Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,785 --> 00:00:02,896
NOLAN:
Previously, on The Rookie...
2
00:00:02,920 --> 00:00:04,214
NOLAN: Six months ago,
I packed everything I own
3
00:00:04,238 --> 00:00:06,078
into a U-Haul moved here
to become a cop.
4
00:00:06,156 --> 00:00:08,050
Cholesterol level
I've never seen in a rookie.
5
00:00:08,074 --> 00:00:09,936
- I'm something of a pioneer.
- We got some new blood
6
00:00:09,960 --> 00:00:12,271
this morning. Lucy Chen,
Jackson West,
7
00:00:12,295 --> 00:00:14,724
and John Nolan, who was born
before disco died.
8
00:00:14,748 --> 00:00:16,125
BISHOP: I don't give a
damn about your age.
9
00:00:16,149 --> 00:00:18,144
- Show me what you got.
- SERGEANT GREY:
I hate what you represent.
10
00:00:18,168 --> 00:00:19,780
A walking mid-life crisis.
11
00:00:19,804 --> 00:00:22,482
LAPD isn't a place for you
to find yourself.
12
00:00:22,506 --> 00:00:23,900
Everything is a test,
13
00:00:23,924 --> 00:00:25,752
Officer Chen
and you just got another F.
14
00:00:25,776 --> 00:00:27,458
Show me those hands. Now!
15
00:00:30,280 --> 00:00:33,932
Seven-Adam-19. Officer down.
Get out your gun and cover me!
16
00:00:36,053 --> 00:00:37,697
If you don't have what it takes
on the streets,
17
00:00:37,721 --> 00:00:40,361
then you're not a cop.
Freeze up again,
and you're done.
18
00:00:40,974 --> 00:00:44,159
I know about you and Nolan.
Break things off
before it's too late.
19
00:00:49,817 --> 00:00:51,834
(POLICE SIREN WAILING)
20
00:00:55,389 --> 00:00:57,350
BISHOP: Seven-Adam-15,
in pursuit of red Jeep,
21
00:00:57,374 --> 00:00:58,640
heading south on Vine.
22
00:00:59,126 --> 00:01:01,209
Do we need to review
high-speed pursuit protocol?
23
00:01:01,595 --> 00:01:03,189
- No.
- What about that PIT maneuver
24
00:01:03,213 --> 00:01:05,053
you failed to execute
two blocks ago?
25
00:01:05,081 --> 00:01:07,076
Police regulations recommend
that an officer
26
00:01:07,100 --> 00:01:09,601
not attempt a PIT maneuver
at over 35 miles an hour.
27
00:01:10,971 --> 00:01:13,049
They also state that the risk
of civilian injuries
28
00:01:13,073 --> 00:01:15,824
grows exponentially with
every minute of urban pursuit.
29
00:01:16,410 --> 00:01:18,376
(MUSIC PLAYING)
30
00:01:23,317 --> 00:01:24,761
BISHOP:
Everything you hit requires
31
00:01:24,785 --> 00:01:26,385
- a separate accident report.
- I know.
32
00:01:30,173 --> 00:01:31,673
So maybe hit fewer things.
33
00:01:42,135 --> 00:01:44,564
BISHOP: Seven-Adam-15,
in pursuit of red Jeep,
34
00:01:44,588 --> 00:01:46,032
heading up
into the Hollywood Hills.
35
00:01:46,056 --> 00:01:47,739
Requesting backup and airship.
36
00:01:48,809 --> 00:01:50,337
NOLAN: Okay, I'm gonna PIT him.
37
00:01:50,361 --> 00:01:52,121
Okay, just tap him.
Just tap now!
38
00:02:00,737 --> 00:02:02,897
I can feel you judging me
with your eyes.
39
00:02:03,007 --> 00:02:04,533
It's not my eyes
you should worry about.
40
00:02:04,557 --> 00:02:06,341
It's my pen
when I write your evaluation.
41
00:02:12,366 --> 00:02:14,166
NOLAN: Police!
Get out of the car!
42
00:02:15,085 --> 00:02:16,746
Driver, step away
from your vehicle!
43
00:02:16,770 --> 00:02:18,136
Show me your hands!
44
00:02:19,540 --> 00:02:20,839
BISHOP: Get on the ground!
45
00:02:23,193 --> 00:02:24,873
- Seriously?
- (GIRL PANTING)
46
00:02:25,979 --> 00:02:26,979
Go get her, Boot.
47
00:02:34,521 --> 00:02:35,561
NOLAN: Ma'am?
48
00:02:36,090 --> 00:02:37,672
Ma'am, I need you to come back!
49
00:02:41,795 --> 00:02:42,955
Really? (BREATHING HEAVILY)
50
00:02:47,234 --> 00:02:48,266
NOLAN: Ma'am?
51
00:02:51,255 --> 00:02:53,282
Wait, wait. Wait, wait, wait,
don't do that.
52
00:02:53,306 --> 00:02:55,026
- Stay back!
- I will. I will.
53
00:02:55,075 --> 00:02:56,386
Don't, don't, don't,
that's not an escape.
54
00:02:56,410 --> 00:02:58,738
That's not an escape.
If you jump, you die.
55
00:02:58,762 --> 00:03:00,979
I know. That's why I'm here.
56
00:03:01,848 --> 00:03:03,064
Just... Just...
57
00:03:03,634 --> 00:03:06,028
Okay, but wait, just get...
Just one second.
58
00:03:06,052 --> 00:03:07,052
Just...
59
00:03:08,004 --> 00:03:09,237
I don't love heights.
60
00:03:09,789 --> 00:03:10,822
Okay.
61
00:03:12,609 --> 00:03:15,539
(PANTS) Tell me about it, okay?
Just talk to me.
62
00:03:15,563 --> 00:03:17,283
- Maybe I can help.
- You can't.
63
00:03:18,015 --> 00:03:21,149
Clark proposed to me
right here a year ago.
64
00:03:21,518 --> 00:03:23,630
We were supposed
to get married today,
65
00:03:23,654 --> 00:03:26,705
but I caught him with my cousin,
and he dumped me.
66
00:03:27,775 --> 00:03:29,507
You can't let this guy
ruin your life.
67
00:03:30,127 --> 00:03:33,272
Too late. (SOBS)
I lost my job, my apartment.
68
00:03:33,296 --> 00:03:34,946
Even the cat ran away.
69
00:03:35,532 --> 00:03:36,812
My life is a country song.
70
00:03:37,267 --> 00:03:38,561
I got nothing to live for.
71
00:03:38,585 --> 00:03:40,105
Okay, wa... wa... wait, wait.
I have...
72
00:03:40,938 --> 00:03:42,481
One second here. Hang on.
73
00:03:42,505 --> 00:03:44,506
- What is that?
- A lottery ticket.
74
00:03:45,859 --> 00:03:48,693
Drawing's on Thursday.
It's 50 million if you win.
75
00:03:49,279 --> 00:03:50,828
Now you have something
to live for.
76
00:03:53,300 --> 00:03:54,444
You're kidding.
77
00:03:54,468 --> 00:03:56,084
No, I've been where you are,
78
00:03:56,453 --> 00:03:57,747
you know? Not literally.
79
00:03:57,771 --> 00:03:59,451
I've never actually
been up here. It's...
80
00:03:59,656 --> 00:04:01,176
- it's... it's pretty. (PANTS)
- (SOBS)
81
00:04:01,525 --> 00:04:02,907
But... but I have, uh...
82
00:04:03,827 --> 00:04:05,577
ten years ago,
back in Pennsylvania, my...
83
00:04:06,129 --> 00:04:08,141
my construction company
was going under,
84
00:04:08,165 --> 00:04:09,664
I was up to my eyeballs
in debt...
85
00:04:10,800 --> 00:04:11,911
tanking my marriage
86
00:04:11,935 --> 00:04:13,735
because I thought
I was a failure but...
87
00:04:14,687 --> 00:04:16,482
I went into a liquor store
to buy the biggest bottle
88
00:04:16,506 --> 00:04:18,940
of booze I could find
and I left it on the counter
89
00:04:19,660 --> 00:04:21,409
and I bought
a lottery ticket instead.
90
00:04:23,681 --> 00:04:24,824
And...
91
00:04:24,848 --> 00:04:26,292
it...
it gave me just enough hope
92
00:04:26,316 --> 00:04:28,076
to make it through
the bad times.
93
00:04:30,637 --> 00:04:32,148
It's been my ritual ever since.
94
00:04:32,172 --> 00:04:34,523
I buy one a week
but I don't need it anymore.
95
00:04:35,559 --> 00:04:37,425
- So...
- (CREAKING)
96
00:04:39,379 --> 00:04:40,679
I'm giving the hope to you.
97
00:04:45,835 --> 00:04:46,935
(SNIFFS)
98
00:04:54,111 --> 00:04:55,877
- I'm scared.
- I know.
99
00:04:56,813 --> 00:04:58,996
Yeah, I know. But I can help.
100
00:04:59,499 --> 00:05:01,183
- (METALLIC THUD)
- (GROANS)
101
00:05:02,819 --> 00:05:05,036
- No! No!
- (WHIMPERING)
102
00:05:05,505 --> 00:05:07,422
- Are you okay?
- No!
103
00:05:09,042 --> 00:05:11,154
I dropped the ticket.
(GRUNTS)
104
00:05:11,178 --> 00:05:13,428
- A little help!
- (GRUNTS)
105
00:05:13,813 --> 00:05:15,146
(THEME SONG PLAYING)
106
00:05:33,967 --> 00:05:36,050
- What are you thinking about?
- (SIGHS)
107
00:05:36,770 --> 00:05:38,010
Ending it all.
108
00:05:39,356 --> 00:05:42,106
Something I did? Or didn't do?
109
00:05:43,827 --> 00:05:45,326
What if I hadn't saved her?
110
00:05:46,096 --> 00:05:48,062
- But you did.
- Yeah, but it could've just
111
00:05:48,431 --> 00:05:49,792
easily gone the other way.
112
00:05:49,816 --> 00:05:51,566
Then you would've dealt with it.
113
00:05:52,970 --> 00:05:54,035
Take the win.
114
00:05:54,421 --> 00:05:57,188
There'll be plenty
of losses to come, you know?
115
00:06:01,011 --> 00:06:02,076
Hmm.
116
00:06:02,478 --> 00:06:04,812
You think they'd get mad
if we called in sick week one?
117
00:06:05,615 --> 00:06:07,143
- Yes.
- But we could spend
118
00:06:07,167 --> 00:06:09,487
the day together.
We could do L.A. stuff.
119
00:06:09,936 --> 00:06:12,264
- Yoga.
- Yoga? You do yoga?
120
00:06:12,288 --> 00:06:13,799
No, but I'm starting
a new life here.
121
00:06:13,823 --> 00:06:16,719
Maybe the new me loves yoga.
I don't know. Maybe he hates it.
122
00:06:16,743 --> 00:06:18,771
But... (SIGHS)
I'd be with you.
123
00:06:18,795 --> 00:06:20,973
- That is painfully romantic.
- Right?
124
00:06:20,997 --> 00:06:22,142
Hmm.
125
00:06:22,166 --> 00:06:24,682
Sadly,
if we took the same sick day...
126
00:06:26,152 --> 00:06:27,702
we may give ourselves away.
127
00:06:29,990 --> 00:06:33,124
Yeah. I mean,
we are surrounded by cops,
128
00:06:33,460 --> 00:06:35,538
and odds are somebody
is gonna figure it out.
129
00:06:35,562 --> 00:06:37,328
Well,
we'll have to be extra sneaky.
130
00:06:38,866 --> 00:06:41,094
(GRUNTS)
Am I this sore because I'm old
131
00:06:41,118 --> 00:06:43,012
or because being a cop is hard?
And don't answer that.
132
00:06:43,036 --> 00:06:45,465
You're sore because this job
is like running downhill
133
00:06:45,489 --> 00:06:46,872
as fast as you can.
134
00:06:47,191 --> 00:06:49,386
Sure, it's exciting,
but one wrong step
135
00:06:49,410 --> 00:06:52,310
- and things get ugly, fast.
- Yeah.
136
00:06:53,146 --> 00:06:54,557
Except you said
Tim did everything right,
137
00:06:54,581 --> 00:06:55,581
and he still got shot.
138
00:06:57,701 --> 00:06:59,017
(INDISTINCT CHATTER OVER PA)
139
00:07:01,288 --> 00:07:02,528
Checkout time, officer.
140
00:07:03,123 --> 00:07:04,589
Yeah, no.
141
00:07:05,041 --> 00:07:06,969
- I'm walking out of here.
- Hospital policy.
142
00:07:06,993 --> 00:07:07,993
I don't care.
143
00:07:10,881 --> 00:07:13,176
- So, who's picking you up?
- (INDISTINCT CHATTER)
144
00:07:13,200 --> 00:07:14,344
A cab.
145
00:07:14,368 --> 00:07:15,808
LOPEZ: Is that all we are
to you?
146
00:07:16,619 --> 00:07:18,064
- Hey.
- BISHOP: You know, it's funny.
147
00:07:18,088 --> 00:07:19,449
He didn't tell us
he was getting out.
148
00:07:19,473 --> 00:07:21,084
- 'Cause he's a tough guy.
- Who doesn't need
149
00:07:21,108 --> 00:07:23,152
- anybody's help.
- Are you two finished?
150
00:07:23,176 --> 00:07:24,256
Nope.
151
00:07:25,112 --> 00:07:26,952
- LOPEZ: Smile.
- (CAMERA CLICKS)
152
00:07:30,483 --> 00:07:32,650
- Hey, how's it going?
- Great.
153
00:07:34,604 --> 00:07:36,844
All right, fine.
I didn't get much sleep.
154
00:07:37,574 --> 00:07:38,851
Are you worried about something?
155
00:07:38,875 --> 00:07:41,826
No, no. Just, uh, excited
to get back out there.
156
00:07:44,330 --> 00:07:46,597
Hey.
Did you break up with him yet?
157
00:07:46,917 --> 00:07:47,917
Uh...
158
00:07:49,770 --> 00:07:51,948
Look, I appreciate
you looking out for me...
159
00:07:51,972 --> 00:07:55,117
Oh, Boot, you misunderstand.
I did you a solid.
160
00:07:55,141 --> 00:07:56,390
You only get but one.
161
00:07:56,893 --> 00:07:58,993
You want to sabotage your career
before it starts...
162
00:08:00,197 --> 00:08:01,395
that's on you now.
163
00:08:05,152 --> 00:08:06,350
NOLAN: Huh.
164
00:08:06,836 --> 00:08:09,404
- Very funny, you guys.
- (ALL CHUCKLING)
165
00:08:10,474 --> 00:08:12,740
Of course, you know, this means
now I have to throw them.
166
00:08:14,995 --> 00:08:16,478
(ALL LAUGH)
167
00:08:18,265 --> 00:08:19,814
All right, the honeymoon's over.
168
00:08:24,955 --> 00:08:25,970
Three,
169
00:08:26,657 --> 00:08:27,657
five,
170
00:08:28,474 --> 00:08:29,507
twenty-one.
171
00:08:29,993 --> 00:08:32,710
Officer Nolan, you care to guess
what these numbers represent?
172
00:08:34,080 --> 00:08:36,414
Combination to your heart, Sir?
173
00:08:36,750 --> 00:08:38,967
ALL: (LAUGH)
174
00:08:40,804 --> 00:08:43,867
Three, is the number
of opportunities you had
175
00:08:43,891 --> 00:08:46,357
to disable Runaway Bride's
car yesterday.
176
00:08:46,777 --> 00:08:50,573
Five vehicles were damaged
because you failed to do so.
177
00:08:50,597 --> 00:08:51,846
And the last number.
178
00:08:52,599 --> 00:08:53,698
Officer Bishop.
179
00:08:55,002 --> 00:08:56,295
Twenty-one thousand dollars
180
00:08:56,319 --> 00:08:58,080
in property damage
the city has to pay.
181
00:08:58,104 --> 00:08:59,104
Correct.
182
00:09:00,190 --> 00:09:03,041
All in all, Officer Nolan's
first pursuit reveals
183
00:09:03,410 --> 00:09:05,393
- room for improvement.
- Yes, Sir.
184
00:09:05,729 --> 00:09:06,729
Onward.
185
00:09:07,080 --> 00:09:09,558
Officer Chen is in need
of a training officer
186
00:09:09,582 --> 00:09:11,894
until Tim Bradford
is cleared for duty.
187
00:09:11,918 --> 00:09:14,402
Officer Scott Wrigley,
you get the nod.
188
00:09:15,404 --> 00:09:17,322
That's it. Stay safe out there.
189
00:09:17,975 --> 00:09:20,441
Oh, Lopez, West, see the captain
on the way out.
190
00:09:24,965 --> 00:09:26,798
- What do you think she wants?
- Nothing good.
191
00:09:27,417 --> 00:09:28,777
I was reading over your report
192
00:09:28,801 --> 00:09:30,321
on the Officer Bradford
shooting.
193
00:09:30,753 --> 00:09:33,416
First off, neither of you
had your body cams on,
194
00:09:33,440 --> 00:09:35,601
which I understand.
You were under fire.
195
00:09:35,625 --> 00:09:37,937
What I don't understand
is how Officer Lopez
196
00:09:37,961 --> 00:09:40,845
emptied two magazines,
striking the suspect in the leg,
197
00:09:41,331 --> 00:09:42,563
but Officer West...
198
00:09:43,784 --> 00:09:45,024
you didn't fire a single shot.
199
00:09:47,988 --> 00:09:48,988
If I may.
200
00:09:49,306 --> 00:09:51,333
Officer West did not have
a protected position
201
00:09:51,357 --> 00:09:53,636
from which to fire,
so I urged him to stay down
202
00:09:53,660 --> 00:09:54,925
while I engaged the suspect.
203
00:09:55,779 --> 00:09:57,699
Is there anything
that you would like to add?
204
00:09:58,965 --> 00:09:59,998
No, ma'am.
205
00:10:02,502 --> 00:10:04,068
Okay. Get back to work.
206
00:10:05,939 --> 00:10:07,755
- (INDISTINCT CHATTER)
- Thanks.
207
00:10:08,708 --> 00:10:09,874
I didn't do it for you.
208
00:10:10,327 --> 00:10:12,822
The golden boy with the VIP dad
flunks out on my watch,
209
00:10:12,846 --> 00:10:14,606
I can wave detective goodbye.
210
00:10:14,630 --> 00:10:16,550
I just hope protecting you
doesn't get me killed.
211
00:10:18,901 --> 00:10:20,346
Are you sure I can't carry that?
212
00:10:20,370 --> 00:10:24,783
Absolutely. I've been on the job
12 years, never fired my weapon.
213
00:10:24,807 --> 00:10:27,367
You took on a couple
high-powered jokers,
214
00:10:27,494 --> 00:10:29,805
saved your T.O. on day two.
215
00:10:29,829 --> 00:10:32,497
So that makes you
a rockstar in my book.
216
00:10:33,300 --> 00:10:35,100
And rock stars
don't pack-mule the gear.
217
00:10:35,452 --> 00:10:37,496
I was just trying
to not get killed.
218
00:10:37,520 --> 00:10:40,138
Aww. Modest, too. (GRUNTS)
219
00:10:43,009 --> 00:10:45,049
I can see why Tim's
been boasting about you.
220
00:10:46,263 --> 00:10:48,028
- He has?
- No.
221
00:10:48,414 --> 00:10:52,077
But I'm not like that.
I give credit where it's due,
222
00:10:52,101 --> 00:10:53,863
and you have earned
a free pass today.
223
00:10:53,887 --> 00:10:55,920
So anything you need, just ask.
224
00:10:57,106 --> 00:10:58,589
(MUSIC PLAYING)
225
00:11:00,360 --> 00:11:01,400
NOLAN: So, just...
226
00:11:01,895 --> 00:11:04,306
how badly did I mess up
that pursuit?
227
00:11:04,330 --> 00:11:05,429
Average.
228
00:11:06,166 --> 00:11:07,410
You hesitated to hit a car
229
00:11:07,434 --> 00:11:09,646
because you spent your life
avoiding accidents.
230
00:11:09,670 --> 00:11:11,063
Well, that's true
of every rookie.
231
00:11:11,087 --> 00:11:12,587
True, but you've lived longer...
232
00:11:13,389 --> 00:11:15,289
which means those instincts
are harder to break.
233
00:11:16,126 --> 00:11:17,886
This job is all about
doing things
234
00:11:17,910 --> 00:11:19,594
that run counter
to human nature.
235
00:11:19,963 --> 00:11:21,574
If you can't overcome
your programming,
236
00:11:21,598 --> 00:11:22,663
you won't make it.
237
00:11:27,420 --> 00:11:29,654
Failure's not an option, okay?
238
00:11:30,707 --> 00:11:32,335
I've been around guns
my whole life,
239
00:11:32,359 --> 00:11:33,658
never froze up before.
240
00:11:34,578 --> 00:11:36,538
It's different
when they're shooting at you.
241
00:11:36,963 --> 00:11:38,379
Yeah. Yeah, well, now I know.
242
00:11:39,265 --> 00:11:40,265
Look, it...
243
00:11:40,850 --> 00:11:42,033
it won't happen again.
244
00:11:42,969 --> 00:11:44,346
Not good enough.
245
00:11:44,370 --> 00:11:45,931
I don't want to spend
every call wondering
246
00:11:45,955 --> 00:11:49,619
if you're gonna freeze up again,
so today, we get proactive,
247
00:11:49,643 --> 00:11:51,683
take all the high-risk calls
and see how you do.
248
00:11:52,545 --> 00:11:54,156
- You better do well.
- (RADIO BEEPS)
249
00:11:54,180 --> 00:11:57,293
DISPATCH: Wilshire units,
415 at Presbyterian Church.
250
00:11:57,317 --> 00:12:00,629
PR states,
man on PCP attacked a priest.
251
00:12:00,653 --> 00:12:02,899
Units on scene
requesting backup, Code Three.
252
00:12:02,923 --> 00:12:03,955
Perfect.
253
00:12:04,474 --> 00:12:06,140
Seven-Adam-Seven, responding.
254
00:12:12,465 --> 00:12:14,043
A morning
of rolling-stop citations
255
00:12:14,067 --> 00:12:16,307
should take us
nicely into lunch.
256
00:12:16,453 --> 00:12:17,751
We're gonna sit here
all morning?
257
00:12:18,321 --> 00:12:20,505
Hey, writing tickets
is the heart of the job.
258
00:12:22,659 --> 00:12:23,892
Do you want to, uh,
259
00:12:24,277 --> 00:12:26,627
- quiz me or something?
- Nope.
260
00:12:29,232 --> 00:12:31,632
- (SIREN WAILING)
- (INDISTINCT CHATTER)
261
00:12:35,905 --> 00:12:37,049
LOPEZ: What's going on?
262
00:12:37,073 --> 00:12:39,268
OFFICER: Blaster on PCP walked
into the church,
263
00:12:39,292 --> 00:12:41,637
and threw the priest
through a stained-glass window.
264
00:12:41,661 --> 00:12:43,105
Tore the place up.
265
00:12:43,129 --> 00:12:45,563
We're waiting for special ops
and a supervisor.
266
00:12:46,015 --> 00:12:47,944
- Big guy?
- You could say that.
267
00:12:47,968 --> 00:12:49,568
- (SIGHS)
- Okay, cool.
268
00:12:50,887 --> 00:12:52,653
- We're going in.
- We are?
269
00:12:54,541 --> 00:12:56,674
I mean, hell, yeah, we are.
270
00:12:58,345 --> 00:13:00,025
- It's your funeral.
- (SNICKERS)
271
00:13:13,760 --> 00:13:15,426
MAN: (SCREAMING, GRUNTING)
272
00:13:17,347 --> 00:13:21,148
Whoa! He is a big one.
What do we do here,
Officer West?
273
00:13:23,236 --> 00:13:26,349
Phencyclidine or PCP
is a dissociative sedative
274
00:13:26,373 --> 00:13:28,100
that makes the user
feel invulnerable
275
00:13:28,124 --> 00:13:30,252
and sets his body temp
through the roof.
276
00:13:30,276 --> 00:13:31,904
- MALE VOICE: It's so hot
in here.
- Which is why he took off
277
00:13:31,928 --> 00:13:32,989
all his clothes.
278
00:13:33,013 --> 00:13:35,657
I mean, he's basically the Hulk,
unable to feel pain.
279
00:13:35,681 --> 00:13:37,641
If you shoot him,
it just makes him mad.
280
00:13:38,301 --> 00:13:40,896
- (CLATTERING)
- MAN: (GRUNTING)
281
00:13:40,920 --> 00:13:43,166
So what we need to do
is calm him down.
282
00:13:43,190 --> 00:13:45,501
- I'm not looking
for a dissertation.
- You stop.
283
00:13:45,525 --> 00:13:48,359
I want to know
how you're gonna get him
into cuffs and then our shop.
284
00:13:49,562 --> 00:13:51,242
- Come here!
- Carefully.
285
00:13:51,964 --> 00:13:53,508
(SIRENS WAILING)
286
00:13:53,532 --> 00:13:57,296
WOMAN: (OVER RADIO)
Seven-Adam-15, vehicle on fire,MacArthur Park, Code Three.
287
00:13:57,320 --> 00:13:58,419
Respond.
288
00:13:59,005 --> 00:14:00,299
MALE VOICE: Park right there!
289
00:14:00,323 --> 00:14:01,434
BISHOP:
Stay away from the flame.
290
00:14:01,458 --> 00:14:02,578
Step back from the flame.
291
00:14:03,176 --> 00:14:04,209
What is going on?
292
00:14:04,827 --> 00:14:06,054
Ma'am, did you do this?
293
00:14:06,078 --> 00:14:08,179
Yeah, 'cause Fungus
ripped me off.
294
00:14:08,614 --> 00:14:09,797
BISHOP: Who's Fungus?
295
00:14:10,717 --> 00:14:11,828
Fun Gus.
296
00:14:11,852 --> 00:14:14,133
- My meth dealer.
- Your meth dealer drives
a Prius?
297
00:14:14,754 --> 00:14:16,165
So why burn your dealer's car?
298
00:14:16,189 --> 00:14:19,790
I gave him 20 for meth
and he only gave me
ten bucks worth.
299
00:14:20,894 --> 00:14:22,660
- Girl, that's just not right.
- I know.
300
00:14:24,046 --> 00:14:26,097
- I work hard for my money.
- I bet you do.
301
00:14:26,483 --> 00:14:29,283
So what say we go find
this Fungus and get you
squared away?
302
00:14:29,753 --> 00:14:30,985
Okay. Yeah.
303
00:14:33,723 --> 00:14:35,151
Only I don't know where he's at.
304
00:14:35,175 --> 00:14:37,269
The kid I stabbed said
this was Fungus's car.
305
00:14:37,293 --> 00:14:38,638
I lit it up so he'd show.
306
00:14:38,662 --> 00:14:41,462
- Wait. You stabbed a kid?
- Yeah. Fungus's brother.
307
00:14:41,931 --> 00:14:43,409
- Turn around.
- What?
308
00:14:43,433 --> 00:14:45,060
- NOLAN: Put your hands
on the tree.
- Hey... hey!
309
00:14:45,084 --> 00:14:47,004
- Hands behind your back.
- It's all right.
310
00:14:49,956 --> 00:14:51,104
I got a knife here.
311
00:14:53,626 --> 00:14:54,809
Blood's not even dry.
312
00:14:55,278 --> 00:14:57,439
The kid you stabbed,
he still alive?
313
00:14:57,463 --> 00:14:58,463
I don't know.
314
00:15:00,300 --> 00:15:03,100
- (ORGAN KEY PLAYS)
- (MAN YELLING, GRUNTING)
315
00:15:04,921 --> 00:15:06,020
(SCOFFS)
316
00:15:07,807 --> 00:15:09,607
- (INCOHERENT MUMBLING)
- (CLATTERING)
317
00:15:12,711 --> 00:15:14,311
- It's okay.
- (GROANS)
318
00:15:16,149 --> 00:15:19,150
Look, I'm just gonna come
a little bit closer, okay?
319
00:15:21,204 --> 00:15:23,204
Okay. Hey, hey, no, we're good.
We're good.
320
00:15:23,573 --> 00:15:25,590
It's okay. We're good, right?
321
00:15:25,909 --> 00:15:27,552
Listen to me,
just a quick second.
322
00:15:27,576 --> 00:15:29,977
You're thirsty, right?
You got to be thirsty.
323
00:15:30,463 --> 00:15:32,224
Okay, you like water?
I can get you water.
324
00:15:32,248 --> 00:15:35,032
Nice, refreshing water, right?
325
00:15:36,352 --> 00:15:37,635
Just put these bracelets on.
326
00:15:37,870 --> 00:15:41,121
Put these bracelets on
and I will give you
all the water that you want.
327
00:15:41,841 --> 00:15:43,624
Sweet, sweet water.
328
00:15:45,145 --> 00:15:46,377
(DOOR UNLOCKS)
329
00:15:50,800 --> 00:15:52,099
Special ops, my ass.
330
00:15:53,520 --> 00:15:54,863
Bunch of meter maids.
331
00:15:54,887 --> 00:15:56,303
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
332
00:16:03,246 --> 00:16:04,640
BISHOP: Where is he?
I don't see him.
333
00:16:04,664 --> 00:16:06,904
FEMALE VOICE: I don't know.
I stabbed him over there.
334
00:16:10,837 --> 00:16:11,837
Bishop.
335
00:16:16,992 --> 00:16:18,192
BISHOP: Is he alive?
336
00:16:19,946 --> 00:16:21,523
Skin's cool, no pulse.
337
00:16:21,547 --> 00:16:24,432
Don't feel bad for him.
I'm the one who got ripped off.
338
00:16:26,186 --> 00:16:28,330
Seven-Adam-15,
our call is now a 187.
339
00:16:28,354 --> 00:16:30,234
Have Homicide respond
to our location.
340
00:16:33,242 --> 00:16:35,002
SCOTT: Great morning,
Officer Chen.
341
00:16:35,211 --> 00:16:37,171
- I'm gonna drop you here
for lunch.
- What?
342
00:16:37,530 --> 00:16:39,758
Oh, uh, I like to go home
to eat.
343
00:16:39,782 --> 00:16:42,667
Get these wool pants off,
air things out.
344
00:16:43,403 --> 00:16:44,568
Be back in 40.
345
00:16:50,960 --> 00:16:53,889
It's just such a waste,
losing your life for so little.
346
00:16:53,913 --> 00:16:55,373
See that thing
you're doing right now,
347
00:16:55,397 --> 00:16:57,014
looking for meaning in tragedy?
348
00:16:57,450 --> 00:16:59,349
That's an old-life instinct.
349
00:16:59,819 --> 00:17:01,539
- It's not helpful here.
- It's human.
350
00:17:01,938 --> 00:17:03,904
So is stupidity and murder.
351
00:17:07,260 --> 00:17:08,900
BRADFORD:
Why the long face, Boot?
352
00:17:09,829 --> 00:17:12,713
- Hey. What are you doing here?
- Heard you got Wrigley.
353
00:17:13,132 --> 00:17:15,878
He always dumps his rookies here
while he goes home
to eat mac and cheese
354
00:17:15,902 --> 00:17:16,902
in his undies.
355
00:17:18,104 --> 00:17:20,049
So, what, you came to check
on me?
356
00:17:20,073 --> 00:17:22,193
I live around the corner.
I was getting takeout.
357
00:17:22,408 --> 00:17:23,408
Right.
358
00:17:24,160 --> 00:17:25,176
So, how's it going?
359
00:17:25,662 --> 00:17:26,939
It's good.
360
00:17:26,963 --> 00:17:28,946
Officer Wrigley is uh...
361
00:17:30,417 --> 00:17:32,111
Yeah, he's... he's cautious.
362
00:17:32,135 --> 00:17:33,863
He's... he's what we call
a slug.
363
00:17:33,887 --> 00:17:36,370
Just doing his time,
allergic to real police work.
364
00:17:36,706 --> 00:17:38,400
Yeah. Yeah.
365
00:17:38,424 --> 00:17:39,704
You must like the quiet, though.
366
00:17:41,060 --> 00:17:44,072
WOMAN: (OVER RADIO) Wilshireunits, store owner calledwith suspected shoplifter.
367
00:17:44,096 --> 00:17:45,976
Caucasian male,
yellow track suit.
368
00:17:46,299 --> 00:17:47,579
Three-Fourteen Franklin Drive.
369
00:17:48,651 --> 00:17:50,531
That's three blocks
from here, Boot.
370
00:17:50,653 --> 00:17:54,015
What, am I supposed to respond?
My T.O.'s not here
and I don't have a car.
371
00:17:54,039 --> 00:17:55,339
You've got legs, don't you?
372
00:17:58,828 --> 00:18:00,628
Seven-Adam-21
responding on foot.
373
00:18:00,980 --> 00:18:03,797
- Uh, skipping out on the bill?
- No, no. Right.
374
00:18:04,951 --> 00:18:06,017
Whatever.
375
00:18:06,619 --> 00:18:07,684
Run, Boot!
376
00:18:08,120 --> 00:18:09,186
Run!
377
00:18:13,792 --> 00:18:14,792
LUCY: Hey!
378
00:18:15,594 --> 00:18:18,629
Police! Stop! Hey! Hey! Police!
379
00:18:19,298 --> 00:18:20,848
Watch out, watch out. Stop!
380
00:18:21,901 --> 00:18:22,917
Police!
381
00:18:24,170 --> 00:18:25,736
- Hey.
- (MAN GROANS)
382
00:18:26,656 --> 00:18:28,656
Stay on the ground!
Hands behind your back.
383
00:18:32,478 --> 00:18:33,758
MALE VOICE: Do your thing, girl.
384
00:18:36,983 --> 00:18:40,033
All right, Officer Chen.
Show me how you process
an arrest.
385
00:18:40,519 --> 00:18:41,619
Uh...
386
00:18:42,071 --> 00:18:44,271
- First...
- Take the prisoner out
of the shop.
387
00:18:46,676 --> 00:18:49,342
- Come on.
- Then search the back seat.
388
00:18:51,781 --> 00:18:53,592
(GRUNTS)
389
00:18:53,616 --> 00:18:55,010
(DOOR BUZZES OPEN)
390
00:18:55,034 --> 00:18:56,662
- Next, take off...
- Shoes and socks.
391
00:18:56,686 --> 00:18:57,926
POLICE OFFICER: Get the foot.
392
00:18:59,205 --> 00:19:00,415
(GROANS)
393
00:19:00,439 --> 00:19:02,206
- (GROANS)
- LUCY: Next, remove jewelry.
394
00:19:03,009 --> 00:19:07,039
(GRUNTING, GROANING)
395
00:19:07,063 --> 00:19:08,512
Get finger and palm prints.
396
00:19:09,882 --> 00:19:11,162
And now your thumb.
397
00:19:12,552 --> 00:19:13,684
NOLAN: Not your thumb.
398
00:19:14,370 --> 00:19:15,610
Still not your thumb.
399
00:19:16,538 --> 00:19:19,606
- Let's try the big one.
- (GRUNTS)
400
00:19:21,561 --> 00:19:22,626
Mug-shot time.
401
00:19:24,948 --> 00:19:26,179
Now turn to the right.
402
00:19:32,422 --> 00:19:33,788
Finally, lock them up.
403
00:19:39,328 --> 00:19:41,690
And get the watch commander
to sign off
on all the paperwork.
404
00:19:41,714 --> 00:19:42,980
Officer Chen.
405
00:19:46,536 --> 00:19:47,552
Good.
406
00:19:51,524 --> 00:19:52,524
Officer West.
407
00:19:57,130 --> 00:19:58,378
Also good.
408
00:20:00,817 --> 00:20:01,965
Officer Nolan.
409
00:20:13,212 --> 00:20:14,745
(SIGHS)
410
00:20:18,084 --> 00:20:19,266
Did you check this, Bishop?
411
00:20:19,819 --> 00:20:20,819
Yes, Sir.
412
00:20:21,304 --> 00:20:23,199
Try reading
more carefully next time.
413
00:20:23,223 --> 00:20:24,463
Yes, Sir.
414
00:20:25,458 --> 00:20:27,274
Once again with feeling,
Officer Nolan.
415
00:20:27,760 --> 00:20:28,892
Yes, Sir.
416
00:20:33,449 --> 00:20:34,582
Sorry.
417
00:20:39,321 --> 00:20:40,532
- Sergeant?
- Yeah.
418
00:20:40,556 --> 00:20:42,718
I know you have a problem
with Nolan, but...
419
00:20:42,742 --> 00:20:44,753
I feel like I'm taking
friendly fire here.
420
00:20:44,777 --> 00:20:45,777
Is that how you see it?
421
00:20:46,346 --> 00:20:48,512
'Cause Officer Nolan
is not the only one
being tested.
422
00:20:49,982 --> 00:20:52,094
You're ambitious,
anxious to make detective.
423
00:20:52,118 --> 00:20:53,317
Nothing wrong with that.
424
00:20:54,520 --> 00:20:57,265
Unless you're more interested
in your next job
425
00:20:57,289 --> 00:20:58,929
- than the one you got.
- No, Sir.
426
00:20:59,208 --> 00:21:00,208
Good.
427
00:21:01,260 --> 00:21:03,900
'Cause training Officer Nolan
is gonna require you
to dig deep...
428
00:21:04,597 --> 00:21:05,663
and failure...
429
00:21:06,766 --> 00:21:07,966
could impact your promotion.
430
00:21:09,835 --> 00:21:10,835
You're dismissed.
431
00:21:13,906 --> 00:21:15,534
LUCY: I feel like Goldilocks.
432
00:21:15,558 --> 00:21:17,819
This training officer's
too hard, this one's too soft.
433
00:21:17,843 --> 00:21:18,976
I don't know.
434
00:21:19,078 --> 00:21:21,123
An afternoon of traffic stops
sounds good right about now.
435
00:21:21,147 --> 00:21:23,659
Who are you,
and what have you done
with Officer Extra Credit?
436
00:21:23,683 --> 00:21:25,460
And yes, that's what
we called you
back at the academy.
437
00:21:25,484 --> 00:21:27,096
Always the first to volunteer,
438
00:21:27,120 --> 00:21:30,165
the most prepared rookie
in the history of the LAPD.
439
00:21:30,189 --> 00:21:33,040
- I'm still that guy.
- Officer West, time to go.
440
00:21:36,963 --> 00:21:38,312
Is he okay?
441
00:21:38,547 --> 00:21:41,627
Um, he said he's having
some trouble sleeping.
I'm gonna check on him later.
442
00:21:42,201 --> 00:21:43,217
Hmm.
443
00:21:43,869 --> 00:21:46,854
- What?
- You're a good guy, is all.
444
00:21:48,091 --> 00:21:49,523
(CHUCKLES)
445
00:21:59,918 --> 00:22:01,998
- So, did you struggle
as a rookie?
- No.
446
00:22:02,521 --> 00:22:03,916
- Really?
- Yes.
447
00:22:03,940 --> 00:22:06,857
This job is all about making
split-second decisions in chaos.
448
00:22:07,226 --> 00:22:09,004
My childhood
was pretty turbulent,
449
00:22:09,028 --> 00:22:11,528
so I got really good
at reacting quickly.
450
00:22:12,547 --> 00:22:14,175
- Look out!
- (TIRES SCREECHING)
451
00:22:14,199 --> 00:22:15,782
WOMAN: (GROANS)
452
00:22:17,003 --> 00:22:18,746
Ma'am, are you all right?
453
00:22:18,770 --> 00:22:20,515
Just stay right there, okay?
We have an ambulance coming.
454
00:22:20,539 --> 00:22:21,817
All right?
455
00:22:21,841 --> 00:22:23,418
- Please help! Help!
- Seven-Adam-15,
456
00:22:23,442 --> 00:22:25,920
requesting an R.A. for a female,
20s, struck by a car.
457
00:22:25,944 --> 00:22:28,061
Help me! Help me!
(CRYING, SOBBING)
458
00:22:28,414 --> 00:22:29,724
There's duct tape on her wrists.
459
00:22:29,748 --> 00:22:30,959
- Don't let him get me.
- Who?
460
00:22:30,983 --> 00:22:32,543
No, please, don't let him
take me.
461
00:22:32,567 --> 00:22:34,696
- Who?
- Please don't let him
take me again!
462
00:22:34,720 --> 00:22:36,200
- Who?
- Oh, my God!
463
00:22:38,090 --> 00:22:40,118
- Dilated pupil.
- Emma!
464
00:22:40,142 --> 00:22:41,586
Listen, I know they're trying
to help you, okay?
465
00:22:41,610 --> 00:22:42,854
She's been heavily drugged.
466
00:22:42,878 --> 00:22:44,358
- Emma.
- Who is Emma?
467
00:22:44,797 --> 00:22:47,009
- Who's Emma?
- DOCTOR: You need to get out
so we can treat her.
468
00:22:47,033 --> 00:22:49,127
No! Emma!
469
00:22:49,151 --> 00:22:51,213
DOCTOR: Nurse!
Officers, out, now!
470
00:22:51,237 --> 00:22:52,302
Emma!
471
00:22:52,722 --> 00:22:53,754
No.
472
00:22:54,607 --> 00:22:55,884
You okay?
473
00:22:55,908 --> 00:22:57,168
At least it can't get worse.
474
00:22:57,192 --> 00:23:00,389
See, clearly, you misinterpreted
my lecture about vehicle damage,
475
00:23:00,413 --> 00:23:02,808
'cause hitting civilians
is not what I was advocating.
476
00:23:02,832 --> 00:23:05,927
Sir,
it wasn't Officer Nolan's fault.
She ran in front of our shop.
477
00:23:05,951 --> 00:23:07,831
DETECTIVE MOTTA:
Way to go, Mad Max.
478
00:23:08,403 --> 00:23:11,149
Officer Nolan, Detectives Motta
and Paige,
479
00:23:11,173 --> 00:23:12,283
Major Assault Crimes.
480
00:23:12,307 --> 00:23:14,069
Did you manage to get an I.D.
from the photo we sent?
481
00:23:14,093 --> 00:23:15,954
I'm sorry. Does your rookie
think we work for him?
482
00:23:15,978 --> 00:23:18,161
Of course not.
He's just highly motivated.
483
00:23:19,765 --> 00:23:21,710
Christine Holbeck, 27.
484
00:23:21,734 --> 00:23:24,413
Missing-persons report was filed
by her roommate a week ago.
485
00:23:24,437 --> 00:23:26,131
Our victim happen to mention
who took her?
486
00:23:26,155 --> 00:23:28,166
No, she was drugged.
She has no idea
where she was held
487
00:23:28,190 --> 00:23:29,752
or even how long
she was running.
488
00:23:29,776 --> 00:23:31,819
- Before you ran her over?
- It was an accident.
489
00:23:31,843 --> 00:23:33,811
She mentioned a name. Emma.
490
00:23:34,130 --> 00:23:35,329
She said she uh...
491
00:23:36,465 --> 00:23:37,797
She was sorry she left.
492
00:23:38,467 --> 00:23:41,013
Could she be another victim,
someone who's still there?
493
00:23:41,037 --> 00:23:43,265
DETECTIVE PAIGE:
We'll run the name,
see if anything turns up.
494
00:23:43,289 --> 00:23:46,418
- Well, what can we do to help?
- Canvass while we wait
for her to detox.
495
00:23:46,442 --> 00:23:48,837
Done. I'll assign Bishop
and three other units,
496
00:23:48,861 --> 00:23:51,021
- get overnight to pick up
the baton.
- Let's go.
497
00:23:54,333 --> 00:23:56,834
Will you let me know
how she's doing?
498
00:23:58,070 --> 00:23:59,102
Yeah.
499
00:24:00,205 --> 00:24:01,571
(CHRISTINE GROANS)
500
00:24:03,526 --> 00:24:05,754
LOPEZ: I pulled
a high-risk warrant to serve.
501
00:24:05,778 --> 00:24:08,790
Brenner Plank, a member
of the Aryan Nation
502
00:24:08,814 --> 00:24:11,348
who enjoys long walks
on the beach and felony assault.
503
00:24:11,801 --> 00:24:13,833
- Hope you're ready for a fight.
- Can't wait.
504
00:24:17,373 --> 00:24:18,373
I don't get it.
505
00:24:18,824 --> 00:24:21,987
A woman running for her life
with duct tape around
her wrists?
506
00:24:22,011 --> 00:24:24,144
- How does nobody see her?
- It's L.A.
507
00:24:25,447 --> 00:24:27,247
Seven-Adam-15, show us Code Six.
508
00:24:28,400 --> 00:24:29,640
All right.
509
00:24:30,369 --> 00:24:31,863
BISHOP: Thirteen down,
100 more to go.
510
00:24:31,887 --> 00:24:34,220
How does kidnapping women
become somebody's normal?
511
00:24:35,007 --> 00:24:37,419
Don't worry,
that's a "how do we get
this guy" question,
512
00:24:37,443 --> 00:24:39,654
not a search for meaning.
I know your position on that.
513
00:24:39,678 --> 00:24:40,894
No, you don't.
514
00:24:41,547 --> 00:24:44,867
You've been hardwired
to ask why, but out here
the why is mostly irrelevant.
515
00:24:47,386 --> 00:24:50,232
Look, "how we find the guy"
is the right question to ask.
516
00:24:50,256 --> 00:24:52,616
But honestly, I'm not sure
you're prepared for when we do.
517
00:24:53,675 --> 00:24:55,670
See, at some point,
you're gonna be faced
with a doorway
518
00:24:55,694 --> 00:24:57,105
to a very ugly place,
519
00:24:57,129 --> 00:24:59,209
one people have tried to avoid
their whole lives.
520
00:25:00,382 --> 00:25:01,877
Are you gonna be a cop
in that moment,
521
00:25:01,901 --> 00:25:04,381
or are you gonna be a guy
who's in over his head?
522
00:25:06,255 --> 00:25:09,635
FEMALE VOICE: (OVER RADIO)
Seven-Adam-15, GTA in progress.Unknown make and model,
523
00:25:09,659 --> 00:25:11,703
white and orange in color.
Details to follow.
524
00:25:11,727 --> 00:25:12,988
We're not gonna respond to that.
525
00:25:13,012 --> 00:25:14,490
Crime doesn't stop
while we canvass.
526
00:25:14,514 --> 00:25:15,990
No. It's just a matter
of priority.
527
00:25:16,014 --> 00:25:18,060
Yeah, well, that junkie seemed
pretty low priority
till she turned out
528
00:25:18,084 --> 00:25:19,324
to be a murderer.
529
00:25:19,602 --> 00:25:21,801
Seven-Adam-15,
show us responding.
530
00:25:27,459 --> 00:25:29,960
Sir, I need you pull
the scissor lift over.
531
00:25:31,897 --> 00:25:34,137
NOLAN: Sir, stop the lift,
and pull over right now.
532
00:25:35,534 --> 00:25:36,534
MALE VOICE: No.
533
00:25:44,293 --> 00:25:47,672
Sir, that scissor lift
is not street legal.
534
00:25:47,696 --> 00:25:49,307
- And you stole it.
- Right.
535
00:25:49,331 --> 00:25:52,110
-Should've opened with that.
-I didn't steal it.
I liberated it.
536
00:25:52,134 --> 00:25:54,796
Supervisor owes me
two weeks' pay,
so I'm gonna pawn this.
537
00:25:54,820 --> 00:25:56,247
Unfortunately, it doesn't work
like that.
538
00:25:56,271 --> 00:25:58,071
I need you to stop the lift
and come down.
539
00:25:58,174 --> 00:26:00,707
- No.
- Sir, I do not have time
for this.
540
00:26:01,310 --> 00:26:02,754
- Nolan.
- Stop the vehicle.
541
00:26:02,778 --> 00:26:05,790
Sir, I don't have time for this.
You're escalating the situation.
542
00:26:05,814 --> 00:26:06,880
Do not hit that...
543
00:26:07,599 --> 00:26:10,734
- Sir.
- (THUDS)
544
00:26:16,058 --> 00:26:17,735
It's gonna be a lot
of paperwork, isn't it?
545
00:26:17,759 --> 00:26:18,799
Yeah.
546
00:26:28,437 --> 00:26:29,717
JACKSON: Too bad he wasn't home.
547
00:26:30,356 --> 00:26:32,316
I was in the mood
to hook an Aryan up.
548
00:26:33,509 --> 00:26:34,936
Oh, we're gonna go right back.
549
00:26:34,960 --> 00:26:38,160
Just need you to grab
snacks first,
definitely some caffeine.
550
00:26:39,681 --> 00:26:40,681
Copy that.
551
00:26:45,671 --> 00:26:47,887
Bathroom? Thank you.
552
00:27:02,604 --> 00:27:04,444
Do I need a key
for the bathroom?
553
00:27:10,879 --> 00:27:12,359
- Here.
- Thank you.
554
00:27:19,838 --> 00:27:21,505
- Police!
- (GROANS)
555
00:27:28,297 --> 00:27:29,897
- (GRUNTS)
- (GROANS)
556
00:27:40,859 --> 00:27:43,560
(GROANS, GRUNTS)
557
00:27:52,755 --> 00:27:54,654
- LOPEZ: West!
- (GROANS)
558
00:27:55,341 --> 00:27:57,658
(PANTING)
559
00:28:03,798 --> 00:28:05,758
NOLAN: Really should be
out there looking.
560
00:28:06,568 --> 00:28:08,463
You're part of a team now.
561
00:28:08,487 --> 00:28:09,981
Overnight has units canvassing,
562
00:28:10,005 --> 00:28:12,538
and you'll be on it
when your shift starts.
563
00:28:13,675 --> 00:28:15,954
- Tell me this and be honest.
- Hm?
564
00:28:15,978 --> 00:28:17,311
Am I too set in my ways?
565
00:28:17,663 --> 00:28:22,093
No. You changed your whole life,
moved across the country
to become a cop.
566
00:28:22,117 --> 00:28:25,881
Yeah, but that's all external.
Talia thinks my age
makes me risk-averse
567
00:28:25,905 --> 00:28:29,267
and less able to change
and over-invested
in helping this girl.
568
00:28:29,291 --> 00:28:31,553
I'm sure I'd feel just
as invested if I'd, you know...
569
00:28:31,577 --> 00:28:32,954
Hit a kidnap victim
with your car?
570
00:28:32,978 --> 00:28:34,556
Oh my God, I just hate saying it
out loud.
571
00:28:34,580 --> 00:28:36,090
Okay, look. (CHUCKLES)
572
00:28:36,114 --> 00:28:39,210
You want to help everyone.
573
00:28:39,234 --> 00:28:40,862
That's why you joined the force.
574
00:28:40,886 --> 00:28:43,703
But the hardest thing
for any rookie to learn
is that...
575
00:28:44,456 --> 00:28:45,589
we can't.
576
00:28:46,759 --> 00:28:47,791
Yeah?
577
00:28:48,610 --> 00:28:50,170
- Thank you.
- Mm-hmm.
578
00:28:50,629 --> 00:28:52,389
Why don't we ever stay
at your place?
579
00:28:52,664 --> 00:28:56,177
Because I live in a one-bedroom
with a view
of a methadone clinic.
580
00:28:56,201 --> 00:28:57,881
- Oh, right.
- (CHUCKLES)
581
00:28:58,237 --> 00:29:01,016
How come I've never met
this mystery landlord of yours?
582
00:29:01,040 --> 00:29:02,239
Because he's in Spain.
583
00:29:02,591 --> 00:29:04,173
No um, China.
584
00:29:05,360 --> 00:29:07,022
I actually have no idea
where he is.
585
00:29:07,046 --> 00:29:08,773
After college,
his trust fund vested,
586
00:29:08,797 --> 00:29:10,642
and he just...
never stopped moving.
587
00:29:10,666 --> 00:29:14,312
But the upside is,
I get to live here for free,
588
00:29:14,336 --> 00:29:16,030
- and it works out
for both of us.
- Hmm.
589
00:29:16,054 --> 00:29:18,599
Speaking of which,
you could keep
some of your things there
590
00:29:18,623 --> 00:29:21,103
so you don't have to always
just run home in the morning.
591
00:29:21,960 --> 00:29:22,993
I know.
592
00:29:23,328 --> 00:29:26,045
I just think
we should um, keep it casual.
593
00:29:29,652 --> 00:29:31,518
Her name is Emma Vasquez.
594
00:29:32,621 --> 00:29:34,249
Reported missing
three weeks ago.
595
00:29:34,273 --> 00:29:36,739
Detectives think she's the one
that Christine left behind.
596
00:29:37,092 --> 00:29:39,837
I've approved extra shifts
and O.T. until we find
this girl.
597
00:29:39,861 --> 00:29:41,923
SERGEANT GREY: Everyone
canvasses between calls.
598
00:29:41,947 --> 00:29:43,625
- Anything else?
- CAPTAIN ANDERSEN: Yes,
one more thing.
599
00:29:43,649 --> 00:29:44,649
Officer Nolan.
600
00:29:45,200 --> 00:29:47,128
The motor pool is considering
taking out a hit on you
601
00:29:47,152 --> 00:29:49,152
for all the damage you've caused
to their vehicles.
602
00:29:49,621 --> 00:29:51,321
I talked them into a...
603
00:29:51,991 --> 00:29:53,039
a different solution.
604
00:29:57,162 --> 00:30:00,264
(INDISTINCT CHATTER)
605
00:30:00,815 --> 00:30:02,935
- FEMALE VOICE: Sweet.
- Try not to damage her, huh?
606
00:30:06,338 --> 00:30:07,837
I'm never gonna live this down.
607
00:30:09,040 --> 00:30:10,073
You're welcome?
608
00:30:12,311 --> 00:30:15,490
You know, I was thinking
maybe we should go
to the hospital
609
00:30:15,514 --> 00:30:18,643
before we start canvassing,
just to see if Christine
remembers anything.
610
00:30:18,667 --> 00:30:21,412
- Detectives are on that.
- Yeah, I checked
the detectives' table.
611
00:30:21,436 --> 00:30:23,756
Motta and Paige
are actually working a lead
right now.
612
00:30:24,006 --> 00:30:25,038
Emma cannot wait.
613
00:30:43,075 --> 00:30:48,795
Six-P-C-I-four-eight and a one.
614
00:30:49,364 --> 00:30:51,248
Do you like
this kind of policing?
615
00:30:51,917 --> 00:30:53,250
I like going home to my family.
616
00:30:54,285 --> 00:30:55,602
My kids like having a dad.
617
00:30:58,457 --> 00:31:00,085
Your training officer got shot,
618
00:31:00,109 --> 00:31:02,629
and you still don't realize
how close to dying you came.
619
00:31:03,145 --> 00:31:04,672
Yeah, I do.
620
00:31:04,696 --> 00:31:06,856
And yet you're still anxious
to get back out there,
621
00:31:06,965 --> 00:31:08,245
which means deep down...
622
00:31:09,350 --> 00:31:10,630
a part of you liked it.
623
00:31:11,419 --> 00:31:13,848
That's not me,
so I write the tickets,
624
00:31:13,872 --> 00:31:17,272
I take the low-risk calls
so cops like you
can get your thrill on.
625
00:31:18,644 --> 00:31:20,404
CHRISTINE: He grabbed me
in the garage.
626
00:31:20,729 --> 00:31:24,330
Must've...
snuck in after I pulled inside.
627
00:31:26,635 --> 00:31:29,898
I never saw him.
Just felt a needle
go in my neck,
628
00:31:29,922 --> 00:31:31,432
and then everything went black.
629
00:31:31,456 --> 00:31:33,296
Do you remember anything
about the house?
630
00:31:34,393 --> 00:31:36,175
He kept me in the basement
with Emma.
631
00:31:38,413 --> 00:31:40,814
Wore a mask
when he came to see us.
632
00:31:42,300 --> 00:31:44,600
I don't think it was because
he was gonna let us go.
633
00:31:45,470 --> 00:31:47,837
I think he liked it. (SOBS)
634
00:31:50,459 --> 00:31:51,508
Anything else?
635
00:31:52,377 --> 00:31:54,744
Anything that can help us find
this place?
636
00:31:57,499 --> 00:32:00,133
It sounds crazy, but I...
637
00:32:01,536 --> 00:32:03,286
I heard a voice saying "wait"...
638
00:32:04,639 --> 00:32:06,806
over and over, day and night.
639
00:32:07,559 --> 00:32:10,843
Emma couldn't hear it
but I could swear it was there.
640
00:32:12,715 --> 00:32:13,797
What are you doing?
641
00:32:16,184 --> 00:32:17,517
I'll come check on you later.
642
00:32:17,586 --> 00:32:20,398
- We came by on our way
to canvass.
- Protocol is key here, Talia.
643
00:32:20,422 --> 00:32:22,467
Everything goes through us.
You know that.
644
00:32:22,491 --> 00:32:24,953
Hey, what is the problem here?
We're all trying to catch
the same guy.
645
00:32:24,977 --> 00:32:26,871
- Why is your boot talking?
- Again with this?
646
00:32:26,895 --> 00:32:27,911
It's all good.
647
00:32:28,564 --> 00:32:29,724
BISHOP: Let's get to work.
648
00:32:35,654 --> 00:32:38,294
- What is their problem?
- They think they're better
than us.
649
00:32:38,490 --> 00:32:40,268
When you make detective,
are you gonna behave like that?
650
00:32:40,292 --> 00:32:43,026
Hell, yeah.
But it'll actually be true.
651
00:32:43,745 --> 00:32:46,665
- You got something?
- I think I might know
what the voice is.
652
00:32:47,248 --> 00:32:49,916
COMPUTERIZED VOICE:
Wait. Wait. Wait.
653
00:32:50,819 --> 00:32:53,597
Wait. Walk. Walk.
654
00:32:53,621 --> 00:32:55,455
It's called
an accessible pedestrian signal,
655
00:32:55,957 --> 00:32:57,574
designed
for the visually impaired.
656
00:32:58,360 --> 00:33:00,093
And there's only one
on our search grid...
657
00:33:01,062 --> 00:33:02,957
'cause there's a school
for the blind
right around the corner.
658
00:33:02,981 --> 00:33:04,709
Our guy's house would have
to be right here
659
00:33:04,733 --> 00:33:06,853
in order to hear that voice
from a basement.
660
00:33:07,686 --> 00:33:10,570
And I would peg that one
for mid-century kidnapper.
661
00:33:13,492 --> 00:33:16,910
Let's ask the neighbors first.
Security guys are always nosey.
662
00:33:19,164 --> 00:33:22,014
COMPUTERIZED VOICE:
Walk. Walk. Walk.
663
00:33:23,601 --> 00:33:26,964
Seven-Adam-15, show us Code Six
and out of our vehicle.
664
00:33:26,988 --> 00:33:28,521
Thirty-Seventeen Bailey Avenue.
665
00:33:30,141 --> 00:33:31,858
COMPUTERIZED VOICE:
Walk. Walk.
666
00:33:32,477 --> 00:33:34,027
Walk. Walk.
667
00:33:34,629 --> 00:33:36,630
- Walk. Walk.
- (KNOCK AT DOOR)
668
00:33:38,383 --> 00:33:39,977
- Hello, there, sir.
- Good morning.
669
00:33:40,001 --> 00:33:41,112
How can I help you?
670
00:33:41,136 --> 00:33:43,364
Your neighbor over there,
across the street on the corner,
671
00:33:43,388 --> 00:33:46,134
- do you know him at all?
- Yeah, yeah. Um...
672
00:33:46,158 --> 00:33:47,398
Yeah, he doesn't get out much.
673
00:33:48,260 --> 00:33:49,659
Kind of keeps to himself.
674
00:33:50,929 --> 00:33:53,663
All right
and what about these two girls?
You seen them around?
675
00:33:54,199 --> 00:33:56,700
No. Are... are they okay?
676
00:34:00,572 --> 00:34:01,652
Well, we sure hope so.
677
00:34:02,774 --> 00:34:04,007
Nolan!
678
00:34:05,443 --> 00:34:07,059
(GUNSHOT FIRED)
679
00:34:08,196 --> 00:34:09,756
- Nolan!
- I'm going in!
680
00:34:26,631 --> 00:34:28,159
BISHOP: Seven-Adam-15
requesting help.
681
00:34:28,183 --> 00:34:30,412
Shots fired, 2311 Bailey Avenue.
682
00:34:30,436 --> 00:34:31,968
Seven-Adam-21 responding.
683
00:34:32,721 --> 00:34:35,321
I'm going,
whether you're in the car
with me or not, so...
684
00:34:39,895 --> 00:34:40,911
Nolan!
685
00:35:08,873 --> 00:35:11,357
(BREATHING HEAVILY)
686
00:35:35,667 --> 00:35:38,868
(DOOR CREAKS)
687
00:35:42,841 --> 00:35:44,073
NOLAN: Emma?
688
00:35:49,264 --> 00:35:50,763
It's the police. Emma?
689
00:35:52,150 --> 00:35:53,261
I'm Officer Nolan, Emma.
690
00:35:53,285 --> 00:35:55,165
- Please help me.
- I'm here to get you.
691
00:35:55,269 --> 00:35:56,909
- EMMA: Look out!
- (GROANS)
692
00:35:59,741 --> 00:36:02,759
- (JOHN GROANS)
- No, no. No, no, no, no.
693
00:36:09,067 --> 00:36:10,433
EMMA: No. No, no, no, no.
694
00:36:13,671 --> 00:36:16,072
- (TIRES SCREECHING)
- (GLASS SHATTERING)
695
00:36:17,409 --> 00:36:19,437
- EMMA: No, don't leave me,
please!
- NOLAN: Shh!
696
00:36:19,461 --> 00:36:22,141
-(POLICE SIREN WAILING)
-It's okay.
You're gonna be okay.
697
00:36:25,817 --> 00:36:27,166
(SIGHS)
698
00:36:28,820 --> 00:36:31,199
- Oh hey, are you okay?
- Yeah. He's on the move.
699
00:36:31,223 --> 00:36:33,334
- I need someone to stay
with Emma.
- I'll do it.
700
00:36:33,358 --> 00:36:37,410
POLICE OFFICER: Seven-Adam-21
need an R.A. and supervisor
at 3017 Bailey Avenue.
701
00:36:44,770 --> 00:36:47,632
BISHOP: Suspect heading east
on foot into Rosedale Cemetery.
702
00:36:47,656 --> 00:36:49,133
Send backup and airship.
703
00:36:49,157 --> 00:36:50,373
(PANTING, GROANING)
704
00:36:58,133 --> 00:36:59,349
LUCY: Stay down!
705
00:37:14,299 --> 00:37:15,498
BISHOP: Freeze!
706
00:37:19,253 --> 00:37:20,333
LUCY: Don't move!
707
00:37:21,857 --> 00:37:22,973
Nolan!
708
00:37:23,558 --> 00:37:24,558
That's enough.
709
00:37:25,042 --> 00:37:26,058
He's done.
710
00:37:28,346 --> 00:37:29,946
- (SCOFFS)
- Hook him up.
711
00:37:30,916 --> 00:37:31,916
Oh, okay.
712
00:37:41,543 --> 00:37:43,454
DECTECTIVE PAIGE:
They should've called usbefore they went
713
00:37:43,478 --> 00:37:45,539
- into the suspect's house.
- CAPTAIN ANDERSEN: Why?
714
00:37:45,563 --> 00:37:47,041
'Cause it's our investigation.
715
00:37:47,065 --> 00:37:50,267
Last I checked,
it was my investigation,
and a girl's life was at stake.
716
00:37:50,852 --> 00:37:52,897
And come to think of it,
I think you
should be thanking them
717
00:37:52,921 --> 00:37:55,441
for rescuing the girl
and closing your case.
718
00:38:00,095 --> 00:38:01,861
- Thank you.
- Don't mention it.
719
00:38:06,718 --> 00:38:07,829
Look at that.
720
00:38:07,853 --> 00:38:09,773
Isn't that nice,
all my kids getting along?
721
00:38:10,989 --> 00:38:12,154
You two, get out.
722
00:38:16,311 --> 00:38:18,561
Got to admit it,
that felt pretty good.
723
00:38:18,913 --> 00:38:20,541
You should temper yourself,
Officer Bishop.
724
00:38:20,565 --> 00:38:23,245
May I remind you,
you drove your shop
into a house.
725
00:38:24,019 --> 00:38:26,659
- Give me a minute
with Officer Nolan.
- Yes, ma'am.
726
00:38:32,177 --> 00:38:33,943
- How are you doing?
- Okay.
727
00:38:38,299 --> 00:38:40,928
I've always known that people
can be capable
of horrible things,
728
00:38:40,952 --> 00:38:42,601
but to see it first-hand was...
729
00:38:46,358 --> 00:38:47,524
Can't let it infect you.
730
00:38:48,960 --> 00:38:51,911
Look, as a civilian,
you can be driven by emotion,
but as a cop,
731
00:38:52,264 --> 00:38:53,304
you rise above it.
732
00:38:54,733 --> 00:38:58,034
It is not your job to punish
that man for what he did.
Do you understand?
733
00:38:59,754 --> 00:39:01,154
Overcoming that impulse...
734
00:39:02,407 --> 00:39:04,847
will be the hardest thing
that you do in this job.
735
00:39:07,896 --> 00:39:08,928
Have a good night.
736
00:39:10,681 --> 00:39:12,415
Nice work today, Officer West.
737
00:39:14,719 --> 00:39:15,719
Thank you.
738
00:39:16,470 --> 00:39:18,310
You took a very bad man
off the street.
739
00:39:19,424 --> 00:39:20,956
Proved you got some fight
in you.
740
00:39:22,360 --> 00:39:24,989
So, this mean we're good or...
741
00:39:25,013 --> 00:39:26,246
(SCOFFS) No.
742
00:39:28,367 --> 00:39:29,532
But we're getting there.
743
00:39:45,300 --> 00:39:49,119
(INDISTINCT CHATTER)
744
00:39:58,329 --> 00:40:00,797
- All right. Keep it safe.
- One ticket at a time.
745
00:40:03,935 --> 00:40:05,695
Great working with you,
Officer Chen.
746
00:40:06,988 --> 00:40:08,705
Yeah. You, too, Sir.
747
00:40:11,459 --> 00:40:13,609
I'm cleared for duty.
Turned in my paperwork.
748
00:40:17,465 --> 00:40:20,094
You had me assigned to him,
didn't you?
749
00:40:20,118 --> 00:40:22,401
Everything is a test,
Officer Chen.
750
00:40:22,903 --> 00:40:24,565
Lucky for you,
you passed this one.
751
00:40:24,589 --> 00:40:26,283
Now, if you had been cool
half-assing it with Wrigley,
752
00:40:26,307 --> 00:40:28,627
then I'd know
you weren't serious
about becoming a good cop.
753
00:40:29,944 --> 00:40:31,528
With all due respect, Sir...
754
00:40:32,096 --> 00:40:33,395
you're a pain in my ass.
755
00:40:34,582 --> 00:40:35,615
That's my job.
756
00:40:36,534 --> 00:40:37,567
Now, get some rest.
757
00:40:38,119 --> 00:40:39,119
See you tomorrow.
758
00:40:49,197 --> 00:40:50,245
Last one.
759
00:40:50,715 --> 00:40:51,815
Good job today.
760
00:40:54,102 --> 00:40:55,342
Thank you, Sir.
761
00:40:56,404 --> 00:40:59,355
Most rookies spend
the first few months
with blinders on...
762
00:41:00,108 --> 00:41:01,574
but you looked out
for that girl.
763
00:41:02,727 --> 00:41:06,279
And as a present
for your maturity,
I got your paperwork.
764
00:41:06,698 --> 00:41:09,214
Police report,
property damage report...
765
00:41:10,218 --> 00:41:11,584
use of force report...
766
00:41:12,170 --> 00:41:14,031
- pursuit memo...
- Thank you.
767
00:41:14,055 --> 00:41:15,804
And collision memo.
768
00:41:17,141 --> 00:41:18,240
Godspeed.
769
00:41:23,615 --> 00:41:25,798
Sorry. He didn't get you
anything.
770
00:41:26,968 --> 00:41:27,983
Yeah, he did.
771
00:41:30,054 --> 00:41:31,694
- What are you doing?
- Helping.
772
00:41:44,685 --> 00:41:45,685
Hey.
773
00:41:47,238 --> 00:41:49,221
It's uh, Officer Nolan.
774
00:41:51,842 --> 00:41:52,882
Did something happen?
775
00:41:53,210 --> 00:41:56,162
Yeah. Uh, we caught him.
Emma is safe.
776
00:42:01,002 --> 00:42:02,002
(CRIES) Thank you.
777
00:42:03,137 --> 00:42:04,170
Thank you.
778
00:42:05,857 --> 00:42:07,390
(ENGINE REVS)
779
00:42:08,076 --> 00:42:10,454
NOLAN: I don't understand.
I mean, how did you do this?
780
00:42:10,478 --> 00:42:12,011
This shop is brand-new.
781
00:42:12,630 --> 00:42:13,713
(CHUCKLES) Bribery.
782
00:42:14,682 --> 00:42:16,410
So please drive very carefully.
783
00:42:16,434 --> 00:42:17,450
Right.
784
00:42:18,036 --> 00:42:20,219
(TIRES SCREECH)
58811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.