Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,079
There was a time I barely remember now
2
00:00:08,080 --> 00:00:10,779
before all of... this.
3
00:00:10,780 --> 00:00:12,929
I have to remind myself
what it was like then.
4
00:00:12,930 --> 00:00:15,929
A time when I had a mother I
trusted, a sister I adored,
5
00:00:15,930 --> 00:00:17,879
a life that was familiar, safe.
6
00:00:17,880 --> 00:00:20,639
And then time travel
happened and history changed.
7
00:00:20,640 --> 00:00:22,509
- You're Connor Mason.
- Mr. Mason invented
8
00:00:22,510 --> 00:00:24,009
a time machine and chose not to tell
9
00:00:24,010 --> 00:00:25,029
the government about it
10
00:00:25,030 --> 00:00:26,289
til it was stolen by terrorists.
11
00:00:26,290 --> 00:00:27,299
Garcia Flynn,
12
00:00:27,300 --> 00:00:29,249
ex-NSA asset in Eastern Europe.
13
00:00:29,250 --> 00:00:31,170
If Flynn kills people who
aren't supposed to die,
14
00:00:31,180 --> 00:00:32,199
history changes.
15
00:00:32,200 --> 00:00:33,439
Our earliest prototype.
16
00:00:33,440 --> 00:00:34,760
We call this one the Lifeboat.
17
00:00:34,770 --> 00:00:36,600
There's room in there
for three passengers.
18
00:00:36,610 --> 00:00:37,870
To do what? Go after him?
19
00:00:37,880 --> 00:00:39,699
Lucy Preston. History, anthropology.
20
00:00:39,700 --> 00:00:41,809
You're world-class. Master
Sergeant Wyatt Logan.
21
00:00:41,810 --> 00:00:43,109
- Delta Force.
- Rufus.
22
00:00:43,110 --> 00:00:45,319
I'm a pilot. You might want to hold on.
23
00:00:45,320 --> 00:00:47,649
I thought history was
something worth protecting.
24
00:00:47,650 --> 00:00:49,150
Worth dying for, even, no matter what.
25
00:00:49,160 --> 00:00:50,419
- Where's Amy?
- Amy who?
26
00:00:50,420 --> 00:00:51,769
Since we got back from 1937,
27
00:00:51,770 --> 00:00:52,780
my sister's gone.
28
00:00:52,790 --> 00:00:54,119
Erased from history.
29
00:00:54,120 --> 00:00:55,220
I didn't know you were married.
30
00:00:55,230 --> 00:00:56,289
- Jessica died.
- You were out
31
00:00:56,290 --> 00:00:58,290
with Jessica in San Diego.
32
00:00:58,300 --> 00:01:00,429
She ran into an old boyfriend
33
00:01:00,430 --> 00:01:02,359
at the bar, and you had a major fight.
34
00:01:02,360 --> 00:01:04,200
She told you to stop
the car. She got out,
35
00:01:04,220 --> 00:01:05,389
never came home that night.
36
00:01:05,390 --> 00:01:07,520
They found her strangled in the bushes.
37
00:01:07,530 --> 00:01:08,909
You want this telegram delivered
38
00:01:08,910 --> 00:01:10,109
50 years from now?
39
00:01:10,110 --> 00:01:13,679
Jessica, on Saturday, February 11, 2012,
40
00:01:13,680 --> 00:01:14,760
go home with Wyatt
41
00:01:14,770 --> 00:01:16,819
- even if he's being an ass.
- I understand.
42
00:01:16,820 --> 00:01:18,930
I would do anything
to get my sister back.
43
00:01:21,690 --> 00:01:23,620
We can change history.
44
00:01:23,630 --> 00:01:26,259
And somehow we can save
the people we love.
45
00:01:26,260 --> 00:01:27,260
Jessica's alive.
46
00:01:27,261 --> 00:01:29,149
- You had been murdered.
- In your reality.
47
00:01:29,150 --> 00:01:31,160
- Is there something you're not telling me?
- I'm pregnant.
48
00:01:31,170 --> 00:01:33,519
I thought I knew who the
enemy was, but I was wrong.
49
00:01:33,520 --> 00:01:35,029
Stay the hell away from her.
50
00:01:35,030 --> 00:01:37,339
Oh, you mean Lucy? You
know she's not your wife,
51
00:01:37,340 --> 00:01:39,109
- right?
- I know everything about you.
52
00:01:39,110 --> 00:01:40,929
- You want to know how I know?
- I didn't write that.
53
00:01:40,930 --> 00:01:43,690
But you will. Ask them
why they really chose you
54
00:01:43,700 --> 00:01:45,359
- for this mission.
- It was Rittenhouse.
55
00:01:45,360 --> 00:01:47,450
Rittenhouse isn't a
"him," it's a "they."
56
00:01:47,460 --> 00:01:49,260
Rittenhouse changed history
and brought Jessica back.
57
00:01:49,270 --> 00:01:50,930
An organization that wanted
to control the past,
58
00:01:50,940 --> 00:01:54,219
present and future. And worse,
my family was part of it.
59
00:01:54,220 --> 00:01:55,559
Well, I've got news for you, my dear.
60
00:01:55,560 --> 00:01:56,719
You're a part of it, too.
61
00:01:56,720 --> 00:01:59,830
- We will change history.
- My name is Emma Whitmore.
62
00:01:59,840 --> 00:02:01,559
I've always been loyal
to Rittenhouse. Some of us
63
00:02:01,560 --> 00:02:04,160
aren't royalty, princess. Some
of us had to work our way up.
64
00:02:04,170 --> 00:02:05,920
I thought I'd lost everything,
65
00:02:05,930 --> 00:02:08,419
so all that was left to do was to fight.
66
00:02:08,420 --> 00:02:10,739
Not for the past anymore,
but for our future.
67
00:02:10,740 --> 00:02:13,309
Everyone's future. Fight for each other.
68
00:02:13,310 --> 00:02:15,280
It wasn't enough, though.
69
00:02:15,290 --> 00:02:18,649
Rufus? Rufus!
70
00:02:18,650 --> 00:02:21,769
And we lost the only
thing we had left. Hope.
71
00:02:21,770 --> 00:02:23,600
But this can't be the end of our story.
72
00:02:23,610 --> 00:02:25,619
We've come too far, we've
sacrificed too much.
73
00:02:25,620 --> 00:02:27,500
There has to be a way to
get back what we lost.
74
00:02:27,510 --> 00:02:29,249
To make things right and
save the people we love,
75
00:02:29,250 --> 00:02:31,489
no matter what.
76
00:02:31,490 --> 00:02:34,430
But it's all up to you now.
You have to change history.
77
00:02:43,770 --> 00:02:46,810
Well, what are you waiting on?
78
00:02:48,680 --> 00:02:51,079
You guys want to get
Rufus back, or what?
79
00:02:51,080 --> 00:02:54,650
- That's...
- Us.
80
00:02:56,450 --> 00:02:58,849
It's not possible.
81
00:02:58,850 --> 00:03:01,719
Well, actually, it is.
82
00:03:01,720 --> 00:03:03,209
Where are you from?
83
00:03:03,210 --> 00:03:04,949
When are you from?
84
00:03:04,950 --> 00:03:07,199
- 2023.
- How are you even here?
85
00:03:07,200 --> 00:03:09,270
In your own timelines...
The side effects...
86
00:03:09,280 --> 00:03:11,010
- We're not immune to the effects.
- We don't have much time.
87
00:03:11,020 --> 00:03:12,069
- I know.
- Why would you
88
00:03:12,070 --> 00:03:13,379
endanger yourselves like this?
89
00:03:13,380 --> 00:03:14,590
We didn't have much of a choice.
90
00:03:14,600 --> 00:03:15,959
We can't stop Rittenhouse without Rufus.
91
00:03:15,960 --> 00:03:18,369
- Rittenhouse still exists?
- In 2023?
92
00:03:18,370 --> 00:03:20,339
Wait. You said we can get Rufus back.
93
00:03:20,340 --> 00:03:22,839
- How?
- Everything you need, it's in there.
94
00:03:22,840 --> 00:03:26,079
Uh, my journal? W-What are
we supposed to do with it?
95
00:03:26,080 --> 00:03:27,479
Just figure it out together.
96
00:03:27,480 --> 00:03:29,609
- Together.
- Yes, both of you.
97
00:03:29,610 --> 00:03:31,949
- What about the baby?
- There is no baby.
98
00:03:31,950 --> 00:03:34,219
Jessica lied to manipulate me.
99
00:03:34,220 --> 00:03:36,360
Us.
100
00:03:39,160 --> 00:03:40,829
Let's go.
101
00:03:40,830 --> 00:03:42,999
- Wait.
- There's no time, just focus on the journal.
102
00:03:43,000 --> 00:03:45,729
Okay? Start with page...
103
00:03:45,730 --> 00:03:47,799
What's wrong? What's
happening? Is she okay?
104
00:03:47,800 --> 00:03:49,369
- Or, am I okay?
- Oh, God.
105
00:03:49,370 --> 00:03:51,439
It's the side effects. We got to go now.
106
00:03:51,440 --> 00:03:54,480
Take our Lifeboat. It's a lot
easier to fly. A few upgrades.
107
00:03:54,490 --> 00:03:56,059
You guys can fly ours?
108
00:03:56,060 --> 00:03:57,839
We've learned a lot in
the last five years.
109
00:03:57,840 --> 00:03:59,239
What's wrong with her?
110
00:03:59,240 --> 00:04:00,410
She'll be fine.
111
00:04:01,650 --> 00:04:03,710
Merry Christmas, by the way.
112
00:04:24,200 --> 00:04:28,560
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
113
00:04:31,950 --> 00:04:33,580
'Tis the season.
114
00:04:37,090 --> 00:04:40,419
To finish what we started.
115
00:04:40,420 --> 00:04:42,350
Correct mistakes.
116
00:04:42,360 --> 00:04:45,189
Create a better world. But
we're doing it my way now.
117
00:04:45,190 --> 00:04:47,529
No more bloodlines or any cult crap.
118
00:04:47,530 --> 00:04:50,760
So if that's why you're
here, walk away right now.
119
00:04:55,270 --> 00:04:59,100
For those of you who choose to stay,
120
00:04:59,110 --> 00:05:01,409
all I ask is loyalty.
121
00:05:01,410 --> 00:05:04,210
What's the plan, boss?
122
00:05:04,310 --> 00:05:06,349
You can set up my office.
123
00:05:06,350 --> 00:05:08,449
Big chair, mahogany desk.
124
00:05:08,450 --> 00:05:10,180
- You can handle that?
- Right away.
125
00:05:10,190 --> 00:05:13,049
Then, we're gonna do what
St. Nicholas and Carol couldn't.
126
00:05:13,050 --> 00:05:16,019
We're gonna take out Lucy and
her damn team once and for all.
127
00:05:16,020 --> 00:05:18,920
- What can I do?
- Mrs. Logan.
128
00:05:18,930 --> 00:05:21,259
I have a job for you.
129
00:05:21,260 --> 00:05:23,660
It's time to pay our last
sleeper agent a visit.
130
00:05:33,420 --> 00:05:35,619
I'm so sorry, Wyatt.
131
00:05:35,620 --> 00:05:39,530
How could anyone lie
about something like that?
132
00:05:39,540 --> 00:05:41,269
It's Rittenhouse. It's how
they get what they want,
133
00:05:41,270 --> 00:05:43,319
and they're so good at it,
too, you don't realize it
134
00:05:43,320 --> 00:05:44,680
until it's too late.
135
00:05:44,690 --> 00:05:46,909
My mother was never the
woman I thought she was.
136
00:05:46,910 --> 00:05:49,250
Now that she's gone, it still hurts.
137
00:05:50,830 --> 00:05:52,129
Are you okay?
138
00:05:52,130 --> 00:05:54,099
Something tells me
Jessica wouldn't have been
139
00:05:54,100 --> 00:05:56,570
the best mother, anyway.
140
00:05:59,000 --> 00:06:01,399
Doesn't matter.
141
00:06:01,400 --> 00:06:04,770
What matters is getting Rufus back.
142
00:06:12,200 --> 00:06:13,800
You want to do the honors?
143
00:06:27,550 --> 00:06:29,449
What is all this?
144
00:06:29,450 --> 00:06:32,049
Our history.
145
00:06:32,050 --> 00:06:34,480
All of our missions. It was, uh, my way
146
00:06:34,490 --> 00:06:38,020
of keeping record of all of it, I guess.
147
00:06:42,130 --> 00:06:44,669
This thing is incredible.
It has advanced
148
00:06:44,670 --> 00:06:47,799
reentry stabilization
and Tipler Cylinders.
149
00:06:47,800 --> 00:06:49,920
Nice work, Jiya.
150
00:06:49,930 --> 00:06:51,829
I'm guessing you're
the one who built it.
151
00:06:51,830 --> 00:06:53,810
I might've made a suggestion or two.
152
00:06:53,820 --> 00:06:55,849
- What are Lucy and Wyatt doing?
- Reading the journal,
153
00:06:55,850 --> 00:06:57,939
trying to figure out
where we take this new toy.
154
00:06:57,940 --> 00:06:59,720
Okay, well how long will
that take? Let's just go.
155
00:06:59,730 --> 00:07:01,450
I mean, if we can go back
to our own timelines then...
156
00:07:01,460 --> 00:07:04,000
Go back to our own timelines?
Are you overlooking the fact
157
00:07:04,010 --> 00:07:06,219
that Future Lucy's head nearly exploded?
158
00:07:06,220 --> 00:07:09,310
For all we know, that was their
one and only trip before she...
159
00:07:09,320 --> 00:07:12,689
It wasn't the only trip.
160
00:07:12,690 --> 00:07:16,489
She came to see me in Sao
Paulo before all of this began.
161
00:07:16,490 --> 00:07:19,880
- What are you talking about?
- Christmas Eve, 2014,
162
00:07:19,890 --> 00:07:22,229
Lucy showed up and
handed me the journal.
163
00:07:22,230 --> 00:07:24,890
- The Lucy we just saw?
- It was Lucy.
164
00:07:24,900 --> 00:07:28,160
She traveled to a same time she
existed before. It's possible.
165
00:07:28,170 --> 00:07:29,939
But not without side effects, it isn't,
166
00:07:29,940 --> 00:07:31,709
and headaches are just the beginning.
167
00:07:31,710 --> 00:07:33,549
If you stay too long, even just
minutes, there are-there are
168
00:07:33,550 --> 00:07:35,879
nosebleeds, seizures, brain damage,
169
00:07:35,880 --> 00:07:38,240
uh, memory loss, and then...
170
00:07:38,250 --> 00:07:39,729
And then?
171
00:07:39,730 --> 00:07:42,619
Well, everybody's tolerance
is different, but eventually,
172
00:07:42,620 --> 00:07:45,420
insanity and death.
173
00:07:48,130 --> 00:07:51,229
If Lucy and Wyatt are willing
to risk their lives for Rufus,
174
00:07:51,230 --> 00:07:52,930
- then so am I.
- Jiya, no...
175
00:08:12,920 --> 00:08:15,119
Lucy.
176
00:08:15,120 --> 00:08:17,750
I never meant to hurt you.
177
00:08:17,760 --> 00:08:20,489
I just wanted to do the right thing.
178
00:08:20,490 --> 00:08:24,190
I know. I know.
179
00:08:31,420 --> 00:08:34,520
Hollywood, Salem...
180
00:08:35,730 --> 00:08:37,830
...Titanic.
181
00:08:37,840 --> 00:08:39,410
This hasn't happened yet.
182
00:08:45,350 --> 00:08:48,649
You and Flynn.
183
00:08:48,650 --> 00:08:50,619
- Um...
- All right,
184
00:08:50,620 --> 00:08:53,690
I'm gonna let you finish that one.
185
00:09:03,830 --> 00:09:05,769
Hey, you find anything
in the journal yet?
186
00:09:05,770 --> 00:09:07,999
We've found some... things,
187
00:09:08,000 --> 00:09:10,670
but nothing about Rufus, though, yet.
188
00:09:10,680 --> 00:09:12,309
Okay, I can look at it
maybe then, and I can see...
189
00:09:12,310 --> 00:09:14,279
Hey. They said me and Lucy.
190
00:09:14,280 --> 00:09:16,789
- There's got to be a reason.
- If your future selves are so brilliant,
191
00:09:16,790 --> 00:09:18,860
then why didn't they
just tell us what to do?
192
00:09:20,850 --> 00:09:25,090
- Sorry, I'm just...
- No, it's... it's okay.
193
00:09:39,070 --> 00:09:41,700
What's this?
194
00:09:41,710 --> 00:09:44,970
Rufus picked it up in 1981,
hid it behind SpaghettiOs
195
00:09:44,980 --> 00:09:47,079
so you wouldn't find it
till Christmas, but...
196
00:09:47,080 --> 00:09:49,440
I think he'd want you to have it.
197
00:09:52,420 --> 00:09:55,919
"Merry Christopher. A
little pun from '81."
198
00:09:55,920 --> 00:09:58,819
Couldn't help himself, could he?
199
00:09:58,820 --> 00:10:01,059
Yeah.
200
00:10:02,560 --> 00:10:04,259
Original issue packaging?
201
00:10:06,560 --> 00:10:10,200
Rufus always told me there
was no puzzle you can't solve.
202
00:10:25,680 --> 00:10:27,579
January 28,
203
00:10:27,580 --> 00:10:32,450
1848, near Sacramento. Lucy?
204
00:10:32,460 --> 00:10:35,680
That's four days after gold
was discovered at Sutter's Mill,
205
00:10:35,700 --> 00:10:36,929
which instigated the gold rush,
206
00:10:36,930 --> 00:10:39,740
which basically made
California a-a state.
207
00:10:39,750 --> 00:10:43,130
- So Rittenhouse wants gold? Shocker.
- A time travel robbery?
208
00:10:43,140 --> 00:10:45,639
Let them have the gold.
Let them have California.
209
00:10:45,640 --> 00:10:47,149
We need to focus on getting Rufus back.
210
00:10:47,150 --> 00:10:49,690
Listen, when the Mothership
jumps, we chase it.
211
00:10:49,700 --> 00:10:51,439
That's been protocol since day one.
212
00:10:51,440 --> 00:10:53,309
What is the point of getting Rufus back
213
00:10:53,310 --> 00:10:55,289
if we just let Rittenhouse
decimate history?
214
00:10:55,290 --> 00:10:56,979
- Are you joking?
- Future Lucy said
215
00:10:56,980 --> 00:10:58,779
we need Rufus to stop Rittenhouse.
216
00:10:58,780 --> 00:11:01,419
- Yes.
- Rufus trained you to pilot the Lifeboat
217
00:11:01,420 --> 00:11:03,289
for this very reason.
218
00:11:03,290 --> 00:11:05,120
The world needs saving.
219
00:11:06,260 --> 00:11:08,159
It's what Rufus would want.
220
00:11:08,160 --> 00:11:11,760
We need to find and
stop their sleeper agent.
221
00:11:14,160 --> 00:11:16,969
Whoa.
222
00:11:16,970 --> 00:11:20,069
- Hey. Is your arm okay?
- It's fine.
223
00:11:20,070 --> 00:11:22,600
You got a little bit of something here.
224
00:11:22,610 --> 00:11:25,509
Makeup can only cover so much.
225
00:11:25,510 --> 00:11:27,479
Whoa.
226
00:11:27,480 --> 00:11:29,579
This thing has autopilot.
227
00:11:29,580 --> 00:11:32,179
What? As in, anyone can fly it?
228
00:11:32,180 --> 00:11:35,399
Apparently. You just plug
in the date and location.
229
00:11:35,400 --> 00:11:38,450
I guess Future Me built a
DeLorean out of the Lifeboat.
230
00:11:38,460 --> 00:11:40,819
That's a joke Rufus would've made.
231
00:11:40,820 --> 00:11:42,289
I wish he could see this.
232
00:11:42,290 --> 00:11:43,989
He'll see it, Jiya.
233
00:11:43,990 --> 00:11:45,230
I know he will.
234
00:11:49,640 --> 00:11:55,230
_
235
00:11:55,690 --> 00:11:57,269
You think that's the sleeper?
236
00:11:57,270 --> 00:11:58,940
No, I think that's James Marshall.
237
00:11:58,950 --> 00:12:00,179
Who's James Marshall?
238
00:12:00,180 --> 00:12:02,089
He's the millwright who discovered gold.
239
00:12:02,090 --> 00:12:04,230
He's bringing it here to
show his boss, John Sutter.
240
00:12:04,240 --> 00:12:05,679
Speak of the devil.
241
00:12:05,680 --> 00:12:07,950
Looks like history's still on course.
242
00:12:07,960 --> 00:12:10,189
Come on.
243
00:12:11,820 --> 00:12:14,889
I'd like to mine that gold.
244
00:12:14,890 --> 00:12:16,989
- Come back, say hi.
- Has any woman
245
00:12:16,990 --> 00:12:19,359
ever responded positively to that?
246
00:12:19,360 --> 00:12:20,859
Just admiring the view, miss.
247
00:12:20,860 --> 00:12:23,369
- Oh.
- We don't see many women 'round here,
248
00:12:23,370 --> 00:12:25,259
especially pretty ones.
249
00:12:25,260 --> 00:12:29,169
First that redhead and
the blonde this morning.
250
00:12:29,170 --> 00:12:30,739
And now these two.
251
00:12:30,740 --> 00:12:33,069
What were these other women here for?
252
00:12:33,070 --> 00:12:34,540
Probably gold.
253
00:12:34,550 --> 00:12:36,749
Rumor has it someone
found some up by the mill.
254
00:12:36,750 --> 00:12:38,720
You think she's here
to activate a sleeper?
255
00:12:38,750 --> 00:12:40,640
Maybe we should talk to Sutter first.
256
00:12:40,660 --> 00:12:43,000
There's a reason that Emma
didn't go straight to the mill.
257
00:12:45,260 --> 00:12:48,259
Guys.
258
00:12:48,260 --> 00:12:50,829
They weren't here for Sutter.
259
00:12:50,830 --> 00:12:53,270
Okay. Now, that's our cue
260
00:12:53,280 --> 00:12:55,519
to steal some horses and
catch up with the sleeper
261
00:12:55,520 --> 00:12:56,690
at Sutter's Mill.
262
00:12:57,900 --> 00:13:00,039
We need to change.
263
00:13:00,040 --> 00:13:02,100
Into what?
264
00:13:12,920 --> 00:13:16,209
You're not fooling
anyone dressed like that.
265
00:13:16,210 --> 00:13:18,519
General lack of females in the vicinity,
266
00:13:18,520 --> 00:13:21,990
two women on horseback would've
been flagged a mile away.
267
00:13:23,730 --> 00:13:25,390
All this time,
268
00:13:25,400 --> 00:13:27,229
you knew what was in the journal.
269
00:13:27,230 --> 00:13:30,220
I told you it can be unreliable.
270
00:13:30,240 --> 00:13:31,260
I mean, with us.
271
00:13:31,270 --> 00:13:33,469
Oh, so you finally got
to the good part, huh?
272
00:13:33,470 --> 00:13:37,269
Must have been, uh, awkward.
273
00:13:37,270 --> 00:13:40,010
Well? Was it everything you imagined?
274
00:13:40,020 --> 00:13:42,289
You were imagining it, weren't you?
275
00:13:45,320 --> 00:13:47,710
Why didn't you tell me that
we were going to be together?
276
00:13:48,750 --> 00:13:51,419
Honestly?
277
00:13:51,420 --> 00:13:53,959
I didn't really believe it.
278
00:13:53,960 --> 00:13:55,700
I'm not exactly your type.
279
00:13:55,710 --> 00:13:57,929
You don't know anything about my type.
280
00:13:57,930 --> 00:14:00,929
Also, I almost killed you a
few times, so there's that.
281
00:14:00,930 --> 00:14:05,930
In the future, I must have
seen a different side to you.
282
00:14:05,940 --> 00:14:08,500
- I guess I've already started to.
- Oh, then stop.
283
00:14:08,510 --> 00:14:10,269
'Cause if you read the
rest of the journal,
284
00:14:10,270 --> 00:14:13,980
that affair we have? It
ends badly, because...
285
00:14:15,910 --> 00:14:18,910
...your heart always
belonged to someone else.
286
00:14:29,830 --> 00:14:31,860
We have company.
287
00:14:42,870 --> 00:14:45,040
Whoa.
288
00:14:47,980 --> 00:14:49,920
You gringos stole my horses?
289
00:14:53,460 --> 00:14:55,329
It's a lady.
290
00:15:00,720 --> 00:15:02,720
You're Joaquin Murrieta?
291
00:15:02,730 --> 00:15:04,350
Lady seems to know who I am.
292
00:15:05,500 --> 00:15:07,899
Go ahead, tell your friends.
293
00:15:07,900 --> 00:15:09,829
One of the most dangerous
bandits in California.
294
00:15:09,830 --> 00:15:12,579
Your half brother was murdered
and your wife assaulted
295
00:15:12,580 --> 00:15:15,130
- after a dispute over a mule.
- Then what?
296
00:15:15,140 --> 00:15:17,480
- Then you killed the men who did it.
- Not all of them.
297
00:15:17,490 --> 00:15:19,859
I don't like when people
mess with what belongs to me.
298
00:15:19,860 --> 00:15:21,229
Those horses are mine.
299
00:15:21,230 --> 00:15:22,889
Our-our friend was murdered, too.
300
00:15:22,890 --> 00:15:24,599
We're-we're just looking
for the people that did it.
301
00:15:24,600 --> 00:15:25,859
Tragic story, I'm sure.
302
00:15:25,860 --> 00:15:27,939
You know they hang people
for stealing horses?
303
00:15:27,940 --> 00:15:31,120
Don't worry, I'll save
you the pain in the neck...
304
00:15:42,470 --> 00:15:44,269
Really? They, uh,
305
00:15:44,270 --> 00:15:48,070
hang people for stealing stolen horses?
306
00:15:48,080 --> 00:15:51,680
Because each one of these horses
have a different brand on them.
307
00:15:54,020 --> 00:15:56,309
All right, look. We can
all start shooting
308
00:15:56,310 --> 00:15:59,920
each other and see who wins,
but then we wouldn't be able
309
00:15:59,930 --> 00:16:02,599
- to tell you where the gold is.
- What do you know about gold?
310
00:16:02,600 --> 00:16:03,789
We know where there's plenty of it.
311
00:16:03,790 --> 00:16:05,500
It's worth a lot more than these horses.
312
00:16:05,510 --> 00:16:06,729
We'll tell you where it is
313
00:16:06,730 --> 00:16:08,279
if you just put down your guns
314
00:16:08,280 --> 00:16:10,680
and let us borrow these
horses a little while longer.
315
00:16:17,220 --> 00:16:18,919
It's a deal, for now.
316
00:16:18,920 --> 00:16:20,320
We ride until nightfall.
317
00:16:21,510 --> 00:16:22,759
Vamos.
318
00:16:22,760 --> 00:16:24,749
Hurry up.
319
00:16:24,750 --> 00:16:26,820
Don't fall behind.
320
00:16:28,290 --> 00:16:29,899
Must have been Tornado.
321
00:16:29,900 --> 00:16:31,389
As in Zorro's horse, Tornado?
322
00:16:32,930 --> 00:16:35,129
- Zorro was real?
- Joaquin Murrieta, he was
323
00:16:35,130 --> 00:16:37,759
one of the Mexican outlaws that
inspired the legend of Zorro.
324
00:16:37,760 --> 00:16:40,079
- Now you tell me.
- Were you gonna ask for his autograph?
325
00:16:40,080 --> 00:16:42,079
I was a little focused on
the fact that he was trying
326
00:16:42,080 --> 00:16:44,310
to kill us. Come on.
327
00:16:52,850 --> 00:16:54,279
Where's Emma?
328
00:16:54,280 --> 00:16:55,649
I'm her lieutenant now.
329
00:16:55,650 --> 00:16:57,610
Come on. Show me the money.
330
00:17:00,790 --> 00:17:03,039
I didn't sleep in the
dirt for three years here
331
00:17:03,040 --> 00:17:04,419
to report to some underling.
332
00:17:04,420 --> 00:17:07,030
How about we sort this
out with Emma in 2018?
333
00:17:09,130 --> 00:17:10,930
How about you hand the rest over?
334
00:17:14,700 --> 00:17:17,750
- Where the hell are you going?
- You'll be picked up
335
00:17:17,760 --> 00:17:19,099
when we say the time is right.
336
00:17:19,100 --> 00:17:21,709
You can't just leave me here.
337
00:17:21,710 --> 00:17:24,580
Pleasure doing business with you.
338
00:17:26,670 --> 00:17:29,149
Where did you get that gun of yours?
339
00:17:29,150 --> 00:17:31,949
Oh, it's, uh, Prussian.
340
00:17:31,950 --> 00:17:34,350
But it's not very powerful, though.
341
00:17:35,620 --> 00:17:37,520
_
342
00:17:38,200 --> 00:17:39,600
_
343
00:17:40,130 --> 00:17:42,880
_
344
00:17:42,890 --> 00:17:46,680
_
345
00:17:46,690 --> 00:17:48,460
_
346
00:17:48,480 --> 00:17:50,210
_
347
00:17:50,220 --> 00:17:51,760
_
348
00:17:51,770 --> 00:17:53,820
_
349
00:17:53,840 --> 00:17:55,530
_
350
00:17:56,870 --> 00:18:00,020
_
351
00:18:00,040 --> 00:18:01,540
_
352
00:18:01,550 --> 00:18:03,680
_
353
00:18:03,700 --> 00:18:05,240
_
354
00:18:05,260 --> 00:18:07,860
_
355
00:18:07,880 --> 00:18:10,600
_
356
00:18:10,620 --> 00:18:12,350
_
357
00:18:12,760 --> 00:18:14,040
_
358
00:18:14,060 --> 00:18:16,040
_
359
00:18:16,050 --> 00:18:18,370
_
360
00:18:18,380 --> 00:18:19,790
_
361
00:18:19,800 --> 00:18:22,660
_
362
00:18:22,680 --> 00:18:24,720
_
363
00:18:24,730 --> 00:18:28,420
_
364
00:18:29,590 --> 00:18:31,989
Well, I understand how that feels.
365
00:18:31,990 --> 00:18:34,020
I don't want your sympathy, gringo.
366
00:18:34,030 --> 00:18:36,479
You can't begin to understand.
367
00:18:36,480 --> 00:18:40,799
My family was murdered,
too, by terrible people.
368
00:18:40,800 --> 00:18:43,299
- And?
- And I tried it your way,
369
00:18:43,300 --> 00:18:46,039
with violence, but it
didn't solve anything.
370
00:18:46,040 --> 00:18:50,509
It just created... more pain.
371
00:18:50,510 --> 00:18:52,239
But they deserve to be punished.
372
00:18:52,240 --> 00:18:55,279
Oh, they deserve to be punished.
But it won't help your family.
373
00:18:55,280 --> 00:18:57,580
Believe me, I tried.
374
00:18:57,590 --> 00:18:59,919
Over and over.
375
00:18:59,920 --> 00:19:03,989
You will just become
as bad as those men.
376
00:19:03,990 --> 00:19:06,659
You have given up
your quest for revenge?
377
00:19:06,660 --> 00:19:08,730
For what?
378
00:19:17,110 --> 00:19:18,810
Ah.
379
00:19:21,280 --> 00:19:23,540
I thought the legend of
Joaquin's family tragedy
380
00:19:23,550 --> 00:19:27,239
was just some myth
from an 1854 dime novel.
381
00:19:27,240 --> 00:19:29,380
I mean, if it's true, he's about
to go on a murderous rampage
382
00:19:29,390 --> 00:19:30,570
across the state of California.
383
00:19:30,580 --> 00:19:32,010
Can you blame him?
384
00:19:34,260 --> 00:19:36,829
Wyatt? What is it?
385
00:19:36,830 --> 00:19:39,860
- It's Jessica.
- What?
386
00:19:41,060 --> 00:19:44,060
I keep rereading these pages,
387
00:19:44,070 --> 00:19:48,699
and everything leads to the same place.
388
00:19:48,700 --> 00:19:51,200
Jessica is the reason Rufus is dead.
389
00:19:51,210 --> 00:19:55,409
Rittenhouse brought her back
to distract me or spy on us.
390
00:19:55,410 --> 00:19:57,040
I don't really know.
391
00:19:57,050 --> 00:19:59,249
But I played right into their hands
392
00:19:59,250 --> 00:20:00,749
when I brought her into the bunker.
393
00:20:00,750 --> 00:20:02,560
Jiya, she's the one who kidnapped you,
394
00:20:02,570 --> 00:20:04,459
she's the reason we went to Chinatown.
395
00:20:04,460 --> 00:20:06,250
There is a simple equation here.
396
00:20:06,310 --> 00:20:09,370
It has been here all along,
I just didn't want to see it.
397
00:20:09,380 --> 00:20:12,709
It's the reason future version
of you gave me the journal.
398
00:20:12,710 --> 00:20:14,610
So you're saying...
399
00:20:16,820 --> 00:20:20,050
I'm saying because
Jessica lives, Rufus dies.
400
00:20:23,490 --> 00:20:25,319
And to save Rufus,
401
00:20:25,320 --> 00:20:29,390
Jessica has to be taken out
of the timeline somehow...
402
00:20:33,230 --> 00:20:35,469
...and I'm gonna be the one to do it.
403
00:20:35,470 --> 00:20:39,590
I will make sure that Jessica
never steps foot in the bunker.
404
00:20:39,600 --> 00:20:41,819
- You mean, go back to your own timeline?
- No. No way.
405
00:20:41,820 --> 00:20:43,670
- It's too dangerous. You could die.
- It's the only way
406
00:20:43,680 --> 00:20:45,730
- to save Rufus.
- How does it help us to save Rufus
407
00:20:45,740 --> 00:20:47,369
if it means sacrificing you?
408
00:20:47,370 --> 00:20:50,710
Because Rufus didn't
deserve what happened to him.
409
00:20:53,670 --> 00:20:56,319
You didn't deserve what I did to you.
410
00:20:56,320 --> 00:20:58,989
I let everybody down.
411
00:20:58,990 --> 00:21:01,089
But I'm gonna make things right.
412
00:21:01,090 --> 00:21:03,699
Well, you're not doing it
alone. I'm coming with you.
413
00:21:03,700 --> 00:21:05,899
I am, too. We'll get
Rufus back together.
414
00:21:05,900 --> 00:21:07,899
Well, it sounds like a noble plan,
415
00:21:07,900 --> 00:21:10,730
but if you all die trying to save Rufus,
416
00:21:10,740 --> 00:21:14,470
who will be left here to save
the world from Rittenhouse?
417
00:21:21,110 --> 00:21:24,009
Take half of this and store it.
418
00:21:24,010 --> 00:21:27,579
Use the other half to fetch
us some sisters in arms.
419
00:21:27,580 --> 00:21:29,790
What are you doing?
420
00:21:29,800 --> 00:21:32,800
Santa's got one last
chimney to shimmy down.
421
00:21:32,810 --> 00:21:35,809
But we don't have any sleepers left.
422
00:21:35,810 --> 00:21:38,309
Going back to 1950 Korea to buy us one.
423
00:21:38,310 --> 00:21:40,979
- Need any help?
- Oh, you just take care of that gold.
424
00:21:40,980 --> 00:21:43,800
I'll take care of the rest.
425
00:21:56,320 --> 00:21:58,579
Wyatt. Where's Flynn?
426
00:21:58,580 --> 00:21:59,829
He rode ahead.
427
00:21:59,830 --> 00:22:01,580
Said he wanted to scout the mill.
428
00:22:03,260 --> 00:22:05,589
- What for?
- He didn't say.
429
00:22:05,590 --> 00:22:08,060
Get some rest.
430
00:22:46,130 --> 00:22:47,959
Whoa.
431
00:22:47,960 --> 00:22:50,760
Ha! Eureka.
432
00:22:50,770 --> 00:22:53,600
So the rumors are true.
433
00:22:54,800 --> 00:22:56,500
Where is your tall friend?
434
00:22:56,510 --> 00:22:57,839
I thought he was scouting for us.
435
00:22:57,840 --> 00:22:59,669
That's a good question.
436
00:22:59,670 --> 00:23:01,089
Tell him he can keep the horses.
437
00:23:01,090 --> 00:23:02,379
You are true to your word.
438
00:23:02,380 --> 00:23:04,039
Unlike most americanos I have met.
439
00:23:04,040 --> 00:23:07,480
Now, if you'll excuse me,
I have some mining to do
440
00:23:07,520 --> 00:23:10,049
before your people destroy the land.
441
00:23:10,050 --> 00:23:12,719
- Uh, wait, uh...
- Let him go.
442
00:23:12,720 --> 00:23:15,089
We'll find the sleeper agent on our own.
443
00:23:15,090 --> 00:23:18,160
But what if we need backup?
444
00:23:20,930 --> 00:23:23,000
Uh, Wyatt?
445
00:23:26,570 --> 00:23:29,340
Hands up, where we can see them.
446
00:23:30,600 --> 00:23:32,820
You didn't tell us all you were wanted.
447
00:23:35,890 --> 00:23:38,090
Lock them up. It's payday.
448
00:23:46,650 --> 00:23:48,649
I told you, there's nothing to celebrate
449
00:23:48,650 --> 00:23:50,370
until we have Rufus back.
450
00:23:50,380 --> 00:23:52,209
I'm tired of making scarves.
451
00:23:52,210 --> 00:23:55,309
I need something to
occupy myself while I try
452
00:23:55,310 --> 00:23:57,749
to get my head around the
fact that five years from now,
453
00:23:57,750 --> 00:24:00,049
we're apparently still
chasing Rittenhouse.
454
00:24:00,050 --> 00:24:02,279
Yes, that's because we're
going about this the wrong way.
455
00:24:02,280 --> 00:24:05,009
We need to save Rufus
to stop Rittenhouse.
456
00:24:05,010 --> 00:24:06,160
Not the other way around.
457
00:24:06,170 --> 00:24:08,369
I didn't want to send
the team on this mission.
458
00:24:08,370 --> 00:24:10,139
If you want to blame somebody,
you should look in the mirror,
459
00:24:10,140 --> 00:24:12,029
because you're the one who
created the damn time machine
460
00:24:12,030 --> 00:24:13,170
for them in the first place.
461
00:24:13,180 --> 00:24:14,710
You think I don't spend
every day wishing I could
462
00:24:14,720 --> 00:24:16,919
take it all back?
463
00:24:21,520 --> 00:24:23,709
I'm sorry, Connor.
464
00:24:26,840 --> 00:24:28,840
We have to destroy them.
465
00:24:28,850 --> 00:24:30,449
You know that, right?
466
00:24:30,450 --> 00:24:32,549
The Mothership and the Lifeboat.
467
00:24:32,550 --> 00:24:35,180
We have to destroy them.
468
00:24:35,190 --> 00:24:36,549
Can it be done?
469
00:24:36,550 --> 00:24:39,689
Yeah, of course we can do it, but...
470
00:24:39,690 --> 00:24:42,109
Oppenheimer. After Hiroshima,
471
00:24:42,110 --> 00:24:44,790
he realized the terrible
mistake he'd made.
472
00:24:44,800 --> 00:24:47,429
The "destroyer of
worlds," he called himself.
473
00:24:47,430 --> 00:24:51,569
And everyone agreed: nuclear
weapons, terrible idea.
474
00:24:51,570 --> 00:24:54,700
Six months later, the Soviets had one.
475
00:24:54,710 --> 00:24:57,020
The technology already exists, Denise.
476
00:24:57,030 --> 00:25:01,569
So some new Connor Mason or
Rufus Carlin will one day create
477
00:25:01,570 --> 00:25:03,579
their own time machine.
478
00:25:03,580 --> 00:25:06,949
And we'll be without
a vessel to stop them.
479
00:25:06,950 --> 00:25:09,790
What then?
480
00:25:12,820 --> 00:25:19,110
_
481
00:25:20,990 --> 00:25:23,169
They sent you to protect her, too?
482
00:25:23,170 --> 00:25:26,269
- Who, Rittenhouse?
- Yeah.
483
00:25:30,480 --> 00:25:32,879
No.
484
00:25:32,880 --> 00:25:34,979
You started this, you know.
485
00:25:34,980 --> 00:25:37,179
Of course. It's always my fault.
486
00:25:37,180 --> 00:25:39,840
Couldn't possibly have been the
drunk jerk picking bar fights.
487
00:25:39,850 --> 00:25:41,819
Please, Jess, he wanted that fight.
488
00:25:41,820 --> 00:25:43,649
You wanted that fight.
489
00:25:43,650 --> 00:25:45,450
Yeah, that's right. Just
keep defending your boyfriend,
490
00:25:45,460 --> 00:25:47,630
- why don't you?
- Oh, my God.
491
00:25:47,640 --> 00:25:49,219
We were on a break,
492
00:25:49,220 --> 00:25:51,829
and it was the best six
months of my life, by the way.
493
00:25:51,830 --> 00:25:54,210
All right.
494
00:25:56,450 --> 00:25:58,130
Who was that? Is that him?
495
00:25:58,140 --> 00:25:59,999
- Let me see the phone. Give me the phone!
- No.
496
00:26:00,000 --> 00:26:01,539
Stop it!
497
00:26:01,540 --> 00:26:03,129
You know what? Pull over.
498
00:26:03,130 --> 00:26:04,970
Pull... What are you... We're
in the middle of nowhere.
499
00:26:04,980 --> 00:26:07,089
- I said pull over!
- What are you talking about?
500
00:26:08,790 --> 00:26:09,950
What are you doing?
501
00:26:09,960 --> 00:26:11,810
Getting the hell away from you.
502
00:26:11,820 --> 00:26:14,880
Jessica, come on, get
back in the damn...
503
00:26:14,890 --> 00:26:16,649
Fine, you want to walk? Walk.
504
00:26:19,220 --> 00:26:23,069
- Get in the car.
- No. Drive away.
505
00:26:23,070 --> 00:26:26,539
- Get back in the damn car, will you?
- I'll walk!
506
00:26:26,540 --> 00:26:28,500
Come on. I'm sorry, all right?
507
00:26:28,510 --> 00:26:30,529
- Just get back in.
- Leave me alone
508
00:26:30,530 --> 00:26:33,589
before I call the cops and
get you busted for a DUI.
509
00:26:33,590 --> 00:26:34,700
Fine. Fine.
510
00:26:50,890 --> 00:26:53,390
Who the hell are you?
511
00:27:52,550 --> 00:27:55,280
Never thought I'd say this,
but we could really use
512
00:27:55,290 --> 00:27:58,119
- our "tall friend" right about now.
- Yeah, where is he?
513
00:27:58,120 --> 00:28:00,350
- And Joaquin?
- Mm. Probably halfway
514
00:28:00,380 --> 00:28:03,329
- to Sonora with a pound of gold.
- What ends up happening to him?
515
00:28:03,330 --> 00:28:06,929
He gets killed in a shootout
in 1853 by California Rangers.
516
00:28:06,930 --> 00:28:08,519
Mm. It was never proven it was him.
517
00:28:08,520 --> 00:28:10,460
- Historians disagree.
- Oh, it was him.
518
00:28:10,470 --> 00:28:13,269
I saw his pickled head in
a jar in Chinatown in 1888.
519
00:28:13,270 --> 00:28:15,129
Well, let's just find a way out of here
520
00:28:15,130 --> 00:28:17,969
before our heads get pickled.
521
00:28:20,180 --> 00:28:22,539
Wait. What is that?
522
00:28:22,540 --> 00:28:24,850
Sounds like Flynn
523
00:28:24,880 --> 00:28:26,779
- is really Flynning it up out there.
- Flynn!
524
00:28:26,780 --> 00:28:28,519
Flynn, it's us! We're in here! Help us!
525
00:28:28,520 --> 00:28:30,250
Yeah, it's about time!
526
00:28:34,360 --> 00:28:36,659
Merry Christmas, you filthy animals.
527
00:28:47,220 --> 00:28:49,819
Oh, my God. Oh, my God, we saved you.
528
00:28:49,820 --> 00:28:51,679
Uh, I'm pretty sure I'm
the one that did the saving.
529
00:28:51,680 --> 00:28:55,090
- Oh. Um...
- Let me at him.
530
00:28:55,100 --> 00:28:56,539
Geez, leave you alone
531
00:28:56,540 --> 00:29:00,009
for one second... Mmm.
532
00:29:00,010 --> 00:29:02,840
I think I'm gonna have to let
you get captured more often.
533
00:29:02,850 --> 00:29:05,379
Rufus... you were dead.
534
00:29:05,380 --> 00:29:07,939
I... was... what?
535
00:29:07,940 --> 00:29:09,530
You died in San Francisco.
536
00:29:09,540 --> 00:29:12,950
- 1888. Emma shot you.
- When was I in 1888?
537
00:29:12,960 --> 00:29:14,860
It doesn't matter,
okay? You're alive now.
538
00:29:14,870 --> 00:29:16,359
Yeah, very much so. What...?
539
00:29:16,360 --> 00:29:18,890
- How is that possible?
- Flynn did it.
540
00:29:18,900 --> 00:29:20,799
This mean I'm gonna
have to hug him, too?
541
00:29:20,800 --> 00:29:23,599
Rufus! Did you find your friends?
542
00:29:23,600 --> 00:29:24,840
I need a hand over here!
543
00:29:24,850 --> 00:29:26,860
BRB. Got to go help Zorro.
544
00:29:30,950 --> 00:29:32,619
It's him.
545
00:29:32,620 --> 00:29:34,880
Flynn must have taken
the Lifeboat and...
546
00:29:34,890 --> 00:29:37,009
Taken Jessica out of the timeline.
547
00:29:37,010 --> 00:29:39,950
Rufus didn't die? He
went with us on this trip?
548
00:29:39,960 --> 00:29:41,700
He's-he's been here all along?
549
00:29:41,710 --> 00:29:43,380
And Jessica is...
550
00:29:43,390 --> 00:29:45,050
gone.
551
00:29:48,630 --> 00:29:51,890
I guess this is why you
end up with Flynn.
552
00:29:53,500 --> 00:29:55,230
I don't.
553
00:29:56,670 --> 00:29:57,999
I...
554
00:29:58,000 --> 00:30:00,330
I don't end up with him.
555
00:30:01,300 --> 00:30:03,370
Let's go, you two.
556
00:30:04,640 --> 00:30:06,540
Guys, come on.
557
00:30:21,260 --> 00:30:23,289
- You caught the sleeper?
- Well,
558
00:30:23,290 --> 00:30:25,059
it's not exactly my first rodeo.
559
00:30:25,060 --> 00:30:27,090
But Joaquin here snagged those jerks.
560
00:30:27,100 --> 00:30:30,749
Turns out the real Zorro is much
cooler than Antonio Banderas.
561
00:30:30,750 --> 00:30:33,319
- Who needs a mask, anyway?
- Take your share,
562
00:30:33,320 --> 00:30:36,069
or I'll be tempted to spend
it all in one game of monte.
563
00:30:36,070 --> 00:30:38,639
Where we're going, we don't need gold.
564
00:30:38,640 --> 00:30:41,520
But may we borrow your
horses one last time?
565
00:30:41,530 --> 00:30:43,640
Take them. I can buy
all the horses I want.
566
00:30:43,650 --> 00:30:45,110
Maybe even mustangs.
567
00:30:45,120 --> 00:30:47,240
I can't wait to show my wife.
568
00:30:47,250 --> 00:30:50,519
- Thank you. Thank you.
- No problem.
569
00:30:50,520 --> 00:30:52,790
Lucy.
570
00:30:53,790 --> 00:30:55,390
What's wrong?
571
00:30:59,000 --> 00:31:01,230
It's Flynn. He...
572
00:31:02,870 --> 00:31:05,230
He wrote me a note.
573
00:31:09,010 --> 00:31:12,310
My dear Lucy, if you're reading this,
574
00:31:12,320 --> 00:31:15,139
I guess I didn't make it back.
575
00:31:15,140 --> 00:31:17,449
Well, maybe that's for
the best, when you think
576
00:31:17,450 --> 00:31:19,130
about what I've done in the past.
577
00:31:19,140 --> 00:31:21,849
To the team. To you.
578
00:31:21,850 --> 00:31:24,829
We both wanted to stop
Rittenhouse, but somehow
579
00:31:24,830 --> 00:31:27,430
you didn't let it destroy
you the way I did.
580
00:31:27,440 --> 00:31:30,970
So if anyone's expendable
on this team, it's me.
581
00:31:32,200 --> 00:31:34,499
Tell Rufus he can thank me later.
582
00:31:34,500 --> 00:31:37,269
I have to admit, I don't hate the guy.
583
00:31:37,270 --> 00:31:40,339
I regret the pain I caused you, Lucy.
584
00:31:40,340 --> 00:31:42,049
And maybe by doing this,
585
00:31:42,050 --> 00:31:44,539
I can find a small way
to make things right,
586
00:31:44,540 --> 00:31:46,990
so you can have the future you deserve.
587
00:31:47,000 --> 00:31:49,409
I know with time, you'll forgive Wyatt,
588
00:31:49,410 --> 00:31:51,009
because you love him.
589
00:31:51,010 --> 00:31:53,110
And deep down, you
know he was just trying
590
00:31:53,120 --> 00:31:54,750
to do the right thing.
591
00:32:01,890 --> 00:32:04,429
I hope you get everything
you want in life.
592
00:32:04,430 --> 00:32:06,790
I hope you can be happy.
593
00:32:10,810 --> 00:32:13,300
And one day, I hope you get to have
594
00:32:13,320 --> 00:32:15,739
a family of your own.
595
00:32:15,740 --> 00:32:17,739
And I hope
596
00:32:17,740 --> 00:32:20,139
you get your sister back.
597
00:32:20,140 --> 00:32:22,880
There are some things
in the journal, I...
598
00:32:22,890 --> 00:32:25,139
never could figure them out.
599
00:32:25,140 --> 00:32:27,110
But it's led us this far.
600
00:32:30,230 --> 00:32:32,480
One good thing in my life,
601
00:32:32,490 --> 00:32:36,620
the one thing that I couldn't
hate after I lost my family.
602
00:32:38,630 --> 00:32:42,259
Never give up trying to save
the world from Rittenhouse,
603
00:32:42,260 --> 00:32:46,130
and then maybe you can
save the ones you love.
604
00:32:46,140 --> 00:32:47,599
Well...
605
00:32:47,600 --> 00:32:51,839
guess I'll see you Christmas Eve, 2014.
606
00:32:51,840 --> 00:32:53,570
You know the place.
607
00:32:53,580 --> 00:32:55,179
All my love...
608
00:32:55,180 --> 00:32:56,579
Flynn.
609
00:32:56,580 --> 00:32:58,179
So after
610
00:32:58,180 --> 00:33:00,749
dispatching Jessica, Flynn
sent the Lifeboat back
611
00:33:00,750 --> 00:33:04,420
to you in 1848 but stayed in 2012.
612
00:33:05,620 --> 00:33:08,639
The, um... time travel side effects
613
00:33:08,640 --> 00:33:11,170
- must have been too severe.
- Or maybe he wanted
614
00:33:11,180 --> 00:33:12,959
to go back and see his
family one more time.
615
00:33:12,960 --> 00:33:15,030
Either way, he's stuck in 2012.
616
00:33:16,970 --> 00:33:19,130
Was. It took some searching,
617
00:33:19,140 --> 00:33:23,480
but the body of a John Doe was
found in the dunes by the ocean.
618
00:33:28,510 --> 00:33:31,479
So Flynn died, and...
619
00:33:31,480 --> 00:33:33,949
you gave up Jessica for me?
620
00:33:46,590 --> 00:33:48,950
I'd like to propose a toast
621
00:33:48,960 --> 00:33:50,829
to Flynn.
622
00:33:54,520 --> 00:33:56,200
He had our backs.
623
00:33:56,210 --> 00:33:57,839
Sacrificed his life
624
00:33:57,840 --> 00:34:00,210
so that we could defeat
Rittenhouse together.
625
00:34:02,550 --> 00:34:04,379
Let's not let him down.
626
00:34:04,380 --> 00:34:06,410
We owe him that.
627
00:34:09,890 --> 00:34:11,549
To Garcia.
628
00:34:25,100 --> 00:34:26,599
Jessica?
629
00:34:26,600 --> 00:34:29,170
Hello?
630
00:34:30,040 --> 00:34:32,170
Jessica?
631
00:34:34,010 --> 00:34:35,379
Where the hell is Jessica?
632
00:34:35,380 --> 00:34:37,179
You mean Jan?
633
00:34:37,180 --> 00:34:39,179
No, I don't mean Jan.
634
00:34:39,180 --> 00:34:41,319
Tell me where Jessica is.
635
00:34:41,320 --> 00:34:42,700
Who is Jessica?
636
00:34:42,710 --> 00:34:44,189
Jessica Logan.
637
00:34:44,190 --> 00:34:45,719
Wyatt's wife.
638
00:34:45,720 --> 00:34:47,919
I don't know who that is.
639
00:34:47,920 --> 00:34:49,889
They must have changed something.
640
00:34:49,890 --> 00:34:52,559
Eliminated her from the timeline.
641
00:34:52,560 --> 00:34:55,430
Changed history. That's our job.
642
00:35:02,080 --> 00:35:04,919
- What do you think they...
- Get the Mothership ready.
643
00:35:04,920 --> 00:35:06,120
What for?
644
00:35:06,880 --> 00:35:08,580
Hell.
645
00:35:13,840 --> 00:35:16,259
Lieutenant Langford?
Husband to Charlotte,
646
00:35:16,260 --> 00:35:18,099
father of Margaret, age six?
647
00:35:18,100 --> 00:35:19,769
- Who are you?
- I represent
648
00:35:19,770 --> 00:35:21,769
a special kind of insurance.
649
00:35:21,770 --> 00:35:24,170
Sorry, lady. Marines
cover everything I need.
650
00:35:24,180 --> 00:35:26,550
Sure about that? Because I can make sure
651
00:35:26,580 --> 00:35:29,149
that your family is
very well provided for.
652
00:35:29,150 --> 00:35:31,649
Your daughter would get the
very best medical attention,
653
00:35:31,650 --> 00:35:33,080
and she's gonna need it.
654
00:35:33,090 --> 00:35:35,249
How do you know about Margaret?
655
00:35:35,250 --> 00:35:37,319
Her polio?
656
00:35:37,320 --> 00:35:38,859
I just know.
657
00:35:38,860 --> 00:35:40,959
And I'd like to help.
658
00:35:40,960 --> 00:35:44,090
All I ask in return is one small...
659
00:35:44,100 --> 00:35:47,099
big...
660
00:35:47,100 --> 00:35:49,130
favor.
661
00:35:49,240 --> 00:35:51,939
Joaquin Murrieta never
became a notorious killer
662
00:35:51,940 --> 00:35:54,139
after striking rich at Sutter's Mill.
663
00:35:54,140 --> 00:35:57,489
He and his wife moved to
California and started a family
664
00:35:57,490 --> 00:35:59,379
and a successful horse ranch.
665
00:35:59,380 --> 00:36:01,249
Kind of killed Zorro in the crib.
666
00:36:04,050 --> 00:36:05,650
Where'd you find that?
667
00:36:05,660 --> 00:36:07,850
That was supposed to be
your Christmas present.
668
00:36:09,050 --> 00:36:12,159
- I'm sorry. You were...
- Dead.
669
00:36:12,160 --> 00:36:14,009
- Yeah.
- Yeah. Look at you,
670
00:36:14,010 --> 00:36:16,199
eating Rubik's Cubes for
breakfast and upgrading
671
00:36:16,200 --> 00:36:19,199
- the Lifeboat to DeLorean status.
- Yeah, but I didn't do it.
672
00:36:19,200 --> 00:36:22,229
- Future Me did it.
- Oh, well, Future You
673
00:36:22,230 --> 00:36:24,939
- sounds awesome.
- Mm. Mm?
674
00:36:24,940 --> 00:36:27,569
And really smart.
675
00:36:27,570 --> 00:36:31,310
And I can't wait to sleep with her, too.
676
00:36:37,520 --> 00:36:39,779
What?
677
00:36:39,780 --> 00:36:42,419
I'm pretty sure you're not Harry Potter,
678
00:36:42,420 --> 00:36:44,819
so what's with the scar?
679
00:36:44,820 --> 00:36:46,320
Uh...
680
00:36:46,330 --> 00:36:48,090
Chinatown.
681
00:36:49,030 --> 00:36:50,429
From...
682
00:36:50,430 --> 00:36:52,329
what at Chinatown?
683
00:36:52,330 --> 00:36:54,999
You don't remember it,
but I-I lived there...
684
00:36:55,000 --> 00:36:58,240
for three years in the 1880s, Rufus.
685
00:36:59,840 --> 00:37:03,770
And it sucked being
a woman in that place.
686
00:37:03,780 --> 00:37:05,809
Someone did that to you?
687
00:37:05,810 --> 00:37:07,939
I got away from him. Eventually.
688
00:37:07,940 --> 00:37:09,949
- Jiya, what happened?
- I don't want to talk about it.
689
00:37:09,950 --> 00:37:12,379
- Jiya, you can talk to me about anything.
- No. I'm tired.
690
00:37:12,380 --> 00:37:14,690
I'm tired. I just, I
want to go to sleep.
691
00:37:37,180 --> 00:37:39,679
Agent Christopher said
that this is, uh...
692
00:37:39,680 --> 00:37:41,049
Our room.
693
00:37:41,050 --> 00:37:42,810
- Yeah.
- I guess with,
694
00:37:42,820 --> 00:37:45,229
uh, Jessica gone, we were...
695
00:37:45,230 --> 00:37:46,480
Together.
696
00:37:46,490 --> 00:37:48,889
Yeah.
697
00:37:48,890 --> 00:37:51,000
But I'm gonna sleep on the couch, so...
698
00:37:51,010 --> 00:37:52,519
No, you don't have to do that.
699
00:37:52,520 --> 00:37:54,140
I mean, are you sure?
'Cause I don't mind.
700
00:37:54,160 --> 00:37:56,859
Come on, Wyatt, it's fine.
There are... two beds.
701
00:37:56,860 --> 00:37:58,560
Yeah.
702
00:38:01,780 --> 00:38:03,480
It was...
703
00:38:03,490 --> 00:38:05,319
really nice what you...
704
00:38:05,320 --> 00:38:08,319
- said about Flynn.
- Yeah, well, I meant it.
705
00:38:08,320 --> 00:38:11,129
I know you did.
706
00:38:11,130 --> 00:38:14,029
You know, he lied to me about
the name of Jessica's killer.
707
00:38:14,030 --> 00:38:16,699
'Cause when you think about
it, it was him all along.
708
00:38:16,700 --> 00:38:19,029
I spent all this time
trying to find the person
709
00:38:19,030 --> 00:38:21,630
that ruined my life. I never
even considered the fact
710
00:38:21,640 --> 00:38:23,270
that he was actually trying to save it.
711
00:38:29,570 --> 00:38:31,770
Flynn told me something
else in his letter,
712
00:38:31,780 --> 00:38:33,810
- about Amy.
- What's that?
713
00:38:35,600 --> 00:38:38,550
He said there might be a way
that I could get Amy back,
714
00:38:38,560 --> 00:38:41,019
but I can't figure it out.
Besides, Emma already said that
715
00:38:41,020 --> 00:38:42,119
there was no way I was ever
716
00:38:42,120 --> 00:38:43,589
going to get my sister back again, so...
717
00:38:43,590 --> 00:38:45,029
If there's a way to get her back,
718
00:38:45,030 --> 00:38:46,590
- we're gonna do it, Lucy.
- Not with Rittenhouse
719
00:38:46,600 --> 00:38:47,789
still out there.
720
00:38:47,790 --> 00:38:50,139
You heard what Flynn
said. We have to stop them,
721
00:38:50,140 --> 00:38:52,039
- because if we don't, then...
- We become
722
00:38:52,040 --> 00:38:54,480
those people that paid us a visit.
723
00:38:56,040 --> 00:38:57,800
I don't want that.
724
00:38:57,810 --> 00:38:59,509
I don't want that for us.
725
00:38:59,510 --> 00:39:00,780
We-we didn't look...
726
00:39:00,790 --> 00:39:02,009
Happy?
727
00:39:02,010 --> 00:39:03,340
- Yeah.
- Yeah.
728
00:39:03,350 --> 00:39:05,149
I noticed that, too.
729
00:39:05,150 --> 00:39:06,849
I don't want to live in a world
730
00:39:06,850 --> 00:39:09,299
where we're not just Lucy and Wyatt.
731
00:39:09,300 --> 00:39:10,830
But after everything that's happened,
732
00:39:10,840 --> 00:39:12,940
how can we un-know what we know?
733
00:39:21,500 --> 00:39:23,229
Mothership jumped
734
00:39:23,230 --> 00:39:25,969
to December 24, 1950, in...
735
00:39:25,970 --> 00:39:28,379
Oh, dear... North Korea.
736
00:39:28,380 --> 00:39:30,709
Well, that's the last day
of the Hungnam evacuations
737
00:39:30,710 --> 00:39:32,039
in the Korean War.
738
00:39:32,040 --> 00:39:34,240
It's just after the Battle of Chosin.
739
00:39:34,250 --> 00:39:36,209
"Frozen Chosin," my grandpa called it.
740
00:39:36,210 --> 00:39:38,909
Said it was the coldest
he'd ever been in his life.
741
00:39:38,910 --> 00:39:40,820
Is Rittenhouse trying to eliminate you
742
00:39:40,840 --> 00:39:42,879
from the timeline now by
taking out your grandfather?
743
00:39:42,880 --> 00:39:44,799
No. He was wounded and sent home
744
00:39:44,800 --> 00:39:46,750
before they started
evacuating on the 10th.
745
00:39:46,760 --> 00:39:48,240
Why did they evacuate?
746
00:39:48,250 --> 00:39:50,220
Well, the U.N. troops
were winning the war,
747
00:39:50,230 --> 00:39:52,259
that is, until the
Chinese Communist army
748
00:39:52,260 --> 00:39:54,969
descended upon them and
forced them to evacuate
749
00:39:54,970 --> 00:39:56,739
- to the Port of Hungnam.
- It was the Dunkirk
750
00:39:56,740 --> 00:39:57,799
of the Korean War.
751
00:39:57,800 --> 00:39:59,630
Thousands of Korean refugees showed up,
752
00:39:59,640 --> 00:40:02,049
families just desperate to evacuate.
753
00:40:02,050 --> 00:40:03,230
Instead of leaving them behind,
754
00:40:03,240 --> 00:40:04,619
General Edward Almond,
755
00:40:04,620 --> 00:40:06,339
he wanted to see how many he could save.
756
00:40:06,340 --> 00:40:07,959
But there was a-a cargo ship,
757
00:40:07,960 --> 00:40:10,439
the USS Meredith Victory, they
were only supposed to carry
758
00:40:10,440 --> 00:40:12,920
about 60 people, but they
ended up leaving with 14,000.
759
00:40:12,930 --> 00:40:15,499
- And nobody died?
- Not one. In fact, there were five babies
760
00:40:15,500 --> 00:40:17,530
born on board. They called
it "The Miracle of Christmas."
761
00:40:17,540 --> 00:40:19,579
Why would Emma go after refugees?
762
00:40:19,580 --> 00:40:20,839
'Cause she's the ultimate Grinch.
763
00:40:20,840 --> 00:40:23,129
We'll stop her and be
home for Christmas.
764
00:40:23,130 --> 00:40:24,299
Bundle up.
765
00:40:24,300 --> 00:40:26,930
It's gonna be cold. Come on.
766
00:40:28,490 --> 00:40:30,059
I'm coming with you.
767
00:40:30,060 --> 00:40:31,429
You don't have to go.
768
00:40:31,430 --> 00:40:33,500
I'm not losing you again.
769
00:40:38,210 --> 00:40:41,159
Did you have to park the
Lifeboat so far away?
770
00:40:41,160 --> 00:40:42,819
Well, we don't want Communist troops
771
00:40:42,820 --> 00:40:44,609
to come dashing through
the snow to find it.
772
00:40:44,610 --> 00:40:45,949
Oh, God.
773
00:40:45,950 --> 00:40:48,620
- Let me see the map.
- Here.
774
00:40:51,910 --> 00:40:55,810
- Port's a few miles south.
- Okay.
775
00:40:55,820 --> 00:40:58,829
So, who's on the boat
that's so important, anyway?
776
00:40:58,830 --> 00:41:00,629
Uh...
777
00:41:00,630 --> 00:41:03,779
the parents of future South
Korean president Moon Jae-in?
778
00:41:03,780 --> 00:41:06,630
And Emma cares about that because...?
779
00:41:06,640 --> 00:41:09,350
We got to keep moving fast to stay warm.
780
00:41:09,360 --> 00:41:11,120
Why the Korean War?
781
00:41:11,130 --> 00:41:12,269
I can't for the life of me
782
00:41:12,270 --> 00:41:14,226
think of what Emma could
profit from or need there.
783
00:41:14,250 --> 00:41:17,019
Well, that's what scares me.
Emma may be a loose cannon,
784
00:41:17,020 --> 00:41:19,149
but she is brilliant, so
there has got to be a reason.
785
00:41:19,150 --> 00:41:20,349
- Mm.
- If our team
786
00:41:20,350 --> 00:41:22,089
can't stop her in 1950,
787
00:41:22,090 --> 00:41:25,260
- then we need to catch her in the present.
- Yeah.
788
00:41:27,960 --> 00:41:29,490
Bloody hell.
789
00:41:35,530 --> 00:41:36,860
That can't be.
790
00:41:38,630 --> 00:41:40,800
They're gonna die there?
791
00:41:49,910 --> 00:41:51,379
Must have been a skirmish.
792
00:41:51,380 --> 00:41:53,780
- We just missed it.
- Fine by me.
793
00:41:55,980 --> 00:41:58,219
What's that sound?
794
00:41:58,220 --> 00:42:00,989
- Is that a...?
- Heliclockter. Copter.
795
00:42:00,990 --> 00:42:03,560
- Helicopter.
- Must be taking survivors to port.
796
00:42:05,790 --> 00:42:08,030
Hey, everyone all right?
797
00:42:09,000 --> 00:42:12,229
Yeah. We're good!
798
00:42:12,230 --> 00:42:15,540
Come on. I got the last
chopper going to Hungnam.
799
00:42:18,160 --> 00:42:23,720
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
58445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.