All language subtitles for Ancient.Egypt.by.Train.with.Alice.Roberts.S01E04.The.Temples.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX[eztv.re]_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,720 --> 00:00:14,535 I'm Alice Roberts and I'm on an adventure 2 00:00:14,560 --> 00:00:17,655 to look at the world's oldest and greatest civilisation. 3 00:00:19,280 --> 00:00:21,575 SHE SPEAKS ARABIC 4 00:00:23,480 --> 00:00:27,815 I'm travelling the length and breadth of Egypt by train, 5 00:00:27,840 --> 00:00:29,615 following the river Nile, 6 00:00:29,640 --> 00:00:31,535 from Alexandria to Aswan, 7 00:00:31,560 --> 00:00:33,775 to discover its ancient past. 8 00:00:38,200 --> 00:00:41,695 I want to find out about those who found the tombs, temples, 9 00:00:41,720 --> 00:00:45,655 and pyramids and dig even deeper to understand what life was like 10 00:00:45,680 --> 00:00:48,415 for the ordinary people that built them. 11 00:00:48,440 --> 00:00:51,975 I'll learn about the vast scale of archaeological treasures 12 00:00:52,000 --> 00:00:53,575 from an age-old kingdom. 13 00:00:53,600 --> 00:00:57,975 And find out there's still much more to be discovered buried in the sand, 14 00:00:58,000 --> 00:01:00,575 unseen for thousands of years. 15 00:01:03,040 --> 00:01:04,895 In the final part of my journey, 16 00:01:04,920 --> 00:01:07,575 I track down some extraordinary hieroglyphics... 17 00:01:07,600 --> 00:01:11,295 Oh, my goodness, that's a woman in childbirth. Yes. 18 00:01:11,320 --> 00:01:13,255 21, 22... 19 00:01:13,280 --> 00:01:16,655 ...find evidence of overly ambitious stone masons... 20 00:01:16,680 --> 00:01:21,335 Just imagine the disappointment when a massive crack appears. 21 00:01:21,360 --> 00:01:25,295 ...and discover how one woman is hoping to shape the future 22 00:01:25,320 --> 00:01:28,135 of archaeology and tourism in Egypt... 23 00:01:28,160 --> 00:01:32,655 Instead of wanting to create this Disneyland open air museum, 24 00:01:32,680 --> 00:01:37,735 tourism today should be focused on real, authentic experiences 25 00:01:37,760 --> 00:01:39,535 with the people. 26 00:01:39,560 --> 00:01:43,175 ...as I travel Ancient Egypt by train. 27 00:01:53,280 --> 00:01:56,255 I'm starting my journey today from Luxor. 28 00:01:58,680 --> 00:02:01,615 As I travel along this last stretch of railway, 29 00:02:01,640 --> 00:02:04,335 I have Amelia Edwards' book with me 30 00:02:04,360 --> 00:02:07,495 that helped to inspire my fascination in ancient Egypt. 31 00:02:14,880 --> 00:02:17,575 I'm continuing south, upriver, 32 00:02:17,600 --> 00:02:19,975 and I'll be stopping off at a whole series of sites 33 00:02:20,000 --> 00:02:22,895 that are strung out like jewels along the banks of the Nile 34 00:02:22,920 --> 00:02:26,055 and I'm really looking forward to visiting some of the places 35 00:02:26,080 --> 00:02:29,535 that Amelia Edwards went to more than 100 years ago 36 00:02:29,560 --> 00:02:33,095 and finding out how different they look today. 37 00:02:41,320 --> 00:02:43,335 Every town along this train line 38 00:02:43,360 --> 00:02:46,255 seems to have its own ancient Egyptian temple. 39 00:02:46,280 --> 00:02:48,975 They're all dedicated to different deities 40 00:02:49,000 --> 00:02:51,295 and there were a lot to choose from. 41 00:02:51,320 --> 00:02:54,095 We know of at least 1,400 gods and goddesses 42 00:02:54,120 --> 00:02:56,775 that were worshipped in ancient Egypt. 43 00:02:56,800 --> 00:03:01,215 They represented different aspects of nature and human concerns, 44 00:03:01,240 --> 00:03:05,535 from the sun to fertility, and childbirth to crocodiles. 45 00:03:10,400 --> 00:03:14,095 I'll be stopping at four stations from Esna to Aswan 46 00:03:14,120 --> 00:03:16,575 to meet a variety of different deities 47 00:03:16,600 --> 00:03:19,335 worshipped in the later centuries of ancient Egypt... 48 00:03:20,920 --> 00:03:23,655 ...on the final leg of my Egyptian journey. 49 00:03:29,120 --> 00:03:32,935 Esna is a small city with a population of around 60,000. 50 00:03:32,960 --> 00:03:34,495 Thank you. 51 00:03:34,520 --> 00:03:36,455 walking along its main shopping street, 52 00:03:36,480 --> 00:03:38,895 I eventually find what I'm looking for. 53 00:03:45,360 --> 00:03:47,335 When Amelia Edwards came to Esna 54 00:03:47,360 --> 00:03:49,935 she had real trouble finding this temple. 55 00:03:49,960 --> 00:03:52,375 And she describes wandering through the marketplace 56 00:03:52,400 --> 00:03:54,215 asking people where it is, 57 00:03:54,240 --> 00:03:57,975 and the chemist says it was "garib" which means nearby. 58 00:03:58,000 --> 00:04:00,535 And then she sees it but, as she says, 59 00:04:00,560 --> 00:04:05,775 it was buried up to its chin in the accumulated rubbish of centuries. 60 00:04:05,800 --> 00:04:08,095 And she's got a painting of it, too. 61 00:04:08,120 --> 00:04:09,775 So this is what it looked like, 62 00:04:09,800 --> 00:04:12,135 and you can see the floor level there, 63 00:04:12,160 --> 00:04:14,495 you can see the ground surface goes right up 64 00:04:14,520 --> 00:04:17,735 almost to the top of the pillars to the capitals. 65 00:04:17,760 --> 00:04:22,095 And you can see those three are the three to the left 66 00:04:22,120 --> 00:04:24,535 of the main entrance to the temple. 67 00:04:24,560 --> 00:04:28,535 So it's extraordinary how much work has happened since then, 68 00:04:28,560 --> 00:04:30,895 how much excavation has gone on 69 00:04:30,920 --> 00:04:34,295 in order to reveal the temple in all its glory. 70 00:04:37,240 --> 00:04:40,575 Now that all the sand and debris has been cleared 71 00:04:40,600 --> 00:04:44,975 it reveals a dramatic difference between the ground level of today 72 00:04:45,000 --> 00:04:48,295 and that when the temple was built just over 2,000 years ago. 73 00:04:50,240 --> 00:04:52,615 This temple is dedicated to Khnum, 74 00:04:52,640 --> 00:04:57,295 a very ancient deity linked to the Nile, fertility and creation, 75 00:04:57,320 --> 00:04:59,975 and worshipped throughout Egypt. 76 00:05:00,000 --> 00:05:03,735 He's represented as a man with a ram's head. 77 00:05:03,760 --> 00:05:07,695 In mythology, Khnum was also a potter moulding human children 78 00:05:07,720 --> 00:05:10,895 out of clay on his potter's wheel. 79 00:05:10,920 --> 00:05:13,735 The facade of the temple combines images of Khnum 80 00:05:13,760 --> 00:05:17,415 and other Egyptian gods with the new rulers of Egypt - 81 00:05:17,440 --> 00:05:19,095 Roman emperors. 82 00:05:20,200 --> 00:05:24,175 But as you step inside, the wonders of this place become apparent. 83 00:05:27,120 --> 00:05:30,935 The walls and ceilings are covered with stunning images 84 00:05:30,960 --> 00:05:32,695 and hieroglyphics. 85 00:05:36,000 --> 00:05:39,655 But it's the 24 columns holding up the ceiling 86 00:05:39,680 --> 00:05:42,655 which, to me, are the most beautiful, 87 00:05:42,680 --> 00:05:45,975 particularly their tops, or capitals. 88 00:05:53,680 --> 00:05:57,295 There are lots of different designs of capitals here 89 00:05:57,320 --> 00:05:59,295 and they're all beautiful. 90 00:05:59,320 --> 00:06:01,255 Some of them are flowers, 91 00:06:01,280 --> 00:06:03,215 some of them seem to be papyri. 92 00:06:04,840 --> 00:06:07,055 They're all different plants. 93 00:06:09,000 --> 00:06:11,215 And the colours are amazing. 94 00:06:13,880 --> 00:06:17,015 So they've just restored this side 95 00:06:17,040 --> 00:06:21,335 and then they're busy at work on that side doing this restoration. 96 00:06:24,280 --> 00:06:27,175 Very carefully removing the accumulated dust 97 00:06:27,200 --> 00:06:30,335 and dirt to reveal these beautiful colours. 98 00:06:33,120 --> 00:06:35,415 I've persuaded the foreman, El Tayeb Khoder, 99 00:06:35,440 --> 00:06:37,735 to come down for a quick chat. 100 00:06:39,520 --> 00:06:43,175 So, you're supervising all of the work here. Yes, yes. 101 00:06:43,200 --> 00:06:44,695 How long has it been so far, 102 00:06:44,720 --> 00:06:47,055 how long has this project been running for? 103 00:06:47,080 --> 00:06:50,215 Maybe four year, four year they start. 104 00:06:50,240 --> 00:06:51,975 2018. 105 00:06:52,000 --> 00:06:54,295 You started in 2018, OK. 106 00:06:54,320 --> 00:06:57,895 How much longer do you think before it's all done, all restored? 107 00:06:57,920 --> 00:07:00,695 One more year. One more year. Yeah. OK, so you're nearly there, yeah. 108 00:07:00,720 --> 00:07:02,455 Yes, one more year. 109 00:07:02,480 --> 00:07:06,015 Yeah, and how many people have you got working here? 110 00:07:06,040 --> 00:07:08,495 30 up. 30 people up there? Yes. 111 00:07:08,520 --> 00:07:11,695 Yeah. It's going to look amazing. 112 00:07:11,720 --> 00:07:12,935 Yes, yes. 113 00:07:12,960 --> 00:07:15,935 I'll have to come back when you've finished this work. 114 00:07:15,960 --> 00:07:18,255 Show me what you're doing out here then. 115 00:07:21,040 --> 00:07:23,975 Are these hieroglyphics, are they? 116 00:07:24,000 --> 00:07:26,295 Seen here, a main scene. 117 00:07:26,320 --> 00:07:29,735 The main scene, the main scene of the temple. In the temple, yes. 118 00:07:29,760 --> 00:07:33,255 These seem to be unusual hieroglyphics. Yes. 119 00:07:33,280 --> 00:07:35,775 They're not just parts of words. 120 00:07:35,800 --> 00:07:38,215 Here, when she birth. 121 00:07:39,400 --> 00:07:41,815 Oh, my goodness, that's a woman in childbirth? 122 00:07:41,840 --> 00:07:44,735 Yes, beside his mother 123 00:07:44,760 --> 00:07:48,335 and he take out to the light. 124 00:07:48,360 --> 00:07:50,415 Yeah, yeah. Oh, it's beautiful. 125 00:07:50,440 --> 00:07:53,535 They do good work. Really, really lovely. Yes. 126 00:08:01,360 --> 00:08:04,575 I'm back at Esna station to catch the train heading south. 127 00:08:06,920 --> 00:08:11,215 The next stop is Edfu, just 30 miles down the line. 128 00:08:14,200 --> 00:08:18,495 The railway slavishly follows the twists and turns of the Nile. 129 00:08:32,440 --> 00:08:36,215 I'm travelling to Edfu on my adventure through ancient Egypt. 130 00:08:37,880 --> 00:08:41,135 Here, there's a temple of the falcon god Horus. 131 00:08:41,160 --> 00:08:44,335 Like the temple at Esna, this one had fallen into ruin 132 00:08:44,360 --> 00:08:46,975 when the Roman empire pivoted to Christianity 133 00:08:47,000 --> 00:08:48,815 as the state religion. 134 00:08:48,840 --> 00:08:53,135 It became buried in centuries' worth of rubble, sand and silt. 135 00:08:54,960 --> 00:08:58,975 In the 19th century, French archaeologists led the excavation 136 00:08:59,000 --> 00:09:03,295 to reveal an almost intact temple from the Ptolemaic period. 137 00:09:04,760 --> 00:09:07,855 I'm meeting the head of tourism and antiquity... 138 00:09:07,880 --> 00:09:09,415 Ahmed, hello. 139 00:09:09,440 --> 00:09:10,895 ...Doctor Ahmed Hassan. 140 00:09:10,920 --> 00:09:13,495 Nice to meet you. This looks amazing. 141 00:09:13,520 --> 00:09:15,975 Presumably when it was first excavated 142 00:09:16,000 --> 00:09:17,975 it was completely surrounded 143 00:09:18,000 --> 00:09:21,175 and partially covered by mud brick buildings like this? Yes. 144 00:09:21,200 --> 00:09:23,615 And what about the structure of this temple then? 145 00:09:23,640 --> 00:09:25,575 I can see the two pylons there. Yes. 146 00:09:25,600 --> 00:09:27,535 What's the rest of the temple like? 147 00:09:27,560 --> 00:09:30,375 Yeah, it's typical design of the Egyptian temple, 148 00:09:30,400 --> 00:09:34,015 but it was considered to be the best preserved temple 149 00:09:34,040 --> 00:09:37,495 because it was the most recent temple 150 00:09:37,520 --> 00:09:41,135 and remained under the sand for many centuries. 151 00:09:41,160 --> 00:09:43,455 Yeah, completely buried. Yes. Yeah. 152 00:09:43,480 --> 00:09:45,415 That's why it was preserved. 153 00:09:45,440 --> 00:09:47,335 And what we can see behind us here 154 00:09:47,360 --> 00:09:50,095 are layers and layers and layers of mud brick buildings, 155 00:09:50,120 --> 00:09:53,575 so presumably that was all around and on top of the temple as well? 156 00:09:53,600 --> 00:09:56,775 Yeah, it was the original part which represented 157 00:09:56,800 --> 00:10:01,175 the city of the workers in ancient Egypt when they built the temple. 158 00:10:01,200 --> 00:10:02,495 This is archaeology too. Yes. 159 00:10:02,520 --> 00:10:05,855 Yeah, just because it's built of mud brick. Yeah. 160 00:10:05,880 --> 00:10:09,415 Archaeological investigation has shown that the Ptolemaic temple, 161 00:10:09,440 --> 00:10:12,855 which dates to the late third century BCE, 162 00:10:12,880 --> 00:10:15,295 replaced an earlier temple. 163 00:10:15,320 --> 00:10:18,735 It seems that the falcon god, Horus, had been a special deity 164 00:10:18,760 --> 00:10:21,935 for the people of Edfu for thousands of years. 165 00:10:24,240 --> 00:10:26,575 You suggested you might have pre-historic evidence? 166 00:10:26,600 --> 00:10:28,975 Yes, a lot of finds have been uncovered here. 167 00:10:29,000 --> 00:10:33,335 The falcon god cult existed here from pre-history. Yeah. Yes. 168 00:10:33,360 --> 00:10:34,975 That's amazing, isn't it? 169 00:10:35,000 --> 00:10:38,535 A lot of falcons have been found here and watched here, 170 00:10:38,560 --> 00:10:41,815 so it was called the city of the falcon. 171 00:10:41,840 --> 00:10:43,735 And what does Horus represent, then? 172 00:10:43,760 --> 00:10:45,575 He was the god of the sky. 173 00:10:45,600 --> 00:10:50,575 And the commercial roads had to be protected by a god. 174 00:10:50,600 --> 00:10:52,895 So, protector of the trade routes through Egypt? 175 00:10:52,920 --> 00:10:54,095 Yes, it was a transit point. 176 00:10:54,120 --> 00:10:56,015 Edfu was on the commercial road 177 00:10:56,040 --> 00:10:58,935 between Egypt and the rest of Africa. Yeah. 178 00:10:58,960 --> 00:11:02,015 So, the falcon god was considered the protector. 179 00:11:02,040 --> 00:11:05,175 Right, I think we should get in there, don't you? Yes, of course. 180 00:11:07,480 --> 00:11:10,375 As we walk towards the temple, 181 00:11:10,400 --> 00:11:13,975 two towers form its gateway or pylon. 182 00:11:14,000 --> 00:11:17,055 Looking at those pylons, it looks like they've got windows in them. 183 00:11:17,080 --> 00:11:18,775 Are they original? 184 00:11:18,800 --> 00:11:22,215 Yes, the pylon is considered the address of the temple, 185 00:11:22,240 --> 00:11:25,655 which was built as two inclined walls 186 00:11:25,680 --> 00:11:31,455 with spiral staircases to carry the priests up to these windows 187 00:11:31,480 --> 00:11:34,575 to throw gold pieces over the people 188 00:11:34,600 --> 00:11:36,375 during the main celebration of the temple. 189 00:11:36,400 --> 00:11:39,335 Yeah. Are people bringing tithes, taxes to the temple? 190 00:11:39,360 --> 00:11:43,855 Yes, but the taxes were paid in the form of offerings. OK. 191 00:11:43,880 --> 00:11:45,535 Offerings for the god 192 00:11:45,560 --> 00:11:49,135 and at the same time taxes for the state of Egypt. All together? 193 00:11:49,160 --> 00:11:52,295 Yeah, that's why the main doors of the temple 194 00:11:52,320 --> 00:11:54,935 were open just one time a year. Oh, really? 195 00:11:54,960 --> 00:11:57,815 When you have the main celebration of the god. 196 00:12:00,280 --> 00:12:04,215 Passing through the pylon gateway we enter the first courtyard. 197 00:12:06,080 --> 00:12:09,735 Surrounded on three sides by 32 columns, 198 00:12:09,760 --> 00:12:12,935 with floral capitals like those at Esna. 199 00:12:16,200 --> 00:12:21,015 The first courtyard, it was an open court to permit 200 00:12:21,040 --> 00:12:24,895 the visitors to cut the neck of the animals inside the temple. 201 00:12:24,920 --> 00:12:27,375 That's why it was left open, 202 00:12:27,400 --> 00:12:30,295 to dry the blood of the animals. 203 00:12:30,320 --> 00:12:33,655 So, sacrifices are taking place? Yes, the sacrifices. 204 00:12:33,680 --> 00:12:38,695 We have to consider that all the columns here were coloured. 205 00:12:38,720 --> 00:12:43,055 Yes. The effect of the sun and the sand has cancelled completely. 206 00:12:43,080 --> 00:12:44,335 So, it's completely gone, 207 00:12:44,360 --> 00:12:46,775 the traces of paint have completely gone. 208 00:12:46,800 --> 00:12:51,175 The next part of the temple is protected by Horus himself. 209 00:12:51,200 --> 00:12:55,535 And we have a massive statue of Horus. 210 00:12:55,560 --> 00:12:58,095 Ah, he's lovely. I like him. 211 00:12:59,880 --> 00:13:04,695 Here's a hypostyle hall, which special rank of people... 212 00:13:04,720 --> 00:13:07,895 And another 12 columns in here. Yes, 12 columns. 213 00:13:09,680 --> 00:13:14,095 Once again, this temple includes a roofed hypostyle hall, 214 00:13:14,120 --> 00:13:17,295 the preserve of the higher echelons of society, 215 00:13:17,320 --> 00:13:20,735 with important rooms leading off it. 216 00:13:20,760 --> 00:13:24,615 And here we have a small chamber called the house of the life, 217 00:13:24,640 --> 00:13:27,415 which was the library of the temple. 218 00:13:27,440 --> 00:13:30,655 Oh, really? The house of the life that give us the impression 219 00:13:30,680 --> 00:13:34,135 how important the book in ancient Egypt was. Oh, that's amazing, 220 00:13:34,160 --> 00:13:37,015 isn't it? The house of life is the library. 221 00:13:37,040 --> 00:13:39,375 At that time it was full of papyrus, 222 00:13:39,400 --> 00:13:41,135 which was very important 223 00:13:41,160 --> 00:13:45,535 because a lot of them had the structure of the temple. 224 00:13:45,560 --> 00:13:48,615 So, when it was excavated there were papyri in there? 225 00:13:48,640 --> 00:13:50,895 We lost it completely. Oh. 226 00:13:52,480 --> 00:13:55,735 So much information, but there's a lot on the walls. 227 00:13:57,680 --> 00:14:00,255 Some of these images, though, have been attacked. 228 00:14:02,120 --> 00:14:05,855 We've got this defacing of the pagan gods. 229 00:14:05,880 --> 00:14:09,135 Is this Christians coming and doing that? Yes. 230 00:14:09,160 --> 00:14:13,815 And look, every single character here has been attacked. 231 00:14:13,840 --> 00:14:16,255 It's damaged here. Yeah, they damaged here. 232 00:14:16,280 --> 00:14:18,015 And all the way up. Yes. 233 00:14:18,040 --> 00:14:20,855 The damage is thought to have been deliberately carried out 234 00:14:20,880 --> 00:14:23,775 under the orders of Roman rulers in the fourth century 235 00:14:23,800 --> 00:14:25,775 who banned non-Christian worship. 236 00:14:25,800 --> 00:14:28,935 The real heart of the temple here, aren't we? 237 00:14:28,960 --> 00:14:32,695 Lastly, we enter the sanctuary, 238 00:14:32,720 --> 00:14:35,615 the most sacred space in the temple. 239 00:14:37,560 --> 00:14:39,495 So, right in the inner sanctuary now. 240 00:14:39,520 --> 00:14:41,375 Yes, the hall of Horus, 241 00:14:41,400 --> 00:14:44,575 the most important place in all the temple. 242 00:14:44,600 --> 00:14:49,535 And the first place built in the temple dedicated to the god himself. 243 00:14:51,280 --> 00:14:55,575 This is a replica of the wooden barque or boat of the god. 244 00:14:57,480 --> 00:15:01,415 The original is kept in the Louvre Museum in Paris 245 00:15:01,440 --> 00:15:04,935 and it would have been used to carry a statue of the god Horus. 246 00:15:07,360 --> 00:15:11,375 Imagine that this boat was carried up on the shoulders of the priests 247 00:15:11,400 --> 00:15:15,895 once a year to go outside to show the people, this is your god, 248 00:15:15,920 --> 00:15:19,855 this is the one to who you addressed your sacrifices. 249 00:15:19,880 --> 00:15:22,975 The image of the god statue, 250 00:15:23,000 --> 00:15:25,655 it was about maximum one metre high. 251 00:15:25,680 --> 00:15:28,015 Yeah, so it fits in there. Of gold. 252 00:15:28,040 --> 00:15:30,375 This is what it would have been carried out in 253 00:15:30,400 --> 00:15:32,095 but actually it was in that shrine. Yes. 254 00:15:32,120 --> 00:15:34,495 You can imagine that the only person 255 00:15:34,520 --> 00:15:36,775 who had permission to get inside 256 00:15:36,800 --> 00:15:38,375 this place was the king. 257 00:15:38,400 --> 00:15:40,695 And he, when he was not here, 258 00:15:40,720 --> 00:15:45,975 he had to appoint the high priest to perform the rituals every day 259 00:15:46,000 --> 00:15:47,695 on behalf of him. 260 00:15:47,720 --> 00:15:50,375 You can imagine that he asked the god 261 00:15:50,400 --> 00:15:54,015 and heard the answer and had to tell the people, 262 00:15:54,040 --> 00:15:55,855 this is the answer of the god. 263 00:15:55,880 --> 00:16:00,335 Yeah, he's the one who's meant to be the conduit. Yeah. 264 00:16:00,360 --> 00:16:02,295 Between the people and the god. 265 00:16:08,640 --> 00:16:10,535 Back at Edfu station, 266 00:16:10,560 --> 00:16:13,695 and the contrast with the temple of Horus couldn't be greater. 267 00:16:15,680 --> 00:16:18,495 But it's great just to watch local life. 268 00:16:31,600 --> 00:16:34,295 My next stop, just over an hour away, 269 00:16:34,320 --> 00:16:36,775 will be at a town of a similar size to Edfu 270 00:16:36,800 --> 00:16:39,055 with a population of 60,000 271 00:16:39,080 --> 00:16:41,415 and another incredible temple. 272 00:16:49,400 --> 00:16:52,335 I'm here to see the Temple of Kom Ombo, 273 00:16:52,360 --> 00:16:55,095 which once again dates to the Ptolemaic period 274 00:16:55,120 --> 00:16:57,695 in the second century BCE. 275 00:16:57,720 --> 00:17:02,055 And again, this would have replaced an even more ancient temple. 276 00:17:07,480 --> 00:17:11,775 I'm meeting the director of Aswan's antiquities, Abdel Saeed. 277 00:17:13,480 --> 00:17:15,815 Abdel. Hello. 278 00:17:15,840 --> 00:17:18,335 Hello. Assalamu alaikum. Nice to meet you. 279 00:17:18,360 --> 00:17:21,095 Salam. Wa alaikum assalam. When did you learn Arabic? 280 00:17:21,120 --> 00:17:23,455 Ah, last week! Last week, just last week! 281 00:17:23,480 --> 00:17:25,775 Is it your first time to Egypt, yeah? 282 00:17:25,800 --> 00:17:26,975 It's my first time in Egypt 283 00:17:27,000 --> 00:17:29,335 and I'm having an absolutely wonderful time. 284 00:17:29,360 --> 00:17:31,935 This temple is one I'm particularly looking forward to, though. 285 00:17:31,960 --> 00:17:34,695 That's why I came here, to show you so interesting scenes here, 286 00:17:34,720 --> 00:17:36,215 inside Kom Ombo Temple here. 287 00:17:38,960 --> 00:17:41,495 Kom Ombo, like so many other temples, was rebuilt 288 00:17:41,520 --> 00:17:44,535 during the time when Egypt was ruled by the descendants 289 00:17:44,560 --> 00:17:47,775 of Alexander the Great's general, Ptolemy. 290 00:17:47,800 --> 00:17:51,055 I'd like to tell you something really very, very interesting. 291 00:17:51,080 --> 00:17:54,855 Why did Greeks and Romans reconstruct those temples? 292 00:17:54,880 --> 00:17:57,575 When they came, they found ancient Egyptian temples, 293 00:17:57,600 --> 00:17:59,335 but they were damaged, destroyed. 294 00:17:59,360 --> 00:18:02,175 Why did they reconstruct them? 295 00:18:02,200 --> 00:18:05,615 They wanted to control Egyptians through the religious feeling. 296 00:18:05,640 --> 00:18:08,615 Of course, yeah. Because religious feeling was and is still very strong 297 00:18:08,640 --> 00:18:11,695 with Egyptians. So, when they reconstructed those temples 298 00:18:11,720 --> 00:18:15,055 they could control Egyptians. Right, OK. Yes, yeah. Yeah. 299 00:18:17,360 --> 00:18:19,735 The god worshipped at the temple of Edfu 300 00:18:19,760 --> 00:18:23,295 took the relatively benign form of a falcon, 301 00:18:23,320 --> 00:18:26,135 but here at Kom Ombo the temple was dedicated 302 00:18:26,160 --> 00:18:29,855 to a much more dangerous presence - the Nile crocodile. 303 00:18:31,880 --> 00:18:35,295 The crocodile god Sobek had been worshipped in Egypt 304 00:18:35,320 --> 00:18:39,615 for more than 2,000 years when the Greeks arrived on the scene. 305 00:18:44,320 --> 00:18:45,735 So, what was Sobek about, then? 306 00:18:45,760 --> 00:18:48,055 I mean, he's obviously a crocodile, so he's fierce. 307 00:18:48,080 --> 00:18:49,655 What were his other attributes? 308 00:18:49,680 --> 00:18:55,095 If you look in detail about the language itself, it's Sebeki Sobek, 309 00:18:55,120 --> 00:18:59,495 that was the name of the crocodile, the worshipped one. 310 00:18:59,520 --> 00:19:02,815 It means the one who causes the woman to be pregnant. 311 00:19:02,840 --> 00:19:06,735 Sobek connected with the fertility plus the frightened or the fear. 312 00:19:06,760 --> 00:19:10,015 Yeah, oh, it's a real kind of dual personality there, isn't it? 313 00:19:10,040 --> 00:19:11,655 Yes, exactly, exactly. 314 00:19:11,680 --> 00:19:14,455 That's why it was worshipped as the local god here in Kom Ombo 315 00:19:14,480 --> 00:19:18,255 because of this big island which is facing Kom Ombo Temple 316 00:19:18,280 --> 00:19:19,735 on the river Nile here. 317 00:19:19,760 --> 00:19:22,655 It was said that it was full of crocodiles, 318 00:19:22,680 --> 00:19:25,935 which forbid Egyptians to cross the island of the Nile easily, 319 00:19:25,960 --> 00:19:29,095 so they worship him at the beginning because they were afraid of him. 320 00:19:29,120 --> 00:19:32,695 It's almost as though by worshipping him you can capture that danger 321 00:19:32,720 --> 00:19:34,975 and you can turn it around. 322 00:19:35,000 --> 00:19:36,375 To avoid his danger, yeah, 323 00:19:36,400 --> 00:19:38,135 I agree with this opinion really. 324 00:19:38,160 --> 00:19:40,775 To avoid his dangers, they worshipped him. 325 00:19:40,800 --> 00:19:44,495 So, if he's a god of fertility, is that human fertility, 326 00:19:44,520 --> 00:19:46,215 is it about having offspring, 327 00:19:46,240 --> 00:19:49,375 but is it also about agriculture, is it about the Nile? 328 00:19:49,400 --> 00:19:52,375 Both of them, because you know that the river Nile represented 329 00:19:52,400 --> 00:19:54,735 the main source of life for Egyptians. 330 00:19:54,760 --> 00:19:57,415 It was, and it is still. So everything, they wanted to connect 331 00:19:57,440 --> 00:19:59,775 between the human beings and the Nile. 332 00:20:01,360 --> 00:20:05,695 But in fact, Sobek wasn't the only god worshipped at Kom Ombo. 333 00:20:05,720 --> 00:20:07,535 This temple is highly unusual 334 00:20:07,560 --> 00:20:11,295 as it's split right down the middle with one side for Sobek 335 00:20:11,320 --> 00:20:14,655 and the other dedicated to the god Osiris. 336 00:20:14,680 --> 00:20:18,255 And it has not one but two hypostyle halls. 337 00:20:20,040 --> 00:20:22,335 And if we go through here, what's here? 338 00:20:24,640 --> 00:20:26,575 We're going deeper into the temple. Yes. 339 00:20:28,440 --> 00:20:31,135 The amount of hieroglyphics is overwhelming, 340 00:20:31,160 --> 00:20:34,895 especially when you realise they can be read in multiple directions. 341 00:20:36,680 --> 00:20:39,615 Covered with hieroglyphics. Yes, everywhere. 342 00:20:39,640 --> 00:20:42,095 But Abdel can decipher this writing. 343 00:20:44,840 --> 00:20:48,735 During the old kingdom they used letters, 344 00:20:48,760 --> 00:20:51,575 signs with a picture at the end. 345 00:20:51,600 --> 00:20:55,095 We call it demonstrative, to explain the word. Yeah. 346 00:20:55,120 --> 00:20:57,695 Because hieroglyphic was written from right to left, 347 00:20:57,720 --> 00:20:59,655 from left to right, from top to bottom. 348 00:20:59,680 --> 00:21:02,375 How can I figure out the direction from right to left 349 00:21:02,400 --> 00:21:04,135 or from left to right? 350 00:21:04,160 --> 00:21:06,735 Just look at the faces of the signs. Oh! 351 00:21:06,760 --> 00:21:09,695 The faces are looking to the right, so I have to start from the right. 352 00:21:09,720 --> 00:21:11,655 But here the faces are looking to the left, 353 00:21:11,680 --> 00:21:14,255 so I have to start from left to right. Oh, that's clever. 354 00:21:14,280 --> 00:21:18,175 What Abdel's about to show me reveals an incredible link 355 00:21:18,200 --> 00:21:21,775 between the ancient Egyptians and us today. 356 00:21:21,800 --> 00:21:23,415 What have we got here then? 357 00:21:23,440 --> 00:21:26,215 Calendar for the first time, or a part of the calendar. 358 00:21:26,240 --> 00:21:27,575 Oh, really? Yes. 359 00:21:27,600 --> 00:21:30,615 OK, take me through it then, what are we looking at? 360 00:21:30,640 --> 00:21:34,135 During the reign of the King Djoser, 2600 BC, 361 00:21:34,160 --> 00:21:37,895 an astronomer noticed a star appeared in the sky 362 00:21:37,920 --> 00:21:42,255 when the flood of the river Nile reached Memphis, the old capital. 363 00:21:42,280 --> 00:21:43,815 Then that star disappeared. 364 00:21:43,840 --> 00:21:47,775 Then reappeared again during the flood of the river Nile again, 365 00:21:47,800 --> 00:21:50,815 so they calculated the period between appearance 366 00:21:50,840 --> 00:21:53,815 and reappearance again for that star. 367 00:21:53,840 --> 00:21:56,535 They found it a full year. 368 00:21:56,560 --> 00:22:00,015 They divided that period into three different seasons. 369 00:22:00,040 --> 00:22:02,775 The first season called the Nile flood, Akhet. 370 00:22:02,800 --> 00:22:05,215 Could you repeat, Akhet? Akhet. 371 00:22:05,240 --> 00:22:08,735 The second season represented the growing of the plants, planting, 372 00:22:08,760 --> 00:22:10,575 called Peret. Peret. 373 00:22:10,600 --> 00:22:13,135 The third season represents the harvest of the plants, 374 00:22:13,160 --> 00:22:15,455 cutting of the plants, called Shemu. 375 00:22:15,480 --> 00:22:18,095 Shemu. So, Akhet, Peret, Shemu. 376 00:22:18,120 --> 00:22:21,095 Every season had four months, 377 00:22:21,120 --> 00:22:23,815 every month had three weeks, 378 00:22:23,840 --> 00:22:26,135 every week had ten days. 379 00:22:26,160 --> 00:22:30,615 Please, so far, could you calculate how many days per year so far? 380 00:22:30,640 --> 00:22:33,055 It's about the same then, isn't it, 360? 381 00:22:33,080 --> 00:22:36,455 360. Not yet - 360. What about the extra five days? 382 00:22:36,480 --> 00:22:38,295 You're going to have to add them on sometime. 383 00:22:38,320 --> 00:22:40,935 Ancient Egyptians considered the most famous festivals 384 00:22:40,960 --> 00:22:43,935 of the most famous gods and the goddess Osiris, Isis, 385 00:22:43,960 --> 00:22:45,455 Set, Nephthys and Horus. 386 00:22:45,480 --> 00:22:47,895 So far what happens during the festivals? 387 00:22:47,920 --> 00:22:50,255 What happens? Everybody's very happy, 388 00:22:50,280 --> 00:22:53,215 everybody's staying up late, everybody's sometimes drunk. 389 00:22:53,240 --> 00:22:56,375 So, they didn't calculate happiness days in the age of the man. 390 00:22:56,400 --> 00:22:58,735 Everybody should be far from extra five days 391 00:22:58,760 --> 00:23:00,615 when he calculated his age. 392 00:23:00,640 --> 00:23:05,055 We still live on this calendar in our farming for Egyptian farmers, 393 00:23:05,080 --> 00:23:08,295 called the Coptic calendar. Yeah. Yeah. 394 00:23:08,320 --> 00:23:13,175 In the calendar the annual cycle is symbolically linked to the gods. 395 00:23:13,200 --> 00:23:15,855 Again - Akhet, Peret, Shemu. 396 00:23:15,880 --> 00:23:18,495 Flood, planting, harvest. 397 00:23:18,520 --> 00:23:22,535 Represented as Sekhmet, yeah. Lion head. Yeah. 398 00:23:22,560 --> 00:23:25,255 And here she's being the seasons. Yes, exactly. 399 00:23:25,280 --> 00:23:29,055 You never see something like that except here. Yeah. 400 00:23:36,440 --> 00:23:38,335 And what else did you want to show me, Abdel? 401 00:23:38,360 --> 00:23:39,735 I'd like to show you something 402 00:23:39,760 --> 00:23:42,135 that will be a very big surprise for you. 403 00:23:42,160 --> 00:23:45,975 Abdel knows I originally trained as a doctor. 404 00:23:46,000 --> 00:23:49,335 For the first time and the last time just here in Kom Ombo, 405 00:23:49,360 --> 00:23:52,975 a very nice representation of medical instruments. 406 00:23:53,000 --> 00:23:57,335 Here in the middle, we've got all these medical instruments. 407 00:23:57,360 --> 00:23:59,655 I can see knives or scalpels, 408 00:23:59,680 --> 00:24:03,695 some kind of shears and some forceps up there. 409 00:24:03,720 --> 00:24:06,055 That's extraordinary, isn't it? I mean, you know, 410 00:24:06,080 --> 00:24:08,695 it shows you very vividly that people were performing surgery. 411 00:24:08,720 --> 00:24:10,295 Exactly, you can imagine. 412 00:24:10,320 --> 00:24:12,375 Egyptians were very intelligent, 413 00:24:12,400 --> 00:24:16,415 and they were very advanced about medicine since the old kingdom. 414 00:24:16,440 --> 00:24:18,895 Towards the left-hand side you can see something else, 415 00:24:18,920 --> 00:24:20,655 our famous goddess lists. 416 00:24:20,680 --> 00:24:23,335 She is sitting in the position of birth. Ah. 417 00:24:23,360 --> 00:24:26,135 Up of her we can see the goddess Meskhenet, the goddess of birth 418 00:24:26,160 --> 00:24:28,655 who taught Isis how she could give birth to children. 419 00:24:28,680 --> 00:24:32,095 Yeah, yeah. Healing and childbirth. 420 00:24:32,120 --> 00:24:35,175 It's interesting, isn't it? This medical technology, 421 00:24:35,200 --> 00:24:38,215 this very kind of hands-on medical technology, 422 00:24:38,240 --> 00:24:40,575 is represented here in a temple, 423 00:24:40,600 --> 00:24:44,135 that it has this religious aspect to it. Of course, yes. 424 00:24:44,160 --> 00:24:46,815 Because the temple was not used just for religious. 425 00:24:46,840 --> 00:24:51,135 No, it was a hospital, it was a school, it was a library. Yeah. 426 00:24:54,000 --> 00:24:57,455 The temple now has its own Crocodile Museum 427 00:24:57,480 --> 00:25:01,935 containing remarkable artefacts relating to the worship of Sobek. 428 00:25:07,560 --> 00:25:10,855 This is a great image of Sobek on this stele. 429 00:25:10,880 --> 00:25:14,655 Here he is seated in the centre in this register 430 00:25:14,680 --> 00:25:19,055 with these people bringing him piles of offerings, 431 00:25:19,080 --> 00:25:22,415 presumably saying to him, "Look, here's all this food, 432 00:25:22,440 --> 00:25:24,735 "you don't need to eat us." 433 00:25:24,760 --> 00:25:28,695 Ancient Egyptians had a love-hate relationship with Sobek 434 00:25:28,720 --> 00:25:31,295 as they did with crocodiles themselves. 435 00:25:31,320 --> 00:25:35,895 These are ferocious creatures that they're sharing their world with, 436 00:25:35,920 --> 00:25:39,815 they're there in the Nile and they're extremely dangerous. 437 00:25:39,840 --> 00:25:42,455 But if you can get Sobek on your side 438 00:25:42,480 --> 00:25:45,615 then maybe then he becomes a protective god 439 00:25:45,640 --> 00:25:49,255 and he can save you from the dangers lurking in the water. 440 00:25:51,560 --> 00:25:54,615 It wasn't enough just to carve sculptures of crocodiles - 441 00:25:54,640 --> 00:25:57,175 the bodies of these reptiles were preserved 442 00:25:57,200 --> 00:26:00,495 just like those of the pharaohs by mummification. 443 00:26:03,280 --> 00:26:05,095 Part of the worship of Sobek 444 00:26:05,120 --> 00:26:08,255 also involved breeding and raising crocodiles 445 00:26:08,280 --> 00:26:12,095 and they were viewed as living incarnations of the god Sobek, 446 00:26:12,120 --> 00:26:13,855 and they were very well looked after, 447 00:26:13,880 --> 00:26:16,215 some of them even had their claws painted. 448 00:26:16,240 --> 00:26:19,095 And when the died they were mummified 449 00:26:19,120 --> 00:26:22,575 and this tends to happen in the later periods, 450 00:26:22,600 --> 00:26:27,135 so the end of the first millennium BCE, right into the Roman period. 451 00:26:27,160 --> 00:26:31,695 And you can see the care taken in mummifying these crocodiles. 452 00:26:31,720 --> 00:26:33,695 The layers of bandages. 453 00:26:33,720 --> 00:26:37,495 And then these mummified crocodiles are themselves offerings 454 00:26:37,520 --> 00:26:39,015 to the god Sobek. 455 00:26:39,040 --> 00:26:41,335 I like the way that they've got bone plaques 456 00:26:41,360 --> 00:26:43,215 with painted eyes on them as well. 457 00:26:46,840 --> 00:26:49,575 These huge mummies of crocodiles 458 00:26:49,600 --> 00:26:52,375 remind us of the reverence that ancient Egyptians had 459 00:26:52,400 --> 00:26:56,775 for these animals and for the crocodile god, Sobek. 460 00:26:56,800 --> 00:27:00,815 And I think some of that is about trying to tame, 461 00:27:00,840 --> 00:27:06,295 to manage that ferocious element that existed within the river Nile. 462 00:27:06,320 --> 00:27:11,455 But also, Sobek was completely bound up with the inundation as well, 463 00:27:11,480 --> 00:27:13,895 with the flood of the Nile, 464 00:27:13,920 --> 00:27:16,855 which was life-giving, absolutely essential. 465 00:27:18,200 --> 00:27:21,375 And it's interesting of course that Egypt is so different now. 466 00:27:21,400 --> 00:27:25,415 With the building of the Aswan Dam, the Nile no longer floods, 467 00:27:25,440 --> 00:27:27,775 the landscape is very, very different 468 00:27:27,800 --> 00:27:30,535 to what the ancient Egyptians experienced. 469 00:27:30,560 --> 00:27:33,815 And we don't really have any crocodiles now 470 00:27:33,840 --> 00:27:37,295 below the level of the dam, north of the dam. 471 00:27:37,320 --> 00:27:40,535 But they were already being hunted to extinction 472 00:27:40,560 --> 00:27:42,535 in the centuries before that. 473 00:27:48,640 --> 00:27:50,415 So, here are some crocodile's eggs 474 00:27:50,440 --> 00:27:54,015 and these again were brought as votive offerings to Sobek. 475 00:27:56,120 --> 00:27:59,695 And they have another layer of symbolism as well 476 00:27:59,720 --> 00:28:03,495 in that crocodiles lay great clutches of eggs, 477 00:28:03,520 --> 00:28:06,215 very large numbers of eggs in one nest. 478 00:28:06,240 --> 00:28:08,695 And the mother will make her nest 479 00:28:08,720 --> 00:28:11,695 above the level of the Nile flood, 480 00:28:11,720 --> 00:28:13,975 so there's a bit of magic here 481 00:28:14,000 --> 00:28:15,935 that crocodiles knew how high 482 00:28:15,960 --> 00:28:18,615 the inundation was going to reach each year. 483 00:28:40,160 --> 00:28:42,455 As the day ebbs away 484 00:28:42,480 --> 00:28:46,335 I'm close to my final destination on this epic journey. 485 00:28:46,360 --> 00:28:49,975 I'm approaching Aswan, 30 miles from Kom Ombo, 486 00:28:50,000 --> 00:28:52,775 around 500 miles from Cairo 487 00:28:52,800 --> 00:28:57,135 and 700 from my starting point in Alexandria. 488 00:28:57,160 --> 00:28:59,055 I'm now on the approach to Aswan 489 00:28:59,080 --> 00:29:02,455 but I've seen bits of Aswan all over the place 490 00:29:02,480 --> 00:29:07,335 because the pink granite from here ended up in temples and tombs 491 00:29:07,360 --> 00:29:09,615 all over ancient Egypt. 492 00:29:32,840 --> 00:29:35,615 And this is it, my final station stop, 493 00:29:35,640 --> 00:29:38,535 but it's not quite the end of my Egyptian adventure. 494 00:29:41,440 --> 00:29:43,775 In the morning I'll be visiting a quarry 495 00:29:43,800 --> 00:29:46,455 that provided the stone for monuments. 496 00:29:46,480 --> 00:29:49,095 I'll meet a progressive Egyptian archaeologist 497 00:29:49,120 --> 00:29:53,535 and I'll be taking a boat to an island to see Philae Temple. 498 00:30:13,120 --> 00:30:15,575 It's so beautiful down here on the banks of the Nile 499 00:30:15,600 --> 00:30:18,695 and looking over to the other side I can see some archaeology over there, 500 00:30:18,720 --> 00:30:22,735 I can see some really ancient walls, 501 00:30:22,760 --> 00:30:25,415 features rising up onto the hillside. 502 00:30:25,440 --> 00:30:27,775 You also get that really strong impression 503 00:30:27,800 --> 00:30:31,255 of ancient Egypt existing right alongside the modern. 504 00:30:34,280 --> 00:30:37,095 There's some more tourists just crossing the river here. 505 00:30:37,120 --> 00:30:39,815 Egypt is so geared up for tourism, 506 00:30:39,840 --> 00:30:42,575 it's so important to its economy. 507 00:30:42,600 --> 00:30:45,855 If we think back to Amelia Edwards in the 19th century 508 00:30:45,880 --> 00:30:49,335 this is where tourism was really starting. 509 00:30:49,360 --> 00:30:51,855 And she studied ancient Egypt, 510 00:30:51,880 --> 00:30:55,135 we can definitely call her an Egyptologist, 511 00:30:55,160 --> 00:30:58,135 but she was also very much a tourist. 512 00:30:58,160 --> 00:31:01,415 And I'm just another one of these pilgrims. 513 00:31:03,760 --> 00:31:06,135 It's really interesting to look around here 514 00:31:06,160 --> 00:31:10,495 and just reflect on how different this landscape is 515 00:31:10,520 --> 00:31:13,455 from Alexandria, from the delta. 516 00:31:13,480 --> 00:31:15,895 Everything's different, the vegetation's different. 517 00:31:15,920 --> 00:31:17,735 You're looking down at the Nile 518 00:31:17,760 --> 00:31:21,175 but you're straight up into desert - this is very much a desert country. 519 00:31:21,200 --> 00:31:26,935 And this southern half of Egypt was sometimes united with the north 520 00:31:26,960 --> 00:31:30,135 but sometimes existed as a kingdom in its own right. 521 00:31:30,160 --> 00:31:32,815 This is ancient Nubia. 522 00:31:39,800 --> 00:31:43,255 There's no doubt that during my ravels through Egypt 523 00:31:43,280 --> 00:31:47,295 I've encountered a lot of stone - tons of the stuff in fact. 524 00:31:47,320 --> 00:31:49,655 It's the fabric of ancient Egypt. 525 00:31:51,000 --> 00:31:54,335 Some of that stone was local to the place it ended up in. 526 00:31:56,840 --> 00:32:00,575 But if the ancient Egyptians wanted to make something special, 527 00:32:00,600 --> 00:32:04,095 like a burial chamber or a sarcophagus for a pharaoh, 528 00:32:04,120 --> 00:32:06,735 they would use the very best granite. 529 00:32:06,760 --> 00:32:09,055 And that came from Aswan. 530 00:32:16,480 --> 00:32:19,335 I'm here in one of the ancient northern quarries 531 00:32:19,360 --> 00:32:22,375 of Aswan where this stone came from. 532 00:32:27,360 --> 00:32:30,215 Round this quarry, you've got all of the evidence 533 00:32:30,240 --> 00:32:32,175 of the quarrying at work. 534 00:32:32,200 --> 00:32:35,495 You can see how they were chiselling into the stone 535 00:32:35,520 --> 00:32:38,655 and putting wooden wedges in to break blocks off. 536 00:32:38,680 --> 00:32:41,615 But we've also got some drawings as well. 537 00:32:41,640 --> 00:32:46,495 So, up here you can see some birds, maybe ostriches. 538 00:32:46,520 --> 00:32:48,855 I think they look a bit more like flamingos. 539 00:32:48,880 --> 00:32:52,095 And if I was working here in this hot quarry - 540 00:32:52,120 --> 00:32:54,535 I mean, this is so hot in Aswan today, 541 00:32:54,560 --> 00:32:56,855 it's about 40 degrees - 542 00:32:56,880 --> 00:33:00,255 then you'd probably rather be sitting somewhere next to water 543 00:33:00,280 --> 00:33:02,815 looking at a flock of flamingos. 544 00:33:02,840 --> 00:33:06,895 And there's a man, I think, and possibly a boat. 545 00:33:06,920 --> 00:33:11,295 Now that might relate to the way that stone is leaving this quarry, 546 00:33:11,320 --> 00:33:15,095 it is being taken out of the quarry and loaded onto boats, 547 00:33:15,120 --> 00:33:17,935 probably onto a canal and then out onto the Nile itself 548 00:33:17,960 --> 00:33:20,615 and from there all over Egypt. 549 00:33:24,120 --> 00:33:25,855 11,12, 13... 550 00:33:27,400 --> 00:33:30,335 The ancient Egyptians were master builders. 551 00:33:30,360 --> 00:33:34,215 The pyramids stand as testament to their engineering know-how. 552 00:33:34,240 --> 00:33:38,255 They were clearly ambitious, but it didn't always go to plan. 553 00:33:38,280 --> 00:33:42,935 .24, 25, 26, 27, 28... 554 00:33:42,960 --> 00:33:46,775 Here in the quarry is evidence of ancient Egyptians reaching 555 00:33:46,800 --> 00:33:51,255 for the stars and being thwarted by earthbound geology. 556 00:33:53,720 --> 00:33:58,655 They'd carved out an enormous obelisk and then it cracked. 557 00:33:58,680 --> 00:34:00,935 42. 558 00:34:00,960 --> 00:34:02,575 42 metres long. 559 00:34:06,240 --> 00:34:09,855 This piece of stone is enormous. 560 00:34:09,880 --> 00:34:13,455 It's four metres across, it's 42 metres long. 561 00:34:13,480 --> 00:34:15,495 If it had been lifted out of the quarry 562 00:34:15,520 --> 00:34:17,815 it would have weighed well over a thousand tons 563 00:34:17,840 --> 00:34:20,535 and just imagine the disappointment 564 00:34:20,560 --> 00:34:22,855 when you've done all this work 565 00:34:22,880 --> 00:34:25,895 and you've carved out the whole shape of it 566 00:34:25,920 --> 00:34:29,295 and you're getting ready to go underneath and lift it up, 567 00:34:29,320 --> 00:34:33,615 and a massive crack appears, and all of that work was in vain. 568 00:34:36,880 --> 00:34:38,735 This almost looks like a natural gully 569 00:34:38,760 --> 00:34:41,975 but of course this was all carved out by hand. 570 00:34:42,000 --> 00:34:44,495 They must have been so annoyed, mustn't they? 571 00:34:44,520 --> 00:34:46,815 You can see these natural cracks. 572 00:34:46,840 --> 00:34:51,455 I suspect many more have appeared since it was quarried, 573 00:34:51,480 --> 00:34:53,455 since it was formed. 574 00:34:53,480 --> 00:34:57,855 And elsewhere in the quarry you can see how these natural cracks 575 00:34:57,880 --> 00:35:01,935 and fissures are used to help split out usable chunks of stone. 576 00:35:01,960 --> 00:35:04,295 But of course, what you want here is this whole thing 577 00:35:04,320 --> 00:35:07,895 to stay completely intact and to be lifted out as one piece. 578 00:35:07,920 --> 00:35:10,695 But I mean if this had been lifted out of the quarry 579 00:35:10,720 --> 00:35:15,215 this would have been the biggest obelisk in all of Egypt. 580 00:35:19,200 --> 00:35:22,135 Visiting this quarry certainly puts into perspective 581 00:35:22,160 --> 00:35:25,895 all the architectural wonders I've seen on my trip. 582 00:35:25,920 --> 00:35:27,895 It's really interesting to have seen this - 583 00:35:27,920 --> 00:35:31,095 this stone everywhere and to have seen it finished, 584 00:35:31,120 --> 00:35:35,975 beautifully smooth, carved with car touches and hieroglyphics. 585 00:35:36,000 --> 00:35:39,335 But then to come back to here and see where it all comes from 586 00:35:39,360 --> 00:35:43,055 and see that whole process and imagine the hundreds 587 00:35:43,080 --> 00:35:46,975 and thousands of people that were engaged in building 588 00:35:47,000 --> 00:35:50,175 all of those tombs and all of those temples. 589 00:36:02,600 --> 00:36:05,695 I've been wowed by the splendour of ancient Egypt, 590 00:36:05,720 --> 00:36:09,175 but I've certainly felt that we've left people behind. 591 00:36:09,200 --> 00:36:11,255 We've been so focused on pharaohs, 592 00:36:11,280 --> 00:36:14,495 did we think about the rest of society? 593 00:36:14,520 --> 00:36:18,535 Towards the end of my journey, I'm really keen to meet 594 00:36:18,560 --> 00:36:22,175 an Egyptian archaeologist who has some radical ideas 595 00:36:22,200 --> 00:36:24,655 about how we should look at the past. 596 00:36:24,680 --> 00:36:27,055 Monica. Hello. 597 00:36:27,080 --> 00:36:28,455 Morning. Morning. 598 00:36:28,480 --> 00:36:30,455 Lovely to meet you. Lovely to meet you. 599 00:36:30,480 --> 00:36:33,655 Shall we get on our... Yes, let's do that. 600 00:36:33,680 --> 00:36:35,495 There's a lot to discuss, 601 00:36:35,520 --> 00:36:38,215 but I'm also keen to learn about Philae temple, 602 00:36:38,240 --> 00:36:40,775 which will be my final destination. 603 00:36:54,600 --> 00:36:56,095 Monica, tell me about Philae. 604 00:36:56,120 --> 00:36:58,455 When was it built and who was worshipped there? 605 00:36:58,480 --> 00:37:00,975 Philae was built in the late period. 606 00:37:01,000 --> 00:37:03,895 It was very small at the 30th dynasty, 607 00:37:03,920 --> 00:37:07,895 but then it grew with the Ptolemaic kings, 608 00:37:07,920 --> 00:37:10,655 because Isis was worshipped in that temple. 609 00:37:10,680 --> 00:37:14,415 And then later old Roman emperors such as Augustus 610 00:37:14,440 --> 00:37:17,975 and Hadrian added to the temple of Isis there 611 00:37:18,000 --> 00:37:22,415 and it was continued even to be in service 612 00:37:22,440 --> 00:37:24,135 up until the Christian period. 613 00:37:24,160 --> 00:37:26,135 I think the Christians were very scared 614 00:37:26,160 --> 00:37:28,495 because Isis was this very strong woman. Yeah. 615 00:37:28,520 --> 00:37:30,815 What do you think it was about the cult of Isis 616 00:37:30,840 --> 00:37:32,015 that made her so popular? 617 00:37:32,040 --> 00:37:34,335 I mean, Isis was very popular 618 00:37:34,360 --> 00:37:36,895 because she was the goddess of motherhood, 619 00:37:36,920 --> 00:37:38,375 she was the goddess of love. 620 00:37:38,400 --> 00:37:40,255 She was also the goddess of medicine. 621 00:37:40,280 --> 00:37:43,215 I think what I find fascinating about Philae 622 00:37:43,240 --> 00:37:44,895 is that it had an a bat on 623 00:37:44,920 --> 00:37:47,815 and an a bat on in Greek architecture was this place 624 00:37:47,840 --> 00:37:51,495 where sick people would go to heal. 625 00:37:51,520 --> 00:37:53,135 So, this magical place, 626 00:37:53,160 --> 00:37:56,055 and of course Isis was the goddess of magic. 627 00:37:56,080 --> 00:37:58,775 I mean I think that's a really interesting time, 628 00:37:58,800 --> 00:38:03,175 that you have these deities persisting through time. 629 00:38:03,200 --> 00:38:06,935 But this period when they seem to quite abruptly disappear, 630 00:38:06,960 --> 00:38:09,375 and I wonder what was actually happening at that time. 631 00:38:09,400 --> 00:38:11,695 I don't think they disappear. 632 00:38:11,720 --> 00:38:14,055 It becomes part of the hidden culture 633 00:38:14,080 --> 00:38:16,375 that's not written but it's practised. 634 00:38:16,400 --> 00:38:17,855 Still practised today? 635 00:38:17,880 --> 00:38:22,655 Yes, I've seen many women going to temples early morning with a friend 636 00:38:22,680 --> 00:38:26,455 because this is how she would conceive a child in her mind. 637 00:38:26,480 --> 00:38:31,055 Yeah. It's interesting to think about how this ancient archaeology 638 00:38:31,080 --> 00:38:34,655 sits within modern Egypt because it is all around us... Yes. 639 00:38:34,680 --> 00:38:36,255 ...and there are all these... 640 00:38:36,280 --> 00:38:39,095 And it's within us, not just around us. It's within us. 641 00:38:39,120 --> 00:38:42,455 People practise it in their daily life without necessarily 642 00:38:42,480 --> 00:38:46,855 writing an article about it in a peer-reviewed journal. Yeah, yeah. 643 00:38:46,880 --> 00:38:50,495 We only study the ancient past from the perspective of the treasures, 644 00:38:50,520 --> 00:38:53,695 not from the perspective of the people, of the culture, 645 00:38:53,720 --> 00:38:57,535 of the humans. Knowledge is more valuable than gold. 646 00:38:57,560 --> 00:39:00,055 It's not about the gold, it's not about the mummies, 647 00:39:00,080 --> 00:39:02,375 it's not about the secrets. 648 00:39:02,400 --> 00:39:05,295 It's, I think, about the regular life of an ancient Egyptian. 649 00:39:07,160 --> 00:39:09,495 There's a really practical element to this as well, 650 00:39:09,520 --> 00:39:12,415 which is that there's a completely intertwined relationship 651 00:39:12,440 --> 00:39:15,375 between archaeology and tourism here in Egypt. 652 00:39:15,400 --> 00:39:17,775 So, I mean, how does that effect archaeology 653 00:39:17,800 --> 00:39:20,175 and how can it work well, do you think? 654 00:39:20,200 --> 00:39:23,975 I think instead of wanting to create this Disneyland, 655 00:39:24,000 --> 00:39:28,375 open-air museum, tourism today should be focused on real, 656 00:39:28,400 --> 00:39:33,655 authentic experiences with the people who live on a very ancient 657 00:39:33,680 --> 00:39:36,855 land and how they interpret the past. Yeah. 658 00:39:36,880 --> 00:39:41,255 And I think tourism as it was in the '80s and the '90s 659 00:39:41,280 --> 00:39:44,095 with these big buses flocking into archaeological sites 660 00:39:44,120 --> 00:39:47,935 is bad for the archaeology and it's bad for the tourist experience. 661 00:39:47,960 --> 00:39:52,455 I think the practice without involving the communities 662 00:39:52,480 --> 00:39:58,055 is replicating the 19th and 20th century colonialist attitude 663 00:39:58,080 --> 00:39:59,615 towards archaeology. 664 00:39:59,640 --> 00:40:01,975 And without having the people have a say 665 00:40:02,000 --> 00:40:06,375 in how they want their sites excavated, conserved and managed 666 00:40:06,400 --> 00:40:10,975 and including them in the long term development plans for these sites, 667 00:40:11,000 --> 00:40:16,335 I think Egypt is like how Gramsci specifies in his quote 668 00:40:16,360 --> 00:40:19,575 that the past is finished but the future is not here yet. 669 00:40:19,600 --> 00:40:22,255 So, I think the past is finished 670 00:40:22,280 --> 00:40:25,215 and the future of doing things the way they should be done 671 00:40:25,240 --> 00:40:27,975 is not here yet. Yeah, so it's still evolving. Yes. 672 00:40:28,000 --> 00:40:31,135 It's still changing, we're not there yet. Yes, we're not there yet. 673 00:40:31,160 --> 00:40:34,015 So, you'd like to see more community engagement. Yes, definitely. 674 00:40:34,040 --> 00:40:36,535 With the local communities around archaeological digs. 675 00:40:36,560 --> 00:40:38,895 Yes, with the social history documented. 676 00:40:38,920 --> 00:40:41,255 Community's important for understanding the past 677 00:40:41,280 --> 00:40:44,255 because we do not study the past in a glass box. 678 00:40:44,280 --> 00:40:46,615 We study a living past. 679 00:40:46,640 --> 00:40:49,055 The site is left for the local community. 680 00:40:49,080 --> 00:40:52,175 If we are to safeguard these sites into the future 681 00:40:52,200 --> 00:40:54,935 it must be done through the local community. 682 00:41:02,560 --> 00:41:04,215 Thank you again. You're welcome. 683 00:41:04,240 --> 00:41:06,255 Bye-bye. Bye. 684 00:41:06,280 --> 00:41:09,415 As I drop Monica off, I have plenty to think about 685 00:41:09,440 --> 00:41:11,415 before I reach Philae Temple. 686 00:41:15,760 --> 00:41:20,095 The River Nile has been the one constant throughout my adventure, 687 00:41:20,120 --> 00:41:22,095 throughout Egyptian history. 688 00:41:22,120 --> 00:41:25,055 It provided the way for granite to be transported 689 00:41:25,080 --> 00:41:27,455 all the way up to Alexandria. 690 00:41:27,480 --> 00:41:31,855 The height of the Nile flood would determine the success of the harvest 691 00:41:31,880 --> 00:41:34,095 and the legitimacy of the king. 692 00:41:36,480 --> 00:41:40,775 Ancient Egypt and modern Egypt depends on the Nile. 693 00:41:43,080 --> 00:41:48,375 But when Amelia Edwards came here in 1873 to visit Philae Temple, 694 00:41:48,400 --> 00:41:50,895 she would have gone somewhere different. 695 00:41:50,920 --> 00:41:56,455 In 1902, the first Aswan Dam was built to control the floods. 696 00:41:56,480 --> 00:42:01,815 In the lake that it created, the Temple of Philae was submerged. 697 00:42:01,840 --> 00:42:06,335 And then, in 1971, an ambitious plan was put into action 698 00:42:06,360 --> 00:42:09,215 to move the temple to a nearby island. 699 00:42:11,800 --> 00:42:14,095 The temple was surrounded by shuttering 700 00:42:14,120 --> 00:42:15,935 so river water could be pumped out. 701 00:42:18,480 --> 00:42:21,655 And the entire temple was dismantled 702 00:42:21,680 --> 00:42:24,295 and moved to the new location. 703 00:42:24,320 --> 00:42:27,735 Every block was numbered and carefully recorded, 704 00:42:27,760 --> 00:42:32,735 over 50,000 individual pieces were moved to higher ground, 705 00:42:32,760 --> 00:42:35,815 some weighing as much as 25 tons. 706 00:42:41,640 --> 00:42:44,815 Amelia travelled to the original temple by boat, 707 00:42:44,840 --> 00:42:46,455 as she wrote in her book. 708 00:42:47,960 --> 00:42:51,615 "As the boat glides nearer between glistening boulders 709 00:42:51,640 --> 00:42:55,455 "those sculptured towers rise higher against the sky. 710 00:42:55,480 --> 00:42:58,495 "They show no sign of ruin or age. 711 00:42:58,520 --> 00:43:02,855 "All looks solid, stately, perfect. 712 00:43:02,880 --> 00:43:06,215 "One forgets for the moment that anything is changed.” 713 00:43:09,440 --> 00:43:13,375 It's astonishing to think that this temple has been entirely dismantled 714 00:43:13,400 --> 00:43:14,935 and rebuilt here. 715 00:43:14,960 --> 00:43:18,455 If you didn't know before you came, you wouldn't think twice. 716 00:43:26,040 --> 00:43:30,375 The temple itself is devoted to the story of the brother and sister gods 717 00:43:30,400 --> 00:43:31,975 Isis and Osiris - 718 00:43:32,000 --> 00:43:34,855 brother and sister who were also married. 719 00:43:45,520 --> 00:43:48,815 The temple today is home to a family of cats. 720 00:44:13,560 --> 00:44:16,975 Inside the Holy of Holies here 721 00:44:17,000 --> 00:44:19,935 there's a lot of destruction, a lot of iconoclasm - 722 00:44:19,960 --> 00:44:22,735 that's part of the story of the temple. 723 00:44:22,760 --> 00:44:26,255 But you can still decode the mythology. 724 00:44:26,280 --> 00:44:29,815 You can still see all these elements of the Isis myth, 725 00:44:29,840 --> 00:44:31,655 Isis and Osiris. 726 00:44:33,200 --> 00:44:35,895 And Isis as a mother of Horus as well. 727 00:44:39,280 --> 00:44:42,535 And of course, that idea of divine motherhood doesn't go away. 728 00:44:52,360 --> 00:44:54,255 CAT PURRS 729 00:45:02,240 --> 00:45:05,455 Philae Temple is beautiful to look at, 730 00:45:05,480 --> 00:45:07,735 difficult to understand, 731 00:45:07,760 --> 00:45:10,655 and not in its original location. 732 00:45:10,680 --> 00:45:14,135 It's like an allegory of ancient Egypt itself. 733 00:45:17,200 --> 00:45:21,575 I'm ending my journey here at Philae Temple, 734 00:45:21,600 --> 00:45:25,575 a monument that Amelia Edwards saw on her journey up the Nile 735 00:45:25,600 --> 00:45:27,615 at the end of the 19th century, 736 00:45:27,640 --> 00:45:31,495 although now it's in a different place. 737 00:45:31,520 --> 00:45:35,495 It was moved when the dams were created, and the waters rose. 738 00:45:35,520 --> 00:45:38,535 The Nile has changed 739 00:45:38,560 --> 00:45:42,975 and Egyptian archaeology itself has changed 740 00:45:43,000 --> 00:45:45,295 and it will keep on changing. 741 00:46:12,520 --> 00:46:15,495 Subtitles by Red Bee Media 63067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.