Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,722 --> 00:00:03,824
Previously on"Of Kings and Prophets"...
2
00:00:03,701 --> 00:00:04,700
[ Lion roars ]
[ Gasps ]
3
00:00:04,661 --> 00:00:05,727
There's a lion
that kills our sheep.
4
00:00:05,686 --> 00:00:06,885
Flog him.
5
00:00:06,838 --> 00:00:07,904
Let me kill
the lion instead.
6
00:00:07,863 --> 00:00:10,764
[ Lion roaring ]
7
00:00:10,649 --> 00:00:12,782
Word of this will spread.
You will be famous.
8
00:00:13,882 --> 00:00:16,884
Together:
Saul, King of Israel!
9
00:00:16,764 --> 00:00:17,830
[ Cheering ]
10
00:00:17,789 --> 00:00:19,689
Our enemies now
are the Philistines.
11
00:00:19,614 --> 00:00:22,147
When your sister
marries Mattiyahu,
12
00:00:22,047 --> 00:00:24,948
at last, the 12 tribes
of Israel will unite.
13
00:00:24,833 --> 00:00:27,401
And you fortify us
against the Philistines.
14
00:00:27,299 --> 00:00:28,965
I have a spy
in the House of Saul.
15
00:00:28,899 --> 00:00:30,632
I am at your service.
16
00:00:30,564 --> 00:00:32,264
Meet my general --
Goliath.
17
00:00:32,197 --> 00:00:35,465
Where's Mattiyahu?
[ Sobs ] Where is he?!
18
00:00:35,335 --> 00:00:37,668
You put yourself
above the Lord.
19
00:00:37,576 --> 00:00:39,042
You are not the Lord.
20
00:00:38,984 --> 00:00:40,150
I am the prophet.
21
00:00:40,105 --> 00:00:41,304
And I am the king!
22
00:00:41,258 --> 00:00:43,225
The Lord -- He will take
your throne from you
23
00:00:43,147 --> 00:00:46,081
and choose another
in your place.
24
00:01:09,273 --> 00:01:12,576
Michal: Father, please do your
best to avoid more bloodshed.
25
00:01:12,444 --> 00:01:13,843
Saul: That is why I meet
with King Achish
26
00:01:13,789 --> 00:01:14,655
at war council, Michal.
27
00:01:14,622 --> 00:01:15,787
She's pretty.
28
00:01:15,741 --> 00:01:17,041
Isn't she?
29
00:01:18,302 --> 00:01:21,537
Saul: I'm leaving
your brother Ishbaal here
30
00:01:21,409 --> 00:01:23,343
to protect you
and your sister.
31
00:01:23,266 --> 00:01:26,333
He is in charge while I'm at
war council with King Achish.
32
00:01:26,211 --> 00:01:29,279
You listen to him.
33
00:01:29,157 --> 00:01:30,690
Daughter...
34
00:01:30,630 --> 00:01:35,266
it would be wise to remember
I did not kill Mattiyahu.
35
00:01:35,081 --> 00:01:36,914
It was the Philistines,
36
00:01:36,842 --> 00:01:39,776
and I will seek retribution
for their act.
37
00:01:45,006 --> 00:01:47,874
[ Horse whinnies ]
38
00:01:47,760 --> 00:01:49,727
You can't be serious.
39
00:01:49,649 --> 00:01:52,817
I just really like her.
40
00:01:52,691 --> 00:01:54,557
[ Laughs ]
Of course you do.
41
00:01:54,484 --> 00:01:56,050
She's a beautiful
princess.
42
00:01:55,988 --> 00:01:58,255
I know. I know.
But it's more than that.
43
00:01:58,166 --> 00:01:59,466
Now that
you're in the palace
44
00:01:59,415 --> 00:02:01,181
rubbing shoulders
with the royals,
45
00:02:01,111 --> 00:02:02,644
have you forgotten
all the stories?
46
00:02:02,584 --> 00:02:04,417
Saul is ruthless.
47
00:02:04,345 --> 00:02:06,579
What do you think
he's gonna do
48
00:02:06,491 --> 00:02:09,091
when he finds youunder the skirts
49
00:02:08,988 --> 00:02:10,454
of his favorite daughter?
50
00:02:10,396 --> 00:02:12,396
Am I that unworthy
a suitor?
51
00:02:12,317 --> 00:02:13,516
For a princess,
52
00:02:13,470 --> 00:02:15,504
you are the definition
53
00:02:15,424 --> 00:02:17,457
of an unworthy suitor.
54
00:02:17,376 --> 00:02:18,976
You're a shepherd.
-No, Yoab.
55
00:02:18,914 --> 00:02:20,547
YesterdayI was a shepherd.
56
00:02:20,483 --> 00:02:22,249
Today I'm in
the royal court.
57
00:02:22,179 --> 00:02:23,445
So who's to say that tomorrow
58
00:02:23,396 --> 00:02:25,530
I can't win the hand
of a princess?
59
00:02:25,446 --> 00:02:26,712
[ Swords clatter ]
60
00:02:26,662 --> 00:02:30,263
Do not align yourself
with this family.
61
00:02:30,120 --> 00:02:32,287
They will not be around
much longer.
62
00:02:32,201 --> 00:02:34,268
But then why did you
go and join their army?
63
00:02:34,186 --> 00:02:35,919
Because the army
will always be there!
64
00:02:35,851 --> 00:02:37,951
It's the House of Saul
that's falling apart.
65
00:02:37,868 --> 00:02:39,467
Everyone can feel it.
66
00:02:39,405 --> 00:02:41,806
Samuel said,
"Torn from the throne."
67
00:02:41,711 --> 00:02:43,944
Yeah.
Yeah. That could mean anything.
68
00:02:43,855 --> 00:02:46,089
Every king is torn
from the throne eventually.
69
00:02:46,001 --> 00:02:48,468
It's called dying.
It's gonna happen to all of us.
70
00:02:48,370 --> 00:02:50,504
This king is not gonna die
peacefully in his bed.
71
00:02:50,420 --> 00:02:52,753
The Philistines are coming.
72
00:02:52,660 --> 00:02:55,228
Do you want to be sitting
at the dinner table
73
00:02:55,126 --> 00:02:56,658
with Saul
when they arrive?
74
00:02:58,359 --> 00:03:01,527
You killed Mattiyahu,
a son in the House of Judah.
75
00:03:01,401 --> 00:03:03,802
That is an act of war
I cannot ignore.
76
00:03:03,707 --> 00:03:05,540
I am willing to overlook
your atrocity
77
00:03:05,468 --> 00:03:07,835
if you pull your troops
from the northern border.
78
00:03:07,741 --> 00:03:09,207
You dragged me out of dinner
for this?
79
00:03:09,150 --> 00:03:10,316
Saul:
You will never defeat us.
80
00:03:10,271 --> 00:03:11,937
We have the higher ground.
81
00:03:11,871 --> 00:03:13,704
We have 30,000 men.
82
00:03:13,632 --> 00:03:15,733
The tribes will unite.
83
00:03:15,650 --> 00:03:18,150
Judah will lead the charge.
84
00:03:18,819 --> 00:03:20,520
Then there are more of you
to kill.
85
00:03:20,453 --> 00:03:22,719
You've stood in the way of
our trade routes for 20 years.
86
00:03:22,629 --> 00:03:24,429
You're not interested
in trade routes.
87
00:03:24,358 --> 00:03:26,225
You want our land
and our water.
88
00:03:26,152 --> 00:03:27,551
And with our iron,
we'll take it.
89
00:03:27,496 --> 00:03:30,097
You've no weapons.
90
00:03:29,994 --> 00:03:31,360
We have weapons.
91
00:03:31,307 --> 00:03:32,139
Bronze?
92
00:03:32,107 --> 00:03:33,907
Elohim.
93
00:03:33,836 --> 00:03:36,570
Oh, Saul.
94
00:03:36,462 --> 00:03:39,663
Everyone knows your God
has forsaken you.
95
00:03:53,750 --> 00:03:55,851
Surrender your city.
96
00:03:55,768 --> 00:03:58,502
I may let your children live.
97
00:03:58,394 --> 00:04:00,661
We will be waiting.
98
00:04:00,571 --> 00:04:04,306
Wherever you come,
we will be there.
99
00:04:07,326 --> 00:04:10,328
?
100
00:04:50,871 --> 00:04:53,606
[ Gryphon screeching ]
101
00:04:58,234 --> 00:05:00,602
[ Screaming ]
102
00:05:05,119 --> 00:05:08,288
A gryphon outside!
It attacked me!
103
00:05:08,161 --> 00:05:09,661
It's a bad omen!
104
00:05:09,603 --> 00:05:12,437
-[ Speaking indistinctly ]
-What's wrong?
105
00:05:12,324 --> 00:05:13,156
The prophet's talking
to God.
106
00:05:18,887 --> 00:05:20,588
[ Moaning ]
107
00:05:29,932 --> 00:05:33,301
Aaron: Prophet Samuel,
what did God say?
108
00:05:40,691 --> 00:05:42,792
Babesh: Prophet?
109
00:05:42,709 --> 00:05:43,908
Come.
110
00:05:43,862 --> 00:05:47,297
Elohim has made
his choice.
111
00:05:47,160 --> 00:05:48,426
And he said
we had to go now?
112
00:05:48,377 --> 00:05:50,310
There are those
who would stop me.
113
00:05:50,233 --> 00:05:51,599
We must be on our way.
114
00:05:51,546 --> 00:05:54,814
Where are we going?
115
00:05:54,684 --> 00:05:58,452
To anoint a new king.
116
00:05:58,302 --> 00:06:01,937
[ Indistinct conversations ]
117
00:06:01,792 --> 00:06:04,193
[ Swords clanging,
men grunting ]
118
00:06:12,485 --> 00:06:14,352
What is this?
119
00:06:14,279 --> 00:06:16,246
The slaughter
of the Amalekites.
120
00:06:16,168 --> 00:06:18,835
The king thinks recreating
the battle will make us forget
121
00:06:18,729 --> 00:06:21,163
the prophecy that he is to be
torn from the throne.
122
00:06:27,085 --> 00:06:28,685
[ Horse whinnies ]
123
00:06:28,623 --> 00:06:30,290
Storyteller:
With the Lord by his side,
124
00:06:30,224 --> 00:06:33,325
Saul slew the Amalekites
as was commanded.
125
00:06:33,202 --> 00:06:34,968
Give praise to our great king
for victory.
126
00:06:34,898 --> 00:06:36,031
Give praise!
127
00:06:35,987 --> 00:06:37,386
They're not cheering.
Give praise!
128
00:06:37,332 --> 00:06:38,365
It's the prophet.
129
00:06:38,325 --> 00:06:40,458
His words still ring
in their ears.
130
00:06:40,374 --> 00:06:42,474
The Lord will take the throne
from Saul
131
00:06:42,391 --> 00:06:44,258
and put another in his place!
132
00:06:44,184 --> 00:06:47,051
Elohim wants another king!
The prophet said it!
133
00:06:46,937 --> 00:06:48,770
Saul is our king!
134
00:06:48,698 --> 00:06:49,964
Man: The prophet said it!
[ Indistinct shouting ]
135
00:06:49,915 --> 00:06:52,449
Then take this back
to him.
136
00:06:52,348 --> 00:06:56,484
[ Shouting intensifies ]
137
00:06:56,319 --> 00:06:57,384
Silence them!
138
00:07:03,586 --> 00:07:06,021
Saul disobeyed Elohim!
139
00:07:05,924 --> 00:07:07,657
Saul is our king!
140
00:07:07,589 --> 00:07:08,988
[ Shouting continues ]
141
00:07:11,270 --> 00:07:12,537
Ishbaal:
They should be killed.
142
00:07:12,488 --> 00:07:14,054
Jonathan: Ishbaal,
you can't kill people
143
00:07:13,993 --> 00:07:15,159
for being unruly
in the town square.
144
00:07:15,113 --> 00:07:16,746
It makes you look weak.
145
00:07:16,682 --> 00:07:19,583
Weak? I have led my people
to victory after victory.
146
00:07:19,468 --> 00:07:22,035
Which is why you can dismiss
one drunken idiot.
147
00:07:21,933 --> 00:07:23,466
-It was more than one.
-Merav.
148
00:07:23,406 --> 00:07:24,972
The whole place
can come down.
149
00:07:24,911 --> 00:07:26,310
Do you think I care?
150
00:07:26,255 --> 00:07:28,422
My husband is dead!
151
00:07:28,337 --> 00:07:30,337
[ Crying ] My father sent him
to his death.
152
00:07:30,258 --> 00:07:31,925
Well, Elohim commanded it
to be so.
153
00:07:31,859 --> 00:07:34,392
No! You just wanted
your iron!
154
00:07:34,292 --> 00:07:37,661
And now I've lost my husband,
and you've started a new war,
155
00:07:37,526 --> 00:07:40,026
so go pray that the tribes
will fight by your side.
156
00:07:42,296 --> 00:07:44,164
She is a foolish girl.
157
00:07:44,090 --> 00:07:46,590
Right now we have to attend
to the tribes.
158
00:07:46,491 --> 00:07:47,790
Call them to council.
159
00:07:47,739 --> 00:07:50,207
Tell them you hold the throne
just as you always have,
160
00:07:50,109 --> 00:07:52,509
until you pass it to your
eldest son -- Jonathan.
161
00:07:52,414 --> 00:07:54,714
Kingship must come with
the blessing of the prophet.
162
00:07:54,623 --> 00:07:56,657
Forget Samuel. We're not going
to need his blessing.
163
00:07:56,577 --> 00:08:00,345
The Lord commands us to respect
the prophet, Ishbaal!
164
00:08:02,307 --> 00:08:04,375
Father.
165
00:08:14,954 --> 00:08:16,321
Get the harpist.
166
00:08:17,644 --> 00:08:19,578
He finds
your music soothing.
167
00:08:19,502 --> 00:08:22,470
Well, it's an honor
to serve the king.
168
00:08:22,352 --> 00:08:23,718
It's this way.
169
00:08:23,664 --> 00:08:26,131
You're worried about
your father,
170
00:08:26,033 --> 00:08:27,799
but you needn't be.
171
00:08:27,730 --> 00:08:30,231
He's a great king.
172
00:08:30,132 --> 00:08:31,631
[ Chuckles lightly ]
173
00:08:37,239 --> 00:08:38,706
You killed a lion.
174
00:08:38,648 --> 00:08:40,849
Surely you can handle
my father.
175
00:08:43,258 --> 00:08:46,494
[ Soft harp music playing ]
176
00:08:59,364 --> 00:09:02,733
?
177
00:09:06,344 --> 00:09:08,912
[ Music stops ]
178
00:09:08,810 --> 00:09:11,144
Why have you stopped?
179
00:09:13,099 --> 00:09:15,000
The song ended, my king.
180
00:09:17,389 --> 00:09:20,258
What if I choose for the song
not to end?
181
00:09:20,144 --> 00:09:22,010
You want me
to play it again?
182
00:09:21,937 --> 00:09:24,438
No. No, no, no, no.
183
00:09:24,339 --> 00:09:25,938
That's not what I meant.
184
00:09:25,875 --> 00:09:29,077
I said, what if I chose
for the song not to end?
185
00:09:28,950 --> 00:09:30,883
I am the king.
186
00:09:30,806 --> 00:09:33,673
I am allowed to command a song,
am I not?
187
00:09:33,559 --> 00:09:34,458
Uh...
188
00:09:34,424 --> 00:09:36,925
You're not from here.
189
00:09:36,826 --> 00:09:39,593
No.
190
00:09:39,483 --> 00:09:42,317
No. I'm a shepherd
from Bethlehem.
191
00:09:42,204 --> 00:09:44,538
A shepherd?
192
00:09:44,446 --> 00:09:46,413
Ahh.
I was a farmer.
193
00:09:46,335 --> 00:09:48,568
Uh, well,
a boy farmer.
194
00:09:48,480 --> 00:09:49,613
[ Chuckles ]
What did you grow?
195
00:09:49,569 --> 00:09:53,104
A few things.
Dates, wheat, olives.
196
00:09:52,963 --> 00:09:55,763
My mother -- she would, uh,
sell them at the market.
197
00:09:55,652 --> 00:09:57,853
Do you miss it?
198
00:09:57,766 --> 00:10:01,200
Yes, I-I do.
199
00:10:01,063 --> 00:10:02,896
I miss it very much.
200
00:10:02,824 --> 00:10:06,092
I...I was
a very happy boy.
201
00:10:05,962 --> 00:10:09,063
And then the prophet
turned up,
202
00:10:08,939 --> 00:10:12,775
and -- and told me that Elohim
had chosen me
203
00:10:12,622 --> 00:10:14,288
and I was meant
to be king.
204
00:10:14,223 --> 00:10:18,525
It was such an honor
to be anointed.
205
00:10:18,353 --> 00:10:20,387
It's an honor
beyond reckoning.
206
00:10:20,307 --> 00:10:21,506
Who would say no, hmm?
207
00:10:21,459 --> 00:10:22,224
[ Both laugh ]
208
00:10:22,195 --> 00:10:23,595
No one.
209
00:10:23,540 --> 00:10:25,540
No one.
210
00:10:25,461 --> 00:10:27,394
And I didn't.
211
00:10:27,318 --> 00:10:30,386
[ Sighs ] I served the prophet
Samuel loyally.
212
00:10:30,264 --> 00:10:35,267
And now I'm told
Elohim doesn't want me.
213
00:10:35,067 --> 00:10:38,401
Like a flame going out,
he's gone.
214
00:10:38,268 --> 00:10:41,870
He's not gone, my king.
215
00:10:41,726 --> 00:10:45,328
Then why can't I feel him?
216
00:10:49,826 --> 00:10:53,161
You.
You are David of Bethlehem?
217
00:10:53,028 --> 00:10:54,428
Yes, sir. I am.
218
00:10:54,374 --> 00:10:58,943
I am Hanoch of Ruben.
This is Eitan of Judah.
219
00:10:58,760 --> 00:11:00,727
It's an honor
to meet you both.
220
00:11:00,649 --> 00:11:02,715
We've heard of your bravery
with the lion.
221
00:11:02,634 --> 00:11:04,568
Extraordinary.
222
00:11:04,492 --> 00:11:06,392
With more men like you
in our ranks,
223
00:11:06,317 --> 00:11:07,683
Israel might have
a chance.
224
00:11:13,648 --> 00:11:16,349
Your fame has spread
far and wide.
225
00:11:16,242 --> 00:11:18,676
Is that all I'm to be
remembered for?
226
00:11:18,579 --> 00:11:20,779
You wish for more?
227
00:11:20,692 --> 00:11:24,194
My father,
how was he?
228
00:11:24,055 --> 00:11:26,188
What did he say?
229
00:11:26,103 --> 00:11:30,272
Well, with all due respect,
Princess,
230
00:11:30,106 --> 00:11:32,006
the king has taken me
into his confidence.
231
00:11:31,931 --> 00:11:35,866
I wouldn't really feel
comfortable speaking about it.
232
00:11:35,709 --> 00:11:39,344
But he's --
he's all right.
233
00:11:39,199 --> 00:11:42,968
You don't need to worry
about him.
234
00:11:42,817 --> 00:11:44,416
So many people
doubt him now
235
00:11:44,354 --> 00:11:46,254
because of what
the prophet said.
236
00:11:46,179 --> 00:11:48,846
Ishbaal said something awful
to my father.
237
00:11:48,740 --> 00:11:51,374
The prophecy's hit him
the hardest of all.
238
00:11:51,269 --> 00:11:54,737
Well, if anyone can ease
his mind, it's you.
239
00:11:54,599 --> 00:11:57,167
Well, I should, uh...
240
00:11:57,065 --> 00:11:58,798
Yes.
241
00:12:03,243 --> 00:12:05,078
[ Indistinct conversations ]
242
00:12:05,006 --> 00:12:07,006
Hasn't got a blade.
243
00:12:06,927 --> 00:12:08,226
That one hasn't got
a handle.
244
00:12:08,175 --> 00:12:10,675
Everything is in
terrible condition.
245
00:12:12,593 --> 00:12:14,560
Who are you?
246
00:12:14,483 --> 00:12:16,683
I beg your pardon,
highness.
247
00:12:16,596 --> 00:12:18,897
My name's Yoab.
I'm new to the palace.
248
00:12:18,806 --> 00:12:20,639
I can see that.
Question for you --
249
00:12:20,566 --> 00:12:22,499
Do you think a peasant
has the right
250
00:12:22,423 --> 00:12:24,256
to criticize
the king's armory?
251
00:12:24,184 --> 00:12:26,685
I'm not criticizing, sir.
I'm observing.
252
00:12:26,586 --> 00:12:27,585
Observe more silently.
253
00:12:30,011 --> 00:12:31,945
Ishbaal, let's talk.
254
00:12:35,422 --> 00:12:38,257
The Philistines
are on the march.
255
00:12:38,144 --> 00:12:39,377
The fires are lit.
256
00:12:39,329 --> 00:12:41,095
We don't have the troops
to repel them.
257
00:12:41,026 --> 00:12:42,559
Father warned
they would come
258
00:12:42,499 --> 00:12:44,466
if we wasted our energy
fighting the Amalekites.
259
00:12:44,388 --> 00:12:46,054
We did as
the prophet commanded.
260
00:12:45,989 --> 00:12:46,988
Yes.
261
00:12:46,949 --> 00:12:50,617
Yes, we did.
262
00:12:50,471 --> 00:12:52,872
And it will be the last time
he commands us.
263
00:12:54,537 --> 00:12:56,571
[ Indistinct conversations ]
264
00:13:04,622 --> 00:13:07,291
[ Rhythmic drumbeats ]
265
00:13:19,799 --> 00:13:23,635
Ishbaal,
prince of the House of Saul.
266
00:13:23,482 --> 00:13:24,915
Asriel.
267
00:13:24,859 --> 00:13:27,860
It's late.
What do you want?
268
00:13:27,740 --> 00:13:29,640
There is turmoil
in the city.
269
00:13:29,565 --> 00:13:31,832
I need you, my best assassin,
to take care of it.
270
00:13:31,743 --> 00:13:33,376
What's the name?
271
00:13:35,359 --> 00:13:38,028
[ Indistinct shouting
and rowdy laughter ]
272
00:13:41,187 --> 00:13:42,254
Samuel.
273
00:13:45,381 --> 00:13:47,883
You want me
to kill the prophet?
274
00:13:47,784 --> 00:13:51,118
My father
has spent his life
275
00:13:50,985 --> 00:13:53,519
doing this
prophet's bidding.
276
00:13:53,419 --> 00:13:56,520
And now he's going to try
and tear him from the throne?
277
00:13:56,396 --> 00:13:58,330
He is the mouthpiece
of your God.
278
00:13:58,254 --> 00:14:01,555
I want him dead
before he anoints another.
279
00:14:01,424 --> 00:14:02,990
It's going to cost you.
280
00:14:04,880 --> 00:14:06,615
I want him dead.
281
00:14:17,912 --> 00:14:20,313
[ Rhythmic drumbeats ]
282
00:14:41,413 --> 00:14:45,616
Today I call on the loyalty
of all 12 tribes of Israel.
283
00:14:45,448 --> 00:14:49,417
War is coming, and our troops
prepare for battle
284
00:14:49,259 --> 00:14:52,160
even as the Philistines
march upon us.
285
00:14:52,045 --> 00:14:53,844
We will prevail.
286
00:14:53,773 --> 00:14:57,475
But the tribes must be united.
287
00:14:57,327 --> 00:15:00,061
Perhaps you should have thought
of uniting the tribes
288
00:14:59,952 --> 00:15:02,386
before you sent Mattiyahu
to his death.
289
00:15:02,290 --> 00:15:07,293
Your son's loss
is our loss, too.
290
00:15:07,093 --> 00:15:09,226
Your son was to marry
my daughter.
291
00:15:09,141 --> 00:15:11,241
We grieve as one.
292
00:15:11,158 --> 00:15:13,759
Your grief
does not bring him back.
293
00:15:13,656 --> 00:15:16,257
We must now protect
all our sons.
294
00:15:16,154 --> 00:15:19,622
Hanoch speaks wisely,
my friend.
295
00:15:19,484 --> 00:15:20,883
We must unite the tribes
296
00:15:20,828 --> 00:15:23,195
to protect our future
generations.
297
00:15:23,101 --> 00:15:24,401
How can we accept a leader
298
00:15:24,351 --> 00:15:26,184
that does not have the faith
of the prophet?
299
00:15:26,112 --> 00:15:29,213
[ Crowd murmuring ]
300
00:15:29,089 --> 00:15:31,089
The Philistines are animals.
301
00:15:31,010 --> 00:15:32,943
They eat dog and pig.
302
00:15:32,867 --> 00:15:34,967
They worship a sea monster,
303
00:15:34,884 --> 00:15:38,252
and Saul has defeated them
again and again and again
304
00:15:38,118 --> 00:15:42,254
with my sons at his side
defending you and yours.
305
00:15:42,089 --> 00:15:46,224
This is how you repay him?
306
00:15:46,059 --> 00:15:49,627
Because I did not hear the
prophet say, "Betray your king!"
307
00:15:49,484 --> 00:15:50,817
The prophet said --
308
00:15:50,765 --> 00:15:52,531
No one knows
what the prophet meant,
309
00:15:52,462 --> 00:15:53,895
and he is not here
to explain himself,
310
00:15:53,839 --> 00:15:55,305
but Saul is here.
311
00:15:55,248 --> 00:15:57,749
As he's been here
ever since he was anointed.
312
00:15:57,649 --> 00:16:00,249
[ Crowd murmuring ]
313
00:16:02,964 --> 00:16:06,633
The tribe of Ruben pledges its
loyalty to the House of Saul.
314
00:16:06,486 --> 00:16:08,653
We thank you, Hanoch.
315
00:16:12,857 --> 00:16:14,791
[ Indistinct speaking ]
316
00:16:20,797 --> 00:16:24,299
Eitan of Judah,
will you pledge your loyalty
317
00:16:24,160 --> 00:16:26,160
to the House of Saul?
318
00:16:30,147 --> 00:16:33,750
The 11 tribes together do not
equal the might of Judah.
319
00:16:33,606 --> 00:16:36,039
Your men are fierce --
it is true --
320
00:16:35,943 --> 00:16:38,177
much like their chieftain.
321
00:16:38,088 --> 00:16:39,287
If we do not join,
322
00:16:39,241 --> 00:16:42,109
you and your bloodline
are wiped from this earth.
323
00:16:41,995 --> 00:16:44,295
Some would say
that's as it should be.
324
00:16:44,204 --> 00:16:46,371
Eitan,
we are old friends.
325
00:16:46,285 --> 00:16:48,685
You once asked
for my hand.
326
00:16:50,574 --> 00:16:52,909
You chose Saul.
327
00:16:52,817 --> 00:16:54,750
We must think
of our children.
328
00:16:56,594 --> 00:17:00,430
My heart aches at what happened
to your son -- Mattiyahu.
329
00:17:00,277 --> 00:17:03,678
But you also
have a daughter...
330
00:17:03,542 --> 00:17:05,576
and I a son,
331
00:17:05,496 --> 00:17:08,297
who will one day be king
and has yet to take a wife.
332
00:17:10,617 --> 00:17:12,952
[ Speaking indistinctly ]
333
00:17:12,860 --> 00:17:15,461
Let's hope
he comes back alive.
334
00:17:17,405 --> 00:17:21,375
Jonathan:
Our scouts say the Philistines have mobilized over 30,000 men.
335
00:17:21,217 --> 00:17:23,250
We have 1/3 their number.
336
00:17:23,169 --> 00:17:25,970
Judah is with us.
337
00:17:25,859 --> 00:17:27,659
We have their 10,000.
338
00:17:27,588 --> 00:17:28,987
What did that cost?
339
00:17:28,933 --> 00:17:33,402
His daughter
and my first-born.
340
00:17:33,223 --> 00:17:35,557
You arranged my marriage
without informing me?
341
00:17:35,465 --> 00:17:39,300
I bring you 10,000 men
to help you fight this war.
342
00:17:39,147 --> 00:17:41,114
You should be thanking me.
343
00:17:41,036 --> 00:17:43,069
Thank you, Mother.
344
00:17:48,111 --> 00:17:49,111
[ Exhales sharply ]
345
00:17:49,073 --> 00:17:51,440
I have done it.
346
00:17:51,346 --> 00:17:52,945
He wants Jonathan
for his daughter.
347
00:17:52,882 --> 00:17:54,249
Ah.
348
00:17:54,196 --> 00:17:57,297
How quickly he sells
his second child
349
00:17:57,173 --> 00:17:58,839
to have a chance to enter
the House of Saul.
350
00:17:58,774 --> 00:18:00,140
You knew he would.
351
00:18:00,087 --> 00:18:01,954
But you --
352
00:18:01,880 --> 00:18:03,579
you...
353
00:18:03,512 --> 00:18:05,879
you were dazzling.
354
00:18:13,598 --> 00:18:15,332
I...
355
00:18:17,280 --> 00:18:20,782
I must rest
before we march.
356
00:18:20,642 --> 00:18:23,110
This day has taxed me.
357
00:18:25,828 --> 00:18:27,128
[ Inhales sharply ]
358
00:18:30,311 --> 00:18:31,712
[ Door closes ]
359
00:18:33,544 --> 00:18:36,012
See that I'm not disturbed.
360
00:18:48,337 --> 00:18:49,870
[ Door closes ]
361
00:18:54,868 --> 00:18:56,736
[ Indistinct conversations,
horse whinnies ]
362
00:19:17,089 --> 00:19:18,890
You're a devout man,
Goliath.
363
00:19:18,820 --> 00:19:21,587
Perhaps that's why you've
never lost a battle.
364
00:19:21,477 --> 00:19:24,244
I kneel to Dagon for the
protection of my family.
365
00:19:24,134 --> 00:19:26,268
I don't need
his help to kill.
366
00:19:26,183 --> 00:19:28,950
Have you decided from which
direction we'll attack?
367
00:19:28,841 --> 00:19:32,143
From the Valley of Elah,
but it's not going to matter.
368
00:19:32,011 --> 00:19:34,878
We will destroy them
wherever we meet.
369
00:19:34,764 --> 00:19:37,732
Are you not concerned the tribes
will unite?
370
00:19:37,614 --> 00:19:39,113
That won't happen.
371
00:19:39,054 --> 00:19:41,989
I also have
other strategies.
372
00:19:45,714 --> 00:19:48,983
So, what news do you
bring me, Rizpah?
373
00:19:48,853 --> 00:19:51,420
I conveyed your generous offer
of silver.
374
00:19:51,318 --> 00:19:53,685
It was accepted.
Meet Hanoch of Ruben.
375
00:19:53,591 --> 00:19:55,791
He commands 6,000
Israelite soldiers.
376
00:19:55,704 --> 00:19:57,370
He will betray
his King Saul
377
00:19:57,305 --> 00:19:59,572
and bring his men
to the Philistine side.
378
00:20:04,284 --> 00:20:06,552
Hanoch: They bring with them
10,000 soldiers.
379
00:20:06,462 --> 00:20:08,395
Saul hopes the addition
of Judah's army
380
00:20:08,319 --> 00:20:10,553
will discourage you
from invading the city.
381
00:20:10,464 --> 00:20:12,531
Without knowing that your army
will desert him
382
00:20:12,450 --> 00:20:14,049
as soon as
battle commences.
383
00:20:13,986 --> 00:20:17,321
Yesterday I pledged to him
the loyalty of my tribe.
384
00:20:17,188 --> 00:20:19,789
He has no idea of my plan
to betray him.
385
00:20:19,686 --> 00:20:23,087
Saul is my friend
and ally,
386
00:20:22,951 --> 00:20:25,385
but our Lord
has condemned him.
387
00:20:25,289 --> 00:20:27,656
Who am I
to disobey Elohim?
388
00:20:27,562 --> 00:20:31,030
And if it comes with a fortune
in silver, so be it.
389
00:20:30,892 --> 00:20:34,127
This has nothing to do
with your silver.
390
00:20:33,998 --> 00:20:35,897
I have a 9-year-old son.
391
00:20:35,822 --> 00:20:38,023
I want to see him grow up.
392
00:20:37,936 --> 00:20:39,001
[ Coins clinking ]
393
00:20:38,960 --> 00:20:40,593
It was only a jest.
394
00:20:42,001 --> 00:20:43,568
Rizpah: Queen Zaphra,
395
00:20:43,507 --> 00:20:45,841
I thank you
for your hospitality.
396
00:20:45,748 --> 00:20:47,748
It is dangerous for you
to come back and forth
397
00:20:47,669 --> 00:20:49,235
to Gibeah this way.
398
00:20:49,174 --> 00:20:51,975
A concubine is nothing
to Saul.
399
00:20:51,864 --> 00:20:55,432
As long as I take care,
he does not miss me.
400
00:20:55,289 --> 00:20:57,823
Why return to Saul's bed?
401
00:20:59,868 --> 00:21:02,102
It's torture to you.
402
00:21:02,013 --> 00:21:05,915
I want to be there
when it happens.
403
00:21:05,760 --> 00:21:07,093
I want to see his face
404
00:21:07,041 --> 00:21:09,675
when he realizes I helped
tear him from the throne.
405
00:21:14,243 --> 00:21:16,311
[ Indistinct conversations ]
406
00:21:16,230 --> 00:21:17,963
Michal: Ishbaal?
407
00:21:20,712 --> 00:21:22,245
Go on inside.
408
00:21:40,019 --> 00:21:41,552
Ishbaal: Is he dead?
409
00:21:41,492 --> 00:21:42,959
Asriel: Not yet.
410
00:21:42,901 --> 00:21:45,334
I went to the tabernacle,
but he was gone.
411
00:21:45,238 --> 00:21:50,008
No sign of Samuel, but, lo
and behold, this one shows up.
412
00:21:49,817 --> 00:21:50,949
[ Exhales sharply ]
413
00:21:52,249 --> 00:21:54,750
Tell him who you serve,
Babesh.
414
00:22:01,534 --> 00:22:04,169
[ Grunts ]
415
00:22:04,065 --> 00:22:06,299
[ Breathing heavily ]
416
00:22:06,210 --> 00:22:08,043
Tell him.
417
00:22:07,971 --> 00:22:09,370
The prophet.
418
00:22:09,316 --> 00:22:11,616
I serve the prophet.
419
00:22:17,703 --> 00:22:18,737
I won't hurt you.
420
00:22:18,698 --> 00:22:20,831
Just tell me --
421
00:22:20,746 --> 00:22:23,847
has he anointed another?
422
00:22:23,724 --> 00:22:25,657
Not yet.
423
00:22:25,581 --> 00:22:28,215
And where was he going?
424
00:22:28,110 --> 00:22:29,443
I don't know.
425
00:22:29,391 --> 00:22:31,091
When I left,
he was south of Ramah.
426
00:22:31,024 --> 00:22:34,058
Thank you.
427
00:22:45,175 --> 00:22:47,176
-Princess?
-[ Gasps ]
428
00:22:47,097 --> 00:22:48,930
[ Sighs ]
You startled me.
429
00:22:48,858 --> 00:22:51,459
Sorry.
430
00:22:51,356 --> 00:22:52,822
It's late.
431
00:22:52,765 --> 00:22:54,698
I'm waiting for
my brother Jonathan
432
00:22:54,621 --> 00:22:55,854
to return
from a war scout.
433
00:22:55,807 --> 00:22:58,240
I have something important
I must discuss with him.
434
00:23:00,320 --> 00:23:01,587
Yeah?
435
00:23:01,537 --> 00:23:02,503
Ishbaal -- he...
436
00:23:02,466 --> 00:23:05,333
did something...
437
00:23:05,219 --> 00:23:06,552
to protect my father,
I know.
438
00:23:06,500 --> 00:23:07,866
What did he do?
439
00:23:12,615 --> 00:23:14,549
I have to talk
to Jonathan.
440
00:23:14,472 --> 00:23:15,972
I will wait all night
if I must.
441
00:23:15,914 --> 00:23:17,480
Okay.
442
00:23:19,434 --> 00:23:22,002
I'll wait with you.
443
00:23:26,702 --> 00:23:28,904
Zaphra:
What do you really want?
444
00:23:28,817 --> 00:23:31,884
Saul has stood in front of
our trade routes for too long.
445
00:23:31,762 --> 00:23:34,330
We will take
what we came to take.
446
00:23:34,228 --> 00:23:36,194
We captured their
Ark of the Covenant,
447
00:23:36,117 --> 00:23:38,851
and their God rained horror
on our people --
448
00:23:38,742 --> 00:23:41,376
plagues, boils, death.
449
00:23:41,272 --> 00:23:44,206
Now you insist we challenge
this God again?
450
00:23:44,089 --> 00:23:44,922
Zaphra --
451
00:23:44,890 --> 00:23:45,889
Look.
452
00:23:48,347 --> 00:23:50,482
Look.
453
00:23:50,397 --> 00:23:53,898
Their God did this to me,
Achish.
454
00:23:55,487 --> 00:23:57,254
I see you.
455
00:24:03,972 --> 00:24:06,073
I see you.
456
00:24:09,959 --> 00:24:12,026
It's getting late.
457
00:24:11,945 --> 00:24:14,980
You should go back inside
the palace and get some rest.
458
00:24:14,859 --> 00:24:17,159
I must talk to Jonathan.
459
00:24:17,068 --> 00:24:19,635
Can't you wait
until the morning?
460
00:24:19,533 --> 00:24:21,300
[ Door closes ]
461
00:24:21,231 --> 00:24:24,465
[ Sighs ]
462
00:24:24,336 --> 00:24:27,371
Ishbaal has hired
an assassin...
463
00:24:32,340 --> 00:24:35,108
...to kill the prophet.
464
00:24:34,998 --> 00:24:37,432
[ Exhales sharply ]
465
00:24:37,335 --> 00:24:40,103
Oh, if this gets out,
466
00:24:39,993 --> 00:24:43,861
it will destroy the union
of the 12 tribes.
467
00:24:43,707 --> 00:24:45,640
He's terrified
that Samuel
468
00:24:45,564 --> 00:24:48,098
will anoint another
in Father's place.
469
00:24:47,997 --> 00:24:50,865
But if this assassin
kills Samuel,
470
00:24:50,751 --> 00:24:54,686
Elohim will destroy
us all.
471
00:24:56,706 --> 00:25:01,109
Aaron:
Prophet, shall we make camp and see if Babesh finds us?
472
00:25:00,933 --> 00:25:03,200
We must keep moving.
473
00:25:03,110 --> 00:25:09,481
If the Lord wills for Babesh
to find us, he shall.
474
00:25:17,261 --> 00:25:18,795
[ Breathing heavily ]
475
00:25:18,735 --> 00:25:20,869
Prophet.
476
00:25:20,784 --> 00:25:25,653
We worried for you,
Babesh.
477
00:25:25,459 --> 00:25:28,661
I'm sorry, prophet,
but I was lost.
478
00:25:28,533 --> 00:25:32,835
Well, you are safe
with us now.
479
00:25:32,663 --> 00:25:34,363
Prophet.
480
00:25:34,296 --> 00:25:35,895
[ Yells ]
481
00:25:35,833 --> 00:25:36,966
Aah!
482
00:25:44,861 --> 00:25:47,195
Elohim sees all.
483
00:25:59,237 --> 00:26:02,473
He said it was a gift
from the prophet.
484
00:26:06,761 --> 00:26:10,564
Tell your prophet
I will meet him myself.
485
00:26:10,412 --> 00:26:12,646
And if I see you again
in my city,
486
00:26:12,558 --> 00:26:14,491
I will not
give you the mercy
487
00:26:14,415 --> 00:26:16,749
that the prophet has bestowed
upon these two.
488
00:26:16,656 --> 00:26:21,492
You will beg for mercy
from Elohim and from Samuel.
489
00:26:21,299 --> 00:26:22,865
You will feel
what it is like
490
00:26:22,803 --> 00:26:24,202
when he does not answer
your call.
491
00:26:27,061 --> 00:26:29,462
Bury them.
492
00:26:30,743 --> 00:26:32,544
?
493
00:26:39,420 --> 00:26:42,422
Ishbaal,
I know your plan.
494
00:26:42,302 --> 00:26:43,268
I won't let you.
495
00:26:43,231 --> 00:26:45,097
[ Thud ]
496
00:26:45,023 --> 00:26:46,656
Move aside, sister.
497
00:26:46,592 --> 00:26:48,759
If you kill Samuel,
you'll damn yourself and this whole family!
498
00:26:48,674 --> 00:26:50,407
We're already damned,
apparently,
499
00:26:50,339 --> 00:26:52,006
because Samuel said so.
500
00:26:51,940 --> 00:26:53,473
And do you know
what he's going to do next?
501
00:26:53,413 --> 00:26:55,146
He will anoint a new king.
502
00:26:55,078 --> 00:26:57,078
If -- If that's
God's will --
503
00:26:56,999 --> 00:26:58,565
God's or Samuel's?
504
00:26:58,504 --> 00:27:00,504
And how can you be sure?
505
00:27:00,425 --> 00:27:02,225
And are you willing to bet
our father's life on it?
506
00:27:02,154 --> 00:27:03,353
Because I'm not.
507
00:27:03,306 --> 00:27:06,007
Let me tell you
how this works, Michal.
508
00:27:05,900 --> 00:27:09,568
Old kings and their heirs must
die to make way for the new.
509
00:27:09,422 --> 00:27:11,055
Now, you've already seen
how the people
510
00:27:10,991 --> 00:27:12,123
are turning on our father.
511
00:27:12,079 --> 00:27:14,313
A new king
is all that they need
512
00:27:14,225 --> 00:27:16,292
to spark
a full-scale revolt.
513
00:27:16,210 --> 00:27:17,476
And what will
the people do
514
00:27:17,427 --> 00:27:18,993
when they find out
that the son of Saul
515
00:27:18,931 --> 00:27:20,964
killed their beloved prophet,
the voice of Elohim?
516
00:27:20,884 --> 00:27:22,117
Just get out of my --
517
00:27:22,069 --> 00:27:23,201
What kind of consequences
might that spark?
518
00:27:23,157 --> 00:27:24,356
Get out of my way.
519
00:27:24,310 --> 00:27:26,444
[ Gasps ]
520
00:27:28,759 --> 00:27:31,027
I don't want to hurt you,
okay?
521
00:27:30,938 --> 00:27:32,505
I won't let you go.
522
00:27:37,116 --> 00:27:38,683
I'm sorry.
523
00:27:38,622 --> 00:27:40,923
What are you doing?
524
00:27:42,336 --> 00:27:43,970
If it's a fight you want,
I'll give it to you.
525
00:27:43,906 --> 00:27:44,638
No. Just stop.
526
00:27:44,610 --> 00:27:46,076
Stop.
527
00:27:46,019 --> 00:27:47,685
It's okay. Just stop.
528
00:27:47,619 --> 00:27:48,952
Everything's okay.
529
00:27:48,900 --> 00:27:50,166
Isn't it, brother?
530
00:27:54,214 --> 00:27:57,683
Fine. Have it your way,
sister.
531
00:27:57,545 --> 00:27:59,078
[ Staff thuds ]
532
00:28:09,550 --> 00:28:11,919
Are you mad?
533
00:28:11,826 --> 00:28:13,192
No, I don't think so.
534
00:28:13,138 --> 00:28:14,771
You spent the night
with the princess.
535
00:28:14,707 --> 00:28:16,039
I was protecting her.
536
00:28:15,987 --> 00:28:16,819
Oh, is that
what we call it?
537
00:28:16,788 --> 00:28:17,787
Yeah. Her brother --
538
00:28:17,748 --> 00:28:18,948
Yeah! Her brother.
539
00:28:20,437 --> 00:28:22,505
The next hole he has me dig
could be for you.
540
00:28:22,423 --> 00:28:25,257
So if you want to live a long
and happy life,
541
00:28:25,145 --> 00:28:26,878
I'd stay away
from both of them.
542
00:28:26,809 --> 00:28:28,676
Yeah, well,
that's not gonna be easy.
543
00:28:28,603 --> 00:28:31,170
I'm supposed to be playing
for them tonight.
544
00:28:31,068 --> 00:28:35,070
You best go get yourself
cleaned up, then.
545
00:28:34,910 --> 00:28:36,543
I'll finish this.
546
00:28:37,375 --> 00:28:40,244
Saul: Our scots say the
Philistines are on the march
547
00:28:40,129 --> 00:28:42,162
and are three days away.
548
00:28:42,082 --> 00:28:45,250
But even though we face
mortal danger,
549
00:28:45,124 --> 00:28:48,459
we celebrate the future
of our tribes
550
00:28:48,326 --> 00:28:50,125
united against our enemies.
551
00:28:50,054 --> 00:28:52,722
The House of Saul
announces the betrothal
552
00:28:52,617 --> 00:28:56,152
or our beloved son
Jonathan...
553
00:28:56,011 --> 00:28:57,777
[ Crowd murmuring ]
554
00:28:57,707 --> 00:29:03,511
...to Sarah, daughter
of the house of Judah.
555
00:29:07,183 --> 00:29:10,286
[ Indistinct conversations ]
556
00:29:12,050 --> 00:29:14,485
It's a beautiful feast.
557
00:29:14,389 --> 00:29:15,455
Wonderful.
558
00:29:21,591 --> 00:29:24,093
You're not much
of a talker.
559
00:29:23,994 --> 00:29:28,063
We're about to go to war.
560
00:29:29,948 --> 00:29:32,783
[ Soft harp music playing ]
561
00:29:40,034 --> 00:29:43,836
Did you tell the harp player
what we were arguing about?
562
00:29:43,685 --> 00:29:46,253
I told no one.
563
00:29:46,151 --> 00:29:48,618
I only prayed to Elohim
to stop you,
564
00:29:48,520 --> 00:29:50,220
and I'm grateful
that he did.
565
00:29:50,153 --> 00:29:53,220
You stopped me.
566
00:29:53,098 --> 00:29:56,099
[ Harp music continues ]
567
00:30:03,119 --> 00:30:06,922
I don't know what you know
or what you think you know...
568
00:30:06,770 --> 00:30:08,803
but if I catch you...
569
00:30:08,723 --> 00:30:11,924
speaking about me
to anybody...
570
00:30:13,781 --> 00:30:15,649
...I will kill you,
571
00:30:15,576 --> 00:30:18,176
your family...
572
00:30:18,072 --> 00:30:20,673
and every animal
in your fields.
573
00:30:20,570 --> 00:30:22,737
Keep out of my business.
574
00:30:32,704 --> 00:30:35,005
Stop acting like a child.
575
00:30:34,914 --> 00:30:36,547
You remind Judah
of what he's lost
576
00:30:36,483 --> 00:30:38,016
instead of
what he's gained.
577
00:30:37,956 --> 00:30:41,424
You know nothing
about love.
578
00:30:41,286 --> 00:30:44,020
Father doesn't even invite you
to his chambers
579
00:30:43,911 --> 00:30:46,378
unless it's to talk
about strategy.
580
00:30:46,280 --> 00:30:49,148
He loves his concubine
more than you.
581
00:30:49,034 --> 00:30:51,401
Saul:
I said to Achish --
582
00:30:51,308 --> 00:30:55,143
He will think we are waiting
for him in the north,
583
00:30:54,989 --> 00:30:56,789
so he will come down
the valley.
584
00:30:56,719 --> 00:30:59,019
It's the only other option.
585
00:30:58,928 --> 00:31:01,829
And we will be waiting
for him...
586
00:31:01,713 --> 00:31:03,479
with Elohim by our side.
587
00:31:03,410 --> 00:31:05,611
This is what it means
to unite the tribes.
588
00:31:05,524 --> 00:31:09,459
This is the courage we need
from a leader.
589
00:31:09,302 --> 00:31:10,468
Mm.
590
00:31:19,098 --> 00:31:20,932
Hi. I'm Taavi.
591
00:31:20,860 --> 00:31:23,094
Y-You killed a lion?
592
00:31:23,006 --> 00:31:25,306
I did. [ Chuckles ]
593
00:31:25,214 --> 00:31:27,448
You want to know
what it was like?
594
00:31:28,608 --> 00:31:29,775
[ Growls ]
595
00:31:29,729 --> 00:31:32,296
[ Giggles ]
596
00:31:32,195 --> 00:31:36,965
In my city, we give alms
to the musicians.
597
00:31:36,774 --> 00:31:39,808
Thank you, my lord.
598
00:31:42,024 --> 00:31:44,659
This is Philistine silver.
599
00:31:44,554 --> 00:31:46,020
Where'd you get this?
600
00:31:45,963 --> 00:31:47,863
My father.
601
00:31:47,788 --> 00:31:50,121
He has bags of it
under his bed.
602
00:31:50,028 --> 00:31:52,462
Hanoch: Taavi...
603
00:31:52,366 --> 00:31:54,800
time for bed.
604
00:31:58,384 --> 00:32:01,453
?
605
00:32:08,438 --> 00:32:10,406
I don't believe this.
606
00:32:10,328 --> 00:32:12,962
Hanoch commands 6,000 men.
607
00:32:12,858 --> 00:32:17,260
He has been beside me
through glories and defeats.
608
00:32:18,620 --> 00:32:20,954
Even with
Samuel's prophecies
609
00:32:20,862 --> 00:32:22,929
he has stood by my side.
610
00:32:22,847 --> 00:32:24,714
As any traitor might
to obscure his duplicity.
611
00:32:24,641 --> 00:32:26,207
Michal, you know nothing
of these matters.
612
00:32:26,145 --> 00:32:28,746
My king, I'm not making any
claim against Hanoch's loyalty.
613
00:32:28,643 --> 00:32:31,210
I only make claim
of my loyalty to you.
614
00:32:31,108 --> 00:32:32,807
Aah!
615
00:32:32,740 --> 00:32:34,207
[ Silver clatters ]
616
00:32:37,606 --> 00:32:41,075
I will have my guards search
Hanoch's chambers.
617
00:32:47,597 --> 00:32:50,365
You did well
to tell me of this.
618
00:32:50,255 --> 00:32:52,956
You, at least,
I can trust.
619
00:33:01,941 --> 00:33:05,110
I'll call for you later.
620
00:33:06,359 --> 00:33:09,862
-"I'll call for you later."
-That's what she said.
621
00:33:09,722 --> 00:33:12,423
That's obviously a call
to the bedchamber.
622
00:33:12,316 --> 00:33:15,183
But if I were you,
I'd keep my belt laced tight.
623
00:33:15,069 --> 00:33:17,837
Mm. If she calls for me,
I'm going.
624
00:33:17,727 --> 00:33:19,627
David, think.
625
00:33:19,552 --> 00:33:21,218
I am.
626
00:33:21,152 --> 00:33:22,551
With your brain
this time.
627
00:33:22,497 --> 00:33:24,564
War is coming.
628
00:33:24,482 --> 00:33:26,415
If this Hanoch of Ruben
has turned traitor
629
00:33:26,339 --> 00:33:28,006
and you were the means
of discovery,
630
00:33:27,941 --> 00:33:30,541
then you need to stay out
of it now.
631
00:33:30,437 --> 00:33:34,806
Your presence is requested
in the palace.
632
00:33:38,602 --> 00:33:39,602
Oi.
633
00:33:39,563 --> 00:33:42,063
Belt.
634
00:33:41,964 --> 00:33:43,797
Tight.
635
00:33:43,725 --> 00:33:45,258
[ Taps bars ]
636
00:33:50,128 --> 00:33:52,930
You must not speak a word
of this to anyone.
637
00:33:52,819 --> 00:33:53,918
David: Of course not.
638
00:33:57,492 --> 00:33:58,726
Where are we going?
639
00:33:58,678 --> 00:34:00,811
She said to bring you
downstairs.
640
00:34:12,348 --> 00:34:14,683
Hello.
641
00:34:18,240 --> 00:34:21,041
My queen.
642
00:34:20,930 --> 00:34:24,599
You did us
a great service tonight.
643
00:34:24,452 --> 00:34:28,153
Hanoch's room was filled
with Philistine silver.
644
00:34:28,006 --> 00:34:30,407
What will be done
with him?
645
00:34:30,312 --> 00:34:32,579
He'll be made
an example of.
646
00:34:32,489 --> 00:34:37,292
But I didn't ask you here
to talk about Hanoch.
647
00:34:37,100 --> 00:34:41,035
The Philistines
are but days away.
648
00:34:40,878 --> 00:34:43,846
They march 30,000 strong,
649
00:34:43,728 --> 00:34:45,961
and I'm not sure
we will survive.
650
00:34:47,921 --> 00:34:49,621
I need you.
651
00:34:52,403 --> 00:34:54,137
I need you now.
652
00:34:54,069 --> 00:34:55,769
My queen, I can't.
653
00:34:55,702 --> 00:34:57,001
This could get me killed.
654
00:34:56,951 --> 00:34:58,951
So could
refusing your queen.
655
00:35:30,761 --> 00:35:33,096
Taavi:
Father, what's happening?
656
00:35:33,003 --> 00:35:34,703
-Taavi!
-Where are they taking us?
657
00:35:34,636 --> 00:35:36,435
Hanoch:
Have mercy, my king!
658
00:35:36,365 --> 00:35:38,232
Father,
what are they doing?
659
00:35:38,158 --> 00:35:39,858
Father! Father!
-Have mercy!
660
00:35:39,791 --> 00:35:41,524
My king!
661
00:35:41,456 --> 00:35:43,022
My king, I beg you!
662
00:35:42,961 --> 00:35:44,560
[ Whimpering ]
663
00:35:44,497 --> 00:35:46,497
Let them go.
664
00:35:46,418 --> 00:35:48,552
[ Woman vocalizing spiritually ]
665
00:35:50,676 --> 00:35:52,978
[ Indistinct shouting ]
666
00:35:56,279 --> 00:36:01,250
Hanoch sold his loyalty
for Philistine silver.
667
00:36:04,828 --> 00:36:07,363
This is what we do to traitors.
668
00:36:07,262 --> 00:36:09,195
My king, not the boy!
669
00:36:13,409 --> 00:36:15,810
All of them, now.
670
00:36:19,300 --> 00:36:20,867
[ Children gasp ]
671
00:36:32,748 --> 00:36:34,549
[ Crowd murmuring ]
672
00:36:34,478 --> 00:36:36,945
Do not betray me...
673
00:36:36,847 --> 00:36:39,247
for I am your anointed king!
674
00:36:52,792 --> 00:36:54,292
Play.
675
00:36:57,530 --> 00:37:00,665
Um...
676
00:37:00,540 --> 00:37:03,208
Ohh.
677
00:37:03,102 --> 00:37:05,435
You are angry.
678
00:37:05,343 --> 00:37:09,045
You think I went too far,
but it had to be done.
679
00:37:08,897 --> 00:37:10,196
Hanoch was a traitor.
680
00:37:10,146 --> 00:37:12,580
He would have brought
the alliance down.
681
00:37:12,483 --> 00:37:15,951
And the boy --
well, boys grow into men.
682
00:37:15,813 --> 00:37:17,913
If I hadn't have done
what I did,
683
00:37:17,830 --> 00:37:19,330
many more would have died.
684
00:37:19,271 --> 00:37:23,173
This is the price
of kingship!
685
00:37:27,947 --> 00:37:30,315
But now I think on it,
686
00:37:30,221 --> 00:37:33,589
I don't need music.
I feel fine.
687
00:37:40,274 --> 00:37:44,311
Hey.
You can't just leave.
688
00:37:44,150 --> 00:37:47,818
You were right.
I don't belong here.
689
00:37:47,671 --> 00:37:50,205
What did you expect, eh?
690
00:37:50,105 --> 00:37:51,838
Something --
691
00:37:51,770 --> 00:37:55,438
something...better.
692
00:38:02,270 --> 00:38:03,537
Where are you going?
693
00:38:03,488 --> 00:38:04,787
Home.
694
00:38:09,475 --> 00:38:10,508
David?
695
00:38:12,004 --> 00:38:13,538
I sent for you.
696
00:38:13,478 --> 00:38:15,611
They couldn't find you.
697
00:38:17,799 --> 00:38:20,034
You're leaving?
698
00:38:19,946 --> 00:38:22,279
Yeah.
699
00:38:22,187 --> 00:38:25,489
I wish I could leave, too.
700
00:38:26,828 --> 00:38:28,829
My father -- he...
701
00:38:30,543 --> 00:38:33,111
My father should not have
killed the boy.
702
00:38:33,009 --> 00:38:34,909
But when you're
in his position,
703
00:38:34,834 --> 00:38:36,934
you act as
you think you must.
704
00:38:39,060 --> 00:38:45,432
Then I pray...I'm neverin his position.
705
00:38:45,176 --> 00:38:47,643
Goodbye, Michal.
706
00:39:01,984 --> 00:39:04,119
?
707
00:39:15,561 --> 00:39:18,396
[ Sheep bleating ]
708
00:39:21,804 --> 00:39:23,471
[ Flies buzzing ]
709
00:39:31,697 --> 00:39:34,399
-What's happened?
-The prophet is here.
710
00:39:34,292 --> 00:39:37,493
And he's --
he's looking for you.
711
00:39:38,933 --> 00:39:41,835
David, son of Jesse.
712
00:39:44,184 --> 00:39:45,985
Yes.
713
00:39:49,499 --> 00:39:52,535
Kneel.
714
00:39:58,752 --> 00:40:04,257
It is so that Elohim has
anointed you shepherd
715
00:40:04,037 --> 00:40:06,938
over his inheritance,
716
00:40:06,823 --> 00:40:09,156
over his people Israel.
717
00:40:09,063 --> 00:40:13,833
He will be
to you a father,
718
00:40:13,642 --> 00:40:17,243
you will be to him
a son...
719
00:40:19,436 --> 00:40:23,072
...and he will call you...
720
00:40:22,927 --> 00:40:25,060
"The Beloved."
721
00:40:29,458 --> 00:40:32,860
David, with this oil,
you are anointed.
722
00:40:34,677 --> 00:40:38,346
Elohim...
723
00:40:38,200 --> 00:40:40,934
has chosen his king.
724
00:40:40,984 --> 00:40:45,534
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.