All language subtitles for The Mysteries of Laura s02e11 The Mystery of the Unwelcome Houseguest.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,432 --> 00:00:45,469 Mom? Did you break your alarm clock again? 2 00:00:46,004 --> 00:00:48,838 It only broke because she dropped it out the window. 3 00:01:03,555 --> 00:01:05,922 LAURA: Oh! Halt warriors. 4 00:01:05,957 --> 00:01:09,092 To strike fear into your opponent, 5 00:01:09,127 --> 00:01:12,562 thou must never expose 6 00:01:12,597 --> 00:01:13,763 thy belly button. 7 00:01:15,300 --> 00:01:16,599 Mmm-hmm. 8 00:01:20,338 --> 00:01:21,671 Whoa, whoa, whoa, whoa. 9 00:01:22,374 --> 00:01:23,873 Who's on newspaper duty? 10 00:01:34,920 --> 00:01:36,419 Mom. Hey, stop it. 11 00:01:44,429 --> 00:01:46,563 Mmm. 12 00:01:46,598 --> 00:01:47,964 Thank you. 13 00:01:48,533 --> 00:01:49,999 (SIGHING) Okay. 14 00:01:50,035 --> 00:01:54,671 Child warriors, eat while Mom warriors get dressed. 15 00:01:55,340 --> 00:01:56,906 Use your spoon. 16 00:02:01,246 --> 00:02:02,445 Good morning. 17 00:02:02,881 --> 00:02:04,447 Or not so good. 18 00:02:05,150 --> 00:02:08,885 Arson investigators still haven't found a body. 19 00:02:08,920 --> 00:02:10,086 Jon Dunham? 20 00:02:10,922 --> 00:02:12,322 How hard is it to find what's left of him? 21 00:02:12,357 --> 00:02:13,656 The guy walked right into the blast. 22 00:02:13,692 --> 00:02:15,725 Yeah, well, maybe there's nothing left to find. 23 00:02:15,760 --> 00:02:18,161 Takes a hell of an explosion to vaporize a body. 24 00:02:18,196 --> 00:02:19,454 (SIGHS) I'm having Arson send the 25 00:02:19,479 --> 00:02:20,897 crime scene photos over to Reynaldo. 26 00:02:20,932 --> 00:02:22,899 Let's just see how he reads it. 27 00:02:22,934 --> 00:02:25,702 And because Belle Reve security cameras are down... 28 00:02:25,737 --> 00:02:28,137 Zero footage of what happened, 29 00:02:28,173 --> 00:02:29,973 and the same with Michael Dunham's murder. 30 00:02:30,008 --> 00:02:33,476 Lucky us. All we can do is wait. 31 00:02:34,546 --> 00:02:35,879 (DOOR CLOSING) 32 00:02:35,914 --> 00:02:39,516 Boys. What did I tell you about forgetting to close this door? 33 00:02:39,551 --> 00:02:41,317 - Sorry. - We forgot. 34 00:02:41,353 --> 00:02:43,953 Your Xbox come up missing, don't come crying to me. 35 00:02:44,289 --> 00:02:45,488 I'm here! 36 00:02:45,891 --> 00:02:47,624 LAURA: They're fed and ready to go. 37 00:02:48,159 --> 00:02:51,628 Where the hell is the laundry fairy when you need him? 38 00:02:51,663 --> 00:02:54,531 NICHOLAS: Mom. You forgot to sign our permission slip. 39 00:02:54,566 --> 00:02:56,099 Of course I did. 40 00:02:56,134 --> 00:02:57,734 Okay, get your butts up here before 41 00:02:57,735 --> 00:03:00,160 I jump in the shower and I'll sign 'em. 42 00:03:00,372 --> 00:03:01,950 - Hey, Detective. - (GASPS) 43 00:03:02,340 --> 00:03:03,973 Nice house. 44 00:03:07,646 --> 00:03:09,779 (THEME SONG PLAYING) 45 00:03:10,418 --> 00:03:15,965 Synced & corrected by robtor and VitoSilans www.addic7ed.com 46 00:03:17,455 --> 00:03:20,248 - HARRISON: I'm getting mine signed first. - NICHOLAS: No, I am. 47 00:03:20,283 --> 00:03:21,177 Get rid of 'em. Get rid of 'em. 48 00:03:21,237 --> 00:03:22,427 Uh, you know what? 49 00:03:22,505 --> 00:03:25,862 Um, have... Have Alicia sign your permission slips. 50 00:03:25,897 --> 00:03:27,230 HARRISON: But she isn't our mom. 51 00:03:27,265 --> 00:03:29,299 I feel... I feel sick all of a sudden. 52 00:03:29,334 --> 00:03:30,667 I don't want you to catch it. 53 00:03:30,702 --> 00:03:33,536 (WHISPERING) Please, please let my boys go. 54 00:03:33,972 --> 00:03:36,139 Get down to the car, you're late. 55 00:03:36,975 --> 00:03:38,408 (KNOCKING ON DOOR) 56 00:03:38,443 --> 00:03:40,476 Not now. Please. 57 00:03:40,879 --> 00:03:42,378 What, you have a fever? 58 00:03:43,214 --> 00:03:47,283 I do. I, uh, must have eaten a bad clam. 59 00:03:47,319 --> 00:03:49,285 Let the precinct know, okay? 60 00:03:49,321 --> 00:03:51,287 Well, let me take a look at you. 61 00:03:54,159 --> 00:03:55,658 There's nothing you can do. 62 00:03:55,694 --> 00:03:57,427 Just take the boys. 63 00:03:57,462 --> 00:03:58,628 Please. 64 00:04:00,365 --> 00:04:04,367 Okay. All right, well, stick to dry toast 65 00:04:04,402 --> 00:04:07,337 and flat ginger ale and... And try to sleep. 66 00:04:10,108 --> 00:04:13,242 Come on, boys. Get your things and let's go! 67 00:04:13,278 --> 00:04:15,078 - NICHOLAS: Bye, Mom! - HARRISON: See you later! 68 00:04:15,313 --> 00:04:16,679 I love you! 69 00:04:24,956 --> 00:04:28,825 - Look, whatever this is... - This... This is simple. 70 00:04:29,661 --> 00:04:30,960 Why did you frame me? 71 00:04:31,429 --> 00:04:33,162 Framed? I don't know what you're talking about. 72 00:04:33,198 --> 00:04:35,198 No, no, no, no, no. Don't! Don't play dumb! 73 00:04:35,233 --> 00:04:36,243 - I am not. - Don't do it! 74 00:04:36,244 --> 00:04:37,576 I am not playing at anything. 75 00:04:37,577 --> 00:04:40,370 I've been standing here in my pajamas with a gun in my face. 76 00:04:40,405 --> 00:04:41,638 Help me out here. 77 00:04:42,207 --> 00:04:43,840 Or actually... Let me get dressed. 78 00:04:43,875 --> 00:04:45,808 - I could... I could just grab something. - Whoa, whoa, hold it. 79 00:04:45,844 --> 00:04:46,976 No, no, no. 80 00:04:47,175 --> 00:04:49,879 You really don't think the first thing I looked for was your gun safe 81 00:04:49,914 --> 00:04:51,714 as soon as I snuck in? 82 00:04:51,750 --> 00:04:54,584 Here, back, back. 83 00:04:55,020 --> 00:04:56,386 Back, back, back, back. 84 00:04:57,155 --> 00:04:59,188 I have nothing to gain from setting you up. 85 00:04:59,224 --> 00:05:00,523 You had everything to gain. 86 00:05:00,859 --> 00:05:03,893 Headlines, a... A promotion, probably a payoff. 87 00:05:03,928 --> 00:05:06,295 No, there are bad cops. 88 00:05:07,666 --> 00:05:09,032 I'm not one of them. 89 00:05:09,067 --> 00:05:11,467 Let me take you in. We'll work this out. 90 00:05:11,503 --> 00:05:13,336 (BREATHING HEAVILY) 91 00:05:14,639 --> 00:05:16,839 No, no. 92 00:05:17,409 --> 00:05:20,610 No, what I need you to do is, I need you to confess 93 00:05:20,812 --> 00:05:23,680 to what you did and how you did it, 94 00:05:23,715 --> 00:05:27,483 so this entire city knows that you set me up. 95 00:05:27,852 --> 00:05:30,553 This is not the way to get what you want. 96 00:05:32,090 --> 00:05:34,490 I tried telling the truth and look where that got me. 97 00:05:34,526 --> 00:05:37,727 So, you're wrong. This is the only way. 98 00:05:40,598 --> 00:05:44,534 I figure 100 minutes should be plenty of time. 99 00:05:45,603 --> 00:05:49,405 Now, if you want to live, 100 00:05:50,241 --> 00:05:52,108 tell me what I want to hear. 101 00:06:05,674 --> 00:06:07,942 - You heard from Laura? - Negative. 102 00:06:07,977 --> 00:06:10,611 She did say this is going to be a crazy weekend with the boys. 103 00:06:10,647 --> 00:06:12,780 Something about a kung fu workshop. 104 00:06:12,816 --> 00:06:14,449 Taekwondo tournament. 105 00:06:14,484 --> 00:06:16,350 - Yeah, like I said. - Alicia's taking them today. 106 00:06:16,386 --> 00:06:18,953 As the emotionally scarred witness to your epic domestic 107 00:06:18,988 --> 00:06:21,556 spat of yesterday, may I offer some advice? 108 00:06:21,591 --> 00:06:22,924 Can I stop you? 109 00:06:22,959 --> 00:06:27,061 Call. Tell her today is a new day or whatever. 110 00:06:27,096 --> 00:06:30,097 That plus serious caffeine and she'll materialize posthaste. 111 00:06:30,133 --> 00:06:32,200 - Good advice. - You're ignoring me, aren't you? 112 00:06:32,235 --> 00:06:34,435 - Yes, I am. - SANTIANI: Hey, anything? 113 00:06:35,377 --> 00:06:37,721 Let us observe. 114 00:06:37,908 --> 00:06:39,523 JAKE: Damn, that's a mess. 115 00:06:39,559 --> 00:06:42,493 Definitely not a hospitable environment for human life. 116 00:06:42,528 --> 00:06:43,894 Okay, but what about human remains? 117 00:06:43,930 --> 00:06:46,530 Based on the blast radius and burn patterns, 118 00:06:46,566 --> 00:06:49,867 I would say that Jon Dunham's remains should not be hard to find. 119 00:06:49,902 --> 00:06:51,268 So not vaporized? 120 00:06:51,304 --> 00:06:54,572 No, that's not enough energy in the blast or the resulting fire. 121 00:06:54,607 --> 00:06:55,739 I saw the lab go up. 122 00:06:55,775 --> 00:06:57,408 I don't think anyone can walk away from that. 123 00:06:57,443 --> 00:06:59,009 Maybe he got out before it blew. 124 00:06:59,045 --> 00:07:00,470 The folks have already got a stack of 125 00:07:00,495 --> 00:07:02,046 cases waiting for me back at the morgue. 126 00:07:02,081 --> 00:07:05,349 So, if you do find a body on this one, you know where to find me. 127 00:07:05,384 --> 00:07:06,550 Thank you. 128 00:07:06,586 --> 00:07:10,454 Jon's history makes him out to be a hapless frat boy addict. 129 00:07:10,901 --> 00:07:14,437 I just don't see him pulling off a Houdini act under our nose. 130 00:07:14,473 --> 00:07:15,539 (PHONE CHIMES) 131 00:07:17,560 --> 00:07:19,309 Alicia. 132 00:07:19,344 --> 00:07:21,845 She says Laura is "down-for-the-count sick." 133 00:07:21,880 --> 00:07:23,580 Diamond is sick? 134 00:07:23,615 --> 00:07:25,549 A lunar eclipse happens more often than that. 135 00:07:25,584 --> 00:07:28,785 Or the bad clouds that have been lingering finally have gotten to her. 136 00:07:28,820 --> 00:07:30,086 Choosing to ignore that. 137 00:07:30,122 --> 00:07:31,521 What's our next move, Captain? 138 00:07:31,557 --> 00:07:34,391 Well, if there is even a slim chance that Jon Dunham is 139 00:07:34,426 --> 00:07:36,059 among the living, we need to know. 140 00:07:36,094 --> 00:07:39,462 So, Jake, get the word out to patrols so their eyes are open. 141 00:07:39,498 --> 00:07:41,498 Billy and Meredith, get to the blast site. 142 00:07:41,533 --> 00:07:42,933 - Find out what happened. - Okay. 143 00:07:46,238 --> 00:07:48,071 How did you get my dad's blood? 144 00:07:48,106 --> 00:07:49,839 Is the medical examiner in on this? 145 00:07:50,676 --> 00:07:53,276 Your father's blood was on the coat when I found it. 146 00:07:53,312 --> 00:07:55,679 - I didn't plant... - Yeah, well, somebody did. 147 00:07:55,714 --> 00:07:58,518 Because I did not shoot my dad. 148 00:07:59,167 --> 00:08:00,952 - I have an alibi. - Ellen? 149 00:08:01,354 --> 00:08:03,924 With her earphones on, she's not the best alibi. 150 00:08:03,959 --> 00:08:05,717 You're... You're not hearing me. 151 00:08:05,795 --> 00:08:07,522 When was the last time you slept? 152 00:08:07,757 --> 00:08:11,025 - Did you have breakfast? - Right. Just stop stalling. 153 00:08:11,060 --> 00:08:11,945 Admit what you did. 154 00:08:11,980 --> 00:08:14,061 I've seen withdrawal enough to recognize it. 155 00:08:14,831 --> 00:08:17,298 - You're off the wagon. - Yeah. Because of you. 156 00:08:17,333 --> 00:08:21,269 Because of you destroying my life. With... With Ayla. 157 00:08:22,005 --> 00:08:23,571 - With everything. - You knew about her affair 158 00:08:23,606 --> 00:08:25,973 with your father before I confronted her. 159 00:08:26,009 --> 00:08:27,742 Yeah, but she didn't know that I knew! 160 00:08:27,777 --> 00:08:30,451 I made peace with it until you ruined it! 161 00:08:30,623 --> 00:08:34,682 Okay, Jon, if what happened to your father was not a plan, 162 00:08:34,717 --> 00:08:36,717 you got angry, you snapped, 163 00:08:37,420 --> 00:08:40,054 - the judge will take that into... - (COCKS GUN) 164 00:08:40,089 --> 00:08:42,990 (BREATHING HEAVILY) I haven't killed anyone. 165 00:08:43,459 --> 00:08:45,426 But if you don't stop wasting our time... 166 00:08:46,996 --> 00:08:50,531 Neither of us wins if that gun goes off. 167 00:08:52,044 --> 00:08:54,635 Let me make you some coffee. It'll help. 168 00:08:57,607 --> 00:08:59,006 (GUN LOCKS) 169 00:09:00,109 --> 00:09:01,809 Don't make me regret this. 170 00:09:05,567 --> 00:09:07,834 Is there anything else you can tell me? 171 00:09:08,203 --> 00:09:11,471 What was over there? What did the layout look like in here? 172 00:09:11,506 --> 00:09:13,573 It was just workstations to the left and then there was 173 00:09:13,608 --> 00:09:15,031 a supply cabinet right here. 174 00:09:15,336 --> 00:09:17,610 You guys, uh, mapping out the pre-blast floor plan? 175 00:09:17,646 --> 00:09:20,079 Knowing what was where helps us with our calculations. 176 00:09:20,115 --> 00:09:22,515 This just makes no sense. Jon loved this place. 177 00:09:22,550 --> 00:09:24,284 He said he loved his father, too. 178 00:09:24,619 --> 00:09:26,759 Would you mind giving us a second? 179 00:09:26,969 --> 00:09:28,789 - Thank you. - Our reconstruction team put 180 00:09:28,790 --> 00:09:30,158 ground zero in the clean room. 181 00:09:30,159 --> 00:09:33,760 Now, tests show the explosive was a mix of benzene and orange oil fumes. 182 00:09:33,795 --> 00:09:37,096 According to records, Jon Dunham handled both of those on the job. 183 00:09:37,132 --> 00:09:38,499 Yeah, but how did he set it off without 184 00:09:38,524 --> 00:09:39,832 plastering himself all over the room? 185 00:09:39,868 --> 00:09:41,401 They kept the chemicals in the clean room. 186 00:09:41,436 --> 00:09:44,070 If he'd opened the containers, he'd have maybe 10, 187 00:09:44,105 --> 00:09:45,805 20 seconds before the fumes started to... 188 00:09:45,840 --> 00:09:48,207 - Toss in a match, shut the door... - And boom. 189 00:09:48,243 --> 00:09:49,709 Not conclusive, but it's a theory. 190 00:09:49,744 --> 00:09:51,110 Could be possible. 191 00:09:53,882 --> 00:09:55,348 (INDISTINCT CHATTERING) 192 00:09:59,641 --> 00:10:00,807 Check it. 193 00:10:02,077 --> 00:10:04,577 - Three screws removed. - Blast didn't take this plate off. 194 00:10:05,080 --> 00:10:07,113 Okay, it's tight, but if you had to. 195 00:10:07,149 --> 00:10:10,016 Okay, so, this guy squeezes into this damn gopher hole 196 00:10:10,052 --> 00:10:12,385 before the emergency ventilation shutdown. 197 00:10:12,421 --> 00:10:13,887 But, where did he go? 198 00:10:14,181 --> 00:10:16,770 - Where did he go? - My bet's to the fiance. 199 00:10:17,051 --> 00:10:17,791 Hmm. 200 00:10:18,193 --> 00:10:21,282 Excuse me, this is Jon's workstation? 201 00:10:25,337 --> 00:10:27,971 Techno gal, I got you a little present. 202 00:10:28,774 --> 00:10:31,909 A crispy, charred-up little present. 203 00:10:32,144 --> 00:10:33,377 Think you can make it boot up? 204 00:10:34,013 --> 00:10:35,179 "Think"? 205 00:10:35,915 --> 00:10:37,548 Give that to Mama. 206 00:10:47,334 --> 00:10:49,601 I'm planning to make you coffee, not fillet you. 207 00:10:49,637 --> 00:10:51,336 Trying to help you avoid temptation. 208 00:10:52,272 --> 00:10:55,140 - And don't want you to forget why I'm here. - (UNZIPPING BAG) 209 00:10:57,611 --> 00:10:59,177 (MESSAGE ALERT) 210 00:11:13,041 --> 00:11:14,440 They're looking for you. 211 00:11:14,709 --> 00:11:16,109 You blew up the lab for cover, but... 212 00:11:16,144 --> 00:11:17,443 I blew it up because I had to. 213 00:11:18,113 --> 00:11:20,079 - Meaning what? - Stop stalling! 214 00:11:20,115 --> 00:11:21,981 Because now I've really got nothing to lose! 215 00:11:25,161 --> 00:11:26,460 All right. 216 00:11:27,497 --> 00:11:30,131 You're right. I framed you. 217 00:11:32,268 --> 00:11:35,903 Either you are an excellent actress, or I take it you haven't seen him? 218 00:11:35,938 --> 00:11:37,071 Of course I haven't. 219 00:11:38,508 --> 00:11:42,443 We think Jon faked his own suicide in order to buy time to disappear. 220 00:11:42,478 --> 00:11:43,844 Why would he do that? 221 00:11:44,147 --> 00:11:47,377 We have indisputable evidence that he killed his father. 222 00:11:47,412 --> 00:11:50,021 No, he'd never, not for me, not for anything. 223 00:11:50,046 --> 00:11:51,352 Then why is he running? 224 00:11:51,687 --> 00:11:54,755 Why destroy a company that he claimed to love 225 00:11:54,791 --> 00:11:58,225 by blowing up millions of dollars in research and property? 226 00:11:58,818 --> 00:11:59,820 I don't know. 227 00:12:00,062 --> 00:12:02,349 The other day he was ready to sue the board 228 00:12:02,374 --> 00:12:04,116 and Brenda Philips over control. 229 00:12:04,366 --> 00:12:06,069 The company meant everything to Jon. 230 00:12:06,094 --> 00:12:07,944 He's not the kind of man you think he is. 231 00:12:08,116 --> 00:12:12,652 What Jon is, after the explosion, is an armed and dangerous fugitive. 232 00:12:12,687 --> 00:12:14,754 Now, if you care about him, 233 00:12:15,824 --> 00:12:19,292 tell me where he might be before he gets hurt. 234 00:12:20,295 --> 00:12:24,030 Try his dad's Hamptons estate, or the beach house in Montecito. 235 00:12:24,533 --> 00:12:25,765 The London flat? 236 00:12:25,801 --> 00:12:29,002 Uh. I don't care if Ayla Tennyson is watching paint dry. 237 00:12:29,037 --> 00:12:31,071 Somebody needs to be babysitting her. 238 00:12:31,106 --> 00:12:33,440 I'll assign rotating units, but personally 239 00:12:33,675 --> 00:12:35,909 I just don't see him calling the woman that broke his heart. 240 00:12:35,944 --> 00:12:38,612 But, an APB has been issued, we've cast a wide net. 241 00:12:38,682 --> 00:12:39,303 Okay. 242 00:12:39,815 --> 00:12:42,615 Hey, anything of value or just kindling? 243 00:12:43,018 --> 00:12:46,786 Retrieving even one corrupt system file is like a gift from the heavens. 244 00:12:46,822 --> 00:12:48,655 So, have the gods smiled down on us? 245 00:12:48,690 --> 00:12:50,090 Depends on how you look at it. 246 00:12:51,626 --> 00:12:53,827 One file? Does it say where he went? 247 00:12:53,854 --> 00:12:57,225 Not where he went, unfortunately, but some of his money. 248 00:12:58,576 --> 00:13:00,591 Whoa, transfer. A big one. 249 00:13:00,678 --> 00:13:03,112 Yeah. For a guy being thrown his father's table scraps, 250 00:13:03,147 --> 00:13:04,313 I'd say so. 251 00:13:04,349 --> 00:13:08,449 So where's the money going? What's this account 717239? 252 00:13:08,485 --> 00:13:09,652 That I don't have. 253 00:13:09,687 --> 00:13:11,320 Still got a few trillion dots to connect. 254 00:13:11,356 --> 00:13:13,489 Okay, try and connect them faster. 255 00:13:13,524 --> 00:13:17,339 Diamond brought home files so have Jake reach out to her and see if she has any ideas. 256 00:13:19,472 --> 00:13:22,640 If we put the lab coat in the Belle Reve air duct 257 00:13:22,675 --> 00:13:25,076 I knew that no one would question us... 258 00:13:25,111 --> 00:13:27,812 No. Stop, stop, stop. (STUTTERING) I don't want to hear how you did it. 259 00:13:27,847 --> 00:13:31,182 I need to hear why you did it, okay? Start over. 260 00:13:31,985 --> 00:13:34,752 So what's next? You go to the DA? 261 00:13:34,787 --> 00:13:36,120 What's the plan, Jon? 262 00:13:36,155 --> 00:13:38,622 I just need people to know that it wasn't me. 263 00:13:38,658 --> 00:13:42,560 - Uh-huh. - (STUTTERS) I need them to remember that when I'm gone. 264 00:13:43,896 --> 00:13:49,191 But once I confess, there's zero point in you killing yourself 265 00:13:49,216 --> 00:13:51,302 - or... Or me, or... - Just start over, Detective. 266 00:14:00,760 --> 00:14:01,879 Your coffee's cold. 267 00:14:01,914 --> 00:14:04,148 You know what? Let me just fill it up a little more, 268 00:14:04,647 --> 00:14:07,418 and then we'll record it again. 269 00:14:09,455 --> 00:14:11,122 (MESSAGE ALERT) 270 00:14:11,457 --> 00:14:16,227 Oh. Jake wants to know if you have any theories as to where Jon Dunham might be. 271 00:14:19,122 --> 00:14:20,898 - Help! Help! - Come here! 272 00:14:20,933 --> 00:14:22,700 Help! (GRUNTING) 273 00:14:22,735 --> 00:14:25,736 Do not move! Do not even move! 274 00:14:25,772 --> 00:14:27,304 (PANTING) 275 00:14:30,443 --> 00:14:32,176 Jake won't be bothering us anymore. 276 00:14:42,448 --> 00:14:43,347 . 277 00:14:43,348 --> 00:14:45,282 (GRUNTING) 278 00:14:45,318 --> 00:14:46,483 Okay. 279 00:14:46,519 --> 00:14:48,619 Okay. We're going to record it again. 280 00:14:48,854 --> 00:14:50,254 But you're gonna do it right this time. 281 00:14:50,289 --> 00:14:51,789 Oh, go to hell. It's a lie, anyway. 282 00:14:51,824 --> 00:14:54,158 - You just admitted it! - (LAUGHING) 283 00:14:54,560 --> 00:14:56,260 How naive are you? 284 00:14:56,662 --> 00:14:58,062 I was trying to save my life. 285 00:14:58,097 --> 00:15:00,064 But since you're planning on killing me anyway... 286 00:15:00,099 --> 00:15:02,566 - No, no, I never said... - Oh, you were never gonna let me go. 287 00:15:03,236 --> 00:15:05,069 So, you know what? You're stuck with the truth. 288 00:15:05,638 --> 00:15:08,509 - I didn't frame you. - No, no, no. 289 00:15:08,534 --> 00:15:10,307 You set me up so that you could look like a hero. 290 00:15:10,343 --> 00:15:11,942 That's what... That's what cops do. 291 00:15:11,978 --> 00:15:15,153 They manipulate people to make them look guilty. 292 00:15:16,052 --> 00:15:17,885 But just say I did kill my dad, all right? 293 00:15:17,921 --> 00:15:21,422 And... And I get his blood on... On my gloves and on my coat. 294 00:15:21,457 --> 00:15:24,692 Why would I hide them in an air duct, in the lab? 295 00:15:24,727 --> 00:15:26,828 Killers make mistakes. That's how we catch them. 296 00:15:26,863 --> 00:15:29,463 No. That... That vent system is the very heart of that lab. 297 00:15:29,499 --> 00:15:31,632 Anything goes wrong with it, someone notices. 298 00:15:33,203 --> 00:15:34,569 Like I did. 299 00:15:34,971 --> 00:15:36,504 (SNEEZING) 300 00:15:36,539 --> 00:15:37,872 JAKE: The air isn't circulating. 301 00:15:42,812 --> 00:15:46,614 Okay. Let's say we're both telling the truth. 302 00:15:46,649 --> 00:15:50,001 - Who gains by framing you? - I don't know. 303 00:15:50,026 --> 00:15:54,222 Is someone benefiting from your dad's will more than you realize? 304 00:15:54,624 --> 00:15:58,487 (STUTTERING) I didn't watch that tape. 305 00:16:00,089 --> 00:16:01,555 Just hearing his voice... 306 00:16:03,214 --> 00:16:04,681 Look, I... I didn't get the inheritance. 307 00:16:04,716 --> 00:16:07,717 Maybe someone was afraid that you would get in the way of theirs. 308 00:16:07,752 --> 00:16:10,286 The video's upstairs. It could have answers. 309 00:16:12,590 --> 00:16:13,756 All right. 310 00:16:14,793 --> 00:16:16,492 We got 63 minutes. 311 00:16:17,896 --> 00:16:19,195 Let's watch. 312 00:16:20,387 --> 00:16:23,499 Local authorities report no Jon Dunham sightings at the family homes. 313 00:16:23,535 --> 00:16:25,969 And Jon Dunham doesn't pop up on any flight manifests. 314 00:16:26,004 --> 00:16:28,004 - He's MIA. - Same in NYC. 315 00:16:28,039 --> 00:16:31,174 I checked every traffic cam in all the boroughs... Nothing. 316 00:16:31,209 --> 00:16:33,276 Well, someone knows where he is. 317 00:16:33,311 --> 00:16:35,044 What about Brenda Philips, the family lawyer? 318 00:16:35,080 --> 00:16:36,713 Oh, she's in holding for that assault case. 319 00:16:36,748 --> 00:16:38,514 Thanks to her little deal with Laura. 320 00:16:38,550 --> 00:16:41,250 Ayla said that Jon planned to fight Brenda for control of the company. 321 00:16:41,286 --> 00:16:45,555 That his phone records show multiple calls to Belle Reve board members. 322 00:16:45,590 --> 00:16:48,686 - So he's looking for support. - Which apparently he was getting. 323 00:16:48,711 --> 00:16:51,839 Maybe the explosion had less to do with Jon's 324 00:16:51,864 --> 00:16:56,265 faking his suicide and more to do with Brenda getting Jon out of the way. 325 00:16:56,301 --> 00:16:59,535 MICHAEL: As for my son, Jon, I cannot in good conscience 326 00:16:59,971 --> 00:17:04,220 bequeath family holdings or tangible properties to his name. 327 00:17:04,245 --> 00:17:05,821 - Shut it off. - Jon, we need... 328 00:17:05,846 --> 00:17:08,196 - Shut it off! - You have to let me do my job. 329 00:17:08,221 --> 00:17:13,970 Any challenges to this will, will result in said person or persons being excluded 330 00:17:14,884 --> 00:17:17,051 entirely from all benefit of my estate. 331 00:17:18,254 --> 00:17:20,387 Well, that was that. 332 00:17:23,935 --> 00:17:26,435 Jon, if you're listening to this... 333 00:17:28,306 --> 00:17:32,174 Well, I hope that I got to say goodbye. 334 00:17:33,642 --> 00:17:36,142 Giving in to my drive to build this company, 335 00:17:36,178 --> 00:17:39,346 it was the only way that I could cope after your mom passed away. 336 00:17:39,548 --> 00:17:42,582 I let people come between us, 337 00:17:42,984 --> 00:17:44,818 make decisions for you, 338 00:17:44,853 --> 00:17:48,388 because I knew that I could never fill your mother's role. 339 00:17:48,423 --> 00:17:52,672 It's my mistakes. I wish that I could take it all back. 340 00:17:53,055 --> 00:17:58,889 I'm very sorry, son. I am really very sorry. 341 00:18:05,053 --> 00:18:06,919 He loved you. I hope you saw that. 342 00:18:06,955 --> 00:18:08,988 Why didn't he tell me that when he was still around? 343 00:18:11,092 --> 00:18:13,292 - At least... - (MESSAGE ALERT) 344 00:18:16,831 --> 00:18:17,964 What? 345 00:18:18,967 --> 00:18:22,451 "Something off about Brenda Philips. Taking a run at her." 346 00:18:22,476 --> 00:18:24,498 But, we broomed her as a suspect. She had an alibi. 347 00:18:24,523 --> 00:18:27,201 Where were you when Michael Dunham was killed? 348 00:18:27,226 --> 00:18:29,914 With my assistant, rolling calls. 349 00:18:30,024 --> 00:18:33,359 - And he'll verify that? - He better. I was rolling them in his bed. 350 00:18:34,261 --> 00:18:37,596 (SCOFFS) She was sleeping with her assistant? 351 00:18:37,631 --> 00:18:40,153 - You bought that? - Billy and Meredith talked to the guy. 352 00:18:40,301 --> 00:18:42,801 - The story checked out. - No. She plays for the other team. 353 00:18:42,837 --> 00:18:44,970 There's no way she was getting busy with him. 354 00:18:45,940 --> 00:18:48,307 But he was getting his paycheck from her. 355 00:18:48,342 --> 00:18:51,877 - If she was lying, then... - Brenda could have killed your father. 356 00:18:51,912 --> 00:18:56,115 Laura, she answered one text but she's ducking my calls. 357 00:18:56,150 --> 00:18:58,617 Well, she's sick and she doesn't like you... 358 00:18:58,652 --> 00:19:01,019 For now. I'm Switzerland here. 359 00:19:01,055 --> 00:19:03,892 But you did call her out for telling everyone about Tony before you. 360 00:19:03,917 --> 00:19:06,362 - Not everyone-everyone. - No recap needed. I was there. 361 00:19:06,418 --> 00:19:07,487 Just try getting in touch, 362 00:19:07,512 --> 00:19:10,542 - see if she responds to you. - Uh, hello? Of course she will. 363 00:19:10,567 --> 00:19:11,685 Kind of goes without saying. 364 00:19:17,996 --> 00:19:21,397 - (CLEARS THROAT) - Oh. Hello there. 365 00:19:21,733 --> 00:19:24,166 Those blue eyes of yours supposed to loosen my lips? 366 00:19:24,202 --> 00:19:26,836 Look, I told Detective Diamond everything I know. 367 00:19:26,871 --> 00:19:29,038 Now, can we please let this drama be done? 368 00:19:29,073 --> 00:19:31,674 Jonathan Dunham's body was never found at the lab. 369 00:19:32,076 --> 00:19:33,976 We think he's alive and in hiding. 370 00:19:34,012 --> 00:19:35,578 Mmm, not surprised. 371 00:19:36,080 --> 00:19:37,947 I wouldn't have thought he had the stones to kill himself. 372 00:19:37,982 --> 00:19:40,149 Jon was fighting for his father's company. 373 00:19:40,184 --> 00:19:43,953 He spent half of yesterday calling each board member. 374 00:19:43,988 --> 00:19:46,689 - Therefore? - I assume it's also a coincidence that 375 00:19:46,724 --> 00:19:50,192 after you made your one phone call from here, 376 00:19:50,228 --> 00:19:54,525 your lawyer placed an incoming phone call to Jon Dunham. 377 00:19:54,550 --> 00:19:56,376 You pulled my attorney's phone records? 378 00:19:56,431 --> 00:19:59,499 You are a woman who pays people to do your dirty work for you. 379 00:19:59,534 --> 00:20:01,735 You're in here. Your lawyer's out there. 380 00:20:01,770 --> 00:20:05,205 You could have easily had him lure Jon to the lab. 381 00:20:06,008 --> 00:20:08,642 You don't actually believe I was afraid of this twit? 382 00:20:09,011 --> 00:20:11,945 - Have you met me? - Jon wanted to protect his father's legacy, 383 00:20:11,980 --> 00:20:14,794 which you would have tainted with a release of Exhale. 384 00:20:14,943 --> 00:20:17,144 Oh, please. We'll write six-figure checks to 385 00:20:17,179 --> 00:20:19,112 a handful of eggshell plaintiffs, 386 00:20:19,148 --> 00:20:22,516 and meanwhile, we're making over 200 million bucks profit. 387 00:20:22,551 --> 00:20:24,317 - No one will care. - Jon did. 388 00:20:24,353 --> 00:20:27,621 He wanted to stop you and now you don't have to worry about him. 389 00:20:27,656 --> 00:20:29,156 Oh, my God. 390 00:20:29,992 --> 00:20:35,295 You think that I blew up the lab to kill Jon? 391 00:20:35,330 --> 00:20:37,797 It would have eliminated any conflict with the will, 392 00:20:37,833 --> 00:20:40,167 and the company could have written off the damages 393 00:20:40,202 --> 00:20:43,403 and the product loss. That is a win-win for you. 394 00:20:43,438 --> 00:20:47,374 Look, am I a bully? Yes. An arsonist? 395 00:20:47,409 --> 00:20:50,343 A killer? Please. 396 00:20:51,613 --> 00:20:53,346 - Damn it. - What? 397 00:20:53,815 --> 00:20:57,584 The day of the murder Brenda was picked up from her home at 5:50 a.m. 398 00:20:57,619 --> 00:21:02,490 Then dropped at 6:02 a.m. at Esthetics Alternatives. 399 00:21:03,023 --> 00:21:04,990 - What the hell is that? - Electrolysis center. 400 00:21:05,025 --> 00:21:07,693 That's why she lied about being in bed with her assistant. 401 00:21:07,728 --> 00:21:09,561 Well, hair removal is an alibi. 402 00:21:09,596 --> 00:21:11,964 - Who would lie about that? - A middle-aged woman. 403 00:21:12,967 --> 00:21:16,401 But your dad was murdered at 6:07 a.m. 404 00:21:17,271 --> 00:21:19,004 Brenda was across town. 405 00:21:20,908 --> 00:21:22,140 She didn't kill him. 406 00:21:26,080 --> 00:21:27,112 - (GROANS LOUDLY) - (CHINA SHATTERING) 407 00:21:27,147 --> 00:21:28,213 (GASPS) 408 00:21:35,055 --> 00:21:37,889 - I take it that was a bust. - Brenda Philip's a barracuda, 409 00:21:37,925 --> 00:21:39,057 but she's not our perp. 410 00:21:39,093 --> 00:21:41,126 She has people's faces smashed in. Are you sure? 411 00:21:41,161 --> 00:21:45,263 Her lawyer's call to Jon was to notify him that he had been barred from Belle Reve. 412 00:21:45,299 --> 00:21:47,332 - There's paperwork to prove it. - (SIGHS) 413 00:21:47,368 --> 00:21:49,201 You figure out where Jon's money transfer went? 414 00:21:49,236 --> 00:21:52,237 Yeah. A direct withdrawal from a jewelry store on 11th 415 00:21:52,272 --> 00:21:54,673 to pay for Ayla's five-figure engagement ring. 416 00:21:54,708 --> 00:21:56,575 It's the opposite of smoking gun. 417 00:21:56,610 --> 00:21:59,578 Laura's not answering. I even did the one ring, hang up thing she hates. 418 00:21:59,613 --> 00:22:01,580 Eleven times. Nothing. 419 00:22:04,284 --> 00:22:06,485 - (PHONE RINGING) - Hello? 420 00:22:06,520 --> 00:22:08,086 Alicia, have you heard from Laura? 421 00:22:08,122 --> 00:22:12,824 No. I sent the video of the taekwondo boys but no response. 422 00:22:12,860 --> 00:22:15,627 What exactly did she say was the matter this morning? 423 00:22:15,662 --> 00:22:18,196 Well, it sounds like food poisoning. 424 00:22:18,866 --> 00:22:20,332 She said bad clams. 425 00:22:20,367 --> 00:22:22,267 I'm gonna have one of the moms watch the boys 426 00:22:22,302 --> 00:22:24,136 while I grab something before I stop there. 427 00:22:25,039 --> 00:22:28,440 Wait. Did you say "bad clams"? 428 00:22:28,475 --> 00:22:29,541 Alicia, are you sure? 429 00:22:29,990 --> 00:22:31,998 - I got ears, don't I? And it must be pretty... - (PHONE BEEPS) 430 00:22:32,643 --> 00:22:33,809 Hello? 431 00:22:38,199 --> 00:22:39,365 Billy? 432 00:22:39,868 --> 00:22:41,367 What's wrong? 433 00:22:41,937 --> 00:22:43,670 It's Laura. She's in trouble. 434 00:22:43,705 --> 00:22:44,904 JON: It's over. 435 00:22:46,274 --> 00:22:47,574 There's no one else. 436 00:22:47,609 --> 00:22:48,808 (BREATHING HEAVILY) 437 00:22:50,011 --> 00:22:51,244 It's no use. 438 00:22:51,813 --> 00:22:52,946 Jon, put the gun down. 439 00:22:52,981 --> 00:22:55,381 What the hell do you care? This is what you want. 440 00:22:55,951 --> 00:22:58,551 - This is what everyone wants. - No, it isn't. Stop it! 441 00:22:59,988 --> 00:23:01,688 I'm so tired. 442 00:23:01,723 --> 00:23:03,623 Jon, Jon, no. 443 00:23:03,658 --> 00:23:04,924 No! 444 00:23:11,429 --> 00:23:13,864 No! 445 00:23:13,899 --> 00:23:15,933 Just... Just let me do it. 446 00:23:15,968 --> 00:23:17,568 No! No! No! 447 00:23:20,639 --> 00:23:23,607 You didn't kill your father. I believe you. 448 00:23:23,642 --> 00:23:25,576 You've done some bad things in your life, 449 00:23:25,611 --> 00:23:28,461 but you do not deserve to die. 450 00:23:28,848 --> 00:23:31,649 Your father wouldn't want this, would he? 451 00:23:33,753 --> 00:23:36,720 This is how an investigation works. 452 00:23:37,189 --> 00:23:40,290 You hit a dead end, you find a new suspect. 453 00:23:41,627 --> 00:23:42,993 Please, Jon. 454 00:23:47,533 --> 00:23:49,500 (BREATHING HEAVILY) 455 00:23:57,895 --> 00:23:59,795 "Bad clams" is a message? 456 00:23:59,831 --> 00:24:03,165 Laura never eats clams. It's her way of letting me know that she's in trouble. 457 00:24:03,201 --> 00:24:04,500 I think Jon Dunham has her. 458 00:24:04,535 --> 00:24:06,469 Okay. I'm gonna have Santiani roll the SU. 459 00:24:06,504 --> 00:24:09,038 - No, no. - Jake, it's protocol. 460 00:24:09,073 --> 00:24:12,174 I know protocol. That used to be my job. We leave Santiani in 461 00:24:12,210 --> 00:24:14,376 and she has to follow procedure which leads to 462 00:24:14,412 --> 00:24:17,613 a standoff outside the house... Which ends in tear gas and gunfire. 463 00:24:17,648 --> 00:24:19,482 No, we do this alone. 464 00:24:21,352 --> 00:24:23,819 All right. Get the car. I'll get the firepower. 465 00:24:28,087 --> 00:24:30,454 LAURA: Another suspect, Jon, think. 466 00:24:30,823 --> 00:24:32,289 Jon, you still with us? 467 00:24:34,227 --> 00:24:36,927 When I was a kid, he... He was so good to me. 468 00:24:40,694 --> 00:24:42,961 And then I grew up and... And it all went to hell. 469 00:24:43,197 --> 00:24:44,563 I know that feeling. 470 00:24:45,666 --> 00:24:48,467 - Your dad, too? - He was the smartest, funniest man I knew. 471 00:24:48,502 --> 00:24:53,438 And then I found out he was embezzling from his clients to pay off gambling debts. 472 00:24:53,474 --> 00:24:55,073 I didn't know if I'd ever forgive him. 473 00:24:55,109 --> 00:24:56,909 - But you did. - It took time. 474 00:24:57,845 --> 00:24:59,311 A lot. 475 00:24:59,346 --> 00:25:01,880 - But I did. - I blamed my dad for everything. 476 00:25:03,117 --> 00:25:04,583 But I messed up so many times. 477 00:25:04,618 --> 00:25:06,819 So did he. He admitted as much. 478 00:25:10,825 --> 00:25:12,491 I don't even know what I'm trying to prove. 479 00:25:12,526 --> 00:25:14,326 That he mattered to you. 480 00:25:15,329 --> 00:25:18,630 Jon, help me. We need a new suspect. 481 00:25:19,834 --> 00:25:21,533 I just... I don't know. 482 00:25:21,569 --> 00:25:24,736 This is your last chance to honor your dad. Take it. 483 00:25:24,772 --> 00:25:26,271 Hey. Hey. 484 00:25:27,575 --> 00:25:30,609 You just stop. You just stop talking. 485 00:25:31,245 --> 00:25:33,979 I pull this. It triggers a 90-second countdown. 486 00:25:35,182 --> 00:25:36,515 (CAR DOOR CLOSING) 487 00:25:37,885 --> 00:25:41,086 Look, you hang here. I'll scout it out. I'll radio if I need help. 488 00:25:41,121 --> 00:25:43,155 - What are you talking about? No way. - Stay here, Billy. 489 00:25:43,190 --> 00:25:45,757 You still got plausible deniability if this thing goes sideways. 490 00:25:45,793 --> 00:25:47,793 Listen, you made a two-man plan... 491 00:25:47,828 --> 00:25:50,362 The risk is on me. I know you want to help, but... 492 00:25:50,397 --> 00:25:52,998 There's no buts, all right? Laura's in danger. 493 00:25:53,033 --> 00:25:54,700 I'm not gonna wait in the damn car. 494 00:25:54,735 --> 00:25:56,535 Now, let's do this. 495 00:26:05,202 --> 00:26:07,636 BILLY: Snake cam's on. No sign of them. 496 00:26:15,278 --> 00:26:16,645 Clear. Go. 497 00:26:33,130 --> 00:26:34,663 Jon. 498 00:26:35,632 --> 00:26:36,965 You're not a murderer. 499 00:26:38,802 --> 00:26:41,102 - It doesn't matter. - You've done some bad things here, 500 00:26:41,138 --> 00:26:43,872 but I know that you are not a bad person. 501 00:26:43,907 --> 00:26:46,074 No, you're wrong. I am. 502 00:26:46,810 --> 00:26:48,076 And he knew it. 503 00:26:48,412 --> 00:26:51,479 I can't change it. What I did, I can't change that. 504 00:26:51,515 --> 00:26:54,616 What? What did you do? 505 00:26:59,489 --> 00:27:02,090 (KEYS JANGLING) 506 00:27:12,745 --> 00:27:14,478 JON: My buddy and I were wasted. 507 00:27:14,513 --> 00:27:16,947 The bar was less than a mile from our house. 508 00:27:18,617 --> 00:27:20,117 And I hit them. 509 00:27:20,552 --> 00:27:22,486 A mother, a father. 510 00:27:25,124 --> 00:27:26,657 A teenage boy. 511 00:27:27,092 --> 00:27:28,625 They all died on impact. 512 00:27:30,562 --> 00:27:32,329 Dad said it was an accident. 513 00:27:33,098 --> 00:27:34,731 Had Brenda wipe it away. 514 00:27:35,501 --> 00:27:38,835 (VOICE SHAKES) No blood alcohol test. No investigation. 515 00:27:38,871 --> 00:27:40,671 That was your father's mistake. 516 00:27:41,373 --> 00:27:43,307 The choice is yours this time. 517 00:27:50,783 --> 00:27:52,449 He knew I wasn't strong enough. 518 00:27:58,157 --> 00:27:59,423 He knew. 519 00:28:04,096 --> 00:28:05,729 Hand me the gun. 520 00:28:06,298 --> 00:28:07,998 Trust me to help you. 521 00:28:15,240 --> 00:28:16,540 Now! 522 00:28:17,543 --> 00:28:18,709 Oh. 523 00:28:21,580 --> 00:28:24,114 - Too late, hero. - Jake, get out. 524 00:28:24,316 --> 00:28:26,616 Billy, clear the house now! 525 00:28:26,652 --> 00:28:28,352 I am not leaving without you. 526 00:28:37,860 --> 00:28:40,128 Okay Jon, turn off the timer and trust us. 527 00:28:40,163 --> 00:28:41,596 JON: You must have signaled him somehow. 528 00:28:41,631 --> 00:28:42,998 You've been stalling this whole time. 529 00:28:43,033 --> 00:28:44,866 Hey, look, you're in control here. 530 00:28:44,901 --> 00:28:46,701 Bomb beats gun, right? 531 00:28:46,737 --> 00:28:48,870 - What the hell are you doing? - I'm just here to help. 532 00:28:48,905 --> 00:28:52,173 So, just shut down the timer. We all walk away in one piece. 533 00:28:56,513 --> 00:28:58,480 (EXHALES QUICKLY) Jake, just go. Please, get out. 534 00:28:58,515 --> 00:29:00,982 Jon, I know why you did it. Your note, "My father was wrong about me." 535 00:29:01,018 --> 00:29:03,351 - "I had no choice." - I didn't mean killing my dad. 536 00:29:03,387 --> 00:29:05,987 No. You meant the lab. You blew it up to stop Brenda 537 00:29:06,023 --> 00:29:08,456 so she wouldn't release Exhale. You did it for your dad. 538 00:29:08,492 --> 00:29:12,494 - That's a little extreme. - All Brenda cares about is the balance sheets. 539 00:29:12,529 --> 00:29:15,296 And I'm not gonna let her destroy my father's good name. 540 00:29:15,332 --> 00:29:16,664 Laura. Go! 541 00:29:16,700 --> 00:29:18,133 (GRUNTING) 542 00:29:34,117 --> 00:29:35,483 (GRUNTING) 543 00:29:48,932 --> 00:29:50,899 - Laura! - LAURA: Clear! 544 00:29:51,368 --> 00:29:52,600 I told you to clear the house. 545 00:29:52,636 --> 00:29:54,402 Bruh, give me the cuffs. 546 00:29:54,971 --> 00:29:56,671 Hey, hold up, hold up. 547 00:29:56,873 --> 00:29:58,473 Oh! 548 00:29:58,508 --> 00:30:01,242 I'm a mother, you son of a bitch! 549 00:30:01,545 --> 00:30:06,114 How dare you bring a bomb into my house, endanger my children? 550 00:30:07,651 --> 00:30:08,983 Now you can cuff him. 551 00:30:09,686 --> 00:30:11,886 (ALL BREATHING HEAVILY) 552 00:30:21,965 --> 00:30:24,332 I want Detective Diamond. 553 00:30:24,868 --> 00:30:26,701 And people in hell want ice water, too. 554 00:30:26,736 --> 00:30:28,570 Please. Okay, please. 555 00:30:29,573 --> 00:30:31,739 - I need to see her. - I'm who you get. 556 00:30:33,577 --> 00:30:35,009 NICHOLAS: Where's Mom? 557 00:30:37,180 --> 00:30:38,646 Boys. 558 00:30:38,682 --> 00:30:40,381 - Mom. - Mom! 559 00:30:41,118 --> 00:30:42,383 Oh, gosh. 560 00:30:42,419 --> 00:30:43,852 It's okay, you guys. 561 00:30:44,588 --> 00:30:46,855 And Mom and Dad are both okay. 562 00:30:47,624 --> 00:30:50,825 And this is never gonna happen again. 563 00:30:50,861 --> 00:30:52,393 Really? You promise? 564 00:30:55,832 --> 00:30:58,297 - Promise infinity. - Let's go home and see 565 00:30:58,322 --> 00:31:00,008 where the washing machine blew up. 566 00:31:00,202 --> 00:31:03,004 - (LAUGHING) - Well, I am not stepping foot in that place 567 00:31:03,039 --> 00:31:04,739 unless it's been scrubbed from top to bottom, 568 00:31:04,774 --> 00:31:06,975 which FYI is not this nanny's job. 569 00:31:07,010 --> 00:31:09,210 - How about ice cream instead? - BOTH: Yeah! 570 00:31:10,180 --> 00:31:12,080 Come on, guys. (CHUCKLES) 571 00:31:12,949 --> 00:31:14,182 (SIGHS) 572 00:31:14,918 --> 00:31:16,151 Hey. 573 00:31:18,355 --> 00:31:19,988 Did I even say thank you? 574 00:31:20,023 --> 00:31:23,424 I'm losing track of all the heroic acts you are doing on the job. 575 00:31:23,460 --> 00:31:25,927 (CHUCKLES) Give me a break. 576 00:31:27,264 --> 00:31:30,465 I just hope you weren't deeply attached to that washer. 577 00:31:30,500 --> 00:31:32,441 Now I can get the stainless. 578 00:31:37,941 --> 00:31:39,274 He didn't kill his father. 579 00:31:39,309 --> 00:31:42,277 Did that nutjob hold you long enough for a Stockholm to set in? 580 00:31:42,646 --> 00:31:43,978 He blew up his own lab. 581 00:31:44,014 --> 00:31:45,580 He held you at gunpoint in your house. 582 00:31:45,615 --> 00:31:47,749 And, oh yeah, he had a bomb. 583 00:31:47,784 --> 00:31:51,152 A man that desperate is capable of murder, but he didn't do it. 584 00:31:51,188 --> 00:31:53,421 Are you not clocking the temper on this guy? 585 00:31:53,456 --> 00:31:54,722 He's out of control. 586 00:31:56,393 --> 00:31:57,759 JON: Of course, the second my gun 587 00:31:57,794 --> 00:32:01,140 is out of Diamond's face, good cop just disappears 588 00:32:01,165 --> 00:32:04,632 out the window. You know I knew... I knew she wouldn't help me. 589 00:32:05,635 --> 00:32:06,868 Cops never mean what they say. 590 00:32:06,903 --> 00:32:09,470 Your focus needs to be right here with me. 591 00:32:09,506 --> 00:32:13,341 Oh, blah, blah, blah! NYPD, LAPD, St. Louis PD. 592 00:32:13,376 --> 00:32:15,076 - Calm down! - You're all the same. 593 00:32:15,111 --> 00:32:17,579 At least on the Vineyard all they wanted was payoffs. 594 00:32:17,614 --> 00:32:18,880 (SIGHS) 595 00:32:22,018 --> 00:32:23,618 - What? - The Vineyard. 596 00:32:24,321 --> 00:32:27,255 - Is that fudge? - Oh, it's Murdick's, Vineyard's finest. 597 00:32:27,290 --> 00:32:28,556 Here, help yourself. 598 00:32:28,592 --> 00:32:29,991 His assistant. 599 00:32:30,994 --> 00:32:32,560 We've got work to do. 600 00:32:34,831 --> 00:32:36,898 Ellen Sutter? You think she's involved? 601 00:32:36,933 --> 00:32:38,933 Martha's Vineyard mug on her desk? 602 00:32:38,969 --> 00:32:42,170 Jon implied that he had a run-in with the cops on the Vineyard. 603 00:32:42,939 --> 00:32:44,072 Allow me. 604 00:32:44,374 --> 00:32:46,608 - Could be a coincidence. - I don't think so. 605 00:32:46,643 --> 00:32:51,279 Something terrible happened in his past and somehow this is all connected. 606 00:32:52,015 --> 00:32:53,648 - Anything yet? - Still working the magic. 607 00:32:53,683 --> 00:32:59,654 Okay, direct your wand to traffic accidents 1992 to 2000. 608 00:33:01,258 --> 00:33:03,224 Oh. My office. 609 00:33:07,130 --> 00:33:09,430 We need to talk about what went down today. 610 00:33:10,333 --> 00:33:12,533 (SIGHS) Look, I understand if you're upset. 611 00:33:12,569 --> 00:33:15,803 This isn't about my feelings. It's about yours. 612 00:33:15,839 --> 00:33:19,407 I know that you disregarded clearly established protocol 613 00:33:19,442 --> 00:33:21,709 for a hostage situation because that was Laura. 614 00:33:21,745 --> 00:33:23,238 I made a judgment call. 615 00:33:23,263 --> 00:33:25,813 Your judgment call could have gotten you both killed. 616 00:33:25,849 --> 00:33:28,383 I expect this kind of behavior from your partner. 617 00:33:28,418 --> 00:33:30,451 But you, a former captain? 618 00:33:32,122 --> 00:33:35,323 I know that you probably resent me for holding on to this command 619 00:33:35,358 --> 00:33:36,791 when you came back from your injury. 620 00:33:36,826 --> 00:33:38,860 You... You couldn't be more wrong about that. 621 00:33:39,729 --> 00:33:41,329 I like being back on the street. 622 00:33:41,364 --> 00:33:42,597 You could have fooled me. 623 00:33:43,933 --> 00:33:47,168 Because see, you make decisions like you still run the joint. 624 00:33:47,203 --> 00:33:50,405 Let me ask you this. If you were still sitting in my chair, 625 00:33:50,440 --> 00:33:53,441 and Billy and Meredith pulled that kind of move, 626 00:33:53,476 --> 00:33:54,976 how would you handle it? 627 00:33:58,048 --> 00:33:59,480 I am sorry, Captain. 628 00:34:00,850 --> 00:34:02,317 Apology accepted. 629 00:34:02,752 --> 00:34:05,687 But, this is a one-time free pass. 630 00:34:07,223 --> 00:34:08,389 Don't test me. 631 00:34:12,329 --> 00:34:14,529 - Bam! - "Bam's" my thing. 632 00:34:14,931 --> 00:34:17,165 - You found something helpful? - I am awesome like that. 633 00:34:17,200 --> 00:34:19,967 Accident report from 21 years ago on the Vineyard. 634 00:34:20,003 --> 00:34:25,139 Jon Dunham hit another car. The other driver and his wife and son were killed. 635 00:34:25,175 --> 00:34:27,942 Markelz family. Any surviving relatives? 636 00:34:27,977 --> 00:34:30,011 A daughter. Seven at the time. 637 00:34:30,580 --> 00:34:32,947 Let me guess. Ellen. 638 00:34:32,982 --> 00:34:34,215 You're the best guesser. 639 00:34:34,250 --> 00:34:35,650 LAURA: What's with the last name, married? 640 00:34:36,353 --> 00:34:39,387 She went into foster care after her parents died. 641 00:34:39,422 --> 00:34:43,157 At 18, Ellen Markelz changed her last name to Sutter. 642 00:34:43,193 --> 00:34:45,058 Trying to start over, but she needs to know 643 00:34:45,083 --> 00:34:46,925 more about what happened to her family. 644 00:34:46,950 --> 00:34:49,597 Looks into it, finds out Jon Dunham wiped out her family, 645 00:34:49,632 --> 00:34:53,701 and that Michael Dunham sent his lawyer to cover up the whole thing. 646 00:34:53,737 --> 00:34:55,703 So, she kills the dad, frames the son. 647 00:34:55,739 --> 00:34:58,520 And Jon ends up in prison where Ellen thinks he belongs. 648 00:34:58,555 --> 00:34:59,259 There's your motive. 649 00:34:59,284 --> 00:35:00,708 But why did she come after the Dunhams now? 650 00:35:00,744 --> 00:35:02,944 I can't answer that yet. 651 00:35:03,780 --> 00:35:05,632 But I know that Ellen's the killer. 652 00:35:05,897 --> 00:35:09,250 Now, how the hell do we prove it? 653 00:35:14,721 --> 00:35:18,771 Ellen Sutter, lab assistant, 18 months at Belle Reve, 654 00:35:18,806 --> 00:35:22,060 but she gave Jon that alibi at the lab. 655 00:35:22,096 --> 00:35:24,096 Yeah, she's smart. She knew that if she implicated Jon, 656 00:35:24,131 --> 00:35:25,898 she'd be drawing attention to herself. 657 00:35:25,933 --> 00:35:29,668 Right. So, she plays the part of the loyal servant, 658 00:35:29,703 --> 00:35:32,304 kills Michael Dunham in Jon's lab here, 659 00:35:32,339 --> 00:35:34,373 plants the evidence, waits for discovery, 660 00:35:34,408 --> 00:35:37,242 and then all the evidence says Jon and not Ellen. 661 00:35:37,977 --> 00:35:39,810 I might be able to tip that scale. 662 00:35:41,211 --> 00:35:43,929 Login for his computer. 663 00:35:44,314 --> 00:35:47,535 He let all of the assistants use his terminal to upload data. 664 00:35:47,570 --> 00:35:48,717 - So much for security. - Check it. 665 00:35:48,952 --> 00:35:52,020 Ellen is the only assistant to log in to both his calendar 666 00:35:52,055 --> 00:35:53,879 and his personal email. 667 00:35:53,981 --> 00:35:55,192 And he didn't notice. 668 00:35:55,217 --> 00:35:56,279 If you're not looking for it, you won't find it. 669 00:35:56,314 --> 00:35:58,050 Ellen knew his every move. That left her free to pick 670 00:35:58,085 --> 00:36:00,219 the perfect date and time for the murder. 671 00:36:00,254 --> 00:36:03,589 Smart move would be to stay put, turn in her notice at Belle Reve, 672 00:36:03,624 --> 00:36:06,273 and then move on without raising any suspicions. 673 00:36:06,308 --> 00:36:07,693 Let's see if we can use that to our advantage. 674 00:36:07,728 --> 00:36:08,861 Laura can. 675 00:36:10,560 --> 00:36:13,294 We're stunned, too, but we've confirmed it, Jon is alive. 676 00:36:13,330 --> 00:36:15,229 - He faked his own death? - So it seems. 677 00:36:15,265 --> 00:36:17,565 Which means we have to reopen the investigation. 678 00:36:17,600 --> 00:36:20,268 Of course, but, I've already told you everything that I know. 679 00:36:20,303 --> 00:36:23,604 Actually, I was hoping you could help us with the computers. 680 00:36:24,174 --> 00:36:26,007 - I'm sorry? - The lab computers. 681 00:36:26,042 --> 00:36:29,666 We need to check all of them for digital evidence. 682 00:36:29,784 --> 00:36:32,585 Can you even get information off the system after that explosion? 683 00:36:32,621 --> 00:36:34,087 Absolutely. 684 00:36:34,521 --> 00:36:38,490 Our guys can pull data off a supposedly cleaned computer even after 685 00:36:38,525 --> 00:36:42,728 a Gutmann-level drive wipe. And this Russian identity thief, 686 00:36:42,763 --> 00:36:46,732 we caught him despite his fully encrypted hard drives. 687 00:36:46,767 --> 00:36:50,881 Wow. Okay. I can get that password for you and I can send them right over. 688 00:36:50,917 --> 00:36:52,437 Actually, we'll be on-site in the morning. 689 00:36:52,473 --> 00:36:54,779 Still haven't found the murder weapon. 690 00:36:54,815 --> 00:36:58,354 - Oh. - Yeah. I doubt we'll be able to convict Jon without it. 691 00:36:58,503 --> 00:37:00,269 But, with it, slam dunk. 692 00:37:00,304 --> 00:37:02,972 - I see. - Anyway, meet me there? 693 00:37:03,677 --> 00:37:06,075 Of course. Whatever I can do. 694 00:37:52,670 --> 00:37:53,969 Planting evidence again? 695 00:37:54,005 --> 00:37:56,972 What? No. I... I just... 696 00:38:01,179 --> 00:38:03,846 Well, what do you know? 697 00:38:03,881 --> 00:38:06,348 Same caliber that killed Michael Dunham. 698 00:38:06,384 --> 00:38:08,117 I wasn't... I don't know how that got there. 699 00:38:08,152 --> 00:38:09,585 Just like I said. 700 00:38:10,221 --> 00:38:14,023 - You find the gun... Case is a slam dunk. - (HANDCUFFS CLICKING) 701 00:38:24,202 --> 00:38:25,701 Ballistics confirmed it. 702 00:38:25,736 --> 00:38:27,636 The gun we got off you killed Michael Dunham. 703 00:38:27,672 --> 00:38:29,505 So, what'd you forget to plant it the first time around, 704 00:38:29,540 --> 00:38:31,640 or did you think the lab coat and gloves would be enough? 705 00:38:31,676 --> 00:38:33,976 Do you really expect me to discuss any of this with you? 706 00:38:36,693 --> 00:38:39,483 We know about your mom and dad and brother. 707 00:38:39,518 --> 00:38:41,284 Jon killed your whole family. 708 00:38:41,761 --> 00:38:42,785 And you needed him to pay. 709 00:38:42,820 --> 00:38:43,964 (RECORDER BEEPS) 710 00:38:46,925 --> 00:38:48,558 I found out the truth. 711 00:38:49,928 --> 00:38:51,761 Jon killed them, and he got away with it. 712 00:38:52,130 --> 00:38:54,397 No jail time. No probation. Nothing. 713 00:38:54,432 --> 00:38:57,634 All thanks to his father. Which is why Michael Dunham had to die. 714 00:38:57,669 --> 00:38:59,435 He paid off those cops. 715 00:39:00,539 --> 00:39:04,274 I begged for them to get justice for my family and they told me to let it go. 716 00:39:04,309 --> 00:39:05,775 You were furious. 717 00:39:05,811 --> 00:39:07,911 - You wanted payback. - No. Not at first. 718 00:39:09,447 --> 00:39:10,814 I got a job. 719 00:39:11,216 --> 00:39:13,039 I tried to live my life. 720 00:39:14,093 --> 00:39:15,385 But then I saw that wedding announcement. 721 00:39:15,654 --> 00:39:18,304 Jon and his supermodel fiance. 722 00:39:18,339 --> 00:39:19,690 A happy ending. 723 00:39:21,972 --> 00:39:23,438 That was the last straw. 724 00:39:23,873 --> 00:39:26,107 I saw Jon's struggles with his dad. 725 00:39:26,376 --> 00:39:28,176 But he got chance after chance. 726 00:39:29,613 --> 00:39:31,579 My family never had that chance. 727 00:39:33,249 --> 00:39:35,350 At the lab, I had a mug 728 00:39:36,553 --> 00:39:38,620 with a sailboat on it, from Martha's Vineyard. 729 00:39:39,489 --> 00:39:40,434 I noticed it. 730 00:39:40,459 --> 00:39:42,564 Well, I thought maybe that he would look at it, 731 00:39:42,959 --> 00:39:45,666 and then he would look at me and he would realize. 732 00:39:48,064 --> 00:39:53,361 (STRANGLED SOB) He'd say sorry for taking away my family. 733 00:39:56,799 --> 00:40:00,634 But he never looked at me. Not even once, the entire time that I was there. 734 00:40:01,437 --> 00:40:05,138 My life, my tragedy was nothing more than a footnote 735 00:40:05,174 --> 00:40:06,773 on the Dunham family history. 736 00:40:09,278 --> 00:40:12,779 Well, it's not a footnote anymore. 737 00:40:14,783 --> 00:40:17,651 Just a reminder. Being released on your own recognizance 738 00:40:17,686 --> 00:40:19,386 does not mean that you are off the hook. 739 00:40:19,421 --> 00:40:22,689 You've got your killer, Detective. Ease up a little. 740 00:40:22,725 --> 00:40:25,592 You're still being charged with the assault on George Toolou. 741 00:40:25,628 --> 00:40:28,818 Well, you know, if you would like to make it your personal 742 00:40:28,854 --> 00:40:31,131 duty to ensure that I don't flee the jurisdiction, 743 00:40:31,166 --> 00:40:33,940 I'd love the company... If you know what I mean. 744 00:40:35,170 --> 00:40:37,838 That's funny. I had heard that you play for the other team. 745 00:40:37,873 --> 00:40:40,307 Well, I play for whatever team has the cutest players. 746 00:40:40,342 --> 00:40:41,942 Noted, Counselor. 747 00:40:42,411 --> 00:40:44,144 Try to stay out of trouble. 748 00:40:44,947 --> 00:40:46,513 Where's the fun in that? 749 00:40:49,305 --> 00:40:52,606 She was right there. Right in front of me. 750 00:40:52,642 --> 00:40:53,974 I had no idea. 751 00:40:54,010 --> 00:40:56,477 If I had never picked up the phone that night 752 00:40:57,046 --> 00:40:59,313 and called my dad after that accident, none of this... 753 00:40:59,348 --> 00:41:00,915 Don't do that to yourself. 754 00:41:00,950 --> 00:41:02,449 There's no way to know. 755 00:41:02,485 --> 00:41:04,084 I can't dodge the fallout this time. 756 00:41:04,120 --> 00:41:07,454 No. You definitely crossed some lines. 757 00:41:07,490 --> 00:41:08,989 But I understand why. 758 00:41:09,025 --> 00:41:11,125 And I'll make sure the judge does, too. 759 00:41:16,928 --> 00:41:21,597 I am sorry, Detective. 760 00:41:22,532 --> 00:41:26,501 Just get sober again. You're not gonna be in jail forever. 761 00:41:26,645 --> 00:41:29,045 You can still prove your worth to your dad. 762 00:41:39,528 --> 00:41:43,163 - Here we go. - Oh, my God. So close. 763 00:41:43,856 --> 00:41:45,522 - Oh! - Oh! 764 00:41:45,668 --> 00:41:47,701 Team Soto for the win. 765 00:41:48,637 --> 00:41:50,103 This seat taken? 766 00:41:50,472 --> 00:41:52,305 No. Drinks are on me. 767 00:41:53,142 --> 00:41:55,809 - I'm so happy you're okay. - Of course I'm okay. 768 00:41:57,146 --> 00:41:58,645 You guys had my back. 769 00:42:03,318 --> 00:42:06,820 After everything you've been through, I'm surprised Tony hasn't swooped you off 770 00:42:06,855 --> 00:42:10,424 to a hot bath or... something hotter. 771 00:42:10,459 --> 00:42:12,292 - Actually, I haven't talked to him. - Really? 772 00:42:12,327 --> 00:42:17,030 I'm not even sure I thought about Tony once today. 773 00:42:17,332 --> 00:42:19,232 After two bombs and a hostage crisis, 774 00:42:19,268 --> 00:42:20,801 I'm surprised you're still standing. 775 00:42:21,303 --> 00:42:23,303 You've had one hell of a day. 776 00:42:24,173 --> 00:42:27,107 Yeah. Definitely makes you realize what's important. 777 00:42:30,546 --> 00:42:32,179 Who's important. 778 00:42:38,495 --> 00:42:44,471 Synced & corrected by robtor and VitoSilans www.addic7ed.com 779 00:42:44,521 --> 00:42:49,071 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.