All language subtitles for Special Ops_ Lioness - 01x01 - Sacrificial Soldiers.EDITH+MiNX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by Kopic - - www.addic7ed.com - 2 00:00:08,703 --> 00:00:10,531 [MUSIC] 3 00:00:20,237 --> 00:00:21,499 [INDISTINCT CHATTER] 4 00:00:25,764 --> 00:00:27,200 [MEN SHOUTING IN ARABIC] 5 00:00:40,387 --> 00:00:43,521 [PANTING] 6 00:00:43,564 --> 00:00:45,436 [MEN SHOUTING IN ARABIC] 7 00:00:55,446 --> 00:00:57,404 What in the fuck is he doing? 8 00:00:57,448 --> 00:01:01,843 You see that guy at my 11 o'clock, 200 meters out? 9 00:01:01,887 --> 00:01:04,410 Maybe he was sick the day they taught tactics. 10 00:01:04,455 --> 00:01:07,371 [CHUCKLES] 11 00:01:07,414 --> 00:01:08,459 Wait. What is that? 12 00:01:10,939 --> 00:01:12,202 [JOE] Looks like he's dragging something. 13 00:01:12,245 --> 00:01:14,378 [TWO CUPS] Mm-hm. 14 00:01:14,421 --> 00:01:15,421 What is this guy doing? 15 00:01:16,771 --> 00:01:18,817 [BEEPING] 16 00:01:18,860 --> 00:01:21,167 [BOBBY] You trying to get shot? 17 00:01:21,211 --> 00:01:22,820 It's my plant. 18 00:01:22,864 --> 00:01:24,301 What happened? 19 00:01:24,344 --> 00:01:25,867 [ISABEL] I'm blown. 20 00:01:27,433 --> 00:01:29,219 You think you're blown or you know you're blown? 21 00:01:29,262 --> 00:01:30,481 I'm blown. 22 00:01:31,786 --> 00:01:33,439 How? 23 00:01:33,484 --> 00:01:34,615 She saw the cross. 24 00:01:34,659 --> 00:01:36,182 The cross. What cross? 25 00:01:36,226 --> 00:01:38,489 My cross, the... 26 00:01:38,532 --> 00:01:40,230 What fucking cross? 27 00:01:40,272 --> 00:01:41,492 On my side. 28 00:01:41,534 --> 00:01:42,536 On my ribs. 29 00:01:44,320 --> 00:01:46,758 From when my brother died. 30 00:01:46,801 --> 00:01:49,326 A tattoo with his name... 31 00:01:49,369 --> 00:01:50,369 And a cross... 32 00:01:53,417 --> 00:01:54,592 Does everyone know or just her? 33 00:01:54,635 --> 00:01:57,856 Everyone. They're hunting me now. 34 00:01:57,899 --> 00:01:59,133 You in the compound? 35 00:01:59,781 --> 00:02:00,930 I'm under it. 36 00:02:01,203 --> 00:02:02,643 We're on our way. 37 00:02:03,557 --> 00:02:04,906 [BEEP] 38 00:02:04,950 --> 00:02:06,647 [BOBBY] What in the fuck is this guy doing? 39 00:02:06,691 --> 00:02:08,474 [TWO CUPS] Can we just shoot this fucker? 40 00:02:08,519 --> 00:02:10,825 I mean, Bob-O, what the fuck are we doing here? 41 00:02:10,869 --> 00:02:11,869 He's not armed. 42 00:02:11,870 --> 00:02:14,131 We move now! Her cover's blown! 43 00:02:15,079 --> 00:02:16,439 [JOE] Chief, we gotta roll. 44 00:02:16,440 --> 00:02:17,736 It's det cord. Shoot him! 45 00:02:19,312 --> 00:02:21,532 [GRUNTS] 46 00:02:21,575 --> 00:02:23,664 [GUNFIRE] 47 00:02:23,708 --> 00:02:25,666 [MEN SHOUTING] 48 00:02:28,582 --> 00:02:30,628 [MAN] Suppressing fire now! 49 00:02:30,671 --> 00:02:32,324 Get on that 50! 50 00:02:34,458 --> 00:02:36,721 [GRUNTS] 51 00:02:36,764 --> 00:02:38,896 - [SHOUTING] - [GUNFIRE] 52 00:02:47,340 --> 00:02:49,908 Hawg 3-3, this is Alabama 2-7 53 00:02:49,951 --> 00:02:52,476 with an immediate CAS request, over. 54 00:02:52,519 --> 00:02:55,479 [MAN] Alabama 2-7 this is Hawg 3-3, send it. 55 00:02:55,521 --> 00:02:59,439 Hawg 3-3, control type 2. 56 00:02:59,483 --> 00:03:02,399 Guns only on target from the overhead. 57 00:03:02,442 --> 00:03:03,704 Enemy pax in the open. 58 00:03:03,748 --> 00:03:08,709 270 degrees for 100 meters, marked by yellow smoke. 59 00:03:08,753 --> 00:03:10,320 Danger close on my command. 60 00:03:10,363 --> 00:03:11,538 Pop smoke! 61 00:03:15,629 --> 00:03:16,717 [MAN] Smoke out. 62 00:03:20,460 --> 00:03:22,027 Cleared hot. 63 00:03:22,070 --> 00:03:23,898 [AIRCRAFT APPROACHING] 64 00:03:35,606 --> 00:03:37,042 Get your team ready to move. 65 00:03:37,085 --> 00:03:40,524 [BOBBY] Sam. Let's go! Come on. 66 00:03:40,567 --> 00:03:42,526 [MAN] I'm coming over! 67 00:03:42,569 --> 00:03:45,833 [GUNFIRE] 68 00:03:45,877 --> 00:03:47,705 [MAN] Your side! Your side! 69 00:03:47,747 --> 00:03:50,011 - [MAN 1] Six o'clock. - [MAN 2] Two o'clock! Two o'clock! 70 00:03:51,839 --> 00:03:53,884 [MUSIC] 71 00:04:04,374 --> 00:04:05,984 - [INDISTINCT ARABIC CHATTER] - [GRUNTS] 72 00:04:43,630 --> 00:04:44,762 [CLAMORING] 73 00:04:51,812 --> 00:04:53,597 [ISABEL] I can hear them. 74 00:04:53,640 --> 00:04:55,338 They're coming. 75 00:04:56,469 --> 00:04:57,601 They're coming! 76 00:04:57,644 --> 00:04:59,080 I'm going to mute you. 77 00:05:01,431 --> 00:05:02,997 I need a fucking ETA. 78 00:05:03,041 --> 00:05:05,565 We're here. Heavy resistance. 79 00:05:05,609 --> 00:05:06,740 This won't be quick. 80 00:05:06,784 --> 00:05:08,916 Bobby, no bullshit, can you get her? 81 00:05:08,960 --> 00:05:11,092 I'll never say no. 82 00:05:11,136 --> 00:05:13,138 I have to make a decision. You understand that? 83 00:05:13,181 --> 00:05:15,575 Roger that. We're gonna fight 'till you make it. 84 00:05:20,101 --> 00:05:21,625 [RINGING] 85 00:05:21,668 --> 00:05:24,628 Sir, I have a problem. An HV asset is compromised. 86 00:05:24,671 --> 00:05:26,412 I have a team approaching the location. 87 00:05:26,456 --> 00:05:27,805 Please advise. 88 00:05:27,848 --> 00:05:29,676 [MAN] Are you in contact with the asset? 89 00:05:29,720 --> 00:05:31,635 - I am. - Now? 90 00:05:31,678 --> 00:05:32,940 [PHONE BEEPS, ISABEL SCREAMING] 91 00:05:32,984 --> 00:05:34,638 [MEN SHOUTING IN ARABIC] 92 00:05:36,509 --> 00:05:37,728 - [ISABEL SCREAMS] - [ENDS CALL] 93 00:05:39,773 --> 00:05:41,471 Nevermind. I know what to do. 94 00:05:42,559 --> 00:05:43,647 [BEEP] 95 00:05:46,693 --> 00:05:49,087 Maintain altitude at 500 meters. 96 00:05:49,130 --> 00:05:50,436 Do not engage. 97 00:05:51,742 --> 00:05:53,526 Roger that. Holding in place. 98 00:05:55,572 --> 00:05:56,572 [SCREAMING] 99 00:06:02,709 --> 00:06:04,798 [JOE] Reaper 1-4, this is Alabama 2-7, 100 00:06:04,842 --> 00:06:10,021 set position for whiskey-whiskey-alpha-niner. 101 00:06:10,064 --> 00:06:11,544 [WOMAN] Reaper's ready. 102 00:06:14,025 --> 00:06:16,027 Confirm tally target. 103 00:06:16,070 --> 00:06:18,682 Reaper is tally target. 104 00:06:18,725 --> 00:06:20,814 [EXPLOSIONS, GUNSHOTS IN DISTANCE] 105 00:06:20,858 --> 00:06:22,207 Cleared hot. 106 00:06:22,250 --> 00:06:23,730 Weapon away. 107 00:06:25,558 --> 00:06:28,909 [SCREAMING] 108 00:06:37,788 --> 00:06:39,442 Holy shit. 109 00:06:47,580 --> 00:06:48,581 [EXPLOSION IN DISTANCE] 110 00:06:50,714 --> 00:06:52,672 [MUSIC] 111 00:07:00,724 --> 00:07:03,204 [PANTING] 112 00:07:22,746 --> 00:07:24,965 [MUSIC] 113 00:08:27,419 --> 00:08:28,551 [CHATTERING] 114 00:08:50,398 --> 00:08:51,574 215! 115 00:08:53,793 --> 00:08:55,360 [♪ "WORKIN' ME" BY QUAVO PLAYING ♪] 116 00:08:56,796 --> 00:08:59,669 Yo, Cruz, whatchu got? 117 00:09:01,322 --> 00:09:02,541 [CHUCKLES] 118 00:09:04,804 --> 00:09:06,023 [GUNFIRE ON TV] 119 00:09:20,603 --> 00:09:22,474 You get me a shake? 120 00:09:22,517 --> 00:09:23,780 You said burger. That's what I got. 121 00:09:23,823 --> 00:09:26,652 I texted you burger. Then I texted you shake. 122 00:09:26,696 --> 00:09:28,872 - Bitch, can't you read? - Don't call me bitch. 123 00:09:28,915 --> 00:09:30,482 But you are. 124 00:09:30,525 --> 00:09:31,744 Dumb fucking bitch. 125 00:09:31,788 --> 00:09:33,528 Working for seven dollars an hour. 126 00:09:33,572 --> 00:09:35,226 Hey, how much you make tonight? 127 00:09:35,269 --> 00:09:37,837 - 500. - I won't shake my ass for money. 128 00:09:37,881 --> 00:09:40,753 Bitch, I'm a dancer. 129 00:09:40,797 --> 00:09:42,712 Bitch, you're a fucking stripper. 130 00:09:42,755 --> 00:09:44,452 What the fuck you call me, bitch? 131 00:09:44,496 --> 00:09:46,629 - Yo, chill! - And a fucking hoe! 132 00:09:46,672 --> 00:09:48,239 Train your bitch, motherfucker. 133 00:09:48,282 --> 00:09:49,762 - Fuck's wrong with you? - Oh, you taking her side now? 134 00:09:49,806 --> 00:09:51,808 What the fuck is wrong with you? 135 00:09:51,851 --> 00:09:54,201 ♪ Attractin' all the dogs But work for me ♪ 136 00:09:54,245 --> 00:09:55,550 ♪ Workin' me She workin' me ♪ 137 00:09:55,594 --> 00:09:57,161 [PANTING] 138 00:09:57,204 --> 00:09:59,554 ♪ Urgently It be urgin' me ♪ 139 00:09:59,598 --> 00:10:01,644 ♪ Just let up the top And close the curtain, please ♪ 140 00:10:01,687 --> 00:10:03,254 I'm sorry. 141 00:10:03,297 --> 00:10:06,300 Goddam right you sorry. 142 00:10:06,344 --> 00:10:08,389 Go to fucking bed. 143 00:10:08,433 --> 00:10:10,914 ♪ She just popped the Perky Say I hurt her knees ♪ 144 00:10:10,957 --> 00:10:12,567 ♪ She hurtin' me, Wrist strong, Hercules ♪ 145 00:10:12,611 --> 00:10:15,962 ♪ She hurtin' me, Wrist strong, Hercules ♪ 146 00:10:16,006 --> 00:10:17,877 [MUSIC] 147 00:10:29,933 --> 00:10:31,848 Need to trade that bitch for a new model. 148 00:10:31,891 --> 00:10:33,501 [CHUCKLES] 149 00:10:33,545 --> 00:10:36,156 New model and less miles. 150 00:10:36,200 --> 00:10:37,810 Ain't that the fucking truth. 151 00:10:42,423 --> 00:10:43,903 [SIGHS] 152 00:10:50,780 --> 00:10:52,738 [STIFLED SOBS] 153 00:11:00,354 --> 00:11:02,182 [CAR ALARM BLARES, DOG BARKS] 154 00:11:24,465 --> 00:11:25,815 Where you goin'? 155 00:11:25,858 --> 00:11:26,858 Bathroom. 156 00:11:32,735 --> 00:11:36,173 [MUSIC] 157 00:11:58,282 --> 00:11:59,631 Where you goin'? 158 00:12:00,675 --> 00:12:02,765 I don't know. 159 00:12:02,808 --> 00:12:04,941 What the fuck happened to you? 160 00:12:04,984 --> 00:12:06,420 You don't shake your ass no more? 161 00:12:06,464 --> 00:12:08,248 Shaking your ass is how we fucking met! 162 00:12:08,292 --> 00:12:10,598 Now you sling burgers and you think it's noble? 163 00:12:10,642 --> 00:12:13,036 Don't drink, won't smoke, won't fuck. 164 00:12:13,079 --> 00:12:14,080 Like, what the fuck is wrong with yo... 165 00:12:14,124 --> 00:12:16,779 [SCREAMS] 166 00:12:19,694 --> 00:12:21,609 I'm gonna fucking kill you! 167 00:12:22,785 --> 00:12:23,829 [SCREAMS] 168 00:12:23,873 --> 00:12:25,613 Help! 169 00:12:27,659 --> 00:12:28,791 [GRUNTS] 170 00:12:33,056 --> 00:12:34,666 [HONKING] 171 00:12:37,364 --> 00:12:39,932 Somebody fucking help me! [SCREAMS] 172 00:12:42,892 --> 00:12:45,024 Somebody help me! 173 00:12:50,813 --> 00:12:51,857 No! No! 174 00:12:53,032 --> 00:12:54,817 Is there a problem? 175 00:12:54,860 --> 00:12:55,860 Problem's between me and her. 176 00:12:55,918 --> 00:12:57,297 Not anymore. 177 00:12:57,341 --> 00:12:59,299 Now it's between you and the United States Marines. 178 00:13:02,128 --> 00:13:04,652 Life boils down to a few decisions. 179 00:13:04,696 --> 00:13:06,263 You are now facing one of them. 180 00:13:09,048 --> 00:13:11,137 Oh! 181 00:13:11,181 --> 00:13:12,356 You okay? 182 00:13:13,574 --> 00:13:14,967 Thanks. 183 00:13:15,968 --> 00:13:17,752 You do that to his face? 184 00:13:17,796 --> 00:13:20,364 I cheated. I used a frying pan. 185 00:13:20,407 --> 00:13:23,541 In war, if you aren't cheating you aren't trying. 186 00:13:23,584 --> 00:13:25,978 I been at war my whole lifespan. 187 00:13:26,022 --> 00:13:28,633 Well, you came to the right place. 188 00:13:31,941 --> 00:13:34,508 [MUSIC] 189 00:13:34,552 --> 00:13:36,467 [DISTANT SIRENS] 190 00:14:26,909 --> 00:14:28,606 That'll do, Cruz. 191 00:14:28,649 --> 00:14:30,086 It's not gonna get any cleaner. 192 00:14:30,129 --> 00:14:31,957 I can get it cleaner. 193 00:14:32,001 --> 00:14:33,001 It wasn't that clean when it was new... 194 00:14:33,002 --> 00:14:34,046 I can get it cleaner. 195 00:14:43,142 --> 00:14:44,448 They here for you? 196 00:14:46,276 --> 00:14:48,452 Yeah. 197 00:14:48,495 --> 00:14:49,670 [SIGH] 198 00:14:52,673 --> 00:14:54,110 [POLICE RADIO CHATTER] 199 00:14:56,721 --> 00:14:59,028 He's saying you assaulted him, is that true? 200 00:15:00,681 --> 00:15:02,422 I assaulted him back. 201 00:15:02,466 --> 00:15:03,728 Fair enough. 202 00:15:03,771 --> 00:15:04,771 I recommend you file a restraining order 203 00:15:04,842 --> 00:15:06,078 first thing tomorrow. 204 00:15:06,122 --> 00:15:08,776 Then we have an actionable response if he comes near you. 205 00:15:08,820 --> 00:15:09,952 What about tonight? 206 00:15:09,995 --> 00:15:11,605 I can take you to a shelter. 207 00:15:11,649 --> 00:15:13,172 I'll take my chances at the park. 208 00:15:13,216 --> 00:15:15,218 I know your chances in the park. 209 00:15:15,261 --> 00:15:16,741 They aren't good. 210 00:15:18,482 --> 00:15:20,397 [MUSIC] 211 00:15:25,271 --> 00:15:26,838 [CHATTERING] 212 00:15:29,188 --> 00:15:30,842 [BABY CRYING] 213 00:15:37,501 --> 00:15:42,158 [MUSIC] 214 00:16:12,144 --> 00:16:15,191 Men. Your minimum standards is 3 pull-ups. 215 00:16:15,234 --> 00:16:16,818 Your recommended standard is 15. 216 00:16:16,819 --> 00:16:18,150 Ladies. 217 00:16:18,194 --> 00:16:20,196 Your minimum standard is a twelve second flexed-arm hang. 218 00:16:20,239 --> 00:16:23,982 Recommended standard is 3 pulls ups. Any questions? 219 00:16:24,026 --> 00:16:25,026 I want to be in that line. 220 00:16:25,027 --> 00:16:26,158 Why? 221 00:16:26,202 --> 00:16:27,681 Because I can give you fifteen right now. 222 00:16:27,725 --> 00:16:28,856 Fifteen. 223 00:16:28,900 --> 00:16:30,336 - Yes, sir. - Sergeant. 224 00:16:30,380 --> 00:16:31,380 I work for a living. 225 00:16:31,407 --> 00:16:32,860 So do I, sergeant. 226 00:16:32,904 --> 00:16:35,646 And I'm telling you I can give you fifteen right now. 227 00:16:35,689 --> 00:16:36,734 Prove it. 228 00:16:40,172 --> 00:16:41,826 [GRUNTING] 229 00:17:02,368 --> 00:17:04,631 That's nineteen, recruit. 230 00:17:04,675 --> 00:17:05,676 You wanna break a record for me? 231 00:17:05,718 --> 00:17:06,719 Yes, sir. 232 00:17:06,764 --> 00:17:07,765 Stop fucking calling me sir. 233 00:17:07,808 --> 00:17:09,636 Yes, sergeant! 234 00:17:09,680 --> 00:17:11,681 - Come on, come on! - [GROANS] 235 00:17:17,295 --> 00:17:19,255 [PANTING] 236 00:17:19,298 --> 00:17:20,298 Look at me. 237 00:17:20,312 --> 00:17:22,183 Stand straight. 238 00:17:24,390 --> 00:17:26,958 Tuck that ass, we ain't at the fucking beach! 239 00:17:29,178 --> 00:17:32,224 Attack everything they throw at you just like this, 240 00:17:32,268 --> 00:17:34,139 and there's no stopping you. 241 00:17:37,048 --> 00:17:39,094 I must be reading this wrong. 242 00:17:39,095 --> 00:17:40,705 You're not, sir. 243 00:17:40,885 --> 00:17:43,105 99 percent on her ASVAB score? 244 00:17:43,148 --> 00:17:44,280 She got 99 percent on her PT. 245 00:17:44,323 --> 00:17:46,108 On the men's scale. 246 00:17:50,329 --> 00:17:51,635 I want to talk to her. 247 00:17:56,248 --> 00:17:57,597 [DOOR OPENS] 248 00:18:05,257 --> 00:18:06,954 [CHUCKLES] 249 00:18:06,998 --> 00:18:08,304 You're not enlisted yet. 250 00:18:08,347 --> 00:18:09,783 No need to salute me. 251 00:18:09,827 --> 00:18:11,133 Sorry, sir. 252 00:18:11,176 --> 00:18:12,612 Don't be sorry. Have a seat. 253 00:18:15,441 --> 00:18:18,227 Your test scores are... unusual. 254 00:18:18,270 --> 00:18:20,838 Once every five or so years unusual. 255 00:18:20,881 --> 00:18:25,190 I'd park you in psy-ops, but your PT test... 256 00:18:25,234 --> 00:18:27,366 No woman has done this. 257 00:18:27,410 --> 00:18:28,715 Most men don't. 258 00:18:28,759 --> 00:18:30,935 Twenty-two pull ups, 114 push ups 259 00:18:30,978 --> 00:18:33,807 in 3 minutes, and you ran an eight minute mile and a half. 260 00:18:33,851 --> 00:18:35,331 The standard is fifteen. 261 00:18:35,374 --> 00:18:37,811 I ran the 800 in high school, sir. 262 00:18:37,855 --> 00:18:39,987 Threw the javelin. Won state in both. 263 00:18:40,031 --> 00:18:42,120 I'm aware. Did my homework on you. 264 00:18:42,164 --> 00:18:44,340 What I don't understand is why you didn't go to college. 265 00:18:44,383 --> 00:18:46,429 Why are you here and not achieving all the things 266 00:18:46,472 --> 00:18:48,387 that these tests say you should be achieving? 267 00:18:51,477 --> 00:18:54,219 Mother died in junior year. 268 00:18:54,263 --> 00:18:55,264 I just Stopped caring. 269 00:18:57,396 --> 00:19:01,313 Hated myself. Hated the world. 270 00:19:01,357 --> 00:19:02,706 And I treated myself like it. 271 00:19:04,229 --> 00:19:06,623 - Father? - Who knows? I don't. 272 00:19:07,711 --> 00:19:09,669 So no family. 273 00:19:09,713 --> 00:19:11,193 One brother dead and one in prison 274 00:19:11,236 --> 00:19:13,673 if you call that family. 275 00:19:13,717 --> 00:19:15,936 What does the word "Marine" mean to you? 276 00:19:18,548 --> 00:19:19,853 I don't know. 277 00:19:21,028 --> 00:19:22,682 Then why are we talking? 278 00:19:22,726 --> 00:19:23,857 Why are you here? 279 00:19:25,119 --> 00:19:28,906 [MUSIC] 280 00:19:28,949 --> 00:19:32,388 I was being hunted and I pushed through these doors 281 00:19:32,431 --> 00:19:36,043 and a Marine was there and he protected me. 282 00:19:36,087 --> 00:19:37,349 He offered me a chance... 283 00:19:37,393 --> 00:19:39,960 So you do know what it means. 284 00:19:40,004 --> 00:19:42,224 We are the strong. We protect the weak. 285 00:19:42,267 --> 00:19:43,355 We are merciless in that endeavor. 286 00:19:43,399 --> 00:19:45,705 Is that an endeavor you wish to pursue? 287 00:19:45,749 --> 00:19:47,316 Yes, sir. 288 00:19:47,359 --> 00:19:49,709 There's 1.4 Million active duty personnel 289 00:19:49,753 --> 00:19:51,058 in the armed forces. 290 00:19:51,102 --> 00:19:53,713 They all do their part. 291 00:19:53,757 --> 00:19:55,280 But there's not a thousand among them 292 00:19:55,324 --> 00:19:57,282 that we can call on that make a difference. 293 00:19:59,371 --> 00:20:01,417 I think you could be one of those few. 294 00:20:01,460 --> 00:20:03,375 But it means walking away from the life 295 00:20:03,419 --> 00:20:07,074 that you lived up to this point and never looking back. 296 00:20:07,118 --> 00:20:08,293 That life is over. 297 00:20:09,468 --> 00:20:11,949 I have no life, sir. 298 00:20:14,168 --> 00:20:15,257 You do now. 299 00:20:16,823 --> 00:20:17,911 [MUSIC] 300 00:20:23,177 --> 00:20:26,529 [MUSIC] 301 00:20:26,572 --> 00:20:29,096 - [JOE] She was compromised. - Compromised how? 302 00:20:29,140 --> 00:20:32,404 Her mark walked in on her bathing and saw... 303 00:20:32,448 --> 00:20:34,537 [SIGH] 304 00:20:34,580 --> 00:20:36,843 Saw the tattoo of a cross beneath her armpit. 305 00:20:38,976 --> 00:20:40,325 A tattoo? 306 00:20:40,369 --> 00:20:42,109 Yes, sir. 307 00:20:42,153 --> 00:20:43,807 You didn't think to check your operative for tattoos? 308 00:20:43,850 --> 00:20:45,548 I asked her if she had tattoos and she said no. 309 00:20:45,591 --> 00:20:46,966 And you just took her word for it? 310 00:20:46,967 --> 00:20:48,506 Would you rather I strip searched her in the barracks? 311 00:20:48,507 --> 00:20:49,813 That's exactly what I... 312 00:20:49,856 --> 00:20:51,423 Regulations forbid... 313 00:20:51,467 --> 00:20:53,338 Fuck's sake, Joe. 314 00:20:53,382 --> 00:20:55,035 Regulations? 315 00:20:55,079 --> 00:20:57,473 Stop acting like this is your first day on the job. 316 00:20:57,516 --> 00:20:59,736 Walk us through your decision to call a drone strike. 317 00:20:59,779 --> 00:21:01,520 ISIS members had her in custody. 318 00:21:01,564 --> 00:21:03,000 You knew this how? 319 00:21:03,043 --> 00:21:04,610 I heard it through my sat phone. 320 00:21:04,654 --> 00:21:06,830 - You had a CAG team en route. - Two. And my team. 321 00:21:06,873 --> 00:21:08,571 And you still ordered the strike. 322 00:21:08,614 --> 00:21:09,746 There were more than forty ISIS fighters 323 00:21:09,789 --> 00:21:12,357 at that location prepared for our assault. 324 00:21:12,401 --> 00:21:15,491 At best, it takes my team an hour to secure the location. 325 00:21:15,534 --> 00:21:17,057 And during that time I God damn guarantee 326 00:21:17,101 --> 00:21:18,711 they've strip searched her 327 00:21:18,755 --> 00:21:20,844 and made a home movie we don't want on the internet. 328 00:21:22,628 --> 00:21:25,022 She was dead either way. 329 00:21:25,065 --> 00:21:26,676 I chose to protect my team 330 00:21:26,719 --> 00:21:29,026 and the sanctity of our operation. 331 00:21:30,767 --> 00:21:32,508 Check the next one for tattoos. 332 00:21:33,770 --> 00:21:34,814 Every inch of her. 333 00:21:44,781 --> 00:21:46,522 Fucking asshole. 334 00:21:46,565 --> 00:21:49,481 Debriefs are unpleasant for a reason, Joe. 335 00:21:49,525 --> 00:21:52,136 I can assure you his debrief will be that and worse. 336 00:21:52,179 --> 00:21:53,572 Good. 337 00:21:53,616 --> 00:21:54,834 What next? 338 00:21:54,878 --> 00:21:57,054 Go to Bragg. Make another one. 339 00:21:58,098 --> 00:21:59,535 [SCOFFS] 340 00:22:01,928 --> 00:22:03,452 It's not your fault, Joe. 341 00:22:03,495 --> 00:22:04,801 She lied to you. 342 00:22:04,844 --> 00:22:06,585 I trusted her. 343 00:22:06,629 --> 00:22:07,934 I know better than that. 344 00:22:09,762 --> 00:22:11,547 Twenty two years-old. 345 00:22:11,590 --> 00:22:13,679 Her whole life ahead of her 346 00:22:13,723 --> 00:22:14,854 and I just dropped a missile on it. 347 00:22:16,465 --> 00:22:17,988 [MUSIC] 348 00:22:35,309 --> 00:22:36,702 [CRICKETS] 349 00:22:50,324 --> 00:22:53,110 [CHILD LAUGHING] 350 00:22:53,153 --> 00:22:54,764 You say you don't like them but I've never 351 00:22:54,807 --> 00:22:55,982 seen you try them. 352 00:22:56,026 --> 00:22:57,593 I've tried them. 353 00:22:57,636 --> 00:22:59,159 Honey, grits don't have a taste. 354 00:22:59,203 --> 00:23:01,684 They taste like whatever you put in it. 355 00:23:01,727 --> 00:23:04,295 And I put cheese in it because you like cheese. 356 00:23:04,338 --> 00:23:07,559 It's not the taste. It's the texture. 357 00:23:08,908 --> 00:23:10,606 Mom! [LAUGHS] 358 00:23:11,520 --> 00:23:14,305 Oh! Oh my God... 359 00:23:14,348 --> 00:23:15,741 You're so big. 360 00:23:15,785 --> 00:23:17,613 Let me see you. 361 00:23:20,703 --> 00:23:21,834 No phone call? 362 00:23:21,878 --> 00:23:25,708 Thought I'd surprise you. 363 00:23:25,751 --> 00:23:26,883 Well, you achieved your goal. 364 00:23:29,799 --> 00:23:30,974 You hungry? 365 00:23:31,975 --> 00:23:33,629 Yeah. Yeah. 366 00:24:05,791 --> 00:24:07,967 [DOOR OPENS] 367 00:24:08,011 --> 00:24:09,665 [DOOR CLOSES] 368 00:24:09,708 --> 00:24:10,883 I hate it when she's here. 369 00:24:10,927 --> 00:24:13,364 Hey. We don't say that. Finish your meal. 370 00:24:13,407 --> 00:24:15,322 You, finish whatever it is you're willing to eat. 371 00:24:35,081 --> 00:24:36,561 When you call first, 372 00:24:36,605 --> 00:24:38,781 I can download you on what they've been doing. 373 00:24:38,824 --> 00:24:40,043 Then they aren't ambushed at dinner 374 00:24:40,086 --> 00:24:41,566 and you have something to say. 375 00:24:43,263 --> 00:24:45,701 I didn't know I was coming back. 376 00:24:45,744 --> 00:24:47,703 Thought about staying at Bragg, calling tomorrow, but... 377 00:24:47,746 --> 00:24:49,226 You don't need permission to come home. 378 00:24:49,269 --> 00:24:52,011 I'm just trying to make the landing softer. 379 00:24:55,319 --> 00:24:57,408 Yard looks nice. 380 00:24:57,911 --> 00:25:00,566 You're staying fit out there in the desert, I see. 381 00:25:01,107 --> 00:25:03,109 Who said desert? 382 00:25:03,153 --> 00:25:04,850 Just a guess. 383 00:25:07,287 --> 00:25:08,680 [MUSIC] 384 00:25:13,076 --> 00:25:16,688 [WATER RUNNING] 385 00:25:52,158 --> 00:25:53,333 You seeing anyone? 386 00:25:55,161 --> 00:25:56,902 No. Not really. 387 00:25:58,164 --> 00:25:59,209 You? 388 00:26:01,951 --> 00:26:03,822 Just... You know. To feel something. 389 00:26:03,866 --> 00:26:05,737 Anything... 390 00:26:05,781 --> 00:26:07,609 That's what I meant by not really. 391 00:26:12,439 --> 00:26:14,920 You're right. I should've called first. 392 00:26:14,964 --> 00:26:16,835 Then everyone knows how to play their role. 393 00:26:19,403 --> 00:26:20,752 How long you staying? 394 00:26:25,931 --> 00:26:27,019 Not long. 395 00:26:28,847 --> 00:26:30,414 [CHUCKLES] 396 00:26:30,457 --> 00:26:32,242 Well, they say love is all you need. 397 00:26:32,285 --> 00:26:35,811 That's not a saying, baby. That's a song. 398 00:26:52,262 --> 00:26:53,829 If your theater is the Middle East, 399 00:26:53,872 --> 00:26:57,267 I have seven that could work, but this one... 400 00:26:57,310 --> 00:26:58,572 Fucking pipe hitter, this girl. 401 00:26:58,616 --> 00:27:00,705 She's from Mexico, Jack. 402 00:27:00,749 --> 00:27:02,838 Father's Syrian, mother from Jalisco. 403 00:27:02,881 --> 00:27:05,188 - Muslim? - Catholic. 404 00:27:05,231 --> 00:27:06,624 How's her Arabic? 405 00:27:06,668 --> 00:27:07,712 Clean. Done four language courses. 406 00:27:07,756 --> 00:27:09,279 Keeps up with it good... 407 00:27:09,322 --> 00:27:11,803 - She did a tour in Afghanistan? - Two. 408 00:27:11,847 --> 00:27:13,892 She was Force Recon before we got her. 409 00:27:13,936 --> 00:27:15,807 H.A.L.O. jumps in country. 410 00:27:15,851 --> 00:27:17,591 Passed S.E.R.E. school on her first go. 411 00:27:17,635 --> 00:27:19,245 She's a fucking gangster. 412 00:27:19,289 --> 00:27:20,682 She's a fucking door kicker. 413 00:27:20,725 --> 00:27:22,205 Fuck am I gonna do with a door kicker, Jack? 414 00:27:22,248 --> 00:27:25,382 She's got a brain. She tested top ten percent 415 00:27:25,425 --> 00:27:26,818 on the officer's scale. 416 00:27:26,862 --> 00:27:29,212 She's been in insertion training for six months. 417 00:27:29,255 --> 00:27:30,735 I'm telling you. 418 00:27:30,779 --> 00:27:32,737 I don't like my assets picked for me, Jack. 419 00:27:34,739 --> 00:27:36,480 See for yourself. 420 00:27:39,701 --> 00:27:40,876 [GRUNTING] 421 00:27:46,795 --> 00:27:49,972 Manuelos, Hastings. In the pit. 422 00:27:54,019 --> 00:27:55,847 Sergeant Hastings. 423 00:27:57,675 --> 00:27:59,895 - Give him a helmet. - I don't need a helmet. 424 00:27:59,938 --> 00:28:01,505 You're gonna need a helmet. 425 00:28:01,548 --> 00:28:04,943 Yeah, we'll see about that. 426 00:28:04,987 --> 00:28:05,987 Oh! 427 00:28:05,988 --> 00:28:08,033 [GRUNTING] 428 00:28:08,077 --> 00:28:11,820 [SHOUTS] 429 00:28:11,863 --> 00:28:12,863 [GRUNTS] 430 00:28:28,010 --> 00:28:29,751 [HASTINGS] Like fighting a fucking raccoon! 431 00:28:29,794 --> 00:28:30,795 [CRUZ] Told you you needed a helmet. 432 00:28:30,839 --> 00:28:31,927 Fuck you! 433 00:28:39,021 --> 00:28:42,502 At ease, Manuelos. I'm not an officer. 434 00:28:42,546 --> 00:28:44,504 Who are you with? 435 00:28:44,548 --> 00:28:45,810 Special Activities. 436 00:28:45,854 --> 00:28:47,594 You wanted your chance, so here it is. 437 00:28:47,638 --> 00:28:49,988 - When? - Classified. 438 00:28:50,032 --> 00:28:51,511 - Where? - Classified. 439 00:28:51,555 --> 00:28:53,296 I'm not done vetting you yet. 440 00:28:53,339 --> 00:28:54,993 I was vetted before they let me in the program. 441 00:28:55,037 --> 00:28:56,516 Not my program. 442 00:28:58,518 --> 00:29:00,651 When the Lioness team was first formed, 443 00:29:00,694 --> 00:29:02,784 we just needed female soldiers 444 00:29:02,827 --> 00:29:04,873 to frisk and interrogate female insurgents. 445 00:29:04,916 --> 00:29:06,483 We can't have a man running his hand 446 00:29:06,526 --> 00:29:08,833 over some Muslim teenager's groin. 447 00:29:08,877 --> 00:29:12,837 What it has evolved to... 448 00:29:12,881 --> 00:29:17,886 What we do now is locate the wives and the girlfriends 449 00:29:17,929 --> 00:29:20,889 and daughters of these high-value targets, 450 00:29:20,932 --> 00:29:23,326 and we place an operative close to them. 451 00:29:23,369 --> 00:29:25,937 The operative makes friends with them. 452 00:29:25,981 --> 00:29:27,852 Earns their trust. 453 00:29:27,896 --> 00:29:31,638 Leads us to the target, and we kill the target. 454 00:29:33,162 --> 00:29:34,990 Some might consider that cruel 455 00:29:35,033 --> 00:29:38,558 and outside the lines of what's just. 456 00:29:38,602 --> 00:29:41,344 What do you think? 457 00:29:41,387 --> 00:29:44,477 I think if you ain't cheatin' you ain't tryin', ma'am. 458 00:29:44,521 --> 00:29:45,652 You got any tattoos? 459 00:29:45,696 --> 00:29:46,740 No, ma'am. 460 00:29:52,616 --> 00:29:53,660 Prove it. 461 00:30:15,759 --> 00:30:17,322 All of it. 462 00:30:35,050 --> 00:30:36,529 [MUSIC] 463 00:30:38,140 --> 00:30:39,445 Lift your arms. 464 00:30:43,928 --> 00:30:45,843 What are those? 465 00:30:45,887 --> 00:30:47,410 From cigarettes. 466 00:30:48,672 --> 00:30:49,847 Turn around. 467 00:30:58,029 --> 00:31:00,205 Those are from an extension cord. 468 00:31:00,249 --> 00:31:01,903 Should answer your question about how much pain I can take. 469 00:31:05,123 --> 00:31:07,473 And this should tell you how much indignity. 470 00:31:07,517 --> 00:31:09,867 This is how you get off? 471 00:31:09,911 --> 00:31:12,957 Knock yourself out, lady, I can stand here all fucking day. 472 00:31:22,836 --> 00:31:26,014 You'll do. Get packed. 473 00:31:26,057 --> 00:31:28,146 We leave 0600. 474 00:31:28,190 --> 00:31:30,105 [MUSIC] 475 00:31:38,983 --> 00:31:41,116 Asmar Ali Amrohi. 476 00:31:41,159 --> 00:31:43,161 One of the leaders of the Iranian backed militia in Iraq. 477 00:31:43,205 --> 00:31:45,555 - He's a target? - He is the target. 478 00:31:45,598 --> 00:31:47,513 - Who's my mark? - Daughter. 479 00:31:49,602 --> 00:31:51,082 They have money. 480 00:31:51,126 --> 00:31:54,085 She's young so she likes to spend it. 481 00:31:54,129 --> 00:31:55,129 Where can you spend it in Baghdad? 482 00:31:55,130 --> 00:31:56,958 You can't. You spend it in Kuwait. 483 00:31:57,001 --> 00:31:58,176 Is that where we're going? 484 00:31:58,220 --> 00:31:59,220 It's where we're starting. 485 00:32:04,182 --> 00:32:05,662 You're not married? 486 00:32:05,705 --> 00:32:08,273 Hey. We don't do that. 487 00:32:08,317 --> 00:32:11,276 I'm not your friend and you aren't mine. 488 00:32:11,320 --> 00:32:12,582 Getting real tired of you telling me 489 00:32:12,625 --> 00:32:14,149 what we are and aren't gonna do. 490 00:32:14,192 --> 00:32:15,759 Get used to it, because that's our relationship. 491 00:32:15,802 --> 00:32:18,066 Then turn the fucking plane around. 492 00:32:18,109 --> 00:32:19,763 [SIGH] 493 00:32:22,070 --> 00:32:24,159 You'd like to be in charge, is that it? 494 00:32:24,202 --> 00:32:26,204 With your years of experience? 495 00:32:26,248 --> 00:32:28,119 I'd like to know you. 496 00:32:28,163 --> 00:32:29,860 I'd like to know the person responsible 497 00:32:29,903 --> 00:32:32,080 with saving me if my cover is blown. 498 00:32:32,123 --> 00:32:34,169 If your cover's blown there is no saving you. 499 00:32:34,212 --> 00:32:35,735 That's what this job has taught me. 500 00:32:35,779 --> 00:32:39,087 You have to save yourself, then we come get you. 501 00:32:41,741 --> 00:32:43,004 You can trust me to do that. 502 00:32:53,579 --> 00:32:55,494 [MUSIC] 503 00:33:16,733 --> 00:33:18,256 [MP] IDs all the way around. 504 00:33:18,300 --> 00:33:20,041 Yeah. You'll get mine. 505 00:33:22,521 --> 00:33:23,566 Fair enough. 506 00:33:49,853 --> 00:33:52,421 - Just for me? - Just you. 507 00:33:52,464 --> 00:33:54,423 There's a cantina down the hall. 508 00:33:54,466 --> 00:33:55,946 Rest of the team is gonna meet us there. 509 00:33:55,989 --> 00:33:57,774 And a cafe in case you're hungry. 510 00:33:57,817 --> 00:33:59,950 You have a cafe? 511 00:33:59,993 --> 00:34:01,865 More importantly, we have a cantina. 512 00:34:06,348 --> 00:34:07,958 Do you have a mirror under there? 513 00:34:08,001 --> 00:34:09,873 I know this Vegas magician shit you're pulling. 514 00:34:09,916 --> 00:34:11,396 [BOBBY] I'm just good. 515 00:34:11,440 --> 00:34:12,440 Chief, she's cheating at cards again. 516 00:34:12,441 --> 00:34:14,137 And what am I, 0 for 7, 0 for 18 now? 517 00:34:14,182 --> 00:34:15,182 Stop cheating, Bobby. 518 00:34:15,182 --> 00:34:17,315 Cheating? 519 00:34:17,358 --> 00:34:18,664 Yeah, because next time I win you're cleaning 520 00:34:18,708 --> 00:34:20,797 the fucking toilet is what you're doing. 521 00:34:20,840 --> 00:34:24,713 How do you drink that with no ice in this fucking desert? 522 00:34:24,757 --> 00:34:27,412 This is for cooling off. 523 00:34:27,456 --> 00:34:28,456 And this is not. 524 00:34:28,457 --> 00:34:29,980 Just drink beer like me. 525 00:34:30,023 --> 00:34:31,286 Get both at the same time. 526 00:34:31,329 --> 00:34:32,548 Then I'll look like you. 527 00:34:32,590 --> 00:34:34,724 [LAUGHING] 528 00:34:34,767 --> 00:34:36,465 That our little sparrow? 529 00:34:36,508 --> 00:34:38,423 The one and only. 530 00:34:38,467 --> 00:34:40,208 Hey, if you're here to purify the water, 531 00:34:40,251 --> 00:34:41,644 it's right around the corner. Thank you very much. 532 00:34:41,686 --> 00:34:43,602 Thank you for your service. 533 00:34:43,646 --> 00:34:44,646 Just fucking with her. 534 00:34:44,646 --> 00:34:45,865 I'll introduce you around. 535 00:34:45,909 --> 00:34:48,172 This is our QRF team leader, Bobby. 536 00:34:49,695 --> 00:34:52,872 This is Two Cups, that over there is Tex, 537 00:34:52,916 --> 00:34:55,396 - Randy, and that's Tucker. - [RANDY CLICKS TONGUE] 538 00:34:55,440 --> 00:34:56,441 Why Two Cups? 539 00:34:56,485 --> 00:34:57,790 [LAUGHING] 540 00:34:57,834 --> 00:34:59,270 [BOBBY] We went to Thailand on leave. 541 00:34:59,314 --> 00:35:01,446 And he drank two cups of something and tried 542 00:35:01,490 --> 00:35:02,708 to fuck everything. 543 00:35:02,752 --> 00:35:04,406 - It was horrible. - And we mean everything. 544 00:35:04,449 --> 00:35:07,757 - How many beers is that? Just so I know where to sit. 545 00:35:07,800 --> 00:35:09,672 [CHUCKLING] 546 00:35:09,715 --> 00:35:12,370 - Texas, huh? - New Jersey. 547 00:35:12,414 --> 00:35:13,980 When he shaves his beard he, uh, 548 00:35:14,024 --> 00:35:15,025 he looks like Matt Dillon. 549 00:35:15,068 --> 00:35:16,244 Don't get it. 550 00:35:16,287 --> 00:35:17,767 He starred in the movie "Tex." 551 00:35:17,810 --> 00:35:20,465 Still don't get it. 552 00:35:20,509 --> 00:35:21,597 So your name's Cruz, huh? 553 00:35:21,640 --> 00:35:22,859 What's that from? 554 00:35:22,902 --> 00:35:24,469 Not a nickname. 555 00:35:24,513 --> 00:35:25,731 Want a beer? 556 00:35:25,775 --> 00:35:26,775 Water please. 557 00:35:26,776 --> 00:35:27,777 Water? 558 00:35:29,518 --> 00:35:30,519 When do we start? 559 00:35:30,562 --> 00:35:31,781 His family keeps an apartment here. 560 00:35:31,824 --> 00:35:32,824 We have eyes on it. 561 00:35:32,825 --> 00:35:33,870 When she moves we move. 562 00:35:33,913 --> 00:35:35,567 Where does he stay? 563 00:35:35,611 --> 00:35:40,006 That's the million dollar question you're here to answer. 564 00:35:40,050 --> 00:35:43,532 Let's see that. 565 00:35:43,575 --> 00:35:46,491 I don't trust anyone who doesn't get drunk with me. 566 00:35:49,059 --> 00:35:50,626 When's our wake up? 567 00:35:50,669 --> 00:35:53,106 Uh, we wake up when we feel like it. 568 00:35:53,150 --> 00:35:55,065 That's when we wake up. 569 00:35:55,108 --> 00:35:57,502 - Welcome to CIA. - Welcome to the team. 570 00:36:02,028 --> 00:36:03,813 Here we go. 571 00:36:03,856 --> 00:36:05,336 I think I'm in love. 572 00:36:05,380 --> 00:36:07,033 [RANDY] Don't hurt yourself. 573 00:36:07,077 --> 00:36:09,514 I'm a fucking Marine. What did you expect? 574 00:36:09,558 --> 00:36:11,255 [BOBBY] All right, then. Come on, you want in? 575 00:36:11,299 --> 00:36:12,430 Hey, listen she cheats at cards so much. 576 00:36:12,474 --> 00:36:13,474 Shut the fuck up. 577 00:36:13,475 --> 00:36:14,606 Watch your six, I swear to God. 578 00:36:14,650 --> 00:36:16,304 Hey, Tuck, can I borrow some money? 579 00:36:17,348 --> 00:36:18,349 [KNOCKING, DOOR OPENS] 580 00:36:18,393 --> 00:36:20,525 Let's go. 581 00:36:20,569 --> 00:36:21,831 There's clothes in the closet. 582 00:36:21,874 --> 00:36:25,400 Something cute, stylish... [GROANS] 583 00:36:25,443 --> 00:36:27,532 Take this blue purse. The Chanel. 584 00:36:27,576 --> 00:36:29,099 Meet us in the briefing room in 15 minutes. 585 00:36:30,405 --> 00:36:31,667 [DOOR CLOSES] 586 00:36:37,499 --> 00:36:39,414 [MUSIC] 587 00:36:42,068 --> 00:36:43,069 [KNOCKING] 588 00:36:43,113 --> 00:36:44,157 Yeah, I'm coming. 589 00:36:44,201 --> 00:36:45,594 Now. She's on the move. 590 00:36:59,216 --> 00:37:00,565 What is your name? 591 00:37:00,609 --> 00:37:01,740 Zara Adid. 592 00:37:01,784 --> 00:37:03,786 Where are you from? 593 00:37:03,829 --> 00:37:05,570 Where the fuck are you from? 594 00:37:05,614 --> 00:37:07,833 I was born in Boston but my parents were born in Abu Dhabi. 595 00:37:07,877 --> 00:37:09,574 What are you doing in Kuwait? 596 00:37:09,618 --> 00:37:10,618 - My cousin. - Uncle. 597 00:37:10,625 --> 00:37:12,011 Uncle. Fuck. 598 00:37:12,055 --> 00:37:14,318 I'm taking a semester off school and staying with my uncle. 599 00:37:14,362 --> 00:37:15,537 What does your uncle do? 600 00:37:15,580 --> 00:37:17,582 He's a producer for Al Jazheera. 601 00:37:17,626 --> 00:37:19,541 Moving on foot now. Salhiya market. 602 00:37:19,584 --> 00:37:20,972 - Three blocks ahead. - You know what she looks like? 603 00:37:20,973 --> 00:37:22,326 I know what she looks like. 604 00:37:22,370 --> 00:37:24,110 - Look at her again. - Wait, I don't know her name. 605 00:37:24,154 --> 00:37:25,634 You're not supposed to know her name. 606 00:37:25,677 --> 00:37:26,817 - You haven't met her yet. - This is too fast. 607 00:37:26,818 --> 00:37:28,325 - We need to slow down. - Too late for that. 608 00:37:28,326 --> 00:37:29,388 I don't know what I'm doing. 609 00:37:29,389 --> 00:37:31,769 I don't know anything about her or who she's with. 610 00:37:31,770 --> 00:37:32,815 Look at me. 611 00:37:32,858 --> 00:37:34,947 You're not supposed to. 612 00:37:34,991 --> 00:37:37,515 What if you say her name 613 00:37:37,559 --> 00:37:40,605 or you say something she hasn't told you about herself yet? 614 00:37:40,649 --> 00:37:42,433 You're blind on purpose. 615 00:37:42,477 --> 00:37:44,479 Up ahead. On the right. Get ready. 616 00:37:44,522 --> 00:37:46,959 I get out first. Do not follow me. 617 00:37:47,003 --> 00:37:48,787 Do not look at me. Understood? 618 00:37:50,441 --> 00:37:51,573 Say it. 619 00:37:51,616 --> 00:37:52,704 I understand. 620 00:37:57,056 --> 00:37:58,797 Wait! Fuck. I don't know where I'm going! 621 00:37:58,841 --> 00:38:00,886 Relax. Louis Vuitton. Fifth store on the left. 622 00:38:00,930 --> 00:38:03,019 Go there now. 623 00:38:03,062 --> 00:38:05,456 [MUSIC] 624 00:39:19,530 --> 00:39:20,618 Sorry. 625 00:39:20,662 --> 00:39:21,793 [SPEAKS ARABIC] 626 00:39:23,621 --> 00:39:27,016 - American. - Yeah. 627 00:39:33,326 --> 00:39:37,026 It's, uh... beautiful. 628 00:39:37,069 --> 00:39:39,724 Wishful thinking. 629 00:39:39,768 --> 00:39:42,597 A woman can't buy jewelry for herself. 630 00:39:42,640 --> 00:39:44,207 Why not? 631 00:39:44,250 --> 00:39:46,775 Because it doesn't mean anything. 632 00:39:46,818 --> 00:39:48,777 It has to be given to you. 633 00:39:48,820 --> 00:39:50,866 You're pretty enough to know that. 634 00:39:50,909 --> 00:39:52,694 [LAUGHS] 635 00:39:52,737 --> 00:39:54,260 If you wait for an American man to buy jewelry 636 00:39:54,304 --> 00:39:56,219 you'll never have any. [LAUGHS] 637 00:39:58,743 --> 00:39:59,918 You have family here? 638 00:40:02,181 --> 00:40:04,749 My uncle. 639 00:40:04,793 --> 00:40:06,098 Here to find a husband? 640 00:40:08,057 --> 00:40:10,799 Well, with that face it won't take long. 641 00:40:10,842 --> 00:40:13,149 But you American girls and make up. 642 00:40:13,192 --> 00:40:15,847 No subtlety. 643 00:40:15,891 --> 00:40:17,762 It's okay, we go down to Estée Lauder. 644 00:40:17,806 --> 00:40:19,285 It's across the street. 645 00:40:20,373 --> 00:40:21,940 What's your name? 646 00:40:27,903 --> 00:40:29,339 If you don't want my help that's fine. 647 00:40:29,382 --> 00:40:30,819 Just trying to be nice. 648 00:40:30,862 --> 00:40:33,517 Zara. Adid. 649 00:40:35,214 --> 00:40:36,781 Aaliyah Amrohi. 650 00:40:38,696 --> 00:40:41,351 - This will be fun. - Yeah. 651 00:40:42,352 --> 00:40:43,875 [MUSIC] 652 00:41:04,156 --> 00:41:05,288 She's in. 653 00:41:07,725 --> 00:41:09,771 [MUSIC] 654 00:41:19,623 --> 00:41:21,897 [MUSIC] 655 00:41:21,897 --> 00:41:26,897 - Synced and corrected by Kopic - - www.addic7ed.com - 43690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.