Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,066 --> 00:00:04,208
You're listening
toBuck Talk. The local Lame Warden
2
00:00:04,233 --> 00:00:06,023
discovered an extinct weasel.
3
00:00:06,048 --> 00:00:07,192
Whoever he is talking about
4
00:00:07,217 --> 00:00:09,740
sounds like a cool
guy. Don't you think?
5
00:00:09,765 --> 00:00:11,811
McLANAHAN: The Brothers
Grim. A witch's cabin.
6
00:00:11,836 --> 00:00:12,899
I didn't make it up.
7
00:00:12,924 --> 00:00:15,827
He was killed and mutilated
to resemble a game animal.
8
00:00:15,852 --> 00:00:17,599
I got some
people after me, Joe.
9
00:00:17,624 --> 00:00:18,886
These guys are dangerous.
10
00:00:18,911 --> 00:00:20,232
One, two...
11
00:00:20,257 --> 00:00:22,953
Three matching poker chips
at three crime scenes.
12
00:00:22,978 --> 00:00:24,588
This is the work
of a serial killer.
13
00:00:24,613 --> 00:00:25,956
String him up!
14
00:00:28,449 --> 00:00:29,529
This government man
15
00:00:29,554 --> 00:00:31,178
is the one who makes
hunting possible.
16
00:00:33,284 --> 00:00:34,284
Dad?
17
00:00:36,000 --> 00:00:42,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
18
00:01:01,992 --> 00:01:03,297
Mr. Pickett?
19
00:01:04,908 --> 00:01:05,996
Oh, wow.
20
00:01:07,911 --> 00:01:09,129
Can we talk?
21
00:01:09,154 --> 00:01:10,546
It's about Sheridan.
22
00:01:10,571 --> 00:01:11,958
Uh, of course.
23
00:01:11,983 --> 00:01:13,332
Come in. Come in.
24
00:01:15,396 --> 00:01:17,137
Um, why don't you
have a seat over here?
25
00:01:21,794 --> 00:01:23,056
Uh, do you want some water?
26
00:01:23,839 --> 00:01:24,840
I'm fine.
27
00:01:26,451 --> 00:01:27,713
I just, um...
28
00:01:29,541 --> 00:01:31,586
I wasn't sure if
you'd heard about
29
00:01:31,717 --> 00:01:33,066
what happened last night.
30
00:01:33,197 --> 00:01:34,676
The fight at the rally
31
00:01:34,807 --> 00:01:36,374
that Klamath Moore...
32
00:01:37,027 --> 00:01:38,767
Yeah, well...
33
00:01:38,898 --> 00:01:40,117
I was in the middle of that.
34
00:01:41,596 --> 00:01:45,209
Sheridan saw... She
saw this happen.
35
00:01:48,777 --> 00:01:50,736
It scared her real
bad, and I'm worried.
36
00:01:51,955 --> 00:01:53,475
I'm worried that
she's gonna be worried
37
00:01:53,521 --> 00:01:55,828
that I'm just going
to keep getting hurt.
38
00:01:55,959 --> 00:01:57,961
I read that you were
injured on the mountain.
39
00:01:58,613 --> 00:01:59,613
Attacked, yeah.
40
00:02:00,746 --> 00:02:01,965
I was sorry to hear that.
41
00:02:03,009 --> 00:02:04,315
So was Marybeth.
42
00:02:05,838 --> 00:02:08,362
About the most upset with
me I've ever seen her.
43
00:02:08,493 --> 00:02:10,060
Why do you say that?
44
00:02:10,190 --> 00:02:12,540
Well, afterwards, at the
hospital, she asked me
45
00:02:14,673 --> 00:02:16,457
if I was trying to
get myself killed.
46
00:02:16,892 --> 00:02:17,937
Were you?
47
00:02:18,068 --> 00:02:20,331
No. I was just doing my job.
48
00:02:20,461 --> 00:02:22,202
It's not my fault
those men attacked me.
49
00:02:24,770 --> 00:02:26,163
But last night, at the rally,
50
00:02:27,816 --> 00:02:30,123
Klamath was showing these photos
51
00:02:30,254 --> 00:02:32,386
of Frank Urman's body,
52
00:02:32,517 --> 00:02:34,040
and I knew his men
were dangerous.
53
00:02:34,171 --> 00:02:36,651
But it wasn't right.
54
00:02:38,044 --> 00:02:39,132
So I tried to stop it.
55
00:02:40,264 --> 00:02:42,135
And then, before I knew it,
56
00:02:42,266 --> 00:02:45,747
it was shoving and
punches were being thrown.
57
00:02:45,878 --> 00:02:47,706
I just ended up on the
ground getting beat.
58
00:02:49,360 --> 00:02:50,796
And in that moment, I heard
59
00:02:51,492 --> 00:02:52,841
Marybeth in my head
60
00:02:54,495 --> 00:02:56,280
asking me that same question.
61
00:02:56,410 --> 00:02:58,543
"Are you trying to get
yourself killed?"Hmm.
62
00:03:00,588 --> 00:03:01,676
I'll talk to Sheridan,
63
00:03:01,807 --> 00:03:03,374
but she's a strong girl.
64
00:03:03,504 --> 00:03:05,245
She is. She'll be okay.
65
00:03:06,638 --> 00:03:07,813
I'm more worried about you.
66
00:03:09,554 --> 00:03:10,555
I'm fine.
67
00:03:12,905 --> 00:03:14,820
Is there a history of
depression in your family?
68
00:03:16,821 --> 00:03:18,389
No.
69
00:03:18,519 --> 00:03:21,609
Any alcoholism or
violence in your family?
70
00:03:24,525 --> 00:03:27,702
Yeah, both. Suicide?
71
00:03:31,532 --> 00:03:32,533
Um...
72
00:03:34,709 --> 00:03:35,841
My brother.
73
00:03:37,059 --> 00:03:38,278
Self-harm?
74
00:03:42,761 --> 00:03:43,805
Yes.
75
00:03:45,720 --> 00:03:48,071
That's... That's
depression in your family.
76
00:03:49,550 --> 00:03:51,857
Depression isn't
always a straight line.
77
00:03:52,727 --> 00:03:56,209
Sometimes, especially with men,
78
00:03:56,340 --> 00:03:58,516
depression and emotional trauma
79
00:03:58,646 --> 00:04:01,562
can manifest in strange ways.
80
00:04:01,693 --> 00:04:03,956
I mean, instead of
dealing with their issues,
81
00:04:04,087 --> 00:04:05,610
they push them down,
82
00:04:05,740 --> 00:04:08,134
until they escape in
self-destructive ways.
83
00:04:09,353 --> 00:04:11,181
You recently had a
loss in your family?
84
00:04:12,225 --> 00:04:14,793
Your son? This isn't about that.
85
00:04:14,923 --> 00:04:17,187
It's not always easy to
see. I can see just fine.
86
00:04:17,535 --> 00:04:18,665
Okay?
87
00:04:19,797 --> 00:04:20,957
We're not talking about that.
88
00:04:21,059 --> 00:04:22,219
We're talking about Sheridan.
89
00:04:30,113 --> 00:04:31,114
I should get going.
90
00:04:31,940 --> 00:04:33,290
I understand.
91
00:04:33,420 --> 00:04:34,943
Well, my door is always open
92
00:04:35,074 --> 00:04:36,274
if you want to talk some more.
93
00:04:36,336 --> 00:04:39,122
I won't, but thanks.
94
00:04:40,993 --> 00:04:43,082
That heavy weight
you're carrying,
95
00:04:43,213 --> 00:04:44,518
I can help you put it down.
96
00:04:56,487 --> 00:04:57,792
Howdy, folks.
97
00:04:57,923 --> 00:05:00,143
Buck Lothar here and
this isBuck Talk.
98
00:05:00,273 --> 00:05:01,666
Bringing you all things hunting,
99
00:05:01,796 --> 00:05:03,972
from Cheyenne to
Ranchester.
100
00:05:04,103 --> 00:05:06,061
Good news and bad news.
101
00:05:06,192 --> 00:05:07,933
We're gonna be dark
here a few days,
102
00:05:08,063 --> 00:05:10,153
because Governor Budd
himself has asked me
103
00:05:10,283 --> 00:05:11,676
to track down that
son of a bitch
104
00:05:11,806 --> 00:05:14,244
targeting hunters
in our great state.
105
00:05:14,374 --> 00:05:16,637
I've tracked killers
through the Amazon jungle
106
00:05:16,768 --> 00:05:18,422
and across the Arabian desert.
107
00:05:18,552 --> 00:05:21,512
And now I'm adding a
new notch to my belt.
108
00:05:21,642 --> 00:05:23,296
To where, of all places,
109
00:05:23,905 --> 00:05:25,298
but Weaselville.
110
00:05:25,429 --> 00:05:26,734
Hmm. I'll be working
111
00:05:26,865 --> 00:05:28,867
with the OG Weasel
wizard himself,
112
00:05:28,997 --> 00:05:30,999
Lame Warden Joe Pickett...
113
00:05:31,130 --> 00:05:33,045
Would you quit
listening to that?
114
00:05:33,175 --> 00:05:34,786
I can hear it through
the headphones.
115
00:05:34,916 --> 00:05:37,571
Oh, come on. Buck
Lothar is a riot.
116
00:05:37,702 --> 00:05:39,138
And he's talking about us.
117
00:05:39,269 --> 00:05:40,966
Well, mainly you, I guess.
118
00:05:41,096 --> 00:05:42,936
It's bad enough we've got
to work with this guy.
119
00:05:44,361 --> 00:05:46,450
I can't believe I'm
stuck being his chauffer.
120
00:05:46,580 --> 00:05:48,582
Well, the governor thinks
he can find the killer.
121
00:05:48,713 --> 00:05:51,455
Yeah, well, the governor's
just covering his own ass.
122
00:05:51,585 --> 00:05:53,433
He's got to make it look
like he tried everything
123
00:05:53,457 --> 00:05:54,695
in his power to
solve this murder
124
00:05:54,719 --> 00:05:56,519
before Klamath Moore
shuts down hunting season.
125
00:05:57,765 --> 00:05:59,376
Here he comes.
126
00:05:59,506 --> 00:06:01,204
Do you even know what
this guy looks like?
127
00:06:02,248 --> 00:06:03,293
I do now.
128
00:06:07,601 --> 00:06:09,168
Welcome to Saddlestring,
Mr. Lothar!
129
00:06:09,299 --> 00:06:10,343
Excuse me?
130
00:06:11,953 --> 00:06:13,041
Oh, sorry. My bad.
131
00:06:14,826 --> 00:06:16,088
You're looking for me.
132
00:06:17,698 --> 00:06:19,178
He's wearing his own merch.
133
00:06:19,309 --> 00:06:20,658
This guy... Luke.
134
00:06:20,788 --> 00:06:22,312
Game warden trainee.Buck.
135
00:06:23,400 --> 00:06:25,924
Which must make you Joe Pickett.
136
00:06:27,012 --> 00:06:28,448
Yeah.
137
00:06:28,579 --> 00:06:31,973
Well, thrilled to be here.
Thrilled to get started.
138
00:06:32,104 --> 00:06:33,627
If one of you could
just grab my gear.
139
00:06:33,758 --> 00:06:35,107
There's only the five duffels.
140
00:06:35,238 --> 00:06:37,065
Five? I wanted to pack light.
141
00:06:46,901 --> 00:06:49,774
This is Weaselville.
142
00:06:51,210 --> 00:06:52,472
Beautiful.
143
00:06:52,603 --> 00:06:54,692
No wonder people hate
you for that whole
144
00:06:54,822 --> 00:06:56,520
"Save the weasels" nonsense.
145
00:06:57,521 --> 00:06:59,566
Turning such prime hunting land
146
00:06:59,697 --> 00:07:02,003
into a damn sanctuary?
147
00:07:02,134 --> 00:07:03,744
It ought to be a crime.
148
00:07:03,875 --> 00:07:05,877
Buck, I get it.
149
00:07:06,007 --> 00:07:07,574
You don't like me.
150
00:07:07,705 --> 00:07:09,489
Well, I'm not your
biggest fan, either, Buck.
151
00:07:09,620 --> 00:07:12,318
But how about we just
concentrate on the case
152
00:07:13,754 --> 00:07:15,930
and keep it civil, okay?
153
00:07:16,061 --> 00:07:17,323
What are you talking about?
154
00:07:18,150 --> 00:07:19,456
I like you.
155
00:07:20,152 --> 00:07:22,023
Hell, I love you.
156
00:07:22,154 --> 00:07:24,809
You know how many pillows
I sold thanks to you?
157
00:07:24,939 --> 00:07:26,593
Joe,
you are the gift
158
00:07:26,724 --> 00:07:28,552
that keeps on giving.
159
00:07:49,877 --> 00:07:51,314
"Bull Grove Foundation."
160
00:07:59,104 --> 00:08:00,410
Blaire?
161
00:08:02,020 --> 00:08:03,195
Blaire, do you have a second?
162
00:08:06,154 --> 00:08:07,242
Blaire...
163
00:08:10,768 --> 00:08:12,160
Blaire.
164
00:08:12,291 --> 00:08:15,294
This Bull Grove Foundation,
165
00:08:15,425 --> 00:08:18,384
Frank's been making monthly
contributions into it for years.
166
00:08:19,864 --> 00:08:21,779
I don't think it
is a tax shelter.
167
00:08:21,909 --> 00:08:24,608
I can't find anything about
it in his other books.
168
00:08:24,738 --> 00:08:26,498
Are you sure you don't
know anything about it?
169
00:08:26,523 --> 00:08:28,483
I don't know.
170
00:08:29,264 --> 00:08:30,570
You know, I just...
171
00:08:30,701 --> 00:08:31,963
Maybe he, uh...
172
00:08:33,834 --> 00:08:35,748
I'm sorry. I'm just having
173
00:08:35,880 --> 00:08:37,751
a hard time thinking clearly.
174
00:08:37,882 --> 00:08:39,056
Okay.
175
00:08:39,187 --> 00:08:40,754
Now I didn't
know Frank Urman,
176
00:08:40,885 --> 00:08:43,322
but I do know he
was cruel enough
177
00:08:43,453 --> 00:08:46,194
to cut a doe's heart
from its chest.
178
00:08:46,325 --> 00:08:48,196
What the hell does
he know about it?
179
00:08:50,024 --> 00:08:51,852
He just won't stop.
180
00:08:51,983 --> 00:08:53,506
Every time he opens his mouth,
181
00:08:53,637 --> 00:08:54,812
Frank's name comes out.
182
00:08:54,942 --> 00:08:56,161
I know. I know,
183
00:08:56,291 --> 00:08:58,008
I'm sorry. It's like I
have to watch him die
184
00:08:58,032 --> 00:08:59,512
over and over again.
185
00:09:03,342 --> 00:09:05,605
Uh... Maybe I can, um...
186
00:09:06,954 --> 00:09:08,216
I don't know, um...
187
00:09:08,347 --> 00:09:11,350
Check Frank's computer files.
188
00:09:11,481 --> 00:09:13,047
Maybe there's...
189
00:09:13,178 --> 00:09:14,397
Maybe there's something there.
190
00:09:15,963 --> 00:09:18,226
No, but it's okay, Blaire.
191
00:09:18,357 --> 00:09:19,445
It's probably nothing.
192
00:09:21,055 --> 00:09:22,056
I'll figure it out.
193
00:09:24,494 --> 00:09:26,278
Blaire, maybe you
should take a break.
194
00:09:28,411 --> 00:09:30,064
This man is trying
to torture you.
195
00:09:31,501 --> 00:09:32,501
Don't let him.
196
00:09:36,984 --> 00:09:38,290
Hey.
197
00:09:38,421 --> 00:09:40,423
You piece of shit.
198
00:09:40,553 --> 00:09:43,513
You leave my uncle
alone. You hear me?
199
00:09:43,643 --> 00:09:45,906
I'm sorry. Could you
be more specific?
200
00:09:46,037 --> 00:09:47,691
Which murderer is your uncle?
201
00:09:47,821 --> 00:09:49,127
Frank Urman.
202
00:09:50,084 --> 00:09:51,172
What you're doing,
203
00:09:52,260 --> 00:09:54,132
sharing photos of his body...
204
00:09:54,262 --> 00:09:55,394
You're as bad as the psycho
205
00:09:55,525 --> 00:09:56,965
that's killing these
innocent people.
206
00:09:57,440 --> 00:09:58,571
Your uncle
207
00:09:59,659 --> 00:10:00,878
got what he deserved.
208
00:10:01,922 --> 00:10:03,362
I'm just sharing
that with the world.
209
00:10:10,844 --> 00:10:12,779
I once caught an escaped
inmate...
210
00:10:12,803 --> 00:10:14,631
from a supermax in Canon City.
211
00:10:14,761 --> 00:10:16,546
- He shrink-wrapped
himself. - Careful.
212
00:10:18,156 --> 00:10:19,244
Chris, stop.
213
00:10:19,374 --> 00:10:20,506
Hey, hey, hey. I said stop.
214
00:10:20,637 --> 00:10:23,248
Stop! It's not worth
it. It is to me.
215
00:10:23,378 --> 00:10:25,163
Look at me, look at me.
216
00:10:25,293 --> 00:10:26,686
I really want to smack him, too.
217
00:10:26,817 --> 00:10:28,383
Okay? You give him a shiner,
218
00:10:28,514 --> 00:10:30,821
it's just another prop
that he can share online.
219
00:10:30,951 --> 00:10:31,972
You'll be doing him a favor.
220
00:10:31,996 --> 00:10:32,997
Walk away.
221
00:10:34,085 --> 00:10:35,086
It's okay.
222
00:10:35,913 --> 00:10:36,913
Walk away.
223
00:10:38,045 --> 00:10:39,960
The social graces
224
00:10:40,091 --> 00:10:42,354
of a hunter, ladies
and gentlemen.
225
00:10:44,182 --> 00:10:45,357
Did you get that?
226
00:10:47,794 --> 00:10:50,493
I'm sorry for losing
it. It's all right.
227
00:10:50,623 --> 00:10:53,104
But I can't just sit by with
Frank's killer on the loose.
228
00:10:53,234 --> 00:10:54,888
Yeah, we're looking for him.
229
00:10:55,019 --> 00:10:56,019
It's been a week.
230
00:10:58,196 --> 00:10:59,719
Do you even have a suspect?
231
00:10:59,850 --> 00:11:01,242
I know it's hard.
232
00:11:01,373 --> 00:11:04,768
I promise you, the
professionals got it covered.
233
00:11:04,898 --> 00:11:06,498
You want a selfie?
Of course you do.
234
00:11:07,988 --> 00:11:10,208
- Oh, you cut me
off. - Thanks.
235
00:11:10,338 --> 00:11:11,426
That's my good side.
236
00:11:11,557 --> 00:11:12,757
You're welcome.
237
00:11:16,388 --> 00:11:17,824
What the hell took you so long?
238
00:11:17,955 --> 00:11:18,955
Drunk elk.
239
00:11:19,652 --> 00:11:21,306
Passed out on the runway.
240
00:11:21,436 --> 00:11:23,613
Airport had to scare 'em
off with the fire hose.
241
00:11:23,743 --> 00:11:25,571
And I thought I had
a drinking problem.
242
00:11:25,702 --> 00:11:27,791
Randy Pope,
Director of Game and Fish.
243
00:11:27,921 --> 00:11:28,922
Thank you for coming.
244
00:11:29,053 --> 00:11:30,533
The governor speaks
so highly of you.
245
00:11:30,663 --> 00:11:32,012
The governor is a great guy.
246
00:11:32,143 --> 00:11:33,753
As much as any
bureaucrat can be.
247
00:11:33,883 --> 00:11:35,668
There's a man speaking wisdom.
248
00:11:35,799 --> 00:11:38,889
Wally Conway, concerned
citizen and longtime listener.
249
00:11:39,019 --> 00:11:40,281
It's an absolute honor.
250
00:11:40,412 --> 00:11:42,066
Cheers. Who's this guy?
251
00:11:42,196 --> 00:11:44,198
It's Wally Conway.
Are you deaf?
252
00:11:44,329 --> 00:11:46,374
No. I mean, why are you
bringing another civilian in?
253
00:11:46,505 --> 00:11:47,854
Because I need
someone I can trust
254
00:11:47,985 --> 00:11:49,769
and it ain't you, Pickett.
255
00:11:49,900 --> 00:11:51,292
Besides, Conway's no civilian.
256
00:11:51,423 --> 00:11:53,207
He's the best shot in
Wyoming.
257
00:11:53,338 --> 00:11:55,558
That charge, I am guilty.
258
00:11:55,688 --> 00:11:58,168
The word is, you can't hit the
side of a barn door, Joe Pickett.
259
00:11:58,256 --> 00:12:00,519
Gentlemen, I
could small talk for days.
260
00:12:00,650 --> 00:12:02,782
In fact, I get huge
sums of cash to do so.
261
00:12:02,913 --> 00:12:05,306
But I came here to catch a
killer, so let's get into it.
262
00:12:05,437 --> 00:12:07,091
How much has the governor
filled you in on?
263
00:12:07,221 --> 00:12:08,875
I've studied the
crime scene photos,
264
00:12:09,006 --> 00:12:10,311
read the coroner's report,
265
00:12:10,442 --> 00:12:12,487
but it didn't say what
kind of weapon was used.
266
00:12:12,618 --> 00:12:14,446
I've seen 100 wounds
like this in game.
267
00:12:14,577 --> 00:12:16,056
It's definitely a 30-caliber.
268
00:12:16,187 --> 00:12:19,494
A 30-caliber bullet
269
00:12:19,625 --> 00:12:21,540
is used in at least
11 configurations,
270
00:12:21,671 --> 00:12:23,586
from a .308
carbine to a .30-06
271
00:12:23,716 --> 00:12:25,239
to a .300 Weatherby Magnum.
272
00:12:25,370 --> 00:12:27,914
Plus, if you're just basing your
findings on the size of the hole,
273
00:12:27,938 --> 00:12:29,218
it could easily have been a 7 mm
274
00:12:29,243 --> 00:12:31,071
with seven more configurations.
275
00:12:31,202 --> 00:12:33,726
Your shooter could not have
used a more common caliber.
276
00:12:33,857 --> 00:12:36,773
So this tells us
precisely nothing.
277
00:12:36,903 --> 00:12:38,620
Does he know we're not
on the radio right now?
278
00:12:38,644 --> 00:12:40,864
Lucky you, 'cause you
just embarrassed yourself.
279
00:12:40,994 --> 00:12:44,607
Okay. Okay. We're all
on the same team here.
280
00:12:44,737 --> 00:12:45,956
Need I remind you
281
00:12:46,086 --> 00:12:47,914
that the governor has
specifically tasked
282
00:12:48,045 --> 00:12:49,133
Game and Fish... And Buck.
283
00:12:49,263 --> 00:12:51,396
And Buck with
tracking the killer,
284
00:12:51,526 --> 00:12:53,833
over the objections of
the Sheriff's Department.
285
00:12:53,964 --> 00:12:55,966
Barnum and McLanahan
would love nothing more
286
00:12:56,096 --> 00:12:57,576
than for us to
fall on our faces.
287
00:12:57,707 --> 00:12:58,969
Well, that much I agree with.
288
00:12:59,099 --> 00:13:00,405
If we don't catch this guy soon,
289
00:13:00,535 --> 00:13:02,537
the governor's gonna
shut down hunting season
290
00:13:02,668 --> 00:13:04,714
and the Game and Fish
department with it.
291
00:13:04,844 --> 00:13:07,542
Which would kill your show
and your favorite pastime.
292
00:13:08,761 --> 00:13:10,676
So how about we all
just get along, okay?
293
00:13:10,807 --> 00:13:13,157
Don't worry. Me and my guy,
294
00:13:13,287 --> 00:13:14,767
we got it covered.
295
00:13:14,898 --> 00:13:16,377
And Junior.
296
00:13:38,791 --> 00:13:39,791
Big Merle.
297
00:13:40,271 --> 00:13:41,446
Nate?
298
00:13:41,576 --> 00:13:43,578
Sorry to just show
up like this, but,
299
00:13:43,709 --> 00:13:46,233
you never know
who's listening.No.
300
00:13:46,364 --> 00:13:48,714
It's all good, buddy. It's
been a long, long time.
301
00:13:49,149 --> 00:13:50,542
Yeah.
302
00:13:50,673 --> 00:13:51,993
You'll hardly
recognize the place.
303
00:13:53,240 --> 00:13:57,157
I got a brand-new
kitchen table, a big one,
304
00:13:57,288 --> 00:13:58,811
two new chairs in
the living room.
305
00:14:00,334 --> 00:14:01,640
Oh, yeah?
306
00:14:01,771 --> 00:14:03,468
Can't wait to check it out.
307
00:14:03,598 --> 00:14:04,730
Yeah, come on in.
308
00:14:14,522 --> 00:14:17,482
Boy, am I glad your
ancient ass showed up.
309
00:14:17,612 --> 00:14:19,658
I was coming here to get
your opinion on something.
310
00:14:20,790 --> 00:14:22,139
But I guess I don't need it now.
311
00:14:22,269 --> 00:14:23,314
Oh, yeah? What's that?
312
00:14:24,489 --> 00:14:26,665
Three weeks ago, I was attacked
313
00:14:26,796 --> 00:14:28,101
up near Twelve Sleep River.
314
00:14:29,886 --> 00:14:31,496
Didn't make much sense
to me then, but...
315
00:14:34,368 --> 00:14:36,414
But I just keep getting
this feeling about...
316
00:14:38,808 --> 00:14:39,809
It's Mark V.
317
00:14:40,897 --> 00:14:42,637
Right, well...
318
00:14:42,768 --> 00:14:44,528
Two hours ago, I'd have
said you were paranoid,
319
00:14:44,552 --> 00:14:47,120
but now I'd say you're
lucky to be alive.
320
00:14:47,251 --> 00:14:48,251
We both are.
321
00:14:49,514 --> 00:14:52,909
Why would Nemecek
repopulate Mark V?
322
00:14:53,039 --> 00:14:54,279
Why would he be coming after us
323
00:14:54,388 --> 00:14:55,476
after all of these years?
324
00:14:55,607 --> 00:14:57,304
I don't have a damn clue.
325
00:14:57,435 --> 00:14:59,742
And I ain't sticking
around to find out.
326
00:14:59,872 --> 00:15:01,312
If we don't find
out what he's up to,
327
00:15:01,439 --> 00:15:02,962
he's going to keep
coming for us.
328
00:15:03,093 --> 00:15:04,398
Yeah, but if it is Nemecek,
329
00:15:04,529 --> 00:15:05,835
he's already got men on the way.
330
00:15:08,054 --> 00:15:09,490
We've got to disappear
these bodies.
331
00:15:09,621 --> 00:15:11,666
Look, I'll handle
this. All right?
332
00:15:11,797 --> 00:15:13,059
And then I'm in the wind.
333
00:15:13,190 --> 00:15:15,192
You get home, get what
you need and get gone.
334
00:15:15,322 --> 00:15:16,367
He might be there next.
335
00:15:24,636 --> 00:15:26,464
What the hell
is taking him so long?
336
00:15:27,682 --> 00:15:29,249
Well, on his show,
337
00:15:29,380 --> 00:15:30,947
he says that a master tracker
338
00:15:31,077 --> 00:15:33,253
needs to consider
every grain of sand.
339
00:15:33,383 --> 00:15:34,383
It's his process.
340
00:15:34,472 --> 00:15:36,126
Yeah, well,
341
00:15:36,256 --> 00:15:37,388
my process is about to be
342
00:15:37,518 --> 00:15:38,650
kicking him in the ass.
343
00:15:38,781 --> 00:15:40,173
You know Luke and
I can handle this.
344
00:15:41,174 --> 00:15:42,436
Do you think I trust you
345
00:15:42,567 --> 00:15:44,482
with the future of this
department?
346
00:15:44,612 --> 00:15:47,702
No, sir. But I do
value my freaking time.
347
00:15:47,833 --> 00:15:49,879
I just think he doesn't
like the outdoors.
348
00:15:50,008 --> 00:15:51,794
More of an inside cat.
349
00:15:51,924 --> 00:15:52,924
Hell with this.
350
00:15:53,796 --> 00:15:55,188
You wait for that bozo.
351
00:15:55,319 --> 00:15:56,319
I'm heading out.
352
00:15:58,278 --> 00:15:59,497
Gentlemen...
353
00:16:00,803 --> 00:16:02,021
Please approach.
354
00:16:03,327 --> 00:16:04,807
He said "please."
355
00:16:04,937 --> 00:16:06,896
Carefully considering
each grain of sand,
356
00:16:07,026 --> 00:16:08,767
I've determined that
this crime scene
357
00:16:08,898 --> 00:16:10,943
is useless as tits on a boar.
358
00:16:11,074 --> 00:16:12,379
You gotta be kidding me.
359
00:16:12,510 --> 00:16:15,165
Too many eager idiots have
trampled on all the evidence.
360
00:16:15,295 --> 00:16:17,123
Which means we're
gonna have to start
361
00:16:17,254 --> 00:16:19,473
this search from zero.
362
00:16:19,604 --> 00:16:21,475
I hope everyone put in
their arch supports.
363
00:16:21,606 --> 00:16:23,608
We got a long day
of walking in store.
364
00:16:27,568 --> 00:16:31,834
Frank was dragged
to the crime scene.
365
00:16:31,964 --> 00:16:34,880
But we need to find the
place where he was shot.
366
00:16:35,011 --> 00:16:38,057
Now, there's three methods
for us to choose from.
367
00:16:39,145 --> 00:16:40,755
The grid method, which consists
368
00:16:40,886 --> 00:16:43,149
of seven 90-degree turns
369
00:16:43,280 --> 00:16:46,370
followed by seven
intersecting 90-degree turns.
370
00:16:46,500 --> 00:16:48,067
The fan method,
371
00:16:48,198 --> 00:16:49,633
where we start at
the center point,
372
00:16:49,764 --> 00:16:52,637
walk away from it in a
straight line, 50 yards or so,
373
00:16:52,767 --> 00:16:55,248
complete a 170-degree turn
374
00:16:55,379 --> 00:16:56,902
and walk back to
the center point.
375
00:16:57,033 --> 00:16:58,948
Then do it again
a few feet over.
376
00:16:59,078 --> 00:17:02,081
Or the coil method,
377
00:17:02,212 --> 00:17:04,518
which is to start
at the incident area
378
00:17:04,649 --> 00:17:06,912
and circle it,
coiling back to it
379
00:17:07,043 --> 00:17:08,348
with three-meter spacing,
380
00:17:08,479 --> 00:17:10,916
and that effectively
covers... Excuse me. Buck.
381
00:17:11,047 --> 00:17:12,613
Don't all those
just boil down to
382
00:17:12,744 --> 00:17:14,354
"walk around and
hope we get lucky"?
383
00:17:16,400 --> 00:17:18,141
Do you have some magical
384
00:17:18,271 --> 00:17:20,577
fourth method you'd
like to propose?
385
00:17:20,708 --> 00:17:23,581
Well, if Frank got shot
while he was hunting,
386
00:17:23,710 --> 00:17:24,950
the only place that he could get
387
00:17:24,974 --> 00:17:26,105
a vantage point on the elk
388
00:17:27,715 --> 00:17:28,847
is up on that ridge.
389
00:17:37,377 --> 00:17:38,417
That makes a lot of sense.
390
00:17:39,727 --> 00:17:40,728
Thank you, Joe.
391
00:17:41,599 --> 00:17:42,948
You heard my guy.
392
00:17:43,079 --> 00:17:44,167
To the ridge.
393
00:17:47,126 --> 00:17:48,519
I appreciate the help.
394
00:17:48,649 --> 00:17:52,088
See, my specialty is human
hunting, not elk hunting.
395
00:17:52,218 --> 00:17:54,525
His specialty is blowing steam
out of his ass.
396
00:17:55,352 --> 00:17:56,483
Nobody move.
397
00:18:00,792 --> 00:18:01,793
Joe, get down here.
398
00:18:02,968 --> 00:18:04,665
Uh, I'm good.
399
00:18:04,796 --> 00:18:06,972
Joe, we are not moving
till you see this.
400
00:18:15,850 --> 00:18:17,130
No, no.
401
00:18:17,200 --> 00:18:18,723
Put your cheek flat to the dirt.
402
00:18:19,419 --> 00:18:20,420
Come on.
403
00:18:29,386 --> 00:18:31,127
Okay.
404
00:18:31,257 --> 00:18:33,172
So what exactly am
I looking for here?
405
00:18:33,912 --> 00:18:34,957
That.
406
00:18:38,612 --> 00:18:39,657
Looks like heel marks.
407
00:18:40,179 --> 00:18:43,008
Yeah, yes!
408
00:18:43,139 --> 00:18:45,445
From where Frank's
body was dragged.
409
00:18:46,533 --> 00:18:48,405
We follow those,
410
00:18:48,535 --> 00:18:50,842
they should lead us to the
spot where he was shot.
411
00:18:56,543 --> 00:18:58,503
That's
why they call me a master.
412
00:18:59,720 --> 00:19:00,765
Let's go.
413
00:19:09,643 --> 00:19:11,167
And I know I'm with Kyle.
414
00:19:12,342 --> 00:19:14,431
But Derek,
415
00:19:14,997 --> 00:19:16,824
he has such a...
416
00:19:16,955 --> 00:19:18,957
An air of mystery
about him, and...
417
00:19:20,872 --> 00:19:22,439
What should I do?
418
00:19:23,309 --> 00:19:24,354
Sure.
419
00:19:26,269 --> 00:19:27,270
I could marry them both.
420
00:19:28,923 --> 00:19:30,360
What do they call
that? A throuple?
421
00:19:31,622 --> 00:19:32,622
You look great, Mom.
422
00:19:34,059 --> 00:19:36,148
What the hell?
423
00:19:36,279 --> 00:19:37,671
Shame on you.
424
00:19:37,802 --> 00:19:39,021
I asked you to lunch because
425
00:19:39,151 --> 00:19:40,457
my love life is in crisis
426
00:19:40,587 --> 00:19:42,807
and you are sitting there
with your nose in your phone.
427
00:19:43,242 --> 00:19:45,201
I'm sorry.
428
00:19:45,331 --> 00:19:48,334
I just fell down a bit of an
Internet rabbit hole today.
429
00:19:48,465 --> 00:19:49,616
Oh, God, please don't tell me
430
00:19:49,640 --> 00:19:51,120
you think the Earth is flat now?
431
00:19:51,250 --> 00:19:52,425
No, Mom. It...
432
00:19:53,383 --> 00:19:55,124
It's this awful man.
433
00:19:55,254 --> 00:19:56,734
Klamath Moore.
434
00:19:56,864 --> 00:19:58,170
Oh, I saw him on the news.
435
00:19:58,301 --> 00:19:59,911
Yeah, he travels
from town to town
436
00:20:00,042 --> 00:20:02,870
just terrorizing
hunters, stalking them.
437
00:20:03,001 --> 00:20:04,041
Destroying their property.
438
00:20:04,133 --> 00:20:05,221
He vandalized a church
439
00:20:05,351 --> 00:20:07,353
because the preacher
has a deer skin rug.
440
00:20:07,484 --> 00:20:08,659
The guy is a monster.
441
00:20:08,789 --> 00:20:10,429
I don't know. I think
he's rather handsome.
442
00:20:10,530 --> 00:20:12,532
Mom, this is serious.
443
00:20:13,533 --> 00:20:15,274
Joe is a game warden.
444
00:20:15,405 --> 00:20:17,276
He's in Klamath's crosshairs.
445
00:20:17,407 --> 00:20:19,061
They attacked him last night.
446
00:20:19,191 --> 00:20:21,237
So tell Joe to stay
away from them.
447
00:20:21,367 --> 00:20:22,934
Sheridan saw the whole thing.
448
00:20:25,284 --> 00:20:26,633
This affects all of us, Mom.
449
00:20:27,765 --> 00:20:29,201
So what's your plan?
450
00:20:29,332 --> 00:20:31,160
Destroy him by
disliking his posts?
451
00:20:31,290 --> 00:20:32,335
I don't know yet.
452
00:20:33,249 --> 00:20:34,467
Shoot.
453
00:20:35,555 --> 00:20:36,795
My phone died.
454
00:20:36,904 --> 00:20:38,428
Oh, what a shame.
455
00:20:39,559 --> 00:20:41,779
So, as I was saying,
456
00:20:41,909 --> 00:20:45,783
Kyle, he has the
Wyoming pension plan.
457
00:20:45,913 --> 00:20:48,307
I know how lousy
that is. Believe me.
458
00:20:48,438 --> 00:20:49,874
Good
morning, class.
459
00:20:50,004 --> 00:20:51,919
Today, we have a special guest,
460
00:20:52,050 --> 00:20:55,445
an animal activist that I
have been following for years.
461
00:20:55,575 --> 00:20:57,011
He can be a bit controversial,
462
00:20:57,142 --> 00:20:59,753
but I feel his
message is important.
463
00:21:00,537 --> 00:21:01,842
Class, please welcome
464
00:21:01,973 --> 00:21:04,410
Mr. Klamath More.
465
00:21:06,934 --> 00:21:08,675
I'm so happy you're here.
466
00:21:11,025 --> 00:21:13,376
You have all been lied to.
467
00:21:14,942 --> 00:21:16,596
"Mankind has always hunted,"
468
00:21:16,727 --> 00:21:19,077
your parents say. "Even
back to the cavemen."
469
00:21:19,208 --> 00:21:23,255
Well, children, mankind
has evolved since then.
470
00:21:23,386 --> 00:21:25,953
And anyone who thinks
hunting is okay
471
00:21:26,084 --> 00:21:29,087
is as ignorant as,
well, a caveman.
472
00:21:30,262 --> 00:21:33,135
But your ignorance
is not your fault.
473
00:21:33,265 --> 00:21:35,006
And that is why I have
come to enlighten you
474
00:21:35,137 --> 00:21:37,443
as I've done for so
many children before.
475
00:21:38,401 --> 00:21:40,794
You see, the truth is,
476
00:21:40,925 --> 00:21:43,884
hunting is an abomination.
477
00:21:44,015 --> 00:21:45,103
You're wrong.
478
00:21:46,539 --> 00:21:48,324
Hunters
care about animals,
479
00:21:48,454 --> 00:21:50,500
and they treat their
bodies with respect.
480
00:21:52,023 --> 00:21:54,808
It's more natural than
eating things from a farm.
481
00:21:54,939 --> 00:21:56,854
And the natural world hunts.
482
00:21:56,984 --> 00:21:58,638
It helps species
thin out the weak
483
00:21:58,769 --> 00:22:00,727
so that the herd gets stronger.
484
00:22:00,858 --> 00:22:02,120
But you wouldn't know that
485
00:22:02,251 --> 00:22:04,122
'cause you've never done it.
486
00:22:04,514 --> 00:22:06,211
Oh.
487
00:22:06,342 --> 00:22:07,604
I've never hunted?
488
00:22:08,996 --> 00:22:11,260
When I was a boy,
489
00:22:11,390 --> 00:22:15,481
my uncle forced me to hunt
more than a few times.
490
00:22:15,612 --> 00:22:18,310
My sweet girl, in this vile act,
491
00:22:19,311 --> 00:22:20,486
I am an expert.
492
00:22:26,057 --> 00:22:27,145
What you are
493
00:22:27,928 --> 00:22:29,103
is an asshole.
494
00:22:29,234 --> 00:22:30,674
Sheridan!
495
00:22:30,714 --> 00:22:32,194
You can't talk to
people like that.
496
00:22:33,151 --> 00:22:34,544
I'm so sorry.
497
00:22:38,983 --> 00:22:40,463
The trajectory
of the track
498
00:22:40,593 --> 00:22:42,639
shows that Frank
must have been shot
499
00:22:43,379 --> 00:22:45,642
right there.
500
00:22:45,772 --> 00:22:47,644
Not
bad.
501
00:22:47,774 --> 00:22:48,906
Whoever this shooter is,
502
00:22:49,036 --> 00:22:50,516
he's a hell of a shot.
503
00:22:50,647 --> 00:22:52,779
Doesn't look like Frank moved
an inch after it hit him.
504
00:22:52,910 --> 00:22:54,868
And this much blood
from a single bullet.
505
00:22:56,522 --> 00:22:57,871
That's a shot through the heart.
506
00:22:58,002 --> 00:22:59,569
Oh, man.
507
00:22:59,699 --> 00:23:01,701
Hey, can we go light
on the details, please?
508
00:23:01,832 --> 00:23:03,877
Some of us had tuna
fish for lunch.
509
00:23:04,008 --> 00:23:05,227
Bring my bag, Junior.
510
00:23:05,357 --> 00:23:06,619
I need to examine this.
511
00:23:06,750 --> 00:23:08,708
Maybe a little
quicker this time?
512
00:23:08,839 --> 00:23:11,276
I must examine
every grain of sand.
513
00:23:11,407 --> 00:23:13,017
I guess we got an hour to kill.
514
00:23:13,147 --> 00:23:14,410
Thank God, I gotta piss.
515
00:23:15,759 --> 00:23:17,500
I swear to God, if he
keeps up like this,
516
00:23:17,630 --> 00:23:19,719
I'm going to arrest him for
being criminally boring.
517
00:23:22,505 --> 00:23:23,984
That's a footprint here.
518
00:23:27,249 --> 00:23:28,554
Why, it's not just a footprint.
519
00:23:29,425 --> 00:23:30,556
That's a fresh footprint.
520
00:23:31,296 --> 00:23:32,341
This is from today.
521
00:23:33,516 --> 00:23:35,169
Which means
522
00:23:35,300 --> 00:23:36,997
our killer could
still be out here.
523
00:23:37,128 --> 00:23:38,328
Well, that doesn't make sense.
524
00:23:39,522 --> 00:23:41,480
Why would the killer
still be here?
525
00:23:41,611 --> 00:23:44,570
Serial killers often return
to the scene of the crime.
526
00:23:44,701 --> 00:23:47,921
For the rush of it, to
relive the excitement.
527
00:23:48,052 --> 00:23:49,401
What are we waiting for, then?
528
00:23:49,532 --> 00:23:50,968
Let's go hunt this maniac down.
529
00:23:51,098 --> 00:23:53,623
No! We come back at dusk.
530
00:23:53,753 --> 00:23:55,625
The setting sun reveals
tracks and trails
531
00:23:55,755 --> 00:23:57,235
we cannot see by day.
532
00:23:57,366 --> 00:23:58,846
But by then, he might
have gotten away.
533
00:23:58,932 --> 00:24:00,325
If you go now,
534
00:24:00,456 --> 00:24:02,632
you're just going to ruin
that trail with your fat feet.
535
00:24:02,762 --> 00:24:05,199
You don't know what the
hell you're talking about.
536
00:24:05,330 --> 00:24:06,330
Are you a master tracker?
537
00:24:06,723 --> 00:24:07,723
No.
538
00:24:07,811 --> 00:24:09,116
Neither are you.
539
00:24:09,247 --> 00:24:10,814
You're a pillow salesman.
540
00:24:10,944 --> 00:24:12,642
Well, Governor Budd
would disagree,
541
00:24:12,772 --> 00:24:15,253
since he personally asked
me to solve this case.
542
00:24:15,384 --> 00:24:17,734
You are just a tag-along.
543
00:24:17,864 --> 00:24:19,518
Are you going to stop this?
544
00:24:19,649 --> 00:24:21,975
Me and my guy are the only ones
who found a damn thing all day.
545
00:24:21,999 --> 00:24:23,783
I'd be surprised you
ever bagged a squirrel.
546
00:24:23,914 --> 00:24:25,108
You must be a terrible hunter.
547
00:24:25,132 --> 00:24:27,004
Oh, you think so?
Yeah. I'll drink to it.
548
00:24:27,134 --> 00:24:28,134
Hey!
549
00:24:31,835 --> 00:24:32,923
Oh, crap.
550
00:24:33,880 --> 00:24:35,969
Luke? I'm fine.
551
00:24:36,100 --> 00:24:37,406
Just pissed all over myself.
552
00:24:37,536 --> 00:24:39,103
You savage!
553
00:24:39,233 --> 00:24:41,473
That Thermos has seen more of
this world than you ever will.
554
00:24:41,497 --> 00:24:42,846
Argh! You wanna dance?
555
00:24:42,976 --> 00:24:44,456
Hey, stop!
556
00:24:44,587 --> 00:24:45,587
Shut up!
557
00:24:46,589 --> 00:24:47,938
Both of you, shut up!
558
00:24:50,636 --> 00:24:53,639
You're worried about
the killer getting away?
559
00:24:53,770 --> 00:24:56,033
Rifle shot's about the best
way you could scare him off.
560
00:24:57,121 --> 00:24:58,340
And you!
561
00:24:58,470 --> 00:24:59,776
I am not your guy.
562
00:24:59,906 --> 00:25:00,906
Stop saying that.
563
00:25:02,692 --> 00:25:03,692
Now,
564
00:25:04,520 --> 00:25:05,608
we are coming back tonight.
565
00:25:05,738 --> 00:25:07,087
That's final.
566
00:25:07,218 --> 00:25:08,393
You two don't stop fighting,
567
00:25:08,524 --> 00:25:10,439
I swear to God, I'm
gonna shoot you both.
568
00:25:10,569 --> 00:25:12,489
And then we'll have two
more murders to deal with.
569
00:25:13,398 --> 00:25:14,398
Understood?
570
00:25:19,578 --> 00:25:20,578
Excuse me.
571
00:25:23,626 --> 00:25:24,626
This is Joe.
572
00:25:28,021 --> 00:25:29,022
She did what?
573
00:25:39,293 --> 00:25:40,730
What's going on?
574
00:25:40,860 --> 00:25:42,384
Thank you for coming.
575
00:25:42,514 --> 00:25:43,914
I didn't want to
send Sheridan home,
576
00:25:43,994 --> 00:25:46,692
but we have a zero-tolerance
policy on bullying.
577
00:25:47,998 --> 00:25:49,086
Sheri,
578
00:25:49,826 --> 00:25:51,610
who are you bullying?
579
00:25:51,741 --> 00:25:53,438
Our class had a special guest.
580
00:25:53,569 --> 00:25:56,223
Sheridan bullied him and
used inappropriate language.
581
00:25:56,354 --> 00:25:57,834
It was Klamath Moore, Dad.
582
00:25:59,705 --> 00:26:00,705
What?
583
00:26:02,665 --> 00:26:05,105
What the hell is that asshole
doing in my daughter's classroom?
584
00:26:05,232 --> 00:26:07,539
Klamath is a respected
public figure,
585
00:26:07,670 --> 00:26:09,236
and he's doing important work.
586
00:26:11,500 --> 00:26:12,501
Let's go.
587
00:26:13,458 --> 00:26:14,503
You're not in trouble.
588
00:26:18,245 --> 00:26:19,464
You're getting an ice cream.
589
00:26:28,299 --> 00:26:29,343
Saving the world.
590
00:26:30,606 --> 00:26:32,912
So rewarding, but
it's so exhausting.
591
00:26:34,218 --> 00:26:36,612
You went a little hard
on that girl today.
592
00:26:36,742 --> 00:26:38,352
I know, that was the point.
593
00:26:39,528 --> 00:26:41,660
It's not her fault
that her parents hunt.
594
00:26:41,791 --> 00:26:43,880
I know.
595
00:26:44,010 --> 00:26:46,404
And it pains me that she's
a casualty in this fight.
596
00:26:46,535 --> 00:26:48,362
Okay, so stop
talking to children.
597
00:26:48,493 --> 00:26:50,887
I don't have a choice.
598
00:26:53,106 --> 00:26:54,325
Protests on the Capitol steps,
599
00:26:54,456 --> 00:26:55,456
that's not news.
600
00:26:56,545 --> 00:26:58,503
Sit-in at a
taxidermist? Snore.
601
00:26:58,634 --> 00:27:01,941
"Stop the slaughter
invades a school"?
602
00:27:03,726 --> 00:27:04,770
Now that's a headline.
603
00:27:06,555 --> 00:27:07,555
I'm a firebrand, baby.
604
00:27:07,599 --> 00:27:09,209
I have to stir things up
605
00:27:09,340 --> 00:27:11,647
'cause that's what
gets attention.
606
00:27:14,867 --> 00:27:15,999
And you know what?
607
00:27:18,480 --> 00:27:19,480
It works.
608
00:27:24,050 --> 00:27:25,138
It does work.
609
00:27:26,662 --> 00:27:27,924
I'll be out late tonight.
610
00:27:28,054 --> 00:27:29,099
What are you doing?
611
00:27:29,534 --> 00:27:30,709
Work.
612
00:27:30,840 --> 00:27:32,929
I can't rest until our
mission is complete.
613
00:27:45,724 --> 00:27:47,987
Thank you so much for
grabbing her, my phone died.
614
00:27:48,118 --> 00:27:50,358
I called the school when I got
the voice mail, but they...
615
00:27:51,817 --> 00:27:53,689
Hi. You have ice cream.
616
00:27:58,128 --> 00:27:59,782
You got her ice cream? Uh...
617
00:28:02,872 --> 00:28:04,438
Guess who was in
her class today?
618
00:28:05,004 --> 00:28:06,223
Who?
619
00:28:06,353 --> 00:28:07,616
Klamath Moore.
620
00:28:07,746 --> 00:28:09,269
That's who she was bullying.
621
00:28:09,400 --> 00:28:10,749
What? Mmm-hmm.
622
00:28:10,880 --> 00:28:11,924
Why was he there?
623
00:28:12,055 --> 00:28:14,231
I mean, he's a
dangerous terrorist.
624
00:28:14,361 --> 00:28:15,406
What was he doing?
625
00:28:15,537 --> 00:28:16,688
The teacher ought to be fired.
626
00:28:16,712 --> 00:28:17,713
Yeah, no kidding.
627
00:28:20,672 --> 00:28:21,717
I'll call the school.
628
00:28:23,545 --> 00:28:25,024
How are you? How was tracking?
629
00:28:25,895 --> 00:28:27,244
Miserable.
630
00:28:27,374 --> 00:28:28,854
I'm working with
two guys who are
631
00:28:28,985 --> 00:28:31,335
almost as obnoxious
as Klamath Moore.
632
00:28:33,119 --> 00:28:34,860
I swear, sometimes
633
00:28:34,991 --> 00:28:37,471
seems like you're the only
sane person in Saddlestring.
634
00:28:39,648 --> 00:28:40,649
Yeah.
635
00:28:45,088 --> 00:28:46,437
You know what you said to me?
636
00:28:47,133 --> 00:28:48,178
At the hospital?
637
00:28:48,526 --> 00:28:49,658
Yeah.
638
00:28:51,398 --> 00:28:53,444
Maybe I have been
a bit down lately.
639
00:28:54,924 --> 00:28:56,665
And...
640
00:28:56,795 --> 00:28:58,667
I want you to know
that I'm working on it.
641
00:28:59,755 --> 00:29:01,060
Working on it how?
642
00:29:02,409 --> 00:29:03,410
I started
643
00:29:04,455 --> 00:29:05,761
talking to someone.
644
00:29:07,589 --> 00:29:08,894
Like a therapist?
645
00:29:09,025 --> 00:29:10,592
Yeah, kinda.
646
00:29:11,636 --> 00:29:12,724
That's great.
647
00:29:13,769 --> 00:29:14,769
Anyway...
648
00:29:16,902 --> 00:29:17,902
I better get back.
649
00:29:17,947 --> 00:29:18,948
Will you be late?
650
00:29:19,078 --> 00:29:20,819
Oh, don't get me started, oh!
651
00:29:20,950 --> 00:29:22,081
I almost forgot.
652
00:29:23,474 --> 00:29:25,607
Vanilla, extra sprinkles.
653
00:29:27,391 --> 00:29:28,392
Joe?
654
00:29:31,700 --> 00:29:33,223
I'm really happy to hear that.
655
00:29:37,053 --> 00:29:38,097
Night.
656
00:29:38,228 --> 00:29:39,272
See ya.
657
00:29:47,193 --> 00:29:49,195
You are always
friggin' late, Pickett.
658
00:29:50,893 --> 00:29:52,416
Yeah, well, I'm here now.
659
00:29:54,853 --> 00:29:56,159
Where are you going?
660
00:29:56,289 --> 00:29:57,987
It's cold, and I
don't work nights.
661
00:29:58,117 --> 00:30:00,598
I thought the case was
the most important thing.
662
00:30:00,729 --> 00:30:02,252
A hot bath's important, too.
663
00:30:02,382 --> 00:30:04,646
Now, lay off Conway.
That's an order.
664
00:30:04,776 --> 00:30:07,605
Talking about? Infrared is a
perfectly respectable tool.
665
00:30:07,736 --> 00:30:10,564
Might as well have
a robot hunting for ya.
666
00:30:10,695 --> 00:30:12,262
No robot in the world could
667
00:30:12,392 --> 00:30:15,032
possibly provide the high-level
analysis...
668
00:30:16,440 --> 00:30:17,789
How long they been at it?
669
00:30:19,138 --> 00:30:21,575
Since about a half a
second after you left.
670
00:30:24,317 --> 00:30:26,276
Conway!
671
00:30:26,406 --> 00:30:28,408
I need you to help me with
something in my truck.
672
00:30:30,367 --> 00:30:32,238
Seems like you're
always in need of help.
673
00:30:32,369 --> 00:30:34,327
Yeah, well, I guess I'm
just simple like that.
674
00:30:37,374 --> 00:30:38,375
What is it?
675
00:30:38,505 --> 00:30:40,464
Uh, here, look... The hell?
676
00:30:40,594 --> 00:30:42,205
Thanks for the help.
677
00:30:42,335 --> 00:30:43,728
Save me a headache.
678
00:30:43,859 --> 00:30:45,459
You're not gonna just
leave me like this?
679
00:30:45,556 --> 00:30:46,688
Hey!
680
00:30:47,471 --> 00:30:49,212
Hey, you can't do this!
681
00:30:50,126 --> 00:30:51,823
Randy said I could stay.
682
00:30:51,954 --> 00:30:54,043
You are staying, in the truck.
683
00:30:54,173 --> 00:30:56,088
Don't worry. I'll
leave Luke for company.
684
00:30:56,219 --> 00:30:57,219
What's that?
685
00:30:57,307 --> 00:30:58,612
I need you to hold
down the fort.
686
00:31:00,571 --> 00:31:02,312
He's a great conversationalist.
687
00:31:03,661 --> 00:31:04,706
Hey!
688
00:31:05,315 --> 00:31:06,315
Buck.
689
00:31:06,403 --> 00:31:07,403
Hey!
690
00:31:11,103 --> 00:31:13,410
Ah, nature's soundtrack.
691
00:31:13,540 --> 00:31:15,020
Just never get tired of it.
692
00:31:16,021 --> 00:31:18,415
How's that sunset
working for you?
693
00:31:18,545 --> 00:31:20,373
Well, come here.
See for yourself.
694
00:31:23,463 --> 00:31:24,638
All right.
695
00:31:24,769 --> 00:31:27,990
The bends and curves,
you can see them all.
696
00:31:28,120 --> 00:31:29,774
The difference,
697
00:31:29,905 --> 00:31:31,471
is night and day.
698
00:31:31,602 --> 00:31:33,822
Well, that's the
second footprint.
699
00:31:35,258 --> 00:31:37,608
The master has
found an apprentice.
700
00:31:40,480 --> 00:31:41,612
While you were gone there,
701
00:31:41,743 --> 00:31:43,092
Randy was saying
702
00:31:43,222 --> 00:31:45,062
something about you
thinking a Wendigo did this?
703
00:31:45,181 --> 00:31:48,010
Well, let's not
get into all that.
704
00:31:48,140 --> 00:31:50,055
Well, we've got to
get into something.
705
00:31:50,186 --> 00:31:52,506
It's gonna be a long night if
it's just me and the crickets.
706
00:31:56,845 --> 00:31:58,020
It wasn't a wendigo.
707
00:32:00,283 --> 00:32:01,806
I believe it was two brothers.
708
00:32:01,937 --> 00:32:05,897
Twins, back mountain type.
709
00:32:06,028 --> 00:32:09,509
You know, sick enough to do
something like this to a man.
710
00:32:09,640 --> 00:32:10,960
They're the ones
who attacked you.
711
00:32:12,599 --> 00:32:14,427
Yeah, and my horse.
712
00:32:15,341 --> 00:32:17,082
Your horse?
713
00:32:17,213 --> 00:32:19,084
That's a sacred bond to violate.
714
00:32:20,782 --> 00:32:22,522
Yeah, and they almost killed me.
715
00:32:23,959 --> 00:32:26,700
So why didn't
anyone believe you?
716
00:32:26,831 --> 00:32:29,312
Well, it just makes their
jobs easier, I guess.
717
00:32:30,792 --> 00:32:31,923
That's not why.
718
00:32:32,750 --> 00:32:33,969
They don't believe you
719
00:32:34,099 --> 00:32:36,667
because no one trusts
a lone man in the wild.
720
00:32:37,973 --> 00:32:39,061
I understand that.
721
00:32:39,713 --> 00:32:40,845
All too well.
722
00:32:42,064 --> 00:32:43,630
I know what I saw.
723
00:32:43,761 --> 00:32:45,676
I don't care what
any of 'em say.
724
00:32:47,286 --> 00:32:48,374
Those brothers,
725
00:32:48,505 --> 00:32:49,898
tall guys?
726
00:32:50,028 --> 00:32:51,813
Almost seven feet.
727
00:32:52,857 --> 00:32:54,337
Why?
728
00:32:54,467 --> 00:32:56,600
Our killer is well over six.
729
00:32:56,730 --> 00:32:58,863
Maybe I'll meet
these twins of yours.
730
00:33:02,475 --> 00:33:03,520
Yeah.
731
00:33:09,569 --> 00:33:10,657
Trail leads this way.
732
00:33:11,397 --> 00:33:12,572
From here on out,
733
00:33:12,703 --> 00:33:14,183
let's keep our voices down.
734
00:33:34,812 --> 00:33:36,612
One of these days, I'm
just going to shoot you.
735
00:33:36,727 --> 00:33:37,771
You know that, right?
736
00:33:49,740 --> 00:33:52,264
You're leaving, aren't you?
737
00:33:54,788 --> 00:33:56,573
I'm sorry.
738
00:33:56,703 --> 00:33:58,444
I just can't risk...
Putting me in danger,
739
00:33:58,575 --> 00:34:01,273
hurting the ones closest
to you, blah, blah, blah.
740
00:34:02,796 --> 00:34:03,972
Yeah, I know the script.
741
00:34:06,365 --> 00:34:08,429
It's not like I didn't know
it was going to end this way.
742
00:34:08,453 --> 00:34:09,499
But...
743
00:34:10,979 --> 00:34:12,894
Dumb little part of me
had hoped you'd changed.
744
00:34:14,896 --> 00:34:15,897
I want to change.
745
00:34:17,636 --> 00:34:20,205
But the world won't let me.
746
00:34:20,336 --> 00:34:22,294
Please don't contact
me ever again.
747
00:34:24,383 --> 00:34:25,863
No blank postcards.
748
00:34:27,865 --> 00:34:28,910
Nothing.
749
00:34:32,303 --> 00:34:33,392
If that's what you want.
750
00:34:34,959 --> 00:34:36,221
It's not my first choice.
751
00:34:39,832 --> 00:34:41,399
But it's my final one.
752
00:34:43,924 --> 00:34:45,448
Goodbye, Cricket.
753
00:34:51,367 --> 00:34:52,367
What?
754
00:34:54,109 --> 00:34:55,109
Who is it?
755
00:34:57,590 --> 00:34:58,590
Go.
756
00:35:08,166 --> 00:35:09,559
Who was that?
757
00:35:09,689 --> 00:35:10,952
No time. Follow me. Run.
758
00:35:11,082 --> 00:35:12,388
Go! Go!
759
00:35:12,518 --> 00:35:13,519
Get in! Okay.
760
00:35:58,825 --> 00:35:59,957
Take the wheel!
761
00:36:03,221 --> 00:36:04,396
Oh, my God!
762
00:36:09,880 --> 00:36:11,882
Nate, tell me what is going on.
763
00:36:12,013 --> 00:36:13,013
I will. Now!
764
00:36:13,101 --> 00:36:15,146
Soon, all right?
765
00:36:15,277 --> 00:36:16,669
We've got plenty of time.
766
00:36:16,800 --> 00:36:18,671
We? No, no, no, no, no,
there's no "we," okay?
767
00:36:18,802 --> 00:36:19,933
I gave you a whole speech.
768
00:36:20,064 --> 00:36:21,718
Yeah, well, they've
seen us together.
769
00:36:22,936 --> 00:36:24,851
So the only way out is through.
770
00:36:27,202 --> 00:36:28,551
You might want to buckle up.
771
00:36:28,681 --> 00:36:30,422
We've
got a long trip.
772
00:36:31,815 --> 00:36:33,599
Oh, God. Okay.
773
00:36:43,392 --> 00:36:44,262
Thank you.
774
00:36:44,393 --> 00:36:46,090
You're welcome.
775
00:36:46,221 --> 00:36:48,745
Hey, I'm really sorry
that happened today.
776
00:36:48,875 --> 00:36:50,442
Your dad's going
to solve this case.
777
00:36:51,226 --> 00:36:52,531
And when he does,
778
00:36:52,662 --> 00:36:54,011
Klamath will be gone.
779
00:36:54,142 --> 00:36:55,186
And this will be over.
780
00:36:56,840 --> 00:36:58,040
Are they gonna hurt Dad again?
781
00:36:58,494 --> 00:36:59,494
No.
782
00:37:00,670 --> 00:37:01,910
Your dad won't let that happen.
783
00:37:05,066 --> 00:37:06,197
What about the other kids?
784
00:37:06,937 --> 00:37:08,460
What other kids?
785
00:37:08,591 --> 00:37:10,114
Klamath says he
likes going around
786
00:37:10,245 --> 00:37:13,770
and lifting kids
out of ignorance.
787
00:37:13,900 --> 00:37:16,020
Oh, if he's targeting children,
that could be criminal.
788
00:37:16,120 --> 00:37:17,426
You mean, you could arrest him?
789
00:37:19,645 --> 00:37:21,256
Sheridan, get in here.
790
00:37:21,386 --> 00:37:23,214
I need you to start this movie.
791
00:37:23,345 --> 00:37:24,346
You coming?
792
00:37:24,476 --> 00:37:25,956
Soon, yeah.
793
00:37:30,700 --> 00:37:32,310
Except I never
shot a bear, right?
794
00:37:32,441 --> 00:37:35,879
I mean, I did once, but it turned
out to be my neighbor's cow.
795
00:37:36,009 --> 00:37:37,689
It was so embarrassing.
He was so pissed...
796
00:37:37,794 --> 00:37:38,882
Would you shut up?
797
00:37:40,275 --> 00:37:41,276
Is something wrong?
798
00:37:41,406 --> 00:37:43,016
Yes.
799
00:37:43,147 --> 00:37:45,507
I'm handcuffed to the damn wheel,
trapped here with an idiot.
800
00:37:45,584 --> 00:37:46,716
Now, let me out of here now!
801
00:37:48,021 --> 00:37:49,936
My hands are tied, man.
802
00:37:50,067 --> 00:37:52,722
I mean, not like yours
are, but Joe's my boss.
803
00:37:52,852 --> 00:37:53,892
I don't want to get fired.
804
00:37:53,984 --> 00:37:55,899
Well, Randy Pope is his boss.
805
00:37:56,029 --> 00:37:57,901
And if you don't
let me go right now,
806
00:37:58,031 --> 00:37:59,903
I'll make sure he
cans both your asses.
807
00:38:03,776 --> 00:38:06,214
I feel like we got
off on the wrong foot.
808
00:38:06,344 --> 00:38:07,669
Let me tell you a
bit about myself.
809
00:38:07,693 --> 00:38:08,912
All right?
810
00:38:09,042 --> 00:38:11,306
I grew up in Colorado.
811
00:38:11,436 --> 00:38:13,177
You know, there's
something I don't get.
812
00:38:13,308 --> 00:38:14,483
Yeah, what's that?
813
00:38:16,093 --> 00:38:18,661
Well, when the killer
came for Frank,
814
00:38:18,791 --> 00:38:20,097
he took every precaution.
815
00:38:21,011 --> 00:38:23,535
Didn't leave a fingerprint.
816
00:38:23,666 --> 00:38:26,016
But then he comes back
today, and he's super sloppy.
817
00:38:27,583 --> 00:38:29,280
What changed?
818
00:38:29,411 --> 00:38:31,195
I don't know and I don't care.
819
00:38:32,065 --> 00:38:33,806
If he's getting sloppy,
820
00:38:33,937 --> 00:38:37,636
that'll just make it easier to
flush him out and smoke his ass.
821
00:38:37,767 --> 00:38:40,378
But what if he's doing it on
purpose to lead us into a trap?
822
00:38:42,032 --> 00:38:43,120
An ambush?
823
00:38:44,513 --> 00:38:45,644
What, is that crazy?
824
00:38:45,775 --> 00:38:48,952
No, that is a
soldier's instinct.
825
00:38:49,082 --> 00:38:51,084
We could have used
you in Desert Storm.
826
00:38:54,044 --> 00:38:56,568
You fought in Desert Storm?
827
00:38:56,699 --> 00:38:58,918
As part of a special
recon unit in the Marines.
828
00:38:59,702 --> 00:39:01,573
Ultimately,
829
00:39:01,704 --> 00:39:05,882
I left, 'cause the sergeant
couldn't handle my truth-talking.
830
00:39:06,012 --> 00:39:09,451
The point is, you're not as
big of a dipshit as I thought.
831
00:39:09,581 --> 00:39:13,106
I might have to think about being
a tad nicer to you on my show.
832
00:39:13,237 --> 00:39:14,630
You never finished
telling me about
833
00:39:14,760 --> 00:39:16,762
how you caught that
convict in Canon City.
834
00:39:18,155 --> 00:39:19,983
I tracked him with some dogs,
835
00:39:20,113 --> 00:39:22,072
found him in a septic tank.
836
00:39:22,203 --> 00:39:24,292
And shot him dead with an AR-15.
837
00:39:25,423 --> 00:39:27,120
That's not exactly
justice for him.
838
00:39:28,731 --> 00:39:30,994
Clearly, we have different
definitions of justice.
839
00:39:32,169 --> 00:39:33,170
What?
840
00:39:39,045 --> 00:39:40,743
Someone's
been through here.
841
00:39:44,486 --> 00:39:46,836
I'll go right. You go left.
842
00:39:58,239 --> 00:39:59,240
Ugh.
843
00:40:17,127 --> 00:40:18,367
You smell
that, brother?
844
00:40:20,739 --> 00:40:22,499
It's the blood
of that government man.
845
00:40:36,886 --> 00:40:37,886
Drop your weapon.
846
00:40:41,238 --> 00:40:42,238
Drop it.
847
00:40:45,460 --> 00:40:47,157
Drop your weapon. Stand down!
848
00:40:49,246 --> 00:40:51,161
What the hell was that?
A gunshot, you idiot.
849
00:40:51,292 --> 00:40:52,554
They found him.
850
00:40:52,684 --> 00:40:53,772
Let me out. We gotta help.
851
00:40:53,903 --> 00:40:55,426
No, he'll radio if he needs us.
852
00:40:55,557 --> 00:40:57,036
Unless he's dead already.
853
00:40:57,167 --> 00:40:58,168
Let me out.
854
00:40:58,299 --> 00:40:59,604
Now! We gotta
stick to protocol.
855
00:40:59,735 --> 00:41:00,823
All right? Hey!
856
00:41:00,953 --> 00:41:02,868
Hey! Stop that!
857
00:41:02,999 --> 00:41:04,479
Drop your weapon! Stand down!
858
00:41:04,609 --> 00:41:06,568
Joe, is that you?
859
00:41:06,698 --> 00:41:07,698
Chris Urman.
860
00:41:09,048 --> 00:41:10,789
Hey. Oh, God.
861
00:41:12,313 --> 00:41:13,314
Who did I hit?
862
00:41:13,749 --> 00:41:15,141
Oh, no.
863
00:41:15,272 --> 00:41:16,273
Hey.
864
00:41:19,058 --> 00:41:20,146
Oh, God.
865
00:41:21,191 --> 00:41:22,323
No.
866
00:41:22,714 --> 00:41:24,586
Hey, hey.
867
00:41:28,459 --> 00:41:29,504
Shit.
868
00:41:30,679 --> 00:41:31,810
"Buck Talk."
869
00:41:32,681 --> 00:41:33,725
What have I done?
870
00:41:33,856 --> 00:41:35,771
What the hell are
you doing out here?
871
00:41:35,901 --> 00:41:38,315
After I saw you at the
hotel, I decided to come out here
872
00:41:38,339 --> 00:41:40,950
and catch the killer myself.
873
00:41:41,080 --> 00:41:44,345
I've been out here all day, and
I heard him sneaking up on me.
874
00:41:46,477 --> 00:41:47,609
I thought he was the guy.
875
00:41:48,174 --> 00:41:49,524
Yeah.
876
00:41:49,654 --> 00:41:51,743
We thought you were him, too.
877
00:41:51,874 --> 00:41:53,484
I'm sorry. Joe, I'm sorry.
878
00:41:53,615 --> 00:41:55,617
Yeah, sorry doesn't do
much right now, Chris.
879
00:41:59,577 --> 00:42:00,709
You didn't know.
880
00:42:01,797 --> 00:42:03,451
He didn't mention who he was.
881
00:42:09,326 --> 00:42:10,327
Shit.
882
00:42:30,608 --> 00:42:32,697
That's government
property! Please!
883
00:42:33,611 --> 00:42:34,743
Stop!
884
00:42:34,873 --> 00:42:36,397
Okay, okay. Hey!
885
00:42:36,527 --> 00:42:37,727
Okay, okay.
886
00:42:39,356 --> 00:42:41,706
Now you let me go, right now.
887
00:42:41,837 --> 00:42:43,752
Let's just be cool, please.
888
00:42:43,882 --> 00:42:45,406
I think we're past being cool.
889
00:42:46,537 --> 00:42:47,537
Okay.
890
00:42:47,625 --> 00:42:48,670
I'm gonna let you go.
891
00:42:49,497 --> 00:42:50,498
Give me the key.
892
00:42:50,628 --> 00:42:52,282
All right, all right.
893
00:42:52,413 --> 00:42:53,588
All right.
894
00:42:53,718 --> 00:42:54,806
Shit.
895
00:42:54,937 --> 00:42:55,937
What the...
896
00:43:02,988 --> 00:43:03,988
Those are gunshots.
897
00:43:04,033 --> 00:43:05,251
Luke, what was that?
898
00:43:08,167 --> 00:43:09,299
Luke, answer me.
899
00:43:15,523 --> 00:43:17,046
Call 911.
900
00:43:17,176 --> 00:43:20,005
Tell them we've got an active
shooter and an officer down.
901
00:43:30,146 --> 00:43:31,147
August 25th.
902
00:43:41,679 --> 00:43:42,898
August 25th.
903
00:43:50,079 --> 00:43:51,472
Windsor, Colorado.
904
00:43:53,256 --> 00:43:55,867
Klamath was in town when each
of these men was murdered.
905
00:43:59,088 --> 00:44:00,089
Luke!
906
00:44:01,786 --> 00:44:03,353
Oh, no.
907
00:44:03,484 --> 00:44:05,050
Hey, Luke.
908
00:44:14,233 --> 00:44:15,452
Oh, no.
908
00:44:16,305 --> 00:45:16,285
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
61680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.