 00:05:17,520
No.
96
00:05:18,440 --> 00:05:21,400
- When was the last time you went to a party?
- I don't go to parties.
97
00:05:22,120 --> 00:05:24,456
- You're a senior. You are a senior.
- I don't go to parties.
98
00:05:24,480 --> 00:05:26,360
- Just come.
- I'll think about it, okay?
99
00:05:26,440 --> 00:05:27,680
Okay.
100
00:05:27,760 --> 00:05:31,240
But when we go tonight, Andrew,
can I give you, like, a pro tip?
101
00:05:31,320 --> 00:05:32,480
What?
102
00:05:32,560 --> 00:05:34,800
Maybe leave your camera at home.
103
00:05:34,960 --> 00:05:38,000
- Why?
- Because it's a little weird.
104
00:05:38,080 --> 00:05:39,560
It serves a purpose.
105
00:05:39,600 --> 00:05:43,000
I'm I'm just trying to be
a good cousin here, okay?
106
00:05:43,080 --> 00:05:45,200
This is me being your friend
and telling you...
107
00:05:45,280 --> 00:05:49,000
you should probably
not take the camera to a party.
108
00:05:49,920 --> 00:05:52,040
Okay.
109
00:05:52,120 --> 00:05:54,360
This is my street.
110
00:05:55,360 --> 00:05:59,400
And those are the official
douche bags of my street.
111
00:05:59,520 --> 00:06:01,280
- What the hell's that?
- Oh, great.
112
00:06:01,360 --> 00:06:03,480
Hey! What you doing?
Andrew!
113
00:06:03,600 --> 00:06:05,760
- No, I wasn't
- Don't film me, Detmer! Don't film me.
114
00:06:05,800 --> 00:06:07,360
Run to your house, bitch!
115
00:06:07,440 --> 00:06:09,800
This is where I eat lunch.
116
00:06:10,640 --> 00:06:12,640
Out here on the bleachers.
117
00:06:24,920 --> 00:06:27,520
What do you want?
118
00:06:29,280 --> 00:06:32,520
When I say open that door, you
open the door. You got it?
119
00:06:33,200 --> 00:06:35,440
Finish your god damn homework.
120
00:07:07,360 --> 00:07:10,680
- Matt, are you sure it's here?
- Dude, it's here. Calm down, okay?
121
00:07:11,640 --> 00:07:13,920
Oh, here it is.
122
00:07:14,040 --> 00:07:16,680
Oh, yeah.
123
00:07:16,760 --> 00:07:18,360
Wow. Look. A rave.
124
00:07:18,440 --> 00:07:20,400
Oh, wow. Look.
A nerd with a camera.
125
00:07:20,520 --> 00:07:21,150
What?
126
00:07:21,175 --> 00:07:23,064
Just don't follow me
around all night, okay?
127
00:07:23,160 --> 00:07:25,856
What do you mean? I thought I thought
you wanted me to come with you.
128
00:07:25,880 --> 00:07:29,480
I did. I did. But just go and do
your own thing for once, okay?
129
00:07:29,600 --> 00:07:32,440
Just... have a beer, talk to people.
130
00:07:32,520 --> 00:07:34,200
I don't drink.
131
00:07:56,360 --> 00:07:59,120
Hey! Hey!
132
00:08:02,360 --> 00:08:03,680
Hey!
133
00:08:04,680 --> 00:08:07,960
Excuse me.
Hey! Hey, what are you filming for?
134
00:08:08,040 --> 00:08:09,440
Oh, I don't Um...
135
00:08:09,560 --> 00:08:11,240
- Uh
- What?
136
00:08:11,320 --> 00:08:13,920
- I can't hear you.
- I'm just filming.
137
00:08:13,960 --> 00:08:17,480
- Oh. Oh, cool. Cool. I'm filming for my blog.
- Oh.
138
00:08:17,600 --> 00:08:19,616
- You should check it out. It's actually
- Andrew. Andrew.
139
00:08:19,640 --> 00:08:21,680
- Oh, hey. Hey, Casey.
- Hey.
140
00:08:21,800 --> 00:08:24,280
- How you doing?
- I'm good. I'm good.
141
00:08:24,360 --> 00:08:27,040
This is pretty lame, right?
142
00:08:27,120 --> 00:08:29,080
Why is it lame?
143
00:08:29,160 --> 00:08:31,840
You know, Jung said
parties are just...
144
00:08:31,920 --> 00:08:34,680
people's way of
seeking widespread validation.
145
00:08:34,760 --> 00:08:38,800
I'm not one to clamour
to be cool, you know.
146
00:08:38,880 --> 00:08:45,200
Wow. Way to put an analytical psychology
spin on this barn party, Matt.
147
00:08:46,000 --> 00:08:48,240
That's awesome.
148
00:08:48,320 --> 00:08:50,160
Awesome.
149
00:08:50,920 --> 00:08:53,080
- You're awesome.
- Hey, Matt.
150
00:08:53,160 --> 00:08:56,600
Hey, what did Jung say about glow sticks?
151
00:09:09,320 --> 00:09:11,640
You filming my girlfriend?
152
00:09:13,000 --> 00:09:14,800
Yes or no?
153
00:09:14,920 --> 00:09:17,932
No, I I'm not filming anything.
I'm just filming the party.
154
00:09:17,956 --> 00:09:18,516
Okay
155
00:09:18,517 --> 00:09:20,600
I should break your bitch-ass nose.
You know that?
156
00:09:20,680 --> 00:09:22,640
- No, I wasn't
- Don't talk back to me.
157
00:09:22,720 --> 00:09:24,640
- Bitch.
- Okay.
158
00:09:40,840 --> 00:09:43,200
Andrew?
159
00:09:43,280 --> 00:09:44,760
Andrew.
160
00:09:45,680 --> 00:09:47,440
Andrew.
161
00:09:48,520 --> 00:09:50,280
With the camera.
162
00:09:50,400 --> 00:09:52,520
- Can we Can we use that thing?
- What?
163
00:09:52,600 --> 00:09:55,480
We found the craziest shit,
and we gotta get it on tape.
164
00:09:55,600 --> 00:09:58,440
- Uh, it's not
- What's up, man?
165
00:09:58,560 --> 00:10:01,400
- You okay?
- Yeah. I'm I'm Andrew.
166
00:10:01,480 --> 00:10:03,120
Okay. I'm Steve.
167
00:10:03,240 --> 00:10:05,520
- Steve Montgomery.
- Yeah, I know.
168
00:10:05,600 --> 00:10:06,760
Really?
169
00:10:06,840 --> 00:10:09,640
Matt and I were just hanging out,
170
00:10:09,720 --> 00:10:12,320
and we found this cool little...
171
00:10:12,440 --> 00:10:14,920
- This thing.
- Wait. You're with Matt?
172
00:10:15,040 --> 00:10:17,616
- You might want to get it on tape.
- No, I just I don't really...
173
00:10:17,640 --> 00:10:20,520
Dude, just come on.
Just come get it on tape. It'll be cool.
174
00:10:20,640 --> 00:10:22,760
- I don't know.
- Trust me.
175
00:10:22,880 --> 00:10:24,640
- All right.
- Yeah, man.
176
00:10:24,720 --> 00:10:26,936
You know there are, like,
tons of girls around here, right?
177
00:10:26,960 --> 00:10:29,840
And you're all by yourself
next to a tree?
178
00:10:29,920 --> 00:10:31,520
I'm just really picky.
179
00:10:31,640 --> 00:10:32,681
Listen. I really don't think...
180
00:10:32,682 --> 00:10:34,864
Is there a light on that thing?
Like, on the camera?
181
00:10:35,120 --> 00:10:36,920
Uh, yeah. Here.
182
00:10:38,200 --> 00:10:40,720
What were you guys
doing out here?
183
00:10:40,840 --> 00:10:45,120
A bunch of people were out here 'cause
we were, like, obsessed with the thing.
184
00:10:45,200 --> 00:10:46,840
What thing?
185
00:10:47,680 --> 00:10:48,840
You'll see.
186
00:10:48,920 --> 00:10:51,800
Oh, that's that's right!
Andrew Detmer!
187
00:10:51,880 --> 00:10:53,880
I remember you from home room,
freshman year.
188
00:10:53,960 --> 00:10:56,160
You always had that
gray zip-up hoodie.
189
00:10:56,240 --> 00:10:58,960
- Garetty!
- You remember that?
190
00:10:59,080 --> 00:11:03,640
Yeah, I got a I got a thing for faces,
which is why I'm going into politics.
191
00:11:03,720 --> 00:11:06,200
Ironically enough,
'cause I'm so ridiculously hi...
192
00:11:06,320 --> 00:11:08,120
- Down here!
- Ah, there we go.
193
00:11:08,240 --> 00:11:09,840
- Garetty, what's up? I see you!
- Matt!
194
00:11:09,960 --> 00:11:12,960
- You see me?
- Yeah, where did everybody go?
195
00:11:13,040 --> 00:11:15,520
They left! They left! Come on.
Let's go, let's go, let's go!
196
00:11:15,560 --> 00:11:17,200
- Do you see that?
- Guys, what is that?
197
00:11:17,320 --> 00:11:19,480
- Do you see it? Is that the camera?
- Yeah, I got him!
198
00:11:19,640 --> 00:11:22,256
- Do you guys know how to get back from here?
- Is it still making that sound?
199
00:11:22,280 --> 00:11:24,576
- Yes. Did you tell Andrew?
- Andrew, it's making that sound, dude.
200
00:11:24,600 --> 00:11:26,840
Dude, come and listen to this.
Listen to this.
201
00:11:28,000 --> 00:11:30,120
- No, no, no, no. You gotta get in.
- Okay, okay.
202
00:11:30,240 --> 00:11:31,899
You gotta get close, like
literally almost in the hole.
203
00:11:31,900 --> 00:11:33,704
Okay, don't push me.
Just don't push me.
204
00:11:33,800 --> 00:11:34,444
- Check this shit out.
- We're not gonna push you in.
205
00:11:34,445 --> 00:11:37,304
We're just trying to
get it on camera.
206
00:11:37,800 --> 00:11:39,360
- Listen. Can you hear that?
- Shh, shh.
207
00:11:39,400 --> 00:11:41,600
What...
208
00:11:41,720 --> 00:11:43,360
I think we got it.
209
00:11:43,440 --> 00:11:45,160
Wait. How creepy is that?
210
00:11:45,280 --> 00:11:46,538
Is this sound coming up?
211
00:11:46,539 --> 00:11:48,864
I don't know. I mean, probably.
It's pretty loud, right?
212
00:11:48,960 --> 00:11:50,960
- Hello!
- All right, dude. We're going inside.
213
00:11:51,040 --> 00:11:52,976
- I'm going back. Come on, you guys.
- I gotta know.
214
00:11:53,000 --> 00:11:55,880
Matt, seriously,
we Hey, wait, wait. Steve!
215
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
Steve!
216
00:11:57,040 --> 00:11:58,800
Oh, shit! He's a ninja.
217
00:11:58,880 --> 00:12:00,360
Matt...
218
00:12:00,440 --> 00:12:02,680
Whoa, Matt, Matt, Matt.
What are you doing?
219
00:12:03,800 --> 00:12:05,760
Are you serious?
220
00:12:06,240 --> 00:12:09,480
- Andrew, can you give me some light?
- Matt, don't be an idiot.
221
00:12:10,200 --> 00:12:11,480
Whoop! Whoop!
222
00:12:11,560 --> 00:12:14,760
Matt! Matt, you're my ride home!
223
00:12:16,240 --> 00:12:18,960
Hello?
224
00:12:19,000 --> 00:12:20,920
Oh!
225
00:12:21,000 --> 00:12:23,680
Smells terrible.
You guys!
226
00:12:26,840 --> 00:12:28,400
Matt!
227
00:12:33,880 --> 00:12:36,000
Hello?
228
00:12:38,200 --> 00:12:39,266
Andrew's such a pussy.
229
00:12:39,267 --> 00:12:41,464
All right. Does it go
down much deeper, or what?
230
00:12:41,760 --> 00:12:44,376
- Yeah, man. It goes really, really far.
- Andrew, bring the light.
231
00:12:44,400 --> 00:12:47,920
Look at the walls.
It's like a straight shot down.
232
00:12:48,000 --> 00:12:50,440
Probably already come
like 40 or 50 feet.
233
00:12:50,520 --> 00:12:52,920
Yeah, just don't
talk about it, okay?
234
00:12:53,000 --> 00:12:56,960
You ever You ever heard of
Plato's "Allegory of the Cave"?
235
00:12:57,040 --> 00:13:00,120
I don't know, Matt.
Let's just get this over with.
236
00:13:00,200 --> 00:13:01,320
Oh, Shit!
237
00:13:01,400 --> 00:13:03,560
Holy shit.
238
00:13:04,160 --> 00:13:06,040
The hell is that?
239
00:13:06,160 --> 00:13:09,280
Matt, I'm not kidding.
I can't breathe.
240
00:13:09,360 --> 00:13:11,720
- Come on.
- Andrew, look at this.
241
00:13:12,640 --> 00:13:14,160
What...
242
00:13:14,240 --> 00:13:16,360
Can you believe this?
243
00:13:16,440 --> 00:13:18,120
Matt.
244
00:13:22,680 --> 00:13:24,360
What am I looking at?
245
00:13:24,480 --> 00:13:27,200
- Ah, shit!
- I am freaking out right now!
246
00:13:27,280 --> 00:13:30,280
Matt!
Can we get out of here, please?
247
00:13:30,320 --> 00:13:32,320
Is it showing up
on the camera like that?
248
00:13:32,480 --> 00:13:35,600
I don't know, man. It's messing with it.
I don't really want to film...
249
00:13:35,680 --> 00:13:37,640
Dude, I'll buy you a new one.
250
00:13:40,000 --> 00:13:41,200
Touch one.
251
00:13:45,280 --> 00:13:46,760
Matt!
252
00:13:47,880 --> 00:13:49,880
- Matt, look at this!
- What?
253
00:13:50,400 --> 00:13:52,000
Look at this!
254
00:13:53,040 --> 00:13:54,960
Dude, what is...
255
00:13:56,120 --> 00:13:58,040
Dude, no way!
256
00:13:59,880 --> 00:14:01,136
- It's changing colours!
- Oh, my God.
257
00:14:01,160 --> 00:14:03,120
Must be reacting to heat.
258
00:14:03,200 --> 00:14:05,640
- I can't hear you over that
- This is awesome.
259
00:14:05,720 --> 00:14:07,320
Oh! Dude, your nose!
260
00:14:07,400 --> 00:14:08,880
Steve, Steve!
261
00:14:08,960 --> 00:14:11,000
Steve!
262
00:14:11,080 --> 00:14:13,200
Steve!
263
00:14:21,560 --> 00:14:23,840
Matt, dude, put your phone down.
Turn it off.
264
00:14:23,960 --> 00:14:26,160
- Okay, okay, okay.
- Steve, you too.
265
00:14:26,280 --> 00:14:28,160
- All right.
- We have to document this.
266
00:14:28,280 --> 00:14:30,760
- Okay. Are you guys ready?
- Yeah. I'm ready.
267
00:14:30,880 --> 00:14:33,600
- All right. Here we go. Okay, Steve
- What?
268
00:14:33,680 --> 00:14:35,160
Can you move to your left?
269
00:14:35,280 --> 00:14:37,960
- Here?
- Um, yeah. That's good.
270
00:14:38,480 --> 00:14:40,280
And then, Matt,
271
00:14:41,320 --> 00:14:43,560
can you just go
right in front of Steve?
272
00:14:44,600 --> 00:14:45,840
Um...
273
00:14:45,920 --> 00:14:47,960
- Here?
- Yeah, perfect. Yeah, yeah. Okay.
274
00:14:48,040 --> 00:14:49,720
This is the ball test.
275
00:14:49,840 --> 00:14:51,520
- You ready?
- Yep.
276
00:14:54,720 --> 00:14:56,720
Oh!
277
00:14:57,720 --> 00:15:00,080
What the shit, Steve?
278
00:15:00,160 --> 00:15:03,520
Get off! Get off!
What are you doing? Underhand.
279
00:15:03,640 --> 00:15:05,400
I tried, man. I tried.
280
00:15:07,040 --> 00:15:08,600
- Let's do it. Let's do it.
- All right.
281
00:15:08,680 --> 00:15:10,400
- All right. Wait, wait.
- We good?
282
00:15:10,520 --> 00:15:12,376
- We said underhand, right?
- Yeah, it is underhand. Yeah.
283
00:15:12,400 --> 00:15:13,600
Okay.
284
00:15:16,320 --> 00:15:16,830
Underneath.
285
00:15:16,855 --> 00:15:18,456
I'm on you. You're not
gonna get me this time.
286
00:15:18,480 --> 00:15:19,720
- You ready?
- Yeah.
287
00:15:19,920 --> 00:15:22,280
- I'm on it. Yeah.
- I don't know what you're talking about.
288
00:15:22,320 --> 00:15:24,120
Let's go.
289
00:15:24,240 --> 00:15:25,800
Oh!
290
00:15:25,880 --> 00:15:28,960
Yeah!
The crowd goes wild!
291
00:15:29,080 --> 00:15:31,216
- Yeah, I'm ready. All right.
- Matt, beam him. Beam him.
292
00:15:31,240 --> 00:15:33,200
- I'm I'm going to.
- Beam him.
293
00:15:34,600 --> 00:15:35,760
Oh!
294
00:15:35,880 --> 00:15:37,800
- Oh!
- No way! Shit!
295
00:15:37,880 --> 00:15:39,600
Wait, wait, wait.
That's great!
296
00:15:39,720 --> 00:15:41,400
- He did it!
- I did it! I did it!
297
00:15:41,520 --> 00:15:43,160
- That is crazy!
- Oh, my God!
298
00:15:43,320 --> 00:15:44,800
- Look at it!
- Oh, my God!
299
00:15:44,880 --> 00:15:46,720
- Holy shit!
- Oh, my God.
300
00:15:46,800 --> 00:15:48,656
Oh, my God. Oh, dude, you're bleeding.
You're bleeding.
301
00:15:48,680 --> 00:15:50,720
Oh, man, shit. Stop, stop, stop.
Get a tissue.
302
00:15:50,840 --> 00:15:53,680
You did it! Yes!
303
00:15:53,800 --> 00:15:56,280
- Oh. All right. Pop-up. Ready?
- Yeah.
304
00:15:58,360 --> 00:15:59,840
Yes!
305
00:15:59,960 --> 00:16:02,160
- Put on the music.
- Oh, yeah.
306
00:16:02,280 --> 00:16:05,360
Yes.
307
00:16:05,440 --> 00:16:07,080
Yes.
308
00:16:11,240 --> 00:16:15,560
Matt, you have you have to pretend like you're
squeezing them together with your hands.
309
00:16:15,640 --> 00:16:19,360
That's what I'm doing.
Look. That's what I'm doing.
310
00:16:23,240 --> 00:16:25,680
I can't do it, dude.
I give up.
311
00:16:25,760 --> 00:16:27,720
You do it.
You're better at this than I am.
312
00:16:27,800 --> 00:16:29,520
Oh, really? Am I?
Really?
313
00:16:29,600 --> 00:16:31,360
Just do it.
314
00:16:36,520 --> 00:16:37,680
Oh.
315
00:16:37,800 --> 00:16:39,880
Sick.
316
00:16:40,960 --> 00:16:43,480
Dude, I hate you!
That's...
317
00:16:44,200 --> 00:16:46,480
- I'm impressed, man. I am impressed.
- That's amazing.
318
00:16:46,560 --> 00:16:48,040
That was awesome, dude.
319
00:16:48,160 --> 00:16:49,840
- Oh, no!
- Come on, dude.
320
00:16:49,960 --> 00:16:51,680
- That is not cool.
- What?
321
00:16:51,800 --> 00:16:53,360
- That is not cool.
- My Lego's.
322
00:16:53,480 --> 00:16:56,480
You've been hanging out with
those two guys for the last three weeks.
323
00:16:56,560 --> 00:16:59,040
- "Three weeks"
- I'm not stupid
324
00:16:59,120 --> 00:17:01,720
I think you're hiding something from me.
You better call me back.
325
00:17:01,800 --> 00:17:03,440
- Wow.
- I love you.
326
00:17:03,520 --> 00:17:05,936
I'm gonna get a brick through my window.
I am legitimately scared.
327
00:17:05,960 --> 00:17:08,336
I have an election coming up,
and I don't have time for this.
328
00:17:08,360 --> 00:17:11,080
Dude, why are you asking us
for advice on girls?
329
00:17:11,120 --> 00:17:12,800
Because we're his mistress.
330
00:17:14,960 --> 00:17:17,520
So, what, you think it's,
like, radiation or something?
331
00:17:17,640 --> 00:17:19,880
- Radiation from what?
- Dude, it's the government.
332
00:17:20,000 --> 00:17:21,680
What? Matt, what are
you talking about?
333
00:17:21,760 --> 00:17:24,520
I'm feeling pretty
spelunked out actually.
334
00:17:24,600 --> 00:17:26,160
Andrew, relax.
335
00:17:28,240 --> 00:17:31,400
That's so weird. It looks completely
different during the day.
336
00:17:31,520 --> 00:17:34,520
Look. I don't care, okay?
I am not going in the hole again.
337
00:17:36,200 --> 00:17:37,720
Asshole.
338
00:17:39,880 --> 00:17:41,880
It's like sunk in or something.
339
00:17:42,000 --> 00:17:45,720
- There goes your old camera, dude.
- Oh, shit.
340
00:17:47,040 --> 00:17:49,400
That's weird.
I can still feel it down there.
341
00:17:50,800 --> 00:17:53,160
I can't believe
we made it out of there.
342
00:17:53,240 --> 00:17:56,440
Well, I mean, that answers that, right?
343
00:17:56,560 --> 00:17:59,720
Um, what does?
We still don't know what happened.
344
00:17:59,840 --> 00:18:01,320
- No
- Well, we're still alive.
345
00:18:01,440 --> 00:18:03,520
- I mean, I was definitely
- Hey!
346
00:18:03,640 --> 00:18:05,980
You kids can't be here, okay?
You gotta move on out.
347
00:18:06,005 --> 00:18:06,884
What?
348
00:18:06,920 --> 00:18:10,200
The ground's unstable.
We're taping the whole place off.
349
00:18:12,000 --> 00:18:13,840
Okay. We're going.
350
00:18:13,920 --> 00:18:15,520
Vote for Steve!
351
00:18:15,640 --> 00:18:17,887
New camera's working out for you.
That's good.
352
00:18:17,888 --> 00:18:19,504
Yeah, it's pretty cool, right?
353
00:18:19,560 --> 00:18:22,000
Yeah, smaller.
Does that shoot on tape?
354
00:18:22,080 --> 00:18:25,271
No, it just It, like,
records right onto the camera.
355
00:18:25,280 --> 00:18:28,640
No, I just want to record all the
stuff that we can do, you know.
356
00:18:28,720 --> 00:18:31,360
Yeah, but it's like all the time.
357
00:18:31,440 --> 00:18:33,520
You don't feel like
it's a little weird,
358
00:18:33,600 --> 00:18:36,600
like it puts a barrier between
you and everything else?
359
00:18:36,680 --> 00:18:39,640
Uh, I don't know.
360
00:18:40,760 --> 00:18:42,640
Maybe I want a barrier.
361
00:18:42,760 --> 00:18:47,000
So, like, what's up with your dad?
What's his story? What does he do?
362
00:18:47,080 --> 00:18:50,120
Um, my dad's a firefighter.
363
00:18:50,240 --> 00:18:52,422
Okay. That's cool. Oh, man,
that must have been awesome...
364
00:18:52,423 --> 00:18:54,624
Yeah, well, he was, I guess.
365
00:18:55,160 --> 00:18:55,890
What happened?
366
00:18:55,915 --> 00:18:58,104
Uh, I don't know. He
didn't die or anything.
367
00:18:58,160 --> 00:19:01,560
He just He got injured on
the job, and now he, um...
368
00:19:02,440 --> 00:19:04,440
He collects the
insurance, you know.
369
00:19:04,560 --> 00:19:06,920
Um, so he doesn't
really do anything.
370
00:19:07,040 --> 00:19:11,640
He just He, um He'll go out during the
day, but I don't know where he goes.
371
00:19:12,880 --> 00:19:15,960
Uh, he drinks a lot.
372
00:19:17,120 --> 00:19:18,880
I know that much.
373
00:19:18,960 --> 00:19:22,480
I've actually been having
some problems with my parents too.
374
00:19:22,560 --> 00:19:24,080
Oh, yeah?
375
00:19:24,160 --> 00:19:26,040
Yeah. I mean,
they're nothing like yours.
376
00:19:26,120 --> 00:19:31,120
I mean, not like that
I just Never mind.
377
00:19:34,840 --> 00:19:37,400
They just been fighting a lot lately.
378
00:19:37,480 --> 00:19:41,040
And I think my mom
is actually cheating on my dad.
379
00:19:44,480 --> 00:19:47,800
Can you not say
anything about that?
380
00:19:47,920 --> 00:19:51,080
- Yeah. No way.
- Thanks.
381
00:19:52,200 --> 00:19:58,560
Yes. Karen Detmer.
D-E-T-M-E-R.
382
00:20:00,040 --> 00:20:02,120
Yes. Thank you.
383
00:20:04,880 --> 00:20:06,880
She's in pain.
384
00:20:09,240 --> 00:20:12,600
She needs something stronger.
385
00:20:13,640 --> 00:20:15,800
Her breathing's worse.
386
00:20:17,920 --> 00:20:20,360
Sir, she's suffering.
387
00:20:20,440 --> 00:20:22,360
Please help me.
388
00:20:22,440 --> 00:20:26,000
I'm on disability.
I can't afford $700.
389
00:20:27,560 --> 00:20:31,171
Please, don't put me on hold!
She can't breathe, okay?
390
00:20:31,172 --> 00:20:32,564
I don't know what
to do any more.
391
00:20:37,960 --> 00:20:39,372
Is it on?
392
00:20:39,400 --> 00:20:41,520
Yeah. Yeah. You got it.
393
00:20:41,600 --> 00:20:43,600
I want to remember you like this.
394
00:20:43,680 --> 00:20:45,600
Oh, Mom.
395
00:20:49,640 --> 00:20:51,920
You're stronger than this.
396
00:20:53,440 --> 00:20:55,840
Can you say that for me?
397
00:20:55,920 --> 00:20:57,400
Please?
398
00:21:02,560 --> 00:21:04,680
I'm stronger than this.
399
00:21:10,120 --> 00:21:11,880
Oh, nice.
400
00:21:13,320 --> 00:21:15,360
All right. Here. Watch this.
401
00:21:16,360 --> 00:21:18,360
- Weak.
- Hey, Matt.
402
00:21:20,080 --> 00:21:22,080
Yeah?
403
00:21:22,760 --> 00:21:24,760
Do you like me?
404
00:21:26,880 --> 00:21:29,160
Um, yeah, of course.
405
00:21:29,240 --> 00:21:31,600
I mean, you know, I didn't...
406
00:21:32,560 --> 00:21:34,960
- I mean, you know, I didn't always.
- What do you mean?
407
00:21:35,040 --> 00:21:37,160
I don't know.
Like, you haven't...
408
00:21:37,840 --> 00:21:41,480
You haven't always been
super-easy to talk to, you know.
409
00:21:41,560 --> 00:21:44,120
I mean, I'm not saying that
you're not now. I'm just...
410
00:21:44,200 --> 00:21:46,720
You're such an asshole.
411
00:21:50,320 --> 00:21:53,320
That's what I'm talking about, dude.
You're hostile, see?
412
00:21:53,440 --> 00:21:54,920
Better.
413
00:21:55,000 --> 00:21:56,800
- Hey, Matt.
- Yeah?
414
00:21:56,880 --> 00:21:58,800
Do you ever think about, like,
415
00:22:00,280 --> 00:22:02,400
doing more with it?
416
00:22:02,480 --> 00:22:04,240
What, with this?
417
00:22:04,320 --> 00:22:06,040
Not really.
418
00:22:06,680 --> 00:22:08,360
Why? What else is there?
419
00:22:08,480 --> 00:22:11,040
- "Telekinesis."
- Yes. Do tell.
420
00:22:11,120 --> 00:22:13,920
"The ability to move, lift, vibrate"...
421
00:22:14,000 --> 00:22:16,440
That's my favourite.
422
00:22:16,520 --> 00:22:19,240
"Spin, bend, break or impact objects...
423
00:22:19,320 --> 00:22:24,080
"through the direct influence of mental
power or other non-physical means."
424
00:22:24,200 --> 00:22:25,560
- Okay.
- Sounds familiar.
425
00:22:25,680 --> 00:22:27,320
- It does sound familiar.
- Very familiar.
426
00:22:27,360 --> 00:22:29,480
You want to see direct influence?
427
00:22:29,600 --> 00:22:31,080
Andrew.
428
00:22:34,720 --> 00:22:36,840
She's wearing black today.
429
00:22:36,920 --> 00:22:38,720
- Hi.
- That's direct influence.
430
00:22:39,000 --> 00:22:41,800
This is my theory though
is that it's like a muscle.
431
00:22:41,880 --> 00:22:45,720
Like, it's elastic. If you stretch
it too far, too quick, it'll tear.
432
00:22:45,800 --> 00:22:47,280
Ew.
433
00:22:47,800 --> 00:22:49,840
That's why I think we're
getting stronger, you know,
434
00:22:49,880 --> 00:22:53,520
because we're working it out,
getting buff.
435
00:22:53,600 --> 00:22:55,480
Buff.
436
00:22:55,560 --> 00:22:57,520
How about this for a workout?
437
00:22:58,760 --> 00:23:00,720
Holy shit!
438
00:23:01,720 --> 00:23:03,320
That was awesome.
439
00:23:03,400 --> 00:23:04,800
Classy.
440
00:23:04,880 --> 00:23:07,360
Mm-hmm. Attractive.
441
00:23:07,440 --> 00:23:10,240
I think it's time we took this
out of the backyard.
442
00:23:12,720 --> 00:23:15,240
Stop, stop, stop, stop.
Right here. This is perfect.
443
00:23:15,320 --> 00:23:16,840
Really? This is it.
444
00:23:16,920 --> 00:23:19,040
Matt. Yah!
445
00:23:19,120 --> 00:23:21,080
Let's get this one.
446
00:23:28,400 --> 00:23:30,680
Whoa! Hey! Hello!
447
00:23:31,600 --> 00:23:33,280
- Hey, what
- Andrew.
448
00:23:33,360 --> 00:23:35,480
Help! Somebody grab that!
449
00:23:35,600 --> 00:23:37,840
Whoa! Whoa! Stop!
450
00:23:39,520 --> 00:23:41,413
Okay, I'll get the top.
I'll get the top.
451
00:23:41,438 --> 00:23:42,384
Got it. Got it.
452
00:23:42,440 --> 00:23:44,280
- Let's get the legs.
- Okay. Wait.
453
00:23:44,360 --> 00:23:46,440
I'm flying!
454
00:23:46,520 --> 00:23:48,600
She's just looking at it.
455
00:23:48,680 --> 00:23:50,440
What you looking at, girl?
Stay in school!
456
00:23:50,560 --> 00:23:52,050
Okay, see the guy
chewing the gum?
457
00:23:52,075 --> 00:23:54,544
I'm gonna get the gum and pull
it right out of his mouth.
458
00:23:54,600 --> 00:23:56,280
Okay, I got him.
459
00:24:00,280 --> 00:24:01,880
Oh!
460
00:24:03,840 --> 00:24:06,920
Wait, wait, wait, wait. Why are we running?
We don't need to run.
461
00:24:07,000 --> 00:24:08,560
- Five
- I don't want to do it.
462
00:24:08,640 --> 00:24:10,120
- Four
- Dude, I don't want to do it.
463
00:24:10,200 --> 00:24:11,058
You're creating a scene.
I don't want to do it.
464
00:24:11,059 --> 00:24:12,909
Come on, Matt. Don't
be a bitch about it.
465
00:24:12,910 --> 00:24:15,360
- Just do it.
- Put your hand on the table.
466
00:24:15,380 --> 00:24:17,420
- Okay. Are you ready? Do it.
- Give me a countdown.
467
00:24:17,640 --> 00:24:19,480
- I will. I promi
- Ow!
468
00:24:19,560 --> 00:24:21,040
Oh, snap!
469
00:24:21,160 --> 00:24:23,160
- Like I said
- You gotta pay for that now.
470
00:24:23,280 --> 00:24:25,964
- Like I said. See?
- Holy crap.
471
00:24:26,960 --> 00:24:27,160
Man!
472
00:24:27,185 --> 00:24:29,946
Just pretend that there's a barrier
over your hand, right? And then...
473
00:24:30,080 --> 00:24:30,710
Mm-hmm.
474
00:24:30,735 --> 00:24:32,696
When things are gonna hit
you, as long as you're ready,
475
00:24:32,720 --> 00:24:35,640
- they will not hurt you because of the barrier.
- That's so sick.
476
00:24:35,760 --> 00:24:39,040
- That's me right there. I need that.
- Steve, Steve, you have to try this, dude.
477
00:24:39,120 --> 00:24:40,600
Give me your hand.
478
00:24:40,640 --> 00:24:45,720
When I was a kid though, I actually I
actually did want to be a police officer.
479
00:24:45,840 --> 00:24:47,720
- A cop? No shit?
- Yeah. Yeah.
480
00:24:47,840 --> 00:24:51,120
You do know that you can't smoke
weed when you're a cop, right, Matt?
481
00:24:51,200 --> 00:24:54,480
Oh, no. Really?
Uh, I didn't know.
482
00:24:54,560 --> 00:24:58,920
Uh, but, no, I-I-I just
I really got into, like, altruism.
483
00:24:59,000 --> 00:25:01,560
What does that mean?
What does "altruism" mean, Matt?
484
00:25:01,640 --> 00:25:04,600
It's like wanting to make things
better for everyone.
485
00:25:04,720 --> 00:25:08,000
Really? This coming from the man who is
always talking about how pointless life is.
486
00:25:08,080 --> 00:25:10,760
Yeah, I know, but this is what
I've been thinking about lately.
487
00:25:10,840 --> 00:25:13,200
Like, I'm looking back,
and I just think...
488
00:25:13,280 --> 00:25:16,880
the way I used to think about things
was probably a lot better, you know.
489
00:25:16,960 --> 00:25:21,240
So, what, you want to go out and
start a charity or something?
490
00:25:21,360 --> 00:25:24,240
- That's lame.
- Wait. Why is that lame?
491
00:25:26,200 --> 00:25:27,640
Uh, I don't know.
492
00:25:27,720 --> 00:25:28,960
Douche bag.
493
00:25:29,040 --> 00:25:31,920
I'm not good at everything.
I just do my best at everything.
494
00:25:32,000 --> 00:25:34,640
All right?
That's what it's about.
495
00:25:34,720 --> 00:25:36,920
I mean, you talk about philosophy
and shit all the time,
496
00:25:36,960 --> 00:25:39,560
but what has he really done, hmm?
497
00:25:39,640 --> 00:25:42,120
Have you even applied
to colleges yet?
498
00:25:42,200 --> 00:25:44,080
No, but I'm getting
I'm getting to it.
499
00:25:44,240 --> 00:25:45,921
Yeah, well, you should get to it.
I'm just saying.
500
00:25:45,945 --> 00:25:46,504
I am.
501
00:25:46,560 --> 00:25:48,160
You could use some of that.
502
00:25:48,240 --> 00:25:50,800
You could use some "Shut the
hell up." How about that?
503
00:25:50,920 --> 00:25:52,425
You just lack initiative.
It's not that big...
504
00:25:52,426 --> 00:25:53,944
Oh, yeah? You lack a dick.
505
00:25:55,240 --> 00:25:57,160
Boys, please tell us
what's going on here.
506
00:25:57,240 --> 00:26:01,440
Uh, well, it would seem that a
Virgin Mary has appeared...
507
00:26:01,520 --> 00:26:04,160
in the syrup of a
local man's pancake.
508
00:26:04,240 --> 00:26:06,200
No, it has not.
509
00:26:06,280 --> 00:26:08,760
Uh, well, it will in a second, okay?
Just hold on.
510
00:26:10,120 --> 00:26:13,160
Oh, that is definitely some
supernatural shit going on here.
511
00:26:16,080 --> 00:26:18,680
Um, excuse me.
Can you come here real quick?
512
00:26:18,760 --> 00:26:21,240
Um, can you just look at that?
513
00:26:21,760 --> 00:26:23,920
¡Ay, Dios mío!
514
00:26:25,600 --> 00:26:28,400
Grounder.
Too much pressure.
515
00:26:28,480 --> 00:26:29,960
Andrew.
516
00:26:31,680 --> 00:26:34,440
Oh, dude. Come on.
Leave her alone.
517
00:26:36,240 --> 00:26:38,040
Oh, seriously?
518
00:26:38,120 --> 00:26:39,800
Dude!
519
00:26:39,880 --> 00:26:41,440
Oh, come on.
That is so messed up.
520
00:26:41,560 --> 00:26:43,240
- She's gonna get fired.
- I didn't know...
521
00:26:43,280 --> 00:26:45,656
- That is disgusting.
- But do you guys share cups on the team?
522
00:26:45,680 --> 00:26:47,840
No, we don't share cups, man.
523
00:26:47,920 --> 00:26:49,680
You see that car though?
524
00:26:49,760 --> 00:26:51,400
- The red one.
- Yeah.
525
00:26:52,120 --> 00:26:54,440
All right.
The gum was cool.
526
00:26:54,480 --> 00:26:58,120
All right. You tried.
It was a failed attempt though.
527
00:26:59,200 --> 00:27:00,200
Watch this.
528
00:27:00,960 --> 00:27:02,120
- What are you doing?
- Watch.
529
00:27:02,360 --> 00:27:03,800
Go, go, go.
530
00:27:07,480 --> 00:27:09,200
What?
531
00:27:09,280 --> 00:27:11,200
No way!
532
00:27:13,800 --> 00:27:15,480
Holy shit!
533
00:27:15,560 --> 00:27:17,480
Dude! Holy crap!
534
00:27:21,440 --> 00:27:22,960
What? What?
535
00:27:23,080 --> 00:27:24,856
- That's what I'm talking about!
- Did anybody see?
536
00:27:24,880 --> 00:27:26,720
Steve Montgomery for president!
537
00:27:26,840 --> 00:27:30,080
- I'm having, like, a face period.
- Oh, man.
538
00:27:30,160 --> 00:27:31,440
Pause.
539
00:27:31,560 --> 00:27:34,240
You guys.
You guys, here she comes.
540
00:27:34,320 --> 00:27:36,720
- Here she comes!
- Oh...
541
00:27:36,840 --> 00:27:39,560
Don't look.
Don't look, don't look.
542
00:27:39,640 --> 00:27:41,160
Steve, don't look.
543
00:27:41,240 --> 00:27:44,480
She can't find
She thinks it's stolen.
544
00:27:44,600 --> 00:27:48,080
- She has no idea.
- Yes, it was the black guy this time.
545
00:27:50,160 --> 00:27:53,480
"I could have sworn I parked it right here.
Where is my car?"
546
00:27:53,560 --> 00:27:55,080
Ignore us.
547
00:27:55,160 --> 00:27:57,360
We're just... Mormons.
548
00:27:57,480 --> 00:28:00,320
What does that mean?
549
00:28:00,440 --> 00:28:03,520
What does that mean?
550
00:28:03,600 --> 00:28:05,880
Uh-oh! Uh-oh!
551
00:28:05,960 --> 00:28:08,320
Garetty's
Garetty's having a giggle fit.
552
00:28:08,520 --> 00:28:12,360
That was so It was amazing.
553
00:28:12,440 --> 00:28:14,720
I know. Just take it easy
with the merchandise.
554
00:28:14,800 --> 00:28:17,480
How did nobody see that?
It was out in the open.
555
00:28:17,600 --> 00:28:20,600
Her face! I cannot get
her face out of my mind!
556
00:28:20,680 --> 00:28:22,080
That was awesome.
557
00:28:22,160 --> 00:28:23,480
Who is this?
558
00:28:23,560 --> 00:28:25,080
So many ideas
of stuff that we can do!
559
00:28:25,200 --> 00:28:27,520
- Go around.
- That's just some redneck asshole.
560
00:28:27,640 --> 00:28:29,165
- Go around.
- Steve, Steve, Steve, Steve.
561
00:28:29,166 --> 00:28:30,664
Take the camera. Take the camera.
562
00:28:30,720 --> 00:28:33,080
All right. Just make sure
it's zoomed out all the way.
563
00:28:33,240 --> 00:28:35,360
- Got ya. I can see you.
- Okay, buddy.
564
00:28:35,440 --> 00:28:37,280
What you gonna do?
565
00:28:37,360 --> 00:28:39,560
What the hell
is this guy's problem?
566
00:28:39,640 --> 00:28:41,400
What are you doing?
567
00:28:41,480 --> 00:28:43,320
Abracadabra!
568
00:28:43,400 --> 00:28:45,480
Whoa, whoa, whoa!
Andrew, shit!
569
00:28:45,560 --> 00:28:48,240
What the hell did you just do?
Matt, stop the car! Stop! Stop!
570
00:28:48,360 --> 00:28:49,030
Are you crazy?
571
00:28:49,055 --> 00:28:51,096
Pull down the road. We gotta
go down there right now.
572
00:28:51,120 --> 00:28:52,480
Guys, I'm sorry!
573
00:28:52,560 --> 00:28:54,960
What did you do?
Why did you do that?
574
00:28:55,040 --> 00:28:56,840
I didn't mean to.
I didn't...
575
00:28:56,920 --> 00:28:59,080
Shit! What the hell is wrong with you?
Look at this!
576
00:28:59,200 --> 00:29:01,256
- Will you just calm down!
- The guy's probably still in there!
577
00:29:01,280 --> 00:29:03,040
I'm sorry, okay?
578
00:29:04,080 --> 00:29:06,360
- Andrew, stop, stop!
- But I can I can help!
579
00:29:06,440 --> 00:29:08,680
- I can get him out.
- Stop doing things!
580
00:29:08,760 --> 00:29:11,120
Steve! Steve!
581
00:29:15,400 --> 00:29:17,240
Steve, be careful!
582
00:29:17,720 --> 00:29:19,320
Shit! Shit!
583
00:29:20,120 --> 00:29:22,920
Oh, my God, Andrew.
Are you kidding me?
584
00:29:23,000 --> 00:29:25,360
Steve!
585
00:29:25,440 --> 00:29:28,320
Oh, God.
Oh, God.
586
00:29:28,400 --> 00:29:30,400
God damn it!
587
00:29:30,480 --> 00:29:32,040
Steve!
588
00:29:34,000 --> 00:29:36,760
Andrew! Oh...
589
00:29:36,840 --> 00:29:37,960
Shit!
590
00:29:38,840 --> 00:29:41,680
Shit, Shit, Shit, Shit!
591
00:29:43,280 --> 00:29:45,360
Oh, Matt, he's got him!
He's got him. He's got...
592
00:29:45,440 --> 00:29:47,000
Help me.
593
00:29:53,440 --> 00:29:55,400
I'll get in back of him.
594
00:29:55,480 --> 00:29:57,400
Get him up.
595
00:30:04,080 --> 00:30:07,040
Hang on. Steve, stay with him.
I'm gonna go get some help.
596
00:30:07,160 --> 00:30:08,456
- Are you calling the cops?
- Yeah, yeah.
597
00:30:08,480 --> 00:30:10,656
- Will you stop? I can't hear them.
- Will you hang up the phone?
598
00:30:10,680 --> 00:30:12,329
Yeah. It's just down past,
uh, White Crescent Bridge.
599
00:30:12,353 --> 00:30:13,024
Matt, he's fine.
600
00:30:13,120 --> 00:30:14,800
- Matt, he's fine.
- Yeah. Yeah.
601
00:30:14,920 --> 00:30:16,536
- Fine, Matt!
- Stop! Stop! I can't hear...
602
00:30:16,560 --> 00:30:18,680
Hey!
603
00:30:18,800 --> 00:30:21,480
Hey! Hey! Over here!
604
00:30:21,600 --> 00:30:24,428
Peeled off the road and went
straight through the guardrail.
605
00:30:24,453 --> 00:30:25,453
Hey, is that on?
606
00:30:25,520 --> 00:30:26,241
This is a game or something?
607
00:30:26,242 --> 00:30:28,624
I don't understand how
you guys can be so angry.
608
00:30:28,680 --> 00:30:30,176
You don't understand
how we can be angry?
609
00:30:30,200 --> 00:30:33,080
Andrew, you you put somebody
in the hospital tonight, okay?
610
00:30:33,160 --> 00:30:34,600
Do you understand that?
611
00:30:34,680 --> 00:30:37,480
Andrew, look at me.
You put a guy in the hospital!
612
00:30:37,560 --> 00:30:40,480
How do you feel about that?
You hurt somebody!
613
00:30:41,680 --> 00:30:44,120
- Shit.
- We need rules, okay?
614
00:30:44,200 --> 00:30:46,440
Rule number one:
No using it on living things.
615
00:30:46,520 --> 00:30:49,600
Rule number two: You can't use it
when you're angry. That's it.
616
00:30:49,720 --> 00:30:51,560
Rule number three: I
don't think we should be
617
00:30:51,585 --> 00:30:53,504
using it in public or
telling anybody about it.
618
00:30:53,600 --> 00:30:56,320
- Look, you can't just declare rules, okay?
- I will declare rules...
619
00:30:56,440 --> 00:30:58,115
You're the one that said
that nothing matters.
620
00:30:58,139 --> 00:30:59,064
I will declare rules.
621
00:30:59,120 --> 00:31:02,080
If we're gonna keep going, and we're
getting stronger, we need rules.
622
00:31:02,160 --> 00:31:03,680
We need rules, right?
623
00:31:05,160 --> 00:31:06,680
Matt's right. We need rules.
624
00:31:20,880 --> 00:31:23,320
Andrew! Answer the god damn phone!
625
00:31:26,160 --> 00:31:27,320
Andrew!
626
00:31:27,400 --> 00:31:29,280
Matt, what did he say?
627
00:31:34,240 --> 00:31:35,400
Are you still mad at me?
628
00:31:35,520 --> 00:31:37,800
- No, I'm not mad.
- Well, you seem mad.
629
00:31:37,880 --> 00:31:39,520
I'm not mad. I just...
630
00:31:39,600 --> 00:31:42,920
I just think that we need to be more
careful now, you know? We can't...
631
00:31:43,920 --> 00:31:46,432
We have to think a little bit more.
We can't just do things.
632
00:31:46,457 --> 00:31:49,024
We have to think first, okay?
633
00:31:51,480 --> 00:31:53,520
- I understand.
- Okay.
634
00:31:53,720 --> 00:31:56,360
Why is Steve out in the boonies?
635
00:31:56,440 --> 00:31:57,920
Where are we?
636
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
Steve?
637
00:32:00,320 --> 00:32:01,560
His car's right there.
638
00:32:01,640 --> 00:32:03,240
Yeah. Steve, where you at?
639
00:32:05,400 --> 00:32:07,120
Steve!
640
00:32:08,680 --> 00:32:10,200
"Look up."
641
00:32:11,000 --> 00:32:12,160
Hello, boys.
642
00:32:12,240 --> 00:32:13,840
What?
643
00:32:13,920 --> 00:32:15,680
- What is up?
- No. No.
644
00:32:15,760 --> 00:32:17,856
Wait, guys. Wait, wait, wait.
Check me out. Hear me out.
645
00:32:17,880 --> 00:32:19,480
- You're flying!
- Holy shit!
646
00:32:19,600 --> 00:32:21,712
- Wait, wait, wait. Hear me out.
- No way!
647
00:32:21,737 --> 00:32:22,744
- No way!
- Hear me out.
648
00:32:22,800 --> 00:32:23,920
What are you doing?
649
00:32:24,000 --> 00:32:28,000
It's much easier than it looks. I swear.
It's much easier than it looks.
650
00:32:28,080 --> 00:32:29,520
Oh, my God, dude.
651
00:32:29,640 --> 00:32:31,134
- Make sure you catch yourself. Don't try..
- I got it.
652
00:32:31,158 --> 00:32:32,976
- ..and jump, or you'll just flip yourself
- I got it. I got it.
653
00:32:33,000 --> 00:32:34,560
- Come on, Matt. Come on.
- All right.
654
00:32:34,680 --> 00:32:37,000
Oh, shit!
655
00:32:37,080 --> 00:32:38,720
Oh, man!
656
00:32:38,840 --> 00:32:40,456
- Eating dirt, man.
- Why don't you get behind me?
657
00:32:40,480 --> 00:32:42,560
- You were in my way.
- What do you mean?
658
00:32:42,640 --> 00:32:45,200
Think Harrier jet.
Think Harrier jet.
659
00:32:47,280 --> 00:32:49,120
Oh, man.
660
00:32:49,640 --> 00:32:51,400
- God damn it!
- Are you okay?
661
00:32:51,520 --> 00:32:53,056
- I'm watching.
- Just let me concentrate.
662
00:32:53,080 --> 00:32:55,160
- Focus! Focus!
- Okay! Hold on.
663
00:32:56,600 --> 00:32:58,080
Is that your focus face?
664
00:32:58,160 --> 00:32:59,640
Oh, my God, dude.
665
00:33:01,200 --> 00:33:02,360
- Whoo!
- Bullshit!
666
00:33:02,480 --> 00:33:04,720
- I'm up! I'm up!
- Are you kidding me?
667
00:33:04,840 --> 00:33:06,600
- Holy crap!
- Hold it! Hold it!
668
00:33:06,720 --> 00:33:09,680
- Oh, my God, dude. I am doing it.
- Holy crap, dude.
669
00:33:11,280 --> 00:33:13,920
- Yeah!
- That's it, man. You're doing it.
670
00:33:14,000 --> 00:33:15,040
Whoo-hoo!
671
00:33:15,160 --> 00:33:15,940
Okay. Okay.
672
00:33:15,965 --> 00:33:18,304
Andrew, don't fart. We'll
never find you again.
673
00:33:18,360 --> 00:33:20,200
Steve, stop me.
Stop me, stop me.
674
00:33:20,360 --> 00:33:21,840
- Oh, my God.
- Whoa, whoa.
675
00:33:21,960 --> 00:33:24,360
- You are flying now.
- You guys look so cute together.
676
00:33:24,480 --> 00:33:25,450
Whoa!
677
00:33:25,475 --> 00:33:28,384
I'm coming up. I'm
bringing the camera, okay?
678
00:33:28,480 --> 00:33:30,120
All right.
679
00:33:31,880 --> 00:33:33,280
All right.
How do we get down?
680
00:33:37,400 --> 00:33:39,240
- Whoo-hoo!
- Yeah!
681
00:33:40,680 --> 00:33:43,800
Andrew!
It's freezing up here!
682
00:33:43,880 --> 00:33:46,680
I can't hear you.
683
00:33:47,760 --> 00:33:49,280
Activate hyperdrive!
684
00:33:49,360 --> 00:33:50,920
Whoo!
685
00:33:51,040 --> 00:33:55,840
Where the hell are we?
686
00:33:55,960 --> 00:33:58,480
- Catch up! Let's go!
- What?
687
00:33:58,560 --> 00:34:03,960
Whoo! This is insane!
688
00:34:04,040 --> 00:34:05,600
Whoo-hoo!
689
00:34:05,680 --> 00:34:07,520
- Dude!
- All right, Andrew!
690
00:34:10,280 --> 00:34:11,280
Whoo!
691
00:34:11,360 --> 00:34:13,400
- Tag, you're it!
- Watch out.
692
00:34:13,480 --> 00:34:16,360
- Pump the brakes!
- Whoa! Aah!
693
00:34:16,440 --> 00:34:20,680
Hey, Matt! You're finally
good at something!
694
00:34:20,720 --> 00:34:23,400
It's so easy! Yeah!
695
00:34:24,920 --> 00:34:26,800
- Aah!
- Yeah!
696
00:34:28,080 --> 00:34:29,160
Whoo!
697
00:34:30,560 --> 00:34:32,440
Whoa!
698
00:34:32,480 --> 00:34:33,920
Got it!
699
00:34:35,400 --> 00:34:38,560
Tebow time, baby!
700
00:34:39,240 --> 00:34:40,240
Yeah!
701
00:34:41,840 --> 00:34:43,200
- Oh!
- Nice hands, Steve!
702
00:34:43,360 --> 00:34:45,920
- Touchdown!
- Throw it back to Daddy!
703
00:34:47,840 --> 00:34:51,200
Oh, dude. Nice catch, man! Yes!
704
00:34:55,160 --> 00:34:56,680
- Steve! Go deep!
- Hey, Matt!
705
00:34:57,400 --> 00:34:59,600
Do you hear that?
706
00:35:00,480 --> 00:35:01,640
What is that?
707
00:35:02,320 --> 00:35:04,960
Whoa! Steve!
708
00:35:39,640 --> 00:35:43,120
Oh, shit. Almost died, dude.
Holy shit. Holy shit.
709
00:35:43,200 --> 00:35:45,000
Almost died, man! Almost...
710
00:35:45,080 --> 00:35:47,200
Andrew, you saved my life!
711
00:35:47,280 --> 00:35:48,960
Oh, my God.
You saved my life!
712
00:35:49,040 --> 00:35:51,240
Oh, God, you saved my life!
713
00:35:51,320 --> 00:35:53,840
Oh, my God!
714
00:35:53,920 --> 00:35:55,800
- Okay.
- Holy shit.
715
00:35:55,880 --> 00:35:58,440
Is that the camera?
You saved me and the camera?
716
00:35:58,520 --> 00:36:00,520
Please tell me you got that on tape!
You have to...
717
00:36:02,160 --> 00:36:04,440
Ah, shit.
718
00:36:04,520 --> 00:36:06,520
What the hell We're alive!
719
00:36:06,640 --> 00:36:09,216
- What do you mean? The hell happened?
- You didn't see what happened?
720
00:36:09,240 --> 00:36:13,280
Oh, shit! Andrew!
Andrew! You're a genius!
721
00:36:13,360 --> 00:36:15,280
We got to see this! Holy...
722
00:36:15,360 --> 00:36:17,400
All right. Oh. Holy shit.
723
00:36:17,480 --> 00:36:21,160
Wait. Oh, God!
We're on the ground. Yes!
724
00:36:21,280 --> 00:36:22,840
Whoo!
725
00:36:22,920 --> 00:36:24,200
We have broken history!
726
00:36:24,280 --> 00:36:26,240
I mean, I'm talking about
since the caveman times.
727
00:36:26,320 --> 00:36:29,040
Uh, the Egyptians,
the Wright brothers.
728
00:36:29,120 --> 00:36:31,520
Come here, Matt. Come here.
Get in here. Get in.
729
00:36:31,600 --> 00:36:32,880
Say it. "I can fly."
730
00:36:33,000 --> 00:36:34,840
- I can fly.
- I can fly!
731
00:36:34,960 --> 00:36:36,376
- Oh, come on.
- Say it with your chest!
732
00:36:36,400 --> 00:36:37,880
- I can fly!
- Say it, Matt.
733
00:36:38,000 --> 00:36:40,200
- Shout it out!
- I can fly!
734
00:36:40,280 --> 00:36:42,120
I can fly! I can fly!
735
00:36:42,320 --> 00:36:44,320
I tried to save you, man.
Andrew was just quicker.
736
00:36:44,400 --> 00:36:45,520
How does that go again?
737
00:36:45,600 --> 00:36:47,560
We almost died.
738
00:36:47,640 --> 00:36:50,120
- Oh, please.
- Gestures...
739
00:36:50,240 --> 00:36:52,240
How does she not notice though?
740
00:36:52,320 --> 00:36:54,200
Come on.
Let's be serious, guys.
741
00:36:54,280 --> 00:36:56,880
She definitely noticed
that it's gotten better.
742
00:36:56,960 --> 00:36:58,760
- You just gotta be, you know
- Yeah?
743
00:36:58,840 --> 00:37:00,320
You just gotta be subtle.
744
00:37:00,400 --> 00:37:02,520
That is so cool.
745
00:37:03,440 --> 00:37:06,400
Dude. And I haven't
had sex since summer.
746
00:37:06,480 --> 00:37:09,320
I haven't had sex since ever.
747
00:37:09,400 --> 00:37:10,800
- Really?
- Really?
748
00:37:10,920 --> 00:37:13,360
- That is completely unacceptable.
- Well...
749
00:37:13,440 --> 00:37:16,440
How are you guys so cool?
How are you guys so cool, man?
750
00:37:16,560 --> 00:37:19,120
Liquid nitrogen.
751
00:37:38,600 --> 00:37:40,040
Hey, guys?
752
00:37:40,160 --> 00:37:42,880
Guys? You guys up?
753
00:37:44,480 --> 00:37:45,720
Yeah.
754
00:37:46,600 --> 00:37:50,800
Hey, uh Today was like...
755
00:37:52,480 --> 00:37:57,160
It was like, I think,
the best day of my life.
756
00:37:58,280 --> 00:37:59,640
Like, I mean...
757
00:38:01,720 --> 00:38:04,960
I'm thinking about it,
and I can't think of any day...
758
00:38:05,040 --> 00:38:08,120
that I liked better
than today, you know?
759
00:38:09,920 --> 00:38:13,920
I really I think it was.
760
00:38:19,160 --> 00:38:20,400
Yeah.
761
00:38:22,720 --> 00:38:25,600
Unanimous.
762
00:38:25,680 --> 00:38:26,960
Yes.
763
00:38:27,040 --> 00:38:29,480
Okay. Good.
764
00:38:32,040 --> 00:38:33,576
Okay, check this out.
Say what you want,
765
00:38:33,600 --> 00:38:35,576
but I'm thinking about booking it
to Maui for the weekend.
766
00:38:35,600 --> 00:38:36,960
- What's up with that?
- Seriously?
767
00:38:37,000 --> 00:38:39,600
Well, we could do it. I mean,
I was thinking the same thing,
768
00:38:39,680 --> 00:38:41,720
except I've always
wanted to go to Tibet.
769
00:38:42,320 --> 00:38:43,840
- Why Tibet?
- Tibet?
770
00:38:43,920 --> 00:38:45,400
Yeah. I don't know.
771
00:38:45,520 --> 00:38:47,560
It seems really beautiful,
you know, with all the...
772
00:38:50,000 --> 00:38:51,800
Will you shut up? Shut...
773
00:38:51,920 --> 00:38:54,960
- The monuments and mountains, you know?
- Mm-hmm.
774
00:38:55,080 --> 00:38:59,600
I don't know. And the monks have achieved
such a high level of enlightenment...
775
00:38:59,680 --> 00:39:02,400
that they can, like,
float and shit, you know?
776
00:39:02,520 --> 00:39:03,689
So we would fit right in.
777
00:39:03,714 --> 00:39:06,144
We could really mess
with their heads as well.
778
00:39:07,640 --> 00:39:10,200
Yeah, but, like, seriously,
I think we should go.
779
00:39:11,880 --> 00:39:16,440
It would be really cool.
Peaceful.
780
00:39:16,520 --> 00:39:19,960
No, I think it's a really good idea.
I actually would like to go.
781
00:39:20,040 --> 00:39:21,880
I'm down.
You down, Steve?
782
00:39:23,000 --> 00:39:24,760
What I-I don't know, man.
783
00:39:24,840 --> 00:39:28,000
There's no bikinis in Tibet.
So I don't know if I'm down with that.
784
00:39:28,120 --> 00:39:31,600
- It was brilliant. Oh, it was so amazing.
- She might have lost her job.
785
00:39:31,680 --> 00:39:34,840
Oh, shit, dude.
I got my mom's birthday. I gotta go.
786
00:39:34,960 --> 00:39:37,720
- It's Aunt Deb's birthday today?
- Yeah. I gotta go. I gotta go.
787
00:39:38,920 --> 00:39:40,960
- Tell her I said hi.
- Later, Matt.
788
00:39:41,040 --> 00:39:43,680
All right, what do you want to do now?
Where do you want to go?
789
00:39:43,760 --> 00:39:46,200
I don't know. I mean,
I don't want to go home.
790
00:39:46,280 --> 00:39:47,760
Oh, do you want
to go into the city?
791
00:39:47,880 --> 00:39:50,012
Nah, it's rush hour, bro.
It's gonna be so much traffic.
792
00:39:50,013 --> 00:39:51,664
So what?
793
00:39:51,720 --> 00:39:54,442
Oh, yeah. That's right.
Duh! Let's go.
794
00:39:59,960 --> 00:40:01,840
Oh, hey. Sorry, I just...
795
00:40:01,920 --> 00:40:03,360
Hi.
796
00:40:04,200 --> 00:40:05,880
Do you mind if I film you?
797
00:40:05,960 --> 00:40:09,400
Uh, a little bit. I don't really
like being on camera actually.
798
00:40:10,280 --> 00:40:13,280
Well, maybe it's,
like, exposure therapy.
799
00:40:13,360 --> 00:40:15,960
Yeah. No, I just came by
to give you something actually.
800
00:40:17,320 --> 00:40:18,720
- You did?
- Yeah.
801
00:40:20,240 --> 00:40:21,240
What?
802
00:40:21,280 --> 00:40:23,000
I was watching your, um...
803
00:40:24,400 --> 00:40:26,680
Your-your you know, your blog?
804
00:40:26,760 --> 00:40:29,320
There's a drought
in the Central African Republic, right?
805
00:40:29,440 --> 00:40:32,520
Yeah. So I saw that and I thought it
seems pretty cool, and it's cheap too,
806
00:40:32,600 --> 00:40:34,120
so I thought why not?
807
00:40:35,520 --> 00:40:37,000
- Totally.
- Yeah.
808
00:40:37,120 --> 00:40:42,000
Yeah, I can tell that
you're really global and big picture,
809
00:40:42,120 --> 00:40:44,720
- concerned about that kind of stuff.
- Yeah.
810
00:40:46,160 --> 00:40:49,200
You know, Matt, you can
just mail this yourself.
811
00:40:49,280 --> 00:40:50,760
I'm not your mom.
812
00:40:51,240 --> 00:40:52,560
Okay. I mean, I just...
813
00:40:52,640 --> 00:40:55,480
What is this?
Is this, like, the new you?
814
00:40:56,040 --> 00:40:58,960
You got too smart to have fun
in eighth grade. So now what?
815
00:40:59,040 --> 00:41:00,040
No.
816
00:41:00,120 --> 00:41:01,656
Casey, Casey, Casey,
Casey, Casey, Casey.
817
00:41:01,680 --> 00:41:05,200
Listen, listen. Can I
just talk to you for a second?
818
00:41:05,320 --> 00:41:07,240
- Can I just tell you something?
- Mm-hmm.
819
00:41:07,320 --> 00:41:10,080
I just I-I...
820
00:41:10,160 --> 00:41:12,880
I just want you to know
I'm not, you know, who I was now.
821
00:41:13,000 --> 00:41:14,800
You know, I'm cool.
I'm just...
822
00:41:15,680 --> 00:41:16,760
You're cool?
823
00:41:16,840 --> 00:41:20,400
High school popularity just seemed
like this weird backward contest,
824
00:41:20,480 --> 00:41:22,360
and I thought since
I knew that, I could just...
825
00:41:22,440 --> 00:41:24,640
That made you better
than everybody else.
826
00:41:24,720 --> 00:41:25,840
No. No, no, no.
827
00:41:25,960 --> 00:41:28,296
- I know what you mean.
- I would separate myself from that.
828
00:41:28,320 --> 00:41:29,600
- I get it.
- You get it?
829
00:41:29,680 --> 00:41:30,960
Mm-hmm.
830
00:41:31,040 --> 00:41:33,920
I know it sounds weird.
I just wanted you to know that.
831
00:41:34,000 --> 00:41:35,600
To know that you're cool.
832
00:41:35,680 --> 00:41:37,400
Wow, I really screwed this up.
833
00:41:40,200 --> 00:41:41,960
Not as much as you might think.
834
00:41:42,080 --> 00:41:43,320
- Really?
- Good-bye.
835
00:41:43,400 --> 00:41:44,800
- Casey
- I gotta go. Bye.
836
00:41:45,840 --> 00:41:47,360
Come on.
837
00:41:48,720 --> 00:41:52,400
Dude! When did you
start doing this?
838
00:41:52,520 --> 00:41:53,976
- Like, since when?
- What, with the camera?
839
00:41:54,000 --> 00:41:55,440
- Yes, with the camera.
- Um...
840
00:41:55,520 --> 00:41:57,376
I don't know. It's been
a little while, I guess.
841
00:41:57,400 --> 00:41:59,200
See Oh.
I can't do that.
842
00:41:59,280 --> 00:42:01,440
I can't do stuff
that requires finesse.
843
00:42:01,520 --> 00:42:04,640
I tried to type my name out yesterday,
and I cracked my keyboard in half.
844
00:42:04,760 --> 00:42:08,880
No, dude. It's really easy.
You just You think that you're holding it.
845
00:42:15,700 --> 00:42:17,940
Mom's, like, never home any more.
846
00:42:19,340 --> 00:42:23,060
I mean, you saw how my dad is.
He's just... quiet.
847
00:42:23,780 --> 00:42:25,500
Sits around.
848
00:42:25,580 --> 00:42:29,780
And it's pointless to talk to him about it
'cause he's got... nothing to say.
849
00:42:30,860 --> 00:42:32,980
See, it's different,
'cause you've always had friends,
850
00:42:33,060 --> 00:42:36,420
and people want to talk to you
and be around you.
851
00:42:36,500 --> 00:42:39,420
I never had any of that.
I mean, before this,
852
00:42:39,540 --> 00:42:43,140
I barely even hung out with
Matt, and he's my cousin.
853
00:42:43,220 --> 00:42:45,060
We were close when
we were little, but...
854
00:42:46,740 --> 00:42:49,300
I don't know. In high
school, everything changed.
855
00:42:49,380 --> 00:42:52,180
Ever been to the Space Needle?
856
00:42:52,260 --> 00:42:54,940
Yep. When I was, like, five.
857
00:42:56,700 --> 00:42:58,020
It's for tourists.
858
00:42:59,060 --> 00:43:02,340
Well, I don't know.
I mean, I went, um...
859
00:43:02,820 --> 00:43:04,700
I think I was, like, seven...
860
00:43:05,460 --> 00:43:08,660
With my dad one time and...
861
00:43:10,180 --> 00:43:12,260
I don't know. It was
actually a really good day.
862
00:43:13,060 --> 00:43:14,900
You remember that?
863
00:43:15,980 --> 00:43:18,888
Yeah. Actually, I do.
864
00:43:20,620 --> 00:43:22,340
You know, I've been
meaning to ask you.
865
00:43:22,860 --> 00:43:24,820
Winter break is coming up.
866
00:43:25,700 --> 00:43:27,540
You should do the
talent show with me.
867
00:43:28,900 --> 00:43:30,180
No way.
868
00:43:30,260 --> 00:43:32,500
Why not? It'd be good for you
to get out there, you know.
869
00:43:32,540 --> 00:43:35,820
- Meet some people, meet some girls.
- Dude, I'm not it's just not...
870
00:43:37,100 --> 00:43:39,140
What? Look, I'm just
really shy, okay?
871
00:43:39,220 --> 00:43:43,780
And I don't
I don't even have any talents, so...
872
00:43:43,860 --> 00:43:46,900
What are you talking about, you
don't have You have talent.
873
00:43:48,780 --> 00:43:50,460
You've got talent.
874
00:43:52,220 --> 00:43:54,100
Oh, dude, no way.
875
00:43:54,220 --> 00:43:56,660
You look handsome.
876
00:43:56,780 --> 00:43:59,860
Thanks, yes. Steve...
877
00:43:59,980 --> 00:44:05,900
Let me borrow some of his clothes
to make me look cool or whatever.
878
00:44:06,620 --> 00:44:09,900
I'm glad you're spending
so much time with your friends.
879
00:44:09,980 --> 00:44:13,260
Yeah. Yeah, me too.
880
00:44:24,700 --> 00:44:26,620
- Hey.
- What?
881
00:44:29,580 --> 00:44:31,060
How are you getting to school?
882
00:44:32,740 --> 00:44:35,580
- I don't know what you mean.
- Don't bullshit me, you idiot.
883
00:44:36,260 --> 00:44:39,380
Matt doesn't come.
He doesn't drive up.
884
00:44:40,380 --> 00:44:43,580
You leave the house. Who the
hell's giving you rides to school?
885
00:44:44,660 --> 00:44:47,780
- M-Matt.
- All right. You know what?
886
00:44:47,860 --> 00:44:49,020
You're lying.
887
00:44:51,820 --> 00:44:55,140
You're up to something,
and you can't hide it.
888
00:44:55,900 --> 00:44:58,580
You think
you can just slink, hmm?
889
00:44:58,660 --> 00:45:00,900
Sneak in, sneak around
my house, smiling?
890
00:45:03,940 --> 00:45:05,380
I'm onto your shit.
891
00:45:06,740 --> 00:45:09,500
How do you
even work this stupid thing?
892
00:45:11,740 --> 00:45:14,340
Ah! And we're in business.
893
00:45:29,260 --> 00:45:31,940
La, la, la, la, la!
894
00:45:35,980 --> 00:45:37,020
Boo!
895
00:45:37,860 --> 00:45:40,180
- Hey.
- Hi.
896
00:45:40,260 --> 00:45:42,460
Um, what are you doing here?
897
00:45:43,140 --> 00:45:46,540
I'm filming for the talent show.
898
00:45:47,460 --> 00:45:50,063
Matt Garetty is filming
for the talent show.
899
00:45:50,064 --> 00:45:51,144
Yes, I am.
900
00:45:51,300 --> 00:45:52,580
Wow.
901
00:45:54,500 --> 00:45:57,340
What is this, some kind of
newfound school spirit?
902
00:45:57,460 --> 00:45:59,260
How do you like it, huh?
Being on camera?
903
00:45:59,340 --> 00:46:01,356
- I actually don't mind being on camera.
- Oh. Here we go.
904
00:46:01,380 --> 00:46:03,116
Ladies and gentlemen,
now coming to the stage...
905
00:46:03,140 --> 00:46:07,220
- Um, hello?
- Steve Montgomery.
906
00:46:07,300 --> 00:46:09,196
You're probably gonna
want to get this on camera.
907
00:46:09,220 --> 00:46:12,980
C.V. High, you guys ready
for a talent show?
908
00:46:14,980 --> 00:46:18,020
All my underclass-men, come on.
Make some noise. That's not loud enough.
909
00:46:19,340 --> 00:46:21,900
How about my upperclass-men?
Come on. Make some noise!
910
00:46:21,980 --> 00:46:23,060
Yeah, Steve!
911
00:46:23,180 --> 00:46:26,940
Let me hear it from my
seniors, class of 2012!
912
00:46:28,460 --> 00:46:31,340
Yeah. Shh.
913
00:46:31,460 --> 00:46:36,260
Now I want you guys to give it up for the
young and very talented Mr. Andrew Detmer.
914
00:46:39,020 --> 00:46:42,133
- And you're on.
- Oh, My God.
915
00:46:42,300 --> 00:46:45,086
- Let's go, let's go!
- Oh.
916
00:46:45,836 --> 00:46:48,464
Look at your cousin in his little suit.
917
00:46:54,220 --> 00:46:55,021
Really?
918
00:46:55,063 --> 00:46:57,304
Matt, What's he doing?
919
00:46:57,648 --> 00:46:58,979
Just watch.
920
00:46:58,980 --> 00:47:00,780
Good luck!
921
00:47:00,860 --> 00:47:03,300
Show us some talent!
922
00:47:14,700 --> 00:47:16,540
Fifty-two Pickup!
Pick 'em up!
923
00:47:17,540 --> 00:47:20,900
No way!
924
00:47:24,220 --> 00:47:27,140
Yeah!
925
00:47:27,220 --> 00:47:28,820
Whoo!
926
00:47:29,300 --> 00:47:31,100
Go, Andrew!
927
00:47:31,180 --> 00:47:33,260
What? What?
928
00:47:40,660 --> 00:47:42,980
- Are they gonna walk on that?
- What do you think?
929
00:47:50,980 --> 00:47:53,580
- Whoa.
- He's got it. He's got it.
930
00:47:55,300 --> 00:47:56,940
Easy.
931
00:47:57,020 --> 00:47:58,540
Yeah, you got it.
932
00:47:59,420 --> 00:48:00,820
Holy crap!
933
00:48:01,900 --> 00:48:04,820
Yeah! Cakewalk!
934
00:48:04,900 --> 00:48:07,740
Give it up, give it up, give it up!
935
00:48:08,540 --> 00:48:12,380
Oh, my God. Andrew
is so amazing.
936
00:48:16,580 --> 00:48:19,660
Whoa!
937
00:48:19,780 --> 00:48:22,700
Give it up! Let's go!
938
00:48:22,820 --> 00:48:25,860
- Seriously, how are they doing this?
- I don't know.
939
00:48:27,140 --> 00:48:28,380
Magic.
940
00:48:31,140 --> 00:48:33,140
Whoo!
941
00:48:33,260 --> 00:48:35,860
- That was amazing!
- Yeah!
942
00:48:35,980 --> 00:48:40,500
- Whoo! Whoo!
- Andrew!
943
00:48:40,620 --> 00:48:44,212
Oh, my God. I can
see your head is,
944
00:48:44,213 --> 00:48:45,828
- like, exploding right now.
- What?
945
00:48:45,860 --> 00:48:49,540
This is the beginning of your downfall.
Hubris. Right there.
946
00:48:50,620 --> 00:48:52,500
- What's hubris?
- Ha, ha, ha.
947
00:48:52,620 --> 00:48:55,060
- No, what does hubris mean, Matt?
- Seriously?
948
00:48:55,780 --> 00:48:58,100
- What does "seriously" mean?
- What? I'm...
949
00:48:58,300 --> 00:49:01,020
- Get in there.
- Don't push me, dude. I'm going.
950
00:49:01,100 --> 00:49:03,060
Your fans await.
You're the man of the hour.
951
00:49:03,180 --> 00:49:05,420
- Look at this house!
- Oh, sick!
952
00:49:05,500 --> 00:49:07,780
- Dude, this place looks huge.
- I know.
953
00:49:07,900 --> 00:49:09,060
- It's enormous.
- Dude.
954
00:49:09,140 --> 00:49:10,580
Matt! Andrew!
955
00:49:10,700 --> 00:49:12,436
- Oh, my God! Oh, my God!
- Steve! Oh, my God!
956
00:49:12,460 --> 00:49:13,295
Everybody's freaking out.
957
00:49:13,320 --> 00:49:15,160
Come on, man. Everybody's
been waiting for you.
958
00:49:16,420 --> 00:49:18,260
V.I.P. coming through.
Coming through!
959
00:49:18,340 --> 00:49:20,340
Andrew Copperfield
coming through!
960
00:49:20,420 --> 00:49:22,460
Make way, make way.
961
00:49:23,500 --> 00:49:25,780
Matt, come this way.
Drew, over here.
962
00:49:27,340 --> 00:49:29,740
Andrew Detmer's in the house!
963
00:49:33,660 --> 00:49:37,180
- How are you feeling?
- I'm-I'm I'm doing good.
964
00:49:37,260 --> 00:49:39,940
- Yeah? Are you sure? Are you sure?
- Hey. Hey.
965
00:49:40,020 --> 00:49:41,020
Hello.
Andrew.
966
00:49:41,060 --> 00:49:43,620
- Magic is so hot.
- Oh, wow. Thanks.
967
00:49:43,740 --> 00:49:47,940
- So, do you not remember me at all?
- Um...
968
00:49:48,020 --> 00:49:49,780
- Monica, right? Monica.
- Yes!
969
00:49:49,860 --> 00:49:52,580
Setting the camera down.
I'm setting the camera down.
970
00:49:52,700 --> 00:49:53,700
- What
- Oh.
971
00:49:53,780 --> 00:49:55,740
Oh. Excuse me.
972
00:49:55,860 --> 00:49:58,380
Have you ever played that, over there?
973
00:49:58,460 --> 00:50:00,940
Uh, no. I have never
played that, over there.
974
00:50:01,060 --> 00:50:02,660
- No?
- Never.
975
00:50:02,780 --> 00:50:04,940
- I bet you're good at it.
- Uh...
976
00:50:05,060 --> 00:50:06,950
What, you just throw
the ball into the cups?
977
00:50:06,975 --> 00:50:07,604
Yep.
978
00:50:07,700 --> 00:50:10,256
I actually could be good
979
00:50:10,257 --> 00:50:11,684
- at that right now.
- Yeah?
980
00:50:11,780 --> 00:50:13,100
- Maybe.
- Let's find out.
981
00:50:13,220 --> 00:50:14,460
- No, no, no, no, no.
- Come on!
982
00:50:14,540 --> 00:50:15,940
- What?
- Come on.
983
00:50:16,060 --> 00:50:17,420
- Okay, okay.
- Come on.
984
00:50:17,500 --> 00:50:18,660
Okay, I'm coming. I'm coming.
985
00:50:18,700 --> 00:50:21,460
There you are.
986
00:50:24,260 --> 00:50:25,460
Amazing.
987
00:50:25,540 --> 00:50:27,460
That's what I'm talking about.
988
00:50:43,060 --> 00:50:45,580
Yeah! Whoo-hoo!
989
00:50:45,660 --> 00:50:47,220
Hey, where is Andrew anyway?
990
00:50:47,300 --> 00:50:49,020
Oh.
991
00:50:49,820 --> 00:50:52,940
Andrew's upstairs with the girl
with the pink hair.
992
00:50:52,980 --> 00:50:54,700
What, like, they went together?
993
00:50:54,780 --> 00:50:58,020
That's my boy. Of course they went
together. What are you talking 'bout?
994
00:50:58,100 --> 00:51:00,300
Hey, Andrew.
I hope you're seeing this.
995
00:51:00,380 --> 00:51:02,500
Congratulations, sir.
996
00:51:02,580 --> 00:51:04,420
I just wanted you to know, dude...
997
00:51:04,500 --> 00:51:08,180
I was really worried about you
before all this, you know?
998
00:51:08,260 --> 00:51:11,900
But, dude, things are gonna get
so much better for you now.
999
00:51:11,980 --> 00:51:14,540
I really, really feel that.
1000
00:51:14,620 --> 00:51:17,500
And I want you to know
I love you, you know?
1001
00:51:17,580 --> 00:51:20,180
I love you, man.
It's you and me.
1002
00:51:20,260 --> 00:51:24,340
It's Detmer and Garetty,
extended family for life.
1003
00:51:25,460 --> 00:51:27,500
- Oh, sorry. Sorry.
- No, man. Excuse yourself.
1004
00:51:30,980 --> 00:51:32,660
Oh, man.
1005
00:51:32,780 --> 00:51:35,067
When did I become the
one who's out here...
1006
00:51:35,301 --> 00:51:36,624
- Hey, Matt.
- Filming myself...
1007
00:51:37,180 --> 00:51:40,260
Oh, hey. Hey, Casey.
1008
00:51:40,340 --> 00:51:42,180
So what are you filming?
1009
00:51:42,260 --> 00:51:44,060
Uh, it's just a thing.
1010
00:51:44,140 --> 00:51:46,740
It's not like
eye of the storm or anything.
1011
00:51:46,820 --> 00:51:50,140
Hey, I wanted to
I wanted to tell you...
1012
00:51:50,220 --> 00:51:52,660
I've really been
It's been making me think a lot.
1013
00:51:52,740 --> 00:51:55,060
I've been kind of
thinking about it in my...
1014
00:51:55,140 --> 00:51:57,060
No, I have. Like, in my life.
1015
00:51:57,140 --> 00:51:59,660
I've been thinking, if I applied myself,
what I could do.
1016
00:51:59,740 --> 00:52:01,860
I could really
I could change the world.
1017
00:52:01,980 --> 00:52:04,620
- I mean, it's really been
- You're drunk.
1018
00:52:04,700 --> 00:52:06,300
What?
1019
00:52:07,675 --> 00:52:08,708
Hey, Casey?
1020
00:52:08,709 --> 00:52:13,460
I've basically been stalking you
since, like, sophomore year.
1021
00:52:13,540 --> 00:52:15,796
Sorry, use of the word "stalking."
I shouldn't have said...
1022
00:52:15,820 --> 00:52:17,460
You want to get out of here?
1023
00:52:18,700 --> 00:52:19,980
- Yeah.
- Yeah?
1024
00:52:20,060 --> 00:52:21,540
Yes. Yes, definitely.
1025
00:52:21,620 --> 00:52:24,820
Uh, I-I have to drop off
the camera first though.
1026
00:52:27,940 --> 00:52:31,540
Okay, you guys are getting ready
to witness history, all right?
1027
00:52:31,660 --> 00:52:34,500
I'm like a proud dad right now
because behind these doors,
1028
00:52:34,620 --> 00:52:37,020
Andrew Detmer becomes a man.
1029
00:52:39,420 --> 00:52:41,300
He's a little boy behind there.
He's scared.
1030
00:52:41,340 --> 00:52:43,036
He's like a butterfly,
getting ready to emerge...
1031
00:52:43,060 --> 00:52:45,380
- Oh, God!
- From a cocoon or some shit like that.
1032
00:52:45,460 --> 00:52:47,460
Disgusting weirdo!
1033
00:52:47,580 --> 00:52:49,580
- Wait. What happened?
- Ha-ha. Okay...
1034
00:52:49,700 --> 00:52:51,460
- Is that
- Out of my way now!
1035
00:52:51,580 --> 00:52:53,820
- Oh, man.
- Monica, what happened?
1036
00:52:53,900 --> 00:52:56,900
Drew! Drew! It's okay, man.
Don't worry about it.
1037
00:52:56,980 --> 00:52:57,843
Look, it happens to the
1038
00:52:57,868 --> 00:52:58,804
- best of us, okay?
- Dude!
1039
00:52:58,860 --> 00:53:00,420
You had
a little too much to drink...
1040
00:53:00,540 --> 00:53:03,420
- You
- Oh. Oh. Whoa, buddy.
1041
00:53:03,540 --> 00:53:05,396
- The hell's going on, dude?
- Why are you laughing?
1042
00:53:05,420 --> 00:53:06,980
- Aw, man.
- All over my jacket.
1043
00:53:07,100 --> 00:53:09,420
- Stop. Stop laughing.
- What are you talking about?
1044
00:53:09,540 --> 00:53:12,540
- It's cool, man.
- No, it's not cool, Steve. Stop.
1045
00:53:12,700 --> 00:53:15,540
- Stop what? It's cool, man.
- Will you just get out of here?
1046
00:53:15,660 --> 00:53:17,356
- Get out! What's your problem?
- Drew, Drew!
1047
00:53:17,380 --> 00:53:19,036
- You think this is funny?
- No, I'm not laughing...
1048
00:53:19,060 --> 00:53:20,060
Get out!
1049
00:53:54,340 --> 00:53:56,260
Dad!
1050
00:53:56,340 --> 00:54:01,140
Andrew! Please!
I need my medicine.
1051
00:54:01,220 --> 00:54:04,860
Mom's in pain, all right?
She needs her pills! Where are you?
1052
00:54:08,740 --> 00:54:12,940
Where are you?
1053
00:54:16,620 --> 00:54:17,620
Dad!
1054
00:54:17,660 --> 00:54:23,460
Hoarding a $500 camera while your mom dies
in there? I mean, how selfish can you be?
1055
00:54:27,700 --> 00:54:29,220
I went through your camera.
1056
00:54:31,620 --> 00:54:33,140
What did you see?
1057
00:54:34,620 --> 00:54:36,660
Just you being a loser.
1058
00:54:37,980 --> 00:54:39,980
You think that those people
are your friends?
1059
00:54:40,980 --> 00:54:43,220
Huh? They're not.
1060
00:54:43,300 --> 00:54:45,020
You're an embarrassment.
1061
00:54:45,860 --> 00:54:48,900
You're running around this town,
spending my money.
1062
00:54:48,980 --> 00:54:50,540
Look at me
when I'm talking to you!
1063
00:54:50,620 --> 00:54:52,780
I didn't spend any
of your money, Richard.
1064
00:54:52,860 --> 00:54:55,860
'Cause I don't have
a dime to spend.
1065
00:54:55,940 --> 00:54:58,460
Every last cent Look at me!
1066
00:54:58,580 --> 00:55:01,060
- Every last cent goes to school for you
- School?
1067
00:55:01,180 --> 00:55:03,316
- And medication for your mother.
- I go to a public school!
1068
00:55:03,340 --> 00:55:04,009
- I can't even...
- You don't pay...
1069
00:55:04,033 --> 00:55:06,393
- pay for a god damn
- For a public school, you idiot!
1070
00:55:08,100 --> 00:55:09,820
What did you call me?
1071
00:55:09,900 --> 00:55:11,580
Did you call me
an idiot, you shit?
1072
00:55:11,660 --> 00:55:13,820
Did you call me an idiot? Huh?
1073
00:55:14,860 --> 00:55:16,460
You piece of shit!
1074
00:55:16,540 --> 00:55:19,700
Get up. I said get up!
1075
00:55:19,780 --> 00:55:21,020
Get up!
1076
00:55:24,700 --> 00:55:26,500
- I could crush you, you know that?
- Stop it!
1077
00:55:26,580 --> 00:55:29,100
- Crush you!
- Get...
1078
00:55:56,540 --> 00:55:59,189
So Matt's been in the bathroom
for, like, 20 minutes...
1079
00:55:59,190 --> 00:56:00,691
after spending the night at my house.
1080
00:56:02,150 --> 00:56:03,527
Yes. It happened.
1081
00:56:04,511 --> 00:56:06,281
So we're just gonna sneak
into the bathroom...
1082
00:56:06,305 --> 00:56:08,782
and catch this moment for posterity.
1083
00:56:11,327 --> 00:56:13,127
- Oh, my God, Matt.
- Oh.
1084
00:56:13,207 --> 00:56:15,967
Can we not do the camera thing
right now, please?
1085
00:56:16,087 --> 00:56:18,247
What happened?
1086
00:56:18,327 --> 00:56:21,647
Uh It just started
out of nowhere.
1087
00:56:24,087 --> 00:56:25,807
My head hurts really bad.
1088
00:56:27,527 --> 00:56:29,687
That's probably Steve
calling your cell again.
1089
00:56:29,767 --> 00:56:31,247
I'll call him back later.
1090
00:56:31,367 --> 00:56:33,167
I think it's time to take...
1091
00:56:33,287 --> 00:56:35,725
- Matt! Matt! Come on!
- Oh, wow. I did not...
1092
00:56:35,726 --> 00:56:36,727
- expect this.
- Give me my...
1093
00:56:36,751 --> 00:56:37,811
Whoa!
1094
00:56:45,287 --> 00:56:47,967
Hey! Hey, asshole!
1095
00:56:48,047 --> 00:56:49,407
What are you doing up here?
1096
00:56:49,487 --> 00:56:51,167
Just leave me alone, Steve!
1097
00:56:51,247 --> 00:56:53,607
You can't be up here, dude.
This isn't safe.
1098
00:56:53,727 --> 00:56:55,327
I don't want to talk to anyone.
1099
00:56:55,407 --> 00:56:57,527
Bro! What are you
doing up here?
1100
00:56:57,647 --> 00:56:59,287
Leave me alone!
1101
00:57:00,207 --> 00:57:02,607
How did you find me?
1102
00:57:02,687 --> 00:57:05,127
I don't know, man.
My nose was bleeding.
1103
00:57:05,207 --> 00:57:06,767
I heard your voice
or something like...
1104
00:57:06,847 --> 00:57:08,687
What the hell
happened to your face?
1105
00:57:08,767 --> 00:57:10,607
Nothing, man.
Just leave me alone.
1106
00:57:10,687 --> 00:57:13,327
No, dude, that's not nothing.
That Your dad!
1107
00:57:13,407 --> 00:57:16,007
Your dad beat the shit out of you.
He can't do that to you now.
1108
00:57:16,047 --> 00:57:18,327
Will you stop acting
like you give a shit?
1109
00:57:18,407 --> 00:57:21,887
Dude. Why are you talking to me like this?
I'm your best friend.
1110
00:57:21,967 --> 00:57:23,727
I don't have any friends!
1111
00:57:23,807 --> 00:57:25,887
You were never my friend
before any of this.
1112
00:57:25,967 --> 00:57:28,687
I hang out with you and Matt,
like, every day!
1113
00:57:28,767 --> 00:57:32,727
We're supposed to fly around the world
together. Don't you Do you remember that?
1114
00:57:32,847 --> 00:57:35,247
- You think I'm
- Stop! Just stop talking to me!
1115
00:57:35,367 --> 00:57:37,607
- Why won't you just leave me alone?
- Come on, man.
1116
00:57:37,687 --> 00:57:40,047
Steve, I'm telling you, get away from me!
1117
00:57:40,127 --> 00:57:43,247
Get away from me now!
Please!
1118
00:57:48,687 --> 00:57:55,207
Amazing grace
1119
00:57:55,287 --> 00:58:01,807
How sweet the sound
1120
00:58:02,607 --> 00:58:10,607
That saved a wretch like me
1121
00:58:14,567 --> 00:58:17,887
I once...
1122
00:58:17,967 --> 00:58:21,687
who, by the power of
God, are safeguarded in faith.
1123
00:58:21,807 --> 00:58:24,607
Even though you do not see
him now,
1124
00:58:24,687 --> 00:58:28,167
you rejoice with an indescribable
and glorious joy...
1125
00:58:28,887 --> 00:58:31,247
as you attain the goal
of your faith...
1126
00:58:31,287 --> 00:58:33,247
The salvation of your soul.
1127
00:58:35,407 --> 00:58:37,287
What are you doing?
You filming graves?
1128
00:58:38,807 --> 00:58:41,327
- I don't get it.
- What do you care?
1129
00:58:41,407 --> 00:58:44,207
You haven't been returning my calls.
Why aren't you returning my calls?
1130
00:58:44,767 --> 00:58:46,287
- I've been busy.
- No, you haven't.
1131
00:58:46,367 --> 00:58:47,847
Why aren't you
returning my calls?
1132
00:58:47,887 --> 00:58:49,407
I just don't feel like talking.
1133
00:58:49,527 --> 00:58:51,487
- Turn off the camera.
- No.
1134
00:58:51,567 --> 00:58:53,687
Andrew. Andrew, turn off the camera.
1135
00:58:54,927 --> 00:58:57,167
Andrew? How did he
get struck by lightning...
1136
00:58:57,247 --> 00:58:59,487
during a storm with no
recorded lightning strikes?
1137
00:59:00,887 --> 00:59:02,007
How?
1138
00:59:02,087 --> 00:59:04,047
And they found Steve
out in the middle of a field.
1139
00:59:04,167 --> 00:59:07,223
Why would Steve go out in the middle of a
field during a lightning storm, Andrew?
1140
00:59:07,247 --> 00:59:08,447
- I don't know.
- Why? What?
1141
00:59:08,527 --> 00:59:10,167
I don't know
what happened, Matt!
1142
00:59:10,247 --> 00:59:11,943
I don't believe you, okay?
I don't believe you.
1143
00:59:11,967 --> 00:59:13,382
- I want you to turn off the camera...
- No!
1144
00:59:13,383 --> 00:59:14,231
- And talk to me.
- Why?
1145
00:59:14,367 --> 00:59:15,343
'Cause I want to have a
conversation with you.
1146
00:59:15,344 --> 00:59:17,031
Don't tell me what to do, Matt.
1147
00:59:17,087 --> 00:59:19,287
You can't tell me what to do!
Don't ever tell...
1148
00:59:19,407 --> 00:59:21,167
- Give me Shut it off!
- Get off of me!
1149
00:59:25,287 --> 00:59:27,527
Andrew Are you joking right now?
1150
00:59:27,607 --> 00:59:30,447
Is this a joke to you? I...
1151
00:59:36,567 --> 00:59:38,087
What did you do, Andrew?
1152
00:59:38,167 --> 00:59:39,847
What did you do?
1153
00:59:40,927 --> 00:59:42,527
Who am I supposed
to tell about this?
1154
00:59:42,607 --> 00:59:45,607
Who do I talk to?
Who do I talk to about this?
1155
00:59:45,687 --> 00:59:48,687
Why won't you just tell me
what happened, Andrew?
1156
01:00:01,687 --> 01:00:03,927
Please believe me, Steve.
1157
01:00:04,967 --> 01:00:07,127
Please, it's just I...
1158
01:00:07,207 --> 01:00:09,087
I don't know what I did. I...
1159
01:00:09,167 --> 01:00:11,407
I lost control, and...
1160
01:00:12,087 --> 01:00:14,007
And I'm so sorry.
1161
01:00:15,167 --> 01:00:18,927
This thing is just becoming
a part of me now,
1162
01:00:19,007 --> 01:00:20,687
and I don't...
1163
01:00:21,927 --> 01:00:23,407
I miss you, Steve.
1164
01:01:14,967 --> 01:01:17,327
All the drills. Good.
We're all pretty good, right?
1165
01:01:17,447 --> 01:01:18,847
Get ready. Go!
1166
01:01:18,927 --> 01:01:21,047
You guys? Do not hesitate.
1167
01:01:24,007 --> 01:01:25,647
Did you hear who worked?
1168
01:01:30,847 --> 01:01:34,087
He was like...
1169
01:01:34,807 --> 01:01:38,287
Oh! Oh, Andrew!
1170
01:01:38,407 --> 01:01:40,327
Dry off!
1171
01:01:40,407 --> 01:01:42,127
Totally.
1172
01:01:44,967 --> 01:01:46,967
Hey, Wayne!
1173
01:01:53,087 --> 01:01:56,527
Okay, so, see this one here?
1174
01:01:56,607 --> 01:01:59,607
This one I got really clean
'cause I did this little, like,
1175
01:01:59,687 --> 01:02:02,727
lasso thing around the root,
you know?
1176
01:02:02,807 --> 01:02:04,927
But then these two-
1177
01:02:05,007 --> 01:02:08,207
these, I did not get as good.
1178
01:02:08,287 --> 01:02:10,287
See how they're broken?
1179
01:02:10,367 --> 01:02:13,687
I think it's because I got them from the
middle, you know, instead of the root.
1180
01:02:13,767 --> 01:02:15,767
Oh. Oh.
1181
01:02:16,807 --> 01:02:19,407
Oh. Sloppy.
1182
01:02:19,487 --> 01:02:22,287
I've been doing a lot of reading,
you know, like, online about, like...
1183
01:02:22,367 --> 01:02:25,527
Just like evolution
and, like and natural selection...
1184
01:02:25,607 --> 01:02:27,887
and how, like,
there's this thing, right?
1185
01:02:27,967 --> 01:02:30,647
It is called the apex predator,
right?
1186
01:02:30,727 --> 01:02:35,447
And basically what this is is the
strongest animal in the ecosystem, right?
1187
01:02:35,487 --> 01:02:37,887
And as human beings,
1188
01:02:37,967 --> 01:02:40,207
we are we're considered
the apex predator,
1189
01:02:40,287 --> 01:02:43,567
but only because, like, smaller
animals can't feed on us...
1190
01:02:43,647 --> 01:02:45,407
because of weapons
and stuff, right?
1191
01:02:45,487 --> 01:02:50,167
The lion does not feel guilty
when it kills a gazelle. Right?
1192
01:02:50,247 --> 01:02:52,967
You do not feel guilty
when you squash a fly.
1193
01:02:55,487 --> 01:02:57,927
And I think that means something.
1194
01:02:58,047 --> 01:03:01,647
I just think that really means something.
1195
01:03:11,687 --> 01:03:14,607
This one I got really clean
'cause I did this little, like,
1196
01:03:14,687 --> 01:03:16,167
lasso thing.
1197
01:03:20,327 --> 01:03:24,487
Andrew, what happened at school? Huh?
1198
01:03:24,607 --> 01:03:25,634
I need to go and pick up my...
1199
01:03:25,635 --> 01:03:26,845
- mom's medication!
- Oh, yeah?
1200
01:03:26,867 --> 01:03:30,055
You're gonna break the rules again?
We're too strong for that now, Andrew!
1201
01:03:30,056 --> 01:03:31,785
If you did that, you know
what I'd have to do.
1202
01:03:31,809 --> 01:03:32,231
You'd have to what?
1203
01:03:32,327 --> 01:03:34,623
- You have to start thinking.
- What would you have to do, Matt?
1204
01:03:34,647 --> 01:03:36,263
- There are consequences to what you do!
- You could not do anything...
1205
01:03:36,287 --> 01:03:38,967
- to me because I am stronger than you.
- Stop that bullshit!
1206
01:03:39,087 --> 01:03:40,008
I know what you did. I'm not
gonna let you do it again!
1207
01:03:40,009 --> 01:03:42,531
I am not going to break
your stupid rules!
1208
01:03:42,687 --> 01:03:47,367
Okay? So just screw off
and stay out of my life!
1209
01:04:18,967 --> 01:04:21,247
I can't breathe.
1210
01:04:24,647 --> 01:04:26,167
Thank you.
1211
01:04:28,967 --> 01:04:31,247
- Karen Detmer.
- Just one moment.
1212
01:04:33,487 --> 01:04:35,727
We're gonna need
a next-day delivery.
1213
01:04:35,807 --> 01:04:39,727
Co-pay on that is $750.83.
1214
01:04:39,847 --> 01:04:43,127
- Well, I don't have all that.
- Son, I told your dad, and I'll tell you.
1215
01:04:43,207 --> 01:04:45,967
You can pay up front, and we
can order next-day delivery.
1216
01:04:46,047 --> 01:04:48,607
- Other than that, I can't help you.
- Prick.
1217
01:04:48,767 --> 01:04:50,927
I don't give a shit.
Do whatever you want.
1218
01:05:12,487 --> 01:05:14,287
Oh!
1219
01:05:19,887 --> 01:05:23,007
Ooh, yeah
1220
01:05:26,127 --> 01:05:28,927
Ziggy played guitar
1221
01:05:29,007 --> 01:05:32,407
Jamming good
with Weird and Gilly
1222
01:05:32,487 --> 01:05:35,487
And the Spiders from Mars
1223
01:05:35,567 --> 01:05:38,447
He played it left hand
1224
01:05:38,527 --> 01:05:41,367
But made it too far
1225
01:05:42,407 --> 01:05:45,487
Became the special man
1226
01:05:45,567 --> 01:05:49,687
Then he could leave them to hang
1227
01:05:49,727 --> 01:05:52,767
They came on so loaded man
1228
01:05:52,847 --> 01:05:56,367
Well-hung and snow-white fan
1229
01:05:57,807 --> 01:06:00,807
So where were the Spiders?
1230
01:06:03,887 --> 01:06:05,367
Hey.
1231
01:06:05,447 --> 01:06:07,047
Hey!
1232
01:06:07,167 --> 01:06:09,927
- Give me all your money.
- Uh, what? Who is that?
1233
01:06:10,007 --> 01:06:13,247
Doesn't matter who it is.
Just give me all your money or else.
1234
01:06:13,367 --> 01:06:15,687
Or else? Shit, man.
1235
01:06:16,687 --> 01:06:18,647
Shit, man. Is that Andrew?
1236
01:06:18,727 --> 01:06:21,127
It sounds kind of like Andrew
under there.
1237
01:06:21,207 --> 01:06:24,047
And you got Andrew's
broke-ass backpack on.
1238
01:06:24,167 --> 01:06:27,087
- Oh, you got a gat?
- I got a gat too, bitch.
1239
01:06:29,007 --> 01:06:30,527
Dude!
1240
01:06:38,807 --> 01:06:40,647
Whoa, dude!
1241
01:07:46,327 --> 01:07:48,407
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on!
1242
01:07:48,487 --> 01:07:50,287
Come on, come on, come on!
1243
01:07:59,287 --> 01:08:00,287
Hey!
1244
01:08:26,167 --> 01:08:28,887
The camera needs to
stay on for our investigation.
1245
01:08:29,887 --> 01:08:31,727
Jesus Christ.
1246
01:08:31,807 --> 01:08:34,367
Can I have a moment
alone with my son?
1247
01:08:34,447 --> 01:08:36,807
If he regains consciousness,
notify the officer outside.
1248
01:08:36,927 --> 01:08:38,087
Yeah, yeah.
1249
01:09:13,167 --> 01:09:15,647
Oh!
1250
01:09:25,967 --> 01:09:27,887
Your mother's dead.
1251
01:09:34,367 --> 01:09:36,887
She died last night
while I was out looking for you.
1252
01:09:41,967 --> 01:09:44,247
I came home, and, uh,
1253
01:09:46,767 --> 01:09:49,207
she was there in her bed.
1254
01:09:49,287 --> 01:09:51,767
If I just could have
been there for her.
1255
01:09:54,247 --> 01:09:57,287
I was always there for her when
you were out screwing around.
1256
01:09:58,447 --> 01:10:00,407
And this one time...
1257
01:10:01,567 --> 01:10:04,647
This... one time...
1258
01:10:04,687 --> 01:10:08,087
that she needed me,
and you took me away!
1259
01:10:08,167 --> 01:10:10,527
I want you to apologize to me.
1260
01:10:14,407 --> 01:10:18,007
I know you can hear me, so I
want you to sit up right now...
1261
01:10:18,087 --> 01:10:19,767
and apologize to me.
1262
01:10:20,687 --> 01:10:23,487
You selfish, selfish asshole!
1263
01:10:25,447 --> 01:10:27,167
This is your fault!
1264
01:10:27,287 --> 01:10:28,287
You...
1265
01:10:33,927 --> 01:10:36,047
Do you hear me?
1266
01:10:36,127 --> 01:10:38,527
Your mother is dead,
and it is your fault!
1267
01:10:41,447 --> 01:10:43,687
Happy birthday!
1268
01:10:43,727 --> 01:10:46,367
Pound it? Pound it?
1269
01:10:46,447 --> 01:10:48,767
Go and get a present.
Go and get a present. Yeah.
1270
01:10:48,847 --> 01:10:52,367
- Yes, the big one.
- Oh, my God. Matt.
1271
01:10:52,447 --> 01:10:54,447
Your nose. Are you okay?
1272
01:10:57,327 --> 01:10:58,713
Oh, shit!
1273
01:10:59,213 --> 01:11:00,337
Matt!
1274
01:11:00,423 --> 01:11:01,883
Matt! What's going on?
1275
01:11:02,047 --> 01:11:03,092
Matt, what's...
1276
01:11:04,552 --> 01:11:06,595
- Oh, my God. Matt, what
- Did you hear that?
1277
01:11:06,596 --> 01:11:08,903
- How can you not hear that? It's so
- I don't hear anything.
1278
01:11:08,927 --> 01:11:11,087
- Something's wrong with Andrew.
- Come in here! Casey!
1279
01:11:12,567 --> 01:11:14,927
We apologize for the
delay, but as of right now,
1280
01:11:15,007 --> 01:11:16,836
- every news helicopter in Greater King...
- Oh, my God.
1281
01:11:16,860 --> 01:11:18,831
County is headed to Seattle.
1282
01:11:18,887 --> 01:11:21,167
Again, right now, we have
very little information,
1283
01:11:21,247 --> 01:11:24,967
but if appears a bomb has gone off
at Ballard Community Hospital
1284
01:11:25,047 --> 01:11:27,143
Casey, come here. Come here.
Come here. Please. Please.
1285
01:11:27,167 --> 01:11:29,383
- What? No, Matt. Are you seeing this?
- Where are your keys at?
1286
01:11:29,407 --> 01:11:31,287
- What? Matt
- Just stay here. I'll be back.
1287
01:11:31,407 --> 01:11:34,567
- I just have to drive there, okay?
- Please, wait! Matt, please!
1288
01:11:34,687 --> 01:11:37,687
- Listen, Andrew's in trouble, okay?
- Andrew's what?
1289
01:11:37,807 --> 01:11:40,167
I'm sure that Andrew is fine.
1290
01:11:42,007 --> 01:11:43,827
Andrew needs me! I
need to get to the city.
1291
01:11:43,852 --> 01:11:44,471
Slow down.
1292
01:11:44,527 --> 01:11:46,647
Shit. I gotta get
Is that a roadblock?
1293
01:11:46,727 --> 01:11:48,727
Nobody else is driving this way!
Talk to me!
1294
01:11:48,847 --> 01:11:51,087
- Casey, stop, I just need to think, okay?
- Stop!
1295
01:11:51,167 --> 01:11:52,951
- I gotta find another way downtown.
- Turn around!
1296
01:11:52,975 --> 01:11:54,375
- The road is closed!
- Shit!
1297
01:11:54,607 --> 01:11:57,207
Come on.
1298
01:12:01,607 --> 01:12:03,447
- Stay here, Casey. Stay here.
- Wait!
1299
01:12:03,527 --> 01:12:05,167
Matt, wait for me!
1300
01:12:05,287 --> 01:12:08,647
All units, report to
Ballard Community Hospital.
1301
01:12:10,047 --> 01:12:11,287
Excuse me.
1302
01:12:11,367 --> 01:12:12,887
Sir, excuse me.
1303
01:12:14,047 --> 01:12:15,831
Matt! Matt.
1304
01:12:16,658 --> 01:12:18,417
What are we doing here?
1305
01:12:20,967 --> 01:12:23,327
Oh, my God!
1306
01:12:24,327 --> 01:12:27,367
You gotta put me down!
Please! Stop!
1307
01:12:27,447 --> 01:12:29,047
You did this to me!
1308
01:12:31,847 --> 01:12:34,247
Matt! Oh, my God!
1309
01:12:38,727 --> 01:12:41,327
Matt! How did you do that?
1310
01:12:41,447 --> 01:12:42,857
- Matt!
- Casey, we gotta go!
1311
01:12:42,858 --> 01:12:43,725
We gotta go right now!
1312
01:12:43,807 --> 01:12:45,887
Get in the car!
Let's go.
1313
01:12:46,007 --> 01:12:47,903
- Andrew's out of control.
- What are you talking about?
1314
01:12:47,927 --> 01:12:50,407
I'm so sorry.
I wanted to tell you. I...
1315
01:12:51,407 --> 01:12:53,127
Oh, my God! Watch out!
1316
01:12:53,327 --> 01:12:54,327
I see it!
1317
01:12:54,904 --> 01:12:56,187
Oh, my God!
Holy shit!
1318
01:12:57,031 --> 01:12:58,107
- Oh, shit!
- Oh, my God!
1319
01:13:00,167 --> 01:13:02,687
- I'm sorry. I'm sorry.
- Get off the road now!
1320
01:13:02,767 --> 01:13:05,087
Oh, my God!
1321
01:13:05,167 --> 01:13:07,127
Hold on to me!
1322
01:13:07,247 --> 01:13:09,767
It's not me, it's Andrew!
1323
01:13:12,047 --> 01:13:14,327
Hold on!
1324
01:13:14,407 --> 01:13:16,266
- I can't stop it!
- I don't wanna die!
1325
01:13:16,267 --> 01:13:18,853
I can't control the car.
I can't control it.
1326
01:13:19,287 --> 01:13:20,967
Shit!
1327
01:13:21,007 --> 01:13:23,207
Andrew!
Oh, God, hold on!
1328
01:13:23,327 --> 01:13:25,487
Hold on to me!
1329
01:13:27,767 --> 01:13:30,367
I can't get the door open!
1330
01:13:35,367 --> 01:13:38,287
- Oh, my God!
- Andrew! Andrew, stop!
1331
01:13:38,664 --> 01:13:40,024
I'm scared.
1332
01:13:42,367 --> 01:13:44,447
- Casey!
- Matt!
1333
01:13:44,567 --> 01:13:46,527
Matt!
1334
01:13:50,527 --> 01:13:52,247
Help me!
1335
01:13:53,847 --> 01:13:55,807
Casey, hold on!
1336
01:13:59,847 --> 01:14:03,207
Matt.
1337
01:14:04,247 --> 01:14:06,767
Stay here. Okay?
You have to stay here. Okay?
1338
01:14:06,847 --> 01:14:09,007
Matt, please don't go!
Matt!
1339
01:14:09,167 --> 01:14:11,967
We got a car on fire under the Needle.
Possible casualties.
1340
01:14:12,047 --> 01:14:15,087
We need emergency response now.
1341
01:14:15,167 --> 01:14:17,327
I don't know how to describe this.
1342
01:14:20,487 --> 01:14:22,983
That is the Needle we're looking
at, and as you can see, there are...
1343
01:14:23,007 --> 01:14:25,167
You're not gonna believe this.
1344
01:14:25,287 --> 01:14:27,287
Are you seeing this?
1345
01:14:31,207 --> 01:14:32,887
Back away from the window!
1346
01:14:32,967 --> 01:14:35,127
What the hell are they doing up there?
1347
01:14:35,207 --> 01:14:37,727
Get down!
1348
01:14:43,487 --> 01:14:46,047
Seventeen, beware.
1349
01:14:46,127 --> 01:14:47,927
You're gonna have to divert
1350
01:14:47,967 --> 01:14:50,847
Andrew!
Andrew, look at me!
1351
01:14:50,967 --> 01:14:54,367
This has to stop right now, okay?
This is really, really bad!
1352
01:14:54,447 --> 01:14:56,087
Why did you catch him?
1353
01:14:56,167 --> 01:14:59,327
- Listen! Just focus, okay?
- I dropped him!
1354
01:14:59,447 --> 01:15:01,543
- Why did you catch him?
- Andrew, this is not a game!
1355
01:15:01,567 --> 01:15:04,047
Do you understand?
You're hurting people.
1356
01:15:04,127 --> 01:15:06,607
You're weak, Matt! You're all weak!
1357
01:15:06,687 --> 01:15:08,847
- Andrew
- I'm stronger than all of this!
1358
01:15:08,927 --> 01:15:11,367
Andrew, listen to me, okay?
Just-Just I need you to listen.
1359
01:15:11,447 --> 01:15:13,167
Just focus for a second.
1360
01:15:13,247 --> 01:15:15,687
Do not tell me what to do!
1361
01:15:15,767 --> 01:15:18,847
I'm trying to explain.
I got two individuals.
1362
01:15:18,967 --> 01:15:21,019
They can't stop us. It's
not too late for us to go.
1363
01:15:21,044 --> 01:15:21,871
It is too late!
1364
01:15:21,927 --> 01:15:24,687
I'm done! It's over!
1365
01:15:24,767 --> 01:15:27,807
You treated me like shit!
You left me alone!
1366
01:15:27,887 --> 01:15:30,967
Andrew, you're not alone up here!
I'm here with you!
1367
01:15:31,047 --> 01:15:33,687
I should have been with you all along!
But I'm here now!
1368
01:15:33,767 --> 01:15:37,127
And we can stop this right now,
you and me!
1369
01:15:38,127 --> 01:15:41,487
Andrew, we can just fly away.
We can get out of here.
1370
01:15:41,567 --> 01:15:43,727
We can be family.
1371
01:15:43,807 --> 01:15:46,727
Andrew.
Andrew, look at yourself.
1372
01:15:46,847 --> 01:15:49,967
- This isn't who you are.
- I'm an apex predator.
1373
01:15:50,047 --> 01:15:51,407
What?
1374
01:15:53,847 --> 01:15:55,727
I'm an apex predator.
1375
01:15:58,047 --> 01:16:00,687
No! No!
1376
01:16:09,807 --> 01:16:11,567
Oh, my gosh!
Call the police!
1377
01:16:18,007 --> 01:16:20,167
Andrew, no!
1378
01:16:24,527 --> 01:16:27,007
Oh! Whoa!
1379
01:16:32,527 --> 01:16:35,487
- Paul! Paul, stay away from the window!
- Okay, okay!
1380
01:16:35,607 --> 01:16:39,407
- Paul! Don't stand at the window!
- Are you seeing this? Hey!
1381
01:16:42,327 --> 01:16:44,167
Stay down, babe! Stay down!
1382
01:17:00,287 --> 01:17:02,487
Andrew!
1383
01:17:04,527 --> 01:17:07,167
Two subjects down.
One injured, one mobile.
1384
01:17:07,287 --> 01:17:10,567
Andrew? Andrew, look at me.
1385
01:17:10,647 --> 01:17:13,527
This is all gonna be fine.
You're gonna be all right, okay?
1386
01:17:15,327 --> 01:17:17,127
I'm gonna get you help, okay?
1387
01:17:17,207 --> 01:17:19,487
All units, respond Code 4 to Denny Way.
1388
01:17:20,845 --> 01:17:23,047
Get out of here! It's not safe!
1389
01:17:23,080 --> 01:17:24,147
Get out of here!
1390
01:17:26,475 --> 01:17:29,311
It's okay. You hear me? Come on.
1391
01:17:31,580 --> 01:17:33,940
Andrew? Andrew?
1392
01:17:36,420 --> 01:17:38,860
- Are you getting this?
- Don't move!
1393
01:17:38,940 --> 01:17:40,940
Don't shoot! Don't shoot!
Don't shoot! Don't shoot!
1394
01:17:41,115 --> 01:17:42,783
I got someone down here!
1395
01:17:42,867 --> 01:17:47,079
Hold on! Wait, wait, wait, wait, wait!
I need help! I need help!
1396
01:17:47,127 --> 01:17:50,024
- He appears to be held at gunpoint but
- Oh, my God!
1397
01:17:50,082 --> 01:17:53,202
- Don't shoot, please!
- Arms up in the air!
1398
01:17:53,282 --> 01:17:56,005
He's hurt! I got someone hurt here!
1399
01:17:56,282 --> 01:17:57,882
- Get on the ground!
- Wait! Wait!
1400
01:17:57,932 --> 01:17:59,383
- I need help!
- Get on the ground!
1401
01:17:59,417 --> 01:18:02,095
- Wait, wait, wait, wait, wait!
- Do what he says! Now, get down!
1402
01:18:02,100 --> 01:18:03,678
- Do not get up!
- Get on the ground!
1403
01:18:03,679 --> 01:18:05,414
Please! I need help! He's hurt!
1404
01:18:05,420 --> 01:18:07,420
- Please don't shoot!
- We will shoot you!
1405
01:18:07,500 --> 01:18:10,980
I'm not gonna do anything!
Please don't shoot!
1406
01:18:11,004 --> 01:18:12,980
Whoa, whoa, whoa! The glass!
1407
01:18:14,000 --> 01:18:16,600
- Take him out!
- No!
1408
01:18:19,680 --> 01:18:21,960
Leave me alone!
1409
01:18:29,955 --> 01:18:32,041
- Run! Over there!
- Let's just get out of here!
1410
01:18:32,082 --> 01:18:34,500
Oh! Shit! Shit!
1411
01:18:34,501 --> 01:18:37,504
Whoa! Whoa! Wow!
1412
01:18:52,120 --> 01:18:54,480
We have multiple explosions.
1413
01:18:54,600 --> 01:18:56,680
- Get in position!
- We have 'em in our sights!
1414
01:18:56,760 --> 01:18:59,400
We're covered!
Hold it right there!
1415
01:19:00,640 --> 01:19:02,760
No! Stop!
1416
01:19:04,640 --> 01:19:07,268
- We have you surrounded!
- No! Get down!
1417
01:19:07,280 --> 01:19:09,560
- No!
- Hands where we can see 'em!
1418
01:19:09,640 --> 01:19:11,760
Stay down! Stay down!
1419
01:19:11,880 --> 01:19:14,720
- Stay down!
- I repeat, do not move!
1420
01:19:20,120 --> 01:19:22,120
Additional units on the far side!
1421
01:19:24,960 --> 01:19:26,760
Yo, stay down!
1422
01:19:26,840 --> 01:19:29,240
Stay down! Don't move!
1423
01:19:29,320 --> 01:19:32,040
Andrew! Andrew!
1424
01:19:32,120 --> 01:19:33,800
Stop! Don't hurt them!
Andrew!
1425
01:19:37,920 --> 01:19:39,040
Open fire!
1426
01:20:02,840 --> 01:20:04,120
Andrew!
1427
01:20:06,680 --> 01:20:10,000
Andrew! Andrew, stop!
1428
01:20:10,080 --> 01:20:11,680
Please, stop!
1429
01:20:18,120 --> 01:20:19,120
Andrew!
1430
01:20:20,000 --> 01:20:21,600
Don't make me do this!
1431
01:20:23,360 --> 01:20:24,600
Stop!
1432
01:20:42,200 --> 01:20:44,840
Reports of casualties.
1433
01:20:44,920 --> 01:20:48,720
At least two structures
have been destroyed
1434
01:20:48,840 --> 01:20:51,800
I think they're both down!
1435
01:20:51,880 --> 01:20:53,120
Two men out
1436
01:20:53,200 --> 01:20:55,620
Show me right now eastbound on...
1437
01:20:55,700 --> 01:20:58,320
Yes, sir. I'm about two blocks away.
I see it.
1438
01:20:59,400 --> 01:21:00,880
Move up.
1439
01:21:08,240 --> 01:21:10,160
Hey! Oh!
What are you doing?
1440
01:21:56,360 --> 01:21:57,880
Hey, Andrew.
1441
01:22:05,040 --> 01:22:07,520
I just wanted to say that...
1442
01:22:09,640 --> 01:22:11,840
I'm sorry and, uh,
1443
01:22:16,000 --> 01:22:18,640
I I hope...
1444
01:22:18,720 --> 01:22:21,800
that you know that I did
what I had to do.
1445
01:22:23,120 --> 01:22:25,640
You're not a bad person.
I know that.
1446
01:22:26,640 --> 01:22:28,640
That's all that matters.
1447
01:22:30,160 --> 01:22:32,520
And, uh, I want you to know...
1448
01:22:32,600 --> 01:22:34,720
that I'm gonna be better
from now on.
1449
01:22:34,800 --> 01:22:37,120
I'm gonna help people.
1450
01:22:37,200 --> 01:22:39,560
I'm gonna find out
what happened to us down there.
1451
01:22:39,640 --> 01:22:41,640
I don't care how long it takes.
1452
01:22:41,680 --> 01:22:43,680
I'm gonna get answers.
1453
01:22:44,560 --> 01:22:47,840
I'm gonna do it for you,
and I'm gonna do it for Steve.
1454
01:22:47,920 --> 01:22:49,600
And...
1455
01:22:49,680 --> 01:22:51,280
I just...
1456
01:22:54,840 --> 01:22:56,960
I love you, man.
1457
01:22:57,040 --> 01:22:59,800
I didn't ever
get a chance to tell you,
1458
01:22:59,880 --> 01:23:01,840
but I love you.
1459
01:23:09,200 --> 01:23:10,840
And guess what.
1460
01:23:15,480 --> 01:23:17,400
You made it.
1461
01:23:26,040 --> 01:23:28,640
Whoo-hoo!
1462
01:23:28,720 --> 01:23:32,200
Whoo-hoo!
1463
01:23:34,120 --> 01:23:36,040
Isn't it beautiful?
1464
01:23:39,200 --> 01:23:41,120
Good-bye, Andrew.
107350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.