Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,422 --> 00:00:05,464
What's up with him?
2
00:00:05,548 --> 00:00:06,924
He's been like this
for a week.
3
00:00:07,008 --> 00:00:08,509
I'm gonna ask Chloe
to marry me.
4
00:00:08,593 --> 00:00:10,428
Congratulations.
5
00:00:10,928 --> 00:00:13,306
I'm having second thoughts
about us.
6
00:00:13,389 --> 00:00:14,765
This makes no sense.
7
00:00:14,849 --> 00:00:16,267
I'm really sorry, Joe.
8
00:00:16,434 --> 00:00:17,685
Chloe.
9
00:00:18,686 --> 00:00:22,690
Next week, the Future Fire Service
Leaders are hosting an event,
10
00:00:22,773 --> 00:00:26,319
and I would be very grateful
if you represented our district.
11
00:00:27,486 --> 00:00:30,239
I don't have any leadership
experiences to share.
12
00:00:30,323 --> 00:00:33,868
You know who I've never
doubted, not once? You.
13
00:00:35,244 --> 00:00:36,555
You got everything
you need for the trip?
14
00:00:36,579 --> 00:00:40,124
I got every flamin' hot snack
they had at the grocery store...
15
00:00:40,208 --> 00:00:41,500
plus, a gallon of milk.
16
00:00:41,626 --> 00:00:42,835
Good thinking.
17
00:00:43,628 --> 00:00:46,797
I'm surprised how not
nervous I am, you know?
18
00:00:46,881 --> 00:00:48,090
I'm feeling very chill.
19
00:00:48,674 --> 00:00:49,967
That's great.
Yeah.
20
00:00:50,051 --> 00:00:52,970
I figure these leadership
conferences happen every year,
21
00:00:53,054 --> 00:00:55,431
and plenty of firefighters
survive them, so...
22
00:00:55,890 --> 00:00:57,058
Wait!
23
00:00:57,558 --> 00:00:59,435
I forgot to pack
a phone charger.
24
00:00:59,518 --> 00:01:00,704
If you want me to...
I can run back up.
25
00:01:00,728 --> 00:01:02,813
Aspirin, God,
what's wrong with me?
26
00:01:02,897 --> 00:01:04,732
I'm sure they have...
And ear plugs.
27
00:01:04,815 --> 00:01:07,318
Oh, I can't sleep in bunks
without ear plugs.
28
00:01:07,401 --> 00:01:08,694
Stella...
I... Oh.
29
00:01:09,111 --> 00:01:11,864
Hey... Phone charger's
right here.
30
00:01:12,365 --> 00:01:15,409
Ah, and I did pack
ear plugs! Knew it.
31
00:01:15,493 --> 00:01:17,870
Okay. And you know what?
32
00:01:17,954 --> 00:01:20,498
They probably have aspirin
at the conference,
33
00:01:20,623 --> 00:01:22,416
so, don't worry about that.
Okay.
34
00:01:22,541 --> 00:01:23,751
I won't.
Yeah.
35
00:01:28,923 --> 00:01:30,091
Okay.
36
00:01:31,717 --> 00:01:33,636
All right,
I'll call you tonight.
37
00:01:34,929 --> 00:01:36,931
You got this, Stella Kidd.
38
00:01:53,114 --> 00:01:55,408
So, did Cruz
pop the question?
39
00:01:55,491 --> 00:01:56,811
He hasn't said anything
to me yet,
40
00:01:56,867 --> 00:01:58,869
but I'm not just gonna
outright ask him because...
41
00:01:58,953 --> 00:02:02,123
Cruz, did you propose
to Chloe?
42
00:02:02,206 --> 00:02:04,667
Uh... No, I haven't had
the chance yet.
43
00:02:05,751 --> 00:02:08,337
Mouch. Engagements
and proposals,
44
00:02:08,462 --> 00:02:10,214
they're complicated,
and personal...
45
00:02:10,298 --> 00:02:11,340
Not this one.
46
00:02:11,424 --> 00:02:15,303
Chloe's head over heels, you've
seen the way she looks at him.
47
00:02:15,386 --> 00:02:18,639
Mouch, while Kidd's out,
I want you driving Truck.
48
00:02:19,432 --> 00:02:20,474
You got it, Captain.
49
00:02:20,558 --> 00:02:22,018
That's awesome, man.
Congrats.
50
00:02:22,143 --> 00:02:23,436
Yeah, I've done it
once or twice.
51
00:02:23,519 --> 00:02:25,896
Oh, yeah, the routes
have changed some,
52
00:02:25,980 --> 00:02:27,648
since the horse
and buggy days, Mouch.
53
00:02:27,732 --> 00:02:29,859
Says the guy they used
to call.
54
00:02:29,942 --> 00:02:31,736
"Curby" for taking corners
too short.
55
00:02:33,029 --> 00:02:34,071
Hey!
56
00:02:34,363 --> 00:02:36,407
That was an unearned nickname.
57
00:02:36,490 --> 00:02:37,658
We believe you, Curby.
58
00:02:37,742 --> 00:02:40,202
Hey, everyone,
before we get started,
59
00:02:40,286 --> 00:02:42,663
I think all of us
here at 51,
60
00:02:42,747 --> 00:02:44,582
could stand to be
better informed
61
00:02:44,665 --> 00:02:47,710
about things happening
in and around the station.
62
00:02:47,793 --> 00:02:52,048
So, I took it upon myself
to create a newsletter
63
00:02:52,715 --> 00:02:56,302
to keep everyone
in the know.
64
00:02:57,595 --> 00:02:59,221
“The Burn Notice?"
Yeah.
65
00:02:59,305 --> 00:03:00,348
Yeah, I thought...
66
00:03:00,431 --> 00:03:01,575
I think I know
what's going on here,
67
00:03:01,599 --> 00:03:03,726
wasn't it your birthday
last shift?
68
00:03:04,018 --> 00:03:05,686
Oh, Mouch,
did we all forget?
69
00:03:05,770 --> 00:03:08,397
No, no, that's not why...
Then why does it say,
70
00:03:08,481 --> 00:03:10,941
"Mouch's belated
birthday celebration”
71
00:03:11,025 --> 00:03:12,068
on the daily events?
72
00:03:12,151 --> 00:03:15,112
I did this for team unity.
73
00:03:15,196 --> 00:03:16,197
And cake.
74
00:03:16,322 --> 00:03:18,574
Who doesn't love cake?
75
00:03:18,657 --> 00:03:20,534
That's what unity is.
76
00:03:22,078 --> 00:03:23,537
Okay, listen up.
77
00:03:24,747 --> 00:03:26,248
Truck 81, Squad 3,
78
00:03:26,332 --> 00:03:28,959
Ambulance 61, car accident.
79
00:03:45,351 --> 00:03:48,521
Hey, my girlfriend, she needs
help. She had her feet on the dash.
80
00:03:50,398 --> 00:03:53,609
Looks like the airbag
sent her knees into her face.
81
00:03:54,151 --> 00:03:56,153
Broken nose. Blunt-force
trauma to both eyes.
82
00:03:56,237 --> 00:03:57,696
Open compound fracture
to the femur.
83
00:03:57,822 --> 00:03:59,115
Could be
a bilateral break.
84
00:03:59,198 --> 00:04:01,659
Could also have a cervical
or a hip fracture.
85
00:04:01,742 --> 00:04:04,142
Forget the traction splint.
I'll get the K.E.D. from the rig.
86
00:04:05,704 --> 00:04:07,123
If she's
bleeding internally,
87
00:04:07,206 --> 00:04:08,846
we've got five minutes
before she crashes.
88
00:04:22,596 --> 00:04:24,640
Be careful here.
Car's shifting.
89
00:04:24,723 --> 00:04:27,726
Cruz, Tony, get some cribbing
to keep it stable! I'll grab the jaws.
90
00:04:27,810 --> 00:04:28,912
- Copy that.
- Is she gonna be okay?
91
00:04:28,936 --> 00:04:30,980
Just step back.
92
00:04:31,063 --> 00:04:32,207
Just hold on,
we'll get you out.
93
00:04:32,231 --> 00:04:33,607
We need to get
these cars apart.
94
00:04:33,691 --> 00:04:35,192
I can throw a chain
on the truck.
95
00:04:35,943 --> 00:04:39,280
We need to anchor the other
car somehow. How about him?
96
00:04:40,406 --> 00:04:41,449
That could work.
97
00:04:41,532 --> 00:04:43,409
Hey, you!
We need your help!
98
00:04:43,492 --> 00:04:45,744
Back your tow truck up
to the convertible here,
99
00:04:45,828 --> 00:04:48,956
hitch it and hold steady,
while I pull them apart.
100
00:04:49,039 --> 00:04:51,459
Hey, man, I'm just...
Now, man!
101
00:04:54,044 --> 00:04:55,087
Good.
102
00:05:02,636 --> 00:05:05,598
Hey, miss, you okay?
103
00:05:05,681 --> 00:05:07,892
I just got my license.
My mom's gonna murder me.
104
00:05:08,893 --> 00:05:10,895
Gallo!
Yeah?
105
00:05:11,604 --> 00:05:13,522
Walk her over to the
paramedics. Yeah. Yeah.
106
00:05:13,606 --> 00:05:15,566
Hey, uh, how you feeling...
Nicole.
107
00:05:15,649 --> 00:05:17,610
Nicole, how you feeling,
Nicole?
108
00:05:17,693 --> 00:05:19,653
It wasn't my fault,
I swear.
109
00:05:19,737 --> 00:05:22,215
The guy in front of me, he
slammed on the brakes for no reason.
110
00:05:22,239 --> 00:05:23,449
So, I stepped on mine...
111
00:05:23,532 --> 00:05:25,826
And wham.
Okay. Where's the guy?
112
00:05:26,494 --> 00:05:29,872
Took off. I'm not
making this up.
113
00:05:29,955 --> 00:05:31,290
I know you're not.
114
00:05:31,582 --> 00:05:32,791
All right, so, uh,
115
00:05:32,875 --> 00:05:34,561
let's let these guys check you
out and make sure you're all right.
116
00:05:34,585 --> 00:05:36,045
Okay?
Yeah.
117
00:05:36,128 --> 00:05:37,213
Okay.
Thanks, man.
118
00:05:37,338 --> 00:05:39,256
Keep coming.
Little more.
119
00:05:45,971 --> 00:05:47,139
Good.
120
00:05:47,848 --> 00:05:49,725
That's good.
121
00:05:50,226 --> 00:05:51,602
Here we go!
122
00:06:00,694 --> 00:06:01,904
Okay, that's good.
123
00:06:04,615 --> 00:06:05,866
Get me out of here!
124
00:06:06,367 --> 00:06:07,910
Hang on,
we're almost there.
125
00:06:15,125 --> 00:06:16,669
Right behind you.
126
00:06:19,755 --> 00:06:20,955
- All right, easy.
- I got her.
127
00:06:22,049 --> 00:06:23,842
Nice and easy.
Calm down. We got you.
128
00:06:25,052 --> 00:06:27,805
One, two, three.
129
00:06:32,768 --> 00:06:33,811
We got you.
130
00:06:33,894 --> 00:06:34,979
She's good.
131
00:06:40,985 --> 00:06:42,069
Nice work, Mouch!
132
00:06:45,573 --> 00:06:47,575
I get some sort of bonus
or something, man?
133
00:06:47,992 --> 00:06:49,034
What?
134
00:06:49,201 --> 00:06:53,038
Ah, forget it. You people
want free work, free work.
135
00:06:58,502 --> 00:07:01,380
Okay. Thank you.
136
00:07:13,976 --> 00:07:17,730
Hi. Stella Kidd.
Firehouse 51, Chicago.
137
00:07:19,356 --> 00:07:21,984
Justina Ortiz. House 83,
Pittsburgh.
138
00:07:23,777 --> 00:07:27,364
Oh, looks like they're doing a killer
job closing the gender gap, huh?
139
00:07:27,990 --> 00:07:29,033
What?
140
00:07:29,825 --> 00:07:33,162
Oh, we're the only
two women here.
141
00:07:34,038 --> 00:07:38,125
Right. I actually didn't know another
female officer would be attending.
142
00:07:38,542 --> 00:07:42,921
Oh, I'm not an officer,
actually. Not yet, but...
143
00:07:44,256 --> 00:07:45,883
Thought this was
officers only.
144
00:07:46,925 --> 00:07:49,386
Donahue, congrats!
145
00:07:49,470 --> 00:07:51,847
Thank you. I heard you
finally made Lieutenant!
146
00:08:00,981 --> 00:08:02,650
Hey, you guys!
147
00:08:02,733 --> 00:08:05,444
Oh, Luke, you're like a foot
taller than the last time I saw you.
148
00:08:05,527 --> 00:08:06,904
What are you guys
feeding him?
149
00:08:06,987 --> 00:08:09,907
I keep telling Cindy to put a book
on his head, but he keeps growing.
150
00:08:09,990 --> 00:08:13,202
I like your shirt.
Thanks.
151
00:08:13,285 --> 00:08:15,663
He wants to be a firefighter,
just like his papa.
152
00:08:16,246 --> 00:08:19,249
Yeah. I tried talking him out
of it, but he's stubborn like me.
153
00:08:19,333 --> 00:08:21,627
That logo looks
really good on you.
154
00:08:21,752 --> 00:08:22,836
Yeah.
155
00:08:22,920 --> 00:08:24,505
Um, have you seen Mouch?
Uh...
156
00:08:24,588 --> 00:08:27,216
In his spot, I assume.
Okay.
157
00:08:27,341 --> 00:08:29,259
Well, it's good to see
you guys. You, too.
158
00:08:29,343 --> 00:08:31,345
And then Mouch ran over
and was like,
159
00:08:31,428 --> 00:08:33,430
"We're commandeering
your tow truck!"
160
00:08:33,514 --> 00:08:35,516
I never used the word,
"commandeering."
161
00:08:36,475 --> 00:08:37,976
Either way,
it was pretty bad-ass.
162
00:08:38,644 --> 00:08:42,147
Everyone tells you
to watch the officers at 51,
163
00:08:42,231 --> 00:08:44,775
but I've learned the most
from watching this guy.
164
00:08:48,112 --> 00:08:50,698
Mouch, I've been thinking
about your newsletter.
165
00:08:50,781 --> 00:08:51,865
Yeah?
166
00:08:52,449 --> 00:08:54,368
It's a great idea,
don't get me wrong.
167
00:08:54,451 --> 00:08:55,869
But the execution.
168
00:08:55,953 --> 00:08:58,914
I just feel like it's a little
lacking. No offense.
169
00:08:58,997 --> 00:09:00,124
Offense taken.
170
00:09:00,207 --> 00:09:01,685
There's just so much more
we could do with it.
171
00:09:01,709 --> 00:09:02,751
We?
172
00:09:02,835 --> 00:09:05,587
Yeah. Just like we did with
Sheets on Fire.
173
00:09:05,713 --> 00:09:06,922
What's Sheets on Fire?
174
00:09:07,005 --> 00:09:08,549
Yeah, what's
Sheets on Fire? Uh...
175
00:09:08,632 --> 00:09:12,177
It doesn't have to be fancy. Just
five or six pages of quality content.
176
00:09:12,302 --> 00:09:14,763
Horoscopes, recipes,
photos from department events.
177
00:09:14,847 --> 00:09:17,307
Everyone can get involved...
A morale-builder...
178
00:09:17,391 --> 00:09:19,643
Can I do a story
on firefighter bars?
179
00:09:20,060 --> 00:09:21,562
Yes. See? Great idea.
180
00:09:21,645 --> 00:09:23,188
Can I get the per diem
for research?
181
00:09:23,564 --> 00:09:25,149
Well, I'm down to help.
182
00:09:25,524 --> 00:09:28,694
Yeah, I was actually on
the staff at my school paper.
183
00:09:28,777 --> 00:09:31,280
Oh, yes. This is gonna be
so next-level.
184
00:09:31,363 --> 00:09:32,531
I...
185
00:09:36,076 --> 00:09:38,203
Looking for someone?
186
00:09:38,287 --> 00:09:40,164
Captain Casey...
187
00:09:41,081 --> 00:09:43,417
Rick Ferguson,
city safety committee.
188
00:09:43,792 --> 00:09:44,835
Oh, yeah.
189
00:09:44,960 --> 00:09:46,336
I understand
your crew responded
190
00:09:46,420 --> 00:09:48,380
to a multiple vehicle
collision this morning.
191
00:09:48,922 --> 00:09:49,965
That's right.
192
00:09:50,048 --> 00:09:53,218
Eye witnesses said that you
had to do a little improvising.
193
00:09:53,302 --> 00:09:55,220
Used your truck to get
one car off of another?
194
00:09:55,304 --> 00:09:58,182
Yeah. It was a real
time-sensitive save.
195
00:09:58,474 --> 00:09:59,641
Who was driving the rig?
196
00:09:59,892 --> 00:10:01,185
That'd be
Randall McHolland.
197
00:10:02,770 --> 00:10:04,480
That was no big deal.
198
00:10:04,563 --> 00:10:07,941
I just happened to be on driving
duty today. Kind of a fluke, actually.
199
00:10:08,942 --> 00:10:10,819
Mr. McHolland...
Yeah.
200
00:10:10,903 --> 00:10:13,739
Did you enlist a civilian
tow truck operator
201
00:10:13,822 --> 00:10:14,948
to move those cars today?
202
00:10:15,032 --> 00:10:17,785
Well, yeah, see, we
needed a way to stabilize
203
00:10:17,868 --> 00:10:19,787
the car on the bottom,
while I pulled the...
204
00:10:19,870 --> 00:10:23,624
These private tow truck companies
are not indemnified by the city.
205
00:10:24,374 --> 00:10:27,503
Do you not understand the
liability issues that you've created?
206
00:10:28,420 --> 00:10:30,172
If one thing had gone wrong,
207
00:10:30,672 --> 00:10:32,800
if that tow truck had been
damaged or God forbid,
208
00:10:32,883 --> 00:10:34,426
that operator
had been injured,
209
00:10:34,927 --> 00:10:37,137
you would have exposed
the city to a major lawsuit.
210
00:10:37,262 --> 00:10:39,640
It all worked out.
We made the save.
211
00:10:41,850 --> 00:10:43,268
It all worked out today.
212
00:10:44,436 --> 00:10:45,996
Let's make sure
there's not a next time.
213
00:10:50,275 --> 00:10:55,656
Oh, and you really ought to
think about putting somebody else
214
00:10:55,781 --> 00:10:57,991
behind the wheel
of your truck, Captain,
215
00:10:58,492 --> 00:11:02,704
because, ultimately, you are
responsible for his actions.
216
00:11:15,968 --> 00:11:19,096
It was absolutely necessary
to move the car, Chief.
217
00:11:19,221 --> 00:11:22,349
A girl's life depended on it.
It was the right call to make.
218
00:11:25,894 --> 00:11:29,022
File your reports.
I'll talk to Chief Walker.
219
00:11:36,238 --> 00:11:41,368
Hey, Chief. Um, so, Brett assigned
me to write a profile on someone,
220
00:11:41,451 --> 00:11:43,453
and I was thinking,
you know, maybe you...
221
00:11:43,537 --> 00:11:45,998
Out.
Right. Yeah.
222
00:11:46,081 --> 00:11:47,499
Uh, door open, or closed?
223
00:11:51,461 --> 00:11:54,423
I look around, and I don't see
the leaders of tomorrow.
224
00:11:55,799 --> 00:11:57,718
I see the leaders of today.
225
00:11:58,760 --> 00:12:01,138
Most of you already have your
degrees in fire science,
226
00:12:01,305 --> 00:12:04,641
fire service management,
and hazardous materials.
227
00:12:04,808 --> 00:12:06,393
But you never
stop learning.
228
00:12:06,476 --> 00:12:10,939
So, we're gonna kick things
off today with a pop quiz.
229
00:12:14,902 --> 00:12:16,194
You were told to gear up.
230
00:12:17,613 --> 00:12:18,697
Where are your gloves?
231
00:12:19,489 --> 00:12:20,657
Right here, Chief.
232
00:12:22,034 --> 00:12:23,577
Why aren't they
on your hands?
233
00:12:24,745 --> 00:12:27,539
Shoulder that hose pack
up the stairs and back! Yeah.
234
00:12:28,332 --> 00:12:30,208
Go, go, go, go!
235
00:12:31,793 --> 00:12:33,462
All right, first question.
236
00:12:34,463 --> 00:12:37,090
Evidence is collected
during what phase of the fire?
237
00:12:39,301 --> 00:12:41,929
Okay, that covers columns
for department-wide news,
238
00:12:42,012 --> 00:12:44,431
weather reports, and
fall fashion... Fall, what?
239
00:12:44,514 --> 00:12:46,099
Not everything
is for you, Herrmann.
240
00:12:46,183 --> 00:12:49,978
This is supposed to be a
newsletter. Did you even ask...
241
00:12:50,062 --> 00:12:52,606
Okay. How about
these blind items?
242
00:12:52,981 --> 00:12:55,901
"Two second shifters
recently took a shower together,
243
00:12:55,984 --> 00:12:57,235
"not to save water."
244
00:12:57,486 --> 00:12:59,154
Severide and Kidd.
245
00:12:59,571 --> 00:13:02,950
Fine. How about this one? "Late
one night in the laundry room..."
246
00:13:03,033 --> 00:13:04,117
Severide and Kidd.
247
00:13:04,201 --> 00:13:05,911
Wait, wait,
I wanna hear the rest.
248
00:13:05,994 --> 00:13:09,373
Well, those two have
the only gossip right now.
249
00:13:17,005 --> 00:13:19,967
Hey, Joe, um, I don't wanna
bug you about this...
250
00:13:20,050 --> 00:13:21,927
Look, okay, okay...
251
00:13:22,010 --> 00:13:24,012
I didn't propose because
Chloe broke up with me.
252
00:13:25,222 --> 00:13:27,265
Wait, what?
She dumped me.
253
00:13:29,851 --> 00:13:31,853
Wait, is that not
what you were gonna ask?
254
00:13:31,937 --> 00:13:34,314
I was just gonna see if you
would maybe do a section
255
00:13:34,398 --> 00:13:36,692
on the Slamigan
in The Burn Notice.
256
00:13:39,319 --> 00:13:40,654
Yeah. Yeah. Sure.
257
00:13:41,321 --> 00:13:44,366
Well, hey, wait.
258
00:13:48,286 --> 00:13:51,790
I didn't wanna make a big thing
of it. Break-ups happen, right?
259
00:13:51,873 --> 00:13:56,044
No. I mean, yes, they
happen, but this is...
260
00:13:56,128 --> 00:13:59,006
You have every right to make
a big thing of this.
261
00:13:59,756 --> 00:14:01,341
I'm so sorry...
262
00:14:02,592 --> 00:14:03,802
Yeah. Me, too.
263
00:14:05,846 --> 00:14:08,473
Honestly, this doesn't
make sense.
264
00:14:08,557 --> 00:14:10,350
The way you two are
with each other...
265
00:14:11,351 --> 00:14:13,020
I thought so, too.
266
00:14:14,521 --> 00:14:15,856
Did she give you a reason?
267
00:14:17,190 --> 00:14:18,942
No, not really.
268
00:14:20,235 --> 00:14:23,155
But it's like she knew
I was gonna propose.
269
00:14:23,989 --> 00:14:26,324
Maybe that's what made her
realize that I'm not the one.
270
00:14:28,744 --> 00:14:29,828
Um...
271
00:14:30,495 --> 00:14:32,080
It's for the best, right?
272
00:14:32,164 --> 00:14:34,475
At least, I saved myself the
embarrassment of her saying no,
273
00:14:34,499 --> 00:14:35,834
or breaking off
the engagement...
274
00:14:39,504 --> 00:14:41,506
I'm so sorry.
I just... I meant...
275
00:14:41,590 --> 00:14:43,091
No, you're right.
276
00:14:44,092 --> 00:14:45,635
It was awful.
277
00:14:50,974 --> 00:14:52,225
Joe...
278
00:15:08,825 --> 00:15:11,078
Hey, you hitting
the showers?
279
00:15:12,329 --> 00:15:15,707
What? Oh, uh, no.
I'm just thinking.
280
00:15:19,169 --> 00:15:20,545
You know,
281
00:15:21,296 --> 00:15:23,131
forget about
what that guy said.
282
00:15:24,007 --> 00:15:26,551
You called an audible,
and the result was six points.
283
00:15:27,594 --> 00:15:28,637
It was cool to watch.
284
00:15:31,890 --> 00:15:33,934
I appreciate
what you're saying.
285
00:15:34,184 --> 00:15:38,647
But, maybe,
don't follow my example.
286
00:15:39,940 --> 00:15:43,401
You aim higher
up the ladder.
287
00:15:43,610 --> 00:15:47,823
Severide, Casey, Herrmann...
288
00:15:50,033 --> 00:15:51,701
They know what they're doing.
289
00:16:01,920 --> 00:16:03,088
You know...
290
00:16:09,845 --> 00:16:11,763
It sounds like
you had a busy first day.
291
00:16:11,847 --> 00:16:14,683
I haven't run that many
stairs since the academy.
292
00:16:14,766 --> 00:16:18,478
But it's all good. And,
somehow, making me a leader?
293
00:16:18,854 --> 00:16:20,188
So they say.
294
00:16:20,272 --> 00:16:21,690
And not to brag
or anything,
295
00:16:21,773 --> 00:16:23,525
but I'm pretty sure
I had the fastest time.
296
00:16:23,817 --> 00:16:27,487
So, it's going well, then?
Yeah, totally...
297
00:16:29,656 --> 00:16:33,160
The thing is,
there's this guy here,
298
00:16:33,243 --> 00:16:36,454
from Colorado.
He's a wildland expert.
299
00:16:36,580 --> 00:16:38,290
He just won a Medal of Valor.
300
00:16:38,623 --> 00:16:41,334
And I was excited about
this scuba class tomorrow,
301
00:16:41,459 --> 00:16:43,837
because, you know,
you got me ready for it.
302
00:16:43,920 --> 00:16:47,591
But guess what? Some other guy
here's a legit former Navy SEAL.
303
00:16:47,841 --> 00:16:48,925
So, what?
304
00:16:49,426 --> 00:16:51,303
I...
305
00:16:51,928 --> 00:16:55,724
I'm just not sure that I fit
in with this crowd, that's all.
306
00:16:55,807 --> 00:16:58,894
And what's worse is that I just
feel like I'm letting Boden down,
307
00:16:58,977 --> 00:17:02,647
because he picked me for this,
and I have no idea why. I...
308
00:17:05,358 --> 00:17:06,401
Hello?
309
00:17:06,568 --> 00:17:08,445
Yeah, I'm still here.
310
00:17:09,029 --> 00:17:12,741
I just don't know if you
want advice, or to vent.
311
00:17:13,116 --> 00:17:15,493
Oh, that's sweet.
312
00:17:15,577 --> 00:17:17,037
After I snapped at you...
313
00:17:17,579 --> 00:17:19,706
Learned my lesson.
314
00:17:19,789 --> 00:17:21,541
Truck 81, Squad 3...
315
00:17:21,625 --> 00:17:22,959
That's me.
Go get 'em.
316
00:17:23,043 --> 00:17:24,127
Car accident, 1753...
317
00:17:24,211 --> 00:17:25,545
Hey, Kelly, real quick,
318
00:17:25,962 --> 00:17:29,341
can you just tell me that
I got this, one more time?
319
00:17:32,469 --> 00:17:34,596
You got this, Stella Kidd.
320
00:17:36,181 --> 00:17:37,265
Thank you.
321
00:17:49,110 --> 00:17:50,153
Hey!
322
00:17:51,947 --> 00:17:53,949
What the hell
are you doing?
323
00:17:54,074 --> 00:17:56,076
We haven't released
the scene!
324
00:17:57,702 --> 00:18:01,206
Hey! Hey! Stop the truck!
325
00:18:14,719 --> 00:18:17,138
Mouch, Gallo,
grab the extinguishers.
326
00:18:17,264 --> 00:18:19,808
- This one could flash on us.
- Copy that, Captain.
327
00:18:20,308 --> 00:18:22,811
You okay in there?
It's my arm.
328
00:18:22,894 --> 00:18:25,313
Okay. Try not to move.
Help is on the way.
329
00:18:25,605 --> 00:18:26,982
Back up.
330
00:18:28,275 --> 00:18:30,860
Hey, get some cribbing and
struts to stabilize this thing!
331
00:18:30,944 --> 00:18:32,028
Don't let it tip over.
332
00:18:32,112 --> 00:18:33,238
Copy that.
333
00:18:33,321 --> 00:18:35,573
Don't move. We're
gonna get you out. All right.
334
00:18:40,996 --> 00:18:43,164
That SUV
did a number on you.
335
00:18:43,790 --> 00:18:47,002
Car in front of me hit his brakes
outta nowhere and took off.
336
00:18:47,085 --> 00:18:48,503
What do we got?
337
00:18:48,920 --> 00:18:51,298
Broken arm,
possible concussion.
338
00:18:51,381 --> 00:18:53,633
What's your name?
Uh, Russell.
339
00:18:53,717 --> 00:18:56,070
You're doing good. I'm gonna
give you some morphine for the pain,
340
00:18:56,094 --> 00:18:58,221
and then get you
to the hospital, okay?
341
00:18:58,305 --> 00:19:00,307
This is gonna
protect your face.
342
00:19:00,390 --> 00:19:01,683
Good?
343
00:19:03,101 --> 00:19:04,394
Cutting!
344
00:19:13,028 --> 00:19:14,112
Good.
345
00:19:17,699 --> 00:19:19,200
Watch the edges.
346
00:19:23,663 --> 00:19:24,706
- Hey, Foster!
- Yeah.
347
00:19:24,789 --> 00:19:26,166
C-collar!
348
00:19:27,542 --> 00:19:28,585
Here you go.
Thanks.
349
00:19:32,839 --> 00:19:34,090
Three...
350
00:19:37,886 --> 00:19:39,054
He's all yours, Foster.
351
00:19:39,137 --> 00:19:40,847
All right. Let's get him
out of here.
352
00:19:44,351 --> 00:19:45,477
Clear.
353
00:19:47,479 --> 00:19:49,230
You see
that tow truck driver?
354
00:19:49,522 --> 00:19:52,650
Same guy from this morning.
The one who helped us out?
355
00:19:53,276 --> 00:19:56,363
Reluctantly.
Must be a wreck chaser.
356
00:19:57,530 --> 00:19:59,824
Soon as we're back,
I'm reporting his ass.
357
00:20:00,241 --> 00:20:02,452
Driver up front said
a car brake-checked him,
358
00:20:02,535 --> 00:20:05,663
and then took off.
Caused a chain reaction crash.
359
00:20:06,039 --> 00:20:07,374
Same thing as this morning.
360
00:20:08,875 --> 00:20:12,295
So, same kind of wreck,
same tow truck at both.
361
00:20:20,095 --> 00:20:23,848
Be warned. The fire is real,
with real consequences.
362
00:20:24,724 --> 00:20:26,309
So, gear up, or go home.
363
00:20:27,268 --> 00:20:29,020
What are the qualities
of a good leader?
364
00:20:29,104 --> 00:20:31,439
Well, to name one,
a good leader is decisive.
365
00:20:31,731 --> 00:20:34,492
Which doesn't necessarily mean
you have to arrive at a quick decision,
366
00:20:34,609 --> 00:20:36,653
if you're the manager
of a Starbucks.
367
00:20:37,862 --> 00:20:39,447
But as Incident Commander
on the scene
368
00:20:39,531 --> 00:20:42,784
of a fully-involved fire
in an occupied structure?
369
00:20:42,867 --> 00:20:45,370
Time is a luxury
you don't have.
370
00:20:47,247 --> 00:20:49,833
Flames are rolling through
both windows at sill level,
371
00:20:49,916 --> 00:20:53,086
a panicked mother runs up to tell you
that her baby's in the back room in a crib
372
00:20:53,169 --> 00:20:55,930
and her elderly mother's somewhere
still in the house. What do you do?
373
00:20:55,964 --> 00:20:57,006
Um...
374
00:20:57,090 --> 00:20:58,174
Next!
375
00:20:58,258 --> 00:20:59,735
Attack with an inch
and three-quarters, sir.
376
00:20:59,759 --> 00:21:01,278
Send a team to vent
and start a primary search.
377
00:21:01,302 --> 00:21:02,470
Next!
378
00:21:02,554 --> 00:21:04,848
If smoke is blowing
up, then I would... Next!
379
00:21:06,182 --> 00:21:08,184
I wouldn't send
anyone in, Chief.
380
00:21:08,893 --> 00:21:11,187
Are you telling me
you'd let those people die?
381
00:21:11,271 --> 00:21:14,149
If flames are rolling out
at sill level, like you said,
382
00:21:14,232 --> 00:21:16,943
that means the temperature
at the floor is 1,000 degrees.
383
00:21:17,026 --> 00:21:19,988
Unprotected civilians can only
survive 300 degrees for a minute.
384
00:21:20,655 --> 00:21:25,034
So, at that point, it's a
recovery, it's not a rescue, Chief.
385
00:21:27,787 --> 00:21:29,289
Finally, the correct answer!
386
00:21:41,634 --> 00:21:43,803
Help you, sir?
Yeah, I was a firefighter
387
00:21:43,887 --> 00:21:47,974
on a call yesterday, where a girl
had her legs bent up backwards.
388
00:21:48,099 --> 00:21:50,059
I just wanted
to check on her.
389
00:21:50,143 --> 00:21:52,645
Hey, never mind. I see
her friend. Excuse me?
390
00:21:53,730 --> 00:21:56,065
You were in that pile-up,
on Lincoln.
391
00:21:56,149 --> 00:21:57,317
You were the firefighter.
392
00:21:57,400 --> 00:21:59,903
Yeah. One of 'em.
How's your friend doing?
393
00:22:00,528 --> 00:22:02,864
Much better. They're
about to release her.
394
00:22:03,031 --> 00:22:04,407
Oh! That's great.
395
00:22:04,782 --> 00:22:06,493
Yeah, she was lucky.
396
00:22:06,576 --> 00:22:08,471
They said if she had come in
even one minute later,
397
00:22:08,495 --> 00:22:11,164
she might've lost
her legs. No kidding.
398
00:22:12,040 --> 00:22:14,918
Thanks, man.
For what you do.
399
00:22:18,880 --> 00:22:20,798
I'm just happy
it worked out.
400
00:22:26,387 --> 00:22:29,057
I'm assuming you didn't ask
me here to talk about spin class.
401
00:22:29,182 --> 00:22:30,558
No, but since
you brought it up,
402
00:22:30,642 --> 00:22:32,393
I haven't seen you
in a week.
403
00:22:33,228 --> 00:22:36,648
Yeah. I thought it might be
weird between us, which I hate.
404
00:22:38,191 --> 00:22:40,026
Joe told you, right?
405
00:22:41,277 --> 00:22:42,820
I'm so sorry to hear that.
406
00:22:43,613 --> 00:22:47,283
It's none of my business,
and I don't want to pry,
407
00:22:49,494 --> 00:22:50,828
but what happened?
408
00:22:52,455 --> 00:22:55,917
You know that Snapchat filter
with all the floating hearts?
409
00:22:57,544 --> 00:22:59,754
That's what I saw
when I first met Joe.
410
00:23:00,463 --> 00:23:01,506
That smile...
411
00:23:01,589 --> 00:23:04,592
He was my hero, literally,
the man of my dreams.
412
00:23:06,886 --> 00:23:11,891
But the thing is,
I can't be with a firefighter.
413
00:23:13,810 --> 00:23:15,645
I can't handle
wondering every day,
414
00:23:15,728 --> 00:23:19,899
if I am gonna see him at
home, or at the hospital.
415
00:23:20,233 --> 00:23:23,653
But he's been a firefighter the
whole time you've been together.
416
00:23:24,821 --> 00:23:25,989
What changed?
417
00:23:26,823 --> 00:23:30,034
Last couple of months, I've been
spending a lot of time with Lily.
418
00:23:30,827 --> 00:23:34,330
I helped her plan the wake
with Otis' family,
419
00:23:34,706 --> 00:23:36,833
put together
a memory book for them...
420
00:23:38,251 --> 00:23:39,294
I see...
421
00:23:40,503 --> 00:23:42,547
What she's been through...
422
00:23:43,548 --> 00:23:45,174
I'm not strong enough.
423
00:23:47,427 --> 00:23:50,263
Joe's job is risky, there's
no getting around that.
424
00:23:50,888 --> 00:23:52,890
Accidents
are gonna happen.
425
00:23:53,182 --> 00:23:54,267
But...
426
00:23:55,560 --> 00:23:58,313
what doesn't happen
to everyone,
427
00:23:58,396 --> 00:24:02,066
is finding a guy who makes
you see floating hearts.
428
00:24:04,360 --> 00:24:07,238
Joe is one in a billion.
429
00:24:08,906 --> 00:24:12,368
"Crazy" would be
letting him go.
430
00:24:46,736 --> 00:24:47,779
Hey!
431
00:24:49,572 --> 00:24:51,407
You taking pictures
of my property?
432
00:24:51,783 --> 00:24:52,867
Yeah.
433
00:24:56,037 --> 00:24:57,580
You're that firefighter.
434
00:24:59,832 --> 00:25:02,126
You almost ran me over
tearing out of there.
435
00:25:02,210 --> 00:25:04,003
Might wanna be
a little more careful.
436
00:25:05,713 --> 00:25:07,924
What the hell
are you up to, man?
437
00:25:09,175 --> 00:25:12,053
Question is, what
the hell are you up to?
438
00:25:15,223 --> 00:25:16,516
You better watch yourself.
439
00:25:33,908 --> 00:25:35,702
How about this for one...
440
00:25:35,785 --> 00:25:40,123
"Brace yourself, these two
heartbroken hopeless romantics
441
00:25:40,206 --> 00:25:43,376
"have sparks flying,
but never ignited a flame."
442
00:25:44,877 --> 00:25:46,170
I don't get it.
443
00:25:46,254 --> 00:25:49,716
Yeah. Are blind items
supposed to be this blind?
444
00:25:49,799 --> 00:25:52,218
Yeah. It's like a riddle.
445
00:25:52,301 --> 00:25:53,779
I hate riddles.
There's no point to them.
446
00:25:53,803 --> 00:25:56,931
You know what you want to say,
so, say it already, all right?
447
00:25:57,014 --> 00:25:58,141
Stop dickin' around.
448
00:25:58,224 --> 00:25:59,664
- Where's the fun in that?
- Mmm-hmm.
449
00:26:01,352 --> 00:26:04,564
Hey, Luke, Hey, buddy.
450
00:26:07,358 --> 00:26:10,069
Okay, listen,
hang on, slow down.
451
00:26:10,153 --> 00:26:11,904
Who is not breathing?
452
00:26:14,031 --> 00:26:15,867
Hang up the phone
and dial 911.
453
00:26:16,451 --> 00:26:17,952
I am on my way.
454
00:26:18,035 --> 00:26:19,078
All right,
455
00:26:19,162 --> 00:26:21,539
Luke's at a pool party,
and something went wrong.
456
00:26:21,622 --> 00:26:25,626
They dialed 911, but the
party's only a block from here.
457
00:26:25,710 --> 00:26:26,753
I'm coming with you.
458
00:26:34,469 --> 00:26:36,137
What happened?
He was jumping off the roof
459
00:26:36,220 --> 00:26:38,473
into the pool, and
he missed. Okay.
460
00:26:45,062 --> 00:26:46,814
Let me get in there. Easy.
461
00:26:47,315 --> 00:26:48,835
Give him two rescue
breaths. All right.
462
00:26:58,409 --> 00:27:00,495
Got a carotid pulse.
All right.
463
00:27:00,578 --> 00:27:02,747
Uh... Hey,
hand me that noodle.
464
00:27:04,415 --> 00:27:06,459
Okay. Thanks, buddy.
465
00:27:13,132 --> 00:27:15,176
Herrmann, grab these.
Got it.
466
00:27:20,848 --> 00:27:24,101
Okay, now, I need you to
give him a rescue breath.
467
00:27:28,022 --> 00:27:29,524
Can you hand me
a towel, Luke?
468
00:27:31,943 --> 00:27:33,653
All right. He's conscious.
Hey, hey.
469
00:27:34,028 --> 00:27:36,739
Easy. What's your name?
470
00:27:37,323 --> 00:27:38,449
Jason.
471
00:27:38,908 --> 00:27:40,660
Hey, over here.
472
00:27:40,743 --> 00:27:45,373
He fell from the roof, maybe,
ten feet. We performed CPR.
473
00:27:45,456 --> 00:27:47,291
Give me your hand.
The spinal immobilized him,
474
00:27:47,375 --> 00:27:48,584
and he's got
a fractured ankle,
475
00:27:48,668 --> 00:27:50,336
but he should
be good for transport.
476
00:27:50,461 --> 00:27:51,629
Got it.
477
00:27:55,383 --> 00:27:56,968
One, two, three...
478
00:28:01,514 --> 00:28:04,016
You're in good hands,
buddy, okay? Okay.
479
00:28:04,392 --> 00:28:05,852
- All right, good job.
- Thanks.
480
00:28:09,480 --> 00:28:13,401
Hey, that's a great job with the
CPR, Luke. You kept him alive.
481
00:28:19,407 --> 00:28:20,533
Go.
482
00:28:24,245 --> 00:28:26,789
Hey, what the hell
were you thinking, huh?
483
00:28:26,873 --> 00:28:28,708
Jumping off a roof
into a pool?
484
00:28:28,791 --> 00:28:31,294
I wasn't doing it.
Wait, that is not enough.
485
00:28:31,377 --> 00:28:33,129
You are the son
of a firefighter.
486
00:28:33,212 --> 00:28:35,715
You just don't stand aside,
and let your friend do something
487
00:28:35,798 --> 00:28:37,091
that you know is wrong.
488
00:28:37,174 --> 00:28:39,677
You tell him to stop,
and you don't let him do it.
489
00:28:39,760 --> 00:28:42,430
Dad.
No, no, no. No "buts."
490
00:28:42,513 --> 00:28:44,181
You disappoint me, son.
491
00:28:44,724 --> 00:28:48,352
Now, go get your bag,
and meet me in the van. Go.
492
00:28:55,610 --> 00:28:57,153
You look happier.
493
00:28:59,030 --> 00:29:02,033
I got a reminder.
About what?
494
00:29:03,200 --> 00:29:05,411
How much good we get
to do on this job.
495
00:29:06,037 --> 00:29:08,539
Hot off the press. Extra,
extra, read all about it.
496
00:29:08,623 --> 00:29:11,000
51's new and improved
Burn Notice.
497
00:29:11,709 --> 00:29:13,544
It's "The Burn Notice."
498
00:29:14,378 --> 00:29:17,298
Wow. This looks amazing.
499
00:29:17,465 --> 00:29:20,426
I will admit, it's improved.
500
00:29:20,551 --> 00:29:22,551
I pulled an all-nighter,
but I downloaded The Post,
501
00:29:22,595 --> 00:29:24,197
and All The President's Men,
and I was like,
502
00:29:24,221 --> 00:29:26,349
"Sylvie, you can
hit this deadline."
503
00:29:26,432 --> 00:29:29,268
Wait, wait, uh, where is the
profile that I wrote on Tony?
504
00:29:29,352 --> 00:29:31,687
Um, I felt like it was
missing something,
505
00:29:31,771 --> 00:29:33,498
like, we didn't really
get to see inside his head.
506
00:29:33,522 --> 00:29:35,650
He's a man of few words.
507
00:29:36,067 --> 00:29:38,819
We can try in the next issue.
Dig a little deeper.
508
00:29:38,903 --> 00:29:41,155
But this isn't
the blind item that I wrote.
509
00:29:41,238 --> 00:29:43,449
I'm just trying to set
a standard here...
510
00:29:43,532 --> 00:29:46,243
Okay.
I see. "Standards."
511
00:29:46,327 --> 00:29:48,329
Okay, look, it was 3:00
o'clock in the morning,
512
00:29:48,412 --> 00:29:49,997
and I had to be
a tough editor here.
513
00:29:50,081 --> 00:29:52,917
Let me guess, you did not
connect the dots of Capp's puzzle.
514
00:29:53,542 --> 00:29:55,127
No. Why?
515
00:29:55,503 --> 00:29:56,587
Well...
516
00:29:59,131 --> 00:30:00,216
You guys...
517
00:30:05,846 --> 00:30:07,932
So, I decided to poke my
head in that impound lot
518
00:30:08,015 --> 00:30:10,434
where that tow truck is
registered. And check this out.
519
00:30:10,977 --> 00:30:13,562
It's a whole row of cars
with identical damage.
520
00:30:13,646 --> 00:30:15,406
It's like they all rear-ended
other vehicles.
521
00:30:15,815 --> 00:30:18,192
He's obviously running some
crash for cash scam.
522
00:30:18,734 --> 00:30:20,069
You talk to anyone at PD?
523
00:30:20,152 --> 00:30:22,488
Not yet. Waiting
for something concrete.
524
00:30:22,571 --> 00:30:24,573
I was thinking I'd stake
a place out after shift,
525
00:30:24,699 --> 00:30:27,302
see if I can catch him in the act,
maybe provoke another confrontation.
526
00:30:27,326 --> 00:30:31,122
Hey, hey, hey. I do not need
my Lieutenant getting himself shot.
527
00:30:31,789 --> 00:30:33,791
Severide,
listen to this...
528
00:30:35,001 --> 00:30:37,753
The lead driver in the first
accident, the teenager...
529
00:30:37,837 --> 00:30:39,255
The one I handed off
to Gallo?
530
00:30:39,380 --> 00:30:42,091
Right. She told Gallo
that the car in front of her
531
00:30:42,174 --> 00:30:43,592
tapped the brakes,
then sped off.
532
00:30:43,676 --> 00:30:46,679
Says the car was a
gray, Chevy Sedan. Okay.
533
00:30:47,805 --> 00:30:52,810
The lead car of the second accident
was a gray Chevy sedan. An Impala.
534
00:30:53,144 --> 00:30:56,313
Driver was pretty banged up.
Scruffy looking guy in his 30s.
535
00:30:57,023 --> 00:30:59,233
He said that the car in
front of him hit the brakes.
536
00:30:59,316 --> 00:31:02,236
Wouldn't you say the same
if you were a scam artist?
537
00:31:02,319 --> 00:31:05,156
So, he's working together
with the tow truck guy?
538
00:31:05,489 --> 00:31:07,408
Is he still laid up at Med?
Probably.
539
00:31:08,367 --> 00:31:10,619
Yeah. Take your radio.
All right.
540
00:31:12,705 --> 00:31:13,748
Yeah.
541
00:31:16,542 --> 00:31:19,086
I've been meaning to say,
that was a real ballsy move.
542
00:31:19,545 --> 00:31:22,089
Way you stood your ground
at that no-win scenario.
543
00:31:22,590 --> 00:31:23,632
Yeah?
544
00:31:25,259 --> 00:31:26,302
Thanks.
545
00:31:27,053 --> 00:31:30,973
Hope you enjoyed Chief Nevins' talk
on station management this morning.
546
00:31:31,098 --> 00:31:32,433
Now, back to the fun stuff.
547
00:31:32,516 --> 00:31:35,186
We'll be performing
a zero-visibility simulation
548
00:31:35,269 --> 00:31:37,313
with black-out masks
and live fire.
549
00:31:37,688 --> 00:31:39,690
You all have been grouped
together for days now,
550
00:31:39,774 --> 00:31:41,293
I expect you've gotten
to know each other well.
551
00:31:41,317 --> 00:31:44,153
So, I'll let you choose the
Incident Leader for the first run.
552
00:31:46,989 --> 00:31:48,491
I nominate Stella Kidd.
553
00:31:49,950 --> 00:31:50,993
I second that.
554
00:31:52,453 --> 00:31:54,789
Third.
All right.
555
00:31:56,373 --> 00:31:59,085
A good chief knows how
handle an axe and lay hose,
556
00:31:59,168 --> 00:32:03,047
but also, commands the respect
of those under him... Or her.
557
00:32:04,673 --> 00:32:10,012
As Incident Leader, you'll be responsible
for getting your team in and out safely.
558
00:32:10,763 --> 00:32:12,014
I will be keeping time.
559
00:32:15,059 --> 00:32:16,102
Copy that, Chief.
560
00:32:17,103 --> 00:32:19,146
All right, mask up!
561
00:32:21,232 --> 00:32:22,733
Hey, Russell.
How you feeling?
562
00:32:24,068 --> 00:32:27,113
Do I know you?
No, but I know your work.
563
00:32:29,406 --> 00:32:32,701
I couldn't figure out why
you'd want to get rear-ended,
564
00:32:32,910 --> 00:32:36,831
put yourself in the hospital. But
then, I was thinking you didn't.
565
00:32:36,914 --> 00:32:39,667
You tried to brake-check the car
behind you to cause an accident.
566
00:32:39,750 --> 00:32:41,001
Twice in one day.
567
00:32:41,585 --> 00:32:45,089
But in the police report,
the guy in the SUV,
568
00:32:45,172 --> 00:32:48,050
he was texting, he
didn't have time to react,
569
00:32:48,134 --> 00:32:50,177
ended up hitting you
at 50 miles an hour.
570
00:32:53,347 --> 00:32:54,932
How much
is that towing company
571
00:32:55,015 --> 00:32:57,226
paying you to cause
these accidents?
572
00:32:58,060 --> 00:32:59,770
I mean, hell,
it can't be worth all this.
573
00:33:00,354 --> 00:33:03,023
Yeah, but I don't know
what you're talking about.
574
00:33:09,280 --> 00:33:10,823
You lost, or something?
575
00:33:12,074 --> 00:33:14,618
I didn't tell them any...
Shut the hell up.
576
00:33:23,294 --> 00:33:24,461
This is Nicole Fuller.
577
00:33:25,796 --> 00:33:27,590
She totaled her car
because of you.
578
00:33:27,840 --> 00:33:30,259
She's lucky she didn't
walk away with a neck injury.
579
00:33:30,342 --> 00:33:31,552
This is Jim Acoff.
580
00:33:32,511 --> 00:33:34,597
He's got a concussion.
He's still in the hospital.
581
00:33:34,889 --> 00:33:36,473
This is Sara Mitchell.
582
00:33:36,557 --> 00:33:39,810
Twenty-two-year-old girl came
this close to losing both of her legs.
583
00:33:40,352 --> 00:33:42,104
I didn't... I didn't...
584
00:33:42,188 --> 00:33:45,774
Russell, let me tell you something,
you got burnt, they don't care.
585
00:33:45,983 --> 00:33:48,194
You got injured?
They put that on you.
586
00:33:48,277 --> 00:33:49,379
The only reason
they're here is,
587
00:33:49,403 --> 00:33:50,613
so you don't talk
to the cops.
588
00:33:50,696 --> 00:33:54,450
One way or another. The
good news is, they're done.
589
00:33:56,202 --> 00:33:59,121
'Cause I'm on to you.
And I don't get nervous.
590
00:34:12,343 --> 00:34:14,845
- Suspect in the custody.
- Please advise.
591
00:34:18,432 --> 00:34:20,059
Severide...
592
00:34:21,143 --> 00:34:22,186
Fishin'.
593
00:34:22,269 --> 00:34:24,521
Yeah. Thanks for the tip.
594
00:34:24,605 --> 00:34:26,333
These punks weren't content
gouging their customers,
595
00:34:26,357 --> 00:34:27,667
they started
causing accidents, too.
596
00:34:27,691 --> 00:34:28,734
Ah, happy to help.
597
00:34:28,817 --> 00:34:31,237
Yeah. The witness you gave us
down at Med? He's cooperating.
598
00:34:31,320 --> 00:34:33,320
Should put Mr. Goatee
and his pal away for a while.
599
00:34:38,869 --> 00:34:41,747
What about this lot? This is
gonna be shut down for good.
600
00:34:42,248 --> 00:34:44,458
Thanks for letting me
know. Yeah, man. Any time.
601
00:35:02,518 --> 00:35:05,479
Chief Morgan,
I was just about to call you.
602
00:35:05,562 --> 00:35:07,522
Well, I didn't want to
leave you hanging, Wallace.
603
00:35:07,940 --> 00:35:10,567
After pushing through the
only non-officer of the bunch,
604
00:35:10,651 --> 00:35:12,945
I figure you must have
big plans for Stella Kidd.
605
00:35:13,487 --> 00:35:14,613
What do you think?
606
00:35:14,989 --> 00:35:17,241
You were right.
She's got real potential.
607
00:35:17,324 --> 00:35:19,410
That is high praise, indeed,
coming from you.
608
00:35:19,493 --> 00:35:22,371
I've seen men crumble
under your gaze.
609
00:35:22,663 --> 00:35:24,039
Well, maybe
I'm losing my touch.
610
00:35:24,123 --> 00:35:26,709
Somehow, I doubt it.
611
00:35:27,793 --> 00:35:29,044
Thanks for the call.
612
00:35:35,050 --> 00:35:36,552
You know, Ritter...
613
00:35:37,344 --> 00:35:41,181
I owe you an apology
for my behavior the other day.
614
00:35:41,473 --> 00:35:42,599
Chief?
615
00:35:42,683 --> 00:35:45,561
You know, when you came to
interview me for... Well, whatever it was.
616
00:35:46,186 --> 00:35:49,940
Oh, for the newsletter. I should
never have been short with you.
617
00:35:50,149 --> 00:35:54,028
I am happy to sit down and answer
any of your questions about the job,
618
00:35:54,111 --> 00:35:55,863
or my past experience.
619
00:35:56,322 --> 00:36:00,534
I want everybody here to
succeed, and go on to great things.
620
00:36:00,951 --> 00:36:04,705
Wow. Yes, thank you.
I would love that.
621
00:36:05,247 --> 00:36:06,999
Wait a minute,
what newsletter?
622
00:36:08,876 --> 00:36:11,045
Well... So, you
straight up stole my idea
623
00:36:11,128 --> 00:36:12,504
for the firefighter
bar story?
624
00:36:12,588 --> 00:36:14,173
I made a list
to fill the space.
625
00:36:14,256 --> 00:36:15,758
We can do your story
next issue.
626
00:36:15,841 --> 00:36:19,261
Listen, why is my Molly's ad
buried on page three?
627
00:36:19,345 --> 00:36:21,180
Because I had
to move things around
628
00:36:21,263 --> 00:36:23,223
after cutting
Capp's Filthy Corner.
629
00:36:23,307 --> 00:36:25,225
That was art.
You're being judgmental!
630
00:36:25,309 --> 00:36:27,269
What's this all about?
631
00:36:27,353 --> 00:36:28,604
51's newsletter.
632
00:36:31,231 --> 00:36:33,400
To help us stay informed.
633
00:36:35,277 --> 00:36:36,320
It was Mouch's idea.
634
00:36:36,403 --> 00:36:39,198
Oh, okay.
Now, Chief, when I...
635
00:36:42,701 --> 00:36:46,413
So, what is it that you
are all arguing about?
636
00:36:46,538 --> 00:36:48,582
So, this girl thinks
she's Anna Wintour...
637
00:36:52,795 --> 00:36:54,046
Enough!
638
00:36:57,216 --> 00:36:58,258
Right.
639
00:37:04,681 --> 00:37:05,974
No more newsletter.
640
00:37:13,607 --> 00:37:15,901
I just wanted
some birthday cake.
641
00:37:24,201 --> 00:37:26,161
Welcome back.
Hi.
642
00:37:31,959 --> 00:37:34,545
I have so much
to tell you.
643
00:37:34,962 --> 00:37:36,088
Things got better?
644
00:37:36,296 --> 00:37:40,092
Oh, yeah, I crushed it.
Never had a doubt.
645
00:37:55,858 --> 00:37:56,942
What?
646
00:37:58,819 --> 00:37:59,862
You were right.
647
00:38:02,448 --> 00:38:04,700
I should've stopped them.
648
00:38:04,783 --> 00:38:06,785
I just stood around
when I should've stepped in.
649
00:38:09,163 --> 00:38:10,998
And I'm sorry
I let you down.
650
00:38:16,545 --> 00:38:17,754
Where's your mom?
651
00:38:18,338 --> 00:38:19,506
Inside.
652
00:38:20,007 --> 00:38:21,133
Um...
653
00:38:21,508 --> 00:38:23,469
Tell her to watch
Annabelle and Kenny.
654
00:38:23,802 --> 00:38:26,722
Let's go run an errand.
What is it?
655
00:38:26,805 --> 00:38:28,725
We're gonna go visit
your friend in the hospital.
656
00:38:28,807 --> 00:38:30,517
Make sure he's feeling okay.
657
00:38:30,851 --> 00:38:32,561
Yeah?
Yeah.
658
00:38:43,989 --> 00:38:46,158
Hey, how was shift?
659
00:38:46,742 --> 00:38:49,077
Turned the Truck keys
back over to Kidd.
660
00:38:52,498 --> 00:38:55,459
You liked driving?
I didn't mind it.
661
00:38:56,126 --> 00:38:57,753
What say,
you drive me to dinner?
662
00:38:58,879 --> 00:39:01,465
I say, buckle up.
663
00:39:08,680 --> 00:39:09,932
Hi, Joe.
664
00:39:15,103 --> 00:39:16,438
I tried calling you.
665
00:39:17,105 --> 00:39:18,524
Yeah, I, um...
666
00:39:19,525 --> 00:39:21,985
I decided I'd rather
speak in person.
667
00:39:24,446 --> 00:39:27,199
Look, I don't know what I
did wrong, but whatever...
668
00:39:27,282 --> 00:39:29,034
You didn't do anything.
669
00:39:30,786 --> 00:39:32,287
Actually, you did.
670
00:39:33,872 --> 00:39:37,709
You saved me from a burning
building, and a car wreck.
671
00:39:38,710 --> 00:39:40,671
So, I panicked.
672
00:39:41,588 --> 00:39:45,008
Because what if you get into
trouble, and I can't save you?
673
00:39:47,135 --> 00:39:48,178
Chloe...
674
00:39:48,387 --> 00:39:51,181
I'm never gonna completely stop
worrying about that, just so you know.
675
00:39:52,140 --> 00:39:53,267
Okay.
676
00:39:53,350 --> 00:39:58,188
But it turns out, baking
really helps calm me down.
677
00:40:00,566 --> 00:40:01,608
What is this?
678
00:40:02,901 --> 00:40:04,152
Open it.
679
00:40:12,202 --> 00:40:13,495
Can you make out
the letters?
680
00:40:13,620 --> 00:40:15,706
That one there, it's a "K,"
681
00:40:15,789 --> 00:40:19,251
but my frosting pen
got jammed right when...
682
00:40:24,631 --> 00:40:26,300
Chloe Allen...
683
00:40:29,845 --> 00:40:32,264
Will you make me
the happiest
684
00:40:32,347 --> 00:40:35,601
and luckiest man on this
earth, and be my bride...
685
00:40:35,684 --> 00:40:36,727
Yes!
686
00:40:37,352 --> 00:40:38,562
Yes?
Yes.
687
00:40:38,645 --> 00:40:39,855
Yes?
Yes!
51472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.