All language subtitles for Melissa and Joey s01e20 Waiting For Mr. Right.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,860 --> 00:00:03,928 "Melissa & Joey" is recorded in front of a live studio audience. 2 00:00:05,963 --> 00:00:07,265 And three, 3 00:00:07,299 --> 00:00:09,100 two, one... 4 00:00:09,885 --> 00:00:11,269 There they are. 5 00:00:11,553 --> 00:00:13,738 Oh, well, thanks for waiting up for us, grandma. 6 00:00:13,973 --> 00:00:15,707 - Hi, Joe. - Fletcher. 7 00:00:15,741 --> 00:00:17,475 It is 11:00 on the dot. 8 00:00:17,509 --> 00:00:19,544 The last three times you guys walked through that door, 9 00:00:19,578 --> 00:00:22,146 it's been exactly 11:00. You're like a cuckoo clock. 10 00:00:22,681 --> 00:00:24,649 Well, he's very reliable. He's very punctual. 11 00:00:24,683 --> 00:00:27,352 I know how reliability gets you all hot and bothered, 12 00:00:27,386 --> 00:00:30,822 so I'll leave you two punctual kids alone. 13 00:00:32,491 --> 00:00:34,826 I had a really nice time tonight. It was a good restaurant, right? 14 00:00:34,860 --> 00:00:36,961 Yeah, it was a great restaurant, good bottle of wine. 15 00:00:36,996 --> 00:00:39,230 If my mother had shown up sober to say she was proud of me, 16 00:00:39,265 --> 00:00:41,499 it would have been off the charts. 17 00:00:42,533 --> 00:00:44,535 I'm sorry, you were waiting for your mother tonight? 18 00:00:44,570 --> 00:00:47,138 No no no, it was just a little joke. 19 00:00:47,172 --> 00:00:50,908 Ah. Oh, I get it now. 20 00:00:50,943 --> 00:00:53,845 - Sometimes it takes me a little-- - I know. 21 00:00:55,214 --> 00:00:56,681 So can I call you tomorrow? 22 00:00:56,715 --> 00:00:58,383 Sure, you can. 23 00:00:58,417 --> 00:01:01,219 - Is 4:00 okay? - Surprise me. 24 00:01:01,253 --> 00:01:04,822 Okay, sometime between 4:00 and 4:30. 25 00:01:04,857 --> 00:01:07,225 Ooh, the suspense. 26 00:01:11,430 --> 00:01:13,331 So three dates in a row with the same guy, huh? 27 00:01:13,365 --> 00:01:15,533 Has Fletcher finally cracked the Mel Burke code? 28 00:01:15,567 --> 00:01:18,536 Well, he keeps asking me out and I keep saying yes. 29 00:01:18,570 --> 00:01:20,705 I mean, a girl's got to eat. 30 00:01:23,142 --> 00:01:26,044 That is so incredibly romantic. 31 00:01:27,078 --> 00:01:28,246 So you gonna cut him loose soon 32 00:01:28,280 --> 00:01:31,015 or squeeze a few more fancy meals out of him first? 33 00:01:31,050 --> 00:01:34,919 Oh, believe me, I'm not squeezing anything. 34 00:01:34,953 --> 00:01:36,788 He's not-- I-- I don't know. 35 00:01:36,822 --> 00:01:39,157 I just don't think this thing has any legs, you know? 36 00:01:39,191 --> 00:01:40,992 He's a perfectly nice guy. 37 00:01:41,026 --> 00:01:44,796 Words that have never preceded sex. 38 00:01:44,830 --> 00:01:46,431 The problem with him is... 39 00:01:46,465 --> 00:01:48,099 I don't know what the problem with him is. 40 00:01:48,133 --> 00:01:50,168 You find something wrong with every guy that you go out with. 41 00:01:50,202 --> 00:01:51,836 - Not true. - Of course it is. 42 00:01:51,870 --> 00:01:54,305 Charlie stared at you too romantically, right? 43 00:01:54,340 --> 00:01:55,973 It made you all nauseous. 44 00:01:57,008 --> 00:01:58,409 And then there was Jonathan with those massages. 45 00:01:58,444 --> 00:02:00,511 Yeah, well, his hands were cold and slimy. 46 00:02:00,546 --> 00:02:03,114 I mean, it was like when I touched the eel at the aquarium, 47 00:02:03,182 --> 00:02:05,717 but at least the eel had a little electricity. 48 00:02:05,751 --> 00:02:08,019 And then there was that other guy you went out with. 49 00:02:08,053 --> 00:02:09,487 - What was his name again? - Sasha. 50 00:02:09,521 --> 00:02:11,923 Yeah, Sasha. What was wrong with him? 51 00:02:11,957 --> 00:02:14,359 Uh, his name was Sasha. 52 00:02:15,693 --> 00:02:17,295 All right, fine, I'll give you that one. 53 00:02:17,829 --> 00:02:19,697 I tell you, you really do find the flaws in everyone though. 54 00:02:19,732 --> 00:02:22,066 I'm glad you're not going out with me. God knows what you'd find wrong. 55 00:02:22,101 --> 00:02:26,604 Oh, do you want the full list, the top 10, or just the bullet points? 56 00:02:26,638 --> 00:02:31,275 - You have a list? - Do I have a list? 57 00:02:31,310 --> 00:02:34,746 All right, let's see. For starters, your arms-- yeah, they're way too big. 58 00:02:34,780 --> 00:02:38,349 And, oh, you always have an answer for everything. 59 00:02:38,384 --> 00:02:40,251 - That's only because-- - Eh eh eh eh eh. 60 00:02:40,785 --> 00:02:42,720 You don't have to swagger into every woman's life 61 00:02:42,754 --> 00:02:44,288 with your tool belt and hammer away at her problem. 62 00:02:44,323 --> 00:02:46,491 First of all, I don't hammer away; I fix. 63 00:02:46,525 --> 00:02:49,594 - Oh, what if we don't need fixing? - Ah, wouldn't that be great? 64 00:02:50,628 --> 00:02:51,329 Oh oh oh oh! 65 00:02:51,363 --> 00:02:54,866 There it goes. Adios, Fletcher. 66 00:02:54,900 --> 00:02:56,834 Well, I just don't think-- 67 00:02:56,869 --> 00:02:59,638 Look, he's not the future Mr. Mel Burke. 68 00:03:02,672 --> 00:03:03,608 And there's your problem. 69 00:03:05,544 --> 00:03:07,178 - ♪ It's all good ♪ - ♪ All good ♪ 70 00:03:07,212 --> 00:03:09,113 - ♪ it's okay ♪ - ♪ Okay ♪ 71 00:03:09,148 --> 00:03:10,882 - ♪ it's all right ♪ - ♪ All right ♪ 72 00:03:10,916 --> 00:03:12,984 ♪ as far as I can see ♪ 73 00:03:13,018 --> 00:03:14,986 - ♪ it's all good ♪ - ♪ All good ♪ 74 00:03:15,020 --> 00:03:16,654 - ♪ it's okay ♪ - ♪ Okay ♪ 75 00:03:16,688 --> 00:03:18,623 - ♪ it's all right ♪ - ♪ All right ♪ 76 00:03:18,657 --> 00:03:21,359 ♪ I guess you're stuck ♪ Sync by Alice | www.addic7ed.com 77 00:03:21,360 --> 00:03:23,861 ♪ with me. ♪ Sync by Alice | www.addic7ed.com 78 00:03:23,862 --> 00:03:26,864 Sync by Alice | www.addic7ed.com 79 00:03:26,865 --> 00:03:28,599 So do you have a crush on Kirsten Cullen? 80 00:03:28,634 --> 00:03:30,501 - What? No. - But you like her. 81 00:03:30,536 --> 00:03:32,837 I don't know. I mean, I stare at her a lot 82 00:03:32,871 --> 00:03:35,640 and I think about her at night and all other times. 83 00:03:35,674 --> 00:03:38,509 But, look, it doesn't matter because she doesn't know I exist. 84 00:03:38,544 --> 00:03:41,479 Ah, the power of loser thinking. 85 00:03:42,513 --> 00:03:45,316 Listen, Kirsten only hangs out with hipsters, and that's so not you. 86 00:03:45,850 --> 00:03:46,684 I'm cool inside. 87 00:03:46,718 --> 00:03:49,420 No you're not. You're socially invisible. 88 00:03:49,455 --> 00:03:51,656 I mean, look at you. Why do you wear these things? 89 00:03:52,190 --> 00:03:53,524 They're in my drawer. 90 00:03:53,559 --> 00:03:56,360 They're in your drawer because even the clothes know they're not cool 91 00:03:56,395 --> 00:03:59,030 and they're trying to hide. 92 00:03:59,564 --> 00:04:01,699 Oh my God, you need so much help. Come on, let's fix you. 93 00:04:01,733 --> 00:04:03,100 I'm not that bad. 94 00:04:03,135 --> 00:04:05,403 Okay, the first step is admitting you have a problem. 95 00:04:05,937 --> 00:04:07,738 - But I'm-- - Admit it. 96 00:04:08,523 --> 00:04:11,042 Fine. My name is Ryder and I'm not hip. 97 00:04:11,076 --> 00:04:12,610 Help me, please. 98 00:04:12,644 --> 00:04:16,013 Okay, first lesson-- hipsters don't say "hip." 99 00:04:17,082 --> 00:04:19,183 Aunt Mel, look at you. 100 00:04:19,918 --> 00:04:23,221 I'm turning the knob to "sizzling" and going out with my girls. 101 00:04:25,423 --> 00:04:28,459 Wow, Burke, all this for a man you're about to dump. 102 00:04:29,294 --> 00:04:30,261 It's kind of cruel. 103 00:04:30,295 --> 00:04:31,963 Okay, this is not for Fletcher, 104 00:04:31,997 --> 00:04:33,698 whose flaw I figured out, by the way. 105 00:04:33,732 --> 00:04:35,666 - He just doesn't get you? - Yeah. 106 00:04:35,701 --> 00:04:37,568 - It's like when I say something-- - He never volleys back. 107 00:04:37,603 --> 00:04:39,737 - Yeah, I have to wait forever. - Then he just leaves you hanging. 108 00:04:39,771 --> 00:04:42,306 - Like meat on a hook. - By the way, tri-tip tomorrow night. 109 00:04:43,341 --> 00:04:45,443 Then where are you going looking all like this? 110 00:04:45,477 --> 00:04:47,411 Some of my college girlfriends threw together 111 00:04:47,446 --> 00:04:49,380 a last-minute "Sex and the City of Toledo" night. 112 00:04:49,414 --> 00:04:50,982 So I'm going to get my Cosmo on. 113 00:04:51,016 --> 00:04:54,752 - Well, don't drink too much. - Yeah, that's not gonna happen. 114 00:04:56,455 --> 00:04:58,890 ( Techno music playing ) 115 00:04:58,924 --> 00:05:02,093 All right, so the meeting of the Foxy Five will now come to order 116 00:05:02,127 --> 00:05:04,095 and I will read the minutes from the last meeting. 117 00:05:05,129 --> 00:05:06,631 "Whoo-hoo." 118 00:05:06,665 --> 00:05:09,000 - I move the minutes are approved. - I second. 119 00:05:09,034 --> 00:05:10,201 All: Whoo-hoo! 120 00:05:11,035 --> 00:05:12,537 All right, so updates all around the table. 121 00:05:12,571 --> 00:05:15,239 - Kelly? - Mr. Jameson just got a huge promotion 122 00:05:15,274 --> 00:05:18,376 so Mrs. Jameson gets a new kitchen. 123 00:05:18,410 --> 00:05:21,345 Oh, that you'll never go into. 124 00:05:21,380 --> 00:05:22,382 Alright, You're up, Lauren. 125 00:05:22,580 --> 00:05:24,382 Ted and I are almost done planning the wedding-- 126 00:05:24,416 --> 00:05:26,484 berkshires, snow, tons of alcohol, 127 00:05:26,518 --> 00:05:29,921 and the cutest ski hats with our wedding date embroidered on the pompom. 128 00:05:29,955 --> 00:05:31,722 You all better be there. 129 00:05:31,757 --> 00:05:34,892 Can we wear the peach taffeta bridesmaids' dresses from Kelly's wedding? 130 00:05:34,927 --> 00:05:36,994 Oh, it'd be a shame not to see those again. 131 00:05:37,029 --> 00:05:39,297 Some of us won't fit in them anymore. 132 00:05:39,331 --> 00:05:42,767 You're knocked up again? Sorry, blessed with child? 133 00:05:42,801 --> 00:05:45,169 I'm not drinking the ginger ale 'cause I like it. 134 00:05:45,203 --> 00:05:47,305 All whoo! 135 00:05:47,339 --> 00:05:48,773 Well, Jackie, you're awfully quiet. 136 00:05:48,807 --> 00:05:52,677 Uh, 'cause I got nothing. Same old, same old. 137 00:05:52,711 --> 00:05:55,012 You and me both, sister. Here's to the same old. 138 00:05:55,047 --> 00:05:57,448 Oh, you know what? Wait, there is one thing. 139 00:05:58,382 --> 00:06:00,885 - Bling! - Friends: Oh my God! 140 00:06:00,919 --> 00:06:02,353 ( Flatly ) Oh yay. 141 00:06:02,387 --> 00:06:06,190 Hallelujah. The last of the foxy five to get married. 142 00:06:06,224 --> 00:06:08,826 Hey hello? What about me? 143 00:06:08,860 --> 00:06:10,995 Oh my God, that's right, you're still not married. 144 00:06:11,029 --> 00:06:13,631 You're kind of married. You're Toledo's wife. 145 00:06:13,665 --> 00:06:17,268 No no, I am to Toledo what Carrie Bradshaw was to New York-- 146 00:06:17,302 --> 00:06:18,803 We're lovers. 147 00:06:18,837 --> 00:06:21,906 - To Jackie and Steve. - Steve? The chiropractor? 148 00:06:21,940 --> 00:06:23,674 Mr. "not worth waxing for"? 149 00:06:23,709 --> 00:06:26,177 I know it sounds like I settled. 150 00:06:26,211 --> 00:06:29,046 It's okay. Passable-- it's the new perfect. 151 00:06:29,081 --> 00:06:31,048 Come on, we are on the wrong side of 30. 152 00:06:31,083 --> 00:06:33,017 I just sort of felt it was time to get real. 153 00:06:33,051 --> 00:06:36,187 I mean, the music stopped and I just sat down at the nearest chair. 154 00:06:36,221 --> 00:06:37,989 Good for you. And while you're all off 155 00:06:38,023 --> 00:06:40,358 being married and popping out adorable kids that will 156 00:06:40,392 --> 00:06:42,526 one day give you the finger-- trust me, I've seen it-- 157 00:06:43,561 --> 00:06:45,196 I will be your cool single friend. 158 00:06:45,230 --> 00:06:48,399 And you'll all be wildly jealous of my freedom and lack of stretch marks. 159 00:06:48,433 --> 00:06:50,701 So let's drink to that. 160 00:06:50,736 --> 00:06:51,936 Whoo-hoo! 161 00:06:54,572 --> 00:06:56,540 Anybody? 162 00:07:00,212 --> 00:07:01,912 I'm home. 163 00:07:01,947 --> 00:07:06,517 Oh good. Hey, here are the latest roses from Fletcher... 164 00:07:06,551 --> 00:07:09,220 And a trash can at the ready. 165 00:07:09,254 --> 00:07:11,222 Ha ha ha. Very funny. 166 00:07:11,256 --> 00:07:14,859 - These are beautiful. - Yeah. So dump 'em? 167 00:07:14,893 --> 00:07:17,428 Actually no, I want to keep 'em. 168 00:07:18,462 --> 00:07:20,698 I'm sorry, did you hear? I said that they're from Fletcher. 169 00:07:21,232 --> 00:07:25,236 Yeah, I heard you. Blonde not deaf. 170 00:07:26,270 --> 00:07:28,406 We're still talking about Fletcher McKay here, right? 171 00:07:28,940 --> 00:07:30,574 Laugh-a-minute Fletcher? 172 00:07:31,109 --> 00:07:33,344 Yeah, look, Joe, I was thinking a lot about what you said, 173 00:07:33,378 --> 00:07:36,914 you know, about me pushing men away and finding flaws. 174 00:07:36,948 --> 00:07:38,883 And yeah, I think you're right. 175 00:07:38,917 --> 00:07:42,053 You know, nobody's perfect and I think I'm gonna give Fletcher a try. 176 00:07:42,087 --> 00:07:46,590 Because sooner or later, the music stops and you gotta sit down. 177 00:07:46,625 --> 00:07:51,228 This music you're talking about, does anybody else hear it? 178 00:07:51,263 --> 00:07:53,264 Is it like a polka? 179 00:08:00,140 --> 00:08:02,643 Hey, where the heck is Ryder? I called him 10 minutes ago. 180 00:08:02,777 --> 00:08:04,178 It's his turn to set the table tonight. 181 00:08:04,212 --> 00:08:06,647 He's coming, he's coming. 182 00:08:06,981 --> 00:08:11,051 Sorry, Joe, I'm so hip I can't feel my legs. 183 00:08:11,085 --> 00:08:14,488 Wow, those are some-- some tight pants, bro. 184 00:08:14,522 --> 00:08:17,391 Are all your parts okay? 185 00:08:17,425 --> 00:08:20,000 I don't know. I can't feel those either. 186 00:08:20,045 --> 00:08:22,723 You'd better get used to those pants if you're wearing them to school tomorrow. 187 00:08:22,747 --> 00:08:25,166 - Isn't there another way? - Yeah, why don't you just wear something 188 00:08:25,250 --> 00:08:28,636 from your invisible loser collection and see how that goes? 189 00:08:28,670 --> 00:08:31,104 You look good. Suck it up. 190 00:08:31,139 --> 00:08:34,174 Believe me, everything possible is sucked up. 191 00:08:34,209 --> 00:08:37,044 - So who's the girl? - How do you know there's a girl? 192 00:08:37,078 --> 00:08:38,179 There's got to be a girl. Nobody's gonna 193 00:08:38,214 --> 00:08:40,016 squash his grapes for the guys. 194 00:08:42,451 --> 00:08:44,485 C'mon, let's walk you around the block and get you used to it. 195 00:08:44,519 --> 00:08:47,821 - I can't do it. - Think of Kirsten. 196 00:08:47,855 --> 00:08:50,725 Kirsten, Kirsten, Kirsten. 197 00:08:50,759 --> 00:08:52,227 It's not working. 198 00:08:52,261 --> 00:08:54,229 - Hello. - Hey. 199 00:08:54,263 --> 00:08:58,499 Wow, nice jeans. I have the same ones. 200 00:08:58,534 --> 00:09:00,935 I'll bet in the same size. 201 00:09:09,010 --> 00:09:09,978 Can I help you with something? 202 00:09:10,012 --> 00:09:11,780 - I'm waiting for Mel. - Oh. 203 00:09:11,814 --> 00:09:14,148 She'll be down in a minute. Something about her shoes, 204 00:09:14,183 --> 00:09:15,850 and then I stopped listening. 205 00:09:15,884 --> 00:09:17,986 Beautiful flowers. 206 00:09:18,053 --> 00:09:20,688 What are they doing back here? They should be on display. 207 00:09:20,723 --> 00:09:24,792 Ooh, I was right. They're from Fletcher. 208 00:09:24,827 --> 00:09:27,895 Boy, back from the dead, huh? Who saw that coming? 209 00:09:27,930 --> 00:09:31,199 - Yeah, what happened there? - Who says something happened? 210 00:09:31,233 --> 00:09:34,869 Things get raised from the dead all the time. 211 00:09:34,903 --> 00:09:37,605 Stephanie, a couple of days ago she was about ready to dump him. 212 00:09:37,640 --> 00:09:38,940 Now she's sniffing his flowers. 213 00:09:38,975 --> 00:09:42,310 Between those two points in time is something that you know. 214 00:09:42,344 --> 00:09:45,780 Uh um, I'm gonna go help Mel with her shoes. 215 00:09:45,814 --> 00:09:47,148 - Coming, Mel. - Stephanie. 216 00:09:47,182 --> 00:09:50,952 Um, are you doing something different with your hair? 217 00:09:50,986 --> 00:09:55,156 Uh, maybe I washed it. 218 00:09:57,459 --> 00:10:00,995 It's-- it's this shampoo. It's got... 219 00:10:03,966 --> 00:10:07,869 Essence of coconut in it. It's really just not fair. 220 00:10:07,903 --> 00:10:09,538 All the foxy five are coupled up except for Mel 221 00:10:09,572 --> 00:10:13,941 and she's totally wigging out. She doesn't want to be the only single foxy. 222 00:10:14,976 --> 00:10:16,444 I'm so weak. 223 00:10:17,478 --> 00:10:18,980 Do you have any orange juice? 224 00:10:19,814 --> 00:10:21,215 Sorry I had to do that to you, Steph. 225 00:10:21,250 --> 00:10:25,720 Don't be. Being sniffed by you is the highlight of my week. 226 00:10:29,825 --> 00:10:30,692 What do you say to lunch? 227 00:10:30,726 --> 00:10:33,995 Well hello, lunch. How you doin'? 228 00:10:34,029 --> 00:10:36,097 I'm sorry. Backspace backspace. 229 00:10:36,131 --> 00:10:38,099 I'd be delighted to have lunch. 230 00:10:38,833 --> 00:10:42,136 Oh, but before we go, look what I got for us-- 231 00:10:42,371 --> 00:10:45,406 Tickets to see Ricky Gervais live Friday night, 232 00:10:45,441 --> 00:10:47,575 the Toledo opera house, the founder's box. 233 00:10:47,609 --> 00:10:50,845 We'll be like those old men in "The Muppets." 234 00:10:50,879 --> 00:10:53,348 Ricky Gervais, yeah, he's that guy from the-- 235 00:10:53,382 --> 00:10:57,618 and he was in that-- wait, who's Ricky Gervais again? 236 00:10:57,653 --> 00:10:59,253 He's the funny comedian. 237 00:10:59,288 --> 00:11:01,389 And I'd love to go but I'm driving to Chicago 238 00:11:01,423 --> 00:11:03,424 for my parents' 40th wedding anniversary. 239 00:11:03,459 --> 00:11:05,026 - Rain check? - Yeah. 240 00:11:05,060 --> 00:11:07,228 I mean, who needs to see the funniest guy on the planet? 241 00:11:07,262 --> 00:11:08,763 It's not like he's the funniest guy in the universe. 242 00:11:08,798 --> 00:11:10,832 Because, you know, those comedy clubs on Mars, 243 00:11:10,867 --> 00:11:13,101 you can hear the laughs on Jupiter. 244 00:11:13,635 --> 00:11:14,969 I love how you talk. 245 00:11:15,003 --> 00:11:17,972 I have no idea what you're saying, but I enjoy your melody. 246 00:11:18,006 --> 00:11:21,209 Maybe that's what Mel is short for. Get it? 247 00:11:21,243 --> 00:11:22,543 Ah. 248 00:11:22,578 --> 00:11:24,979 I'm so much funnier around you. 249 00:11:25,513 --> 00:11:26,481 Really? 250 00:11:26,515 --> 00:11:29,384 Um, you know, Chicago-- 251 00:11:29,418 --> 00:11:31,986 that's a long trip to take all by yourself. 252 00:11:32,020 --> 00:11:33,688 Maybe you need someone to come with you, you know? 253 00:11:33,723 --> 00:11:36,391 Someone to keep you company; Someone cute and fun 254 00:11:36,425 --> 00:11:39,160 who makes you laugh. 255 00:11:39,194 --> 00:11:41,329 - Me, Fletcher. Me. - Oh good. 256 00:11:41,363 --> 00:11:43,831 I thought you were talking about that Ricky Gervais guy again. 257 00:11:44,866 --> 00:11:46,501 Really? You'd come with me? 258 00:11:46,535 --> 00:11:49,670 Well, now that you ask, yeah. Yeah I would. 259 00:11:49,705 --> 00:11:51,672 Oh, this is amazing. 260 00:11:51,707 --> 00:11:54,041 Wow, this is kind of a big step for us. 261 00:11:54,076 --> 00:11:56,878 You meeting my entire family in one fell swoop? 262 00:11:56,912 --> 00:11:58,346 Yeah well, I am ready for that swoop. 263 00:11:58,380 --> 00:11:59,781 You sure it's not too much too soon? 264 00:11:59,815 --> 00:12:01,482 No. No, it's good. 265 00:12:01,517 --> 00:12:05,353 Yeah, I have no second thoughts at all-- at all! 266 00:12:08,490 --> 00:12:11,526 Ryder, Lennox, school right now! 267 00:12:13,295 --> 00:12:15,930 - Oh hey, good morning. - Actually fantastic morning. 268 00:12:16,464 --> 00:12:18,299 Would you be okay with watching the kids for the weekend? 269 00:12:18,333 --> 00:12:20,067 I was thinking about going away on a trip. 270 00:12:20,102 --> 00:12:21,736 I have a date planned somewhere in there. 271 00:12:21,871 --> 00:12:23,672 But yeah, sure. Why not? I guess leaving the kids 272 00:12:23,706 --> 00:12:25,541 home alone for a few hours unattended will be okay. 273 00:12:25,575 --> 00:12:27,209 So yeah, run like the wind. 274 00:12:27,243 --> 00:12:30,111 You and the ladies have a foxy weekend. 275 00:12:30,145 --> 00:12:31,946 Oh, I'm not going with the foxies. 276 00:12:31,980 --> 00:12:34,282 No, this is a going-away- with-Fletcher weekend 277 00:12:34,316 --> 00:12:37,718 to Chicago for his parents' 40th anniversary wingding-thing. 278 00:12:37,753 --> 00:12:40,755 Wow, the whole family? That sounds serious. 279 00:12:40,789 --> 00:12:42,657 It's not that serious. 280 00:12:42,691 --> 00:12:45,259 I mean, judging from Fletcher and the history of genetics, 281 00:12:45,294 --> 00:12:46,794 that sounds serious-- 282 00:12:46,829 --> 00:12:50,264 As in, you know, not a lot of laughs. 283 00:12:50,299 --> 00:12:51,966 No, he's getting funnier, okay? 284 00:12:52,000 --> 00:12:53,734 The other day he made sort of a joke. 285 00:12:53,769 --> 00:12:55,336 It was actually kind of sweet. 286 00:12:55,370 --> 00:12:59,106 He said my name, Mel, and that it was probably short for melody. 287 00:12:59,141 --> 00:13:02,910 ( Sarcastically ) That is hilarious. 288 00:13:02,945 --> 00:13:05,413 So seriously, what the heck is going on here? 289 00:13:05,447 --> 00:13:07,315 What do you mean, what the heck's going on here? 290 00:13:07,349 --> 00:13:09,584 I know you hate when I say things about your personal life-- 291 00:13:09,618 --> 00:13:10,687 Yeah, but you say them anyway. 292 00:13:10,718 --> 00:13:12,487 Because they're valuable and at the end of the day 293 00:13:12,521 --> 00:13:15,323 - you appreciate them. - Oh, is that what you tell yourself? 294 00:13:15,357 --> 00:13:17,525 Sorry we're late. Sorry sorry sorry. 295 00:13:17,559 --> 00:13:19,927 Uh, for a girl? 296 00:13:19,962 --> 00:13:21,762 Yeah, for a girl. 297 00:13:21,797 --> 00:13:23,798 Joe, shouldn't we be getting to school? 298 00:13:23,832 --> 00:13:25,933 What are you, the vice principal? We'll leave when we leave. 299 00:13:26,468 --> 00:13:29,103 - But you said-- - Two minutes. 300 00:13:29,137 --> 00:13:30,438 Okay. 301 00:13:30,472 --> 00:13:32,773 Hey, Ryder, you need any money for lunch? 302 00:13:32,808 --> 00:13:37,078 No, nothing could fit in my pockets. 303 00:13:37,112 --> 00:13:39,080 Hey, I'm not done with you. 304 00:13:39,114 --> 00:13:40,681 I didn't think you were. 305 00:13:40,716 --> 00:13:43,084 You are pretending to like Fletcher but you don't, okay? 306 00:13:43,118 --> 00:13:45,653 There, I said it. We were both thinking it, but now it's out in the open. 307 00:13:45,687 --> 00:13:48,023 Nobody was thinking it. And I am not pretending to like Fletcher. 308 00:13:48,057 --> 00:13:49,500 - Yes you are. - No I'm not. 309 00:13:49,525 --> 00:13:52,661 He's a wonderful guy whose charms I did not fully appreciate at first-- 310 00:13:52,662 --> 00:13:55,263 Oh, come on, that is such bull. 311 00:13:55,297 --> 00:13:57,232 All your college friends are either married or getting married 312 00:13:57,266 --> 00:13:58,367 and now you're up there all alone. 313 00:13:58,401 --> 00:14:00,669 There's one last marriage helicopter and it's circling 314 00:14:00,703 --> 00:14:03,238 and all of a sudden some boring guy reaches out and he goes... 315 00:14:03,272 --> 00:14:06,475 "Come on, you're not getting any younger. Just give me your hand." 316 00:14:08,009 --> 00:14:11,245 Oh, so being single is like the fall of Saigon? 317 00:14:11,280 --> 00:14:13,581 According to the foxy ladies. 318 00:14:13,615 --> 00:14:15,716 How do you even know what we talked about anyway? 319 00:14:15,751 --> 00:14:17,518 I have my sources. 320 00:14:17,553 --> 00:14:20,922 Okay, so you said five or six nice things to Stephanie and she spilled. 321 00:14:20,956 --> 00:14:22,456 Only took two. 322 00:14:22,491 --> 00:14:24,358 Look, you are settling and you know it. 323 00:14:24,393 --> 00:14:26,027 I am not settling, okay? 324 00:14:26,061 --> 00:14:28,262 I am reconsidering based on current options. 325 00:14:28,297 --> 00:14:29,463 - Settling. - Am not. 326 00:14:29,498 --> 00:14:30,798 - Are too. - No I'm not. 327 00:14:30,832 --> 00:14:32,033 - I'm going with Fletcher. - Have a nice weekend. 328 00:14:32,168 --> 00:14:33,868 Fine, I will. Oh, and here. 329 00:14:33,902 --> 00:14:35,736 Two tickets to Ricky Gervais. 330 00:14:35,771 --> 00:14:36,838 Oh, the funniest guy on the planet. 331 00:14:36,872 --> 00:14:39,006 Yeah, I know. Enjoy. 332 00:14:39,741 --> 00:14:41,008 Are we going to school? 333 00:14:41,043 --> 00:14:43,044 Will you get a life? 334 00:14:46,260 --> 00:14:49,896 Well, I am all ready for our big weekend with your parents. 335 00:14:50,781 --> 00:14:53,199 What weekend? 336 00:14:53,233 --> 00:14:55,602 Huh huh? Had you going there. 337 00:14:55,636 --> 00:14:59,238 - I'm on a roll, right? - Yeah, you are a pistol. 338 00:14:59,273 --> 00:15:02,041 All right, so just don't do that again, 'cause you might hurt yourself. 339 00:15:02,075 --> 00:15:03,442 Okay. 340 00:15:03,977 --> 00:15:05,945 All right, so I will see you Sunday. 341 00:15:05,979 --> 00:15:08,114 - Have a good time. - Thanks. 342 00:15:08,648 --> 00:15:09,951 So... 343 00:15:10,948 --> 00:15:11,951 Bye. 344 00:15:11,985 --> 00:15:13,519 Bye. 345 00:15:13,554 --> 00:15:15,388 All right, let's hit the road, Jack. 346 00:15:15,422 --> 00:15:18,424 - I'm Fletcher. - Yeah, I know, honey. 347 00:15:20,827 --> 00:15:22,194 ( Knocking ) 348 00:15:22,229 --> 00:15:24,196 Kirsten. Come in, come in. 349 00:15:24,231 --> 00:15:26,866 So your brother left these in class today. 350 00:15:27,200 --> 00:15:29,035 Actually he dropped them and ran when I said hi. 351 00:15:29,069 --> 00:15:31,737 But, you know, I figured Ryder might need them for homework. Okay? 352 00:15:31,772 --> 00:15:34,907 Wait. You know my brother's name? 353 00:15:34,942 --> 00:15:36,943 Yeah. We share a table in earth science. 354 00:15:36,977 --> 00:15:38,978 We actually made a fake fossil together. 355 00:15:39,012 --> 00:15:41,414 Oh, yeah, he sleeps with that thing. I mean-- 356 00:15:41,448 --> 00:15:43,215 He keeps it on his nightstand. 357 00:15:44,250 --> 00:15:45,818 So is he okay? 358 00:15:45,852 --> 00:15:48,254 I mean, he's been acting so strange this week 359 00:15:48,288 --> 00:15:49,655 - and dressing so-- - Weird? 360 00:15:49,690 --> 00:15:52,325 - Yeah. - Listen, about Ryder-- 361 00:15:52,359 --> 00:15:56,162 would you ever consider, you know, hanging out? 362 00:15:56,196 --> 00:15:58,898 Sure, if he just dropped this thing he's doing, 363 00:15:58,932 --> 00:16:02,468 you know, with the clothes. He's having some trouble walking. 364 00:16:03,002 --> 00:16:05,605 I think he has, like, a hip injury. 365 00:16:05,639 --> 00:16:08,307 Hey, Lennox-- oh my God. 366 00:16:08,342 --> 00:16:10,309 You're here in my house and I'm-- 367 00:16:10,344 --> 00:16:12,612 I'm gonna go change into my real clothes. 368 00:16:12,646 --> 00:16:15,314 Stop. 369 00:16:15,349 --> 00:16:18,451 Go back to loser. She likes it. 370 00:16:18,985 --> 00:16:21,787 Really? So no more skinny jeans? 371 00:16:21,822 --> 00:16:23,556 Nope. 372 00:16:25,692 --> 00:16:27,860 - Hi. - Hi. 373 00:16:27,894 --> 00:16:29,929 Problem solved. 374 00:16:31,898 --> 00:16:34,066 It's like watching puppies. 375 00:16:36,136 --> 00:16:38,270 Denise, hey, it's Joe. 376 00:16:38,305 --> 00:16:40,940 Yeah, I was just calling to make sure that we're still on for 8:00 tonight. 377 00:16:40,974 --> 00:16:43,509 Yeah. All right, perfect. I'll see you then. 378 00:16:43,543 --> 00:16:46,979 Oh, and guess what? I got us two tickets to see Ricky Gervais. 379 00:16:47,014 --> 00:16:48,948 Huh? 380 00:16:48,982 --> 00:16:50,616 Gervais. 381 00:16:50,651 --> 00:16:53,552 He-- he's a comedian. 382 00:16:54,587 --> 00:16:56,288 Yeah, I'm sure, Denise. 383 00:16:56,323 --> 00:16:57,923 Mm-hmm. 384 00:16:57,958 --> 00:16:59,358 Okay. All right, well, 385 00:16:59,393 --> 00:17:01,060 yeah okay, then I'll be there at 8:00. 386 00:17:01,094 --> 00:17:03,596 All right. Google him, all right? 387 00:17:04,630 --> 00:17:05,598 Bye-bye. 388 00:17:06,632 --> 00:17:09,268 I think she's related to Fletcher. 389 00:17:10,302 --> 00:17:11,237 Kirsten's out there. 390 00:17:11,271 --> 00:17:13,172 Long story short, I'm making them popcorn. 391 00:17:13,206 --> 00:17:15,341 Freshmen are so cute and random. 392 00:17:15,375 --> 00:17:17,510 ( Phone rings ) 393 00:17:19,813 --> 00:17:21,180 Longo. 394 00:17:21,214 --> 00:17:22,915 Hey, Mel. 395 00:17:22,949 --> 00:17:24,950 I didn't expect to hear from you. 396 00:17:27,520 --> 00:17:28,587 What? 397 00:17:29,622 --> 00:17:30,656 Yes. 398 00:17:30,991 --> 00:17:32,525 I'm on my way. 399 00:17:32,559 --> 00:17:34,927 Uh, I'll be right back, okay? 400 00:17:34,961 --> 00:17:38,397 So make sure you finish your chemistry homework and don't burn the place down. 401 00:17:38,432 --> 00:17:41,967 And if you think of something wild and crazy to do, 402 00:17:42,035 --> 00:17:44,270 just don't do it. 403 00:17:46,940 --> 00:17:49,075 ( Bus horn blows ) 404 00:17:49,609 --> 00:17:52,812 Mel? He left you in a rest stop in the middle of nowhere? 405 00:17:52,846 --> 00:17:55,047 What kind of a guy leaves a woman in a place like this? 406 00:17:55,082 --> 00:17:57,684 Joe, calm down, okay? Thank you for coming, but you don't have to-- 407 00:17:57,718 --> 00:17:59,686 No, I want to wring his little scrawny lawyer neck out. 408 00:17:59,720 --> 00:18:02,722 - How could a guy do this to you? - Joe, I did this to me. 409 00:18:02,756 --> 00:18:05,324 You-- wait a minute. Is this one of those moments 410 00:18:05,358 --> 00:18:08,527 where I'm getting a little hot-headed and homicidal for no reason? 411 00:18:09,062 --> 00:18:09,895 Yep. 412 00:18:09,930 --> 00:18:12,832 So how did we end up in... 413 00:18:13,366 --> 00:18:14,967 In that guy's living room? 414 00:18:16,501 --> 00:18:19,038 Well, were about an hour into the trip 415 00:18:19,072 --> 00:18:22,875 and I just imagined me and Fletcher 10 years from now 416 00:18:22,909 --> 00:18:25,211 in the same car with three kids in the back seat 417 00:18:25,245 --> 00:18:27,279 - and I just-- - Panicked? 418 00:18:27,314 --> 00:18:29,482 Yeah, what's a stronger word than that? 419 00:18:29,516 --> 00:18:31,183 Uh, mentally hurled? Yeah. 420 00:18:31,218 --> 00:18:33,853 I mean, that's two words, but you get the idea. 421 00:18:33,887 --> 00:18:36,322 We stopped for gas and Fletcher went inside to pay 422 00:18:36,356 --> 00:18:38,023 and I just-- I jumped out of the car. 423 00:18:38,058 --> 00:18:41,727 I left my cell phone and my bags and I just started walking-- 424 00:18:41,762 --> 00:18:43,362 Okay, running. 425 00:18:43,396 --> 00:18:47,967 Wow. I'm sorry. I mean, he seemed like he was okay. 426 00:18:48,001 --> 00:18:51,904 He was. He was massively okay. 427 00:18:51,938 --> 00:18:55,608 And together we were perfectly okay. 428 00:18:55,642 --> 00:18:57,910 I just want more than okay, you know? 429 00:18:59,444 --> 00:19:01,614 - Hey. - Fletcher. 430 00:19:01,648 --> 00:19:03,282 I've been driving all around looking for you. 431 00:19:04,316 --> 00:19:05,317 That's so sweet. 432 00:19:05,352 --> 00:19:06,952 - Are you all right? - Yeah. 433 00:19:06,987 --> 00:19:08,121 Fletcher, I owe you an apology. 434 00:19:08,155 --> 00:19:10,723 I shouldn't have run off like that, but I just had to because-- 435 00:19:10,758 --> 00:19:13,659 It's all right, as long as you're safe and all. 436 00:19:13,693 --> 00:19:16,629 - I guess it just wasn't the right-- - Timing? 437 00:19:16,663 --> 00:19:18,664 Yeah, the right timing. 438 00:19:19,698 --> 00:19:21,000 Well... 439 00:19:21,034 --> 00:19:24,170 I guess I should get back on the road. 440 00:19:24,204 --> 00:19:26,472 Sure. Thanks for bringing my bags. 441 00:19:29,709 --> 00:19:31,078 Hey, Joe? 442 00:19:32,512 --> 00:19:35,447 - Take care of her. - You got it. 443 00:19:40,854 --> 00:19:44,757 Well, I'm sorry the weekend didn't pan out as planned. 444 00:19:44,791 --> 00:19:46,325 Yeah, well, I'm sorry you missed your date. 445 00:19:46,359 --> 00:19:49,028 That's okay. She was kind of-- 446 00:19:49,062 --> 00:19:50,663 it's fine. 447 00:19:50,697 --> 00:19:53,365 Yeah, but what really sucks is we both missed Ricky Gervais. 448 00:19:54,400 --> 00:19:57,403 I bet if we haul our ass back to town, we could catch the last half hour of the show. 449 00:19:57,937 --> 00:19:59,839 - Yeah, but I'm starving. - Me too. 450 00:20:00,873 --> 00:20:02,041 I got an idea. 451 00:20:02,075 --> 00:20:05,044 Why don't we do a quick dinner and then we can see the rest of the show? 452 00:20:05,078 --> 00:20:07,880 All right? 'Cause I know this restaurant nearby here that is awesome. 453 00:20:07,914 --> 00:20:10,482 Oh, I don't really like anything in there. 454 00:20:10,517 --> 00:20:13,619 Oh, come on. They got egg salad. 455 00:20:13,653 --> 00:20:17,323 All right, fine, egg salad. I mean, for a sandwich I can settle. 456 00:20:21,060 --> 00:20:22,728 Hey. 457 00:20:22,762 --> 00:20:25,397 What is this thing, jammed? Come on. 458 00:20:25,432 --> 00:20:26,899 Yo! 459 00:20:30,770 --> 00:20:33,339 - What-- what are you-- - Come on, Longo, move it. 460 00:20:33,373 --> 00:20:36,475 Wait wait wait, wait a minute. Uh, here. 461 00:20:36,509 --> 00:20:39,078 - Boy scout. - Come on, go go go go! 462 00:20:43,086 --> 00:20:45,320 How could I have known he was already married? 463 00:20:45,855 --> 00:20:49,425 Like-- like was married and got divorced already, married? 464 00:20:49,959 --> 00:20:52,428 No, like married with another wife, married. 465 00:20:52,462 --> 00:20:55,064 - Ooh. More wine? - Yeah. 466 00:20:55,098 --> 00:20:57,099 Hello, ladies. I'm gonna run to the store. You need anything? 467 00:20:57,133 --> 00:20:59,068 More wine-- lots more wine. 468 00:20:59,102 --> 00:21:01,370 Oh, who's this? 469 00:21:01,404 --> 00:21:03,372 - Oh, nobody-- Joe. - Hey. 470 00:21:03,406 --> 00:21:06,442 - Hi. - Hi. I'm Jackie. 471 00:21:07,176 --> 00:21:09,278 'Sup? 472 00:21:09,312 --> 00:21:12,247 Oh, Jackie. You're the one that just got engaged. 473 00:21:12,282 --> 00:21:13,449 How's your fiance? 474 00:21:13,483 --> 00:21:15,350 Already married. 475 00:21:15,885 --> 00:21:17,419 Yeah, but I'm cool. 476 00:21:17,954 --> 00:21:20,422 You want me to come to the store with you? 477 00:21:20,457 --> 00:21:23,225 - Uh... - No no no, sweetie, you stay here, okay? 478 00:21:23,259 --> 00:21:25,394 You go-- run. Run for your life. 479 00:21:27,130 --> 00:21:28,497 You'd kill him, sweetie. 480 00:21:28,498 --> 00:21:34,269 Sync & corrections by Alice www.addic7ed.com 481 00:21:34,319 --> 00:21:38,869 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.