Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,170 --> 00:00:40,139
Translation: jaklin34
2
00:01:10,170 --> 00:01:12,139
All right, let's do this
last time
3
00:01:13,173 --> 00:01:14,232
My Name Is Peter Parker
4
00:01:15,108 --> 00:01:17,168
I was bitten by
lala-radioactive spider
5
00:01:18,145 --> 00:01:22,139
For 10 years
I did that, and,
6
00:01:23,083 --> 00:01:27,020
Spiderman,
May master your powers
7
00:01:28,255 --> 00:01:30,121
Save the city, fall in love,
8
00:01:30,223 --> 00:01:33,057
I want to then save the city
again and again and again
9
00:01:34,027 --> 00:01:37,020
Appeared in comics,
grain, the Christmas album,
10
00:01:37,130 --> 00:01:38,257
and ice cream
11
00:01:39,099 --> 00:01:40,192
But this isn't about me
12
00:01:41,068 --> 00:01:42,058
Now
13
00:01:42,235 --> 00:01:44,136
SPIDER-MAN
14
00:02:08,061 --> 00:02:08,221
Miles!
15
00:02:09,262 --> 00:02:11,197
- Thousands! - Already!
16
00:02:11,298 --> 00:02:14,029
Ready to go to school
17
00:02:14,201 --> 00:02:16,170
remote
18
00:02:22,309 --> 00:02:24,039
Come on, you're grown up now
19
00:02:24,144 --> 00:02:25,203
You need to develop the attitude
20
00:02:26,079 --> 00:02:27,172
- Miles!
Where is my laptop
21
00:02:27,280 --> 00:02:30,250
Take Me If You Want
now we need to go.
22
00:02:31,051 --> 00:02:33,213
- No, dad, walk
- It's up to you
23
00:02:34,054 --> 00:02:37,115
- OK
- Oh, my God, miles, way to go
24
00:02:37,224 --> 00:02:38,248
Wait a minute!
25
00:02:39,126 --> 00:02:42,119
- Mom, it's disgusting.
- Just a minute
26
00:02:45,232 --> 00:02:49,033
- Later, Friday is the day
- Well, ma'am
27
00:02:49,169 --> 00:02:50,159
I'll see you later
28
00:02:51,138 --> 00:02:53,198
See, that
Dude how
29
00:02:54,041 --> 00:02:55,100
Xa, just got back
30
00:02:55,242 --> 00:02:59,145
- See
Hey, Miles!
31
00:02:59,312 --> 00:03:01,008
Played great last night
32
00:03:01,114 --> 00:03:03,106
What you say you last night
I'm a baby fast asleep
33
00:03:04,017 --> 00:03:04,245
How is the new school
34
00:03:05,118 --> 00:03:06,142
- Easy
- We miss you, Miles
35
00:03:07,020 --> 00:03:08,113
I know you miss me
you will leave hard
36
00:03:09,156 --> 00:03:10,249
Wait, you kidnapped me
37
00:03:22,102 --> 00:03:23,161
Come on
38
00:03:24,204 --> 00:03:27,140
My dad really just Xang
you can just walk
39
00:03:33,213 --> 00:03:34,181
Oh, God, Spider-Man
40
00:03:35,015 --> 00:03:38,144
This guy is swaying here and there
wearing a mask
41
00:03:38,251 --> 00:03:40,117
so does anyone know it
- Xa, dad
42
00:03:41,221 --> 00:03:43,190
I love you, Miles
43
00:03:44,191 --> 00:03:45,250
Xa, I know
44
00:03:46,126 --> 00:03:48,254
- You should too he said I love you
- Dad, Are you serious
45
00:03:49,062 --> 00:03:51,088
I want to hear
I love you, dad
46
00:03:51,264 --> 00:03:53,096
- You brought me to school
- I love you, dad
47
00:03:53,233 --> 00:03:54,292
- Look here
- Dad, I love you
48
00:03:57,237 --> 00:04:00,298
- Dad, I love you
- Beautiful
49
00:04:09,049 --> 00:04:10,312
Hey, what's up
50
00:04:12,052 --> 00:04:13,042
You're not sure
51
00:04:14,087 --> 00:04:16,022
God, this is so embarrassing
52
00:04:16,223 --> 00:04:17,247
We're wearing the same jacket
53
00:04:18,125 --> 00:04:21,061
- Hey, it's time
- Xa I know
54
00:04:57,264 --> 00:04:59,199
In the dark, Mr. Morales, motion
55
00:05:00,033 --> 00:05:02,264
- Late again
- Einstein said that time is relative, is it
56
00:05:03,170 --> 00:05:06,197
Maybe I'm not too late,
maybe you guys are too fast
57
00:05:11,144 --> 00:05:13,113
I'm sorry, but it's very quiet.
58
00:05:14,080 --> 00:05:17,073
If you want to survive
do you want to sit there
59
00:05:27,227 --> 00:05:29,093
- I like a joke
Really -
60
00:05:30,030 --> 00:05:33,023
Not only funny,
laughter but at the same time fishing
61
00:05:33,200 --> 00:05:35,135
But this is real, everything is relative
62
00:05:35,302 --> 00:05:37,271
I don't know, I don't think he
63
00:05:47,180 --> 00:05:51,982
Bad value again, I'm thinking of you
I want to get me out of here
64
00:05:53,286 --> 00:05:55,050
Maybe I don't deserve it
in this school
65
00:05:55,155 --> 00:05:59,183
Even though his eyes are closed
50% of people can give an answer on this issue
66
00:05:59,259 --> 00:06:01,023
You know you are able to value
67
00:06:01,228 --> 00:06:02,287
- 50 percent
Really!
68
00:06:03,163 --> 00:06:07,157
The only way to get this answer is wrong
no correct answer
69
00:06:08,301 --> 00:06:12,136
You're trying to get, and
I won't let
70
00:06:12,305 --> 00:06:15,139
I'm going to give
personal tasks for you
71
00:06:16,042 --> 00:06:20,138
It's not about physics, but
I want to be a human
72
00:06:58,151 --> 00:07:01,019
An uncle that was there
73
00:07:08,061 --> 00:07:09,256
- How the school
- Beautiful
74
00:07:10,130 --> 00:07:12,224
A lot of beautiful women
You don't need me for that
75
00:07:13,166 --> 00:07:16,261
Of the notes,
sure you can get them
76
00:07:18,305 --> 00:07:20,171
No, no one
77
00:07:20,273 --> 00:07:23,038
I wasn't expecting that
78
00:07:23,143 --> 00:07:26,079
in fact a new girl
79
00:07:26,212 --> 00:07:28,010
I love
80
00:07:28,181 --> 00:07:30,173
- But I don't know
- What's the name
81
00:07:31,184 --> 00:07:34,086
You know, I don't want
talk now
82
00:07:35,221 --> 00:07:36,985
You know how
83
00:07:37,123 --> 00:07:40,184
Anyway, definitely
hard to tell
84
00:07:41,027 --> 00:07:44,122
You will change for the sake of a girl
85
00:07:46,232 --> 00:07:49,225
- Let
Are you serious, Uncle
86
00:07:50,070 --> 00:07:51,129
I'll let you know when the time comes
87
00:07:52,072 --> 00:07:54,200
So, welcome
and hey like
88
00:07:55,141 --> 00:07:57,167
No, no, hey like
89
00:07:59,112 --> 00:08:01,081
No, Hey
90
00:08:02,048 --> 00:08:03,072
Hey
91
00:08:04,217 --> 00:08:06,083
You can still fix.
92
00:08:07,187 --> 00:08:11,124
- Father
- I have a mission this night to end
93
00:08:13,026 --> 00:08:18,158
- You can do it
You know my dad, I can't
94
00:08:18,264 --> 00:08:22,065
- Come on, we can help.
- I don't know
95
00:08:25,271 --> 00:08:27,137
The problem we get
96
00:08:28,108 --> 00:08:29,167
I'll teach you
97
00:08:30,276 --> 00:08:32,108
Hey, I know this is
98
00:08:32,278 --> 00:08:34,076
This is part of my job
99
00:08:50,196 --> 00:08:52,062
What happened
100
00:08:52,232 --> 00:08:54,064
Just wait,
101
00:08:58,071 --> 00:09:00,131
Brooklyn!
102
00:09:03,043 --> 00:09:04,204
Here always feels good
103
00:09:07,080 --> 00:09:09,106
Once fresh
104
00:09:16,256 --> 00:09:17,224
Now it's your turn!
105
00:09:55,128 --> 00:09:56,152
How
106
00:10:00,033 --> 00:10:03,026
You can do
107
00:10:03,236 --> 00:10:05,205
I want to know
108
00:10:11,277 --> 00:10:13,212
- This is crazy
-
109
00:10:14,280 --> 00:10:16,272
In fact, this
you need to do
110
00:10:17,250 --> 00:10:21,119
XA, I used to think too
always do it like this
111
00:10:22,055 --> 00:10:23,148
- Don't lie
- It's true.
112
00:10:24,090 --> 00:10:26,082
Then the police caught us,
113
00:10:27,060 --> 00:10:29,996
He was a good man
114
00:10:36,236 --> 00:10:38,262
Okay, come on,
take you home
115
00:11:06,032 --> 00:11:07,091
Miles, come on!
116
00:11:37,063 --> 00:11:39,157
Strange, I dropped my pants
117
00:11:40,233 --> 00:11:42,065
A teenager I guess
118
00:11:46,005 --> 00:11:47,029
I have a secret
119
00:11:50,076 --> 00:11:51,135
I had to buy new pants
120
00:11:51,277 --> 00:11:54,042
This is why audio
in my head, very difficult
121
00:11:57,083 --> 00:11:59,143
- Good
-What
122
00:12:00,019 --> 00:12:02,079
why sweaty
- Why are so sweaty
123
00:12:03,122 --> 00:12:05,091
I'm just nervous
124
00:12:05,225 --> 00:12:08,059
I don't know tell me why
I'm not this puberty
125
00:12:08,228 --> 00:12:11,027
Xa, but I finished
126
00:12:12,065 --> 00:12:13,226
I'm an adult
127
00:12:14,133 --> 00:12:15,226
So, you're new here, aren't you
128
00:12:16,202 --> 00:12:18,034
- We're the same
- Xa
129
00:12:18,238 --> 00:12:20,139
- It's true.
- Beautiful
130
00:12:21,107 --> 00:12:24,271
- Miles I
- Gwendal, I'm his
131
00:12:25,078 --> 00:12:28,139
- Wait, his name Gwendal
- Xa, the name Africa
132
00:12:29,015 --> 00:12:33,146
I'm not native to Africa, but I grew up here,
133
00:12:33,253 --> 00:12:36,121
Now keep your shoulder,
went before
134
00:12:39,292 --> 00:12:41,056
Why are you so scared
135
00:12:42,295 --> 00:12:45,094
If I do this
slowly, it will be better
136
00:12:46,199 --> 00:12:48,259
I'm kidding, my name is Gwen, without Wanda
137
00:12:49,168 --> 00:12:50,192
This is crazy
138
00:12:53,106 --> 00:12:58,044
Hey
- Okay, I'll see you later
139
00:12:59,312 --> 00:13:01,213
I'll see you later
140
00:13:02,148 --> 00:13:04,117
hey
141
00:13:05,184 --> 00:13:08,120
Please
142
00:13:09,088 --> 00:13:11,023
You leave!
143
00:13:13,026 --> 00:13:14,221
Miles, this isn't funny!
144
00:13:15,128 --> 00:13:18,098
- I'm sorry
- So I don't think you understand
145
00:13:19,032 --> 00:13:20,227
- Calm down
- Okay, I have a plan
146
00:13:21,100 --> 00:13:24,127
- I'll draw very difficult
- it's not a perfect plan
147
00:13:24,270 --> 00:13:27,035
We will do it! Attention!
148
00:13:34,113 --> 00:13:37,242
- Nice to meet you! -
Of course, it's fun!
149
00:13:44,090 --> 00:13:46,059
Nobody knows anything
150
00:13:47,160 --> 00:13:49,254
nobody even noticed
151
00:13:52,298 --> 00:13:54,028
Everyone knows
152
00:13:55,268 --> 00:13:58,102
All the people they know
we talked, they see everything
153
00:13:58,204 --> 00:14:00,036
Know, they know
154
00:14:00,239 --> 00:14:02,231
- Super power
- Why are we laughing
155
00:14:09,282 --> 00:14:11,274
All sounds
my mind is very hard
156
00:14:13,052 --> 00:14:14,987
Secretly I know
last night, Morales
157
00:14:15,121 --> 00:14:17,181
Down!
- Who Morales
158
00:14:18,091 --> 00:14:19,150
It's not that
159
00:14:29,135 --> 00:14:31,001
You're good
160
00:14:31,270 --> 00:14:33,034
They'll never find you
161
00:14:33,272 --> 00:14:35,104
No!
162
00:14:42,148 --> 00:14:43,275
Get out of my office, Morales.
163
00:14:44,283 --> 00:14:46,013
AND!
164
00:14:53,092 --> 00:14:54,060
This is my favorite song
165
00:14:56,129 --> 00:14:57,119
Open Morales.
166
00:14:59,098 --> 00:15:00,225
I sticky!
167
00:15:04,070 --> 00:15:05,265
Just keep it sticky
168
00:15:16,048 --> 00:15:17,175
In standard, everything that
169
00:15:18,284 --> 00:15:20,185
Will be discussed here
170
00:15:21,154 --> 00:15:22,281
We'll see
171
00:15:28,227 --> 00:15:30,025
Okay,
172
00:15:40,239 --> 00:15:41,207
Why is this happening
173
00:15:44,076 --> 00:15:45,135
Please wait adhesive
174
00:15:47,213 --> 00:15:49,114
This, wait a minute
175
00:15:50,049 --> 00:15:52,143
How are the two Spider-Man may be
Can't be Spiderman 2
176
00:15:55,121 --> 00:15:58,057
Really
177
00:15:59,192 --> 00:16:01,184
Uncle, wake up!
178
00:16:02,261 --> 00:16:04,253
I'm out of town,
I'll be back soon.
179
00:16:05,264 --> 00:16:08,234
No! No! It's not possible
180
00:16:10,136 --> 00:16:14,005
this is not an ordinary kid I'm supposed to be
181
00:16:23,149 --> 00:16:24,117
There's someone to say
182
00:16:49,041 --> 00:16:51,272
You're crazy, you're crazy!
183
00:16:55,214 --> 00:16:58,048
You'll see the new Spider-Man
184
00:17:13,232 --> 00:17:15,167
Do you spider
185
00:17:17,069 --> 00:17:20,130
You know how a normal Spider
186
00:17:31,150 --> 00:17:32,209
How can this be
187
00:17:53,105 --> 00:17:54,232
Relax
188
00:18:01,113 --> 00:18:02,206
Norman, listen to me
189
00:18:04,183 --> 00:18:07,244
Spiderman
- I can't let you into another dimension
190
00:18:08,254 --> 00:18:10,120
You will understand what I mean
191
00:18:12,191 --> 00:18:14,251
- Not me
- this is real
192
00:18:15,161 --> 00:18:19,121
Why should I -
- Still needs clarification on this issue
193
00:18:19,999 --> 00:18:21,023
I guess it doesn't go
194
00:18:21,200 --> 00:18:23,260
Get ready!
195
00:18:57,236 --> 00:18:59,000
Here is where
196
00:19:25,231 --> 00:19:26,995
You know your shoe's untied
197
00:19:29,035 --> 00:19:31,266
I want to show you something
198
00:19:38,277 --> 00:19:40,075
I don't know how
199
00:19:40,246 --> 00:19:43,011
- You're just like me
- I don't want to
200
00:19:43,215 --> 00:19:44,274
Like I have a choice, my son, I don't think
201
00:19:46,252 --> 00:19:48,278
And you have to admit,
202
00:19:49,188 --> 00:19:51,987
Everything will be fine
I could help you
203
00:19:52,191 --> 00:19:54,092
If you want I can do it
show me the way
204
00:19:55,061 --> 00:19:56,120
Xa
205
00:19:57,296 --> 00:19:58,264
Let's get out of here
206
00:19:59,098 --> 00:20:02,227
The machine must be stopped, Don't move
207
00:20:06,305 --> 00:20:08,171
I'll see you later
208
00:20:19,185 --> 00:20:21,051
How did he do this
209
00:20:24,056 --> 00:20:26,082
No, no, this is for you
210
00:20:26,258 --> 00:20:27,988
You're right, son
211
00:20:28,294 --> 00:20:29,990
I bought this
212
00:20:31,163 --> 00:20:32,256
Oh My God
213
00:20:43,175 --> 00:20:44,143
All I'm bored
214
00:20:47,213 --> 00:20:49,045
You can't stop it
215
00:20:57,089 --> 00:20:58,216
Look now
216
00:21:01,227 --> 00:21:04,288
I need help to get it in there
217
00:21:06,198 --> 00:21:08,064
I shouldn't do this
218
00:21:08,267 --> 00:21:10,236
We know
219
00:21:11,237 --> 00:21:13,206
What do we do
we had to do
220
00:21:14,140 --> 00:21:16,132
Because this Spiderman
221
00:21:18,177 --> 00:21:19,201
New Do It Like Me Jamie
222
00:21:20,146 --> 00:21:22,172
Is very expensive
223
00:21:23,048 --> 00:21:24,072
I can give it to you
224
00:21:25,151 --> 00:21:27,177
Came all the way
to watch him
225
00:21:28,053 --> 00:21:30,045
This won't be news
226
00:21:34,059 --> 00:21:35,220
No, no, don't do that
227
00:21:36,061 --> 00:21:39,054
- No!
- You can still do this.
228
00:22:00,052 --> 00:22:03,022
They not
outside size
229
00:22:03,155 --> 00:22:05,215
This must be stopped
230
00:22:18,037 --> 00:22:19,266
Why Civil is not law.
231
00:22:24,009 --> 00:22:24,999
I'll try that, my friend
232
00:22:38,290 --> 00:22:40,020
Stop it! No!
233
00:22:40,192 --> 00:22:42,024
Let him go!
234
00:23:28,173 --> 00:23:30,142
Are you okay?
235
00:23:30,276 --> 00:23:32,245
I'm fine, this is a normal thing
236
00:23:34,179 --> 00:23:36,205
- Can't stand
- Xa
237
00:23:37,149 --> 00:23:38,242
Xa, I can't stand always
238
00:23:40,286 --> 00:23:42,221
Will not stay silent
239
00:23:43,255 --> 00:23:47,158
Look, we must be sure that
they don't understand
240
00:23:48,060 --> 00:23:50,052
This key is to stop
241
00:23:50,195 --> 00:23:53,097
Go upstairs, use the key
and press this
242
00:23:54,166 --> 00:23:57,193
In this case, don't
I do not care who you are
243
00:23:58,070 --> 00:24:00,198
Nobody knows, and that
everyone has already mastered
244
00:24:01,106 --> 00:24:02,267
They won't mention
machine
245
00:24:03,075 --> 00:24:04,134
All over the world
this will be lost
246
00:24:05,044 --> 00:24:06,137
Your family, your everything
247
00:24:07,046 --> 00:24:08,105
Everything
248
00:24:09,148 --> 00:24:10,241
You must do this
249
00:24:16,155 --> 00:24:18,021
- I understand
- Go!
250
00:24:19,091 --> 00:24:21,253
I'll come looking for you
251
00:24:24,029 --> 00:24:25,190
This can be allowed
252
00:24:33,172 --> 00:24:35,141
Never mind, we'll finish the test
253
00:24:38,010 --> 00:24:40,070
Now, if the person you think
254
00:24:41,046 --> 00:24:42,105
Xang Fast!
255
00:24:44,249 --> 00:24:47,014
I have to say, fun
to see you again, Spider-Man
256
00:24:47,252 --> 00:24:50,017
- But it's not
Right - Xang
257
00:24:50,122 --> 00:24:52,114
Come on
258
00:24:53,025 --> 00:24:57,053
This is not good news for them
259
00:24:58,130 --> 00:24:59,257
I can't take this risk
260
00:25:00,132 --> 00:25:02,158
Money, Spider-Man, it's not
261
00:25:08,207 --> 00:25:10,039
You don't want to ever see
what I saw there
262
00:25:11,076 --> 00:25:14,137
- Wait
I know what I want to do
263
00:25:16,115 --> 00:25:17,083
And it will not work
264
00:25:18,083 --> 00:25:19,073
They went
265
00:25:33,065 --> 00:25:36,092
Body from here
266
00:25:40,105 --> 00:25:42,040
Kill him!
267
00:26:10,002 --> 00:26:11,061
No!
268
00:27:04,289 --> 00:27:05,279
Xa, I think the bank is safe
269
00:27:16,101 --> 00:27:17,125
The police! Put Your Hands Up!
270
00:27:17,302 --> 00:27:21,205
Miles! Miles, why aren't you at school
271
00:27:23,242 --> 00:27:25,006
It's not something
272
00:27:25,244 --> 00:27:27,179
What is miles
273
00:27:30,249 --> 00:27:33,083
What happened
274
00:27:33,285 --> 00:27:38,019
- Can I sleep here tonight
Miles, we have made a commitment with the school
275
00:27:38,123 --> 00:27:39,182
Jeff, it's sad that
276
00:27:41,260 --> 00:27:43,229
Of course you can stay
277
00:27:45,063 --> 00:27:47,032
- dad
- Yes
278
00:27:48,233 --> 00:27:50,134
Really
hate spiderman
279
00:27:52,237 --> 00:27:56,072
- Xa, I mean, what made you jump
- Jeff, honey
280
00:27:56,241 --> 00:27:58,073
He asked me what
281
00:27:58,210 --> 00:28:00,042
Honey, you know what
I feel about Spiderman's
282
00:28:03,282 --> 00:28:07,014
Loves you very much
you know it, it's not
283
00:28:08,253 --> 00:28:11,985
Mom, did you ever
We will move Brookline
284
00:28:12,224 --> 00:28:14,284
It won't be our family
the problem of escape, Mph
285
00:28:16,161 --> 00:28:17,220
Xa, I know
286
00:28:22,034 --> 00:28:24,094
- What
- Is having a bad day
287
00:28:34,179 --> 00:28:36,239
It's time for a special report.
288
00:28:37,249 --> 00:28:38,217
Sad news tonight
289
00:28:39,184 --> 00:28:41,050
Hero Spider-Man, also known as
290
00:28:41,320 --> 00:28:45,155
after the pain died
was seriously injured in the quake
291
00:28:48,160 --> 00:28:50,152
26 Old Peter Parker, man-Year
292
00:29:16,054 --> 00:29:17,989
Husband, what is Peter Parker
293
00:29:19,024 --> 00:29:20,185
just an average guy
294
00:29:29,067 --> 00:29:30,228
I'm going to miss him
295
00:29:31,270 --> 00:29:33,205
- Xa
- We used to be friends
296
00:29:34,306 --> 00:29:37,242
- Are you sure download
- This happens all the time download
297
00:29:39,077 --> 00:29:40,170
In the end
298
00:29:47,119 --> 00:29:48,212
Then found
299
00:29:51,290 --> 00:29:53,122
Spider-Man will be
300
00:29:55,227 --> 00:29:57,162
And maybe you'll love it.
301
00:29:58,163 --> 00:30:01,031
This will not give him power
302
00:30:02,167 --> 00:30:05,228
We all have the power
to do this,
303
00:30:08,140 --> 00:30:11,975
In our own way,
we are all Spiderman
304
00:30:13,078 --> 00:30:14,137
And we're all counting
305
00:30:16,214 --> 00:30:17,204
They trust me
306
00:30:18,083 --> 00:30:21,110
Maybe not you,
I think it's just a metaphor
307
00:32:01,219 --> 00:32:02,983
I'm Sorry, Mr. Parker
308
00:32:04,122 --> 00:32:05,181
I want to do what you're asking
309
00:32:06,158 --> 00:32:07,182
Really
310
00:32:08,160 --> 00:32:10,220
But, I'm sorry
311
00:32:14,232 --> 00:32:16,201
I can't do it without you
312
00:32:18,170 --> 00:32:19,229
Hey, Kid
313
00:32:21,173 --> 00:32:23,039
What happened
314
00:32:26,111 --> 00:32:27,238
not
315
00:32:38,290 --> 00:32:41,021
no!
316
00:32:44,229 --> 00:32:46,164
- Who are you
- What are you doing there
317
00:32:48,033 --> 00:32:49,126
Stop! PDNX
318
00:32:49,301 --> 00:32:51,133
Stop!
319
00:32:55,207 --> 00:32:56,266
Xang isn't it
320
00:32:59,211 --> 00:33:00,270
Son, just the body
321
00:33:34,279 --> 00:33:36,077
I'm sorry
322
00:33:45,056 --> 00:33:46,217
A child dressed
like Spider-Man
323
00:33:47,058 --> 00:33:49,152
dragging a body
punk in the back of the car
324
00:33:50,061 --> 00:33:51,256
- Who are you
- Why you're trying to kill me
325
00:33:52,097 --> 00:33:53,190
No, I'm working
to save you
326
00:34:13,285 --> 00:34:15,254
Xa, maybe you can't escape
327
00:34:17,055 --> 00:34:18,148
All right, thank you
328
00:34:22,127 --> 00:34:23,220
Do you know what he did to me
329
00:34:29,167 --> 00:34:31,102
- You love me
- It's an interesting question
330
00:34:36,241 --> 00:34:37,265
Why do you look like Peter Parker
331
00:34:40,312 --> 00:34:43,009
- because Peter Parker
Why isn't he dead
332
00:34:43,181 --> 00:34:45,150
hair is different and why
why you're older
333
00:34:46,051 --> 00:34:48,111
Your body shape is different and why
334
00:34:48,286 --> 00:34:51,085
Dec me fat
- No, no, no, just
335
00:34:51,189 --> 00:34:54,182
Also, you don't look cool, boy
Almost all of superheroes is not weak
336
00:34:55,026 --> 00:34:55,994
- You're a ghost
-
337
00:34:56,094 --> 00:34:57,062
- You're a zombie
- Stop.
338
00:34:57,162 --> 00:34:58,152
- I was a zombie
- This is not correct
339
00:34:58,263 --> 00:34:59,196
You're from another dimension
340
00:35:00,031 --> 00:35:02,091
Think of the universe
this is the same with Alam MU
341
00:35:02,200 --> 00:35:04,226
And you're Spider-Man
in this universe
342
00:35:05,070 --> 00:35:06,163
But if you are having problems
this is in the realm of audio Mesta
343
00:35:07,105 --> 00:35:09,165
- But you don't know.
- This is just a guess
344
00:35:10,108 --> 00:35:11,132
Then we will think of
345
00:35:11,242 --> 00:35:13,108
The theory of remote -
- This outstanding
346
00:35:13,278 --> 00:35:15,213
Could you teach me
you said before
347
00:35:15,280 --> 00:35:17,977
- Exactly
- Xa, OK
348
00:35:18,183 --> 00:35:21,051
- I love your family
- Not son
349
00:35:21,219 --> 00:35:22,187
Watch your mouth
350
00:35:23,088 --> 00:35:24,078
Take care of your hands
351
00:35:30,128 --> 00:35:31,187
Peter, Don
352
00:35:35,033 --> 00:35:37,127
The Child Trust Me, You
good to be Spider-Man
353
00:35:43,208 --> 00:35:44,267
Are you okay?
354
00:35:45,210 --> 00:35:47,179
-
- What's happening in your body
355
00:35:48,013 --> 00:35:50,141
I guess my hand is still
Dimension include
356
00:35:53,251 --> 00:35:56,221
But I am describing
I was a trainer spiderman snow
357
00:35:57,088 --> 00:35:59,148
Dimensions had a lot of issues
358
00:35:59,290 --> 00:36:02,158
Great power -
- Finishing that sentence
359
00:36:02,293 --> 00:36:04,194
I'm sick don't
360
00:36:09,034 --> 00:36:11,162
This advice come the ordinary boy
361
00:36:11,269 --> 00:36:14,034
I have no choice
I don't want all the kids
362
00:36:14,172 --> 00:36:16,073
- Tried to kill me
- What did you do tell
363
00:36:16,207 --> 00:36:18,142
- wants to kill me
- Who cares
364
00:36:18,276 --> 00:36:21,144
Where Collider
- Brooklyn, fish under tower
365
00:36:21,279 --> 00:36:22,247
- Bye
- Where Are you going
366
00:36:23,048 --> 00:36:25,040
My horses
my life back
367
00:36:25,150 --> 00:36:28,086
I have to destroy.
you can no longer work
368
00:36:28,186 --> 00:36:29,154
who told you that,
369
00:36:30,021 --> 00:36:31,045
all the humans are dead
370
00:36:31,189 --> 00:36:32,282
But there's always time
371
00:36:33,158 --> 00:36:35,184
I got all the time
first, all the people are going to die
372
00:36:36,261 --> 00:36:38,196
- I'll do my best for the best
- Won't be needing this
373
00:36:39,097 --> 00:36:42,192
Give Me The Key!
- No! Wait a minute
374
00:36:43,068 --> 00:36:44,092
This key you said it wasn't random
375
00:36:44,202 --> 00:36:46,068
Each time the key
foreign key to the virus,
376
00:36:46,171 --> 00:36:47,230
I don't know what happened, I don't remember the key
377
00:36:48,073 --> 00:36:51,043
- Tell me now!
I want to destroy the collider
378
00:36:51,142 --> 00:36:52,132
I want to go home
379
00:36:52,277 --> 00:36:54,974
- No, don't go
- What
380
00:36:55,146 --> 00:36:58,173
- I said, hey!
The collider opened a door that brought me here.
381
00:36:58,283 --> 00:37:00,047
And I
382
00:37:01,019 --> 00:37:03,284
- Coral rock
- No, really broken
383
00:37:05,090 --> 00:37:06,080
I remember what happened
384
00:37:06,291 --> 00:37:10,194
We can't do anything
385
00:37:11,029 --> 00:37:14,090
Thank you
has to stay here.
386
00:37:14,265 --> 00:37:15,233
Let's be friends
387
00:37:17,268 --> 00:37:20,204
Run if you destroy
all the people in this town will be safe
388
00:37:20,271 --> 00:37:23,207
My dad, my uncle and millions of
other people are going to die
389
00:37:24,042 --> 00:37:27,012
Go home and
leave me alone
390
00:37:28,079 --> 00:37:29,274
You'll do it, Spiderman
391
00:37:40,225 --> 00:37:42,091
What do you do
392
00:37:42,260 --> 00:37:43,990
You feel guilty
393
00:37:45,163 --> 00:37:49,123
I will not jump
If this does not work
394
00:37:50,168 --> 00:37:52,228
never
395
00:38:01,312 --> 00:38:02,245
Okay, you can definitely do it
396
00:38:03,114 --> 00:38:04,241
Come on, we don't have much time
397
00:38:06,117 --> 00:38:07,983
I love this burger, very good
398
00:38:08,286 --> 00:38:09,254
One of the best burgers
It never did
399
00:38:10,054 --> 00:38:12,080
in my world, this is the place
off 6 years ago
400
00:38:13,091 --> 00:38:14,184
I don't know why
401
00:38:18,129 --> 00:38:20,121
You brought the money, isn't it
now I need a drink
402
00:38:20,231 --> 00:38:21,995
- We focus on
Of course -
403
00:38:22,167 --> 00:38:24,193
- The Other Peter
- If you don't eat this
404
00:38:26,104 --> 00:38:27,037
I listen to
405
00:38:27,138 --> 00:38:29,164
Other Peter told me.
adaku will show you the ropes
406
00:38:30,241 --> 00:38:32,142
You're going to need spiderman
me first
407
00:38:33,111 --> 00:38:35,171
And you are very funny, this will be
clean up the mess
408
00:38:36,114 --> 00:38:37,275
You will not use it
409
00:38:38,116 --> 00:38:40,142
and not
in this regard, including
410
00:38:42,120 --> 00:38:43,179
- There are more
- Yet I don't think
411
00:38:44,155 --> 00:38:46,021
You're a bad teacher
412
00:38:46,291 --> 00:38:47,259
wake up and face the day
413
00:38:48,293 --> 00:38:51,195
Chemical pollution levels
The rise of New York
414
00:38:52,230 --> 00:38:54,062
Could you teach me rocking
415
00:38:57,268 --> 00:38:59,100
I can't see anywhere in the Valley
416
00:38:59,304 --> 00:39:01,296
I won't be rocking after breakfast,
417
00:39:02,207 --> 00:39:04,073
Trust me, okay
thank me
418
00:39:14,052 --> 00:39:16,021
And leave the Cape!
- I think this is cool
419
00:39:16,120 --> 00:39:17,110
Let her go, ugly!
420
00:39:17,288 --> 00:39:18,221
Doesn't work anymore
421
00:39:20,258 --> 00:39:22,056
How do we bias
Peter, follow the steps
422
00:39:22,260 --> 00:39:23,228
It's a good question
423
00:39:25,029 --> 00:39:26,190
What do I do,
if I were
424
00:39:29,100 --> 00:39:31,126
It may be! I'll try
425
00:39:32,036 --> 00:39:33,265
And I'm looking for a computer scientist
426
00:39:34,072 --> 00:39:35,096
Does not belong to scientists
427
00:39:35,240 --> 00:39:37,038
- The document I saw was the school
- cool
428
00:39:37,242 --> 00:39:39,143
I'll get my bonus
429
00:39:40,044 --> 00:39:42,206
Step 4 computer hacking
Actually, this is not a hack
430
00:39:43,181 --> 00:39:45,013
I don't want to be like that
431
00:39:45,116 --> 00:39:47,051
Step five, all the download information
432
00:39:47,151 --> 00:39:48,278
and then step six
433
00:39:49,120 --> 00:39:51,089
I'm going to the cafeteria, and run
434
00:39:51,289 --> 00:39:52,188
Then what I'll do
435
00:39:53,124 --> 00:39:56,060
Step seven, you wait here.
436
00:39:56,227 --> 00:39:58,287
You have to teach
Spider-Man I want to be
437
00:39:59,097 --> 00:40:00,065
Or I won't help you
438
00:40:00,164 --> 00:40:07,128
Okay, kid, watch and learn
You'll thank me later
439
00:40:08,039 --> 00:40:11,134
why do I need to get stuck
Spider-Man the old, the poor and messy
440
00:40:13,111 --> 00:40:14,079
new
441
00:40:24,088 --> 00:40:25,112
Pink
442
00:40:29,193 --> 00:40:31,219
What should I do
443
00:40:49,180 --> 00:40:50,204
Peter!
444
00:40:53,051 --> 00:40:55,043
- Peter!
- What are you doing here
445
00:40:55,253 --> 00:40:58,246
- Wait here.
- Don't push me
446
00:40:59,090 --> 00:41:00,217
- I told you, wait outside
- No!
447
00:41:01,025 --> 00:41:05,019
I cannot be silent, and do not
anyway, I'm not going to do something like this again
448
00:41:07,065 --> 00:41:10,194
- What
- People wants to kill me most of my work public
449
00:41:11,035 --> 00:41:13,231
So, it probably will
also
450
00:41:15,173 --> 00:41:19,076
Mr. Fisk, look at this
make the appropriate standard
451
00:41:19,210 --> 00:41:20,974
This will be a good thing
452
00:41:22,013 --> 00:41:23,072
Xa, there is a password
453
00:41:23,247 --> 00:41:26,081
Mr. Fisk, if we
shooting again this week
454
00:41:26,184 --> 00:41:28,210
Brooklyn can be a black hole
455
00:41:29,020 --> 00:41:31,251
You can see this, and this
These two size
456
00:41:32,090 --> 00:41:34,059
Slowly begins to dissipate
457
00:41:34,292 --> 00:41:37,023
Above this standard
do
458
00:41:37,228 --> 00:41:40,198
Look it says
You have 24 hours
459
00:41:40,298 --> 00:41:42,096
You have 24 hours
460
00:41:42,200 --> 00:41:45,227
These will be great prospects
the space extended
461
00:41:46,070 --> 00:41:49,165
Man, all this stuff
same with the previous
462
00:42:03,121 --> 00:42:05,283
- What are you doing, Miles
- I try
463
00:42:06,090 --> 00:42:08,082
Careful fingers,
we don't have time
464
00:42:08,259 --> 00:42:10,057
let it go, just in time
465
00:42:10,161 --> 00:42:12,096
There isn't a moment,
this moment is so bad
466
00:42:12,163 --> 00:42:13,187
I'm not forcing
467
00:42:13,297 --> 00:42:14,230
No more excuses
468
00:42:15,133 --> 00:42:16,101
Just need more time
469
00:42:16,267 --> 00:42:18,133
they are there, you will see
470
00:42:19,070 --> 00:42:22,040
Miles, the last thing you need
to listen that
471
00:42:23,207 --> 00:42:24,231
Relaxing
472
00:42:29,180 --> 00:42:30,148
Oh My God
473
00:42:41,092 --> 00:42:42,219
Young people are the worst
474
00:43:21,265 --> 00:43:22,198
Miles, Where Are you going
475
00:43:22,300 --> 00:43:24,166
- I'm here.
- Where I can see you
476
00:43:24,235 --> 00:43:25,168
I'm standing in front of you
477
00:43:27,071 --> 00:43:29,165
- Spider-Man couldn't get a look
- Definitely not
478
00:43:30,108 --> 00:43:32,043
With my eyes, this is awesome
479
00:43:32,143 --> 00:43:33,167
You can do this.
480
00:43:34,045 --> 00:43:35,013
What happened
481
00:43:37,281 --> 00:43:46,190
Don't forget this password FTGFAPESIET40013587653454535
and don't call me
482
00:43:47,024 --> 00:43:49,084
I'm going to change
483
00:43:51,295 --> 00:43:54,197
Spiderman
Hello, I don't see the future
484
00:43:56,200 --> 00:43:58,226
Okay, now I'm a little nervous
485
00:43:59,103 --> 00:44:00,162
You should be dead already
486
00:44:01,038 --> 00:44:02,097
Surprise!
487
00:44:02,273 --> 00:44:05,175
- I don't know what their plans are
was incredible
488
00:44:06,043 --> 00:44:08,171
Okay, off my face
- You really different
489
00:44:09,046 --> 00:44:11,038
Peter Parker: Okay,
what was
490
00:44:11,182 --> 00:44:12,150
This looks very fragile
491
00:44:13,217 --> 00:44:15,049
Xa, the first is much more flat
492
00:44:19,123 --> 00:44:20,091
What does it mean for the rest of it
493
00:44:22,293 --> 00:44:24,159
Hey, how old are you
494
00:44:24,262 --> 00:44:26,128
Look, because of you
Not more than 35 years
495
00:44:39,043 --> 00:44:40,170
You can stop it.
496
00:44:41,279 --> 00:44:43,214
just completed the changes
497
00:44:45,216 --> 00:44:46,240
I never
like this
498
00:44:47,051 --> 00:44:49,145
Miles, what happened?
- This a long time ago
499
00:44:50,188 --> 00:44:52,157
- Apparently changed
- Has been changed.
500
00:44:55,193 --> 00:44:58,061
Do you live in this dimension
for a very long time, the body will be ruined
501
00:44:58,196 --> 00:45:00,097
You know how
like Peter Parker
502
00:45:01,032 --> 00:45:02,261
- I don't know
- you can't imagine z
503
00:45:04,035 --> 00:45:07,028
And I can't wait to see it
504
00:45:09,207 --> 00:45:10,175
What's your name
505
00:45:11,075 --> 00:45:12,168
Livia Dr. Octavious
506
00:45:21,052 --> 00:45:23,078
Can I find out where your friend is
507
00:45:23,254 --> 00:45:25,052
Dec my friends me Liv
508
00:45:26,090 --> 00:45:28,082
Dec Docdoc me my enemies
509
00:45:28,292 --> 00:45:30,056
I'll deal with it. Run!
510
00:45:34,198 --> 00:45:36,224
- It is possible!
- Able To Hide
511
00:45:39,136 --> 00:45:40,104
Wait, I'll be your friend
512
00:45:42,106 --> 00:45:43,233
Everything
513
00:45:45,209 --> 00:45:47,235
I'm sure it won't be
will never understand this
514
00:45:48,145 --> 00:45:49,135
Really
515
00:45:54,085 --> 00:45:55,109
Won't be able to fight
516
00:45:58,256 --> 00:45:59,280
Just in time
517
00:46:00,157 --> 00:46:01,216
You won't be able to get out of here
518
00:46:02,093 --> 00:46:03,117
Get ready!
519
00:46:04,128 --> 00:46:06,097
Why don't you and your friend still
520
00:46:08,032 --> 00:46:09,056
Give it to me
521
00:46:12,069 --> 00:46:13,128
Sucks!
522
00:46:19,210 --> 00:46:21,270
- Super-normal
There
523
00:46:22,113 --> 00:46:23,240
Spiderman
- You know what's funny
524
00:46:24,081 --> 00:46:25,049
There's a lot that
525
00:46:25,149 --> 00:46:27,015
Spider-Man!
526
00:46:27,285 --> 00:46:29,220
- Go back to the table!
- Okay, time to swing
527
00:46:30,021 --> 00:46:31,990
Do it like I taught you
- When you taught me.
528
00:46:32,156 --> 00:46:34,022
For young people it was just a joke
529
00:46:36,294 --> 00:46:38,092
- All right, are you ready
- of course I'm not ready
530
00:46:41,198 --> 00:46:43,224
- I got this
know the people, a practical advocate is the best way
531
00:46:44,068 --> 00:46:45,263
And you will feel
the benefits directly
532
00:46:49,240 --> 00:46:51,038
Come on! Come on!
533
00:46:55,179 --> 00:46:56,203
Him!
534
00:47:03,020 --> 00:47:03,988
What are you doing
535
00:47:04,155 --> 00:47:05,214
Rocking the better I run
536
00:47:06,123 --> 00:47:08,058
You need to be waving or
they'll catch you
537
00:47:09,160 --> 00:47:10,150
That's what you want
538
00:47:16,167 --> 00:47:18,159
Before you jump raise the hips,
539
00:47:24,175 --> 00:47:27,145
That you can do tap.
twice, first-hand movement
540
00:47:27,244 --> 00:47:30,237
- OK
- Loosen up and let go, loosen up and drop
541
00:47:31,182 --> 00:47:35,119
You pick up and drop.
542
00:47:36,253 --> 00:47:39,018
- And Mrs
Miles, I'll tell
543
00:47:39,190 --> 00:47:40,158
you're great
544
00:47:41,058 --> 00:47:44,028
We are a team and I am a teacher.
you can still do it
545
00:47:44,128 --> 00:47:46,188
Are you a student who
get a good lesson
546
00:47:47,164 --> 00:47:48,132
I'm proud of us
547
00:47:48,232 --> 00:47:49,256
Everyone wants to
you tell me
548
00:47:52,069 --> 00:47:53,059
Peter!
549
00:48:10,054 --> 00:48:11,249
- Hello, friends
- Gwenda
550
00:48:12,123 --> 00:48:13,147
My Name Is Gwen
551
00:48:14,125 --> 00:48:16,253
You know him well
552
00:48:17,094 --> 00:48:18,084
I came from another dimension
553
00:48:19,029 --> 00:48:22,090
So, other sizes
554
00:48:22,266 --> 00:48:25,134
All right, let's get started
early last time
555
00:48:26,036 --> 00:48:27,026
My Name Is Gwen Stacy
556
00:48:27,171 --> 00:48:29,140
I was bitten by a spider
this radioactive contaminated
557
00:48:30,141 --> 00:48:33,077
And for the last two years
in a fight myself
558
00:48:34,044 --> 00:48:35,012
Spider Woman was
559
00:48:35,179 --> 00:48:36,169
It's not the same with others
560
00:48:37,114 --> 00:48:38,138
The group connected with
561
00:48:40,151 --> 00:48:41,084
Save my father
562
00:48:45,055 --> 00:48:47,081
I can save my best friend
563
00:48:47,258 --> 00:48:48,226
Peter Parker
564
00:48:51,128 --> 00:48:52,221
Now
Morales Save
565
00:48:53,197 --> 00:48:55,098
And we're not friends anymore
566
00:48:56,167 --> 00:48:57,260
Are not just growing
567
00:48:59,170 --> 00:49:02,140
Something weird happened
568
00:49:03,307 --> 00:49:05,173
I feel so strange
569
00:49:12,149 --> 00:49:13,208
That was last week
570
00:49:18,189 --> 00:49:21,091
I landed in New York
571
00:49:21,292 --> 00:49:23,261
But I don't know why New York
572
00:49:29,166 --> 00:49:31,192
Spider instinct call
I'm going to see a vision at the Academy
573
00:49:32,203 --> 00:49:36,038
I don't know why
574
00:49:36,273 --> 00:49:37,263
I met you
575
00:49:39,210 --> 00:49:42,009
- Like your hair.
- you don't like my hair
576
00:49:42,246 --> 00:49:45,011
- come on! How many people
spiders there
577
00:49:45,149 --> 00:49:47,243
- There are comic books
- Comic book
578
00:50:06,103 --> 00:50:08,004
I hate Spiderman
579
00:50:08,239 --> 00:50:10,174
- What happened?
- Feriha
580
00:50:10,241 --> 00:50:12,039
No!
581
00:50:15,246 --> 00:50:18,114
No!
582
00:50:40,204 --> 00:50:42,070
Spider-Man I killed
583
00:50:42,239 --> 00:50:44,140
Why do I see two more
584
00:50:44,275 --> 00:50:46,039
Actually, 3
585
00:50:47,077 --> 00:50:49,103
Now, this is very good very good
586
00:50:49,313 --> 00:50:53,011
And good for you
beautiful lakes for
587
00:50:54,218 --> 00:50:57,188
Do we need to have Xang
kill all of the spiders that
588
00:50:58,088 --> 00:50:59,989
And bring your family back
589
00:51:01,025 --> 00:51:02,288
The whole family is very
you want
590
00:51:12,169 --> 00:51:13,228
Tomorrow, hollisterco
591
00:51:15,139 --> 00:51:16,198
we harvest
592
00:51:21,011 --> 00:51:24,106
- That he's carrying
- Xa, was pretty embarrassed.
593
00:51:25,049 --> 00:51:26,108
So, keep it between us, OK
594
00:51:28,118 --> 00:51:29,142
And we can do a new
595
00:51:30,087 --> 00:51:31,180
And preferably is still not working
596
00:51:35,025 --> 00:51:36,084
I'm sorry for your friend
597
00:51:38,095 --> 00:51:39,119
thanks
598
00:51:41,198 --> 00:51:44,293
This time, I know it's hard, but
should be able to handle yourself
599
00:51:46,070 --> 00:51:49,040
There will be a lot of fun
here's just a spider
600
00:51:49,173 --> 00:51:54,009
Xa, you don't need to find the difference again
601
00:51:54,211 --> 00:51:55,235
Always open for something
602
00:51:57,181 --> 00:51:59,082
I'll tell you
603
00:52:00,284 --> 00:52:02,150
Beautiful
604
00:52:07,057 --> 00:52:08,116
Maybe we should go
605
00:52:08,292 --> 00:52:10,261
peter, you're right in front of the door
606
00:52:12,029 --> 00:52:13,224
a bad idea is a bad idea
607
00:52:14,231 --> 00:52:17,258
You guys are so sweet, but
today the problem is removing
608
00:52:22,139 --> 00:52:24,005
I'm not ready for this
609
00:52:28,245 --> 00:52:30,077
Peter
610
00:52:32,082 --> 00:52:36,019
Hi, this may sound crazy.
611
00:52:36,153 --> 00:52:40,022
- but once I'm coming
the last dimension -
612
00:52:40,257 --> 00:52:42,158
remote
613
00:52:43,160 --> 00:52:44,287
You look tired, Peter
614
00:52:45,195 --> 00:52:48,097
- I tired
- And above
615
00:52:48,198 --> 00:52:50,167
- And larger
- Xa I've heard
616
00:52:51,068 --> 00:52:52,161
Oh, god, I'm training gazelle
617
00:52:53,070 --> 00:52:55,005
when
618
00:52:55,239 --> 00:52:57,003
I
619
00:52:57,274 --> 00:52:58,264
When it all happened
620
00:53:00,010 --> 00:53:01,069
I'm sorry
621
00:53:02,012 --> 00:53:03,139
A dimension where we came from
622
00:53:04,014 --> 00:53:09,043
Do you have a place for Peter of New York
we can make out it goes like this
623
00:53:09,219 --> 00:53:11,120
What do you think
624
00:53:12,189 --> 00:53:13,282
Follow me
625
00:53:16,126 --> 00:53:17,150
Okay, I'm ready
626
00:53:18,028 --> 00:53:19,223
I got ya
my stuff here
627
00:53:32,309 --> 00:53:34,073
We need to protect a spider
628
00:53:48,125 --> 00:53:49,252
Oh my god, there is such a place
629
00:53:50,060 --> 00:53:53,030
Miles like this,
630
00:53:53,163 --> 00:53:54,222
cheaper and smaller
631
00:53:55,099 --> 00:53:56,067
imagine a futon
632
00:53:57,101 --> 00:53:58,228
We know the king is coming
633
00:53:59,136 --> 00:54:00,195
We'll be missing
634
00:54:01,071 --> 00:54:02,164
Don't be so sure
635
00:54:03,140 --> 00:54:04,199
You will probably need it
636
00:54:10,047 --> 00:54:12,107
You're the only one for you
people come here
637
00:54:15,185 --> 00:54:18,053
- Hello, my friends-What
he memakai shirt white black
638
00:54:18,188 --> 00:54:20,089
The wind came from
In the basement there is
639
00:54:21,024 --> 00:54:22,219
Everywhere I went, follow the wind
640
00:54:23,160 --> 00:54:25,152
Wind, rain smelled like
641
00:54:26,263 --> 00:54:29,995
Hello Friends Good Day
So nice to meet you
642
00:54:33,137 --> 00:54:35,038
It's weird this view
643
00:54:35,239 --> 00:54:37,071
That's not weird
644
00:54:38,175 --> 00:54:40,201
I'm just washing my hands.
still wet
645
00:54:42,079 --> 00:54:44,048
No other reason
646
00:54:51,088 --> 00:54:52,056
Lighting has
647
00:54:55,192 --> 00:54:57,991
Pink Parker, Peter Parker, step
648
00:54:58,162 --> 00:55:00,028
My Name Is Peter Parker
649
00:55:04,001 --> 00:55:05,230
I was born in 1933
650
00:55:06,170 --> 00:55:09,265
I want to find a place of crime and
651
00:55:10,207 --> 00:55:13,006
I started 55 years of work
652
00:55:13,177 --> 00:55:16,147
I was bitten by a spider once belonged to my father
653
00:55:17,047 --> 00:55:18,174
And we're friends
654
00:55:18,282 --> 00:55:22,219
I can't even imagine what
after that
655
00:55:24,087 --> 00:55:26,022
I'm a photographer
for a newspaper
656
00:55:26,123 --> 00:55:28,058
While on duty,
I work like a dog,
657
00:55:28,258 --> 00:55:30,022
I went to the door and
658
00:55:30,127 --> 00:55:32,187
- Don't forget I can't dance
- Okay, that's enough!
659
00:55:34,198 --> 00:55:36,224
How did you get in here.
660
00:55:37,267 --> 00:55:39,065
it's a long story
661
00:55:44,141 --> 00:55:45,040
Maybe a non -
662
00:55:46,043 --> 00:55:47,272
no, we just
I'm looking for a way to return home
663
00:55:50,214 --> 00:55:53,116
Just home
that back door
664
00:55:53,250 --> 00:55:57,085
The only problem is, a
we stay and you don't have to
665
00:55:58,121 --> 00:56:01,114
- I'll do it.
- No, no, no, you don't understand
666
00:56:01,258 --> 00:56:02,226
You don't understand it.
667
00:56:08,031 --> 00:56:10,262
You can't stay here
You die here
668
00:56:11,268 --> 00:56:13,134
I want to close
669
00:56:14,037 --> 00:56:16,131
And I'll be back
all of you first
670
00:56:17,307 --> 00:56:21,108
I've already promised, so
I should continue
671
00:56:26,283 --> 00:56:28,184
- Who are you
- This Miles
672
00:56:29,019 --> 00:56:30,043
Will prepare and multiplier
673
00:56:30,254 --> 00:56:33,088
- Real XA
- Look, could not
674
00:56:33,223 --> 00:56:34,247
Look at this! That
do it now!
675
00:56:38,061 --> 00:56:40,257
- I can't do that.
- Could not do without orders
676
00:56:41,098 --> 00:56:43,158
The show doesn't do anything
them Miles
677
00:56:45,202 --> 00:56:48,195
- Script I can't do without
- Pernah can't do without
678
00:56:49,039 --> 00:56:51,065
But you can do a lot
What else can you do
679
00:56:51,208 --> 00:56:53,006
This is only two things
680
00:56:56,013 --> 00:56:57,140
I saw him move
681
00:56:58,115 --> 00:56:59,242
It's got potential
682
00:57:01,218 --> 00:57:02,208
I think we'd be able to return to us
683
00:57:06,023 --> 00:57:09,255
Okay, now we have to move.
684
00:57:10,093 --> 00:57:12,085
We will fight them all
685
00:57:12,262 --> 00:57:15,027
I have never actually been in a fight once
686
00:57:15,132 --> 00:57:16,122
shock attack!
687
00:57:18,101 --> 00:57:20,070
Again and again, Can you?
688
00:57:20,203 --> 00:57:22,069
What can I do
689
00:57:23,106 --> 00:57:25,041
You can get a penalty
a cluster of street dancers
690
00:57:25,208 --> 00:57:29,009
You will see for yourself
what can you do
691
00:57:29,179 --> 00:57:33,082
You don't want to
get out of this house
692
00:57:33,216 --> 00:57:35,208
I can't stand it
the hearty smell
693
00:57:36,119 --> 00:57:37,280
- You can be strong
- Transfer
694
00:57:38,088 --> 00:57:39,215
Discipline -
- I don't know maybe
695
00:57:41,091 --> 00:57:44,027
The rise
how many times how you were beaten
696
00:57:44,194 --> 00:57:45,162
You can external
697
00:58:05,182 --> 00:58:07,014
You need to be more honest
this about yourself
698
00:58:08,018 --> 00:58:10,249
- stop it
- It's not possible
699
00:58:11,088 --> 00:58:12,283
Let him help you
700
00:58:13,123 --> 00:58:14,250
But what
we're talking about
701
00:58:16,259 --> 00:58:18,990
Miles Miles
702
00:58:40,217 --> 00:58:41,276
Miles, what happened to you
703
00:58:44,154 --> 00:58:47,181
I don't know what
look, the problems will disappear
704
00:58:48,158 --> 00:58:49,251
Dec me, now
705
00:58:51,294 --> 00:58:53,126
Also didn't call me
706
00:58:57,167 --> 00:58:59,227
I can't accept phone
707
00:59:00,103 --> 00:59:01,264
Aaron, this is Jeff
708
00:59:03,140 --> 00:59:05,200
I want you to call me
If you have miles
709
00:59:06,209 --> 00:59:10,977
He loves you,
710
00:59:12,115 --> 00:59:13,208
We haven't heard from him
711
00:59:14,151 --> 00:59:16,120
I know this is important
712
00:59:18,055 --> 00:59:19,148
Good
713
00:59:21,191 --> 00:59:24,161
I had to do something
714
00:59:25,028 --> 00:59:26,223
I don't know what it is
I can't
715
00:59:28,198 --> 00:59:29,257
I'm afraid
716
00:59:31,134 --> 00:59:34,229
I'm tired of making everyone sad
717
00:59:38,208 --> 00:59:40,040
You're the only person I can talk to
718
00:59:42,179 --> 00:59:44,011
I wish you were here
719
01:00:39,236 --> 01:00:40,226
Hello, Mr. Frisky
720
01:00:41,204 --> 01:00:43,139
I'll bring it to you
721
01:00:44,207 --> 01:00:45,971
It's not possible
722
01:00:46,176 --> 01:00:48,008
I'll take it
723
01:00:49,246 --> 01:00:51,306
You know me, I'm not
never stop
724
01:02:40,123 --> 01:02:43,059
- Purple
-
725
01:02:44,127 --> 01:02:45,026
- Blue
-
726
01:02:45,195 --> 01:02:46,185
Is there anyone there?
Miles news
727
01:02:47,097 --> 01:02:49,066
Bisakah relax
fed up with the kids
728
01:02:49,232 --> 01:02:50,222
Won't know him
729
01:02:51,301 --> 01:02:53,236
I'm sure
that back door
730
01:02:54,037 --> 01:02:55,198
fight and is ready to meet us.
731
01:02:56,039 --> 01:02:59,032
Where Have you been
732
01:02:59,142 --> 01:03:03,011
My uncle he is a traitor
is going to kill me
733
01:03:03,313 --> 01:03:05,179
This is a sad story.
734
01:03:06,049 --> 01:03:07,142
Not for nothing, we'll find a way
735
01:03:08,051 --> 01:03:10,247
- Followed
- no, I don't think so.
736
01:03:19,229 --> 01:03:21,095
Once you feel comfortable place
737
01:03:21,264 --> 01:03:23,130
Beautiful, Liv
738
01:03:23,266 --> 01:03:25,167
I think we all follow
739
01:03:26,002 --> 01:03:27,197
No, go away, kid
740
01:03:28,238 --> 01:03:30,173
You are looking for trouble
wrong people, children
741
01:03:30,307 --> 01:03:32,208
You'll regret it
742
01:03:33,076 --> 01:03:34,271
We're just trying to pass
743
01:03:35,078 --> 01:03:37,172
You Scorpions
spiders
744
01:03:38,014 --> 01:03:39,209
please get out of here
745
01:03:40,083 --> 01:03:42,052
We won't
chaos just want to dance
746
01:03:43,253 --> 01:03:44,243
I think I'll take it
747
01:03:49,225 --> 01:03:52,127
You're ready to do
this game actually
748
01:03:53,163 --> 01:03:54,256
Politics is stupid pillow!
749
01:04:13,216 --> 01:04:15,208
Here's I won't let you
750
01:04:16,119 --> 01:04:17,178
You leave!
751
01:04:29,199 --> 01:04:30,132
Me just friends
752
01:04:30,300 --> 01:04:31,996
Do not disturb the child!
753
01:04:35,305 --> 01:04:37,001
No! No!
754
01:04:46,249 --> 01:04:47,217
Go, Dude!
755
01:04:51,020 --> 01:04:52,010
Peter!
756
01:04:58,061 --> 01:05:00,189
I'll try
surrender to you
757
01:05:01,030 --> 01:05:03,090
-
- Okay, I get it.
758
01:05:36,132 --> 01:05:37,122
I want to say something
759
01:05:43,206 --> 01:05:44,970
bin
760
01:05:46,075 --> 01:05:47,134
Uncle Aaron!
761
01:05:49,078 --> 01:05:51,013
Oh, no!
762
01:05:56,219 --> 01:05:57,278
Uncle Aaron, I beg you!
763
01:06:02,025 --> 01:06:04,995
It Is Up To Him! What
wait for him to finish it!
764
01:06:33,022 --> 01:06:34,081
Get out of here!
765
01:06:57,213 --> 01:06:58,237
Miles!
766
01:06:59,148 --> 01:07:01,117
Uncle Aaron
767
01:07:01,284 --> 01:07:04,049
This is my fault
768
01:07:08,124 --> 01:07:11,253
No, Miles! I'm sorry
769
01:07:13,162 --> 01:07:16,997
I have disappointed you
770
01:07:19,035 --> 01:07:21,061
I have disappointed you
771
01:07:26,009 --> 01:07:28,035
You're the best
772
01:07:29,078 --> 01:07:32,207
The only way
773
01:07:33,182 --> 01:07:35,083
Go ahead
774
01:07:38,021 --> 01:07:39,011
Go ahead
775
01:08:13,256 --> 01:08:16,055
Put your hands up now!
776
01:08:18,061 --> 01:08:19,120
Turn around!
777
01:08:32,141 --> 01:08:37,011
Aaron
778
01:08:45,121 --> 01:08:49,149
All units, I want to help
find Spiderman new
779
01:09:20,123 --> 01:09:21,182
Hey dude
780
01:09:23,126 --> 01:09:24,253
Are you good
781
01:09:28,197 --> 01:09:29,187
We've all experienced that
782
01:09:30,033 --> 01:09:33,003
My uncle was for me
783
01:09:34,203 --> 01:09:37,196
To me, that my uncle Benjamin
784
01:09:38,041 --> 01:09:40,067
To me, he's my dad
785
01:09:41,010 --> 01:09:42,137
to me, he's my best friend
786
01:09:43,212 --> 01:09:46,182
Miles, is the most difficult thing
this business
787
01:09:48,151 --> 01:09:50,017
You can always do
save all the people
788
01:09:51,154 --> 01:09:54,022
If it was my fault,
will understand
789
01:09:54,157 --> 01:09:57,127
Miles, we are not
people don't understand
790
01:10:11,207 --> 01:10:13,039
Go! Go!
791
01:10:18,114 --> 01:10:22,051
Hi, let's talk about this size
I don't want to be a surprise
792
01:10:30,093 --> 01:10:32,289
- What happened
- , See Miles
793
01:10:37,100 --> 01:10:39,069
Miles, I came to say goodbye to you
794
01:10:39,168 --> 01:10:40,192
This we can kiss goodbye to the collateral
795
01:10:41,003 --> 01:10:42,232
You don't understand, you wait here.
796
01:10:43,039 --> 01:10:44,234
Have to be there
you can all go home
797
01:10:45,074 --> 01:10:46,133
We'll be the rear Shaft
798
01:10:47,076 --> 01:10:48,066
I'm going to stay
799
01:10:49,112 --> 01:10:51,206
Are you interested in my place
If you stay here you'll die
800
01:10:51,280 --> 01:10:53,010
What do I do
do
801
01:10:54,016 --> 01:10:55,109
I just want to hear it from me
802
01:10:56,285 --> 01:10:58,083
How denganmu
803
01:10:59,088 --> 01:11:00,112
Everything works, child
804
01:11:02,191 --> 01:11:03,181
I need a key
805
01:11:05,094 --> 01:11:06,187
Please don't do this to me
forget
806
01:11:06,996 --> 01:11:09,056
it's not fair to say
me I can do it.
807
01:11:09,232 --> 01:11:11,030
it's not their decision
808
01:11:15,037 --> 01:11:18,030
Do I get the prize
Have let me do it
809
01:11:18,241 --> 01:11:21,109
- Miles, you can be killed
- But I was ready, I promise
810
01:11:23,112 --> 01:11:26,173
Where - what-how -
I'm not ready
811
01:11:29,118 --> 01:11:31,178
Not ready not
abandoned to fate
812
01:11:32,221 --> 01:11:35,123
only Miles,
will subject to fate
813
01:12:17,066 --> 01:12:20,093
Miles, this is your father
814
01:12:22,138 --> 01:12:23,128
Please open the door
815
01:12:26,008 --> 01:12:27,203
Miles, I can see your shadow
816
01:12:30,179 --> 01:12:32,114
OK, I understand
817
01:12:32,281 --> 01:12:33,249
Are you still mad at me
818
01:12:34,217 --> 01:12:36,015
Can we talk for a minute
819
01:12:38,287 --> 01:12:43,157
going on a trip
820
01:12:47,096 --> 01:12:49,190
Sometimes people
get the required expression
821
01:12:52,168 --> 01:12:54,137
And you don't want to
us, OK
822
01:12:56,138 --> 01:12:59,302
Do you remember what I told you
what you want to do, son
823
01:13:03,079 --> 01:13:06,015
I want to see this part
unusual
824
01:13:06,148 --> 01:13:08,174
And I can put any pressure on you
825
01:13:09,051 --> 01:13:10,041
Your
826
01:13:11,087 --> 01:13:13,056
whatever you choose, the
I'm sure it'll be great
827
01:13:21,264 --> 01:13:23,130
Dec me if you can, OK
828
01:13:25,167 --> 01:13:27,102
I love you
829
01:13:28,137 --> 01:13:29,264
You don't have to say anything
830
01:14:54,090 --> 01:14:56,025
greetings to your mother
831
01:15:00,062 --> 01:15:02,258
Look, this is an unusual piece
832
01:15:04,133 --> 01:15:06,125
Whatever you choose,
it will be great
833
01:15:07,169 --> 01:15:09,104
Our family does not work setbacks
834
01:15:10,106 --> 01:15:11,233
You should know
835
01:15:12,174 --> 01:15:15,008
Xang good, keep it up
836
01:15:16,212 --> 01:15:18,181
I know I'm Spider-Man not
837
01:15:20,116 --> 01:15:21,175
you don't know
838
01:15:24,153 --> 01:15:25,121
This is miles
839
01:15:26,088 --> 01:15:27,078
I live a Destiny
840
01:15:46,242 --> 01:15:48,006
I made myself
841
01:15:49,011 --> 01:15:50,206
Sempurna for you
842
01:16:57,246 --> 01:17:01,149
This excellent private lift
this loft connects to the mall
843
01:17:02,084 --> 01:17:03,108
We can mengamalkan the audience
844
01:17:13,262 --> 01:17:14,252
Must have her
845
01:17:15,164 --> 01:17:18,259
Thank you, it's very nice of you
I remember Spiderman here tonight
846
01:17:19,135 --> 01:17:21,297
And I know that very well
847
01:17:22,071 --> 01:17:24,165
Son of a bitch - no children
- I'm standing here
848
01:17:25,307 --> 01:17:27,173
And I want to do
server dresses
849
01:17:28,043 --> 01:17:29,204
To honor him
850
01:17:30,179 --> 01:17:31,147
But it's not from the heart
851
01:17:39,288 --> 01:17:42,190
I just don't want to be rude
852
01:17:43,259 --> 01:17:45,228
Not that MJ
853
01:17:47,062 --> 01:17:49,998
Attention! MJ, OK Peter
854
01:17:51,133 --> 01:17:52,101
I'm sorry, I'm coming
855
01:17:54,003 --> 01:17:56,063
Damn! Trust me,
'and you never experienced
856
01:17:56,238 --> 01:17:57,228
To prolong life, friends
857
01:17:58,073 --> 01:17:59,200
Wait a minute, let
858
01:18:00,075 --> 01:18:02,203
Hi
859
01:18:04,146 --> 01:18:07,014
I want to add the bread to the table 12
860
01:18:08,184 --> 01:18:11,018
remote
861
01:18:12,087 --> 01:18:15,251
- I'm sorry
- No need to apologize,
862
01:18:16,125 --> 01:18:18,185
- Only the bread.
- I'm looking at you
863
01:18:19,028 --> 01:18:21,122
When you need me,
I didn't even try
864
01:18:21,297 --> 01:18:24,096
Once was good, but
now you need to buy mace
865
01:18:24,200 --> 01:18:25,224
I know
better to do
866
01:18:26,101 --> 01:18:28,070
If I have the opportunity
to give it to you again
867
01:18:29,271 --> 01:18:32,105
you want bread
868
01:18:33,275 --> 01:18:36,006
Yes, okay, sir, we
immediately deliver the toast
869
01:18:37,112 --> 01:18:39,013
It was nice to talk to you
870
01:18:39,181 --> 01:18:41,173
You've made me very happy
871
01:18:44,186 --> 01:18:46,087
No problem
872
01:19:16,051 --> 01:19:17,075
Start the process
873
01:19:30,266 --> 01:19:34,101
Five, four, three,
874
01:19:37,072 --> 01:19:38,165
A
875
01:19:54,256 --> 01:19:56,248
Peter, you don't have to stay
876
01:19:57,126 --> 01:19:58,185
- I can't.
- what-what
877
01:19:59,094 --> 01:20:00,255
I've made my decision
878
01:20:06,068 --> 01:20:07,263
I shut the door,
and
879
01:20:08,103 --> 01:20:09,264
After you left,
I'll blow him off
880
01:20:11,206 --> 01:20:12,174
Good luck guys
881
01:20:17,012 --> 01:20:17,274
I know you're here
882
01:20:25,220 --> 01:20:27,155
I'm glad to see you again, Peter
883
01:20:50,179 --> 01:20:51,147
last post
884
01:20:51,280 --> 01:20:53,010
Can I ask when
to think about this
885
01:20:53,148 --> 01:20:56,175
good-bye, Peter Parker
886
01:21:07,162 --> 01:21:08,221
Made this
887
01:21:15,270 --> 01:21:17,102
Miles Spider-Man
888
01:21:18,240 --> 01:21:20,209
Miles, you're also coming
889
01:21:21,009 --> 01:21:22,068
The right time, right
890
01:21:22,177 --> 01:21:24,078
What happened to Miles?
891
01:21:24,246 --> 01:21:26,181
I'm so proud of you
892
01:21:27,082 --> 01:21:28,141
Why are you doing this
893
01:21:29,184 --> 01:21:30,208
Xa forgot
894
01:21:33,155 --> 01:21:36,091
I love this
895
01:21:44,233 --> 01:21:45,997
It's too risky
896
01:21:46,101 --> 01:21:47,069
Shut up and Shut
897
01:21:48,170 --> 01:21:50,196
Attention! Peter, run!
898
01:21:51,106 --> 01:21:53,041
Everything, now!
899
01:21:56,245 --> 01:21:58,009
Collect everyone
900
01:21:58,280 --> 01:22:01,250
I'm trying to report
901
01:22:16,064 --> 01:22:17,123
Okay, now get ready!
902
01:22:19,201 --> 01:22:21,102
as such, we seem to dimensions
approaching us
903
01:22:21,236 --> 01:22:22,260
This is cool, isn't it
904
01:22:24,139 --> 01:22:25,107
Now we have to go!
905
01:22:28,210 --> 01:22:31,078
As a result, you will receive
906
01:22:31,280 --> 01:22:33,249
Outside!
907
01:22:37,152 --> 01:22:39,280
No! Please!
908
01:22:55,103 --> 01:22:58,096
Your stupid cartoon figure
909
01:22:58,240 --> 01:23:00,072
There is a problem with the cartoon
910
01:23:14,223 --> 01:23:16,158
It felt like a cartoon
911
01:23:30,239 --> 01:23:31,263
Gwen!
912
01:23:40,215 --> 01:23:42,241
I need to see him
- What are you waiting for
913
01:23:43,285 --> 01:23:45,049
A reliable team.
914
01:23:45,220 --> 01:23:46,279
now, wait!
915
01:24:00,302 --> 01:24:02,203
Ready guys,
this will need some time
916
01:24:07,175 --> 01:24:09,201
Don't worry, it is coming out
it has to end like this
917
01:24:10,112 --> 01:24:11,205
Just let me
I'll go
918
01:24:12,047 --> 01:24:13,174
How to keep the commitment
919
01:24:14,182 --> 01:24:16,174
- Xang isn't it
- Nobody wants to know
920
01:24:17,119 --> 01:24:18,178
Carefully hand
921
01:24:23,125 --> 01:24:24,149
- Miles! -
Attention!
922
01:24:38,240 --> 01:24:39,208
This is crazy
923
01:24:40,075 --> 01:24:41,099
Isn't her manager
924
01:24:41,243 --> 01:24:42,142
I don't want to teach it to him
925
01:24:43,011 --> 01:24:43,273
And also you do not
926
01:25:02,230 --> 01:25:04,165
You're good
927
01:25:05,167 --> 01:25:06,260
Come here
928
01:25:13,241 --> 01:25:15,972
Miles, open the door I got
929
01:25:18,013 --> 01:25:21,108
I'll go first
930
01:25:26,221 --> 01:25:29,157
- This is him
- Xa
931
01:25:29,291 --> 01:25:31,021
Very nice to know
we are not alone
932
01:25:32,160 --> 01:25:34,026
Really
- Xa
933
01:25:35,130 --> 01:25:37,122
Already open, Penny first!
934
01:25:38,033 --> 01:25:39,057
Thanks
935
01:25:40,102 --> 01:25:41,161
Us
936
01:25:45,140 --> 01:25:47,200
I love you all so much
937
01:25:49,044 --> 01:25:50,273
I brought this with me to the SmPC
938
01:25:51,213 --> 01:25:53,045
Detective I don't understand
939
01:25:53,215 --> 01:25:54,274
But I'll understand.
940
01:25:59,187 --> 01:26:00,120
I want to give it to you
941
01:26:01,023 --> 01:26:02,013
for
942
01:26:04,059 --> 01:26:05,220
Great
943
01:26:06,061 --> 01:26:07,029
You don't say it never
944
01:26:07,195 --> 01:26:09,061
Course
945
01:26:12,134 --> 01:26:13,261
Do I have to listen to
anything from you now
946
01:26:15,303 --> 01:26:16,293
I'm older than you
947
01:26:17,272 --> 01:26:19,036
15 months, but
948
01:26:19,174 --> 01:26:20,233
I think you can kiss me already
949
01:26:21,109 --> 01:26:23,977
Einstein said time is relative
950
01:26:26,081 --> 01:26:27,140
beautiful
951
01:26:30,085 --> 01:26:31,144
My friend
952
01:26:33,088 --> 01:26:34,989
Friends
- Cool
953
01:26:35,290 --> 01:26:36,986
See you soon, Spiderman
954
01:26:48,203 --> 01:26:53,005
- Your turn
- Xa, real
955
01:26:57,079 --> 01:26:58,206
Not so fast
956
01:27:00,015 --> 01:27:01,176
I'll keep her.
and turn it off
957
01:27:02,017 --> 01:27:03,076
Peter, I'll do that
958
01:27:03,151 --> 01:27:05,017
Of course!
959
01:27:09,257 --> 01:27:11,123
What do you do
960
01:27:11,259 --> 01:27:13,990
- Go home
- you're going to kill
961
01:27:14,196 --> 01:27:15,255
I can't let Spiderman die
962
01:27:16,064 --> 01:27:17,032
You can't do
963
01:27:20,068 --> 01:27:21,058
It's not something
964
01:27:22,104 --> 01:27:23,163
Xa, not anything else
965
01:27:28,076 --> 01:27:29,135
You should go home
966
01:27:32,080 --> 01:27:33,207
Deploying again
967
01:27:34,282 --> 01:27:36,012
Not
968
01:27:37,119 --> 01:27:38,109
Good
969
01:27:39,020 --> 01:27:40,181
See you soon
970
01:27:49,297 --> 01:27:50,993
Not Bad, Son
971
01:28:01,109 --> 01:28:03,169
Fisky!
972
01:28:17,092 --> 01:28:18,185
I'm sorry, I haven't seen
973
01:28:21,263 --> 01:28:23,164
This
974
01:28:39,214 --> 01:28:41,149
it's very simple.
975
01:28:45,020 --> 01:28:47,114
I'm already looking forward
still a kill Spider-Man
976
01:28:52,194 --> 01:28:53,184
not
977
01:28:55,096 --> 01:28:56,120
this is what you want
978
01:28:57,199 --> 01:28:58,997
Feriha used
979
01:28:59,267 --> 01:29:01,202
- Used Feriha!
- What are you doing here
980
01:29:01,303 --> 01:29:04,034
No!
981
01:29:05,240 --> 01:29:07,072
Go now!
982
01:29:07,209 --> 01:29:09,075
No!
983
01:29:11,112 --> 01:29:12,239
I'm begging you!
984
01:29:17,285 --> 01:29:20,187
No one can
let me not you!
985
01:29:21,022 --> 01:29:23,048
You stop, just look at it
986
01:30:20,315 --> 01:30:23,012
Just Spider-Man original
who can beat me
987
01:30:26,054 --> 01:30:27,181
You're not
988
01:30:34,029 --> 01:30:35,190
Spider-Man you're not
989
01:30:39,267 --> 01:30:42,999
Now I will destroy you
see your family again.
990
01:31:04,059 --> 01:31:05,186
Up Spiderman
991
01:31:31,252 --> 01:31:33,118
Will always be my family
992
01:31:34,255 --> 01:31:36,190
Never thought of that
993
01:31:37,225 --> 01:31:39,091
not
994
01:31:53,174 --> 01:31:56,167
You'll never get back
995
01:33:46,187 --> 01:33:49,021
You thin shaft
996
01:33:49,190 --> 01:33:52,160
yeah, I'm fine
You're probably very busy.
997
01:33:52,260 --> 01:33:54,161
no, I can't talk.
998
01:33:55,263 --> 01:33:58,131
Because yesterday I came
999
01:34:00,068 --> 01:34:02,003
- Uncle
- I know, Dad
1000
01:34:03,271 --> 01:34:05,263
- I'm sorry
- Xa
1001
01:34:07,175 --> 01:34:09,235
- You know who to blame
- I know
1002
01:34:10,245 --> 01:34:12,009
I was wrong
1003
01:34:13,014 --> 01:34:15,040
See, Miles Song
of that door,
1004
01:34:16,117 --> 01:34:17,085
it's not just a thought
1005
01:34:19,220 --> 01:34:22,122
You know, I think
1006
01:34:23,057 --> 01:34:25,117
let's talk just the two of us
1007
01:34:26,027 --> 01:34:27,017
For example, at the police station
1008
01:34:27,295 --> 01:34:32,199
Can you tell me something
1009
01:34:36,137 --> 01:34:37,969
bin
1010
01:34:40,108 --> 01:34:42,043
Oh, god, I closed it
1011
01:34:42,177 --> 01:34:43,167
Officer -
Spiderman
1012
01:34:45,046 --> 01:34:49,142
Look, I think you should
1013
01:34:50,151 --> 01:34:51,278
OK
1014
01:34:59,027 --> 01:35:00,154
I'll be waiting
to cooperate with you
1015
01:35:01,196 --> 01:35:03,165
Xa, I've been thinking too
1016
01:35:04,032 --> 01:35:06,024
but in no way I do not accept.
1017
01:35:07,101 --> 01:35:09,195
But we have to admit
I disagree
1018
01:35:10,171 --> 01:35:12,072
Thank you for your courage
1019
01:35:13,208 --> 01:35:15,200
- I love you
- Wait, what
1020
01:35:36,130 --> 01:35:37,996
Xa, this new Spiderman overview
1021
01:35:41,035 --> 01:35:42,094
a part of this movement
1022
01:35:44,038 --> 01:35:46,007
Okay, let's do it
again, yes it is
1023
01:35:46,174 --> 01:35:49,110
My Name Is Miles Morales
1024
01:35:49,310 --> 01:35:51,176
I was bitten by a radioactive spider
1025
01:35:52,046 --> 01:35:52,274
in two days
1026
01:35:53,147 --> 01:35:55,048
I'll be
only Spiderman
1027
01:35:56,017 --> 01:35:56,985
I think you know the rest of you
1028
01:35:57,151 --> 01:35:58,119
Finish my work
1029
01:35:59,153 --> 01:36:01,054
Saved a lot of people
1030
01:36:03,157 --> 01:36:04,125
I got hit by a truck
1031
01:36:05,193 --> 01:36:06,217
My father's car.
1032
01:36:08,029 --> 01:36:09,224
To finally meet
my roommate and I
1033
01:36:12,100 --> 01:36:15,002
And rest assured, it's not my dad
will never find out
1034
01:36:16,037 --> 01:36:19,064
I feel alone when
no one who understands what I go through,
1035
01:36:21,109 --> 01:36:22,202
I'll remember
my friends understand
1036
01:36:30,051 --> 01:36:32,111
Never thought
to be able to do all of this
1037
01:36:33,087 --> 01:36:34,214
I
1038
01:36:35,256 --> 01:36:37,191
Everyone may be next
68974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.