All language subtitles for Salvage.Marines.S01E04.Rift.in.the.Universe.1080p.PCF.WEB-DL.AAC2.0.H.264_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,180 --> 00:00:05,100 [SAMUEL HYST] Our galaxy - humankind 2 00:00:05,140 --> 00:00:07,190 colonized space so long ago 3 00:00:07,190 --> 00:00:11,050 that no one remembers which came first - civilization 4 00:00:11,090 --> 00:00:12,190 or the corporations. 5 00:00:12,190 --> 00:00:16,010 But a centuries-old conflict between the Grotto corporation 6 00:00:16,010 --> 00:00:18,080 and our mortal enemy - the mega corporation 7 00:00:18,120 --> 00:00:19,130 known as Helion - 8 00:00:19,130 --> 00:00:22,230 has led to endless wars and broken planets, 9 00:00:22,230 --> 00:00:26,170 making life for most on Grotto planets, known as homeworlds, 10 00:00:26,170 --> 00:00:29,030 a living hell of indentured servitude. 11 00:00:29,030 --> 00:00:32,210 And I was no different. 12 00:00:32,210 --> 00:00:37,130 My only way out was to join Grotto's army - the Reapers. 13 00:00:37,130 --> 00:00:41,120 The Resource Exploration And Procurement Engineer Regiment. 14 00:00:41,120 --> 00:00:43,060 Also known as the Salvage Marines. 15 00:00:43,100 --> 00:00:45,020 Where the hazard pay is high 16 00:00:45,020 --> 00:00:47,030 but the survival rate is low. 17 00:00:47,030 --> 00:00:49,200 [THUNDER CLAP] 18 00:00:49,200 --> 00:00:52,130 ♪ ♪ ♪ 19 00:02:30,140 --> 00:02:31,180 [SAM] She died saving me. 20 00:02:35,140 --> 00:02:37,220 I would sacrifice myself... for any one of you. 21 00:02:37,220 --> 00:02:39,070 I'd do the same. 22 00:02:40,200 --> 00:02:41,220 Without hesitation. 23 00:02:44,030 --> 00:02:46,010 Without hesitation. 24 00:02:46,010 --> 00:02:48,080 [TORIN] I'm calling to discuss 25 00:02:48,080 --> 00:02:51,100 that new piece of machinery you got running down your spine. 26 00:02:51,100 --> 00:02:54,170 Because I wouldn't want your "poor family" 27 00:02:54,170 --> 00:02:57,130 burdened with an insurmountable debt now, would I? 28 00:02:57,130 --> 00:03:02,220 [LOUD GUNFIRE, CREATURE ROARING] 29 00:03:02,220 --> 00:03:06,200 I need you to send in a member of Tango Platoon 30 00:03:06,200 --> 00:03:10,070 to detonate the charges manually. 31 00:03:10,070 --> 00:03:11,170 Yeah, copy that. Ain't gonna happen! 32 00:03:11,210 --> 00:03:13,100 Everybody will be killed down here! 33 00:03:13,100 --> 00:03:17,000 Are you refusing a direct order?! 34 00:03:17,000 --> 00:03:19,090 Yes, I am. 35 00:03:19,090 --> 00:03:22,020 Command, activate Protocol 1138, 36 00:03:22,020 --> 00:03:24,160 and send a cor-sec trooper immediately to detonate 37 00:03:24,200 --> 00:03:25,160 those charges! 38 00:03:25,160 --> 00:03:30,110 All his debts will be expunged, as well as his families. 39 00:03:30,110 --> 00:03:36,030 [LOUD GUNFIRE, CREATURE ROARING] 40 00:03:36,030 --> 00:03:36,120 Everyone! Get back to it! 41 00:03:36,160 --> 00:03:37,070 Back away from the pylons, right now! 42 00:03:37,110 --> 00:03:37,170 Back away! 43 00:03:47,090 --> 00:03:50,000 [TENSE MUSIC] 44 00:03:52,040 --> 00:03:53,070 Tak. 45 00:04:07,180 --> 00:04:09,050 Thank you for joining me, Hyst. 46 00:04:09,050 --> 00:04:10,060 Of course, boss. 47 00:04:12,110 --> 00:04:14,080 Just Aiken. It's not boss anymore. 48 00:04:17,090 --> 00:04:19,130 My time in the Reapers has reached its 49 00:04:19,170 --> 00:04:20,230 logical conclusion. 50 00:04:20,230 --> 00:04:22,150 I've satisfied all of my obligations and 51 00:04:22,190 --> 00:04:24,010 those of my family's house. 52 00:04:24,010 --> 00:04:26,170 The House of Indron. 53 00:04:26,170 --> 00:04:28,080 We are Oligarchs but we still must serve. 54 00:04:30,110 --> 00:04:33,010 What did you want to see me about, sir? 55 00:04:33,010 --> 00:04:36,020 I need to speak to you about your actions 56 00:04:36,060 --> 00:04:37,170 down in Deepspire. 57 00:04:37,170 --> 00:04:39,110 I know I disobeyed a direct order but 58 00:04:39,150 --> 00:04:40,170 Tak and Jada, they-- 59 00:04:40,170 --> 00:04:43,000 It's precisely because of those actions 60 00:04:43,000 --> 00:04:44,010 that I'm recommending you for promotion. 61 00:04:47,190 --> 00:04:49,180 You went straight back into the line of fire 62 00:04:49,220 --> 00:04:50,210 to save your squad. 63 00:04:50,210 --> 00:04:51,230 Er... I... 64 00:04:54,140 --> 00:04:58,210 I can't imagine any better reason for commendation 65 00:04:58,210 --> 00:05:00,230 or for promotion. Congratulations, 66 00:05:01,030 --> 00:05:01,160 Reaper. 67 00:05:03,200 --> 00:05:04,160 Or, should I say... 68 00:05:07,200 --> 00:05:08,210 Boss Hyst. 69 00:05:10,080 --> 00:05:12,160 Thank you, Sir 70 00:05:12,160 --> 00:05:15,140 Your unit's lucky to have you. 71 00:05:15,140 --> 00:05:16,160 [MARSTERS] "Squad Hyst"... 72 00:05:16,200 --> 00:05:17,100 [CHUCKLES] 73 00:05:19,020 --> 00:05:19,190 It's got a good ring to it! 74 00:05:23,080 --> 00:05:24,020 I won't let you guys down. 75 00:05:24,060 --> 00:05:24,140 We know. 76 00:05:26,220 --> 00:05:28,180 Aiken was right - we're lucky to have you. 77 00:05:32,140 --> 00:05:35,020 Listen, eh... when you guys are done, why don't you 78 00:05:35,060 --> 00:05:36,060 stop by my office? 79 00:05:36,060 --> 00:05:38,140 Got a new assignment for you, and I wanna talk about 80 00:05:38,180 --> 00:05:39,120 your new wage. 81 00:05:39,120 --> 00:05:40,020 Congratulations, Sam. 82 00:05:40,060 --> 00:05:40,190 Thank you, sir. 83 00:05:43,090 --> 00:05:45,190 Thank you. 84 00:05:45,190 --> 00:05:46,210 Congratulations, Boss Hyst. 85 00:06:26,130 --> 00:06:28,170 [DEVICE BEEPS] 86 00:06:30,090 --> 00:06:33,140 [BABBLING TO BABY] Hi! 87 00:06:35,010 --> 00:06:36,200 Oh my goodness! 88 00:06:38,110 --> 00:06:40,100 Guess who's home! [CHUCKLES] 89 00:06:42,050 --> 00:06:44,110 [CHUCKLES AFFECTIONATELY] 90 00:06:44,150 --> 00:06:45,040 What? 91 00:06:45,040 --> 00:06:47,030 I'm just making sure you're all here, and 92 00:06:47,070 --> 00:06:48,070 nothing's missing. 93 00:06:48,070 --> 00:06:50,170 I was lucky this time. 94 00:06:50,170 --> 00:06:52,000 Not everybody was. 95 00:06:53,120 --> 00:06:54,200 -[BABY COOS] -How's Tak? 96 00:06:56,020 --> 00:06:57,040 He's alive 97 00:06:58,170 --> 00:07:01,190 He... 98 00:07:01,190 --> 00:07:03,010 I don't think he's gonna come down 99 00:07:03,050 --> 00:07:03,160 this time. 100 00:07:03,160 --> 00:07:04,220 Wait... He's not coming 101 00:07:05,020 --> 00:07:05,220 down at all?! 102 00:07:09,050 --> 00:07:10,020 Don't think he'll ever be 103 00:07:10,060 --> 00:07:10,210 the same, Sura. 104 00:07:16,000 --> 00:07:17,210 I think you should hold your son 105 00:07:18,010 --> 00:07:19,070 for the first time! 106 00:07:19,070 --> 00:07:21,050 Aw... Oh! 107 00:07:21,050 --> 00:07:23,090 Oh, you're so beautiful! 108 00:07:23,090 --> 00:07:25,150 [BABY COOS, CRIES] 109 00:07:25,150 --> 00:07:27,230 Oh, I'm sorry, yeah! I know, it's scary. 110 00:07:27,230 --> 00:07:28,230 It's been a LONG time! 111 00:07:29,030 --> 00:07:29,130 It has! 112 00:07:29,130 --> 00:07:32,130 [BABY CRYING] 113 00:07:32,130 --> 00:07:34,040 [HE TALKS GENTLY TO BABY] 114 00:07:36,170 --> 00:07:38,130 I can't believe it's been a year! 115 00:07:38,130 --> 00:07:39,160 Oh, it's been a long year! 116 00:07:39,200 --> 00:07:40,090 [CHUCKLES] 117 00:07:40,090 --> 00:07:43,040 Aw! I'm sorry about that. 118 00:07:43,040 --> 00:07:44,050 I'm sorry about that all. 119 00:07:46,100 --> 00:07:48,010 But it's... it's for a better life. 120 00:07:48,010 --> 00:07:49,010 I know. 121 00:07:50,200 --> 00:07:52,030 And it's just for another year. 122 00:07:54,060 --> 00:07:56,060 [BABY CRIES] 123 00:07:56,060 --> 00:07:57,090 [BABY CRIES] Oh yeah, 124 00:07:57,130 --> 00:07:58,010 I know. 125 00:07:58,010 --> 00:07:59,220 I need to talk to you about that. 126 00:07:59,220 --> 00:08:02,200 [SIGHS] 127 00:08:02,200 --> 00:08:04,170 I know... when I signed up, 128 00:08:04,210 --> 00:08:06,010 we both agreed 129 00:08:06,010 --> 00:08:08,070 that I'd only do a standard tour 130 00:08:08,110 --> 00:08:10,030 and not a day longer. 131 00:08:10,030 --> 00:08:10,230 Please don't say what I think 132 00:08:11,030 --> 00:08:11,200 you're going to say. 133 00:08:17,140 --> 00:08:19,220 Wha-- what is this? 134 00:08:19,220 --> 00:08:21,150 It's an invoice for my cybernetic spine. 135 00:08:25,040 --> 00:08:27,020 Healthcare plan from Grotto 136 00:08:27,060 --> 00:08:28,150 doesn't cover it. 137 00:08:28,150 --> 00:08:29,200 And maybe if we had a union, 138 00:08:30,000 --> 00:08:31,060 it would be different but 139 00:08:31,060 --> 00:08:33,020 we don't so we're stuck with it. 140 00:08:36,080 --> 00:08:38,160 Why didn't you tell me? 141 00:08:38,160 --> 00:08:39,180 I'm telling you now. 142 00:08:41,100 --> 00:08:44,090 [SURA] Say, tell me, Sam, 143 00:08:44,090 --> 00:08:46,000 how many people from your platoon 144 00:08:46,040 --> 00:08:47,030 are still alive, 145 00:08:47,030 --> 00:08:48,070 from the 15 you started with? 146 00:08:49,110 --> 00:08:51,030 Nine. Nine. 147 00:08:52,110 --> 00:08:53,070 So many dead. 148 00:08:56,060 --> 00:08:59,000 And that doesn't include your spine, Tak's face, 149 00:08:59,040 --> 00:08:59,230 Jada's lung. 150 00:08:59,230 --> 00:09:01,200 Who knows what other replacements 151 00:09:02,000 --> 00:09:03,070 the others have had! 152 00:09:03,070 --> 00:09:05,030 There's a reason that there aren't 153 00:09:05,070 --> 00:09:06,220 that many retired Reapers. 154 00:09:06,220 --> 00:09:07,220 You'll just get in deeper. 155 00:09:10,230 --> 00:09:12,210 At my current rate, I can pay off your 156 00:09:13,010 --> 00:09:14,070 life bond and Orion's, 157 00:09:14,070 --> 00:09:16,170 and both your expatriation fees. 158 00:09:16,170 --> 00:09:18,190 You guys can leave Baen 6 159 00:09:18,190 --> 00:09:21,110 and start a new life out of the Grotto. 160 00:09:21,110 --> 00:09:24,040 How? From what I've seen, it's gonna take years 161 00:09:24,040 --> 00:09:26,180 to pay that off with your current salary. 162 00:09:26,180 --> 00:09:28,210 Well, first off... I got promoted. 163 00:09:30,010 --> 00:09:31,010 Really? 164 00:09:33,010 --> 00:09:35,120 I'm gonna be commanding my own squad. 165 00:09:35,120 --> 00:09:38,200 Standard 15% pay raise. 166 00:09:38,200 --> 00:09:41,070 Hey! That's a start! But... it's still 167 00:09:41,110 --> 00:09:42,080 not enough. 168 00:09:42,080 --> 00:09:43,080 And we have to get a divorce. 169 00:09:45,010 --> 00:09:48,000 J-just on paper. 170 00:09:48,000 --> 00:09:49,210 So my debt is mine, and they can't dump it 171 00:09:50,010 --> 00:09:50,200 on you or Orion. 172 00:09:52,050 --> 00:09:53,040 A divorce? 173 00:09:56,090 --> 00:09:59,200 What about your death benefit? 174 00:09:59,200 --> 00:10:01,210 Um... they have ways of making you forfeit that, and I'm not 175 00:10:02,010 --> 00:10:03,030 willing to take that chance. 176 00:10:03,030 --> 00:10:05,120 [BABY WHIMPERS] 177 00:10:05,120 --> 00:10:06,110 I almost did something really stupid 178 00:10:06,150 --> 00:10:07,070 on this last tour... 179 00:10:09,000 --> 00:10:10,050 that could have jeopardized it. 180 00:10:15,050 --> 00:10:16,080 I tried to go off-mission 181 00:10:16,120 --> 00:10:17,130 to save my friends. 182 00:10:17,130 --> 00:10:18,170 Jada. 183 00:10:24,010 --> 00:10:25,060 Not just Jada. 184 00:10:27,020 --> 00:10:28,040 We don't have to talk about it. 185 00:10:33,010 --> 00:10:35,060 We all get lonely, Sam. 186 00:10:35,060 --> 00:10:36,170 [BABY WHIMPERS] 187 00:10:36,170 --> 00:10:39,090 Nothing happened. 188 00:10:39,090 --> 00:10:40,050 As long as that's not the reason 189 00:10:40,090 --> 00:10:41,010 you want the divorce. 190 00:10:43,060 --> 00:10:45,040 You'd tell me, right? 191 00:10:45,040 --> 00:10:47,090 Of course. And it's not. I promise. 192 00:10:50,070 --> 00:10:51,200 I love you 193 00:10:53,030 --> 00:10:54,040 I love you. 194 00:10:57,170 --> 00:11:02,060 [AIRCRAFT WHIRRING] 195 00:11:04,200 --> 00:11:08,080 [TENSE MUSIC] 196 00:11:10,180 --> 00:11:13,000 [SURA] You realize where we are, right? 197 00:11:13,000 --> 00:11:14,130 [SAM] Of course. How could I forget? 198 00:11:14,130 --> 00:11:15,220 [SURA] Okay. 199 00:11:16,220 --> 00:11:17,210 Perfect! 200 00:11:20,040 --> 00:11:21,100 Can't wait to put that one 201 00:11:21,140 --> 00:11:22,140 with the original. 202 00:11:22,140 --> 00:11:23,230 The first time I saw you! 203 00:11:25,080 --> 00:11:27,020 Hopefully not the last. 204 00:11:27,020 --> 00:11:28,020 Oh! Don't joke around! 205 00:11:30,080 --> 00:11:31,180 Still sleeping! 206 00:11:31,180 --> 00:11:33,040 So cute! [CHUCKLES] 207 00:11:36,090 --> 00:11:37,030 I heard some good news today. 208 00:11:37,070 --> 00:11:37,110 Hmm? 209 00:11:40,030 --> 00:11:41,200 Several more combat deployments 210 00:11:42,000 --> 00:11:43,090 with bonus hazard pay 211 00:11:43,090 --> 00:11:44,100 came in this morning, just like 212 00:11:44,140 --> 00:11:45,110 the Vorhold campaign. 213 00:11:48,010 --> 00:11:49,040 And what's the bad news? 214 00:11:51,050 --> 00:11:52,040 They cut my leave short. 215 00:11:54,230 --> 00:11:56,140 But if these pan out, we can be together, 216 00:11:56,180 --> 00:11:57,040 for good. 217 00:12:00,210 --> 00:12:01,130 Then I can join you and Orion 218 00:12:01,170 --> 00:12:02,080 on the space station. 219 00:12:03,110 --> 00:12:06,020 "Space station?" 220 00:12:06,020 --> 00:12:08,000 What space station? What are you 221 00:12:08,040 --> 00:12:09,040 talking about? 222 00:12:09,040 --> 00:12:11,190 The one at the edge of the system, 223 00:12:11,190 --> 00:12:14,060 Pier 13, where... I just leased you 224 00:12:14,100 --> 00:12:15,020 a place? 225 00:12:15,020 --> 00:12:17,100 What? I don't understand! 226 00:12:17,100 --> 00:12:20,020 Um, this isn't your standard venture. 227 00:12:20,020 --> 00:12:23,030 It was privately funded by one of the major Grotto Houses. 228 00:12:23,030 --> 00:12:25,050 It came with a huge signing bonus. 229 00:12:25,050 --> 00:12:26,190 I was able to pay off your expat fees. 230 00:12:29,080 --> 00:12:32,040 I should be upset you took this job without telling me. 231 00:12:32,040 --> 00:12:33,090 It's so dangerous, they're willing to pay you so much! 232 00:12:35,040 --> 00:12:36,080 Do I even wanna know? 233 00:12:44,140 --> 00:12:47,050 Move to the station. 234 00:12:47,050 --> 00:12:49,190 When the money comes in from one of these missions, 235 00:12:49,190 --> 00:12:52,100 take Orion, go to Longstride. 236 00:12:52,100 --> 00:12:54,010 Get that cabin we always dreamt about. 237 00:12:55,210 --> 00:12:57,050 I'll find you there. 238 00:12:59,060 --> 00:13:00,080 You better! 239 00:13:07,080 --> 00:13:08,210 [MAN OVER INTERCOM] Stand by. VTOL approaching. 240 00:13:20,110 --> 00:13:22,050 Jada. 241 00:13:22,050 --> 00:13:24,170 Sam. Or should I say, Boss Sam. 242 00:13:24,170 --> 00:13:26,050 You most definitely should not! 243 00:13:26,050 --> 00:13:28,080 Boss Prybar? 244 00:13:28,080 --> 00:13:30,170 I think 'Boss Hyst' in front of the troops. 245 00:13:30,170 --> 00:13:31,220 You got it, boss. 246 00:13:32,020 --> 00:13:32,210 [LAUGHS] 247 00:13:32,210 --> 00:13:35,030 I'm sorry! It's just all 248 00:13:35,070 --> 00:13:36,140 so exciting. 249 00:13:36,140 --> 00:13:38,130 Plus, I've... been going a little stir crazy up here 250 00:13:38,170 --> 00:13:39,120 the past few weeks. 251 00:13:39,120 --> 00:13:41,030 Yeah. How is he? 252 00:13:44,160 --> 00:13:47,030 I'm not gonna lie to you, Sam. He's not the same guy you knew. 253 00:13:49,150 --> 00:13:51,020 But I think a little action will do him some good. 254 00:13:53,150 --> 00:13:55,110 It's funny... You start to miss it. 255 00:13:56,230 --> 00:13:58,000 The rush... 256 00:13:59,020 --> 00:14:01,010 the camaraderie. 257 00:14:01,010 --> 00:14:03,100 Yeah. We're a sick lot, as Tak would say! 258 00:14:03,100 --> 00:14:05,040 Yeah, he would. 259 00:14:05,040 --> 00:14:06,080 But I wouldn't have it any other way. 260 00:14:07,230 --> 00:14:09,020 See you at briefing. 261 00:14:25,160 --> 00:14:28,090 At ease. It's just me! 262 00:14:28,090 --> 00:14:30,190 Yeah, but you're the big man now, boss. 263 00:14:30,190 --> 00:14:32,100 Still the same old grunt you always knew. 264 00:14:34,180 --> 00:14:35,220 How is he? 265 00:14:47,190 --> 00:14:49,090 This lying in bed all alone... 266 00:14:50,190 --> 00:14:52,000 You actually Ben Takeda? 267 00:14:57,170 --> 00:14:59,040 I'm not sure, Sam. 268 00:15:00,160 --> 00:15:02,030 You tell me. 269 00:15:08,040 --> 00:15:09,100 Tak, I'm sorry. I don't... 270 00:15:09,140 --> 00:15:10,140 know what to say. 271 00:15:17,160 --> 00:15:18,190 You remember when we signed up? 272 00:15:18,230 --> 00:15:19,070 When... 273 00:15:21,180 --> 00:15:23,230 ..you didn't have anything with you. 274 00:15:23,230 --> 00:15:24,220 You said... 275 00:15:27,060 --> 00:15:28,050 "Just as long as I still got you 276 00:15:28,090 --> 00:15:29,000 to kick around!" 277 00:15:33,090 --> 00:15:34,120 That was a long time ago, Sam. 278 00:15:39,180 --> 00:15:41,000 It's only about a year ago. 279 00:15:48,130 --> 00:15:49,130 Yeah. 280 00:15:51,200 --> 00:15:53,010 [SCOFFS] 281 00:15:54,170 --> 00:15:56,140 Look at me now. 282 00:16:22,210 --> 00:16:25,100 The information you are about to receive 283 00:16:25,140 --> 00:16:27,010 is highly classified 284 00:16:27,010 --> 00:16:29,110 so let me remind you 285 00:16:29,110 --> 00:16:32,150 that ANY breach 286 00:16:32,150 --> 00:16:37,000 of the non-disclosure agreement that you have signed 287 00:16:37,000 --> 00:16:38,120 will be dealt with severely. 288 00:16:43,020 --> 00:16:45,160 Now, with that being said... 289 00:16:45,160 --> 00:16:49,100 it is my great honour to present to you 290 00:16:49,100 --> 00:16:51,090 the Anointed Actuary himself, 291 00:16:52,170 --> 00:16:54,040 Kelkis Morturi. 292 00:17:01,160 --> 00:17:04,180 Grotto salutes you. Thank your for being here. 293 00:17:07,090 --> 00:17:10,180 I'm talking today about the Ellisian Line. 294 00:17:13,110 --> 00:17:15,190 People, this is a point in space 295 00:17:15,190 --> 00:17:19,020 where the laws of physics literally break down 296 00:17:19,020 --> 00:17:22,110 and become somewhat fluid. 297 00:17:22,110 --> 00:17:26,110 This, in terms of exploration, has been a disaster - 298 00:17:26,110 --> 00:17:29,070 it has made things difficult, sometimes ultimately futile. 299 00:17:31,190 --> 00:17:34,080 It's not been good. There's been a puzzlement. 300 00:17:34,080 --> 00:17:37,060 Now, I want to draw your attention 301 00:17:37,060 --> 00:17:40,050 to the astrophysicist Dorian Ellis. 302 00:17:42,020 --> 00:17:44,200 Now Dorian, in the time he lived, 303 00:17:47,110 --> 00:17:49,140 he claimed he caught a glimpse... 304 00:17:52,120 --> 00:17:57,160 of a planet on the other side of the Ellisian Line. 305 00:17:57,160 --> 00:18:02,090 And he became so obsessed with this phenomenon, 306 00:18:02,090 --> 00:18:05,190 he devoted his whole life to the study of that phenomenon - 307 00:18:05,190 --> 00:18:07,230 needless to say he was manipulating reality 308 00:18:08,030 --> 00:18:09,000 in the process. 309 00:18:09,000 --> 00:18:11,070 He claimed that an ancient civilization 310 00:18:11,110 --> 00:18:13,010 had created this planet, 311 00:18:13,010 --> 00:18:14,120 had cultivated it. 312 00:18:18,030 --> 00:18:19,180 Well, sadly, h-he never saw the planet again. 313 00:18:21,020 --> 00:18:23,080 Tragic. 314 00:18:23,080 --> 00:18:26,130 As to why I'm standing here right now - 315 00:18:26,130 --> 00:18:30,090 because Dorian's elusive planet... 316 00:18:32,130 --> 00:18:36,050 'UK-1326,' it has reappeared. 317 00:18:39,140 --> 00:18:40,150 It's back. 318 00:18:44,000 --> 00:18:45,090 And you, marines... [LAUGHING] 319 00:18:47,050 --> 00:18:49,100 you're gonna make history. [LAUGHING] 320 00:18:51,160 --> 00:18:54,050 Go and look for some good hunting. 321 00:18:54,050 --> 00:18:56,070 Have at it. Good hunting. 322 00:18:57,170 --> 00:18:58,120 Thank you. 323 00:18:59,190 --> 00:19:00,200 Grotto salutes you. 324 00:19:06,130 --> 00:19:13,020 Now... between the strong electromagnetic fields, 325 00:19:13,020 --> 00:19:15,040 and an unusual electrical interference 326 00:19:15,080 --> 00:19:17,030 which we have yet to explain, 327 00:19:17,030 --> 00:19:20,020 the atmospheric conditions 328 00:19:20,020 --> 00:19:23,110 are not particularly well suited to a reconnaissance probe. 329 00:19:26,120 --> 00:19:27,190 These are some of the images we managed to capture. 330 00:19:31,220 --> 00:19:36,030 An ancient derelict city, with no apparent signs of life 331 00:19:36,030 --> 00:19:37,110 exists on the surface. 332 00:19:39,060 --> 00:19:40,130 Or that is what we believe. 333 00:19:43,190 --> 00:19:47,130 We sent in a legion of prisoner troops - 334 00:19:47,130 --> 00:19:50,230 sent in to determine the value of this unprecedented salvage. 335 00:19:52,180 --> 00:19:53,190 Not one of them returned. 336 00:19:58,140 --> 00:19:59,220 This is the only footage we managed to recover. 337 00:20:18,110 --> 00:20:19,150 Now these creatures... 338 00:20:21,140 --> 00:20:23,230 may have been built, 339 00:20:23,230 --> 00:20:27,160 quite literally perhaps for their... stealth 340 00:20:27,160 --> 00:20:30,160 and lightning fast-attack, 341 00:20:30,160 --> 00:20:32,180 rather than a protracted assault. 342 00:20:34,170 --> 00:20:35,140 As such... 343 00:20:37,160 --> 00:20:39,190 we believe Reapers will fare far better. 344 00:20:42,120 --> 00:20:45,070 You might not know all the Reapers on 345 00:20:45,110 --> 00:20:46,230 either side of you 346 00:20:46,230 --> 00:20:49,170 but you're here 347 00:20:49,170 --> 00:20:52,170 because of your superb service records 348 00:20:55,020 --> 00:20:57,000 and proven loyalty. 349 00:20:58,100 --> 00:21:00,230 This necropolis 350 00:21:00,230 --> 00:21:03,230 might well be the greatest salvage in history! 351 00:21:07,050 --> 00:21:09,120 We arrive 352 00:21:09,120 --> 00:21:14,000 at UK-1326 in less than two weeks. 353 00:21:14,000 --> 00:21:16,090 So be prepared to make history, Reapers. 354 00:21:19,230 --> 00:21:20,220 Dismissed. 355 00:21:28,170 --> 00:21:30,210 Do they really expect us to buy into 356 00:21:31,010 --> 00:21:32,160 that "loyalty" bullshit? 357 00:21:32,160 --> 00:21:35,050 The fact our hazard pay and bonuses combined 358 00:21:35,050 --> 00:21:38,030 still don't equal the cost of hiring elites 359 00:21:38,030 --> 00:21:39,210 shows you EXACTLY where we are on the pay scale. 360 00:21:44,150 --> 00:21:46,170 "When war is stripped of its ideology, 361 00:21:46,170 --> 00:21:48,210 all that remains is the simple reality 362 00:21:48,210 --> 00:21:51,150 that it is nothing more, and nothing less, 363 00:21:51,150 --> 00:21:53,010 than the violent redistribution of wealth. 364 00:21:55,210 --> 00:21:57,230 Anyone that says different is just trying to lower your rate." 365 00:21:57,230 --> 00:21:59,090 Boss? 366 00:22:00,230 --> 00:22:03,010 Sorry. It's just... 367 00:22:03,010 --> 00:22:05,220 something someone said to me once. 368 00:22:05,220 --> 00:22:08,050 Everyone on both sides is only in it 369 00:22:08,090 --> 00:22:09,090 for the money. 370 00:22:09,090 --> 00:22:11,160 Treat them like they treat us. It's the closest to equality 371 00:22:11,200 --> 00:22:12,140 you'll ever get. 372 00:22:15,030 --> 00:22:17,020 -But are we ACTUALLY at war. -When aren't we, Bianca? 373 00:22:28,230 --> 00:22:30,020 Is that the same Prybar? 374 00:22:31,020 --> 00:22:33,060 Same Prybar, 375 00:22:33,060 --> 00:22:34,190 just realising his potential. 376 00:22:42,070 --> 00:22:44,150 [TENSE MUSIC] 377 00:22:54,030 --> 00:22:54,180 [WHISPERS] I can't believe 378 00:22:54,220 --> 00:22:55,140 you got me doing this. 379 00:22:58,180 --> 00:23:01,040 Sneaking around the tug, looking over my shoulder. 380 00:23:01,040 --> 00:23:03,030 [GENTLY] Hey. 381 00:23:03,030 --> 00:23:03,210 You realise how much trouble 382 00:23:04,010 --> 00:23:04,180 this could stir up? 383 00:23:04,180 --> 00:23:06,230 Stirring things up is the point, buddy. 384 00:23:06,230 --> 00:23:09,020 We gotta watch each other's backs. 385 00:23:09,020 --> 00:23:10,150 We both know Grotto isn't going to. 386 00:23:12,070 --> 00:23:14,230 We volunteered for this! 387 00:23:14,230 --> 00:23:17,160 Everyone signed a release, you and me included. 388 00:23:17,160 --> 00:23:20,210 No, no. I'm talking about Vorhold. 389 00:23:20,210 --> 00:23:22,010 We're being pushed into something 390 00:23:22,050 --> 00:23:23,030 we didn't sign up for. 391 00:23:23,030 --> 00:23:24,190 Maybe that's why Aiken left after just one tour of duty. 392 00:23:31,000 --> 00:23:32,140 Look, I get it. 393 00:23:32,140 --> 00:23:33,120 I really do. 394 00:23:36,050 --> 00:23:38,110 And there's not one of us that came out of those tunnels 395 00:23:38,110 --> 00:23:41,050 the same person. Alright? 396 00:23:41,050 --> 00:23:43,040 What you're talking about is establishing a labor union. 397 00:23:45,160 --> 00:23:47,220 That's too much. 398 00:23:47,220 --> 00:23:50,000 That is the only way of forcing Grotto 399 00:23:50,040 --> 00:23:51,040 to listen to us. 400 00:23:51,040 --> 00:23:52,120 To take us seriously. 401 00:23:52,120 --> 00:23:53,170 Who else is involved? 402 00:23:55,180 --> 00:23:57,120 I don't know. Listen, listen. 403 00:23:57,120 --> 00:24:00,020 A lot of us are in this. 404 00:24:00,020 --> 00:24:03,190 if we keep it decentralized, and one of us talks, 405 00:24:03,190 --> 00:24:05,120 we'll all get lined up on the bulkhead and shot. 406 00:24:12,190 --> 00:24:14,050 Look, we've got a plan. 407 00:24:15,190 --> 00:24:18,010 It's a good plan. 408 00:24:18,010 --> 00:24:19,110 But if YOU'RE not in it, I'M not in it, okay? 409 00:24:21,040 --> 00:24:22,160 I need you, brother. 410 00:24:24,090 --> 00:24:26,170 Alright. I'm with YOU. 411 00:24:28,230 --> 00:24:30,210 Let's go eat! Meal plan? 412 00:24:30,210 --> 00:24:31,210 Meal plan! 413 00:24:33,130 --> 00:24:35,050 [TENSE MUSIC] 414 00:24:40,020 --> 00:24:43,050 [INDISTINCT SPEECH OVER P.A. SYSTEM] 415 00:24:43,050 --> 00:24:46,060 [DEVICE BEEPS] 416 00:24:46,060 --> 00:24:48,050 We may have a developing issue with the rank and file. 417 00:24:52,010 --> 00:24:54,170 The rumors of a unionisation may well be true. 418 00:24:55,150 --> 00:24:57,180 Hey... 419 00:24:57,180 --> 00:25:01,020 these negotiations with Helion are at a standstill. 420 00:25:01,020 --> 00:25:01,200 And we don't need a goddam trade war. 421 00:25:02,000 --> 00:25:02,160 So get your house in order! 422 00:25:04,040 --> 00:25:05,030 Don't worry. I will. 423 00:25:14,060 --> 00:25:15,040 [DOOR LOCK BEEPS] 424 00:25:17,050 --> 00:25:19,020 [HAROLD] Come on! 425 00:25:19,020 --> 00:25:20,190 What's with all this sneaking around, reaper? 426 00:25:23,060 --> 00:25:26,140 Look, every time Grotto finds a valuable resource, 427 00:25:26,140 --> 00:25:27,220 our lives become even less valuable 428 00:25:28,020 --> 00:25:29,020 than they already are. 429 00:25:29,020 --> 00:25:31,070 What's new, kid? 430 00:25:31,070 --> 00:25:34,210 I - myself and others - we want to change that. 431 00:25:34,210 --> 00:25:36,130 Okay, cowboy, how you gonna do that? 432 00:25:39,080 --> 00:25:41,080 You know who my family is. You know we have money. 433 00:25:41,080 --> 00:25:43,130 Yeah. I mean real money. 434 00:25:45,050 --> 00:25:47,160 What's your point? 435 00:25:47,160 --> 00:25:51,160 My point... is using my resources, 436 00:25:51,160 --> 00:25:53,190 I may have found a way to get some real, tangible 437 00:25:53,230 --> 00:25:54,210 leverage on Grotto. 438 00:25:54,210 --> 00:25:58,110 Okay. Let's hear it. Let's hear this masterplan. 439 00:25:58,110 --> 00:25:59,150 It's encrypted body camera. 440 00:26:02,230 --> 00:26:04,190 -What are we gonna do with that? -It's simple. 441 00:26:07,210 --> 00:26:10,000 We convince one of the bosses to replace their camera 442 00:26:10,000 --> 00:26:12,130 with the encrypted one. 443 00:26:12,130 --> 00:26:17,100 Then, next time Tyrol or Grotto 444 00:26:17,100 --> 00:26:20,110 orders us to do something non-salvage related, 445 00:26:20,110 --> 00:26:23,140 they cost us needless lives, 446 00:26:23,140 --> 00:26:24,210 we'll have the audio and video files 447 00:26:25,010 --> 00:26:25,140 to prove it! 448 00:26:30,080 --> 00:26:31,220 Alright. What do we do 449 00:26:32,020 --> 00:26:33,130 with those files? 450 00:26:33,130 --> 00:26:35,000 We hack them into the Grotto Homeworld, 451 00:26:35,040 --> 00:26:35,200 live broadcast. 452 00:26:35,200 --> 00:26:37,230 How are we gonna do that? 453 00:26:37,230 --> 00:26:41,200 I told you - money. A lot of money. 454 00:26:41,200 --> 00:26:43,160 So after these live feeds go out 455 00:26:43,200 --> 00:26:45,080 and they're broadcast, 456 00:26:45,080 --> 00:26:47,030 then what? 457 00:26:47,030 --> 00:26:50,090 We use them. 458 00:26:50,090 --> 00:26:52,190 It forces Grotto to listen to us, 459 00:26:52,230 --> 00:26:54,170 to take us seriously, 460 00:26:54,170 --> 00:26:55,220 to give us a proper union. 461 00:27:01,150 --> 00:27:03,000 Slummin' it with the Salvage Marines 462 00:27:03,040 --> 00:27:04,040 wasn't enough for you! 463 00:27:04,040 --> 00:27:06,130 You wanna risk the noose with unionising? 464 00:27:06,130 --> 00:27:07,230 It doesn't matter! It doesn't matter 465 00:27:08,030 --> 00:27:08,220 where I come from. 466 00:27:08,220 --> 00:27:11,070 It doesn't matter what I have. 467 00:27:11,070 --> 00:27:12,150 What matters is what I'm doing. 468 00:27:12,190 --> 00:27:13,230 I'm doing what's right. 469 00:27:13,230 --> 00:27:14,210 I'm doing what's good. 470 00:27:16,180 --> 00:27:17,210 Fair enough. 471 00:27:21,120 --> 00:27:22,090 Okay. 472 00:27:24,160 --> 00:27:27,060 Say I'm on board, what do you need me to do? 473 00:27:29,110 --> 00:27:31,170 You're the only one that can convince Boss Prybar 474 00:27:31,170 --> 00:27:32,200 to wear that camera. 475 00:27:37,040 --> 00:27:38,050 Talk to him. 476 00:27:41,080 --> 00:27:42,100 Well... I... I could try. 477 00:27:43,210 --> 00:27:45,200 Don't try. Do this. 478 00:27:52,100 --> 00:27:53,200 Okay. Be careful. 479 00:28:00,140 --> 00:28:01,210 The legionnaires served their purpose, 480 00:28:02,010 --> 00:28:02,230 and they served it well. 481 00:28:05,070 --> 00:28:06,140 We have the intel we need 482 00:28:06,180 --> 00:28:07,180 for the invasion. 483 00:28:07,180 --> 00:28:11,030 So that's all they were - cannon fodder? 484 00:28:11,030 --> 00:28:14,030 According to the Grotto, that's all we all are. 485 00:28:14,030 --> 00:28:16,080 And you're alright with this? 486 00:28:16,120 --> 00:28:17,140 No, I'm not. 487 00:28:17,140 --> 00:28:19,190 But like the legionnaires, we knew 488 00:28:19,230 --> 00:28:21,130 what we signed up for. 489 00:28:21,130 --> 00:28:24,030 Or did you forget that during the little pep talk 490 00:28:24,070 --> 00:28:25,210 you gave the tango platoon? 491 00:28:25,210 --> 00:28:27,000 It's not my job to believe everything 492 00:28:27,040 --> 00:28:28,000 I tell my subordinates. 493 00:28:30,010 --> 00:28:31,060 There's hope for you yet, Sam. 494 00:28:33,030 --> 00:28:35,050 Now get your head on straight. 495 00:28:35,050 --> 00:28:38,120 We're planetside in three hours. 496 00:28:38,120 --> 00:28:39,230 And given our experience at Vorhold, 497 00:28:40,030 --> 00:28:41,070 I would say that we're... 498 00:28:41,070 --> 00:28:43,010 uniquely qualified to succeed. 499 00:28:45,040 --> 00:28:46,070 This is the job. 500 00:28:49,020 --> 00:28:50,080 Sure. 501 00:29:01,130 --> 00:29:04,210 They've analyzed the footage, and modified the invasion plan 502 00:29:04,210 --> 00:29:07,020 after the legion's failed engagement. 503 00:29:07,020 --> 00:29:07,230 So what are our chances? 504 00:29:10,140 --> 00:29:12,000 Boss. Shoot straight 505 00:29:12,040 --> 00:29:12,210 with us. 506 00:29:18,050 --> 00:29:20,180 I think Marsters is right - 507 00:29:20,180 --> 00:29:23,020 only Tango Platoon made it past the Basin Gate 508 00:29:23,060 --> 00:29:23,210 on Vorhold. 509 00:29:23,210 --> 00:29:26,160 That's why we stand the best chance 510 00:29:26,160 --> 00:29:27,060 at seizing the central pyramid 511 00:29:27,100 --> 00:29:27,210 and defending it. 512 00:29:30,040 --> 00:29:33,220 Mutants, Gun Spiders, Stalkers, Bone Worms... 513 00:29:33,220 --> 00:29:36,010 this never ends, does it? 514 00:29:36,010 --> 00:29:37,090 Nothing Tango can't handle. 515 00:29:39,030 --> 00:29:40,070 [SAM] I'm not gonna lie to you. 516 00:29:42,100 --> 00:29:45,050 Reapers will die today so let's do our best 517 00:29:45,050 --> 00:29:46,070 to keep Tango Platoon off that ledger 518 00:29:46,110 --> 00:29:47,040 as much as possible. 519 00:29:49,090 --> 00:29:50,110 Dismissed! 520 00:29:55,030 --> 00:29:56,110 Good to have you back, brother. 521 00:30:03,020 --> 00:30:04,050 Boss? 522 00:30:07,020 --> 00:30:09,170 You don't have to call me that. And I dismissed you guys. 523 00:30:09,170 --> 00:30:12,190 Okay, Prybar! [CHUCKLES] 524 00:30:12,190 --> 00:30:14,140 It's just... I haven't really had a chance to talk to you 525 00:30:14,180 --> 00:30:15,130 since you've been back. 526 00:30:17,070 --> 00:30:18,040 I've been busy. 527 00:30:21,130 --> 00:30:22,110 I missed you. 528 00:30:25,220 --> 00:30:27,020 I missed you too. 529 00:30:31,050 --> 00:30:32,080 [COMMUNICATIONS HUB SWITCHES ON] 530 00:30:34,220 --> 00:30:35,090 Hey honey. I was just about 531 00:30:35,130 --> 00:30:35,210 to call you. 532 00:30:38,060 --> 00:30:39,060 I didn't want to miss you before your mission. 533 00:30:41,030 --> 00:30:42,140 Hello, Mrs Hyst. 534 00:30:42,140 --> 00:30:44,190 Hello, Jada. 535 00:30:44,190 --> 00:30:47,020 Well, I'll leave you two alone. 536 00:30:47,020 --> 00:30:48,140 I need to go gear up anyways. 537 00:30:48,140 --> 00:30:50,000 Good luck today. 538 00:30:52,210 --> 00:30:55,010 How are you? 539 00:30:55,010 --> 00:30:56,210 [SURA] As well as can be expected. 540 00:30:56,210 --> 00:30:58,200 How's our boy? 541 00:30:58,200 --> 00:31:00,040 He reminds me so much of his father! 542 00:31:06,220 --> 00:31:09,070 [MARSTERS] Tango approaching surface now. 543 00:31:09,070 --> 00:31:12,170 I am detecting some unusual magnetic activity. 544 00:31:12,170 --> 00:31:14,030 My instruments seem to be off calibration. 545 00:31:16,030 --> 00:31:18,120 Uh... might come in a little rough. 546 00:31:18,120 --> 00:31:21,160 [COMPUTERIZED VOICE] Warning: electromagnetic atmosphere 547 00:31:21,160 --> 00:31:26,060 may cause communication interference and malfunction. 548 00:31:26,060 --> 00:31:30,010 Mission objective: locate and seize control 549 00:31:30,010 --> 00:31:33,180 of energy source within central pyramid. 550 00:31:33,180 --> 00:31:38,140 Beware: Gun Spider, Droid and unknown hostiles. 551 00:31:38,140 --> 00:31:42,050 Where possible, remain in platoon unit. 552 00:31:49,080 --> 00:31:50,180 [MARSTERS] Squad Hyst, cut left. 553 00:31:50,220 --> 00:31:52,080 We go right, sweep in clear. 554 00:31:52,080 --> 00:31:53,060 [SAM] Copy that. Move out. 555 00:31:55,090 --> 00:31:57,160 [TENSE MUSIC] 556 00:32:02,080 --> 00:32:03,120 [SAM] Tactical, everybody. Tactical. 557 00:32:07,000 --> 00:32:09,080 [FOOTSEPS ADVANCING CAUTIOUSLY] 558 00:32:12,010 --> 00:32:13,100 [SAM] Keep eyes out. 559 00:32:16,150 --> 00:32:17,070 [SAM] Keep lookin' out. 560 00:32:17,120 --> 00:32:18,090 They could be anywhere. 561 00:32:18,090 --> 00:32:21,010 [TENSE MUSIC] 562 00:32:24,210 --> 00:32:28,090 [TAKEDA] Yeah... don't recognise any of those symbols. 563 00:32:28,090 --> 00:32:30,220 We're not on Baen 6 anymore. 564 00:32:30,220 --> 00:32:32,090 On me! Keep your eyes open! 565 00:32:46,070 --> 00:32:47,180 [SAM] Don't go into the light, 566 00:32:47,220 --> 00:32:48,140 Carol Anne. 567 00:32:48,140 --> 00:32:52,210 Marsters? Status report. What do you see there? 568 00:32:52,210 --> 00:32:55,210 [TYROL] Status report, Marsters? 569 00:32:55,210 --> 00:32:57,210 [MARSTERS] Funny you should ask. 570 00:32:57,210 --> 00:32:59,050 Why is that? 571 00:33:00,120 --> 00:33:02,070 Some kind of fog, 572 00:33:02,070 --> 00:33:04,220 less than a metre of visibility. 573 00:33:04,220 --> 00:33:07,140 Well, is there any movement in the fog? 574 00:33:07,140 --> 00:33:10,020 No can't see squat, can't hear squat. 575 00:33:10,060 --> 00:33:11,180 Scanners are useless 576 00:33:11,180 --> 00:33:16,070 Look, Reaper, we don't know much about this planet 577 00:33:16,070 --> 00:33:18,180 so please stay sharp down there. 578 00:33:24,000 --> 00:33:27,030 [CHUCKLES] So now you care about us lowly Reapers? That's sweet! 579 00:33:27,030 --> 00:33:29,060 Of course I care for you. 580 00:33:32,060 --> 00:33:35,040 I mean, I'm not just a cold-hearted bastard, am I? 581 00:33:35,040 --> 00:33:38,000 Yeah, you could have fooled us on Vorhold. 582 00:33:38,000 --> 00:33:41,100 Look, I do what's best for Grotto, 583 00:33:41,100 --> 00:33:44,110 and Grotto does what's best for the people. 584 00:33:44,110 --> 00:33:47,090 This is the job. Right, guys? 585 00:33:47,090 --> 00:33:48,160 [TYROL] Oh, it's always a job, Marsters. 586 00:33:50,110 --> 00:33:51,190 Keep me informed of your position. 587 00:33:52,230 --> 00:33:54,180 And please... 588 00:33:54,180 --> 00:33:56,010 be careful. 589 00:33:57,190 --> 00:34:00,190 Yeah, sure. Will do. Tango out. 590 00:34:00,190 --> 00:34:03,070 Yeah, that guy doesn't give a squat about us. 591 00:34:03,070 --> 00:34:04,090 Not in the least. 592 00:34:08,030 --> 00:34:09,040 [HAROLD] Party on, dudes. 593 00:34:19,080 --> 00:34:20,170 [MARSTERS] Alright, Reapers, stay frosty! 594 00:34:24,150 --> 00:34:25,090 [SAM] Check your back shadows 595 00:34:25,140 --> 00:34:26,080 and your dead corners! 596 00:34:31,050 --> 00:34:33,110 This is definitely creepy. 597 00:34:33,110 --> 00:34:35,050 Plus, my jaw is tingling. 598 00:34:37,210 --> 00:34:40,070 Yeah, it's not the photo they sent us 599 00:34:40,110 --> 00:34:41,150 in the brochure. 600 00:34:41,150 --> 00:34:43,000 "Brave new worlds", "Life of adventures", 601 00:34:43,040 --> 00:34:43,140 they said. 602 00:34:45,010 --> 00:34:46,020 So did you, Sam. 603 00:34:48,130 --> 00:34:52,000 Boss Marsters? This is Hyst. 604 00:34:52,040 --> 00:34:53,080 Come in. 605 00:34:53,080 --> 00:34:54,210 [MARSTERS] Boss Hyst, come in! 606 00:34:55,010 --> 00:34:56,170 Co-- [INTERFERENCE] Do you-- 607 00:34:56,170 --> 00:34:58,060 I repeat, do you... [INTERFERENCE] ..Reaper? 608 00:35:00,020 --> 00:35:02,140 Boss Marsters, I did not copy. 609 00:35:02,140 --> 00:35:04,200 There must be something interfering with the com. 610 00:35:04,200 --> 00:35:07,010 Maybe it's the fog. 611 00:35:07,010 --> 00:35:08,210 See the static in the air? 612 00:35:08,210 --> 00:35:10,170 Yeah, I see it. 613 00:35:10,170 --> 00:35:13,040 [RADIO CRACKLES] 614 00:35:13,040 --> 00:35:15,130 [MARSTERS] Beware of.. [interference] 615 00:35:15,130 --> 00:35:19,050 I repeat... beware of large... [interference] ..spiders 616 00:35:22,000 --> 00:35:23,220 Boss Marsters? I did not copy 617 00:35:24,020 --> 00:35:24,220 your order! 618 00:35:24,220 --> 00:35:27,010 Did he just say spiders? 619 00:35:27,010 --> 00:35:29,090 -[radio interference continues] -Marsters? Marsters? 620 00:35:29,090 --> 00:35:31,050 Boss Marsters, do you copy? 621 00:35:31,050 --> 00:35:32,110 Squad Hyst? Ulanti? Anyone? 622 00:35:33,120 --> 00:35:35,120 Damn it! 623 00:35:35,120 --> 00:35:38,140 Something is blocking our transmissions. 624 00:35:38,140 --> 00:35:40,040 I don't care how you do it but you better break through 625 00:35:40,080 --> 00:35:40,230 that interference. 626 00:35:40,230 --> 00:35:43,050 Does anyone have a visual? 627 00:35:43,050 --> 00:35:45,200 [TYROL OVER RADIO] Hyst? Ulanti? Anyone? 628 00:35:45,200 --> 00:35:48,100 I can't see shit! Keep your eyes peeled. 629 00:35:48,100 --> 00:35:49,220 -[LOUD RUMBLING] -[REAPER YELLS IN PANIC] 630 00:35:52,090 --> 00:35:54,080 -[LOUD SCREAM] -[TENSE MUSIC] 631 00:35:54,080 --> 00:35:55,080 [SAM] Marsters, get back here! 632 00:35:58,040 --> 00:35:59,150 You see that? They're picking us off 633 00:35:59,190 --> 00:36:00,140 one by one, Sam. 634 00:36:00,140 --> 00:36:02,050 Get to the tunnel! Really? 635 00:36:08,040 --> 00:36:09,130 [NERVOUS] This place is... just all kinds of wrong, 636 00:36:09,170 --> 00:36:10,090 Sam! It ain't right. 637 00:36:12,220 --> 00:36:14,160 [TENSE MUSIC CONTINUES] 638 00:36:18,010 --> 00:36:22,010 [LOUD GUNFIRE] 639 00:36:22,010 --> 00:36:23,180 [STRUGGLING NOISES] 640 00:36:29,130 --> 00:36:30,060 [SAM] Aim for the joint 641 00:36:30,100 --> 00:36:30,230 to the legs! 642 00:36:33,070 --> 00:36:35,110 [LOUD GUNFIRE AND EFFORT NOISES CONTINUE] 643 00:36:42,060 --> 00:36:45,200 Tango, Tango. If you're copying 644 00:36:45,200 --> 00:36:49,180 and you come in contact with one of these... spiders, 645 00:36:49,180 --> 00:36:51,040 ..aim for the joint of the legs. 646 00:36:51,080 --> 00:36:52,090 It'll take 'em down. 647 00:36:52,090 --> 00:36:54,090 [MARSTERS] Copy that, Hyst. 648 00:36:54,090 --> 00:36:55,110 I really hope they figure that shit out, Sam. 649 00:36:57,020 --> 00:36:58,210 Let's keep moving. 650 00:36:58,210 --> 00:36:59,170 Copy to that. 651 00:37:04,230 --> 00:37:05,230 There's one there! 652 00:37:10,180 --> 00:37:13,040 [TAKEDA] Now they got guns too?! 653 00:37:13,040 --> 00:37:13,210 You take out the gun! I'll take out 654 00:37:14,010 --> 00:37:14,080 the joints! 655 00:37:21,020 --> 00:37:23,130 [SPIDER SPARKS AND HISSES] 656 00:37:26,000 --> 00:37:28,060 [TENSE MUSIC BUILDS] 657 00:37:37,070 --> 00:37:38,080 [ANGRILY] This is ridiculous! 658 00:37:38,120 --> 00:37:39,120 Where are my cam feeds? 659 00:37:44,110 --> 00:37:47,190 Can we at least have a deep thermo scan? 660 00:37:47,190 --> 00:37:50,100 So I can see if anyone is still ALIVE down there! 661 00:38:06,060 --> 00:38:08,030 What the hell is that, Sam? 662 00:38:08,030 --> 00:38:10,080 I have no idea. 663 00:38:10,080 --> 00:38:12,160 It's, eh... kind of huge. 664 00:38:12,160 --> 00:38:14,070 Yeah. 665 00:38:14,070 --> 00:38:15,170 [TAKEDA] Comms still down? 666 00:38:17,040 --> 00:38:18,220 Yep. So, eh... 667 00:38:21,050 --> 00:38:22,130 ..no back-up, huh? 668 00:38:23,130 --> 00:38:24,130 No. 669 00:38:27,090 --> 00:38:28,140 We got too old for this. 670 00:38:32,170 --> 00:38:33,210 I've been cashing the Grotto cheques. 671 00:38:34,020 --> 00:38:34,210 Fair is fair, I mean. 672 00:38:38,040 --> 00:38:40,200 So we're going in. 673 00:38:40,200 --> 00:38:41,210 I did promise you I'd watch your back 674 00:38:42,010 --> 00:38:42,100 out there. 675 00:38:44,050 --> 00:38:45,020 Alright. 676 00:38:58,020 --> 00:39:02,180 [TENSE MUSIC BUILDS] 677 00:39:07,100 --> 00:39:08,110 Careful, Sam. 678 00:39:10,220 --> 00:39:11,200 [CONCERNED] Sam? 679 00:39:14,080 --> 00:39:15,180 What are you... What are you doing, Sam? 680 00:39:17,230 --> 00:39:19,190 He might know where the prison troops are. 681 00:39:24,120 --> 00:39:27,030 [TENSE MUSIC] 682 00:39:27,030 --> 00:39:29,180 [TAKEDA, NERVOUSLY] Don't, don't do that. Sam! 683 00:39:29,180 --> 00:39:30,230 Sam! Sam, don't touch him! 684 00:39:38,000 --> 00:39:39,050 [DISTRAUGHT] No, no, no, no, no, 685 00:39:39,090 --> 00:39:39,180 NO, SAM! 686 00:39:43,180 --> 00:39:44,160 [EMOTIONAL] You son of a bitch! 687 00:39:46,220 --> 00:39:49,000 [TENSE MUSIC] 688 00:39:52,230 --> 00:39:56,160 Mission Control, contact the other Tugs 689 00:39:56,160 --> 00:39:57,160 and ask for reinforcements. 690 00:40:04,000 --> 00:40:06,040 [LOUD GUNFIRE] 691 00:40:10,040 --> 00:40:12,130 [TAKEDA WAILING WITH EFFORT] 692 00:40:26,040 --> 00:40:27,220 I don't like this planet! 693 00:40:29,160 --> 00:40:31,080 Shoot at the eyes! 694 00:40:31,080 --> 00:40:33,140 [HUMANOID GROANS] 695 00:40:33,140 --> 00:40:34,190 Go down, you dirty son of a bitch! 696 00:40:43,110 --> 00:40:44,130 [GUNFIRE ENDS] 697 00:40:48,230 --> 00:40:52,190 [DOLEFUL MUSIC] 698 00:40:54,120 --> 00:40:56,210 [SIRENS WAILING] 699 00:40:56,210 --> 00:41:02,020 [TENSE, DRAMATIC MUSIC BUILDS] 47961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.