Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:04,855
I'm Alice Roberts and I'm on
an adventure to look at
2
00:00:04,880 --> 00:00:08,015
the world's oldest
and greatest civilisation.
3
00:00:08,040 --> 00:00:11,175
SHE SPEAKS ARABIC
4
00:00:11,200 --> 00:00:15,535
I'm going to be travelling the
length and breadth of Egypt by train
5
00:00:15,560 --> 00:00:17,255
to discover its ancient past.
6
00:00:18,920 --> 00:00:23,735
I want to understand how the tombs,
temples and pyramids came to be made
7
00:00:23,760 --> 00:00:27,055
and dig even deeper
to understand what life was like
8
00:00:27,080 --> 00:00:30,015
for the ordinary people
who made them.
9
00:00:30,040 --> 00:00:33,895
Along the way I'll be meeting
archaeologists who are still working
10
00:00:33,920 --> 00:00:36,335
to uncover the story of
ancient Egypt.
11
00:00:38,240 --> 00:00:41,375
I'll be looking at some
familiar sights,
12
00:00:41,400 --> 00:00:44,415
but also learning about
new discoveries.
13
00:00:44,440 --> 00:00:47,015
I'm now on the railway line
that hugs the Nile
14
00:00:47,040 --> 00:00:49,255
all the way to Aswan via Luxor.
15
00:00:50,600 --> 00:00:52,975
In Luxor, I find out why
it's known as
16
00:00:53,000 --> 00:00:55,455
the world's greatest
open-air museum.
17
00:00:57,760 --> 00:01:00,855
In Aswan, I visit the land
of the temples.
18
00:01:06,760 --> 00:01:10,295
Today I'll be making my base
in Cairo.
19
00:01:10,320 --> 00:01:12,895
I'll visit the great
Egyptian Museum...
20
00:01:18,760 --> 00:01:20,975
...get up close with the pyramids...
21
00:01:23,880 --> 00:01:26,095
...even going inside.
22
00:01:29,920 --> 00:01:32,335
Down in a souk,
I find a hidden gem...
23
00:01:36,680 --> 00:01:39,255
...and off the beaten track,
the hillside graveyard
24
00:01:39,280 --> 00:01:41,815
where the elite are buried
alongside the commoners...
25
00:01:43,800 --> 00:01:47,055
...as I travel ancient Egypt
by train.
26
00:01:58,320 --> 00:02:01,695
My first stop is
the country's capital city.
27
00:02:01,720 --> 00:02:07,335
I started my journey in Alexandria,
140 miles away from Cairo.
28
00:02:07,360 --> 00:02:09,855
After a quick stop in Tanta,
29
00:02:09,880 --> 00:02:13,895
I'm now getting close
to the Egyptian capital.
30
00:02:13,920 --> 00:02:17,775
I've been intrigued by ancient Egypt
since I was a child,
31
00:02:17,800 --> 00:02:20,335
and it's down to one
particular woman.
32
00:02:20,360 --> 00:02:22,695
In my local churchyard was
the grave of
33
00:02:22,720 --> 00:02:26,615
the pioneering Egyptologist
Amelia Edwards.
34
00:02:26,640 --> 00:02:31,615
Amelia travelled to Luxor and Aswan,
starting her journey in Cairo.
35
00:02:38,000 --> 00:02:40,335
I'm sad to be saying goodbye
to Alexandria
36
00:02:40,360 --> 00:02:44,975
and the Mediterranean sea, but my
journey now lies to the south.
37
00:02:45,000 --> 00:02:47,655
I'm also leaving behind that more
recent history,
38
00:02:47,680 --> 00:02:51,415
the Mamluk rulers, the Greeks,
the Romans,
39
00:02:51,440 --> 00:02:53,895
and I'm going in search
of the pharaohs.
40
00:02:53,920 --> 00:02:56,375
I'm heading towards the pyramids.
41
00:03:03,040 --> 00:03:07,335
This is the book that Amelia penned
as she made her journey up the Nile.
42
00:03:11,680 --> 00:03:15,255
Amelia Edwards wrote that the first
glimpse that many travellers would
43
00:03:15,280 --> 00:03:20,095
have of the pyramids was on this
train ride from Alexandria to Cairo,
44
00:03:20,120 --> 00:03:23,655
so I'm hoping I might see
them myself.
45
00:03:23,680 --> 00:03:26,815
And of course, they're the most
famous landmarks in Egypt
46
00:03:26,840 --> 00:03:29,895
and surrounded in myth
and mystery still.
47
00:03:29,920 --> 00:03:32,455
Some people say that they
are the relics of
48
00:03:32,480 --> 00:03:35,215
an ancient technologically-advanced
civilisation,
49
00:03:35,240 --> 00:03:38,375
others that they were built
by aliens.
50
00:03:38,400 --> 00:03:41,415
But the archaeological truth is much
more interesting,
51
00:03:41,440 --> 00:03:46,375
and I'm going to meet the experts
who are delving into those secrets.
52
00:03:46,400 --> 00:03:50,015
I'm also hoping to uncover
the origins
53
00:03:50,040 --> 00:03:52,295
of the great city of Cairo itself.
54
00:03:55,960 --> 00:03:58,335
As I pass through the city,
it becomes clear
55
00:03:58,360 --> 00:04:01,175
that the pyramids can't be seen from
the train any more.
56
00:04:03,760 --> 00:04:08,135
Cairo has grown dramatically since
Amelia was here over 100 years ago.
57
00:04:10,240 --> 00:04:12,815
Egypt was the second country
in the world,
58
00:04:12,840 --> 00:04:15,335
after Britain, to have a railway.
59
00:04:15,360 --> 00:04:19,095
It was built by British pioneer
and designer Robert Stephenson.
60
00:04:20,560 --> 00:04:23,615
Stephenson was also
contracted to make the trains.
61
00:04:30,160 --> 00:04:34,535
Cairo is the hub of
the whole rail network,
62
00:04:34,560 --> 00:04:37,495
with hundreds of trains passing
through it every day.
63
00:04:51,320 --> 00:04:56,295
Cairo station was renovated
in 2014 and it is splendid.
64
00:04:59,600 --> 00:05:04,415
As the nation's main station,
this was a no-expense-spared revamp,
65
00:05:04,440 --> 00:05:08,735
demonstrating just how proud
the Egyptians are of their railways.
66
00:05:11,000 --> 00:05:13,935
The station also has its own museum
67
00:05:13,960 --> 00:05:16,575
dedicated to the nation's
railway history.
68
00:05:19,120 --> 00:05:21,415
Oh, look, there's the plate.
69
00:05:21,440 --> 00:05:24,615
Robert Stephenson,
Newcastle on Tyne.
70
00:05:27,400 --> 00:05:31,935
And just when I thought I'd finished
with trains today,
71
00:05:31,960 --> 00:05:34,895
along comes Dianne from
the museum to distract me.
72
00:05:34,920 --> 00:05:37,375
This to make it move.
73
00:05:37,400 --> 00:05:38,695
There it is.
74
00:05:42,040 --> 00:05:44,895
Dianne, when did the railways first
open in Egypt?
75
00:05:44,920 --> 00:05:46,895
And where did it travel
from and to?
76
00:05:46,920 --> 00:05:51,815
It started from Alexandria in 1852.
77
00:05:51,840 --> 00:05:58,735
From Alexandria, it reached
Cairo, in stages, in 1856.
78
00:05:58,760 --> 00:06:01,495
With an engine built by
Robert Stephenson?
79
00:06:01,520 --> 00:06:02,855
Yes.
80
00:06:05,440 --> 00:06:09,375
Today the Egyptian railway spans
over 4,000 miles
81
00:06:09,400 --> 00:06:14,535
and every year more than 270 million
journeys are taken by passengers.
82
00:06:19,360 --> 00:06:21,775
Cairo and its sister city Giza,
83
00:06:21,800 --> 00:06:24,935
directly across the Nile,
form Greater Cairo.
84
00:06:26,160 --> 00:06:29,215
With a population
of around 21 million,
85
00:06:29,240 --> 00:06:31,655
this isn't just the biggest city
in Egypt,
86
00:06:31,680 --> 00:06:34,735
it's the biggest city in Africa.
87
00:06:34,760 --> 00:06:38,575
And yet, it's not big enough.
88
00:06:38,600 --> 00:06:42,215
The city's traffic is
congested 24/7,
89
00:06:42,240 --> 00:06:45,775
making travelling anywhere
quickly impossible.
90
00:06:45,800 --> 00:06:50,975
So the Egyptian solution is build
a brand-new capital,
91
00:06:51,000 --> 00:06:54,855
New Cairo, just 30 miles away.
92
00:06:54,880 --> 00:06:58,655
This is a nation that isn't afraid
to think big.
93
00:07:00,960 --> 00:07:04,735
I start this new chapter of my
journey into the deep past
94
00:07:04,760 --> 00:07:07,735
in the Egyptian Museum,
95
00:07:07,760 --> 00:07:10,495
right in the heart
of Cairo city centre.
96
00:07:24,680 --> 00:07:26,975
I'm meeting Yossra Ibrahim...
97
00:07:27,000 --> 00:07:29,375
Pleased to meet you.
Very, very nice to meet you.
98
00:07:29,400 --> 00:07:31,375
...an Egyptologist from the city
99
00:07:31,400 --> 00:07:34,775
who now works at the
University of Mainz in Germany.
100
00:07:34,800 --> 00:07:36,615
INAUDIBLE
101
00:07:36,640 --> 00:07:38,975
So, tell me about this, then.
I mean, this is extraordinary.
102
00:07:39,000 --> 00:07:40,695
When does it date to?
103
00:07:40,720 --> 00:07:43,015
It dates from about Dynasty I.
104
00:07:43,040 --> 00:07:46,855
It marks the unification
of Upper and Lower Egypt.
105
00:07:46,880 --> 00:07:49,895
So this is the very beginning
of that Pharaonic period?
106
00:07:49,920 --> 00:07:53,015
Yes, it's the beginning of
a unified kingdom. Yeah.
107
00:07:53,040 --> 00:07:55,655
We have the pharaoh Narmer or
the pharaoh Menes.
108
00:07:55,680 --> 00:07:58,695
He's the tallest one?
Yes, he's the biggest character
109
00:07:58,720 --> 00:08:02,415
to denote his importance
and his power as well.
110
00:08:02,440 --> 00:08:04,775
And who are these headless bodies
over here?
111
00:08:04,800 --> 00:08:07,135
Yeah, so these people are supposed
to be
112
00:08:07,160 --> 00:08:10,815
the enemies who were against
Narmer or were against unification.
113
00:08:10,840 --> 00:08:12,735
When are we talking about,
fourth millennium?
114
00:08:12,760 --> 00:08:14,535
Yes, possibly. BCE?
Possibly, yes.
115
00:08:14,560 --> 00:08:16,295
Yeah, yeah.
116
00:08:16,320 --> 00:08:20,095
A very interesting detail - in the
middle here, you see the circle?
117
00:08:20,120 --> 00:08:22,775
This is where the make-up pot
would be prepared.
118
00:08:22,800 --> 00:08:25,295
It's a make-up pallet?
It's supposed to be,
119
00:08:25,320 --> 00:08:27,575
but we're not sure if it was used
or not.
120
00:08:29,560 --> 00:08:33,575
I'm drawn towards
a face I'm familiar with.
121
00:08:33,600 --> 00:08:38,375
It bears a striking resemblance
to the bust of Queen Nefertiti
122
00:08:38,400 --> 00:08:41,935
which resides in
the Neues Museum in Berlin.
123
00:08:41,960 --> 00:08:45,575
She's one of the most copied works
of ancient Egyptian art.
124
00:08:47,080 --> 00:08:48,615
This is Nefertiti, is it?
125
00:08:48,640 --> 00:08:51,135
This is an unfinished bust
of Nefertiti.
126
00:08:52,280 --> 00:08:56,855
So the famous bust of Nefertiti
currently in the Berlin museum...
127
00:08:56,880 --> 00:08:59,535
It's recognisably the same face.
Yes, yes. Yeah.
128
00:08:59,560 --> 00:09:03,895
It's the same technique.
The facial features are prominent.
129
00:09:03,920 --> 00:09:06,175
And she is, you know, she's... Yeah.
130
00:09:06,200 --> 00:09:09,255
...chin up, yeah, looking out.
131
00:09:09,280 --> 00:09:11,095
Now that's really naturalistic.
132
00:09:11,120 --> 00:09:12,575
It's very naturalistic.
133
00:09:12,600 --> 00:09:16,535
Compared with these statues,
which are quite bizarre.
134
00:09:16,560 --> 00:09:21,455
They are quite unique with reference
to the Egyptian art
135
00:09:21,480 --> 00:09:25,415
because it's quite strange to see
the pharaoh depicted in this manner.
136
00:09:28,120 --> 00:09:31,575
The museum's collection
is spellbinding.
137
00:09:31,600 --> 00:09:35,375
They have artefacts from ancient
Egypt spanning thousands of years.
138
00:09:36,960 --> 00:09:39,375
Both large...
139
00:09:39,400 --> 00:09:42,335
...and small.
140
00:09:42,360 --> 00:09:45,175
But the treasures of one pharaoh
in particular
141
00:09:45,200 --> 00:09:49,495
draw in visitors in
their millions - Tutankhamun.
142
00:09:53,520 --> 00:09:56,135
Here we have the mummy mask.
143
00:09:56,160 --> 00:09:59,975
Ah... Do you know, I've seen
so many pictures of this,
144
00:10:00,000 --> 00:10:03,495
but nothing quite prepares you
for the real thing.
145
00:10:03,520 --> 00:10:05,295
It's exquisite.
146
00:10:05,320 --> 00:10:08,375
It's absolutely beautiful.
147
00:10:08,400 --> 00:10:11,935
It's made of gold,
and you can see a lot of details.
148
00:10:13,120 --> 00:10:17,855
You can see a fake beard denoting
the death of the pharaoh. Right.
149
00:10:17,880 --> 00:10:21,455
You can also see the cobra and
vulture at the top
150
00:10:21,480 --> 00:10:24,375
or at the head in order
to protect it.
151
00:10:24,400 --> 00:10:27,015
Just layers and layers of symbolism.
Yes.
152
00:10:27,040 --> 00:10:30,615
And, you know, the symbolism
of the wealth
153
00:10:30,640 --> 00:10:34,055
that is poured into this tomb
and almost saying,
154
00:10:34,080 --> 00:10:35,775
"We can afford to just lose this,
155
00:10:35,800 --> 00:10:39,255
"we can afford to put all this
gold away..."
156
00:10:39,280 --> 00:10:40,855
Yeah. "..and we're still rich
157
00:10:40,880 --> 00:10:44,255
"and we're still powerful and this
dynasty will continue." Exactly.
158
00:10:44,280 --> 00:10:47,015
Now, can we see his name anywhere
here? I really want to see the name.
159
00:10:47,040 --> 00:10:50,375
You can. You can see it on a number
of objects.
160
00:10:50,400 --> 00:10:54,335
So this is a mummy case belonging
to Tutankhamun,
161
00:10:54,360 --> 00:10:56,215
and here you can find his name,
162
00:10:56,240 --> 00:10:59,815
Twt-ankh-imn or Tutankhamun.
163
00:10:59,840 --> 00:11:02,695
This is the meaning of his name. And
what's giving you the sound of "Tut"?
164
00:11:02,720 --> 00:11:07,415
So Tut is composed of these two
semicircles, of the sound "T". Yeah.
165
00:11:07,440 --> 00:11:11,815
And then the "W" - the quail,
that's the "W" so "Twt".
166
00:11:11,840 --> 00:11:14,335
The top one is the sound
for the "M". Mm.
167
00:11:14,360 --> 00:11:16,655
And the zigzag is the "N",
168
00:11:16,680 --> 00:11:19,415
and the one on the right is
the "E" or the "I", "Imn".
169
00:11:19,440 --> 00:11:20,695
That's a feather?
170
00:11:20,720 --> 00:11:22,495
That's a feather, yes.
171
00:11:22,520 --> 00:11:24,455
Oh, it's just...
Isn't it incredible?
172
00:11:24,480 --> 00:11:27,295
Yes. You're making it a living
language again. Ah, yeah.
173
00:11:27,320 --> 00:11:29,655
I'm so... Honestly, it's wonderful.
174
00:11:29,680 --> 00:11:32,135
Would you like to see
the sarcophagus of Tutankhamun?
175
00:11:32,160 --> 00:11:34,495
Yes, I would like to see the
sarcophagus. Of course. Please.
176
00:11:38,280 --> 00:11:40,335
Is this his sarcophagus as well?
177
00:11:40,360 --> 00:11:42,935
Yes, this one was placed
inside this.
178
00:11:42,960 --> 00:11:45,615
How many sarcophagi,
how many cases were there?
179
00:11:45,640 --> 00:11:47,895
Well, these were several cases.
180
00:11:47,920 --> 00:11:50,455
There were about four on the inside,
181
00:11:50,480 --> 00:11:52,815
and then there are two surrounding,
182
00:11:52,840 --> 00:11:56,735
or two emboxing the coffins.
183
00:11:56,760 --> 00:11:59,055
And again, you've got these
ornate patterns,
184
00:11:59,080 --> 00:12:01,015
but you've also got hieroglyphs,
185
00:12:01,040 --> 00:12:03,975
and these hieroglyphs
are inlaid. Yes.
186
00:12:04,000 --> 00:12:08,375
And even at his feet you've got
that extraordinary detail.
187
00:12:08,400 --> 00:12:11,655
This is the goddess Isis stretching
her wings
188
00:12:11,680 --> 00:12:16,775
in order to aid the protection of
the deceased, of Tutankhamun.
189
00:12:16,800 --> 00:12:19,815
And in the pantheon of Egyptian gods
and goddesses,
190
00:12:19,840 --> 00:12:21,415
what was the division of power?
191
00:12:21,440 --> 00:12:24,935
How important were the goddesses
compared with the gods?
192
00:12:24,960 --> 00:12:28,295
I would say they assumed
equal importance
193
00:12:28,320 --> 00:12:30,775
because you have several
female deities
194
00:12:30,800 --> 00:12:33,215
and several male deities as well,
195
00:12:33,240 --> 00:12:37,855
and Isis is a very important
and a powerful figure
196
00:12:37,880 --> 00:12:40,535
who doesn't just
represent motherhood.
197
00:12:40,560 --> 00:12:44,055
I just think that's such a wonderful
image with those beautiful wings.
198
00:12:45,760 --> 00:12:49,455
Isis was the goddess of fertility
and motherhood,
199
00:12:49,480 --> 00:12:52,375
death and rebirth,
and this image of her
200
00:12:52,400 --> 00:12:56,255
at the feet of Tutankhamun's
sarcophagus is so beautiful.
201
00:13:01,040 --> 00:13:05,415
It's night-time when the city
really comes to life.
202
00:13:05,440 --> 00:13:08,535
Cairo's souk is at least
600 years old.
203
00:13:10,320 --> 00:13:13,655
A kilometre of shops
and street traders.
204
00:13:13,680 --> 00:13:15,975
And you couldn't ask for more of
a contrast
205
00:13:16,000 --> 00:13:18,215
from the tranquillity of the museum.
206
00:13:20,680 --> 00:13:22,935
I love that one.
207
00:13:22,960 --> 00:13:25,255
That's gorgeous.
208
00:13:25,280 --> 00:13:27,935
And it's the perfect place
for the weary traveller
209
00:13:27,960 --> 00:13:30,815
to part with some money at the end
of a long day.
210
00:13:30,840 --> 00:13:33,775
That's 50? What about...
211
00:13:33,800 --> 00:13:36,055
.. 2577
212
00:13:36,080 --> 00:13:37,135
307 Yeah.
213
00:13:37,160 --> 00:13:38,615
Thank you.
214
00:13:38,640 --> 00:13:43,295
There's so much to be tempted by,
but one craftsman caught my eye.
215
00:13:47,720 --> 00:13:50,535
Ah, isn't that lovely?
216
00:13:50,560 --> 00:13:53,215
I've seen a design. I don't know...
I don't know if you have it,
217
00:13:53,240 --> 00:13:57,615
but it is on
Tutankhamun's sarcophagus...
218
00:13:57,640 --> 00:14:01,135
...Isis with her wings out.
Can you do a plate with that on?
219
00:14:01,160 --> 00:14:03,455
Yeah, OK.
You can do that for me?
220
00:14:03,480 --> 00:14:04,735
Yeah. Mumkin?
221
00:14:04,760 --> 00:14:07,055
Ah, mumkin! Mumkin. Yeah.
222
00:14:07,080 --> 00:14:11,455
"Mumkin" is a little bit of Arabic
I picked up meaning "if possible".
223
00:14:11,480 --> 00:14:13,775
Welcome. Thank you. Have a nice
time. Thank you. See you later.
224
00:14:13,800 --> 00:14:16,095
CALL TO PRAYER ECHOES
225
00:14:21,760 --> 00:14:24,455
Beside the souk is a huge mosque
226
00:14:24,480 --> 00:14:26,735
and I want to see if I can have
a look around.
227
00:14:29,280 --> 00:14:31,895
Is this the Qalawun mosque?
228
00:14:31,920 --> 00:14:34,495
Yeah, this is the Qalawun complex.
229
00:14:34,520 --> 00:14:39,455
So, it's the tomb of Qalawun
himself? Yeah. And he built it?
230
00:14:39,480 --> 00:14:42,575
He built this, yes, in 1285. Yeah.
231
00:14:42,600 --> 00:14:44,655
He was a slave, but he became king.
232
00:14:44,680 --> 00:14:47,415
He was a Mamluk? He was a slave
soldier? Mamluk, yeah.
233
00:14:47,440 --> 00:14:48,935
Yeah. He built this?
234
00:14:48,960 --> 00:14:50,855
Yeah, the tomb.
235
00:14:50,880 --> 00:14:52,095
The tomb over here.
236
00:14:52,120 --> 00:14:54,455
Mm-hm. Here is the mosque
and school. On that side.
237
00:14:54,480 --> 00:14:57,295
And front, this is a hospital.
You want to have a look?
238
00:14:57,320 --> 00:14:59,335
I'd love to. Can I go and explore?
239
00:14:59,360 --> 00:15:01,775
It's OK. Thank you.
HE SPEAKS ARABIC
240
00:15:05,320 --> 00:15:10,175
Built in the 13th century, this is
a mosque with a school attached.
241
00:15:10,200 --> 00:15:13,215
The student accommodation was
arranged around this courtyard.
242
00:15:16,320 --> 00:15:20,135
This is absolutely stunning,
right in the centre of Cairo.
243
00:15:20,160 --> 00:15:23,535
You can hear the traffic outside,
you can hear the souk,
244
00:15:23,560 --> 00:15:25,815
and then you come into this
sacred space.
245
00:15:27,440 --> 00:15:30,215
And this is all part of this complex
246
00:15:30,240 --> 00:15:33,655
which includes the school,
but it's also a mosque,
247
00:15:33,680 --> 00:15:36,375
a place for learning about Islam.
248
00:15:36,400 --> 00:15:38,735
And the architecture's so beautiful.
249
00:15:40,360 --> 00:15:46,295
This really is a jewel
of Islamic Mamluk architecture.
250
00:15:49,280 --> 00:15:52,975
Another important part
of this complex was a hospital,
251
00:15:53,000 --> 00:15:55,695
which also functioned as
a medical school.
252
00:16:00,880 --> 00:16:04,175
And these buildings capture what
has been going on in Egypt
253
00:16:04,200 --> 00:16:10,255
for thousands of years - recycling
and reusing features from the past.
254
00:16:10,280 --> 00:16:14,895
This is such stunning
medieval architecture.
255
00:16:16,680 --> 00:16:19,455
But there are also more ancient
elements here as well.
256
00:16:20,800 --> 00:16:25,375
These pillars are Roman.
They come from Alexandria.
257
00:16:27,320 --> 00:16:33,695
And these huge columns here
are Pharaonic, from Luxor.
258
00:16:38,320 --> 00:16:43,175
The most elaborate architecture and
decoration is seen in the mausoleum.
259
00:16:49,680 --> 00:16:53,575
When Qalawun died, his body was kept
nearby for two months
260
00:16:53,600 --> 00:16:55,535
while they completed this tomb
for him.
261
00:16:57,000 --> 00:16:59,895
And later, his family members
would be added.
262
00:17:04,040 --> 00:17:08,055
So this is the tomb of Qalawun
lying in the centre
263
00:17:08,080 --> 00:17:10,495
of this complex that bears his name.
264
00:17:11,960 --> 00:17:15,695
Just like the pharaohs
in their pyramids,
265
00:17:15,720 --> 00:17:17,975
he made sure that he'd
be remembered.
266
00:17:21,680 --> 00:17:25,615
The Qalawun mosque complex is
a hidden gem,
267
00:17:25,640 --> 00:17:29,015
a wonderful piece of history
that is still functioning
268
00:17:29,040 --> 00:17:31,735
in a contemporary world,
269
00:17:31,760 --> 00:17:35,775
buried deep in a city that not only
embraces change,
270
00:17:35,800 --> 00:17:37,415
it thrives on it.
271
00:17:39,960 --> 00:17:42,735
Before the night is done,
there's just enough time for me
272
00:17:42,760 --> 00:17:45,055
to check on my Tutankhamun
plate design.
273
00:17:46,240 --> 00:17:47,895
Is it nearly done? Oh, welcome back!
274
00:17:47,920 --> 00:17:50,935
Oh, wow, look at that!
You like it?
275
00:17:50,960 --> 00:17:54,255
... I think it's absolutely
beautiful. She's fantastic.
276
00:17:54,280 --> 00:17:56,295
Thank you. You're welcome.
Have a nice time.
277
00:17:56,320 --> 00:17:58,935
Thank you so much for doing that.
I really... That's lovely.
278
00:17:58,960 --> 00:18:01,415
Nice to meet you. Bye. Thank you.
Nice to meet you too. Bye-bye.
279
00:18:09,600 --> 00:18:14,535
Today is the big day. It's all about
the pyramids and the pharaohs,
280
00:18:14,560 --> 00:18:17,095
and I'm heading for Saqqara
to find out
281
00:18:17,120 --> 00:18:19,775
where the idea of the pyramids
came from.
282
00:18:21,480 --> 00:18:25,015
But I also want to find out what was
here in Cairo
283
00:18:25,040 --> 00:18:27,015
before it was called Cairo.
284
00:18:28,400 --> 00:18:30,935
The expansion of modern day Cairo
285
00:18:30,960 --> 00:18:34,375
has consumed legendary cities
from ancient times.
286
00:18:36,240 --> 00:18:40,055
In the north of the city
are the remnants of Heliopolis,
287
00:18:40,080 --> 00:18:44,375
one of the oldest cities In
ancient Egypt and a former capital.
288
00:18:45,360 --> 00:18:49,735
This last remaining obelisk was one
of many in Egypt.
289
00:18:49,760 --> 00:18:53,455
A few were taken by the Romans
to adorn other cities,
290
00:18:53,480 --> 00:18:56,895
and one can even be seen on
the Victoria Embankment in London.
291
00:19:00,720 --> 00:19:04,695
Heliopolis is in what's now
a small suburb of Cairo,
292
00:19:04,720 --> 00:19:08,215
and from here it's a 40-minute drive
to Saqqara,
293
00:19:08,240 --> 00:19:10,615
right on the edge of
the city limits.
294
00:19:13,640 --> 00:19:18,495
Saqqara is a site of around
40,000 acres.
295
00:19:18,520 --> 00:19:20,735
It has hundreds to tombs...
296
00:19:22,360 --> 00:19:25,135
...and the very first pyramid ever.
297
00:19:30,840 --> 00:19:32,775
Known as the Step Pyramid,
298
00:19:32,800 --> 00:19:38,255
it was built almost 4,700 years ago
for the pharaoh Djoser.
299
00:19:41,960 --> 00:19:45,055
Look here. These niches,
they had statues in here.
300
00:19:45,080 --> 00:19:46,695
Yeah. All this.
301
00:19:46,720 --> 00:19:49,815
I'm meeting Yomna Salama,
an Egyptologist,
302
00:19:49,840 --> 00:19:52,975
tour guide and university lecturer
with a focus on
303
00:19:53,000 --> 00:19:55,895
the role of women throughout
Egyptian history.
304
00:19:55,920 --> 00:19:58,895
They say sometimes it's older than
Stonehenge.
305
00:19:58,920 --> 00:20:01,215
Yeah, it is older than Stonehenge,
and it's also... Yeah.
306
00:20:01,240 --> 00:20:03,815
It's also more nicely made.
307
00:20:03,840 --> 00:20:05,775
And this is a pharaoh's tomb?
308
00:20:05,800 --> 00:20:09,735
Yes, that's King Djoser,
the founder of the third dynasty
309
00:20:09,760 --> 00:20:13,695
so we're talking about 2700 BC.
310
00:20:13,720 --> 00:20:15,055
It's astonishing, isn't it?
311
00:20:15,080 --> 00:20:16,735
I mean, it's absolutely enormous.
312
00:20:16,760 --> 00:20:19,935
I mean, that took a lot of work
to create.
313
00:20:19,960 --> 00:20:24,335
We actually consider
the building of Djoser's pyramid
314
00:20:24,360 --> 00:20:27,055
as a revolution in architecture
in Egypt,
315
00:20:27,080 --> 00:20:32,215
because before the time of Djoser,
it was mainly mud brick
316
00:20:32,240 --> 00:20:35,935
and wood used in the construction
and building. Right.
317
00:20:35,960 --> 00:20:40,575
So, actually, the first time
to construct something in stone,
318
00:20:40,600 --> 00:20:44,135
limestone, was here.
319
00:20:44,160 --> 00:20:46,775
This is the first pyramid?
320
00:20:46,800 --> 00:20:49,895
Yes, that's the first pyramid
in the world.
321
00:20:49,920 --> 00:20:54,735
This idea of the pyramid. Do we have
any idea where it comes from?
322
00:20:54,760 --> 00:20:57,935
It actually started
with a pit under the ground
323
00:20:57,960 --> 00:21:00,495
and then a shaft leading
to this pit
324
00:21:00,520 --> 00:21:04,495
and then a mastaba, which is a
rectangular superstructure... Right.
325
00:21:04,520 --> 00:21:07,055
...on top of this shaft
and the burial pit.
326
00:21:07,080 --> 00:21:09,935
And it's interesting cos it's quite
steep-sided, isn't it,
327
00:21:09,960 --> 00:21:12,255
when you look at each layer? Mm.
328
00:21:12,280 --> 00:21:14,975
If you look, it's nothing
but six mastabas,
329
00:21:15,000 --> 00:21:18,095
six rectangular superstructures
above each other.
330
00:21:18,120 --> 00:21:20,535
There is all solid stone.
331
00:21:20,560 --> 00:21:22,255
The burial chamber is underneath.
332
00:21:23,600 --> 00:21:28,775
Here in Saqqara, also it's not just
a necropolis for people.
333
00:21:28,800 --> 00:21:32,615
We have burial shafts
for birds and animals,
334
00:21:32,640 --> 00:21:36,975
and last year we discovered
a mummified small lion,
335
00:21:37,000 --> 00:21:38,575
baby lion. Really?
336
00:21:38,600 --> 00:21:42,255
Yes, so it's birds, animals,
cats and falcons,
337
00:21:42,280 --> 00:21:44,935
hundreds of mummified animals.
338
00:21:44,960 --> 00:21:47,975
Do we have literature from ancient
Egypt telling us... Yes.
339
00:21:48,000 --> 00:21:51,815
...you know, why these animals are
being given very similar treatment?
340
00:21:51,840 --> 00:21:54,855
The Egyptians, for the soul of
the dead person,
341
00:21:54,880 --> 00:21:59,455
they made sacrificial gifts
and the mummified cats and falcons,
342
00:21:59,480 --> 00:22:02,975
those were actually sacred animals.
343
00:22:03,000 --> 00:22:05,935
But to mummify falcons and cats,
344
00:22:05,960 --> 00:22:09,135
this is something very unusual
and very Egyptian.
345
00:22:09,160 --> 00:22:11,495
Yes. I like that, very Egyptian.
346
00:22:11,520 --> 00:22:15,415
Everything in ancient Egypt
is related to one concept,
347
00:22:15,440 --> 00:22:17,975
life after death
and the circle of life.
348
00:22:18,000 --> 00:22:19,535
And it's incredible to come here,
349
00:22:19,560 --> 00:22:21,335
actually, and realise
that it isn't...
350
00:22:21,360 --> 00:22:22,855
I mean, I say "just the pyramid."
351
00:22:22,880 --> 00:22:25,295
The pyramid's really impressive,
but this is... wWell, yeah.
352
00:22:25,320 --> 00:22:27,895
This is all fantastic as well,
this archaeology.
353
00:22:27,920 --> 00:22:30,935
You need to stay at least one month
with me here to see everything.
354
00:22:30,960 --> 00:22:34,535
That sounds great! But we'll try to cover the
highlights. Yeah, we'll do that, then! Yeah!
355
00:22:37,040 --> 00:22:39,735
Coming here to Saqqara,
there's so much.
356
00:22:39,760 --> 00:22:42,455
What is all this around
the pyramid?
357
00:22:42,480 --> 00:22:45,335
Well, this is very important,
actually, what you mention.
358
00:22:45,360 --> 00:22:49,815
Pyramids are one architectural
component of what we call a burial
359
00:22:49,840 --> 00:22:52,255
or a funeral complex of the pharaoh.
360
00:22:52,280 --> 00:22:55,535
So here, for example,
in Saqqgara, you see the open court,
361
00:22:55,560 --> 00:22:59,135
you see a temple, you see gates
leading to the complex.
362
00:23:01,080 --> 00:23:03,935
This is a funerary complex
that has all kinds
363
00:23:03,960 --> 00:23:06,535
of wonderful architectural features.
364
00:23:06,560 --> 00:23:10,215
This gateway leads into
a narrow colonnaded room.
365
00:23:10,240 --> 00:23:12,775
This is the door or entrance,
366
00:23:12,800 --> 00:23:16,695
the only true entrance of
the 14 gates.
367
00:23:16,720 --> 00:23:20,375
And that's the wall that used
to surround the entire complex.
368
00:23:20,400 --> 00:23:22,735
So 13 of these gates are just
false entrances?
369
00:23:22,760 --> 00:23:25,495
Yes, just to amaze the tomb robbers
and the thieves.
370
00:23:26,960 --> 00:23:29,295
Wow, yeah. And here you can see
the columns
371
00:23:29,320 --> 00:23:31,615
on the right and on the left side,
372
00:23:31,640 --> 00:23:34,455
they are imitating a bunch of
papyrus reeds tied together.
373
00:23:34,480 --> 00:23:35,855
Yes.
374
00:23:35,880 --> 00:23:38,215
And of course, the gaps here,
right and left,
375
00:23:38,240 --> 00:23:41,895
were occupied by statues of
the pharaoh sitting on his throne.
376
00:23:43,600 --> 00:23:46,695
The courtyards and walkways would be
places for festivals,
377
00:23:46,720 --> 00:23:50,215
but there are also areas for quiet
reflection and paying respects.
378
00:23:52,760 --> 00:23:57,135
Look at this. We have here a frieze
of cobra snakes.
379
00:23:57,160 --> 00:23:59,975
And it's just a feature along the
top of the wall all the way around?
380
00:24:00,000 --> 00:24:03,655
All the way round. Thousands of
cobras for protection.
381
00:24:03,680 --> 00:24:07,015
That's why you see cobras on the
forehead of the pharaohs,
382
00:24:07,040 --> 00:24:08,615
hey are protective.
383
00:24:11,880 --> 00:24:15,295
At the end of the Saqgara site,
pyramids of ancient rulers
384
00:24:15,320 --> 00:24:18,095
can easily be mistaken
for mounds of earth.
385
00:24:20,480 --> 00:24:25,655
This is the tomb of King Teti,
who died more than 4,000 years ago.
386
00:24:25,680 --> 00:24:28,375
It certainly hasn't stood
the test of time.
387
00:24:28,400 --> 00:24:31,855
But Yomna is taking me to
a well-preserved tomb
388
00:24:31,880 --> 00:24:34,135
of one of King Teti's employees.
389
00:24:35,800 --> 00:24:37,775
So whose tomb is this?
390
00:24:37,800 --> 00:24:40,695
This is the tomb of
the high official Mereruka.
391
00:24:40,720 --> 00:24:42,655
He is the Prime Minister
392
00:24:42,680 --> 00:24:45,655
or the supervisor of all the work
of King Teti.
393
00:24:45,680 --> 00:24:47,015
Is this him?
394
00:24:47,040 --> 00:24:49,575
That's him represented in
a noble style.
395
00:24:49,600 --> 00:24:53,415
He's wearing a stretched kilt
with a walking stick and a sceptre.
396
00:24:53,440 --> 00:24:55,775
And who's this here under
his skirt?
397
00:24:55,800 --> 00:24:58,335
This is his wife.
Here she's very small.
398
00:24:58,360 --> 00:25:01,175
Here she's small because the tomb
belongs to him originally. Yeah.
399
00:25:01,200 --> 00:25:04,295
But inside you will see her
as equal.
400
00:25:04,320 --> 00:25:05,655
Can we go in?
401
00:25:05,680 --> 00:25:08,535
Yes, let's go inside
the silence of the dead.
402
00:25:10,360 --> 00:25:14,695
And here you will see Mereruka
and his wife holding hands.
403
00:25:14,720 --> 00:25:16,655
Oh. They are represented as equal.
404
00:25:16,680 --> 00:25:19,015
Ah, so this time she's
the same height as him?
405
00:25:19,040 --> 00:25:22,415
Yes, and they're holding hands,
a very loving and caring attitude.
406
00:25:22,440 --> 00:25:24,215
And all the men are in action,
407
00:25:24,240 --> 00:25:27,095
so that shows you the daily life
in Egypt.
408
00:25:27,120 --> 00:25:31,455
This man, for example, is giving his
master water to drink.
409
00:25:31,480 --> 00:25:33,855
And you can see the lotus flowers
410
00:25:33,880 --> 00:25:36,175
are beautiful here
in the River Nile. Yeah, yeah.
411
00:25:36,200 --> 00:25:38,015
Fishing scenes with nets.
412
00:25:38,040 --> 00:25:42,655
It's stylised, but there's also
these naturalistic elements to it,
413
00:25:42,680 --> 00:25:45,335
and the fish are brilliant.
All the different kinds of fish.
414
00:25:45,360 --> 00:25:47,695
There's a catfish!
There is the catfish.
415
00:25:47,720 --> 00:25:50,015
Isn't it wonderful?
It tells a story, doesn't it?
416
00:25:50,040 --> 00:25:52,055
Exactly.
417
00:25:52,080 --> 00:25:56,055
So, here we have a big statue
of Mereruka right here,
418
00:25:56,080 --> 00:25:58,415
the owner of this tomb,
to your right.
419
00:25:58,440 --> 00:26:01,935
And to your left-hand side, you see
him represented in a noble style.
420
00:26:03,320 --> 00:26:06,215
He's wearing the panther skin.
421
00:26:06,240 --> 00:26:09,695
Oh, yes. You can see the head
of the panther up there. Exactly.
422
00:26:09,720 --> 00:26:13,575
So wearing the panther skin shows
his status.
423
00:26:13,600 --> 00:26:16,135
There's all these animals here.
I can see some COWS.
424
00:26:16,160 --> 00:26:20,175
Yes, and even you can see they are
turning ones upside down
425
00:26:20,200 --> 00:26:23,575
to be slaughtered,
to be given as sacrificial gifts.
426
00:26:23,600 --> 00:26:27,255
It's brilliant to have such a
detailed record of life
427
00:26:27,280 --> 00:26:31,695
in ancient Egypt, and not just for
the elite but the whole economy.
428
00:26:31,720 --> 00:26:33,055
Exactly.
429
00:26:33,080 --> 00:26:36,015
And where was his actual tomb, then?
I mean, obviously this whole thing
430
00:26:36,040 --> 00:26:38,695
is his tomb, but where is...
Was there a sarcophagus?
431
00:26:38,720 --> 00:26:42,495
Yes, there is a shaft in this tomb,
in this room behind us,
432
00:26:42,520 --> 00:26:46,135
and his sarcophagus or coffin should
be in this shaft.
433
00:26:46,160 --> 00:26:47,655
It was inserted down into the floor?
434
00:26:47,680 --> 00:26:49,135
Yeah, under the ground. Yeah.
435
00:26:49,160 --> 00:26:51,455
Was it sealed after his death
or did people come in?
436
00:26:51,480 --> 00:26:54,455
No, no, no. After the burial,
437
00:26:54,480 --> 00:26:57,295
the tomb will be sealed
and shall never be entered again.
438
00:26:57,320 --> 00:27:01,175
They have only 40 to 70 days,
the mummification time,
439
00:27:01,200 --> 00:27:04,095
to bring all the furniture
and the personal belongings
440
00:27:04,120 --> 00:27:08,095
of the dead person and all
the sacrificial gifts,
441
00:27:08,120 --> 00:27:10,775
and then the tomb will be sealed
and closed.
442
00:27:10,800 --> 00:27:14,055
I mean... And that sealing
of these tombs,
443
00:27:14,080 --> 00:27:16,775
that's why they've been
so well preserved
444
00:27:16,800 --> 00:27:19,095
and that's why we get this
astonishing insight
445
00:27:19,120 --> 00:27:20,855
into ancient Egypt through them.
446
00:27:20,880 --> 00:27:24,575
That's one of the major reasons
and also because of documentation.
447
00:27:24,600 --> 00:27:28,255
They documented everything,
so we can tell what's missing. Yeah.
448
00:27:35,720 --> 00:27:38,095
I've been in Cairo
for a couple of days now
449
00:27:38,120 --> 00:27:40,415
and I'm already getting
a good feel for it.
450
00:27:42,560 --> 00:27:46,295
There's a fascinating old European
grandeur to its architecture.
451
00:27:46,320 --> 00:27:49,455
The broad city streets carry
a seemingly endless flow
452
00:27:49,480 --> 00:27:51,455
of traffic day and night.
453
00:27:54,720 --> 00:27:58,135
Today I'm heading to
the other half of Greater Cairo,
454
00:27:58,160 --> 00:28:01,335
directly across the Nile
- the city of Giza.
455
00:28:04,640 --> 00:28:07,815
At the edge of this vast city,
where it meets the desert,
456
00:28:07,840 --> 00:28:10,135
it reveals its claim to fame...
457
00:28:21,240 --> 00:28:23,575
...the Great Pyramids of Giza...
458
00:28:28,240 --> 00:28:29,975
...as well as the Sphinx.
459
00:28:32,240 --> 00:28:35,535
Giza is a big draw for tourists.
460
00:28:35,560 --> 00:28:38,335
I'm getting there early to avoid
the crush.
461
00:28:40,720 --> 00:28:43,375
I'm meeting Ashraf Mohie EL-Din,
462
00:28:43,400 --> 00:28:46,175
the man with the best job title
in the world...
463
00:28:47,960 --> 00:28:50,935
...the Director of the Pyramids.
464
00:28:50,960 --> 00:28:54,335
Ashraf, this is beautiful.
And I think...you see the Sphinx,
465
00:28:54,360 --> 00:28:56,655
but actually there's so much more
around the Sphinx as well.
466
00:28:56,680 --> 00:28:57,855
Yes.
467
00:28:57,880 --> 00:29:01,535
This was remains
of ancient harbour. Oh, really?
468
00:29:01,560 --> 00:29:04,695
So the boat which bring
the blocks was parked here.
469
00:29:04,720 --> 00:29:07,535
So there was a river just here?
Yes.
470
00:29:07,560 --> 00:29:10,495
On the right-hand side, we have
the Sphinx temple.
471
00:29:10,520 --> 00:29:13,695
It is the oldest and the first
sun temple
472
00:29:13,720 --> 00:29:18,055
to worship when the sun rises
and to worship when the sun sets.
473
00:29:18,080 --> 00:29:19,615
Yeah, yeah.
474
00:29:19,640 --> 00:29:21,535
You have to remember
everything started,
475
00:29:21,560 --> 00:29:24,575
created on this land!
Right here?
476
00:29:24,600 --> 00:29:26,415
Yes!
477
00:29:26,440 --> 00:29:28,735
It's really a huge temple.
478
00:29:28,760 --> 00:29:31,775
Ashraf, what is this temple, then?
What was it for?
479
00:29:31,800 --> 00:29:36,175
This the Valley Temple of
the King Kha-ef-ra,
480
00:29:36,200 --> 00:29:38,895
Khafre. Khafre.
It's a huge temple.
481
00:29:38,920 --> 00:29:43,455
Dates back to Dynasty IV,
4,600 years.
482
00:29:43,480 --> 00:29:46,375
The temple itself, it was
built from limestone
483
00:29:46,400 --> 00:29:49,935
and was cased inside
and outside with granite blocks.
484
00:29:49,960 --> 00:29:53,375
Each pillar, it's about 60 tonnes.
485
00:29:53,400 --> 00:29:55,215
If you have a look from here,
486
00:29:55,240 --> 00:29:58,455
you can see all the pillars in one
straight line.
487
00:29:58,480 --> 00:30:01,735
That's amazing, isn't it?
I mean, that engineering. Yes.
488
00:30:01,760 --> 00:30:03,735
And that degree of precision.
489
00:30:03,760 --> 00:30:06,215
It's exactly one straight line.
490
00:30:06,240 --> 00:30:09,055
Yeah. It's almost like
brutalist architecture.
491
00:30:09,080 --> 00:30:12,855
It's very simple and very powerful.
492
00:30:12,880 --> 00:30:14,575
Yes.
493
00:30:14,600 --> 00:30:16,135
This would have been roofed over?
494
00:30:16,160 --> 00:30:18,655
Yes. It would have been a dark,
mysterious place.
495
00:30:18,680 --> 00:30:23,055
That's right, but there are some
niches in the ceiling over there...
496
00:30:23,080 --> 00:30:27,135
Yeah, yeah. ..to bring the sun rays
to the statues, who were shining,
497
00:30:27,160 --> 00:30:31,655
because when the sun rays went to
the statues, we get the reflection.
498
00:30:31,680 --> 00:30:34,015
So do you think
right at this point, then,
499
00:30:34,040 --> 00:30:36,575
there's that kind of identification
of the sun as a deity
500
00:30:36,600 --> 00:30:39,015
and the king as, effectively,
that deity?
501
00:30:39,040 --> 00:30:42,415
Of course, yes, because the king,
he's the son of the god.
502
00:30:42,440 --> 00:30:45,135
After the death, he became
the god himself. Yeah.
503
00:30:45,160 --> 00:30:48,015
So all the people come
to worship the god,
504
00:30:48,040 --> 00:30:50,735
bring offerings to the god,
to where? In his temple. Mm.
505
00:30:52,640 --> 00:30:55,695
And it's so perfectly fitted.
I mean, do you think they were
506
00:30:55,720 --> 00:30:58,095
finishing these blocks once they'd
placed them in situ?
507
00:30:58,120 --> 00:31:01,175
We have workshops. We have
workshops outside. Yeah.
508
00:31:01,200 --> 00:31:05,135
So they brought the granite,
cut it and polish it,
509
00:31:05,160 --> 00:31:07,855
and after they finish it,
they brought the block to here.
510
00:31:07,880 --> 00:31:10,215
I mean, it's so neat. I mean,
look at these joints
511
00:31:10,240 --> 00:31:13,015
and you just see that precision.
Just incredible.
512
00:31:13,040 --> 00:31:14,615
It's really perfect.
513
00:31:16,720 --> 00:31:19,975
This is so beautiful and enormous.
514
00:31:20,000 --> 00:31:21,975
I mean, it's just amazing
515
00:31:22,000 --> 00:31:24,575
to even think about how they started
this sculpture.
516
00:31:26,160 --> 00:31:30,655
Sphinx was cut from one single rock,
just one piece.
517
00:31:30,680 --> 00:31:33,895
This is literally carved out of
the mountain in situ?
518
00:31:33,920 --> 00:31:35,215
Yes.
519
00:31:36,640 --> 00:31:41,695
It represent the King Khafre
as the sun god.
520
00:31:41,720 --> 00:31:45,535
It takes the face features of Khafre
and the body of a lion.
521
00:31:45,560 --> 00:31:49,015
It's a combination between
the wisdom of the human face
522
00:31:49,040 --> 00:31:51,815
and the power, strength of the lion.
523
00:31:51,840 --> 00:31:55,015
It's really complex beliefs,
isn't it? Really complex symbolism.
524
00:31:55,040 --> 00:31:57,335
Yes, of course.
525
00:31:57,360 --> 00:31:59,655
Do you get the impression that this
religion was something
526
00:31:59,680 --> 00:32:01,695
which inspired fear or joy?
527
00:32:01,720 --> 00:32:04,015
The workers, they have a strong
belief in god,
528
00:32:04,040 --> 00:32:05,775
they have a belief in the afterlife,
529
00:32:05,800 --> 00:32:08,135
they believe in rebirth
and resurrection,
530
00:32:08,160 --> 00:32:10,855
so they were doing this by
their desire.
531
00:32:10,880 --> 00:32:13,215
They were not forced,
they were not slaves.
532
00:32:13,240 --> 00:32:17,135
If you have the belief,
you will do miracles.
533
00:32:18,720 --> 00:32:21,095
We do many studies,
we do many excavations,
534
00:32:21,120 --> 00:32:25,495
and from excavations we found loads
of information
535
00:32:25,520 --> 00:32:28,895
telling us about the history. This
is what I think is so incredible
536
00:32:28,920 --> 00:32:31,215
about ancient Egyptian archaeology
537
00:32:31,240 --> 00:32:34,615
is that you have this documentary
evidence that goes alongside it.
538
00:32:34,640 --> 00:32:36,975
You've got the writing,
you've got the written word,
539
00:32:37,000 --> 00:32:39,335
you've got what was in
the minds of the makers.
540
00:32:39,360 --> 00:32:43,815
We were lucky, because they were
recording everything on papyri,
541
00:32:43,840 --> 00:32:47,895
on the walls of the tombs,
so we got loads of information.
542
00:32:47,920 --> 00:32:52,295
From 4,500 years ago.
I mean, it's incredible.
543
00:32:52,320 --> 00:32:54,095
And in terms of this
miraculous construction,
544
00:32:54,120 --> 00:32:55,855
what kind of tools are they using?
545
00:32:55,880 --> 00:32:57,735
Actually, this is limestone.
546
00:32:57,760 --> 00:33:01,055
Around, you know,
we found workshops,
547
00:33:01,080 --> 00:33:04,175
and in the workshops,
we found tools from granite,
548
00:33:04,200 --> 00:33:06,895
because granite's harder
than limestone.
549
00:33:06,920 --> 00:33:08,655
So they're not using metal tools?
550
00:33:08,680 --> 00:33:11,815
Not, because wasn't invented
at this early time yet.
551
00:33:14,120 --> 00:33:17,455
Just across from the Sphinx
are the Pyramids.
552
00:33:17,480 --> 00:33:21,415
Their enormous scale is all about
the status of the Pharaoh,
553
00:33:21,440 --> 00:33:24,855
whose body is entombed deep inside.
554
00:33:24,880 --> 00:33:29,295
But they also stand as testament
to the ancient Egyptians' ability
555
00:33:29,320 --> 00:33:34,135
to construct monumental architecture
on a superhuman scale.
556
00:33:34,160 --> 00:33:36,495
They're saying, "Look at us.
557
00:33:36,520 --> 00:33:39,095
"We can make the greatest buildings
in the world."
558
00:33:41,600 --> 00:33:44,735
It's really difficult to get
a sense of scale, isn't it?
559
00:33:44,760 --> 00:33:46,695
It's really huge.
Yeah, yeah.
560
00:33:46,720 --> 00:33:49,775
I mean, I can see there's a little
horse-drawn cart
561
00:33:49,800 --> 00:33:51,855
just disappearing over there. Yeah.
562
00:33:51,880 --> 00:33:55,015
And suddenly you actually
appreciate the...
563
00:33:55,040 --> 00:33:57,975
...the immensity. They are huge.
564
00:33:59,400 --> 00:34:02,335
We have three big pyramids of Giza.
565
00:34:02,360 --> 00:34:03,815
Khufu.
566
00:34:03,840 --> 00:34:07,175
And the second one, his son
is Khafre,
567
00:34:07,200 --> 00:34:08,895
or Kha-ef-ra.
568
00:34:08,920 --> 00:34:12,735
And the grandson is Menkaure.
569
00:34:12,760 --> 00:34:17,975
And the small pyramids for
the queens, the wives of Menkaure.
570
00:34:18,000 --> 00:34:20,335
And this is a family
571
00:34:20,360 --> 00:34:23,975
and their tombs just kind of
securing that idea
572
00:34:24,000 --> 00:34:26,255
of a dynasty in the landscape.
573
00:34:26,280 --> 00:34:28,095
Yes, this is one dynasty,
574
00:34:28,120 --> 00:34:32,575
dates back - Dynasty IV -
4,600 years.
575
00:34:32,600 --> 00:34:34,255
Oh, it's just incredible!
576
00:34:36,280 --> 00:34:38,655
Museums here and across the world
577
00:34:38,680 --> 00:34:42,295
are full of artefacts
from ancient Egypt,
578
00:34:42,320 --> 00:34:45,855
and yet it's estimated they've only
found a tiny fraction
579
00:34:45,880 --> 00:34:49,135
of the archaeological remains
under the sands.
580
00:34:49,160 --> 00:34:51,695
There is still so much more
to be discovered.
581
00:34:53,800 --> 00:34:58,175
Presumably the pharaoh has to start
the work on this
582
00:34:58,200 --> 00:35:00,975
when he comes to the throne?
Of course, yes.
583
00:35:01,000 --> 00:35:03,735
Building a pyramid takes
about 20 years.
584
00:35:03,760 --> 00:35:08,095
And the Khufu pyramid's about
2.3 million blocks.
585
00:35:08,120 --> 00:35:10,455
It's about 13 acres square.
586
00:35:10,480 --> 00:35:12,135
Yeah. It's really huge.
587
00:35:12,160 --> 00:35:14,175
Do they build the chamber first
588
00:35:14,200 --> 00:35:17,255
and then start accumulating
the pyramid around the chamber? OK.
589
00:35:17,280 --> 00:35:18,615
How does it work?
590
00:35:18,640 --> 00:35:21,375
It's a very good question.
I will answer to you.
591
00:35:21,400 --> 00:35:24,255
This is the base of the pyramid.
592
00:35:24,280 --> 00:35:26,255
They make a ramp from sand.
593
00:35:28,560 --> 00:35:33,775
So this ramp goes up in a circular
way around the pyramid
594
00:35:33,800 --> 00:35:38,335
and start to build the chambers,
the tunnels, the passages. Yeah.
595
00:35:38,360 --> 00:35:41,855
And they're going up
course by course, level by level.
596
00:35:41,880 --> 00:35:45,055
So it all has to be planned out
from the very beginning? Yes.
597
00:35:45,080 --> 00:35:47,415
That's right. And they're going up
course by course.
598
00:35:47,440 --> 00:35:52,375
So this ramp goes up in a circular
way to be easy for the sledges
599
00:35:52,400 --> 00:35:55,495
which hold, you know, the blocks
to go up
600
00:35:55,520 --> 00:35:58,855
until they reach the top of
the pyramid.
601
00:35:58,880 --> 00:36:02,335
So they start to case
the pyramid from outside
602
00:36:02,360 --> 00:36:04,895
with fine and white limestone
603
00:36:04,920 --> 00:36:10,135
and were removing the ramp from
the top to the bottom down there.
604
00:36:10,160 --> 00:36:14,655
Oh! So, if you imagine how the
pyramid looked like in ancient time,
605
00:36:14,680 --> 00:36:18,575
it was so smooth, so flat.
Yeah, yeah. So white.
606
00:36:18,600 --> 00:36:20,135
So what's happened to the casing?
607
00:36:20,160 --> 00:36:22,895
Because, you know, that middle one
has still got some casing. Yes.
608
00:36:22,920 --> 00:36:24,175
But most of it's gone.
609
00:36:24,200 --> 00:36:28,575
They were stripped out to be used
in the modern buildings. Right.
610
00:36:28,600 --> 00:36:31,895
They didn't care about the pyramid.
They used the pyramid as a quarry.
611
00:36:31,920 --> 00:36:35,175
So what we see of the surface today,
that stepped effect,
612
00:36:35,200 --> 00:36:38,015
that wouldn't have been there. It
would have been completely smooth.
613
00:36:38,040 --> 00:36:39,975
Smooth and flat.
614
00:36:40,000 --> 00:36:44,415
And you can see remains of the outer
casing on the top of Khafre. Yeah.
615
00:36:44,440 --> 00:36:47,775
Because the robbers didn't go to
the top of the pyramid.
616
00:36:47,800 --> 00:36:49,335
So we can imagine it.
617
00:36:49,360 --> 00:36:52,095
We can imagine what it would have
looked like. Yes.
618
00:36:55,760 --> 00:36:59,695
I'm lucky to have been given half
an hour to see the tomb of Khufu
619
00:36:59,720 --> 00:37:03,575
deep inside the Great Pyramid before
it opens to the public.
620
00:37:04,680 --> 00:37:07,015
I'm told it's a bit
of a steep climb,
621
00:37:07,040 --> 00:37:10,255
around 70 metres
and over 400 steps.
622
00:37:14,600 --> 00:37:16,935
And I'm just about to leave
all the tourists behind
623
00:37:16,960 --> 00:37:20,295
because thanks to Ashraf,
I'm incredibly privileged
624
00:37:20,320 --> 00:37:24,615
to be going inside the Great Pyramid
of Khufu on my own.
625
00:37:33,640 --> 00:37:36,255
I'm climbing deep inside
the Great Pyramid,
626
00:37:36,280 --> 00:37:38,255
looking for the tomb of Khufu.
627
00:37:43,040 --> 00:37:45,335
I can see a shaft descending
down there...
628
00:37:47,000 --> 00:37:49,975
...to a chamber far below me,
but I'm...
629
00:37:51,520 --> 00:37:53,815
...heading up to the King's Chamber.
630
00:38:02,360 --> 00:38:04,255
This is just incredible.
631
00:38:05,720 --> 00:38:07,575
It's like being in a cave
or a mine...
632
00:38:09,680 --> 00:38:13,215
...but actually, I'm going deep
inside a pyramid.
633
00:38:15,480 --> 00:38:17,175
It's opening out.
634
00:38:19,720 --> 00:38:23,095
Oh, my God! Look at this space.
635
00:38:23,120 --> 00:38:25,815
It keeps on going into the heart
of the pyramid.
636
00:38:34,840 --> 00:38:38,495
It's getting hotter
and hotter the higher I climb.
637
00:38:43,760 --> 00:38:45,495
Phew!
638
00:38:45,520 --> 00:38:47,935
And now a bit of a crawl.
639
00:39:06,600 --> 00:39:08,175
This is it.
640
00:39:08,200 --> 00:39:12,135
This is the central chamber right
in the heart of the pyramid.
641
00:39:12,160 --> 00:39:14,895
And this space is...
642
00:39:14,920 --> 00:39:17,175
...is incredible. It's austere.
643
00:39:18,920 --> 00:39:20,455
There's nothing on the walls,
644
00:39:20,480 --> 00:39:24,015
no inscriptions, no carving.
645
00:39:25,480 --> 00:39:29,295
But we know that this was
the resting place of Khufu
646
00:39:29,320 --> 00:39:32,375
because of graffiti elsewhere.
647
00:39:32,400 --> 00:39:35,575
And this is his great
granite sarcophagus
648
00:39:35,600 --> 00:39:37,895
and it would have held his mummy.
649
00:39:37,920 --> 00:39:41,935
But when the chamber was opened just
over 200 years ago,
650
00:39:41,960 --> 00:39:47,015
it was like this. It was just as I'm
seeing it now, empty.
651
00:39:47,040 --> 00:39:49,735
It had been plundered
centuries before.
652
00:39:52,000 --> 00:39:54,615
It's completely awe-inspiring.
653
00:39:56,560 --> 00:39:59,375
But there's also something quite
terrifying about it.
654
00:40:01,240 --> 00:40:04,695
I'm getting quite a strong sense
that I shouldn't be here.
655
00:40:07,000 --> 00:40:10,895
The Great Pyramid is a monumental
piece of history,
656
00:40:10,920 --> 00:40:14,735
a statement from a civilisation
whose kings were all-powerful,
657
00:40:14,760 --> 00:40:18,135
whose architects were heroic.
658
00:40:18,160 --> 00:40:21,735
It feels incredibly special
to be this close to it,
659
00:40:21,760 --> 00:40:25,175
to be able to touch it.
But there are some rules.
660
00:40:26,280 --> 00:40:28,335
That sign definitely wasn't here
661
00:40:28,360 --> 00:40:31,615
when Amelia Edwards came
to visit in 1873.
662
00:40:34,760 --> 00:40:39,815
Amelia did her whole journey
up the Nile
663
00:40:39,840 --> 00:40:42,535
and then comes back
to the Pyramids at Giza,
664
00:40:42,560 --> 00:40:47,575
and she climbs this one,
the Great Pyramid of Khufu.
665
00:40:47,600 --> 00:40:50,535
"The view from this place
is immense." she writes.
666
00:40:50,560 --> 00:40:52,895
"The country is so flat,
the atmosphere is so clear,
667
00:40:52,920 --> 00:40:57,615
"the standpoint so isolated that one
really sees more and sees further
668
00:40:57,640 --> 00:41:02,015
“than from many a mountain summit
of 10,000 or 12,000 feet.
669
00:41:02,040 --> 00:41:03,895
"The ground lies, as it were,
immediately under one,
670
00:41:03,920 --> 00:41:07,375
"and the great necropolis is seen
as in a ground plan.
671
00:41:07,400 --> 00:41:09,735
"Without ascending the pyramid,
it's certainly not possible
672
00:41:09,760 --> 00:41:11,735
"to form a clear notion of the way
in which
673
00:41:11,760 --> 00:41:14,255
“this great burial field
is laid out.
674
00:41:14,280 --> 00:41:18,095
"We see from this point how each
royal pyramid is surrounded
675
00:41:18,120 --> 00:41:22,935
"by its quadrangle of lesser tombs,
some in the form of small pyramids,
676
00:41:22,960 --> 00:41:26,175
"others partly rock-cut,
partly built of massive slabs
677
00:41:26,200 --> 00:41:28,855
“like the roofing stones
of the temples.
678
00:41:28,880 --> 00:41:35,255
"We see how Khufu and Khafre
and Menkaure lay
679
00:41:35,280 --> 00:41:37,575
"each under his mountain of stone
680
00:41:37,600 --> 00:41:40,895
"with his family
and his nobles around him.
681
00:41:40,920 --> 00:41:43,935
"They are the grandest graves
in all the world."
682
00:41:52,800 --> 00:41:56,455
Back on the train, and this next
journey is symbolic.
683
00:41:56,480 --> 00:41:59,735
I'm following the Nile south
from Cairo to Min ya.
684
00:42:07,320 --> 00:42:10,095
This is such a beautiful,
fertile landscape,
685
00:42:10,120 --> 00:42:14,975
and here on the banks of the Nile
are some of the most iconic temples
686
00:42:15,000 --> 00:42:18,535
and the most prestigious tombs in
all of ancient Egypt.
687
00:42:21,160 --> 00:42:24,655
The railway crosses from
Lower Egypt to Upper Egypt,
688
00:42:24,680 --> 00:42:27,895
and Min ya is a border town that
links the two.
689
00:42:33,600 --> 00:42:36,815
I'm not too far now from
the land of the temples,
690
00:42:36,840 --> 00:42:40,495
the Valley of the Kings
and Queens. They're next.
691
00:42:40,520 --> 00:42:44,295
But now I'm going somewhere well off
the main tourist trail.
692
00:42:55,640 --> 00:42:59,295
A short trip from the station brings
me to a place called Beni Hasan.
693
00:43:02,040 --> 00:43:04,975
I suspect there's
a lot more steps to come.
694
00:43:05,000 --> 00:43:08,175
It's an ancient Egyptian cemetery.
695
00:43:08,200 --> 00:43:10,175
Here the tombs are protected
696
00:43:10,200 --> 00:43:13,295
and well away from the flood plain
of the Nile.
697
00:43:13,320 --> 00:43:16,295
The cemetery dates back around
4,000 years
698
00:43:16,320 --> 00:43:19,375
and, in more recent times,
some kind person has built
699
00:43:19,400 --> 00:43:21,015
a long set of steps.
700
00:43:23,680 --> 00:43:27,375
Now, the name of Beni Hasan comes
from that town over there,
701
00:43:27,400 --> 00:43:29,335
that abandoned Arab town.
702
00:43:37,160 --> 00:43:40,175
I'm down amongst the graves of
the lower cemetery here
703
00:43:40,200 --> 00:43:43,215
and these are all shaft graves.
704
00:43:43,240 --> 00:43:47,615
There's about 900
of them across this hillside.
705
00:43:47,640 --> 00:43:50,415
This whole site was excavated
by John Garstang
706
00:43:50,440 --> 00:43:54,815
from Blackburn, Lancashire at
the beginning of the 20th century.
707
00:43:54,840 --> 00:43:58,135
He discovered two separate areas
for burials.
708
00:43:58,160 --> 00:44:01,895
Here, all over the hillside,
is for the ordinary people -
709
00:44:01,920 --> 00:44:06,295
small rectangular holes
one after the other.
710
00:44:06,320 --> 00:44:09,175
I'm heading up to the upper
cemetery, and that's where the elite
711
00:44:09,200 --> 00:44:12,255
were buried in these rock-cut tombs.
I can just see the entrances.
712
00:44:16,360 --> 00:44:21,175
At the very top are 39 tombs for
the upper echelons of society.
713
00:44:23,080 --> 00:44:24,895
Ah!
714
00:44:24,920 --> 00:44:27,895
Made it to the upper cemetery.
715
00:44:31,040 --> 00:44:35,335
This is the tomb of Amenembhat,
a local ruler and priest.
716
00:44:36,920 --> 00:44:40,895
The tomb artwork reflects his
interests and hobbies in life.
717
00:44:40,920 --> 00:44:44,815
He seems to have liked music,
wine and sport.
718
00:44:44,840 --> 00:44:47,695
There are also some wrestling
or fighting scenes.
719
00:44:53,280 --> 00:44:56,295
Khnumhotep Il was buried
in this one.
720
00:44:56,320 --> 00:44:58,935
He came from a family
of local governors.
721
00:45:00,040 --> 00:45:03,535
The scenes in here tell
the story of a group of traders,
722
00:45:03,560 --> 00:45:06,695
perhaps coming
from the eastern desert,
723
00:45:06,720 --> 00:45:08,935
bringing pigment for eye paint.
724
00:45:12,760 --> 00:45:15,895
Each tomb also contains
a burial shaft
725
00:45:15,920 --> 00:45:18,575
for the sarcophagus
of the mummified body.
726
00:45:42,120 --> 00:45:43,335
Thank you so much.
727
00:45:43,360 --> 00:45:46,975
Cairo, Giza and Beni Hasan have
given me an incredible insight
728
00:45:47,000 --> 00:45:48,695
into ancient Egypt.
729
00:45:54,480 --> 00:45:59,135
My next location is Luxor,
the Valley of the Kings,
730
00:45:59,160 --> 00:46:02,855
the Temple of Karnak,
and the Avenue of the Sphinxes.
731
00:46:28,960 --> 00:46:31,935
Subtitles by Red Bee Media
61965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.