All language subtitles for Chicago Fire - S08E05.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,422 --> 00:00:05,464 What's up with him? 2 00:00:05,548 --> 00:00:06,924 He's been like this for a week. 3 00:00:07,008 --> 00:00:08,509 I'm gonna ask Chloe to marry me. 4 00:00:08,593 --> 00:00:10,428 Congratulations. 5 00:00:10,928 --> 00:00:13,306 I'm having second thoughts about us. 6 00:00:13,389 --> 00:00:14,765 This makes no sense. 7 00:00:14,849 --> 00:00:16,267 I'm really sorry, Joe. 8 00:00:16,434 --> 00:00:17,685 Chloe. 9 00:00:18,686 --> 00:00:22,690 Next week, the Future Fire Service Leaders are hosting an event, 10 00:00:22,773 --> 00:00:26,319 and I would be very grateful if you represented our district. 11 00:00:27,486 --> 00:00:30,239 I don't have any leadership experiences to share. 12 00:00:30,323 --> 00:00:33,868 You know who I've never doubted, not once? You. 13 00:00:35,244 --> 00:00:36,555 You got everything you need for the trip? 14 00:00:36,579 --> 00:00:40,124 I got every flamin' hot snack they had at the grocery store... 15 00:00:40,208 --> 00:00:41,500 plus, a gallon of milk. 16 00:00:41,626 --> 00:00:42,835 Good thinking. 17 00:00:43,628 --> 00:00:46,797 I'm surprised how not nervous I am, you know? 18 00:00:46,881 --> 00:00:48,090 I'm feeling very chill. 19 00:00:48,674 --> 00:00:49,967 That's great. Yeah. 20 00:00:50,051 --> 00:00:52,970 I figure these leadership conferences happen every year, 21 00:00:53,054 --> 00:00:55,431 and plenty of firefighters survive them, so... 22 00:00:55,890 --> 00:00:57,058 Wait! 23 00:00:57,558 --> 00:00:59,435 I forgot to pack a phone charger. 24 00:00:59,518 --> 00:01:00,704 If you want me to... I can run back up. 25 00:01:00,728 --> 00:01:02,813 Aspirin, God, what's wrong with me? 26 00:01:02,897 --> 00:01:04,732 I'm sure they have... And ear plugs. 27 00:01:04,815 --> 00:01:07,318 Oh, I can't sleep in bunks without ear plugs. 28 00:01:07,401 --> 00:01:08,694 Stella... I... Oh. 29 00:01:09,111 --> 00:01:11,864 Hey... Phone charger's right here. 30 00:01:12,365 --> 00:01:15,409 Ah, and I did pack ear plugs! Knew it. 31 00:01:15,493 --> 00:01:17,870 Okay. And you know what? 32 00:01:17,954 --> 00:01:20,498 They probably have aspirin at the conference, 33 00:01:20,623 --> 00:01:22,416 so, don't worry about that. Okay. 34 00:01:22,541 --> 00:01:23,751 I won't. Yeah. 35 00:01:28,923 --> 00:01:30,091 Okay. 36 00:01:31,717 --> 00:01:33,636 All right, I'll call you tonight. 37 00:01:34,929 --> 00:01:36,931 You got this, Stella Kidd. 38 00:01:53,114 --> 00:01:55,408 So, did Cruz pop the question? 39 00:01:55,491 --> 00:01:56,811 He hasn't said anything to me yet, 40 00:01:56,867 --> 00:01:58,869 but I'm not just gonna outright ask him because... 41 00:01:58,953 --> 00:02:02,123 Cruz, did you propose to Chloe? 42 00:02:02,206 --> 00:02:04,667 Uh... No, I haven't had the chance yet. 43 00:02:05,751 --> 00:02:08,337 Mouch. Engagements and proposals, 44 00:02:08,462 --> 00:02:10,214 they're complicated, and personal... 45 00:02:10,298 --> 00:02:11,340 Not this one. 46 00:02:11,424 --> 00:02:15,303 Chloe's head over heels, you've seen the way she looks at him. 47 00:02:15,386 --> 00:02:18,639 Mouch, while Kidd's out, I want you driving Truck. 48 00:02:19,432 --> 00:02:20,474 You got it, Captain. 49 00:02:20,558 --> 00:02:22,018 That's awesome, man. Congrats. 50 00:02:22,143 --> 00:02:23,436 Yeah, I've done it once or twice. 51 00:02:23,519 --> 00:02:25,896 Oh, yeah, the routes have changed some, 52 00:02:25,980 --> 00:02:27,648 since the horse and buggy days, Mouch. 53 00:02:27,732 --> 00:02:29,859 Says the guy they used to call. 54 00:02:29,942 --> 00:02:31,736 "Curby" for taking corners too short. 55 00:02:33,029 --> 00:02:34,071 Hey! 56 00:02:34,363 --> 00:02:36,407 That was an unearned nickname. 57 00:02:36,490 --> 00:02:37,658 We believe you, Curby. 58 00:02:37,742 --> 00:02:40,202 Hey, everyone, before we get started, 59 00:02:40,286 --> 00:02:42,663 I think all of us here at 51, 60 00:02:42,747 --> 00:02:44,582 could stand to be better informed 61 00:02:44,665 --> 00:02:47,710 about things happening in and around the station. 62 00:02:47,793 --> 00:02:52,048 So, I took it upon myself to create a newsletter 63 00:02:52,715 --> 00:02:56,302 to keep everyone in the know. 64 00:02:57,595 --> 00:02:59,221 “The Burn Notice?" Yeah. 65 00:02:59,305 --> 00:03:00,348 Yeah, I thought... 66 00:03:00,431 --> 00:03:01,575 I think I know what's going on here, 67 00:03:01,599 --> 00:03:03,726 wasn't it your birthday last shift? 68 00:03:04,018 --> 00:03:05,686 Oh, Mouch, did we all forget? 69 00:03:05,770 --> 00:03:08,397 No, no, that's not why... Then why does it say, 70 00:03:08,481 --> 00:03:10,941 "Mouch's belated birthday celebration” 71 00:03:11,025 --> 00:03:12,068 on the daily events? 72 00:03:12,151 --> 00:03:15,112 I did this for team unity. 73 00:03:15,196 --> 00:03:16,197 And cake. 74 00:03:16,322 --> 00:03:18,574 Who doesn't love cake? 75 00:03:18,657 --> 00:03:20,534 That's what unity is. 76 00:03:22,078 --> 00:03:23,537 Okay, listen up. 77 00:03:24,747 --> 00:03:26,248 Truck 81, Squad 3, 78 00:03:26,332 --> 00:03:28,959 Ambulance 61, car accident. 79 00:03:45,351 --> 00:03:48,521 Hey, my girlfriend, she needs help. She had her feet on the dash. 80 00:03:50,398 --> 00:03:53,609 Looks like the airbag sent her knees into her face. 81 00:03:54,151 --> 00:03:56,153 Broken nose. Blunt-force trauma to both eyes. 82 00:03:56,237 --> 00:03:57,696 Open compound fracture to the femur. 83 00:03:57,822 --> 00:03:59,115 Could be a bilateral break. 84 00:03:59,198 --> 00:04:01,659 Could also have a cervical or a hip fracture. 85 00:04:01,742 --> 00:04:04,142 Forget the traction splint. I'll get the K.E.D. from the rig. 86 00:04:05,704 --> 00:04:07,123 If she's bleeding internally, 87 00:04:07,206 --> 00:04:08,846 we've got five minutes before she crashes. 88 00:04:22,596 --> 00:04:24,640 Be careful here. Car's shifting. 89 00:04:24,723 --> 00:04:27,726 Cruz, Tony, get some cribbing to keep it stable! I'll grab the jaws. 90 00:04:27,810 --> 00:04:28,912 - Copy that. - Is she gonna be okay? 91 00:04:28,936 --> 00:04:30,980 Just step back. 92 00:04:31,063 --> 00:04:32,207 Just hold on, we'll get you out. 93 00:04:32,231 --> 00:04:33,607 We need to get these cars apart. 94 00:04:33,691 --> 00:04:35,192 I can throw a chain on the truck. 95 00:04:35,943 --> 00:04:39,280 We need to anchor the other car somehow. How about him? 96 00:04:40,406 --> 00:04:41,449 That could work. 97 00:04:41,532 --> 00:04:43,409 Hey, you! We need your help! 98 00:04:43,492 --> 00:04:45,744 Back your tow truck up to the convertible here, 99 00:04:45,828 --> 00:04:48,956 hitch it and hold steady, while I pull them apart. 100 00:04:49,039 --> 00:04:51,459 Hey, man, I'm just... Now, man! 101 00:04:54,044 --> 00:04:55,087 Good. 102 00:05:02,636 --> 00:05:05,598 Hey, miss, you okay? 103 00:05:05,681 --> 00:05:07,892 I just got my license. My mom's gonna murder me. 104 00:05:08,893 --> 00:05:10,895 Gallo! Yeah? 105 00:05:11,604 --> 00:05:13,522 Walk her over to the paramedics. Yeah. Yeah. 106 00:05:13,606 --> 00:05:15,566 Hey, uh, how you feeling... Nicole. 107 00:05:15,649 --> 00:05:17,610 Nicole, how you feeling, Nicole? 108 00:05:17,693 --> 00:05:19,653 It wasn't my fault, I swear. 109 00:05:19,737 --> 00:05:22,215 The guy in front of me, he slammed on the brakes for no reason. 110 00:05:22,239 --> 00:05:23,449 So, I stepped on mine... 111 00:05:23,532 --> 00:05:25,826 And wham. Okay. Where's the guy? 112 00:05:26,494 --> 00:05:29,872 Took off. I'm not making this up. 113 00:05:29,955 --> 00:05:31,290 I know you're not. 114 00:05:31,582 --> 00:05:32,791 All right, so, uh, 115 00:05:32,875 --> 00:05:34,561 let's let these guys check you out and make sure you're all right. 116 00:05:34,585 --> 00:05:36,045 Okay? Yeah. 117 00:05:36,128 --> 00:05:37,213 Okay. Thanks, man. 118 00:05:37,338 --> 00:05:39,256 Keep coming. Little more. 119 00:05:45,971 --> 00:05:47,139 Good. 120 00:05:47,848 --> 00:05:49,725 That's good. 121 00:05:50,226 --> 00:05:51,602 Here we go! 122 00:06:00,694 --> 00:06:01,904 Okay, that's good. 123 00:06:04,615 --> 00:06:05,866 Get me out of here! 124 00:06:06,367 --> 00:06:07,910 Hang on, we're almost there. 125 00:06:15,125 --> 00:06:16,669 Right behind you. 126 00:06:19,755 --> 00:06:20,955 - All right, easy. - I got her. 127 00:06:22,049 --> 00:06:23,842 Nice and easy. Calm down. We got you. 128 00:06:25,052 --> 00:06:27,805 One, two, three. 129 00:06:32,768 --> 00:06:33,811 We got you. 130 00:06:33,894 --> 00:06:34,979 She's good. 131 00:06:40,985 --> 00:06:42,069 Nice work, Mouch! 132 00:06:45,573 --> 00:06:47,575 I get some sort of bonus or something, man? 133 00:06:47,992 --> 00:06:49,034 What? 134 00:06:49,201 --> 00:06:53,038 Ah, forget it. You people want free work, free work. 135 00:06:58,502 --> 00:07:01,380 Okay. Thank you. 136 00:07:13,976 --> 00:07:17,730 Hi. Stella Kidd. Firehouse 51, Chicago. 137 00:07:19,356 --> 00:07:21,984 Justina Ortiz. House 83, Pittsburgh. 138 00:07:23,777 --> 00:07:27,364 Oh, looks like they're doing a killer job closing the gender gap, huh? 139 00:07:27,990 --> 00:07:29,033 What? 140 00:07:29,825 --> 00:07:33,162 Oh, we're the only two women here. 141 00:07:34,038 --> 00:07:38,125 Right. I actually didn't know another female officer would be attending. 142 00:07:38,542 --> 00:07:42,921 Oh, I'm not an officer, actually. Not yet, but... 143 00:07:44,256 --> 00:07:45,883 Thought this was officers only. 144 00:07:46,925 --> 00:07:49,386 Donahue, congrats! 145 00:07:49,470 --> 00:07:51,847 Thank you. I heard you finally made Lieutenant! 146 00:08:00,981 --> 00:08:02,650 Hey, you guys! 147 00:08:02,733 --> 00:08:05,444 Oh, Luke, you're like a foot taller than the last time I saw you. 148 00:08:05,527 --> 00:08:06,904 What are you guys feeding him? 149 00:08:06,987 --> 00:08:09,907 I keep telling Cindy to put a book on his head, but he keeps growing. 150 00:08:09,990 --> 00:08:13,202 I like your shirt. Thanks. 151 00:08:13,285 --> 00:08:15,663 He wants to be a firefighter, just like his papa. 152 00:08:16,246 --> 00:08:19,249 Yeah. I tried talking him out of it, but he's stubborn like me. 153 00:08:19,333 --> 00:08:21,627 That logo looks really good on you. 154 00:08:21,752 --> 00:08:22,836 Yeah. 155 00:08:22,920 --> 00:08:24,505 Um, have you seen Mouch? Uh... 156 00:08:24,588 --> 00:08:27,216 In his spot, I assume. Okay. 157 00:08:27,341 --> 00:08:29,259 Well, it's good to see you guys. You, too. 158 00:08:29,343 --> 00:08:31,345 And then Mouch ran over and was like, 159 00:08:31,428 --> 00:08:33,430 "We're commandeering your tow truck!" 160 00:08:33,514 --> 00:08:35,516 I never used the word, "commandeering." 161 00:08:36,475 --> 00:08:37,976 Either way, it was pretty bad-ass. 162 00:08:38,644 --> 00:08:42,147 Everyone tells you to watch the officers at 51, 163 00:08:42,231 --> 00:08:44,775 but I've learned the most from watching this guy. 164 00:08:48,112 --> 00:08:50,698 Mouch, I've been thinking about your newsletter. 165 00:08:50,781 --> 00:08:51,865 Yeah? 166 00:08:52,449 --> 00:08:54,368 It's a great idea, don't get me wrong. 167 00:08:54,451 --> 00:08:55,869 But the execution. 168 00:08:55,953 --> 00:08:58,914 I just feel like it's a little lacking. No offense. 169 00:08:58,997 --> 00:09:00,124 Offense taken. 170 00:09:00,207 --> 00:09:01,685 There's just so much more we could do with it. 171 00:09:01,709 --> 00:09:02,751 We? 172 00:09:02,835 --> 00:09:05,587 Yeah. Just like we did with Sheets on Fire. 173 00:09:05,713 --> 00:09:06,922 What's Sheets on Fire? 174 00:09:07,005 --> 00:09:08,549 Yeah, what's Sheets on Fire? Uh... 175 00:09:08,632 --> 00:09:12,177 It doesn't have to be fancy. Just five or six pages of quality content. 176 00:09:12,302 --> 00:09:14,763 Horoscopes, recipes, photos from department events. 177 00:09:14,847 --> 00:09:17,307 Everyone can get involved... A morale-builder... 178 00:09:17,391 --> 00:09:19,643 Can I do a story on firefighter bars? 179 00:09:20,060 --> 00:09:21,562 Yes. See? Great idea. 180 00:09:21,645 --> 00:09:23,188 Can I get the per diem for research? 181 00:09:23,564 --> 00:09:25,149 Well, I'm down to help. 182 00:09:25,524 --> 00:09:28,694 Yeah, I was actually on the staff at my school paper. 183 00:09:28,777 --> 00:09:31,280 Oh, yes. This is gonna be so next-level. 184 00:09:31,363 --> 00:09:32,531 I... 185 00:09:36,076 --> 00:09:38,203 Looking for someone? 186 00:09:38,287 --> 00:09:40,164 Captain Casey... 187 00:09:41,081 --> 00:09:43,417 Rick Ferguson, city safety committee. 188 00:09:43,792 --> 00:09:44,835 Oh, yeah. 189 00:09:44,960 --> 00:09:46,336 I understand your crew responded 190 00:09:46,420 --> 00:09:48,380 to a multiple vehicle collision this morning. 191 00:09:48,922 --> 00:09:49,965 That's right. 192 00:09:50,048 --> 00:09:53,218 Eye witnesses said that you had to do a little improvising. 193 00:09:53,302 --> 00:09:55,220 Used your truck to get one car off of another? 194 00:09:55,304 --> 00:09:58,182 Yeah. It was a real time-sensitive save. 195 00:09:58,474 --> 00:09:59,641 Who was driving the rig? 196 00:09:59,892 --> 00:10:01,185 That'd be Randall McHolland. 197 00:10:02,770 --> 00:10:04,480 That was no big deal. 198 00:10:04,563 --> 00:10:07,941 I just happened to be on driving duty today. Kind of a fluke, actually. 199 00:10:08,942 --> 00:10:10,819 Mr. McHolland... Yeah. 200 00:10:10,903 --> 00:10:13,739 Did you enlist a civilian tow truck operator 201 00:10:13,822 --> 00:10:14,948 to move those cars today? 202 00:10:15,032 --> 00:10:17,785 Well, yeah, see, we needed a way to stabilize 203 00:10:17,868 --> 00:10:19,787 the car on the bottom, while I pulled the... 204 00:10:19,870 --> 00:10:23,624 These private tow truck companies are not indemnified by the city. 205 00:10:24,374 --> 00:10:27,503 Do you not understand the liability issues that you've created? 206 00:10:28,420 --> 00:10:30,172 If one thing had gone wrong, 207 00:10:30,672 --> 00:10:32,800 if that tow truck had been damaged or God forbid, 208 00:10:32,883 --> 00:10:34,426 that operator had been injured, 209 00:10:34,927 --> 00:10:37,137 you would have exposed the city to a major lawsuit. 210 00:10:37,262 --> 00:10:39,640 It all worked out. We made the save. 211 00:10:41,850 --> 00:10:43,268 It all worked out today. 212 00:10:44,436 --> 00:10:45,996 Let's make sure there's not a next time. 213 00:10:50,275 --> 00:10:55,656 Oh, and you really ought to think about putting somebody else 214 00:10:55,781 --> 00:10:57,991 behind the wheel of your truck, Captain, 215 00:10:58,492 --> 00:11:02,704 because, ultimately, you are responsible for his actions. 216 00:11:15,968 --> 00:11:19,096 It was absolutely necessary to move the car, Chief. 217 00:11:19,221 --> 00:11:22,349 A girl's life depended on it. It was the right call to make. 218 00:11:25,894 --> 00:11:29,022 File your reports. I'll talk to Chief Walker. 219 00:11:36,238 --> 00:11:41,368 Hey, Chief. Um, so, Brett assigned me to write a profile on someone, 220 00:11:41,451 --> 00:11:43,453 and I was thinking, you know, maybe you... 221 00:11:43,537 --> 00:11:45,998 Out. Right. Yeah. 222 00:11:46,081 --> 00:11:47,499 Uh, door open, or closed? 223 00:11:51,461 --> 00:11:54,423 I look around, and I don't see the leaders of tomorrow. 224 00:11:55,799 --> 00:11:57,718 I see the leaders of today. 225 00:11:58,760 --> 00:12:01,138 Most of you already have your degrees in fire science, 226 00:12:01,305 --> 00:12:04,641 fire service management, and hazardous materials. 227 00:12:04,808 --> 00:12:06,393 But you never stop learning. 228 00:12:06,476 --> 00:12:10,939 So, we're gonna kick things off today with a pop quiz. 229 00:12:14,902 --> 00:12:16,194 You were told to gear up. 230 00:12:17,613 --> 00:12:18,697 Where are your gloves? 231 00:12:19,489 --> 00:12:20,657 Right here, Chief. 232 00:12:22,034 --> 00:12:23,577 Why aren't they on your hands? 233 00:12:24,745 --> 00:12:27,539 Shoulder that hose pack up the stairs and back! Yeah. 234 00:12:28,332 --> 00:12:30,208 Go, go, go, go! 235 00:12:31,793 --> 00:12:33,462 All right, first question. 236 00:12:34,463 --> 00:12:37,090 Evidence is collected during what phase of the fire? 237 00:12:39,301 --> 00:12:41,929 Okay, that covers columns for department-wide news, 238 00:12:42,012 --> 00:12:44,431 weather reports, and fall fashion... Fall, what? 239 00:12:44,514 --> 00:12:46,099 Not everything is for you, Herrmann. 240 00:12:46,183 --> 00:12:49,978 This is supposed to be a newsletter. Did you even ask... 241 00:12:50,062 --> 00:12:52,606 Okay. How about these blind items? 242 00:12:52,981 --> 00:12:55,901 "Two second shifters recently took a shower together, 243 00:12:55,984 --> 00:12:57,235 "not to save water." 244 00:12:57,486 --> 00:12:59,154 Severide and Kidd. 245 00:12:59,571 --> 00:13:02,950 Fine. How about this one? "Late one night in the laundry room..." 246 00:13:03,033 --> 00:13:04,117 Severide and Kidd. 247 00:13:04,201 --> 00:13:05,911 Wait, wait, I wanna hear the rest. 248 00:13:05,994 --> 00:13:09,373 Well, those two have the only gossip right now. 249 00:13:17,005 --> 00:13:19,967 Hey, Joe, um, I don't wanna bug you about this... 250 00:13:20,050 --> 00:13:21,927 Look, okay, okay... 251 00:13:22,010 --> 00:13:24,012 I didn't propose because Chloe broke up with me. 252 00:13:25,222 --> 00:13:27,265 Wait, what? She dumped me. 253 00:13:29,851 --> 00:13:31,853 Wait, is that not what you were gonna ask? 254 00:13:31,937 --> 00:13:34,314 I was just gonna see if you would maybe do a section 255 00:13:34,398 --> 00:13:36,692 on the Slamigan in The Burn Notice. 256 00:13:39,319 --> 00:13:40,654 Yeah. Yeah. Sure. 257 00:13:41,321 --> 00:13:44,366 Well, hey, wait. 258 00:13:48,286 --> 00:13:51,790 I didn't wanna make a big thing of it. Break-ups happen, right? 259 00:13:51,873 --> 00:13:56,044 No. I mean, yes, they happen, but this is... 260 00:13:56,128 --> 00:13:59,006 You have every right to make a big thing of this. 261 00:13:59,756 --> 00:14:01,341 I'm so sorry... 262 00:14:02,592 --> 00:14:03,802 Yeah. Me, too. 263 00:14:05,846 --> 00:14:08,473 Honestly, this doesn't make sense. 264 00:14:08,557 --> 00:14:10,350 The way you two are with each other... 265 00:14:11,351 --> 00:14:13,020 I thought so, too. 266 00:14:14,521 --> 00:14:15,856 Did she give you a reason? 267 00:14:17,190 --> 00:14:18,942 No, not really. 268 00:14:20,235 --> 00:14:23,155 But it's like she knew I was gonna propose. 269 00:14:23,989 --> 00:14:26,324 Maybe that's what made her realize that I'm not the one. 270 00:14:28,744 --> 00:14:29,828 Um... 271 00:14:30,495 --> 00:14:32,080 It's for the best, right? 272 00:14:32,164 --> 00:14:34,475 At least, I saved myself the embarrassment of her saying no, 273 00:14:34,499 --> 00:14:35,834 or breaking off the engagement... 274 00:14:39,504 --> 00:14:41,506 I'm so sorry. I just... I meant... 275 00:14:41,590 --> 00:14:43,091 No, you're right. 276 00:14:44,092 --> 00:14:45,635 It was awful. 277 00:14:50,974 --> 00:14:52,225 Joe... 278 00:15:08,825 --> 00:15:11,078 Hey, you hitting the showers? 279 00:15:12,329 --> 00:15:15,707 What? Oh, uh, no. I'm just thinking. 280 00:15:19,169 --> 00:15:20,545 You know, 281 00:15:21,296 --> 00:15:23,131 forget about what that guy said. 282 00:15:24,007 --> 00:15:26,551 You called an audible, and the result was six points. 283 00:15:27,594 --> 00:15:28,637 It was cool to watch. 284 00:15:31,890 --> 00:15:33,934 I appreciate what you're saying. 285 00:15:34,184 --> 00:15:38,647 But, maybe, don't follow my example. 286 00:15:39,940 --> 00:15:43,401 You aim higher up the ladder. 287 00:15:43,610 --> 00:15:47,823 Severide, Casey, Herrmann... 288 00:15:50,033 --> 00:15:51,701 They know what they're doing. 289 00:16:01,920 --> 00:16:03,088 You know... 290 00:16:09,845 --> 00:16:11,763 It sounds like you had a busy first day. 291 00:16:11,847 --> 00:16:14,683 I haven't run that many stairs since the academy. 292 00:16:14,766 --> 00:16:18,478 But it's all good. And, somehow, making me a leader? 293 00:16:18,854 --> 00:16:20,188 So they say. 294 00:16:20,272 --> 00:16:21,690 And not to brag or anything, 295 00:16:21,773 --> 00:16:23,525 but I'm pretty sure I had the fastest time. 296 00:16:23,817 --> 00:16:27,487 So, it's going well, then? Yeah, totally... 297 00:16:29,656 --> 00:16:33,160 The thing is, there's this guy here, 298 00:16:33,243 --> 00:16:36,454 from Colorado. He's a wildland expert. 299 00:16:36,580 --> 00:16:38,290 He just won a Medal of Valor. 300 00:16:38,623 --> 00:16:41,334 And I was excited about this scuba class tomorrow, 301 00:16:41,459 --> 00:16:43,837 because, you know, you got me ready for it. 302 00:16:43,920 --> 00:16:47,591 But guess what? Some other guy here's a legit former Navy SEAL. 303 00:16:47,841 --> 00:16:48,925 So, what? 304 00:16:49,426 --> 00:16:51,303 I... 305 00:16:51,928 --> 00:16:55,724 I'm just not sure that I fit in with this crowd, that's all. 306 00:16:55,807 --> 00:16:58,894 And what's worse is that I just feel like I'm letting Boden down, 307 00:16:58,977 --> 00:17:02,647 because he picked me for this, and I have no idea why. I... 308 00:17:05,358 --> 00:17:06,401 Hello? 309 00:17:06,568 --> 00:17:08,445 Yeah, I'm still here. 310 00:17:09,029 --> 00:17:12,741 I just don't know if you want advice, or to vent. 311 00:17:13,116 --> 00:17:15,493 Oh, that's sweet. 312 00:17:15,577 --> 00:17:17,037 After I snapped at you... 313 00:17:17,579 --> 00:17:19,706 Learned my lesson. 314 00:17:19,789 --> 00:17:21,541 Truck 81, Squad 3... 315 00:17:21,625 --> 00:17:22,959 That's me. Go get 'em. 316 00:17:23,043 --> 00:17:24,127 Car accident, 1753... 317 00:17:24,211 --> 00:17:25,545 Hey, Kelly, real quick, 318 00:17:25,962 --> 00:17:29,341 can you just tell me that I got this, one more time? 319 00:17:32,469 --> 00:17:34,596 You got this, Stella Kidd. 320 00:17:36,181 --> 00:17:37,265 Thank you. 321 00:17:49,110 --> 00:17:50,153 Hey! 322 00:17:51,947 --> 00:17:53,949 What the hell are you doing? 323 00:17:54,074 --> 00:17:56,076 We haven't released the scene! 324 00:17:57,702 --> 00:18:01,206 Hey! Hey! Stop the truck! 325 00:18:14,719 --> 00:18:17,138 Mouch, Gallo, grab the extinguishers. 326 00:18:17,264 --> 00:18:19,808 - This one could flash on us. - Copy that, Captain. 327 00:18:20,308 --> 00:18:22,811 You okay in there? It's my arm. 328 00:18:22,894 --> 00:18:25,313 Okay. Try not to move. Help is on the way. 329 00:18:25,605 --> 00:18:26,982 Back up. 330 00:18:28,275 --> 00:18:30,860 Hey, get some cribbing and struts to stabilize this thing! 331 00:18:30,944 --> 00:18:32,028 Don't let it tip over. 332 00:18:32,112 --> 00:18:33,238 Copy that. 333 00:18:33,321 --> 00:18:35,573 Don't move. We're gonna get you out. All right. 334 00:18:40,996 --> 00:18:43,164 That SUV did a number on you. 335 00:18:43,790 --> 00:18:47,002 Car in front of me hit his brakes outta nowhere and took off. 336 00:18:47,085 --> 00:18:48,503 What do we got? 337 00:18:48,920 --> 00:18:51,298 Broken arm, possible concussion. 338 00:18:51,381 --> 00:18:53,633 What's your name? Uh, Russell. 339 00:18:53,717 --> 00:18:56,070 You're doing good. I'm gonna give you some morphine for the pain, 340 00:18:56,094 --> 00:18:58,221 and then get you to the hospital, okay? 341 00:18:58,305 --> 00:19:00,307 This is gonna protect your face. 342 00:19:00,390 --> 00:19:01,683 Good? 343 00:19:03,101 --> 00:19:04,394 Cutting! 344 00:19:13,028 --> 00:19:14,112 Good. 345 00:19:17,699 --> 00:19:19,200 Watch the edges. 346 00:19:23,663 --> 00:19:24,706 - Hey, Foster! - Yeah. 347 00:19:24,789 --> 00:19:26,166 C-collar! 348 00:19:27,542 --> 00:19:28,585 Here you go. Thanks. 349 00:19:32,839 --> 00:19:34,090 Three... 350 00:19:37,886 --> 00:19:39,054 He's all yours, Foster. 351 00:19:39,137 --> 00:19:40,847 All right. Let's get him out of here. 352 00:19:44,351 --> 00:19:45,477 Clear. 353 00:19:47,479 --> 00:19:49,230 You see that tow truck driver? 354 00:19:49,522 --> 00:19:52,650 Same guy from this morning. The one who helped us out? 355 00:19:53,276 --> 00:19:56,363 Reluctantly. Must be a wreck chaser. 356 00:19:57,530 --> 00:19:59,824 Soon as we're back, I'm reporting his ass. 357 00:20:00,241 --> 00:20:02,452 Driver up front said a car brake-checked him, 358 00:20:02,535 --> 00:20:05,663 and then took off. Caused a chain reaction crash. 359 00:20:06,039 --> 00:20:07,374 Same thing as this morning. 360 00:20:08,875 --> 00:20:12,295 So, same kind of wreck, same tow truck at both. 361 00:20:20,095 --> 00:20:23,848 Be warned. The fire is real, with real consequences. 362 00:20:24,724 --> 00:20:26,309 So, gear up, or go home. 363 00:20:27,268 --> 00:20:29,020 What are the qualities of a good leader? 364 00:20:29,104 --> 00:20:31,439 Well, to name one, a good leader is decisive. 365 00:20:31,731 --> 00:20:34,492 Which doesn't necessarily mean you have to arrive at a quick decision, 366 00:20:34,609 --> 00:20:36,653 if you're the manager of a Starbucks. 367 00:20:37,862 --> 00:20:39,447 But as Incident Commander on the scene 368 00:20:39,531 --> 00:20:42,784 of a fully-involved fire in an occupied structure? 369 00:20:42,867 --> 00:20:45,370 Time is a luxury you don't have. 370 00:20:47,247 --> 00:20:49,833 Flames are rolling through both windows at sill level, 371 00:20:49,916 --> 00:20:53,086 a panicked mother runs up to tell you that her baby's in the back room in a crib 372 00:20:53,169 --> 00:20:55,930 and her elderly mother's somewhere still in the house. What do you do? 373 00:20:55,964 --> 00:20:57,006 Um... 374 00:20:57,090 --> 00:20:58,174 Next! 375 00:20:58,258 --> 00:20:59,735 Attack with an inch and three-quarters, sir. 376 00:20:59,759 --> 00:21:01,278 Send a team to vent and start a primary search. 377 00:21:01,302 --> 00:21:02,470 Next! 378 00:21:02,554 --> 00:21:04,848 If smoke is blowing up, then I would... Next! 379 00:21:06,182 --> 00:21:08,184 I wouldn't send anyone in, Chief. 380 00:21:08,893 --> 00:21:11,187 Are you telling me you'd let those people die? 381 00:21:11,271 --> 00:21:14,149 If flames are rolling out at sill level, like you said, 382 00:21:14,232 --> 00:21:16,943 that means the temperature at the floor is 1,000 degrees. 383 00:21:17,026 --> 00:21:19,988 Unprotected civilians can only survive 300 degrees for a minute. 384 00:21:20,655 --> 00:21:25,034 So, at that point, it's a recovery, it's not a rescue, Chief. 385 00:21:27,787 --> 00:21:29,289 Finally, the correct answer! 386 00:21:41,634 --> 00:21:43,803 Help you, sir? Yeah, I was a firefighter 387 00:21:43,887 --> 00:21:47,974 on a call yesterday, where a girl had her legs bent up backwards. 388 00:21:48,099 --> 00:21:50,059 I just wanted to check on her. 389 00:21:50,143 --> 00:21:52,645 Hey, never mind. I see her friend. Excuse me? 390 00:21:53,730 --> 00:21:56,065 You were in that pile-up, on Lincoln. 391 00:21:56,149 --> 00:21:57,317 You were the firefighter. 392 00:21:57,400 --> 00:21:59,903 Yeah. One of 'em. How's your friend doing? 393 00:22:00,528 --> 00:22:02,864 Much better. They're about to release her. 394 00:22:03,031 --> 00:22:04,407 Oh! That's great. 395 00:22:04,782 --> 00:22:06,493 Yeah, she was lucky. 396 00:22:06,576 --> 00:22:08,471 They said if she had come in even one minute later, 397 00:22:08,495 --> 00:22:11,164 she might've lost her legs. No kidding. 398 00:22:12,040 --> 00:22:14,918 Thanks, man. For what you do. 399 00:22:18,880 --> 00:22:20,798 I'm just happy it worked out. 400 00:22:26,387 --> 00:22:29,057 I'm assuming you didn't ask me here to talk about spin class. 401 00:22:29,182 --> 00:22:30,558 No, but since you brought it up, 402 00:22:30,642 --> 00:22:32,393 I haven't seen you in a week. 403 00:22:33,228 --> 00:22:36,648 Yeah. I thought it might be weird between us, which I hate. 404 00:22:38,191 --> 00:22:40,026 Joe told you, right? 405 00:22:41,277 --> 00:22:42,820 I'm so sorry to hear that. 406 00:22:43,613 --> 00:22:47,283 It's none of my business, and I don't want to pry, 407 00:22:49,494 --> 00:22:50,828 but what happened? 408 00:22:52,455 --> 00:22:55,917 You know that Snapchat filter with all the floating hearts? 409 00:22:57,544 --> 00:22:59,754 That's what I saw when I first met Joe. 410 00:23:00,463 --> 00:23:01,506 That smile... 411 00:23:01,589 --> 00:23:04,592 He was my hero, literally, the man of my dreams. 412 00:23:06,886 --> 00:23:11,891 But the thing is, I can't be with a firefighter. 413 00:23:13,810 --> 00:23:15,645 I can't handle wondering every day, 414 00:23:15,728 --> 00:23:19,899 if I am gonna see him at home, or at the hospital. 415 00:23:20,233 --> 00:23:23,653 But he's been a firefighter the whole time you've been together. 416 00:23:24,821 --> 00:23:25,989 What changed? 417 00:23:26,823 --> 00:23:30,034 Last couple of months, I've been spending a lot of time with Lily. 418 00:23:30,827 --> 00:23:34,330 I helped her plan the wake with Otis' family, 419 00:23:34,706 --> 00:23:36,833 put together a memory book for them... 420 00:23:38,251 --> 00:23:39,294 I see... 421 00:23:40,503 --> 00:23:42,547 What she's been through... 422 00:23:43,548 --> 00:23:45,174 I'm not strong enough. 423 00:23:47,427 --> 00:23:50,263 Joe's job is risky, there's no getting around that. 424 00:23:50,888 --> 00:23:52,890 Accidents are gonna happen. 425 00:23:53,182 --> 00:23:54,267 But... 426 00:23:55,560 --> 00:23:58,313 what doesn't happen to everyone, 427 00:23:58,396 --> 00:24:02,066 is finding a guy who makes you see floating hearts. 428 00:24:04,360 --> 00:24:07,238 Joe is one in a billion. 429 00:24:08,906 --> 00:24:12,368 "Crazy" would be letting him go. 430 00:24:46,736 --> 00:24:47,779 Hey! 431 00:24:49,572 --> 00:24:51,407 You taking pictures of my property? 432 00:24:51,783 --> 00:24:52,867 Yeah. 433 00:24:56,037 --> 00:24:57,580 You're that firefighter. 434 00:24:59,832 --> 00:25:02,126 You almost ran me over tearing out of there. 435 00:25:02,210 --> 00:25:04,003 Might wanna be a little more careful. 436 00:25:05,713 --> 00:25:07,924 What the hell are you up to, man? 437 00:25:09,175 --> 00:25:12,053 Question is, what the hell are you up to? 438 00:25:15,223 --> 00:25:16,516 You better watch yourself. 439 00:25:33,908 --> 00:25:35,702 How about this for one... 440 00:25:35,785 --> 00:25:40,123 "Brace yourself, these two heartbroken hopeless romantics 441 00:25:40,206 --> 00:25:43,376 "have sparks flying, but never ignited a flame." 442 00:25:44,877 --> 00:25:46,170 I don't get it. 443 00:25:46,254 --> 00:25:49,716 Yeah. Are blind items supposed to be this blind? 444 00:25:49,799 --> 00:25:52,218 Yeah. It's like a riddle. 445 00:25:52,301 --> 00:25:53,779 I hate riddles. There's no point to them. 446 00:25:53,803 --> 00:25:56,931 You know what you want to say, so, say it already, all right? 447 00:25:57,014 --> 00:25:58,141 Stop dickin' around. 448 00:25:58,224 --> 00:25:59,664 - Where's the fun in that? - Mmm-hmm. 449 00:26:01,352 --> 00:26:04,564 Hey, Luke, Hey, buddy. 450 00:26:07,358 --> 00:26:10,069 Okay, listen, hang on, slow down. 451 00:26:10,153 --> 00:26:11,904 Who is not breathing? 452 00:26:14,031 --> 00:26:15,867 Hang up the phone and dial 911. 453 00:26:16,451 --> 00:26:17,952 I am on my way. 454 00:26:18,035 --> 00:26:19,078 All right, 455 00:26:19,162 --> 00:26:21,539 Luke's at a pool party, and something went wrong. 456 00:26:21,622 --> 00:26:25,626 They dialed 911, but the party's only a block from here. 457 00:26:25,710 --> 00:26:26,753 I'm coming with you. 458 00:26:34,469 --> 00:26:36,137 What happened? He was jumping off the roof 459 00:26:36,220 --> 00:26:38,473 into the pool, and he missed. Okay. 460 00:26:45,062 --> 00:26:46,814 Let me get in there. Easy. 461 00:26:47,315 --> 00:26:48,835 Give him two rescue breaths. All right. 462 00:26:58,409 --> 00:27:00,495 Got a carotid pulse. All right. 463 00:27:00,578 --> 00:27:02,747 Uh... Hey, hand me that noodle. 464 00:27:04,415 --> 00:27:06,459 Okay. Thanks, buddy. 465 00:27:13,132 --> 00:27:15,176 Herrmann, grab these. Got it. 466 00:27:20,848 --> 00:27:24,101 Okay, now, I need you to give him a rescue breath. 467 00:27:28,022 --> 00:27:29,524 Can you hand me a towel, Luke? 468 00:27:31,943 --> 00:27:33,653 All right. He's conscious. Hey, hey. 469 00:27:34,028 --> 00:27:36,739 Easy. What's your name? 470 00:27:37,323 --> 00:27:38,449 Jason. 471 00:27:38,908 --> 00:27:40,660 Hey, over here. 472 00:27:40,743 --> 00:27:45,373 He fell from the roof, maybe, ten feet. We performed CPR. 473 00:27:45,456 --> 00:27:47,291 Give me your hand. The spinal immobilized him, 474 00:27:47,375 --> 00:27:48,584 and he's got a fractured ankle, 475 00:27:48,668 --> 00:27:50,336 but he should be good for transport. 476 00:27:50,461 --> 00:27:51,629 Got it. 477 00:27:55,383 --> 00:27:56,968 One, two, three... 478 00:28:01,514 --> 00:28:04,016 You're in good hands, buddy, okay? Okay. 479 00:28:04,392 --> 00:28:05,852 - All right, good job. - Thanks. 480 00:28:09,480 --> 00:28:13,401 Hey, that's a great job with the CPR, Luke. You kept him alive. 481 00:28:19,407 --> 00:28:20,533 Go. 482 00:28:24,245 --> 00:28:26,789 Hey, what the hell were you thinking, huh? 483 00:28:26,873 --> 00:28:28,708 Jumping off a roof into a pool? 484 00:28:28,791 --> 00:28:31,294 I wasn't doing it. Wait, that is not enough. 485 00:28:31,377 --> 00:28:33,129 You are the son of a firefighter. 486 00:28:33,212 --> 00:28:35,715 You just don't stand aside, and let your friend do something 487 00:28:35,798 --> 00:28:37,091 that you know is wrong. 488 00:28:37,174 --> 00:28:39,677 You tell him to stop, and you don't let him do it. 489 00:28:39,760 --> 00:28:42,430 Dad. No, no, no. No "buts." 490 00:28:42,513 --> 00:28:44,181 You disappoint me, son. 491 00:28:44,724 --> 00:28:48,352 Now, go get your bag, and meet me in the van. Go. 492 00:28:55,610 --> 00:28:57,153 You look happier. 493 00:28:59,030 --> 00:29:02,033 I got a reminder. About what? 494 00:29:03,200 --> 00:29:05,411 How much good we get to do on this job. 495 00:29:06,037 --> 00:29:08,539 Hot off the press. Extra, extra, read all about it. 496 00:29:08,623 --> 00:29:11,000 51's new and improved Burn Notice. 497 00:29:11,709 --> 00:29:13,544 It's "The Burn Notice." 498 00:29:14,378 --> 00:29:17,298 Wow. This looks amazing. 499 00:29:17,465 --> 00:29:20,426 I will admit, it's improved. 500 00:29:20,551 --> 00:29:22,551 I pulled an all-nighter, but I downloaded The Post, 501 00:29:22,595 --> 00:29:24,197 and All The President's Men, and I was like, 502 00:29:24,221 --> 00:29:26,349 "Sylvie, you can hit this deadline." 503 00:29:26,432 --> 00:29:29,268 Wait, wait, uh, where is the profile that I wrote on Tony? 504 00:29:29,352 --> 00:29:31,687 Um, I felt like it was missing something, 505 00:29:31,771 --> 00:29:33,498 like, we didn't really get to see inside his head. 506 00:29:33,522 --> 00:29:35,650 He's a man of few words. 507 00:29:36,067 --> 00:29:38,819 We can try in the next issue. Dig a little deeper. 508 00:29:38,903 --> 00:29:41,155 But this isn't the blind item that I wrote. 509 00:29:41,238 --> 00:29:43,449 I'm just trying to set a standard here... 510 00:29:43,532 --> 00:29:46,243 Okay. I see. "Standards." 511 00:29:46,327 --> 00:29:48,329 Okay, look, it was 3:00 o'clock in the morning, 512 00:29:48,412 --> 00:29:49,997 and I had to be a tough editor here. 513 00:29:50,081 --> 00:29:52,917 Let me guess, you did not connect the dots of Capp's puzzle. 514 00:29:53,542 --> 00:29:55,127 No. Why? 515 00:29:55,503 --> 00:29:56,587 Well... 516 00:29:59,131 --> 00:30:00,216 You guys... 517 00:30:05,846 --> 00:30:07,932 So, I decided to poke my head in that impound lot 518 00:30:08,015 --> 00:30:10,434 where that tow truck is registered. And check this out. 519 00:30:10,977 --> 00:30:13,562 It's a whole row of cars with identical damage. 520 00:30:13,646 --> 00:30:15,406 It's like they all rear-ended other vehicles. 521 00:30:15,815 --> 00:30:18,192 He's obviously running some crash for cash scam. 522 00:30:18,734 --> 00:30:20,069 You talk to anyone at PD? 523 00:30:20,152 --> 00:30:22,488 Not yet. Waiting for something concrete. 524 00:30:22,571 --> 00:30:24,573 I was thinking I'd stake a place out after shift, 525 00:30:24,699 --> 00:30:27,302 see if I can catch him in the act, maybe provoke another confrontation. 526 00:30:27,326 --> 00:30:31,122 Hey, hey, hey. I do not need my Lieutenant getting himself shot. 527 00:30:31,789 --> 00:30:33,791 Severide, listen to this... 528 00:30:35,001 --> 00:30:37,753 The lead driver in the first accident, the teenager... 529 00:30:37,837 --> 00:30:39,255 The one I handed off to Gallo? 530 00:30:39,380 --> 00:30:42,091 Right. She told Gallo that the car in front of her 531 00:30:42,174 --> 00:30:43,592 tapped the brakes, then sped off. 532 00:30:43,676 --> 00:30:46,679 Says the car was a gray, Chevy Sedan. Okay. 533 00:30:47,805 --> 00:30:52,810 The lead car of the second accident was a gray Chevy sedan. An Impala. 534 00:30:53,144 --> 00:30:56,313 Driver was pretty banged up. Scruffy looking guy in his 30s. 535 00:30:57,023 --> 00:30:59,233 He said that the car in front of him hit the brakes. 536 00:30:59,316 --> 00:31:02,236 Wouldn't you say the same if you were a scam artist? 537 00:31:02,319 --> 00:31:05,156 So, he's working together with the tow truck guy? 538 00:31:05,489 --> 00:31:07,408 Is he still laid up at Med? Probably. 539 00:31:08,367 --> 00:31:10,619 Yeah. Take your radio. All right. 540 00:31:12,705 --> 00:31:13,748 Yeah. 541 00:31:16,542 --> 00:31:19,086 I've been meaning to say, that was a real ballsy move. 542 00:31:19,545 --> 00:31:22,089 Way you stood your ground at that no-win scenario. 543 00:31:22,590 --> 00:31:23,632 Yeah? 544 00:31:25,259 --> 00:31:26,302 Thanks. 545 00:31:27,053 --> 00:31:30,973 Hope you enjoyed Chief Nevins' talk on station management this morning. 546 00:31:31,098 --> 00:31:32,433 Now, back to the fun stuff. 547 00:31:32,516 --> 00:31:35,186 We'll be performing a zero-visibility simulation 548 00:31:35,269 --> 00:31:37,313 with black-out masks and live fire. 549 00:31:37,688 --> 00:31:39,690 You all have been grouped together for days now, 550 00:31:39,774 --> 00:31:41,293 I expect you've gotten to know each other well. 551 00:31:41,317 --> 00:31:44,153 So, I'll let you choose the Incident Leader for the first run. 552 00:31:46,989 --> 00:31:48,491 I nominate Stella Kidd. 553 00:31:49,950 --> 00:31:50,993 I second that. 554 00:31:52,453 --> 00:31:54,789 Third. All right. 555 00:31:56,373 --> 00:31:59,085 A good chief knows how handle an axe and lay hose, 556 00:31:59,168 --> 00:32:03,047 but also, commands the respect of those under him... Or her. 557 00:32:04,673 --> 00:32:10,012 As Incident Leader, you'll be responsible for getting your team in and out safely. 558 00:32:10,763 --> 00:32:12,014 I will be keeping time. 559 00:32:15,059 --> 00:32:16,102 Copy that, Chief. 560 00:32:17,103 --> 00:32:19,146 All right, mask up! 561 00:32:21,232 --> 00:32:22,733 Hey, Russell. How you feeling? 562 00:32:24,068 --> 00:32:27,113 Do I know you? No, but I know your work. 563 00:32:29,406 --> 00:32:32,701 I couldn't figure out why you'd want to get rear-ended, 564 00:32:32,910 --> 00:32:36,831 put yourself in the hospital. But then, I was thinking you didn't. 565 00:32:36,914 --> 00:32:39,667 You tried to brake-check the car behind you to cause an accident. 566 00:32:39,750 --> 00:32:41,001 Twice in one day. 567 00:32:41,585 --> 00:32:45,089 But in the police report, the guy in the SUV, 568 00:32:45,172 --> 00:32:48,050 he was texting, he didn't have time to react, 569 00:32:48,134 --> 00:32:50,177 ended up hitting you at 50 miles an hour. 570 00:32:53,347 --> 00:32:54,932 How much is that towing company 571 00:32:55,015 --> 00:32:57,226 paying you to cause these accidents? 572 00:32:58,060 --> 00:32:59,770 I mean, hell, it can't be worth all this. 573 00:33:00,354 --> 00:33:03,023 Yeah, but I don't know what you're talking about. 574 00:33:09,280 --> 00:33:10,823 You lost, or something? 575 00:33:12,074 --> 00:33:14,618 I didn't tell them any... Shut the hell up. 576 00:33:23,294 --> 00:33:24,461 This is Nicole Fuller. 577 00:33:25,796 --> 00:33:27,590 She totaled her car because of you. 578 00:33:27,840 --> 00:33:30,259 She's lucky she didn't walk away with a neck injury. 579 00:33:30,342 --> 00:33:31,552 This is Jim Acoff. 580 00:33:32,511 --> 00:33:34,597 He's got a concussion. He's still in the hospital. 581 00:33:34,889 --> 00:33:36,473 This is Sara Mitchell. 582 00:33:36,557 --> 00:33:39,810 Twenty-two-year-old girl came this close to losing both of her legs. 583 00:33:40,352 --> 00:33:42,104 I didn't... I didn't... 584 00:33:42,188 --> 00:33:45,774 Russell, let me tell you something, you got burnt, they don't care. 585 00:33:45,983 --> 00:33:48,194 You got injured? They put that on you. 586 00:33:48,277 --> 00:33:49,379 The only reason they're here is, 587 00:33:49,403 --> 00:33:50,613 so you don't talk to the cops. 588 00:33:50,696 --> 00:33:54,450 One way or another. The good news is, they're done. 589 00:33:56,202 --> 00:33:59,121 'Cause I'm on to you. And I don't get nervous. 590 00:34:12,343 --> 00:34:14,845 - Suspect in the custody. - Please advise. 591 00:34:18,432 --> 00:34:20,059 Severide... 592 00:34:21,143 --> 00:34:22,186 Fishin'. 593 00:34:22,269 --> 00:34:24,521 Yeah. Thanks for the tip. 594 00:34:24,605 --> 00:34:26,333 These punks weren't content gouging their customers, 595 00:34:26,357 --> 00:34:27,667 they started causing accidents, too. 596 00:34:27,691 --> 00:34:28,734 Ah, happy to help. 597 00:34:28,817 --> 00:34:31,237 Yeah. The witness you gave us down at Med? He's cooperating. 598 00:34:31,320 --> 00:34:33,320 Should put Mr. Goatee and his pal away for a while. 599 00:34:38,869 --> 00:34:41,747 What about this lot? This is gonna be shut down for good. 600 00:34:42,248 --> 00:34:44,458 Thanks for letting me know. Yeah, man. Any time. 601 00:35:02,518 --> 00:35:05,479 Chief Morgan, I was just about to call you. 602 00:35:05,562 --> 00:35:07,522 Well, I didn't want to leave you hanging, Wallace. 603 00:35:07,940 --> 00:35:10,567 After pushing through the only non-officer of the bunch, 604 00:35:10,651 --> 00:35:12,945 I figure you must have big plans for Stella Kidd. 605 00:35:13,487 --> 00:35:14,613 What do you think? 606 00:35:14,989 --> 00:35:17,241 You were right. She's got real potential. 607 00:35:17,324 --> 00:35:19,410 That is high praise, indeed, coming from you. 608 00:35:19,493 --> 00:35:22,371 I've seen men crumble under your gaze. 609 00:35:22,663 --> 00:35:24,039 Well, maybe I'm losing my touch. 610 00:35:24,123 --> 00:35:26,709 Somehow, I doubt it. 611 00:35:27,793 --> 00:35:29,044 Thanks for the call. 612 00:35:35,050 --> 00:35:36,552 You know, Ritter... 613 00:35:37,344 --> 00:35:41,181 I owe you an apology for my behavior the other day. 614 00:35:41,473 --> 00:35:42,599 Chief? 615 00:35:42,683 --> 00:35:45,561 You know, when you came to interview me for... Well, whatever it was. 616 00:35:46,186 --> 00:35:49,940 Oh, for the newsletter. I should never have been short with you. 617 00:35:50,149 --> 00:35:54,028 I am happy to sit down and answer any of your questions about the job, 618 00:35:54,111 --> 00:35:55,863 or my past experience. 619 00:35:56,322 --> 00:36:00,534 I want everybody here to succeed, and go on to great things. 620 00:36:00,951 --> 00:36:04,705 Wow. Yes, thank you. I would love that. 621 00:36:05,247 --> 00:36:06,999 Wait a minute, what newsletter? 622 00:36:08,876 --> 00:36:11,045 Well... So, you straight up stole my idea 623 00:36:11,128 --> 00:36:12,504 for the firefighter bar story? 624 00:36:12,588 --> 00:36:14,173 I made a list to fill the space. 625 00:36:14,256 --> 00:36:15,758 We can do your story next issue. 626 00:36:15,841 --> 00:36:19,261 Listen, why is my Molly's ad buried on page three? 627 00:36:19,345 --> 00:36:21,180 Because I had to move things around 628 00:36:21,263 --> 00:36:23,223 after cutting Capp's Filthy Corner. 629 00:36:23,307 --> 00:36:25,225 That was art. You're being judgmental! 630 00:36:25,309 --> 00:36:27,269 What's this all about? 631 00:36:27,353 --> 00:36:28,604 51's newsletter. 632 00:36:31,231 --> 00:36:33,400 To help us stay informed. 633 00:36:35,277 --> 00:36:36,320 It was Mouch's idea. 634 00:36:36,403 --> 00:36:39,198 Oh, okay. Now, Chief, when I... 635 00:36:42,701 --> 00:36:46,413 So, what is it that you are all arguing about? 636 00:36:46,538 --> 00:36:48,582 So, this girl thinks she's Anna Wintour... 637 00:36:52,795 --> 00:36:54,046 Enough! 638 00:36:57,216 --> 00:36:58,258 Right. 639 00:37:04,681 --> 00:37:05,974 No more newsletter. 640 00:37:13,607 --> 00:37:15,901 I just wanted some birthday cake. 641 00:37:24,201 --> 00:37:26,161 Welcome back. Hi. 642 00:37:31,959 --> 00:37:34,545 I have so much to tell you. 643 00:37:34,962 --> 00:37:36,088 Things got better? 644 00:37:36,296 --> 00:37:40,092 Oh, yeah, I crushed it. Never had a doubt. 645 00:37:55,858 --> 00:37:56,942 What? 646 00:37:58,819 --> 00:37:59,862 You were right. 647 00:38:02,448 --> 00:38:04,700 I should've stopped them. 648 00:38:04,783 --> 00:38:06,785 I just stood around when I should've stepped in. 649 00:38:09,163 --> 00:38:10,998 And I'm sorry I let you down. 650 00:38:16,545 --> 00:38:17,754 Where's your mom? 651 00:38:18,338 --> 00:38:19,506 Inside. 652 00:38:20,007 --> 00:38:21,133 Um... 653 00:38:21,508 --> 00:38:23,469 Tell her to watch Annabelle and Kenny. 654 00:38:23,802 --> 00:38:26,722 Let's go run an errand. What is it? 655 00:38:26,805 --> 00:38:28,725 We're gonna go visit your friend in the hospital. 656 00:38:28,807 --> 00:38:30,517 Make sure he's feeling okay. 657 00:38:30,851 --> 00:38:32,561 Yeah? Yeah. 658 00:38:43,989 --> 00:38:46,158 Hey, how was shift? 659 00:38:46,742 --> 00:38:49,077 Turned the Truck keys back over to Kidd. 660 00:38:52,498 --> 00:38:55,459 You liked driving? I didn't mind it. 661 00:38:56,126 --> 00:38:57,753 What say, you drive me to dinner? 662 00:38:58,879 --> 00:39:01,465 I say, buckle up. 663 00:39:08,680 --> 00:39:09,932 Hi, Joe. 664 00:39:15,103 --> 00:39:16,438 I tried calling you. 665 00:39:17,105 --> 00:39:18,524 Yeah, I, um... 666 00:39:19,525 --> 00:39:21,985 I decided I'd rather speak in person. 667 00:39:24,446 --> 00:39:27,199 Look, I don't know what I did wrong, but whatever... 668 00:39:27,282 --> 00:39:29,034 You didn't do anything. 669 00:39:30,786 --> 00:39:32,287 Actually, you did. 670 00:39:33,872 --> 00:39:37,709 You saved me from a burning building, and a car wreck. 671 00:39:38,710 --> 00:39:40,671 So, I panicked. 672 00:39:41,588 --> 00:39:45,008 Because what if you get into trouble, and I can't save you? 673 00:39:47,135 --> 00:39:48,178 Chloe... 674 00:39:48,387 --> 00:39:51,181 I'm never gonna completely stop worrying about that, just so you know. 675 00:39:52,140 --> 00:39:53,267 Okay. 676 00:39:53,350 --> 00:39:58,188 But it turns out, baking really helps calm me down. 677 00:40:00,566 --> 00:40:01,608 What is this? 678 00:40:02,901 --> 00:40:04,152 Open it. 679 00:40:12,202 --> 00:40:13,495 Can you make out the letters? 680 00:40:13,620 --> 00:40:15,706 That one there, it's a "K," 681 00:40:15,789 --> 00:40:19,251 but my frosting pen got jammed right when... 682 00:40:24,631 --> 00:40:26,300 Chloe Allen... 683 00:40:29,845 --> 00:40:32,264 Will you make me the happiest 684 00:40:32,347 --> 00:40:35,601 and luckiest man on this earth, and be my bride... 685 00:40:35,684 --> 00:40:36,727 Yes! 686 00:40:37,352 --> 00:40:38,562 Yes? Yes. 687 00:40:38,645 --> 00:40:39,855 Yes? Yes! 51472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.