All language subtitles for YOU.S01E03.Maybe.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,177 - Previously, on "you"... 2 00:00:03,220 --> 00:00:05,222 - Everyone just calls me Beck. And you're... 3 00:00:05,266 --> 00:00:07,181 Joe? - Goldberg. 4 00:00:07,224 --> 00:00:09,139 A guy needs to protect himself, 5 00:00:09,183 --> 00:00:12,099 and your name was a glorious place to start. 6 00:00:12,142 --> 00:00:14,188 The next thing our little friend the Internet gave me 7 00:00:14,231 --> 00:00:15,537 was your address. 8 00:00:18,801 --> 00:00:21,717 - Maybe we could get a drink sometime? 9 00:00:21,760 --> 00:00:22,761 - Sure. 10 00:00:22,805 --> 00:00:24,067 - Hey, let me up. 11 00:00:24,111 --> 00:00:26,374 You make me insane. 12 00:00:26,417 --> 00:00:28,680 - Beck, who is this? 13 00:00:28,724 --> 00:00:31,074 Benjamin j. Ashby. Greenwich born, 14 00:00:31,118 --> 00:00:32,206 boarding school bred. 15 00:00:32,249 --> 00:00:34,077 After you. - All right. 16 00:00:34,121 --> 00:00:35,992 Man, I'm thinkin' maybe-- 17 00:00:37,254 --> 00:00:38,908 do not tell me that you're doing this 18 00:00:38,951 --> 00:00:40,214 because of Beck! 19 00:00:40,257 --> 00:00:42,129 - I'm very scared of what you would do to her. 20 00:00:42,172 --> 00:00:44,653 - She show you her ladle? She's got this red kitchen ladle. 21 00:00:44,696 --> 00:00:47,134 It's a whole "call you daddy, spank me" thing. 22 00:00:47,177 --> 00:00:48,874 - Benji, I'd love your help. 23 00:00:48,918 --> 00:00:52,139 Unfortunately, I know you're a pathological liar. 24 00:00:53,966 --> 00:00:57,013 - I just knew Benji was the worst kind of poison, 25 00:00:57,057 --> 00:00:59,363 so I did what I had to do to help you. 26 00:01:05,065 --> 00:01:10,505 ♪ 27 00:01:10,548 --> 00:01:12,594 It's been three days... 28 00:01:12,637 --> 00:01:14,248 Since our first kiss, 29 00:01:14,291 --> 00:01:16,337 and I have to say... Things are looking 30 00:01:16,380 --> 00:01:18,469 pretty good for us post-Benji. 31 00:01:18,513 --> 00:01:20,123 - If you could only watch one movie 32 00:01:20,167 --> 00:01:22,125 for the rest of your life, what would it be? 33 00:01:22,169 --> 00:01:23,387 - "Beverly Hills cop." 34 00:01:23,431 --> 00:01:25,520 - Really? - Yeah. Dead serious. 35 00:01:25,563 --> 00:01:28,871 - Okay...I'll bite. Enlighten me. 36 00:01:28,914 --> 00:01:31,352 - Well, it's funny, but the danger... 37 00:01:31,395 --> 00:01:33,180 Feels very real. 38 00:01:33,223 --> 00:01:34,485 - It checks all the boxes. 39 00:01:34,529 --> 00:01:37,227 What's yours? What's your forever movie? 40 00:01:37,271 --> 00:01:40,230 I'd have to go with... 41 00:01:40,274 --> 00:01:41,710 "Pretty in pink." 42 00:01:41,753 --> 00:01:43,581 - Invisible townie girl swept off her feet 43 00:01:43,625 --> 00:01:46,497 by the one guy who really sees her. 44 00:01:46,541 --> 00:01:48,151 A little on the nose, Beck. 45 00:01:48,195 --> 00:01:50,501 I love that movie. 46 00:01:50,545 --> 00:01:52,721 I'll be that guy, the one who sees you. 47 00:01:52,764 --> 00:01:54,636 You deserve that, after Benji. 48 00:01:54,679 --> 00:01:56,638 - So... 49 00:01:56,681 --> 00:01:58,770 Your...old girlfriend, 50 00:01:58,814 --> 00:02:01,382 the girl at peach's party was talking about... 51 00:02:01,425 --> 00:02:03,471 Candace, is it? - It's customary... 52 00:02:03,514 --> 00:02:05,603 The inventory of past heartbreak. 53 00:02:05,647 --> 00:02:07,301 - Do I wanna know? - But Candace-- 54 00:02:07,344 --> 00:02:09,346 I'm not sure how to tell you about her yet. 55 00:02:09,390 --> 00:02:11,261 It's too soon, Beck. 56 00:02:11,305 --> 00:02:13,959 I mean, I'm an open book, but it's--it's the old story. 57 00:02:14,003 --> 00:02:17,398 Just...thinking you're right for someone... 58 00:02:17,441 --> 00:02:18,834 And you're not. 59 00:02:18,877 --> 00:02:21,053 - I got about a dozen of those. 60 00:02:21,097 --> 00:02:24,318 Maybe sometime over a drink. 61 00:02:24,361 --> 00:02:26,189 Or ten. 62 00:02:26,233 --> 00:02:27,799 - Yep. - Ten? 63 00:02:27,843 --> 00:02:30,019 Ten. Ten... 64 00:02:30,062 --> 00:02:31,629 - Give or take. 65 00:02:34,937 --> 00:02:39,289 ♪ 66 00:02:39,333 --> 00:02:41,378 - I want to come in, I do. 67 00:02:41,422 --> 00:02:43,424 But I'm gonna make us wait. 68 00:02:43,467 --> 00:02:45,295 You're worth waiting for. Besides... 69 00:02:45,339 --> 00:02:46,731 Bye. 70 00:02:46,775 --> 00:02:48,298 Right now, I have something 71 00:02:48,342 --> 00:02:51,171 rather pressing to deal with. 72 00:02:57,264 --> 00:02:59,918 ♪ 73 00:02:59,962 --> 00:03:02,051 Nothing sweeter than townie pie. 74 00:03:02,094 --> 00:03:03,618 #muffingrabngo. 75 00:03:09,972 --> 00:03:17,109 ♪ 76 00:03:20,504 --> 00:03:22,376 Grab n go? Really? 77 00:03:22,419 --> 00:03:23,681 Townie pie? What the-- 78 00:03:23,725 --> 00:03:26,510 you're dead to me, Benji. Dead. 79 00:03:27,642 --> 00:03:29,252 You're finally moving on. 80 00:03:29,296 --> 00:03:31,167 And now that you've dealt with Benji, 81 00:03:31,211 --> 00:03:34,518 it's time for me to do the same. 82 00:03:37,565 --> 00:03:46,095 ♪ 83 00:03:46,138 --> 00:03:49,751 How exactly does one get rid of a body? 84 00:03:49,794 --> 00:03:51,709 I can't just Google this kind of thing 85 00:03:51,753 --> 00:03:54,277 without creating a pretty damning evidence trail. 86 00:03:54,321 --> 00:03:56,975 So I turn to those I trust most for tips-- 87 00:03:57,019 --> 00:04:00,283 king, carr, franzen, Flynn. 88 00:04:00,327 --> 00:04:02,416 Spatchcocking a chicken 89 00:04:02,459 --> 00:04:03,765 and dismembering a human 90 00:04:03,808 --> 00:04:06,420 involve the same six essential steps. 91 00:04:06,463 --> 00:04:08,117 Not sure I'm down for that. 92 00:04:08,160 --> 00:04:09,945 Little intense. But... 93 00:04:09,988 --> 00:04:12,600 I think I finally have a plan for Benji. 94 00:04:13,601 --> 00:04:15,472 - Hey, Joe, I didn't know you were up there. 95 00:04:15,516 --> 00:04:17,953 Do you mind if I play some, Enrique iglesias? 96 00:04:17,996 --> 00:04:19,650 I'm trying to bone up on my Spanish. 97 00:04:19,694 --> 00:04:21,304 - These are officially the darkest days... 98 00:04:21,348 --> 00:04:22,958 Sounds great. In the history of the world. 99 00:04:23,001 --> 00:04:24,394 - I mean, I can pick something else. 100 00:04:24,438 --> 00:04:25,700 I got a ton of playlists on here. 101 00:04:25,743 --> 00:04:28,703 I got rock music, club music, jazz music. 102 00:04:28,746 --> 00:04:30,748 - I wonder if he's a virgin. Stick with the iglesias. 103 00:04:30,792 --> 00:04:32,489 I'm just gonna be in the basement working on some books. 104 00:04:32,533 --> 00:04:33,795 I don't wanna be disturbed. 105 00:04:33,838 --> 00:04:35,318 All right? - No problem. 106 00:04:35,362 --> 00:04:36,537 Thanks, Joe! 107 00:04:36,580 --> 00:04:38,278 - Here's what I know. 108 00:04:38,321 --> 00:04:41,281 There can be no dead Benji for you to mourn. 109 00:04:41,324 --> 00:04:42,804 He needs to disappear. 110 00:04:42,847 --> 00:04:45,937 Already handled the optics on social media-- 111 00:04:45,981 --> 00:04:49,506 portrait of a dude hard partying his way off the grid. 112 00:04:49,550 --> 00:04:51,856 As for the body-- 113 00:04:51,900 --> 00:04:54,511 cremation seems expedient. 114 00:04:54,555 --> 00:04:56,339 This will require chemicals, 115 00:04:56,383 --> 00:05:00,778 a steady Blaze, and absolutely no dental records. 116 00:05:04,086 --> 00:05:07,742 ♪ 117 00:05:09,526 --> 00:05:11,528 Bluuh... 118 00:05:11,572 --> 00:05:13,313 It looks like 119 00:05:13,356 --> 00:05:17,055 I'm gonna need to slow the biological roll on Benji. 120 00:05:17,099 --> 00:05:19,057 It's about temperature, and it's about humidity. 121 00:05:19,101 --> 00:05:22,670 And dropping the temp this low puts the books at risk-- 122 00:05:22,713 --> 00:05:25,847 dry, brittle, lost forever. 123 00:05:25,890 --> 00:05:28,502 My humidifiers won't let that happen. 124 00:05:28,545 --> 00:05:30,373 Gertrude Stein is dead. 125 00:05:30,417 --> 00:05:33,507 She's not coming back to sign books. 126 00:05:33,550 --> 00:05:36,510 Hopefully, this holds him until I can man up 127 00:05:36,553 --> 00:05:38,250 and do the deed. 128 00:05:39,208 --> 00:05:40,905 - Come in. - Hi...There. 129 00:05:40,949 --> 00:05:43,430 I'm... Guinevere Beck. 130 00:05:43,473 --> 00:05:45,432 I'm your new mfa transfer. 131 00:05:45,475 --> 00:05:49,479 Professor leahy and I agreed, that it would be bet-- 132 00:05:49,523 --> 00:05:51,307 sorry. 133 00:05:51,351 --> 00:05:54,397 Um, I'm looking for professor mott? 134 00:05:54,441 --> 00:05:55,659 - Beck, is it? 135 00:05:55,703 --> 00:05:57,531 - Yes, hi. - Blythe. 136 00:05:57,574 --> 00:05:59,576 I heard you were joining us. 137 00:05:59,620 --> 00:06:01,535 - Yeah. - We meet here for workshop 138 00:06:01,578 --> 00:06:02,971 on Tuesdays and Thursdays. 139 00:06:03,014 --> 00:06:05,539 Mott's no leahy, though, so bring your a game. 140 00:06:05,582 --> 00:06:07,236 - I intend to. 141 00:06:07,279 --> 00:06:09,673 You know, I actually-- I read one of your essays 142 00:06:09,717 --> 00:06:11,545 in the "review" last month, 143 00:06:11,588 --> 00:06:14,417 and it was so illuminating. I tweeted it. 144 00:06:14,461 --> 00:06:18,465 - Social media. It's like the next great genocide. 145 00:06:20,684 --> 00:06:22,599 Jersey, right? - Sorry? 146 00:06:22,643 --> 00:06:23,992 - It's where you're from? 147 00:06:24,035 --> 00:06:26,734 - No, I'm, I'm from nantucket. 148 00:06:26,777 --> 00:06:28,910 - Interesting. 149 00:06:30,564 --> 00:06:32,566 - Where are you from? - Such a tough question. 150 00:06:32,609 --> 00:06:34,959 Um...i was born in Papua New Guinea, 151 00:06:35,003 --> 00:06:37,614 but my dad worked for the state department, 152 00:06:37,658 --> 00:06:39,137 so we moved around a lot. 153 00:06:39,181 --> 00:06:40,443 Actually separated from my parents at one point. 154 00:06:40,487 --> 00:06:42,532 Did some modeling in Tokyo. 155 00:06:42,576 --> 00:06:45,840 My hair is super-unique there. 156 00:06:57,155 --> 00:06:59,636 I'm sorry, it's my grandparents. 157 00:06:59,680 --> 00:07:00,898 I'll see you in class, okay? 158 00:07:00,942 --> 00:07:02,683 - Okay. - Okay. 159 00:07:02,726 --> 00:07:05,120 Hey... 160 00:07:05,163 --> 00:07:06,251 Yeah. 161 00:07:06,295 --> 00:07:07,862 - And then she walked away, 162 00:07:07,905 --> 00:07:09,559 and I melted into the earth. 163 00:07:09,603 --> 00:07:11,648 - Sounds like a pretentious bitch, if you ask me. 164 00:07:11,692 --> 00:07:13,433 - No. Blythe's amazing. 165 00:07:13,476 --> 00:07:15,783 She wrote this piece about how she and her mother 166 00:07:15,826 --> 00:07:18,699 got bulimia together while in Italy, and she was 12! 167 00:07:18,742 --> 00:07:20,701 - Chic. - What the-- 168 00:07:20,744 --> 00:07:23,355 is that a nose? - It's a dick pic, Annika. 169 00:07:23,399 --> 00:07:25,619 So what? It's just zoomed in. 170 00:07:25,662 --> 00:07:29,013 - No! - Why's it against shag carpet? 171 00:07:29,057 --> 00:07:30,450 - I don't know. - Perspective? 172 00:07:30,493 --> 00:07:31,668 - I don't get it. 173 00:07:31,712 --> 00:07:33,844 I mean, why do men think disembodied members 174 00:07:33,888 --> 00:07:35,629 equal foreplay? You know, they're not 175 00:07:35,672 --> 00:07:38,109 aesthetically pleasing. - Ooh! I disagree. 176 00:07:38,153 --> 00:07:39,981 I have over 200 saved on my phone 177 00:07:40,024 --> 00:07:43,201 organized by category. It's my guggenheim. 178 00:07:44,725 --> 00:07:46,509 Fat bats. 179 00:07:46,553 --> 00:07:47,771 Boomerangs. 180 00:07:47,815 --> 00:07:49,556 Banana boats. 181 00:07:49,599 --> 00:07:51,601 Late bloomers. 182 00:07:51,645 --> 00:07:52,950 And Jewish guys. 183 00:07:52,994 --> 00:07:54,474 - More power to 'em, but your friends 184 00:07:54,517 --> 00:07:56,258 kinda treat sex like it means nothing. 185 00:07:56,301 --> 00:07:57,738 - Till she sees his junk in zoom! 186 00:07:57,781 --> 00:07:59,696 - But you're different, aren't you? 187 00:07:59,740 --> 00:08:01,132 - Honestly, I see her point. 188 00:08:01,176 --> 00:08:02,569 I hooked up with some guy last night. 189 00:08:02,612 --> 00:08:06,181 Knee deep in before I realized he's uncircumcised. 190 00:08:06,224 --> 00:08:07,748 - Ooh! - It kind of looked like... 191 00:08:07,791 --> 00:08:10,185 I don't know, a...Hoodie? - Whoa! 192 00:08:10,228 --> 00:08:12,100 - Bookstore clerk has a turtleneck? 193 00:08:12,143 --> 00:08:14,102 - Bookstore manager, but, no, not Joe. 194 00:08:14,145 --> 00:08:16,844 Some guy from tinder. Just a little down and dirty. 195 00:08:16,887 --> 00:08:18,759 You know? - Wow! 196 00:08:18,802 --> 00:08:20,978 - Joe is still a maybe. 197 00:08:21,022 --> 00:08:23,546 - A maybe? I'm amaybe? 198 00:08:23,590 --> 00:08:25,200 And you're still screwing other guys? 199 00:08:25,243 --> 00:08:26,854 Beck! How did I miss this? 200 00:08:26,897 --> 00:08:29,509 How did I read this so completely wrong? 201 00:08:29,552 --> 00:08:31,772 - Look, if you wanna bone Benji outta your system, 202 00:08:31,815 --> 00:08:33,600 more power to you. 203 00:08:33,643 --> 00:08:36,559 I just wanna make sure that you're respecting yourself. 204 00:08:36,603 --> 00:08:39,693 Look, I'm just saying... 205 00:08:39,736 --> 00:08:43,000 Are you being your most amazing self right now? 206 00:08:43,044 --> 00:08:45,655 - I mean, this is... This is my process. 207 00:08:45,699 --> 00:08:48,136 It's like a Benji exorcism. 208 00:08:48,179 --> 00:08:51,661 I'm just exploring my options in a city of... 209 00:08:51,705 --> 00:08:53,358 8 million people. 210 00:08:53,402 --> 00:08:55,404 It's only reasonable, right? - Yeah. 211 00:08:55,447 --> 00:08:56,710 - I'm gonna get a drink. 212 00:09:00,844 --> 00:09:02,237 - I like your tattoo. 213 00:09:03,499 --> 00:09:05,153 - I don't have a tattoo. 214 00:09:05,196 --> 00:09:07,459 - Love is patient and kind. 215 00:09:07,503 --> 00:09:08,896 And so am I, Beck. 216 00:09:08,939 --> 00:09:11,246 For you, I can be patient. 217 00:09:11,289 --> 00:09:13,074 Maybe this is your process. 218 00:09:13,117 --> 00:09:14,945 Nobody buys the first pair of jeans they try on, 219 00:09:14,989 --> 00:09:16,599 no matter how perfect. 220 00:09:16,643 --> 00:09:19,733 But as much as I'm hoping this is just a stage, 221 00:09:19,776 --> 00:09:21,691 a quick password search on your icloud 222 00:09:21,735 --> 00:09:24,651 has revealed a swipe-fest of millennial man-boys. 223 00:09:24,694 --> 00:09:26,000 Guy with tiger. 224 00:09:26,043 --> 00:09:27,697 Junior William Morris agent. 225 00:09:27,741 --> 00:09:30,134 Viking wannabe. You've been a busy girl, Beck. 226 00:09:30,178 --> 00:09:32,528 It's more competition than I realized. 227 00:09:32,572 --> 00:09:33,660 This thing between us-- 228 00:09:33,703 --> 00:09:35,836 it's new, tenuous. 229 00:09:35,879 --> 00:09:38,099 And the cost was a corpse. 230 00:09:38,142 --> 00:09:40,231 But I can't get rid of every guy in New York. 231 00:09:40,275 --> 00:09:43,017 If I wanna win your heart, I'm gonna have to show you-- 232 00:09:46,934 --> 00:09:48,631 - aah! 233 00:09:48,675 --> 00:09:50,459 - I'm not a "maybe." 234 00:09:50,502 --> 00:09:52,026 I'mthe one. 235 00:09:56,770 --> 00:10:00,600 - It's time. Time to get rid of Benji 236 00:10:00,643 --> 00:10:03,124 so I can focus my undivided attention 237 00:10:03,167 --> 00:10:05,735 on you, Beck, on us. 238 00:10:05,779 --> 00:10:07,781 So I'm gonna need a few supplies. 239 00:10:07,824 --> 00:10:08,869 - Hey, Joe. 240 00:10:08,912 --> 00:10:11,088 You said you needed to talk? 241 00:10:11,132 --> 00:10:13,047 - I do, yeah. So here's the thing. 242 00:10:13,090 --> 00:10:15,049 I have a secret project I'm working on, 243 00:10:15,092 --> 00:10:16,659 but I gotta open up the shop, 244 00:10:16,703 --> 00:10:18,792 so I thought you could run some errands for me. 245 00:10:18,835 --> 00:10:20,750 I'll give you a little money for books. 246 00:10:20,794 --> 00:10:22,447 Just between us. 247 00:10:22,491 --> 00:10:23,840 - Yeah. No problem. 248 00:10:23,884 --> 00:10:25,842 Between us. What do you need? 249 00:10:25,886 --> 00:10:29,019 - Well, you might have to run to a few different places. 250 00:10:33,894 --> 00:10:35,983 - You can count on me, Joe. 251 00:10:39,726 --> 00:10:41,249 - Thanks, pac. 252 00:10:43,643 --> 00:10:46,820 - The swine and I. 253 00:10:46,863 --> 00:10:49,823 Eye to eye. 254 00:10:50,954 --> 00:10:53,870 My heart is his. 255 00:10:53,914 --> 00:10:56,046 And that... 256 00:10:56,090 --> 00:10:57,787 Was sunset. 257 00:11:03,880 --> 00:11:05,665 - I'm not sure it had the vigilance or depth 258 00:11:05,708 --> 00:11:08,798 that you're capable of. I just wasn't fully invested. 259 00:11:08,842 --> 00:11:11,366 - Interesting, blythe. 260 00:11:11,409 --> 00:11:13,977 How do we maintain the reader's attention? 261 00:11:14,021 --> 00:11:16,850 We infuse the universal 262 00:11:16,893 --> 00:11:18,895 with painful specificity, 263 00:11:18,939 --> 00:11:20,418 or they simply turn the page. 264 00:11:20,462 --> 00:11:21,898 - Exactly. 265 00:11:21,942 --> 00:11:25,293 My worst fear--and I'm not commenting on Yuri's poem, 266 00:11:25,336 --> 00:11:29,123 per se, is not to be bad but unremarkable. 267 00:11:29,166 --> 00:11:32,213 - Unremarkable. That is the fear. 268 00:11:32,256 --> 00:11:34,824 I hope this was helpful, Yuri. 269 00:11:34,868 --> 00:11:36,739 I think that does it for today. 270 00:11:36,783 --> 00:11:38,872 Next up is...Blythe. 271 00:11:38,915 --> 00:11:40,090 And Beck. 272 00:11:40,134 --> 00:11:42,397 Send a piece of your choosing to myself 273 00:11:42,440 --> 00:11:44,747 and your fellow classmates, and we'll review on Thursday. 274 00:11:48,011 --> 00:11:55,062 ♪ 275 00:12:11,905 --> 00:12:13,428 - Here's what I've gleaned 276 00:12:13,471 --> 00:12:16,170 from this little exercise in futility, Beck. 277 00:12:16,213 --> 00:12:18,172 You're in no mood to write. 278 00:12:20,217 --> 00:12:22,393 - And you need a new bed. 279 00:12:22,437 --> 00:12:24,831 So, hey, maybe your enthusiastic 280 00:12:24,874 --> 00:12:26,528 but ultimately empty encounter 281 00:12:26,571 --> 00:12:27,834 with that warby Parker-wearing mixologist 282 00:12:27,877 --> 00:12:29,531 could work to our advantage. 283 00:12:29,574 --> 00:12:30,880 Any chance you're down for shopping trip? 284 00:12:30,924 --> 00:12:31,838 I've got time to kill 285 00:12:31,881 --> 00:12:34,536 while paco's out shopping. 286 00:12:37,147 --> 00:12:39,454 - You read my mind. 287 00:12:39,497 --> 00:12:41,282 - Pick you up in an hour. 288 00:12:41,325 --> 00:12:43,806 But I have to play this perfectly, 289 00:12:43,850 --> 00:12:45,808 and in order to do that, 290 00:12:45,852 --> 00:12:47,723 I gotta break out the big gun. 291 00:12:50,030 --> 00:12:52,293 Mr. Mooney's buick skylark. 292 00:12:52,336 --> 00:12:54,425 - ♪ Girl, you think you got it bad... ♪ 293 00:12:54,469 --> 00:12:55,992 - You bound down the stairs in those tight, 294 00:12:56,036 --> 00:12:57,428 not-too-tight jeans. 295 00:12:57,472 --> 00:12:59,039 You're in flip-flops 296 00:12:59,082 --> 00:13:00,170 and your toenails sparkle 297 00:13:00,214 --> 00:13:01,868 and your hair's in a bun, 298 00:13:01,911 --> 00:13:03,608 and, hey, at least you don't have any hickeys. 299 00:13:03,652 --> 00:13:05,741 So there's that. 300 00:13:05,785 --> 00:13:09,876 ♪ 301 00:13:09,919 --> 00:13:13,575 - My god, I can't believe this is your car. 302 00:13:13,618 --> 00:13:15,359 You're a lifesaver. 303 00:13:15,403 --> 00:13:17,013 No idea how much 304 00:13:17,057 --> 00:13:19,276 I needed a new bed. 305 00:13:22,105 --> 00:13:25,543 - ♪ Girl, you think you got it bad... ♪ 306 00:13:25,587 --> 00:13:27,719 ♪ Do do do do do do do 307 00:13:35,727 --> 00:13:37,207 ♪ 308 00:13:37,251 --> 00:13:39,340 - New challenge. 309 00:13:39,383 --> 00:13:42,299 How do I segue this from 310 00:13:42,343 --> 00:13:44,301 browsing glassware to... 311 00:13:44,345 --> 00:13:47,043 "Holy shit! Joe's the one"? 312 00:13:49,089 --> 00:13:50,960 - Weird. 313 00:13:51,004 --> 00:13:53,702 I have one just like this. 314 00:13:53,745 --> 00:13:55,835 - Yeah, I-I know all about it. 315 00:13:55,878 --> 00:13:59,099 Benji told me. - It was my dad's. 316 00:13:59,142 --> 00:14:00,665 - The infamous red ladle. 317 00:14:00,709 --> 00:14:02,667 How you like to be spanked with it. 318 00:14:02,711 --> 00:14:05,496 Is that what you really want, Beck? 319 00:14:05,540 --> 00:14:08,891 Is that the guy you're looking for? 320 00:14:11,111 --> 00:14:13,374 Just pick one. 321 00:14:13,417 --> 00:14:15,898 It's all cut from the same hunk of overpriced wood. 322 00:14:15,942 --> 00:14:17,769 - I can't decide. 323 00:14:17,813 --> 00:14:19,728 - People trying to buy some sort of meaning in their lives 324 00:14:19,771 --> 00:14:22,862 with $60 candles and sustainable lamps. 325 00:14:22,905 --> 00:14:24,298 They all look pretty good to me. 326 00:14:24,341 --> 00:14:26,909 - No, I just mean should I get the queen 327 00:14:26,953 --> 00:14:28,476 or the king-size bed? 328 00:14:28,519 --> 00:14:30,913 - Your bedroom isn't big enough to fit a king. 329 00:14:30,957 --> 00:14:34,351 - You're right, it's too... 330 00:14:34,395 --> 00:14:37,920 How do you know that? 331 00:14:37,964 --> 00:14:39,704 - It's New York. 332 00:14:39,748 --> 00:14:42,229 No one's bedroom is big enough to fit a king. 333 00:14:47,843 --> 00:14:49,149 - What's wrong? 334 00:14:49,192 --> 00:14:50,759 - This girl, blythe, in workshop, 335 00:14:50,802 --> 00:14:52,848 she just submitted her short story. 336 00:14:54,981 --> 00:14:56,286 - And? - And I haven't even 337 00:14:56,330 --> 00:14:58,636 started mine yet, and it's due tomorrow. 338 00:15:03,467 --> 00:15:04,947 Hers... 339 00:15:04,991 --> 00:15:06,731 It's brilliant. 340 00:15:06,775 --> 00:15:10,692 It's about a crow that flies into a woman's house, 341 00:15:10,735 --> 00:15:12,999 runs into the walls, and leaves blood everywhere. 342 00:15:13,042 --> 00:15:15,610 - That sounds terrible. 343 00:15:15,653 --> 00:15:17,307 - Read it. 344 00:15:27,230 --> 00:15:29,450 Well? 345 00:15:31,800 --> 00:15:33,758 You might be right. 346 00:15:33,802 --> 00:15:35,978 I know. 347 00:15:40,026 --> 00:15:41,853 Can I ask you something? 348 00:15:41,897 --> 00:15:43,116 - Anything. 349 00:15:43,159 --> 00:15:46,032 - Promise to tell the truth? 350 00:15:46,075 --> 00:15:47,294 - Scout's honor. 351 00:15:50,427 --> 00:15:52,125 ♪ 352 00:15:52,168 --> 00:15:55,345 - Do you think... I'm unremarkable? 353 00:15:55,389 --> 00:16:02,831 ♪ 354 00:16:04,180 --> 00:16:06,095 - Unremarkable people don't worry 355 00:16:06,139 --> 00:16:08,576 about being unremarkable. 356 00:16:11,187 --> 00:16:13,581 ♪ 357 00:16:13,624 --> 00:16:17,237 - ♪ only for you we should call it ♪ 358 00:16:17,280 --> 00:16:19,152 ♪ a straight love affair 359 00:16:19,195 --> 00:16:20,980 ♪ I suppose... 360 00:16:21,023 --> 00:16:22,372 - This is it, Beck. 361 00:16:22,416 --> 00:16:23,721 This is the moment I'm gonna show you 362 00:16:23,765 --> 00:16:25,593 just how remarkable you are. 363 00:16:25,636 --> 00:16:27,334 You want down and dirty, you got it. 364 00:16:27,377 --> 00:16:29,771 ♪ 365 00:16:29,814 --> 00:16:32,556 - ♪ palms that may hold you... ♪ 366 00:16:32,600 --> 00:16:34,558 Stop, Joe, stop! 367 00:16:34,602 --> 00:16:36,082 - What? I--what? I thought that you-- 368 00:16:36,125 --> 00:16:37,431 - that I wanted to get arrested 369 00:16:37,474 --> 00:16:39,824 while you're going all bush diver on me in public? 370 00:16:39,868 --> 00:16:42,958 That's not exactly on my to-do list today. 371 00:16:45,482 --> 00:16:48,268 - I guess I read that wrong. 372 00:16:51,097 --> 00:16:53,838 You haven't made eye contact for the past ten minutes. 373 00:16:53,882 --> 00:16:56,102 Things couldn't get any worse right now. 374 00:16:59,192 --> 00:17:01,107 Hello? - Hey, Joe, it's Ethan. 375 00:17:01,150 --> 00:17:03,065 Ethan from the bookstore. - Yeah, yeah, I know 376 00:17:03,109 --> 00:17:04,588 who you are, Ethan. 377 00:17:04,632 --> 00:17:08,766 - Right. Thing is, the power's out. Um... 378 00:17:08,810 --> 00:17:11,334 The electrician says he thinks the system is overloaded, 379 00:17:11,378 --> 00:17:13,032 but he can't get to the fuse box because... 380 00:17:13,075 --> 00:17:14,816 - It's in the basement with a dead body. 381 00:17:14,859 --> 00:17:17,079 - Which is locked. He thinks he can pop the lock, 382 00:17:17,123 --> 00:17:18,689 but I just wanted to-- 383 00:17:18,733 --> 00:17:20,996 - no! No, no, no, no, no! Just--just-- 384 00:17:21,040 --> 00:17:22,476 just tell the electrician to go home. 385 00:17:22,519 --> 00:17:24,260 I'll call him later. You lock up and go home. 386 00:17:24,304 --> 00:17:26,132 I'll deal with it when I get back. 387 00:17:26,175 --> 00:17:28,047 All right? 388 00:17:28,090 --> 00:17:29,613 Okay. 389 00:17:31,485 --> 00:17:33,443 - Everything okay? - Yeah, it's fine. 390 00:17:33,487 --> 00:17:35,576 It's fine. It's just a little problem at the shop. 391 00:17:35,619 --> 00:17:37,534 I should get you...Home. 392 00:17:40,015 --> 00:17:41,799 I was afraid this might happen. 393 00:17:41,843 --> 00:17:44,280 Six humidifiers and an ac unit from the late '70s 394 00:17:44,324 --> 00:17:46,108 cranked to its lowest setting... 395 00:17:46,152 --> 00:17:50,069 Even in death, Benji is a colossal pain in my ass. 396 00:17:56,336 --> 00:17:58,990 - Okay. With the ac out, 397 00:17:59,034 --> 00:18:03,343 seems deterioration speeds really picked up. 398 00:18:03,386 --> 00:18:07,260 ♪ 399 00:18:15,616 --> 00:18:19,185 Is that...Ooze? 400 00:18:20,577 --> 00:18:22,144 Things have grown 401 00:18:22,188 --> 00:18:24,668 biologically dire in the Benji department. 402 00:18:24,712 --> 00:18:26,583 Also the rare book department. 403 00:18:26,627 --> 00:18:31,327 But...i can't protect them until I get rid of him. 404 00:18:31,371 --> 00:18:34,156 Benji has to go. 405 00:18:37,594 --> 00:18:39,248 ♪ 406 00:18:54,916 --> 00:18:56,874 - Hey, what are you up to? 407 00:18:56,918 --> 00:18:59,399 Do you happen to read Chinese? 408 00:18:59,442 --> 00:19:02,271 Or own a mallet? 409 00:19:05,753 --> 00:19:07,624 - The books were safe. 410 00:19:07,668 --> 00:19:09,278 Basement is 100% corpse-free. 411 00:19:09,322 --> 00:19:10,758 Can't burn the body in daylight anyway, 412 00:19:10,801 --> 00:19:12,368 so the least Benji can do 413 00:19:12,412 --> 00:19:14,283 is wait in the car for a little while. 414 00:19:19,375 --> 00:19:20,463 Ready for that. - Okay. 415 00:19:20,507 --> 00:19:22,552 - Let go for a second. 416 00:19:22,596 --> 00:19:24,772 - Okay. - Yeah. 417 00:19:24,815 --> 00:19:26,426 - It's in the peg! - Okay. 418 00:19:28,079 --> 00:19:30,778 Hand me the mallet. - Yeah.! 419 00:19:34,651 --> 00:19:36,218 - Should be good. 420 00:19:39,265 --> 00:19:46,750 ♪ 421 00:19:49,797 --> 00:19:52,103 There it is. 422 00:19:52,147 --> 00:19:53,366 Go! 423 00:19:54,584 --> 00:19:56,456 Say when. 424 00:19:58,414 --> 00:20:00,329 - When. I think--when. When, when, when. 425 00:20:06,292 --> 00:20:08,816 Cheers to us. 426 00:20:08,859 --> 00:20:10,948 - You make a good apprentice. 427 00:20:10,992 --> 00:20:15,257 - I was gonna say the same thing about you. 428 00:20:19,174 --> 00:20:23,396 I'm sorry about earlier. I didn't mean to get so upset. 429 00:20:25,224 --> 00:20:26,877 It's okay. 430 00:20:26,921 --> 00:20:29,663 - No, it's not, it's just... 431 00:20:29,706 --> 00:20:34,058 I don't want you to think of me 432 00:20:34,102 --> 00:20:37,018 like that. 433 00:20:42,371 --> 00:20:46,680 - I...like you, Joe. 434 00:20:46,723 --> 00:20:50,510 Like actually...Like. 435 00:20:54,818 --> 00:20:57,473 And I was a little in my head, to be honest. 436 00:20:57,517 --> 00:21:01,303 Blythe's short story kinda threw me for a loop. 437 00:21:01,347 --> 00:21:02,957 - It's not a competition. 438 00:21:03,000 --> 00:21:04,524 - I know, but... 439 00:21:04,567 --> 00:21:07,178 I wonder... 440 00:21:07,222 --> 00:21:10,791 Am I ever gonna write anything that amazing? 441 00:21:10,834 --> 00:21:12,836 - You're talented. 442 00:21:12,880 --> 00:21:14,577 - You don't know that. - I--i know-- 443 00:21:14,621 --> 00:21:18,102 I know you need to get out of your head and... 444 00:21:18,146 --> 00:21:21,845 Forget blythe, this blythe person. 445 00:21:21,889 --> 00:21:24,108 Forget everybody. Just write what you want. 446 00:21:24,152 --> 00:21:27,547 - God! Everyone says that like it's so easy. 447 00:21:27,590 --> 00:21:29,505 - I know, I know. 448 00:21:29,549 --> 00:21:32,203 Okay, so, um... 449 00:21:32,247 --> 00:21:34,075 Pop quiz. 450 00:21:34,118 --> 00:21:35,163 Don't think. 451 00:21:36,164 --> 00:21:37,383 Just answer. 452 00:21:37,426 --> 00:21:39,123 - Okay. 453 00:21:39,167 --> 00:21:41,256 - What hits you like a gut punch when you-- 454 00:21:41,300 --> 00:21:43,084 the first thought? 455 00:21:43,127 --> 00:21:45,086 - My dad. 456 00:21:45,129 --> 00:21:47,480 Before he... 457 00:21:47,523 --> 00:21:50,352 - Yeah. Right. 458 00:21:50,396 --> 00:21:52,006 Of course. 459 00:21:55,531 --> 00:21:57,620 - He was an addict. 460 00:21:57,664 --> 00:22:00,971 It was hard... 461 00:22:01,015 --> 00:22:03,017 And scary. 462 00:22:04,845 --> 00:22:07,804 I mean, there were good days too. 463 00:22:07,848 --> 00:22:11,634 Like I always knew it was gonna be one of those 464 00:22:11,678 --> 00:22:16,987 when I woke up to the smell of pancakes cooking. 465 00:22:17,031 --> 00:22:21,470 He used this red ladle to scoop up the batter. 466 00:22:21,514 --> 00:22:24,691 - This is the red ladle story? 467 00:22:26,997 --> 00:22:29,870 - And I would be... Laughing, 468 00:22:29,913 --> 00:22:32,481 singing along to some 469 00:22:32,525 --> 00:22:35,484 bad top 40 song. 470 00:22:35,528 --> 00:22:38,574 And everything would be...Right. 471 00:22:38,618 --> 00:22:43,013 ♪ 472 00:22:43,057 --> 00:22:46,887 But then he'd... He'd go out and... 473 00:22:46,930 --> 00:22:50,543 The ladle would go back in the drawer. 474 00:22:50,586 --> 00:22:54,590 And I'd wait for the next good day. 475 00:22:57,071 --> 00:23:01,684 Until there weren't any more. 476 00:23:03,294 --> 00:23:05,035 Wow! 477 00:23:05,079 --> 00:23:08,517 I did notexpect to say all that. 478 00:23:08,561 --> 00:23:10,389 - I think you're right. You definitely don't have 479 00:23:10,432 --> 00:23:12,956 anything meaningful to write about. 480 00:23:13,000 --> 00:23:16,525 Benji was wrong about all of it. 481 00:23:16,569 --> 00:23:19,789 His whole red ladle story. You don't wanna be spanked. 482 00:23:19,833 --> 00:23:22,226 You wanna feel safe, 483 00:23:22,270 --> 00:23:23,706 loved. 484 00:23:23,750 --> 00:23:26,883 You want someone to make pancakes for you. 485 00:23:29,886 --> 00:23:37,067 ♪ 486 00:23:52,039 --> 00:23:53,388 - Um... 487 00:23:53,432 --> 00:23:55,651 Hold that thought. I'll be right back. 488 00:23:55,695 --> 00:23:58,437 Coming! 489 00:24:00,700 --> 00:24:03,398 Is everything okay? - No! 490 00:24:03,442 --> 00:24:06,183 - Peach. I should have known. - Thank god you're here. 491 00:24:06,227 --> 00:24:08,229 I'm having a really bad flare-up. 492 00:24:08,272 --> 00:24:11,058 I think I need you to take me to the emergency room. 493 00:24:12,668 --> 00:24:14,191 ...joseph. 494 00:24:14,235 --> 00:24:15,932 I didn't realize you were here. 495 00:24:15,976 --> 00:24:18,326 - I told you he was coming. 496 00:24:18,369 --> 00:24:20,546 Peach is really sick. 497 00:24:20,589 --> 00:24:23,418 - This is probably more than you need to know, 498 00:24:23,462 --> 00:24:25,594 but...i have a rare chronic bladder disease 499 00:24:25,638 --> 00:24:27,074 called interstitial cystitis-- 500 00:24:27,117 --> 00:24:29,468 ...gosh! 501 00:24:29,511 --> 00:24:32,732 I mean, you know, some people think I'm being uppity, 502 00:24:32,775 --> 00:24:35,517 but...i can't have any fast food. 503 00:24:35,561 --> 00:24:38,694 And if I drink, it has to be a high ph, you know, 504 00:24:38,738 --> 00:24:40,696 like ketel one or goose 505 00:24:40,740 --> 00:24:42,306 and pear juice. 506 00:24:42,350 --> 00:24:44,744 - Weren't you doing jager shots at your party? 507 00:24:46,354 --> 00:24:48,138 - Let's get you to the hospital. 508 00:24:48,182 --> 00:24:50,271 - Yeah. - And Joe has a car. 509 00:24:50,314 --> 00:24:51,968 He can take us. Right, Joe? 510 00:24:52,012 --> 00:24:53,666 You can take us? 511 00:24:53,709 --> 00:24:55,450 - Of course. 512 00:24:56,364 --> 00:24:58,671 I mean, I've got a dead body in the trunk, 513 00:24:58,714 --> 00:24:59,846 but, hey, no biggie, right? 514 00:24:59,889 --> 00:25:01,456 - This is taking forever! 515 00:25:01,500 --> 00:25:04,328 I mean, he took the worst street to get across town. 516 00:25:04,372 --> 00:25:05,721 - Be nice. 517 00:25:05,765 --> 00:25:07,723 - I'm in real pain! 518 00:25:07,767 --> 00:25:09,638 I'm sorry. 519 00:25:11,422 --> 00:25:13,381 - ...joseph... 520 00:25:13,424 --> 00:25:15,252 - Yep. - I'm feeling nauseated. 521 00:25:15,296 --> 00:25:17,516 Can you crack a window? There's like a... 522 00:25:17,559 --> 00:25:20,519 Sort of putrid aroma that keeps wafting in the backseat. 523 00:25:20,562 --> 00:25:23,478 - What can I say? The smells of the city. 524 00:25:26,525 --> 00:25:28,527 ♪ 525 00:25:28,570 --> 00:25:29,571 - ...god. 526 00:25:29,615 --> 00:25:31,181 I can't deal. I can't deal. 527 00:25:31,225 --> 00:25:33,270 We'll walk! 528 00:25:35,795 --> 00:25:37,536 - I'm so sorry. 529 00:25:41,975 --> 00:25:43,759 - It's almost the witching hour. 530 00:25:43,803 --> 00:25:46,327 Grab the supplies. Drive the narcissistic cadaver 531 00:25:46,370 --> 00:25:48,155 formerly known as Benji to his final destination, 532 00:25:48,198 --> 00:25:52,115 light a match, and I'm yours forever, Beck. 533 00:25:54,161 --> 00:25:56,772 Well, this is a development. 534 00:25:56,816 --> 00:25:58,557 - That's him. 535 00:26:01,603 --> 00:26:03,649 ♪ 536 00:26:07,827 --> 00:26:08,828 - Potassium nitrate. 537 00:26:08,871 --> 00:26:10,394 Six rolls of duct tape. 538 00:26:10,438 --> 00:26:13,310 Fire starter, twine, burlap, wood stakes. 539 00:26:13,354 --> 00:26:15,399 You wanna explain what all this is for? 540 00:26:15,443 --> 00:26:17,140 - Explain the shopping list 541 00:26:17,184 --> 00:26:20,579 straight out of "body disposal for dummies"? 542 00:26:20,622 --> 00:26:22,668 I know. 543 00:26:22,711 --> 00:26:24,104 I know how this all must look. 544 00:26:24,147 --> 00:26:26,585 I know involving paco was the wrong thing to do. 545 00:26:26,628 --> 00:26:29,762 But th-things have been a little crazy for me lately. 546 00:26:29,805 --> 00:26:32,721 I guess I was hoping I could make the world a better place. 547 00:26:36,943 --> 00:26:38,988 You know--it... 548 00:26:39,032 --> 00:26:43,123 It would--it would just be easier if I show you. 549 00:26:44,777 --> 00:26:47,257 Yeah, I'll show you. Come on. 550 00:26:49,869 --> 00:26:52,436 Technically, we're not allowed to plant anything in here. 551 00:26:52,480 --> 00:26:55,657 I was just trying to keep it a bit under wraps. 552 00:26:55,701 --> 00:26:56,789 - And the chemicals? 553 00:26:56,832 --> 00:26:58,529 - They dissolve roots. 554 00:26:58,573 --> 00:27:00,836 -Fire starters? 555 00:27:00,880 --> 00:27:03,273 - I like to grill. 556 00:27:05,667 --> 00:27:07,103 Here. 557 00:27:13,980 --> 00:27:15,590 - It's good. 558 00:27:15,634 --> 00:27:16,809 - Thank you. 559 00:27:16,852 --> 00:27:18,593 - So he built a garden. So what? 560 00:27:18,637 --> 00:27:21,683 I told this guy--stay away from my girlfriend's kid. 561 00:27:21,727 --> 00:27:25,339 And what does he do? He gives him money for errands? 562 00:27:26,862 --> 00:27:28,821 - Hey, I told you, I'm a parole officer, okay? 563 00:27:28,864 --> 00:27:30,518 We see guys like this all the time. 564 00:27:30,561 --> 00:27:33,826 He's a sicko. I feel it in my gut. 565 00:27:33,869 --> 00:27:36,567 Hey, will you get back inside, paco? 566 00:27:36,611 --> 00:27:39,179 Just tell your mom I'm gonna be right there, okay, buddy? 567 00:27:39,222 --> 00:27:42,225 All right, all right, all right. 568 00:27:42,269 --> 00:27:45,272 Kid's got adhd. Tough to manage at times. 569 00:27:45,315 --> 00:27:47,274 But that's what makes him vulnerable to freaks like this. 570 00:27:47,317 --> 00:27:49,711 - Look, I apologize if I crossed the line. 571 00:27:49,755 --> 00:27:52,714 I just noticed how hungry paco is all the time, you know? 572 00:27:52,758 --> 00:27:55,151 I gave him a few dollars to go to the store, honestly, 573 00:27:55,195 --> 00:27:56,805 so he could buy himself a sandwich. 574 00:27:56,849 --> 00:27:59,852 I lend him books from time to time, too--that's all. 575 00:27:59,895 --> 00:28:01,984 Just seems a little neglected. 576 00:28:02,028 --> 00:28:04,944 - You kidding me right now? - I'm not saying they're unfit. 577 00:28:04,987 --> 00:28:06,728 A lot of people drink-- - all right, that's it-- 578 00:28:06,772 --> 00:28:08,599 - all right, all right, all right. 579 00:28:08,643 --> 00:28:10,950 Sorry to have taken up your time. 580 00:28:10,993 --> 00:28:12,560 Good luck with the garden. 581 00:28:12,603 --> 00:28:15,650 - Thank you, officer. People. They're easy to fool. 582 00:28:15,694 --> 00:28:18,131 Like these cops. I'm the nice, straight-edge guy. 583 00:28:18,174 --> 00:28:19,959 So there's nothing to worry about. 584 00:28:20,002 --> 00:28:22,483 People believe whatever supports their world-view. 585 00:28:22,526 --> 00:28:25,225 Unfortunately, that seems to include you, Beck. 586 00:28:25,268 --> 00:28:28,576 You believed you deserved Benji and his neglect, 587 00:28:28,619 --> 00:28:30,796 and you believe you deserve peach and her drama 588 00:28:30,839 --> 00:28:32,319 and on and on. 589 00:28:32,362 --> 00:28:34,800 I want to call and tell you, but I can't, 590 00:28:34,843 --> 00:28:37,193 because there's a traditional waiting period 591 00:28:37,237 --> 00:28:38,804 between every goddamn communication 592 00:28:38,847 --> 00:28:40,849 when trying to date someone. 593 00:28:40,893 --> 00:28:43,243 I hate this generation. 594 00:28:47,551 --> 00:28:54,515 ♪ 595 00:29:15,057 --> 00:29:16,580 - Thank you. 596 00:29:19,322 --> 00:29:20,846 Thanks for staying with me. 597 00:29:20,889 --> 00:29:22,978 Honestly, I... I don't know 598 00:29:23,022 --> 00:29:24,806 what I would have done without you. 599 00:29:24,850 --> 00:29:27,983 - You can always count on me. 600 00:29:28,027 --> 00:29:29,680 - Thanks. 601 00:29:32,074 --> 00:29:34,642 - So what do you think about Joe? 602 00:29:36,644 --> 00:29:38,951 - ...yeah, you know, I like him. 603 00:29:38,994 --> 00:29:41,257 - I think I might really like him. 604 00:29:41,301 --> 00:29:44,173 I mean, I wasn't sure if I was ready to get involved, 605 00:29:44,217 --> 00:29:46,741 but...maybe? - Okay, you can't be serious. 606 00:29:46,785 --> 00:29:50,963 I mean, the guy works at a bookstore. 607 00:29:51,006 --> 00:29:54,836 Beck, look, I know you. 608 00:29:54,880 --> 00:29:57,186 You don't wanna spend your fifth anniversary 609 00:29:57,230 --> 00:30:00,711 going Dutch at katz's deli. 610 00:30:00,755 --> 00:30:04,019 You need someone to take care of you. 611 00:30:04,063 --> 00:30:07,980 So you can write, be free, 612 00:30:08,023 --> 00:30:10,025 happy. 613 00:30:10,069 --> 00:30:13,942 Not someone like Joe and his financial limitations. 614 00:30:13,986 --> 00:30:16,075 - That is not fair. 615 00:30:16,118 --> 00:30:18,512 - Nobody pays me to be fair. 616 00:30:19,121 --> 00:30:21,036 What do you say we get a bite to eat? 617 00:30:21,080 --> 00:30:25,040 'Cause I'm starving. - I think I better skip it. 618 00:30:25,084 --> 00:30:27,390 I should really get home. 619 00:30:27,434 --> 00:30:29,915 Glad you're feeling better. 620 00:30:46,061 --> 00:30:48,977 - No. No, not--not now. 621 00:30:49,021 --> 00:30:50,936 Okay, Beck. All right. 622 00:30:50,979 --> 00:30:53,068 Hey. How's the patient? 623 00:30:53,112 --> 00:30:55,592 - Better. Thanks for the ride. 624 00:30:55,636 --> 00:30:58,117 The doctor said it was good that we came when we did. 625 00:30:58,160 --> 00:30:59,901 - Yeah? 626 00:30:59,945 --> 00:31:03,339 - Why don't you meet me back at my place? 627 00:31:03,383 --> 00:31:05,428 Maybe we can pick up where we left off? 628 00:31:05,472 --> 00:31:06,821 - What about peach? 629 00:31:06,865 --> 00:31:09,171 - What about her? - Where is she now? 630 00:31:09,215 --> 00:31:10,433 - Indochine. 631 00:31:10,477 --> 00:31:12,261 It's her comfort food. 632 00:31:12,305 --> 00:31:14,176 Perfect. 633 00:31:14,220 --> 00:31:16,570 Peach is gulping steamed Chilean sea bass 634 00:31:16,613 --> 00:31:18,964 down her scrawny gullet, and I'm about to get caught. 635 00:31:19,007 --> 00:31:21,270 - So...what do you think? 636 00:31:21,314 --> 00:31:23,185 - I think you complain about not being able to write, 637 00:31:23,229 --> 00:31:24,970 but then you, you know, drop everything 638 00:31:25,013 --> 00:31:27,189 for some medical emergency, which, by the way, 639 00:31:27,233 --> 00:31:28,843 many believe to be psychosomatic in origin. 640 00:31:28,887 --> 00:31:31,933 - I meant about you... Coming over. 641 00:31:31,977 --> 00:31:33,717 - I wish I could. 642 00:31:33,761 --> 00:31:36,024 Ha. I wish I could, but I'm just really busy right now, 643 00:31:36,068 --> 00:31:37,721 so...in fact, I should go. 644 00:31:37,765 --> 00:31:40,115 - Look, I know peach showing up was bad timing, 645 00:31:40,159 --> 00:31:42,335 but I wasn't exactly writing when she showed up. 646 00:31:42,378 --> 00:31:44,946 - No, I know. Pro tip of the day: 647 00:31:44,990 --> 00:31:47,775 Screen your calls when you're trying to burn a body, 648 00:31:47,818 --> 00:31:49,211 because it turns out things slip out 649 00:31:49,255 --> 00:31:50,821 that you didn't actually wanna say. 650 00:31:50,865 --> 00:31:52,562 I don't mean to be harsh, but...You know 651 00:31:52,606 --> 00:31:54,173 you're sending some mixed messages, right? 652 00:31:54,216 --> 00:31:55,304 - What is that supposed to mean? 653 00:31:55,348 --> 00:31:57,393 - I'm--I'm trying to do what you want, 654 00:31:57,437 --> 00:31:59,352 but I-I can't tell what that is. 655 00:31:59,395 --> 00:32:01,093 Like build you a bed, be with you on the bed? 656 00:32:01,136 --> 00:32:02,616 Drop you down the block because your friend 657 00:32:02,659 --> 00:32:04,226 is asking, and not very politely? 658 00:32:04,270 --> 00:32:06,185 Seriously, Joe, shut up. I'm sorry, I'm sorry. 659 00:32:06,228 --> 00:32:08,927 I have to go. 660 00:32:08,970 --> 00:32:10,667 - But-- 661 00:32:11,059 --> 00:32:14,584 - hey, how's it going? - Good. 662 00:32:14,628 --> 00:32:16,891 That's one hell of a bonfire. 663 00:32:18,153 --> 00:32:20,547 - Yeah, what can I say? I went a little crazy. 664 00:32:20,590 --> 00:32:23,637 You know what, you're welcome to join if you like. 665 00:32:23,680 --> 00:32:25,334 Please say no. Please say no. 666 00:32:25,378 --> 00:32:27,989 - That would be great... 667 00:32:28,033 --> 00:32:30,949 But we need to get back to the car 668 00:32:30,992 --> 00:32:32,254 before it gets any darker. 669 00:32:32,298 --> 00:32:34,039 Good luck. 670 00:32:34,082 --> 00:32:37,738 - Yeah, have a good one! - You too. 671 00:32:39,044 --> 00:32:41,089 Did you remember where you parked? 672 00:32:42,047 --> 00:32:45,006 - I believe in love at first sight. 673 00:32:45,050 --> 00:32:46,703 I had it with you, Beck. 674 00:32:46,747 --> 00:32:50,229 And maybe, just maybe, I destroyed it 675 00:32:50,272 --> 00:32:55,190 just as fast, in the space of a single phone call. 676 00:32:55,234 --> 00:32:58,150 Was all this for nothing? 677 00:33:02,719 --> 00:33:04,460 "The king and queen, 678 00:33:04,504 --> 00:33:06,810 when they saw their daughter..." 679 00:33:06,854 --> 00:33:10,162 I've been calling Beck, but... 680 00:33:10,205 --> 00:33:11,859 Straight to voicemail. 681 00:33:11,902 --> 00:33:13,948 Worst three words in the english language. 682 00:33:13,992 --> 00:33:16,995 I wonder what our kids would have been like. 683 00:33:17,038 --> 00:33:19,040 They'd have grown up reading, not glued to iPads, 684 00:33:19,084 --> 00:33:20,520 and we definitely wouldn't have named them 685 00:33:20,563 --> 00:33:22,261 things like gulliver or Blaze 686 00:33:22,304 --> 00:33:23,740 or misti with an "I." 687 00:33:23,784 --> 00:33:27,048 We would have crushed this. Together. 688 00:33:27,092 --> 00:33:30,356 It wasn't supposed to end like this. 689 00:33:30,399 --> 00:33:33,185 Call me back, Beck. 690 00:33:33,228 --> 00:33:34,882 The end. 691 00:33:37,885 --> 00:33:42,716 ♪ 692 00:33:46,328 --> 00:33:49,288 - I don't mean this to blow smoke up your ass or anything, 693 00:33:49,331 --> 00:33:51,725 but your writing makes me think 694 00:33:51,768 --> 00:33:54,336 that Raymond carver has been reincarnated. 695 00:33:54,380 --> 00:33:56,904 - That is so kind of you to say, Tomas. 696 00:33:56,947 --> 00:33:59,428 I was born in '88, the year he died, 697 00:33:59,472 --> 00:34:01,126 so, weirdly enough, 698 00:34:01,169 --> 00:34:03,084 you're not the first person to have said that! 699 00:34:03,128 --> 00:34:06,914 - Again, great work, blythe. Excited to see what's next. 700 00:34:06,957 --> 00:34:08,481 Beck, we weren't expecting you. 701 00:34:08,524 --> 00:34:10,135 You didn't send along pages. 702 00:34:10,178 --> 00:34:12,093 - I know. I'm sorry. 703 00:34:12,137 --> 00:34:14,400 And I'm sorry I'm late. It's just... 704 00:34:14,443 --> 00:34:17,403 I wrote them, but they sounded super emo. 705 00:34:17,446 --> 00:34:18,926 So I wrote them up and started over, 706 00:34:18,969 --> 00:34:21,189 and I lost track of time, but... 707 00:34:21,233 --> 00:34:23,670 This...feels like me 708 00:34:23,713 --> 00:34:26,847 and what I want to say. 709 00:34:28,153 --> 00:34:30,459 It's only one page, but-- 710 00:34:30,503 --> 00:34:32,113 - that isn't really enough for us to critique. 711 00:34:32,157 --> 00:34:35,725 - Are we supposed to read it now...In front of you? 712 00:34:35,769 --> 00:34:37,553 That's... Kind of awkward. 713 00:34:37,597 --> 00:34:39,468 - If that's the case, I should warn you, 714 00:34:39,512 --> 00:34:40,991 I have this facial autism thing 715 00:34:41,035 --> 00:34:42,384 where I can't hide what I'm thinking. 716 00:34:42,428 --> 00:34:44,734 Let's just reschedule 717 00:34:44,778 --> 00:34:47,824 your review for another time. 718 00:34:54,048 --> 00:35:00,881 ♪ 719 00:35:11,021 --> 00:35:12,240 - Beck? 720 00:35:14,938 --> 00:35:16,418 Hey. 721 00:35:17,680 --> 00:35:19,334 ...okay, so I hate to admit it, 722 00:35:19,378 --> 00:35:20,988 but you were right. 723 00:35:21,031 --> 00:35:22,468 A little bit. 724 00:35:22,511 --> 00:35:24,687 I will do anything for my friends, 725 00:35:24,731 --> 00:35:26,298 and do I hide behind them-- yeah. 726 00:35:26,341 --> 00:35:28,735 And do I use them as an excuse not to write? 727 00:35:28,778 --> 00:35:31,129 Honestly, I'd use anything as an excuse not to write, 728 00:35:31,172 --> 00:35:34,741 because...okay, I'm afraid I might fail-- 729 00:35:34,784 --> 00:35:36,656 one terrible page away 730 00:35:36,699 --> 00:35:39,093 from confirming I'm the worst writer in history. 731 00:35:39,137 --> 00:35:42,705 All of that to say if I'm sending mixed messages, 732 00:35:42,749 --> 00:35:46,448 it's because... I don't know who I am. 733 00:35:46,492 --> 00:35:48,972 So how am I supposed to know what I want? 734 00:35:49,016 --> 00:35:51,627 And I know--i know I sound super gross, 735 00:35:51,671 --> 00:35:54,195 like so... I don't know--millennial. 736 00:35:54,239 --> 00:35:56,589 Don't say anything. 737 00:35:56,632 --> 00:35:58,634 - In this moment, you are everything. 738 00:35:58,678 --> 00:36:00,201 - Here's the thing. 739 00:36:00,245 --> 00:36:04,205 If you know who you are, it's not like you share it. 740 00:36:04,249 --> 00:36:08,775 I mean, you're a nice guy with the "you are remarkable" stuff 741 00:36:08,818 --> 00:36:11,430 and feelings guy with the "write what moves you." 742 00:36:11,473 --> 00:36:13,954 But then you try and go down on me 743 00:36:13,997 --> 00:36:15,303 in the middle of a furniture store. 744 00:36:15,347 --> 00:36:16,739 If I didn't know better, 745 00:36:16,783 --> 00:36:18,785 I'd think you were hiding something. 746 00:36:18,828 --> 00:36:21,788 For god's sakes, why are you holding a Pendleton blanket? 747 00:36:24,312 --> 00:36:27,489 I've never even seen your place. 748 00:36:27,533 --> 00:36:30,492 And you never talk about any of your friends. 749 00:36:30,536 --> 00:36:32,842 I mean, who are you? 750 00:36:35,018 --> 00:36:38,457 Okay, that was too much. Um... 751 00:36:38,500 --> 00:36:40,372 It sounded better in my head. 752 00:36:40,415 --> 00:36:42,852 I wanna show you something. 753 00:36:46,334 --> 00:36:49,511 ♪ 754 00:36:49,555 --> 00:36:52,340 You wanna know me, Beck? 755 00:36:56,823 --> 00:36:59,695 I'll show you exactlywho I am. 756 00:37:03,177 --> 00:37:07,312 ♪ 757 00:37:18,366 --> 00:37:21,674 - This is where we keep the rarest books-- 758 00:37:21,717 --> 00:37:24,329 the collectibles, first editions. 759 00:37:27,419 --> 00:37:30,422 ♪ 760 00:37:30,465 --> 00:37:32,380 It's paper, cloth, leather, 761 00:37:32,424 --> 00:37:35,557 paste. It's all vulnerable. 762 00:37:35,601 --> 00:37:37,690 All sensitive to light, 763 00:37:37,733 --> 00:37:39,518 humidity, temperature. 764 00:37:43,435 --> 00:37:45,393 That's why... 765 00:37:45,437 --> 00:37:48,178 They need to be in here. 766 00:37:49,484 --> 00:37:51,443 To protect them. 767 00:37:53,488 --> 00:37:55,185 I can take you to my apartment. 768 00:37:55,229 --> 00:37:57,753 Anytime you want. 769 00:38:01,540 --> 00:38:03,455 I want you to meet my friends, I do. 770 00:38:03,498 --> 00:38:07,110 But this... 771 00:38:07,154 --> 00:38:08,721 This right here 772 00:38:08,764 --> 00:38:12,986 is the most important place in the world to me. 773 00:38:13,595 --> 00:38:17,425 As weird as it sounds... 774 00:38:17,469 --> 00:38:21,560 These books are more alive, 775 00:38:21,603 --> 00:38:24,737 more...worthy 776 00:38:24,780 --> 00:38:27,043 than most people I know. 777 00:38:29,002 --> 00:38:33,006 You wanna know who I am, this is it. 778 00:38:37,315 --> 00:38:44,670 ♪ 779 00:38:54,506 --> 00:38:56,377 - There you are. 780 00:38:56,421 --> 00:39:00,163 - That's it. I am officially out of the tinder business. 781 00:39:00,207 --> 00:39:02,383 Bravo, honey. 782 00:39:02,427 --> 00:39:05,386 - I just--i feel like this is a good step, you know? 783 00:39:05,430 --> 00:39:07,606 Like this is good for me. 784 00:39:07,649 --> 00:39:09,999 Joe is good for me. 785 00:39:10,043 --> 00:39:11,958 - Whatever you need, becks. 786 00:39:12,872 --> 00:39:16,441 No, I'm just saying-- and I mean this, honestly-- 787 00:39:16,484 --> 00:39:19,487 maybe a simple life isn't so bad. 788 00:39:19,531 --> 00:39:21,010 Maybe it's what you need. 789 00:39:21,054 --> 00:39:22,838 Maybe I should be looking for that. 790 00:39:22,882 --> 00:39:25,406 - Joe isn't simple. He's...He's different. 791 00:39:25,450 --> 00:39:27,756 Complicated. 792 00:39:27,800 --> 00:39:30,411 - That's funny... 793 00:39:30,455 --> 00:39:32,021 There's a book missing. 794 00:39:32,065 --> 00:39:35,373 - Really? What book is that? 795 00:39:35,416 --> 00:39:36,678 - "Ozma of oz." 796 00:39:36,722 --> 00:39:38,898 It was just here. 797 00:39:38,941 --> 00:39:41,509 Joe was looking at it at my party. 798 00:39:41,553 --> 00:39:43,859 - I'm sure it'll turn up. 799 00:39:46,558 --> 00:39:52,825 ♪ 800 00:39:54,653 --> 00:39:57,656 - You've deleted tinder, and now you've called 801 00:39:57,699 --> 00:39:59,745 and asked me to come over. 802 00:39:59,788 --> 00:40:05,925 My faith in our epic love story is officially restored. 803 00:40:05,968 --> 00:40:07,579 - I'm sorry, Joe. I'm so stupid. 804 00:40:07,622 --> 00:40:10,886 I left your list on my bed, and Ron found it. 805 00:40:10,930 --> 00:40:13,019 I'm sorry. - You're not stupid. 806 00:40:13,062 --> 00:40:16,457 It's not your fault. - I tried to explain, but... 807 00:40:16,501 --> 00:40:19,460 - It's not your fault! 808 00:40:20,679 --> 00:40:22,898 Guys like Ron are bullies. 809 00:40:22,942 --> 00:40:26,598 We just need to stay one step ahead of them. 810 00:40:26,641 --> 00:40:29,949 Like the musketeers--always one step ahead of the cardinal. 811 00:40:29,992 --> 00:40:31,385 Right? 812 00:40:31,429 --> 00:40:33,474 One for all... 813 00:40:33,518 --> 00:40:36,042 - And all for one. 814 00:40:37,522 --> 00:40:38,479 - Paco! 815 00:40:38,523 --> 00:40:40,394 Get inside. 816 00:40:40,438 --> 00:40:44,746 - I can smell the bourbon from here. 817 00:40:44,790 --> 00:40:46,748 - I told you... 818 00:40:46,792 --> 00:40:48,924 Leave the kid alone. 819 00:40:48,968 --> 00:40:50,578 Look, you may have the cops fooled 820 00:40:50,622 --> 00:40:52,711 with your bullshit tomato garden, 821 00:40:52,754 --> 00:40:54,800 but I'm right. 822 00:40:54,843 --> 00:40:57,846 There's something wrong with you. 823 00:40:57,890 --> 00:41:00,370 I see it in your eyes. 824 00:41:09,597 --> 00:41:11,730 - File that away 825 00:41:11,773 --> 00:41:13,079 under future problems. 826 00:41:13,122 --> 00:41:14,559 Knock, knock. You here yet? 827 00:41:14,602 --> 00:41:16,735 Because tonight... 828 00:41:16,778 --> 00:41:20,260 Tonight I show you... I'm the one. 829 00:41:20,303 --> 00:41:28,355 ♪ 830 00:41:56,339 --> 00:42:03,390 ♪ 831 00:42:18,536 --> 00:42:20,799 - Did you just... 58304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.