Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,440 --> 00:00:18,440
பைரேட்ஸ் ஆங்கிலத் துணைத் அதே உரை மற்றும் வீடியோ வசன வரிகள் வைக்க இலங்கை கொடுக்க ஒரே இணையதளத்தில் (www.PirateLk.Com)
2
00:00:26,440 --> 00:00:34,440
மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் வசனங்களைச் அதிகாரம் கவிஞர் Weerakkodi
3
00:00:50,000 --> 00:00:52,753
7 Idiosa Dartellum ஹலோ சொல்லுங்கள் ..
4
00:00:52,920 --> 00:00:55,315
அல்லது ஐடி-7 வைரஸ்.
5
00:00:55,320 --> 00:00:58,906
முட்டாள்-தோற்றமுள்ள துணி nasarāni ஹே?
6
00:00:58,920 --> 00:01:00,399
உண்மையில் ...
7
00:01:00,560 --> 00:01:03,711
ஐடி-7 வைரஸ் nahuteṭa ஹார்மோன்கள் எங்கள் நிலை அதிகரிக்க.
8
00:01:03,880 --> 00:01:06,474
இரத்த நாளங்கள் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளன. எங்கள் உடல் தாக்குதலுக்கு இலக்காகும்
9
00:01:06,640 --> 00:01:08,551
எங்கள் மூளை samabaratāva-
10
00:01:08,720 --> 00:01:11,359
செயல்தவிர்ப்பது போடு ..
11
00:01:11,520 --> 00:01:13,909
உணர்ச்சி மற்றும் தர்க்கம் இடையே லாஸ்ட் சமநிலை,
12
00:01:14,080 --> 00:01:16,230
முட்டாள் வேடிக்கையான பைத்தியம் தொடக்கத்தில் விழுங்க.
13
00:01:16,400 --> 00:01:19,153
போலவே, உங்கள் முதலாளி பைத்தியம் முகம் மோதல் மற்றும் நீளம் போன்ற கையில்!
14
00:01:19,320 --> 00:01:21,675
அல்லது ஹு போன்ற *** உங்கள் காதலி மக்கள் முன்!
15
00:01:21,840 --> 00:01:23,671
நாம் முற்றிலும் எங்கள் சமநிலை இழக்க.
16
00:01:23,840 --> 00:01:25,399
மக்கள் தொற்று புண்கள்
17
00:01:25,400 --> 00:01:27,516
தற்காலிக உள்நோக்கம் மற்றும் உணர்ச்சிகளை மூலம் ...
18
00:01:27,580 --> 00:01:29,079
taranam கைவிட பாதிக்கப்பட்டவரைத்.
19
00:01:29,080 --> 00:01:32,197
Væḍḍō "உணர்வுகளை" என்னை கடத்தி அழைக்க.
20
00:01:32,400 --> 00:01:34,994
பொது சமூக நெட்வொர்க்குகள் வைரஸ் ஒரு சிவப்பு கண் இருந்தது.
21
00:01:35,160 --> 00:01:37,037
ஏன் பார்க்க ..
22
00:01:45,120 --> 00:01:47,031
சுருக்கமாக சத்தியமும்
23
00:01:47,200 --> 00:01:50,078
அடிப்படை மனித கண்ணியம் மருத்துவ விடுப்பு எடுத்துக் கொள்ளப்படுகிறது.
24
00:01:50,240 --> 00:01:52,071
சிவப்பு கண் முதல், வைரஸ் தெரிவிக்கப்பட்டது
25
00:01:52,240 --> 00:01:54,549
18 மாதங்களுக்கு முன்பு அயோவா இல்.
26
00:01:54,720 --> 00:01:56,392
எம் வைரஸ் வேகமாக உலகம் முழுவதும் பரவியது.
27
00:01:56,560 --> 00:01:59,199
1,000 க்கும் மேற்பட்ட உறுதி திடீர் சார்ந்த ...
28
00:01:59,360 --> 00:02:01,032
அது உலகளவில் அறிவிக்கப்பட்டது.
29
00:02:01,040 --> 00:02:03,039
அங்கிருந்து அமெரிக்காவின் அரை.
30
00:02:03,040 --> 00:02:05,679
தடுமாற்றத்தினை kaḷē- யூனிட்
31
00:02:05,840 --> 00:02:07,273
ஒரு அதிகாரி தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வழியாக,
32
00:02:07,480 --> 00:02:08,696
ஒரு ஆண்டு காலத்திற்குள்
33
00:02:08,720 --> 00:02:10,039
இந்த தேசம் முழுவதும் சேமிக்கவும்.
34
00:02:10,200 --> 00:02:11,920
ஆண்டிபாடி சோதனை தள்ளப்பட்டது.
35
00:02:11,940 --> 00:02:14,039
அரசாங்கம் மீண்டும் மீண்டும் வைரஸ் உயிருக்கு ஆபத்தை ஏற்படுத்தாது கேட்டுள்ளார்.
36
00:02:14,040 --> 00:02:16,031
தர்க்கரீதியாக, அது நிச்சயமாக உள்ளது ..
37
00:02:16,200 --> 00:02:21,359
ஆனால் வைரஸ் நோய் தொற்று முடியும், யாரையும் கொல்ல முடியாது.
38
00:02:23,520 --> 00:02:25,397
இந்த திரு நெவில் ரீட் உள்ளது
39
00:02:25,560 --> 00:02:28,313
முதல் பாதிக்கப்பட்ட நபர் இறந்து விட்டார் ...
40
00:02:39,480 --> 00:02:40,879
அவருடைய வழக்கறிஞர்கள் சொல்ல ...
41
00:02:41,040 --> 00:02:42,917
ஐடி-7, அவர் வைரஸ் ஒப்பந்தம் ...
42
00:02:43,080 --> 00:02:44,638
உணர்வுகளை கட்டுப்பாடு இழந்து என்பதால் ...
43
00:02:44,800 --> 00:02:46,960
இந்த நடவடிக்கை விளைவாக சொல்வது போல்.
44
00:02:47,080 --> 00:02:49,389
சட்டத்திற்கு Prinsila இடைவெளி, வழக்கு தள்ளுபடி செய்யப்பட்டது.
45
00:02:49,600 --> 00:02:51,079
அந்த மலம் வரை செக்ஸ் தான் ..
46
00:02:51,240 --> 00:02:53,595
முதல் ஒரு கத்தி æṇagena நீங்கள் வேலை hādayekṭa மரணம் இருந்தது.
47
00:02:53,760 --> 00:02:56,069
மருத்துவம் பிழை அறிக்கைக்குப் பின்னர் காப்பாற்றப்பட்டார்கள்.
48
00:02:56,240 --> 00:02:57,958
கடவுள் சட்ட அமைப்பு ஆசீர்வதிப்பார் !!
49
00:03:07,400 --> 00:03:10,233
ஆலோசனை மையம் டவர்ஸ் மற்றும் ஸ்மைல் (பதிலாக TSC) வரவேற்கிறோம்.
50
00:03:10,400 --> 00:03:12,960
சில பெரிய நிறுவனங்கள் பெரிய நிறுவனங்களை விட மிகவும் வேலைக்கு.
51
00:03:13,120 --> 00:03:14,951
- நெவில் ரீட் நினைவிழப்பு போன்ற
52
00:03:17,280 --> 00:03:21,432
பதிலாக TSC பேராசை, இரட்டைத் தன்மையை அழுக்கு வணிக நிறைந்தது.
53
00:03:21,600 --> 00:03:23,670
நேர்மையான விசுவாசம், மரியாதை காட்டு ...
54
00:03:23,840 --> 00:03:27,071
இடம் தங்கள் வாடிக்கையாளர்கள் காலாவதியான.
55
00:03:31,400 --> 00:03:33,755
புதிய நம்பிக்கை உடைய நம்புகிறேன்,
56
00:03:33,920 --> 00:03:36,434
நிறுவனம் இந்த என் முதல் நாள் தொடங்கியது.
57
00:03:36,600 --> 00:03:38,795
6 மாதங்களுக்கு பிறகு, நான் ...
58
00:03:38,960 --> 00:03:41,474
தாமதமாக இரவுகளில், சோம்பேறித்தனாமாய் எந்த காபி இருந்ததா ...
59
00:03:41,640 --> 00:03:43,680
இந்த அனைத்து வரும் தூண்டில் போன்ற தூண்டுதல் முடிவற்ற கட்டணம் என்பது.
60
00:03:43,800 --> 00:03:45,597
ஆனால் எதுவும் என்னை நிறுத்த முடியாது.
61
00:03:45,598 --> 00:03:48,519
நான் எங்கள் pavulē- முன் முயற்சித்துக் கொண்டிருந்தார்
62
00:03:48,520 --> 00:03:51,671
யாரும் அணுகுமுறை எதிர்பாராத வெற்றி அடைய.
63
00:03:51,840 --> 00:03:54,354
மாணவர் கடன்கள் துணி பயண மீண்டும் வழங்கப்படும்.
64
00:03:59,040 --> 00:04:00,598
ஆனால் நான், வளர்ந்தார் போது
65
00:04:00,800 --> 00:04:03,678
நான் நினைக்கவில்லை நாங்கள் போல் உணர தொடங்கியது.
66
00:04:03,840 --> 00:04:06,308
ரீட் நீங்கள் விவாதத்தை, வழக்கு வெற்றி முடிந்தது,
67
00:04:06,480 --> 00:04:08,994
நான் ஒரு நல்ல usasvīmakut இருந்தது.
68
00:04:09,160 --> 00:04:10,320
தண்டிக்கப்பட்ட பின்னர் நான் எண்ணிக்கைகள் செய்ய
69
00:04:10,520 --> 00:04:12,000
என்ன மனிதன் ஆனால் ஒரு குற்றவியல் நாடாக இருந்தது.
70
00:04:12,160 --> 00:04:14,037
நான் காட்டான அலுவலக விரும்பினார்.
71
00:04:14,200 --> 00:04:16,555
நான் என் சொந்த இரத்தம் தோய்ந்த அதே இருந்தது.
72
00:04:19,760 --> 00:04:20,760
என்ன?
73
00:04:56,800 --> 00:04:59,109
வேலை Kiyannē..mona நான் சுட முட்டாள் என்று?
74
00:04:59,280 --> 00:05:00,793
- நான் வருந்துகிறேன் ... - ஓ, மன்னிக்கவும்?
75
00:05:00,960 --> 00:05:02,616
நான் ஊதியங்கள் இல்லை நான் வருந்துகிறேன் ஜென்னி சொல்ல
76
00:05:02,640 --> 00:05:04,416
- காலை வணக்கம் - டெரிக் தொந்தரவு இல்லை
77
00:05:04,440 --> 00:05:05,776
நண்பா .. நீங்கள் இந்த பார்க்க வேண்டும். பாருங்கள்!
78
00:05:05,800 --> 00:05:06,960
- இங்கே வாருங்கள் - என்ன?
79
00:05:07,040 --> 00:05:09,031
நான் இன்று காலை செய்தது.
80
00:05:09,240 --> 00:05:12,710
ஓ, கடந்த ஆண்டு ஹே கிறிஸ்துமஸ் கட்சி!
81
00:05:12,880 --> 00:05:15,075
இங்கே நீங்கள் போன்ற இந்த பையன் தான் ..
82
00:05:17,440 --> 00:05:19,635
ஆமாம், நீங்கள் இல்லை நிச்சயமாக இருக்கிறோம்.
83
00:05:19,800 --> 00:05:21,279
இது எங்கு கிடைத்தது?
84
00:05:21,440 --> 00:05:23,120
கூகுள் தேடல் நான் .. "பதவி உயர்வு kiyalā- கொடுக்கிறது
85
00:05:23,240 --> 00:05:25,376
..Boru "பெண் வேலை கொடுக்கப்பட்ட வாக்குறுதி
86
00:05:25,400 --> 00:05:29,279
அது பட்டியலில் முதல் risālṭ அடைந்தது என்று கூறுகின்றனர். சிறந்த ..
87
00:05:29,340 --> 00:05:32,179
அது செல்லலாம் தனது கேட்கிறார். உங்கள் மனைவி போனால் இந்த செல்ல வேண்டும் என்றால்.
88
00:05:32,240 --> 00:05:35,312
அவர் விவாகரத்து அரை உங்கள் சொத்துக்களை விட்டு எடுக்கும் வேண்டும்.
89
00:05:35,520 --> 00:05:36,953
அல்லது ஒரு உரையாடல்!
90
00:05:38,640 --> 00:05:39,868
நன்றி.
91
00:05:44,440 --> 00:05:46,351
காலை வணக்கம், மைல்ஸ்.
92
00:05:46,520 --> 00:05:48,056
நான் வன்முறை எனவே வளைந்த இருக்கிறேன்
93
00:05:48,080 --> 00:05:50,753
இரவில் கடவுளுக்காக அவர்கள் தூங்கிவிட்டார்கள்.
94
00:05:50,920 --> 00:05:54,071
காபி நன்றி, சரியா?
95
00:05:54,240 --> 00:05:55,800
ஹால் 3 சரியாக ஒன்பது கூட்டங்களில்.
96
00:05:55,920 --> 00:05:58,388
- என் காபி எங்கே? - எனக்கு தெரியாது. ஒருவேளை ..
97
00:05:58,560 --> 00:06:00,437
நீங்கள் இதை செய்தது யார் தெரியுமா?
98
00:06:00,600 --> 00:06:02,158
இல்லை, நான் காபி மற்றொரு கப் கிடைக்கும்.
99
00:06:02,320 --> 00:06:05,198
நான் கப் அல்ல. நான் என் கப் வேண்டும்!
100
00:06:05,360 --> 00:06:08,158
வாண்டா டேவிட் பேசி.
101
00:06:08,320 --> 00:06:09,958
Ḍerik..ḍerik ..
102
00:06:10,120 --> 00:06:12,475
- ஏன்? - டேவிட், முதல் தொலைபேசியில்
103
00:06:12,680 --> 00:06:15,035
சரி, அவருக்கு.
104
00:06:16,440 --> 00:06:18,635
Ḍēviḍ..mama நீங்கள் karannamayi அழைப்பு இருந்தன.
105
00:06:18,800 --> 00:06:20,120
டேவிட்? yakāda டேவிட் என்ன?
106
00:06:20,280 --> 00:06:21,679
லூசி!
107
00:06:21,840 --> 00:06:23,990
மில்ஸ், என் சகோதரியைப் பற்றி பேசி.
108
00:06:24,160 --> 00:06:25,434
- மன்னிக்கவும்
109
00:06:25,600 --> 00:06:27,320
நீங்கள் கடினமாக வேலை எடுத்து என்று அழைக்க.
110
00:06:27,321 --> 00:06:28,759
நான் நீங்கள் பார்க்க வேண்டும். நீங்கள் ...
111
00:06:28,760 --> 00:06:29,840
அடுத்த மாதம் என் பிறந்தநாள்!
112
00:06:29,920 --> 00:06:31,273
MH, யா ..
113
00:06:31,440 --> 00:06:33,908
நான் வருந்துகிறேன். நீங்கள் இருக்க முடியாது.
114
00:06:34,120 --> 00:06:35,896
.. நான் உங்கள் பிறந்த நாள் வர இயலவில்லை!
115
00:06:35,920 --> 00:06:37,876
ஆனால் நான் விரைவில் நீங்கள் காண்பீர்கள்.
116
00:06:38,080 --> 00:06:39,456
நீ வா முடியவில்லை
117
00:06:39,480 --> 00:06:41,710
அல்லது குறைந்தபட்சம் என் citrayakvat evannakō அணிந்து.
118
00:06:41,920 --> 00:06:43,256
நான் மீண்டும் கலை வரைய தொடங்கியது எப்படி தெரியும்?
119
00:06:43,280 --> 00:06:44,680
மைல்கள், நீங்கள் அந்த செய்து நல்ல என்கிறார் என்று.
120
00:06:44,760 --> 00:06:46,193
- ஓ, அவர் பெண்ட் என்பது - ஆமாம்
121
00:06:46,360 --> 00:06:48,316
நீங்கள் செல்ல கலை வகுப்புகள்.
122
00:06:48,480 --> 00:06:51,392
நான் நேரம் ரொம்பவும் கலை வகுப்புகள் இல்லை.
123
00:06:51,560 --> 00:06:53,999
எதையும் நேரம் இல்லை Ov..oyāṭa!
124
00:06:56,920 --> 00:06:58,797
ஆமாம். நீங்கள் சொல்வது சரிதான்.
125
00:06:58,960 --> 00:07:00,240
நான் எதையும் நேரம் இல்லை.
126
00:07:00,280 --> 00:07:01,872
நான் ekaṭavat அழைக்க நேரம் இல்லை.
127
00:07:02,040 --> 00:07:03,896
- நான் goḍā..k அன்பு - டெரிக், நான் காத்திருக்க ...
128
00:07:03,920 --> 00:07:05,456
- நான் உன்னுடன் பேச வேண்டும் - நீங்கள் பிறகு அழைக்க நன்றி
129
00:07:05,480 --> 00:07:06,600
நான் போக வேண்டும். பை .. நீங்கள் குழந்தை அன்பு!
130
00:07:17,120 --> 00:07:19,315
நீங்கள் ஒரு 9 சொல்ல என்ன?
131
00:07:19,480 --> 00:07:22,040
காலை வணக்கம்! பாட் அலுவலகம் அலங்கரிக்கப்பட்ட !!
132
00:07:25,200 --> 00:07:27,350
- இந்த வழியில், ஐயா - நன்றி
133
00:08:03,200 --> 00:08:04,349
நான் உங்களுக்கு எவ்வாறு உதவ முடியும்?
134
00:08:04,520 --> 00:08:06,192
என் வாடிக்கையாளர் கடன் நிலுவைகளில் gevalā-
135
00:08:06,360 --> 00:08:07,959
வீட்டில் விற்பனை ஆட்டோகிராப் அடமானத்தைக் மீண்டும்.
136
00:08:07,960 --> 00:08:10,520
பதிலாக TSC, நாம் சேமிக்க அடமானத்தின் கேட்க வங்கி பெறுவதற்காக மட்டும் அதிக நேரம் தேவை.
137
00:08:10,680 --> 00:08:12,113
- நான் வருந்துகிறேன்
138
00:08:12,280 --> 00:08:14,475
ஆனால் உங்கள் வாடிக்கையாளர் ஒரு வலுவான நிதி நிலை அல்ல.
139
00:08:14,680 --> 00:08:16,398
நான் அவருக்கு என்ன மறுமொழி கூறுவது?
140
00:08:16,560 --> 00:08:18,376
நீங்கள் வெளிப்படையாக பேச முடியுமா
141
00:08:18,400 --> 00:08:19,833
பத்திரம் கைமாறாக?
142
00:08:22,680 --> 00:08:26,468
நான் எதையும் தெரியும் நீங்கள் சரியான, வேறு சொன்னார்?
143
00:08:26,470 --> 00:08:28,597
- செய்ய நீங்கள் வழக்கறிஞர் சந்திக்க வேண்டும் - நான் nītīgnyayek இருந்தது
144
00:08:28,600 --> 00:08:31,319
நீங்கள் உண்மையில் வழக்கறிஞர் இருக்க வேண்டும் என்றால், நீங்கள் திரும்ப கொள்கை பற்றி தெரியுமா?
145
00:08:31,480 --> 00:08:34,597
நீங்கள் கடன் எடுத்துள்ளது ஒருவர் தான்?
146
00:08:34,760 --> 00:08:36,120
எனவே மீண்டும் கொள்கை என்ன?
147
00:08:36,280 --> 00:08:37,429
அது ஒரு விஷயமே இல்லை.
148
00:08:37,600 --> 00:08:38,880
வங்கி ஏற்று கொள்ள வில்லை.
149
00:08:43,640 --> 00:08:44,856
நீங்கள் முதலில் கடனாளி இல்லை ...
150
00:08:44,880 --> 00:08:47,599
போல் பொய் செய்தார்.
151
00:08:47,760 --> 00:08:51,355
மிஸ், இந்த அறையில் புகை குடிக்க தடைசெய்தது.
152
00:08:51,520 --> 00:08:53,192
அதனால் நான் navattannakō வந்து!
153
00:09:00,960 --> 00:09:01,960
காத்திருங்கள்.
154
00:09:05,120 --> 00:09:06,917
நாம் மட்டும் இரண்டு மாதங்களாவது ஆகும்.
155
00:09:07,080 --> 00:09:09,275
குடும்பங்களையே இல்லை, நாங்கள் கேட்க வேண்டாம் இதில் ஏற்படுகின்றன ..
156
00:09:09,480 --> 00:09:12,631
வங்கிகள், nītīgnayenvat ...
157
00:09:12,800 --> 00:09:15,155
நான் அவர்களின் செயலர்கள் பிறகு மண்டியிட்டார் போக முடியாது.
158
00:09:15,360 --> 00:09:18,158
நான் என்ன நடந்தது பற்றி வருந்துகிறேன்.
159
00:09:18,320 --> 00:09:20,496
- வேண்டாம் என்னை விட்டுப் போகாதே - நீங்கள் வங்கி கைவிட்டு
160
00:09:20,520 --> 00:09:22,954
- வங்கி உங்கள் வாடிக்கையாளர் - வாடிக்கையாளர் நிறுவனம்
161
00:09:23,160 --> 00:09:24,832
அவர்களின் முடிவுகள்.
162
00:09:27,640 --> 00:09:32,395
தண்ணீர் இல்லை துளி அவர் வெள்ளம் ஒரு காரணம் இருக்க முடியும் என்று நான் நினைக்கவில்லை ...
163
00:09:32,560 --> 00:09:34,232
என் அம்மா அது கூறுவார்.
164
00:09:36,640 --> 00:09:39,712
இப்போது நான் என்று பொருள் என்ன புரிந்து.
165
00:09:39,880 --> 00:09:41,440
அங்கு நீங்கள் உதவுவார்?
166
00:09:41,520 --> 00:09:42,920
குறைந்தபட்சம் நான் kiyanna-
167
00:09:43,000 --> 00:09:44,877
என்ன பொறுப்பான அடமான அதிகாரியாகப் பணியாற்றினார் அல்லது.
168
00:09:45,040 --> 00:09:47,508
ஆமாம், அது ...
169
00:09:53,840 --> 00:09:56,434
Fucking!
170
00:09:56,600 --> 00:09:57,919
ஐரீன் ஸ்மைல்.
171
00:09:58,080 --> 00:09:59,798
நீங்கள் என்னை ஒரு வார்த்தை சரியான பையன் பேச அனுமதிக்க ..
172
00:09:59,960 --> 00:10:01,598
அல்லது என்ன வலது மற்ற ..
173
00:10:01,760 --> 00:10:04,752
நிச்சயமாக. நான் அவளை கிடைக்கும்.
174
00:10:09,680 --> 00:10:11,955
- இந்த வழியில், மேடம் - சக்திகளே!
175
00:10:12,120 --> 00:10:15,078
இந்த இங்கு அல்ல!
176
00:10:15,240 --> 00:10:17,800
நான் அதை நம்புகிறேன் வேண்டும்! நீங்கள் okkovama !!
177
00:10:17,960 --> 00:10:20,190
மிருகங்களின்!
178
00:10:24,720 --> 00:10:28,156
நீங்கள் ஒரு பெரிய குழப்பத்தை ஏற்படுத்திய!
179
00:10:28,320 --> 00:10:31,710
நீங்கள் கஷ்டத்தில் ...
180
00:10:31,880 --> 00:10:32,960
பிரெண்டா போலவே, நோயாளிகள்,
181
00:10:33,120 --> 00:10:34,917
அதனால் நான் பென்ட்ஹவுஸ் வேண்டியிருந்தது,
182
00:10:35,080 --> 00:10:36,433
பதிலாக அவரது பார்த்துக்கொள்ள வேலை.
183
00:10:36,600 --> 00:10:37,828
இம்-ஹம்
184
00:10:38,000 --> 00:10:40,753
பாஸ் கிராஸ் பேசிக்கொண்டிருந்தேன் ...
185
00:10:40,920 --> 00:10:43,229
நான் அவர்கள் பேசுகிறோம் அழகாக தெரியும்,
186
00:10:43,400 --> 00:10:46,073
நீங்கள் வாண்டா படமெடுக்கும் நிகழ்ச்சியின் kelavagatta.
187
00:10:46,240 --> 00:10:49,038
காத்திருக்கவும் ... என்ன?
188
00:10:49,200 --> 00:10:52,112
நான் அதை இல்லை .. வாண்டா கோப் ன் குறுக்கு வாடிக்கையாளர்.
189
00:10:52,280 --> 00:10:53,280
எனக்கு தெரியும்.
190
00:10:53,360 --> 00:10:56,113
nǣh ஓ.
191
00:11:18,440 --> 00:11:19,873
எங்களிடமிருந்து என்ன வேண்டும்?
192
00:11:20,040 --> 00:11:22,040
டெரெக் சோ .. எட்டாவது மாடியில் பார்ப்போம்.
193
00:11:22,200 --> 00:11:23,872
எவரும் பார்க்க?
194
00:11:24,040 --> 00:11:27,112
குறுக்கு பவல், செயல்பாடுகள் இயக்குனர்,
195
00:11:27,280 --> 00:11:28,640
பிரச்சினைகள் பற்றி வாடிக்கையாளர்கள் ஏற்ப இல்லை.
196
00:11:28,800 --> 00:11:30,074
ஆனால் எல்லாவற்றையும்,
197
00:11:30,240 --> 00:11:32,117
உள் அரசியலில் நிறுவனத்தின் Vuṇāma-
198
00:11:32,118 --> 00:11:34,599
அவள் முசோலினி போன்ற கழிவுநீர். (இத்தாலிய பாசிச சர்வாதிகாரி)
199
00:11:34,600 --> 00:11:36,750
நாம் "diyarakusi" என்கிறார் சொல்ல.
200
00:11:36,960 --> 00:11:39,428
அவள் ஒரு குழந்தையின் அவதூறாகும்.
201
00:11:44,120 --> 00:11:47,635
திரு சோ ..
202
00:11:47,800 --> 00:11:48,800
திரு சோ ..
203
00:11:52,240 --> 00:11:55,232
பவல் சந்திக்க அகற்ற வேண்டும்.
204
00:11:55,440 --> 00:11:58,955
தயவுசெய்து, இங்கெய் காத்திருங்கள்.
205
00:11:59,120 --> 00:12:04,194
* - - 9-5 உங்கள் கடவுச்சொல் 7-8-5 உள்ளது.
206
00:12:11,360 --> 00:12:13,720
நீங்கள் என்னை அதிகாரப்பூர்வ மொபைல் பயன்பாடு ekak- கேட்டார்
207
00:12:13,760 --> 00:12:14,976
- வெறும் செய்ய
208
00:12:15,000 --> 00:12:16,991
ரே நிறுத்து ...
209
00:12:17,160 --> 00:12:19,674
உங்கள் ஒரு nakken̆diriyak வலது கடக்க நான் கூட,
210
00:12:19,880 --> 00:12:21,096
நான் மீண்டும் உறுதி veddī..oyāṭa மதிய இருக்கிறேன்
211
00:12:21,120 --> 00:12:22,997
பாங் தளத்தில் தங்க வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.
212
00:12:23,160 --> 00:12:24,680
புரிந்ததா?
213
00:12:24,840 --> 00:12:26,398
Hari..hari ..
214
00:12:26,560 --> 00:12:28,800
யார் உங்கள் குகை இருந்து இந்த ஜன்கி வீடியோ கேம் நிறுத்து ...
215
00:12:28,880 --> 00:12:32,395
அலுவலக பயன்பாட்டை காதலி updates ..
216
00:12:32,600 --> 00:12:34,318
சரி. பை-பை, நன்றி ..
217
00:12:34,520 --> 00:12:36,556
படை!
218
00:12:36,720 --> 00:12:38,995
- நீங்கள் எங்களிடம் இருந்து என்ன வேண்டும்? - ஒரு அழகான கப்
219
00:12:39,160 --> 00:12:40,354
அது எங்கே செய்தார்?
220
00:12:40,520 --> 00:12:42,636
நான் ஒருவனை செயலாளர் கூறினார்.
221
00:12:42,700 --> 00:12:44,075
எனவே அங்கு அவர் அதை பெற தான்?
222
00:12:44,080 --> 00:12:45,638
என்!
223
00:12:45,800 --> 00:12:49,236
நீங்கள் அதை எங்கிருந்து டெரெக் கேட்கும்.
224
00:12:49,400 --> 00:12:51,231
- கீழ்ப்படிக்கட்டுகளுக்குச் சமையலறை
225
00:12:51,400 --> 00:12:54,198
சரி. நீங்கள் ஏன் இந்த கடமைப்பட்டுள்ளனர் தேர்வு செய்தார்?
226
00:12:54,360 --> 00:12:55,920
Henama மற்றவர்கள் அழுக்காக இருக்கிறது.
227
00:12:55,960 --> 00:12:57,536
அது வரவில்லை என்று எப்படி தெரியும்?
228
00:12:57,560 --> 00:12:59,232
அது சுத்தமான என்பதால்.
229
00:12:59,400 --> 00:13:03,029
இந்த என் கப் இருப்பதால் அது சுத்தமான இருந்தது Væradiyi..mamayi.
230
00:13:03,200 --> 00:13:04,758
என் கப் எனக்கு சொந்தமானது.
231
00:13:04,920 --> 00:13:06,751
நீங்கள் இல்லை.
232
00:13:06,920 --> 00:13:08,273
நீங்கள் சொல்ல வேண்டாம்.
233
00:13:08,440 --> 00:13:10,032
வாண்டா உங்கள் sevādāyakayek ஆப் உள்ளது.
234
00:13:10,200 --> 00:13:11,918
உங்கள் கைகளில் இருந்து hazelnut, இரத்த!
235
00:13:12,080 --> 00:13:14,071
இப்போது பகிரவேண்டுமா Ōh..oyāṭa?
236
00:13:14,240 --> 00:13:16,595
அது என் வாடிக்கையாளர் இல்லை næhæ..mokada நான் பகிர்ந்து.
237
00:13:16,760 --> 00:13:19,069
வாண்டா, கோப் என்று 100 க்கும் மேற்பட்ட வழக்குகள் தாக்கல் செய்துள்ளார்
238
00:13:19,240 --> 00:13:20,673
நாம் கடந்த இரண்டு ஆண்டுகளில் மூலம் உள்ளன.
239
00:13:20,840 --> 00:13:22,720
சரி, நான் அவர்கள் உண்மையான நிர்வாகியாகிவிட்டீர்கள் நினைக்கிறேன்.
240
00:13:22,760 --> 00:13:24,637
- மேலாளர்கள்
241
00:13:24,800 --> 00:13:27,598
யாரும் எந்த பிரதிநிதிகளைச் போன்ற ஒரு பெரிய வாடிக்கையாளர் விளையாட முடியும்.
242
00:13:27,760 --> 00:13:30,149
வருடாந்த செயல்திறன் காகித ...
243
00:13:30,320 --> 00:13:32,675
அது ஆண்டுகளில் செய்ய மேம்படுத்தப்பட்டது இல்லை!
244
00:13:32,840 --> 00:13:36,549
ஒரு வாண்டா வழக்குகள் கோப் சுட ஒதுக்கீடு செய்யப்பட்ட ...
245
00:13:37,960 --> 00:13:40,679
நீங்கள்
246
00:13:40,880 --> 00:13:42,472
-45 ஏ வழக்கு.
247
00:13:45,160 --> 00:13:47,230
நான் ஏற்கனவே நிராகரித்தது ..
248
00:13:52,240 --> 00:13:55,073
வாவ்! படப்பிடிப்பு பொருட்கள் !!
249
00:13:55,240 --> 00:13:56,992
இங்கே வாண்டா ...
250
00:13:57,160 --> 00:13:58,434
இங்கே கொடுங்கள்.
251
00:14:01,680 --> 00:14:04,069
- இது ஒரு பொய் - என் கருத்து உள்ளது ..
252
00:14:04,080 --> 00:14:06,119
- தவறான ஏற்கவும் - நான் குற்றவாளி இல்லை
253
00:14:06,120 --> 00:14:08,031
உங்கள் அலுவலகம் காணப்படும் உடலில் இருக்கிறது.
254
00:14:08,240 --> 00:14:10,435
நீங்கள் எங்கே தேவை கண்டுபிடிக்க தெரியும்.
255
00:14:10,600 --> 00:14:11,953
இந்த மேல் வேறு வேண்டும்?
256
00:14:12,160 --> 00:14:15,072
பொருள். இங்கே கோப்பு.
257
00:14:17,760 --> 00:14:19,280
உங்கள் ஸ்கோர் வழக்கமாக கடந்து?
258
00:14:19,360 --> 00:14:20,759
நான் அதை எடுத்து?
259
00:14:20,960 --> 00:14:24,111
ஓ, மன்னிக்கவும். மறந்துவிட்டதா!
260
00:14:24,280 --> 00:14:25,918
இல்லையா!
261
00:14:29,000 --> 00:14:31,560
- என் தவறு
262
00:14:31,760 --> 00:14:33,591
கவலைப்பட, சிறிய எக்கோ வேண்டாம்.
263
00:14:33,760 --> 00:14:35,520
டாடி இடது dānavaṭayi போகிறது, நன்கு செலுத்துகிறது ...
264
00:14:35,640 --> 00:14:38,359
ஒற்றை சாவித் துவாரத்தின் பலவீனமான போகிறது.
265
00:14:38,560 --> 00:14:40,437
Nǣ..nǣ .. நீங்கள் mæranna gililāma முடியும்
266
00:14:40,600 --> 00:14:42,040
ஏனெனில் ஒரு குளியல் தொட்டிகளையும் Ammi நீங்கள் இடது!
267
00:14:42,160 --> 00:14:43,991
பியா ஷாப்பிங் செல்ல காத்திருக்கும் என்பதால்
268
00:14:44,160 --> 00:14:46,993
ஆனால் கவலைப்பட வேண்டாம். அப்பா ஊதியமாகவும் செலுத்தியது.
269
00:14:47,160 --> 00:14:49,276
சிறந்த பெற்றோர்களைப் போலவே.
270
00:14:49,440 --> 00:14:50,919
ஒரு பெண் மட்டுமே நம்பியார் எருதுகள்.
271
00:14:51,080 --> 00:14:52,960
நான் டாடி சிறப்பைப் பெற்றது என்று கேட்டுக்கொண்டபோது என்ன.
272
00:14:55,960 --> 00:14:57,656
- பிரெண்டா, அவர் என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறார்? - ஓவியம்
273
00:14:57,680 --> 00:14:59,875
ஃபக் யூ!
274
00:15:00,080 --> 00:15:04,153
ஜோன் டவர்ஸ் பதிலாக TSC தலைமை கோட்டையாக, முதலாளி,
275
00:15:04,320 --> 00:15:07,232
சங்கிலி முதல் இணைப்பு, எருதுகள் unmantakayek ...
276
00:15:10,600 --> 00:15:14,319
நான் எப்போதும் டி.எம் பெண்ட் என்பது அதற்கு முன்னர் அணிய kuruṭubali?
277
00:15:17,120 --> 00:15:19,680
நீங்கள் என்ன பார்க்கிறீர்கள்?
278
00:15:19,840 --> 00:15:23,276
நான் vidihaṭa..sebaḷu accident'm பார்க்க.
279
00:15:23,480 --> 00:15:24,674
அவர்கள் நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் bēreyida?
280
00:15:24,840 --> 00:15:26,239
இல்லை, ஐயா. மிகவும் குறுகிய காலத்தில்.
281
00:15:26,440 --> 00:15:27,919
நேரம் அல்லது ரன் இல்லை.
282
00:15:28,080 --> 00:15:29,816
அவர்கள் சரியான வேண்டும்?
283
00:15:29,840 --> 00:15:30,955
கேட்கப்படும்?
284
00:15:31,120 --> 00:15:32,120
ஹ்ம்ம்.
285
00:15:41,680 --> 00:15:43,955
மிகவும் எளிமையான மற்றும் மிகவும் அறியலாம்.
286
00:15:44,120 --> 00:15:45,348
நீங்கள் டெரெக் பார்க்க?
287
00:15:45,520 --> 00:15:48,034
நீங்கள் எங்கள் பிரச்சினைக்கு தீர்வு பார்க்க?
288
00:15:48,200 --> 00:15:50,560
நான் நீங்கள் அவள் ஏனெனில் பிரச்சினை, உண்மையில் அர்த்தம் நினைக்கிறேன் ...
289
00:15:50,680 --> 00:15:52,989
என்னை கோப்பு கொடுங்கள்.
290
00:15:53,160 --> 00:15:55,276
இது எங்கள் குண்டு உள்ளது.
291
00:15:55,440 --> 00:15:57,670
குண்டு சுற்றி வருகிறது!
292
00:15:57,840 --> 00:16:00,877
நாம் இறக்க நடக்க வேண்டும்?
293
00:16:01,040 --> 00:16:02,758
நாம் தைரியமாக, ஐயா உள்ளன.
294
00:16:02,920 --> 00:16:06,390
நான் ஏனெனில் விரைவில், அதை பற்றி சந்தோஷமாக இருக்கிறேன் ...
295
00:16:06,560 --> 00:16:08,835
வாண்டா கோப் போகிறேன் இந்த முழு குழப்பம் கண்டுபிடிக்க உள்ளது,
296
00:16:09,000 --> 00:16:11,639
நான் தீவிர தவறு கேட்கும்.
297
00:16:11,800 --> 00:16:14,712
Itin..kavada போலா வைத்து?
298
00:16:14,880 --> 00:16:17,189
நான் யாருக்கும் குற்றம் கொள்பவன் அல்ல, ஆனால் நீங்கள் ...
299
00:16:17,360 --> 00:16:20,158
பார்த்து போது வருடாந்த காசோலை தாள் பார்க்க ..?
300
00:16:20,320 --> 00:16:23,710
யாரோ ஒருவர் உள்ளது நிரப்பப்பட்ட.
301
00:16:23,880 --> 00:16:25,677
..Sar
302
00:16:25,840 --> 00:16:27,956
சொல்லுங்கள்.
303
00:16:28,120 --> 00:16:31,078
நீங்கள் இங்கே நடக்கிறது பார்க்க ஒவ்வொரு பிரச்சனை ...
304
00:16:31,240 --> 00:16:35,870
- இது ஓட்டப்பந்தய வீரரின் மட்டுமே வேலைக்காரர்!
305
00:16:36,040 --> 00:16:40,079
நாம் அனைவரும் ஒரு சுருக்கமான படப்பிடிப்பு கிடைத்தது.
306
00:16:40,240 --> 00:16:43,710
நாங்கள் கேள்விகள் வேலைக்காரன் அகற்றினால்,
307
00:16:43,880 --> 00:16:46,440
இந்த நாட்டின் மீண்டும் novenna- எப்போதும் உன்னைக் கேள்வியே
308
00:16:46,600 --> 00:16:49,398
எந்த பார்த்துக்கொள்ள முடியும்.
309
00:16:49,560 --> 00:16:50,913
யார் தெரியுமா?
310
00:16:51,080 --> 00:16:52,115
காண்பிக்க வேண்டுமா?
311
00:17:08,600 --> 00:17:12,275
நன்றி டெரெக். நீங்கள் செல்ல முடியும்.
312
00:17:12,440 --> 00:17:13,759
ன் விவாதிக்க நாம்!
313
00:17:13,920 --> 00:17:14,920
சர் ஆமாம்.
314
00:17:15,040 --> 00:17:16,519
- நான் ... - பெற
315
00:17:33,480 --> 00:17:34,959
நான் ஒரு கணம் பெற்றிருக்க முடியுமா?
316
00:17:40,560 --> 00:17:47,989
இம்-ஹம்
317
00:17:51,240 --> 00:17:53,629
ஆறுதலையும் எம் சிறிய தியானம்.
318
00:17:53,840 --> 00:17:57,549
ஒரு புதிய ஒரு! இப்போது நடக்க ḍiklan?
319
00:17:57,760 --> 00:18:02,470
போகிறது போன்ற தயங்குகின்றன ... நீங்கள் கடந்த வெள்ளிக்கிழமை இரவு விரும்புகிறேன்.
320
00:18:02,680 --> 00:18:03,999
ஆ! நன்றி என்னை போக மெய்க்காவலர்.
321
00:18:04,160 --> 00:18:05,912
என் வாகனம் மற்றும் வாந்தி நன்றி.
322
00:18:06,080 --> 00:18:07,911
அது அவரது நண்பர்கள் தான் ..
323
00:18:08,080 --> 00:18:11,152
என்ன மீண்டும் நடந்தது?
324
00:18:11,360 --> 00:18:14,033
என் கம்பள மூலம் சுற்றிவரும் கழிவுப்பொருட்களை நிறைய கீழ் உள்ளது.
325
00:18:14,200 --> 00:18:15,872
ஒரு எந்தமாதிரியான குழப்பத்தில்?
326
00:18:16,040 --> 00:18:18,110
வாண்டா குப்பை வெளியே கோப்.
327
00:18:18,320 --> 00:18:20,576
அது உண்மையில் சந்தேகத்திற்கிடமான இருப்பேன். நான் கோப்பு allalāvat வேண்டாம்.
328
00:18:20,600 --> 00:18:22,670
கவலைப்பட வேண்டாம்!
329
00:18:22,840 --> 00:18:24,432
வாண்டா கோப் கட்டணம் ஆகும் ...
330
00:18:24,600 --> 00:18:27,068
பானா எருதுகள் நடத்துகின்றன.
331
00:18:27,240 --> 00:18:29,515
நான் நீங்கள் விரும்பவில்லை நினைக்கிறேன் ... கண்டறிதல்
332
00:18:29,680 --> 00:18:32,956
ஒரு அசுரன் இருங்கள்.
333
00:18:33,120 --> 00:18:37,272
எனவே தான் என்பதில் கவனமாக இருங்கள்!
334
00:18:37,440 --> 00:18:39,396
நிமிடம் பதவி உயர்வு, நீங்கள் tibbā- முடியும்
335
00:18:39,560 --> 00:18:41,198
குறைந்த ஒரு பெரிய வழக்கு ஏற்க.
336
00:18:41,360 --> 00:18:44,033
தொடக் கூடாது அல்லது ஒரு அளவு மிகவும் என்றால்!
337
00:18:44,200 --> 00:18:47,033
அவள் தேர்வு என்று அதனால் தான். நீங்கள் ஒரு சரியான நபர் இருக்கிறோம்!
338
00:18:47,200 --> 00:18:50,988
இந்த டிரைவ் முன் ...
339
00:18:51,160 --> 00:18:55,153
நீங்கள் ஏற்கனவே ஒரு குழப்பம் செய்து வருகிறோம்.
340
00:18:57,200 --> 00:18:58,394
ஃபக் யூ.
341
00:18:58,560 --> 00:19:01,233
ரினோ உன் முகத்தில் யாரோ கொலை gæhuvot-
342
00:19:01,400 --> 00:19:04,153
நீங்கள் அதை கொசுவு முட்டாள்களில்லை நினைக்கிறீர்களா?
343
00:19:04,320 --> 00:19:05,878
தைரியம் ...
344
00:19:06,080 --> 00:19:07,911
மற்றும் முட்டாள்தனம்.
345
00:19:08,120 --> 00:19:10,873
மற்றொரு சம்பந்தப்பட்ட nirbhīkamayi எப்படி முட்டாள் பார்க்க?
346
00:19:11,080 --> 00:19:13,389
நான் அவரை அழைப்போம் ...
347
00:19:13,560 --> 00:19:15,915
நீங்கள் மற்றொரு வாய்ப்பு கொடுக்க முடியும்.
348
00:19:16,080 --> 00:19:17,798
அவர் ஏற்கனவே என்னை வாய்ப்பு தந்துள்ளது.
349
00:19:17,960 --> 00:19:21,714
நான் இதை ஏற்கத்தயாரில்லை சொன்னேன். அதனால்தான் இந்த போர் தான்!
350
00:19:21,880 --> 00:19:23,029
இடியட் யுத்தம் முடிந்துவிட்டது!
351
00:19:23,200 --> 00:19:25,760
- ā..enna கரா - அது என்ன?
352
00:19:25,920 --> 00:19:28,798
சாய்ஸ் இருந்தது. உங்கள் சரக்குகள் மற்றும் தயாராக செய்தால்!
353
00:19:28,960 --> 00:19:32,077
- பெட்டிகள் இரண்டாவது மாடியில் உள்ளன - நீங்கள் என்னை ஏமாற்ற நினைத்தால்?
354
00:19:32,240 --> 00:19:34,310
டெரெக், கீழே அமைதிப்படுத்த.
355
00:19:34,520 --> 00:19:36,238
நீங்கள் அவரை தூண்டியது. இல்லையா?
356
00:19:36,440 --> 00:19:39,113
நான் கருத்து செய்ய வேண்டியிருந்தது.
357
00:19:39,320 --> 00:19:44,440
Dæn..magē மங்காது dǣhæṭa!
358
00:19:44,600 --> 00:19:46,352
நான் ஒரு புதிய டெக் எடுத்து போகிறேன்.
359
00:19:46,520 --> 00:19:49,830
நைஸ். நல்ல அதிர்ஷ்டம்!
360
00:19:50,040 --> 00:19:51,837
என் kōpapē என்னிடம் திருப்பிக் கொடு!
361
00:19:54,080 --> 00:19:57,356
ஒன்பதாவது மாடியில், இயக்குனர்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகக் குழுவில்.
362
00:19:57,520 --> 00:20:00,990
காலை வணக்கம். சம்பவம் வாண்டா கோப்பு கோப் வைத்திருக்கும்.
363
00:20:01,160 --> 00:20:03,390
Metatæna அவர்களின் அனுமதியின்றி எதுவும் இருக்க முடியாது.
364
00:20:03,560 --> 00:20:05,760
ஒரு வதந்தி, வெறும் இயந்திரங்கள் போன்ற பட்டாணி உள்ளது.
365
00:20:05,880 --> 00:20:08,110
ஆனால் நீங்கள் இன்னும் அதிகாரப்பூர்வமாக சான்றிதழ் செய்யப்படவில்லை என்றால் !!
366
00:20:08,280 --> 00:20:09,793
இப்போது தவறான கருத்து பொதுவாக tiyenavā-
367
00:20:09,960 --> 00:20:12,030
கொலைகளின் போர் சார்ந்த போரில் ஏற்பட்டுள்ளன.
368
00:20:12,200 --> 00:20:13,952
ரோமன் ஒரு சொற்றொடர் உள்ளது ...
369
00:20:14,120 --> 00:20:16,111
கட்டைவிரல் கீழே திருப்பு போன்ற மாற்ற வேண்டாம்!
370
00:20:16,280 --> 00:20:17,633
இருப்பினும், அதே அமைதி ...
371
00:20:17,800 --> 00:20:19,136
தனிப்பட்ட முறையில், நான் நாங்கள் ōnē_ முடிக்க நினைக்கிறேன்
372
00:20:19,160 --> 00:20:21,355
இந்த சிறிய தாயைபுணர்பவன்.
373
00:20:21,520 --> 00:20:25,513
இருப்பினும், எனது கருத்து. நாம் ஒரு தேர்தல் அழைப்பு.
374
00:20:25,680 --> 00:20:26,936
என்ன வென்றவர்கள் மிக முக்கியமானதாக இருக்கிறது ...
375
00:20:26,960 --> 00:20:28,188
அவர்களது எதிரிகள் முடித்ததும்,
376
00:20:28,360 --> 00:20:29,952
வாள் ஆஃப் எச்சைக் கடுமையாக.
377
00:20:30,160 --> 00:20:34,119
ஏகமனதான முடிவில். அழைப்புக்கு லெஸ்டர்.
378
00:20:34,280 --> 00:20:37,590
மிகுவல் லெஸ்டர்: மனித வள தலைவர்
379
00:20:37,760 --> 00:20:40,354
நான் ஒரு பெண் இல்லை ஆனார். அவர்!
380
00:20:44,320 --> 00:20:46,200
அவர் வணிக kan̆ḍāvæṭīm உள்ளது சொல்லும்.
381
00:20:46,320 --> 00:20:51,519
இங்கே மர்ம மனிதன் திறனான வழிகளில், மற்றும் பொருந்தும் ...
382
00:20:51,680 --> 00:20:55,036
அவர் என்றால், நாம் "ஹிட்" சொல்ல
383
00:20:55,200 --> 00:20:56,428
அவர் கடந்த pudgalayā- தான்
384
00:20:56,600 --> 00:20:58,830
நீங்கள் உங்கள் கதவை முன் பார்க்க வேண்டும் ...
385
00:21:01,160 --> 00:21:04,470
டெரெக் நான் வர?
386
00:21:04,640 --> 00:21:06,312
நான் கொடுக்க வேண்டாம் ..
387
00:21:06,480 --> 00:21:08,471
நன்றி.
388
00:21:13,800 --> 00:21:16,519
நீங்கள் என்ன நடந்தது தெரியுமா?
389
00:21:16,680 --> 00:21:18,193
நான் என்ன நடக்கிறது என்று கவலை இல்லை.
390
00:21:18,360 --> 00:21:20,749
நீங்கள் ஒரு நல்ல நண்பர் காரா ஹே இருக்கிறோம்!
391
00:21:20,960 --> 00:21:24,873
நான் அவளை இறப்பிற்கு காத்திருக்கிறேன் ...
392
00:21:25,040 --> 00:21:26,439
நாம் அதே நிலைப்பாட்டை இருவரும் வருவதில் மகிழ்ச்சி உள்ளன.
393
00:21:26,600 --> 00:21:30,388
வாரியம், நீங்கள் கேட்க நான் வழங்க முடியும் ...
394
00:21:30,600 --> 00:21:32,016
- இங்கே கையெழுத்திட ... - இது என் தவறல்ல ...
395
00:21:32,040 --> 00:21:33,314
அடக்கும்
396
00:21:33,520 --> 00:21:35,875
நீங்கள் என்ன நரகத்தில் செய்கிறாய்?
397
00:21:36,040 --> 00:21:37,792
என் வேலை.
398
00:21:37,960 --> 00:21:39,632
நீங்கள் அவரது பக்க ...
399
00:21:39,800 --> 00:21:43,270
நான் வலது பக்கத்தில் எப்போதும் இருக்கிறேன் ...
400
00:21:43,440 --> 00:21:45,510
நான் நீங்கள் வெளியேற்றும் அதனால் தான்.
401
00:21:47,320 --> 00:21:48,435
Keḷaveyaṁ!
402
00:21:50,920 --> 00:21:52,638
ஆவணங்கள் உள்நுழையவும்.
403
00:21:52,800 --> 00:21:55,473
நான் நிலுவைத் தொகையாக செலுத்த முடியும்,
404
00:21:55,640 --> 00:21:57,358
உங்கள் கணக்கில் வரவு.
405
00:22:03,520 --> 00:22:05,272
நீங்கள் இது என்ன தெரியுமா?
406
00:22:05,440 --> 00:22:06,998
இந்த வெளியீட்டின் என,
407
00:22:07,160 --> 00:22:09,594
நான் சம்பவம் வாண்டா ஆப் முழு பொறுப்பு எடுத்துக்கொள்ள வேண்டும்.
408
00:22:09,800 --> 00:22:13,076
அது எனது பிரச்சினை அல்ல.
409
00:22:13,240 --> 00:22:15,310
அவே என்னிடமிருந்து nītīgnabāvayen வேண்டும்.
410
00:22:15,520 --> 00:22:17,590
நான் என் வாடிக்கையாளர்கள் எதிராக வழக்கு கூறுவேன்.
411
00:22:17,760 --> 00:22:19,432
நான் மட்டும் ஒரு தூதராகவும் இருந்தார், டெரிக்.
412
00:22:19,600 --> 00:22:22,717
நான் கத்துவார்கள் மற்றும் கடிகார சொல்ல போன்ற அலறல். நீங்கள் தாமதமாக இருக்கிறோம்!
413
00:22:22,880 --> 00:22:24,677
நான் ஏன் இந்த விஷயம் கையெழுத்திட வேண்டும்?
414
00:22:27,600 --> 00:22:29,033
வருவாய் ஈட்டல்.
415
00:22:32,800 --> 00:22:34,074
வாவ்.
416
00:22:34,240 --> 00:22:37,357
நாங்கள் இருவரும் வகுப்பில் ஒரே ஒரு பெருமகிழ்ச்சியடைகிறோம்.
417
00:22:40,400 --> 00:22:43,756
நான் எதிர்பாராத பற்றி மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்.
418
00:22:43,960 --> 00:22:45,996
இந்த கடின வழி செய்ய வேண்டும்?
419
00:22:46,160 --> 00:22:48,879
நான் இந்த சரியான வழியில் செய்ய வேண்டும்.
420
00:22:49,040 --> 00:22:51,349
நான் இயக்குநர்கள் வாரியம் பேச வேண்டும்.
421
00:22:51,520 --> 00:22:53,795
நாம் முடிவுகளை நிறைவேற்று தர பாதிக்க வேண்டும் என்ற அவசியம் முடியாது!
422
00:22:53,960 --> 00:22:55,951
விற்பனையாளர்கள் பக்கமானதா வேண்டாம்
423
00:22:56,120 --> 00:22:58,953
எனது கேள்வி கட்டிடம் தாயத்து பதிலளித்தவர்களில் போவதில்லை ஏனெனில்.
424
00:22:59,120 --> 00:23:00,120
உணர்ந்தேன்.
425
00:23:42,000 --> 00:23:43,558
கட்டிடம் தனிமைப்படுத்தி.
426
00:23:43,720 --> 00:23:44,914
உள்ளே திரும்பிச் செல்லுங்கள்.
427
00:24:24,120 --> 00:24:25,473
இங்கே என்ன நடக்கிறது?
428
00:24:25,640 --> 00:24:26,868
என்ன ...
429
00:24:27,040 --> 00:24:29,315
- என்ன ... - இங்கே நரகத்தின் நடக்கிறது?
430
00:24:29,480 --> 00:24:31,600
Tiyenavā- எங்கள் சோதனை உபகரணங்கள் பிடித்து
431
00:24:31,660 --> 00:24:32,239
காற்றோட்டம் அமைப்பு கட்டிடம்,
432
00:24:32,400 --> 00:24:34,391
ஐடி-7 வைரஸ் விகாரங்கள் அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளனர்.
433
00:24:34,560 --> 00:24:35,834
யார், நீங்கள் சக்தி விரும்பவுமில்லைநான்
434
00:24:36,000 --> 00:24:37,800
என் கட்டிடம் இன்ஸ்பெக்டர் உள்ளே செய்ய பொருத்தப்பட்ட?
435
00:24:37,960 --> 00:24:39,393
டி மொயின் வைரஸ்கள் இந்த நகரத்தில் இருந்து பரப்பி,
436
00:24:39,560 --> 00:24:41,710
சட்டபூர்வமாக ஒரு இரகசிய உபகரணங்கள் அனுமதி ...
437
00:24:41,880 --> 00:24:42,995
பொது இடங்களில்.
438
00:24:43,160 --> 00:24:44,957
டி மொயின் திருகு.
439
00:24:45,120 --> 00:24:46,520
எங்கள் aṇāvaraṇayanṭa படி,
440
00:24:46,560 --> 00:24:48,073
கட்டிடம் āsāditayan- இருக்க
441
00:24:48,240 --> 00:24:52,791
Soon'll அறிகுறிகள் காட்ட தொடங்கும்.
442
00:24:52,960 --> 00:24:55,190
எங்கள் நிபுணர்கள் dænaṭamat-
443
00:24:55,360 --> 00:24:56,918
Prativairasayak ஒரு ஹோல்டிங் செருகிய.
444
00:24:57,080 --> 00:24:59,150
ஏறத்தாழ உள்ள 8 மணி
445
00:24:59,320 --> 00:25:01,072
வைரஸ் இழக்க அழித்தது.
446
00:25:01,240 --> 00:25:03,959
அதிகாரப்பூர்வமாக எங்கள் வைத்திருக்கும் கீழ் கட்டிடம் வரை.
447
00:25:04,120 --> 00:25:06,280
நாங்கள் எட்டு மணி நேரம் என்ன நரகத்தில் செய்கிறாய்?
448
00:25:06,440 --> 00:25:08,954
அமைதியாக இருக்க முயற்சி செய்யுங்கள்.
449
00:25:09,120 --> 00:25:11,216
இங்கே இங்கே இந்த பாஸ்டர்ட் ...
450
00:25:11,240 --> 00:25:13,151
திடீரென்று நான் புகழும் தொடங்கியது.
451
00:25:13,360 --> 00:25:19,356
ஆனால் ekkama..maṭa..yamak நடந்தது!
452
00:25:19,520 --> 00:25:21,590
நான் கீழே அமைதிப்படுத்த விரும்பவில்லை!
453
00:25:21,760 --> 00:25:23,034
நான் இந்த விஷயம் தொகுக்கும் வேண்டும்.
454
00:25:26,680 --> 00:25:28,796
ஏய். அது நான் தான். அது நான் தான்.
455
00:25:29,000 --> 00:25:30,831
- நீங்கள் நலமா? - நான் நினைக்கிறேன் ...
456
00:25:31,000 --> 00:25:32,576
நான் rayinōvekgē keḷalā திறந்து கத்த.
457
00:25:32,600 --> 00:25:34,158
- என்ன? - பையன் என்னை அடித்தார்.
458
00:25:34,320 --> 00:25:36,436
பின்னர் ... நான் அதை நேராக்கிக் கொண்டான்.
459
00:25:36,600 --> 00:25:38,192
Voh!
460
00:25:38,360 --> 00:25:39,640
நான் இயக்குநர்கள் வாரியம் பேச போகிறேன்.
461
00:25:39,800 --> 00:25:40,596
- இல்லை - ஆமாம்
462
00:25:40,760 --> 00:25:42,113
Keḷaveyaṁ!
463
00:25:42,280 --> 00:25:44,271
கூட முகமூடி ஆசி மேகம் விஷயம் மூலம் ...
464
00:25:44,440 --> 00:25:46,032
நான் திருகு um̆baṭat என்றால் இல்லை.
465
00:25:46,200 --> 00:25:48,056
Man̆gralakda உங்கள் புள்ளி என்ன? நீங்கள் எதையும் இழக்கவில்லை.
466
00:25:48,080 --> 00:25:49,479
டெரெக் செய்தார்.
467
00:25:49,640 --> 00:25:51,596
தியானம் ... கோபம் ..
468
00:25:51,760 --> 00:25:53,398
அனைத்து இந்த மலம்!
469
00:25:53,560 --> 00:25:55,160
நான் முட்டைக்கோஸ் போன்ற சுவை நினைக்கிறேன், நீங்கள் செய்ய?
470
00:25:55,280 --> 00:25:57,953
வாருங்கள்! நான் ஏற்கனவே உள்ளே செத்தேன்.
471
00:25:58,120 --> 00:26:00,918
அவர்கள் நினைத்தது தவறு என நினைக்கிறேன். நான் அதை சரி செய்ய வேண்டும்.
472
00:26:01,120 --> 00:26:03,475
நீங்கள் அவர்கள் என்ன நல்ல தெரியுமா?
473
00:26:03,640 --> 00:26:05,517
அவர்கள் இழப்பில் போட போகிறோம்.
474
00:26:05,680 --> 00:26:06,999
வைரஸ் வரை காத்திருக்கவும்.
475
00:26:07,160 --> 00:26:09,640
பின்னர் வெளியே வெறும் இல்லை ... இந்த பக்க செல்ல கதவை.
476
00:26:09,720 --> 00:26:12,154
ஒரு பறவை போல்!
477
00:26:12,320 --> 00:26:13,469
சரியா?
478
00:26:13,640 --> 00:26:14,789
- சரியான - வலது
479
00:26:14,960 --> 00:26:17,076
- கிரேட் - வாருங்கள்
480
00:26:17,240 --> 00:26:19,117
ஒரு சிறிய கால் வலி செல்கிறோம் விளையாட?
481
00:26:19,280 --> 00:26:20,429
நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்?
482
00:26:26,960 --> 00:26:28,996
என்ன கொடுமை!
483
00:26:29,160 --> 00:26:31,549
இறுதி வரை தொற்றுநோய், நிலைமை கட்டுப்படுத்த ...
484
00:26:31,720 --> 00:26:33,836
உங்கள் ஆதரவுக்கு வேண்டும்.
485
00:26:34,000 --> 00:26:36,798
நாம் இந்த நோய் எதிர்ப்பு குறைப்பாடு தெரியும்
486
00:26:36,960 --> 00:26:39,918
கிரேசி unmantakayō மாறும்.
487
00:26:40,080 --> 00:26:41,513
உள்ளது என்பதை அறிய,
488
00:26:41,680 --> 00:26:43,830
இந்த வைரஸானது, sadācārātsaka மனித உணர்வுகளை இல்லை
489
00:26:44,000 --> 00:26:46,230
எச் ஐ வி மனதில்
490
00:26:46,400 --> 00:26:49,949
கோபம், கோபம், வெறுப்பு அதிகரிக்கும்.
491
00:26:50,120 --> 00:26:51,394
கோகோயின் போன்ற ..
492
00:26:51,560 --> 00:26:53,755
கோகோயின் தங்கள் அடிமைப்படுத்துகிறது என
493
00:26:53,960 --> 00:26:55,871
Rōgavāhakayan வன்முறை போதை.
494
00:26:56,040 --> 00:26:58,076
ஆனால் நாம் இன்னும் நல்ல இருக்கும்!
495
00:26:58,240 --> 00:27:00,993
வைரஸ், தீவிர நீங்கள் முடியுமோ அவ்வளவு
496
00:27:01,160 --> 00:27:04,197
மிகவும் ஆபத்தான, வன்முறை உணர்வுகளை வெளிப்பட.
497
00:27:04,360 --> 00:27:07,079
அருகிலுள்ள மன அழுத்தம் வேலைச் சூழ்நிலைகளில்,
498
00:27:07,240 --> 00:27:08,355
வன்முறை மேலும் சாத்தியம் உள்ளது.
499
00:27:08,560 --> 00:27:09,776
ஆமாம். நான் வீட்டில் togē வந்து
500
00:27:09,800 --> 00:27:11,233
கோனா விலங்குகளை கொல்லக்கூடாது!
501
00:27:11,440 --> 00:27:12,555
பை, அம்மா.
502
00:27:12,720 --> 00:27:14,676
உட்கொண்டால், ஆற்றல் பானங்கள் ...
503
00:27:14,840 --> 00:27:17,957
கூட காஃபின் கீழே தீவிரம் வைரஸ் அதிகரிக்க முடியும். (உலகின் மனித நடவடிக்கை மிகவும் பரவலாக பயன்படுத்தப்படும் மருந்து)
504
00:27:18,120 --> 00:27:21,078
மெக், இன்னும் gǣṇayē காபி கடமைப்பட்டிருக்கிறது ....
505
00:27:28,560 --> 00:27:34,556
மணி வாடகை கட்டிடம் ஒன்றுக்கு $ 200,
506
00:27:34,720 --> 00:27:39,635
287 ஊழியர்கள் 8 மணி நேரம் வேலை செய்து நிறுத்து
507
00:27:39,840 --> 00:27:43,879
நீங்கள் என்ன நினைத்து பார்க்க முடியுமா?
508
00:27:47,640 --> 00:27:48,914
இல்லையா?
509
00:27:52,800 --> 00:27:55,917
நான் அரை மில்லியன் டாலர்கள் இழக்க!
510
00:27:56,080 --> 00:27:59,152
வேலை திரும்பிச் சென்று, அனைத்து நீங்கள் பணிந்தார் நிறுத்து!
511
00:27:59,360 --> 00:28:02,591
ஒன்று அது innavanam..ūṭa இடது போக விரும்பவில்லை முடியும்.
512
00:28:02,760 --> 00:28:04,079
எந்த பணிக்கொடை செலுத்த வேண்டாம்.
513
00:28:04,280 --> 00:28:05,679
நான் அதை கொடுக்கிறேன் என்று.
514
00:28:05,840 --> 00:28:07,558
அது என்ன?
515
00:28:07,720 --> 00:28:09,915
தேவைப்பட்டால் வர Ḍerekṭa.
516
00:28:10,120 --> 00:28:12,350
- என்ன? - அவர் கிடைத்துவிட்டால் ...
517
00:28:12,520 --> 00:28:15,432
உங்களுடன் ஒரு சொல் மற்றும் இயக்குநர்கள் வாரியம் பேச.
518
00:28:18,160 --> 00:28:22,950
உங்கள் கடவுச்சொல் குறைந்தபட்சம் 8 - * - 1-9-9
519
00:28:29,200 --> 00:28:31,634
மரியோன் காயத்தையும் !!
520
00:28:33,360 --> 00:28:34,554
வேண்டாம்.
521
00:28:34,720 --> 00:28:35,720
எண் வரை செல்லவும்.
522
00:28:35,880 --> 00:28:37,632
.. அப் வரை ..
523
00:28:37,800 --> 00:28:40,075
தீபிகா சிறுவன் வரை செல்ல!
524
00:28:43,000 --> 00:28:45,355
ஓ!
525
00:28:45,520 --> 00:28:51,834
கோல் ஸ்னைடர் அல்லது காட்டு காளை: முதலாளி கொலைகார மெய்க்காப்பாளர்.
526
00:28:54,160 --> 00:28:56,310
யாரும் தனது வேலையை தெரியும்.
527
00:28:56,480 --> 00:28:58,761
ஆனால் சரியான குறிப்பை ஆயுட்காலங்கள் பற்றி என்ன அதை பார்த்தேன் ...
528
00:28:58,880 --> 00:29:01,155
- mugē தொலைபேசி விளம்பரம் - இந்த மனிதன்
529
00:29:12,200 --> 00:29:13,872
டெரெக் ஹலோ.
530
00:29:14,040 --> 00:29:15,439
ஓ, பாருங்கள். நான் வருந்துகிறேன்.
531
00:29:15,600 --> 00:29:17,040
நாங்கள் மீண்டும் சந்திக்க ஒரு வாய்ப்பு கிடைக்காமல் போனது.
532
00:29:17,200 --> 00:29:20,431
நீங்கள் நடந்தது என்று சரியாக என்ன தெரியும்.
533
00:29:20,600 --> 00:29:22,636
நான் நீங்கள் நினைப்பதையும் ...
534
00:29:22,800 --> 00:29:24,472
"நெவில் ரீட் மீது ஒரு கொலை தப்பிக்க முடிந்தது ...
535
00:29:24,640 --> 00:29:26,710
நான் வேடிக்கை மனதைக் கொண்டிருந்ததாக, ஆனால். நான் "
536
00:29:26,880 --> 00:29:31,431
நீங்கள் இருந்து வரும் என்ன நான் தெரியாது.சார்?
537
00:29:31,600 --> 00:29:34,717
நான் திரும்பி வெளியே என் வேலை தேவை.
538
00:29:34,880 --> 00:29:37,553
ஆனால் ஆசா உங்கள் யோசனை இருந்தது.
539
00:29:37,720 --> 00:29:40,951
நான் விளையாட போவதில்லை.
540
00:29:41,120 --> 00:29:44,510
இன் காயப்படுத்துகிறது நிறைய போன்ற ஒலி என.
541
00:29:44,680 --> 00:29:47,035
- நாம் கவலை என்று? - ஆமாம், ஐயா
542
00:29:47,200 --> 00:29:49,111
அவர் சாப்பிட்டேன்?
543
00:29:49,280 --> 00:29:50,679
இல்லை, ஐயா.
544
00:29:50,840 --> 00:29:52,956
அது ... ஏன் அழவில்லை விழுங்க?
545
00:30:00,000 --> 00:30:02,560
இப்போது அழுது, ஐயா.
546
00:30:02,720 --> 00:30:04,440
இப்போது நான் ஒலி உடையும் எலும்புகள் கேட்க வேண்டும்.
547
00:30:04,560 --> 00:30:06,800
டாக்டர்கள் படி எலும்பு உடைக்க கடினமான உள்ளது தொடையில்.
548
00:30:06,880 --> 00:30:09,314
ஆனால் நான் அதை விரல் மிகவும் கடினமாக இருக்கும் என்று எனக்கு தெரியும்.
549
00:30:10,680 --> 00:30:12,272
நான் வருகிறேன், டெரிக்.
550
00:30:18,640 --> 00:30:19,675
அங்கு என்ன நடக்கும் உள்ளது?
551
00:30:19,840 --> 00:30:21,193
என்ன கொடுமை!
552
00:30:43,880 --> 00:30:45,313
இவான்?
553
00:30:47,800 --> 00:30:53,352
நான் ... உணர்கிறேன் ...
554
00:30:53,520 --> 00:30:55,078
ஒரு சிற்றுண்டி போல்!
555
00:30:58,720 --> 00:31:00,073
இவான்!
556
00:31:00,240 --> 00:31:01,514
இவான்!
557
00:31:01,680 --> 00:31:02,954
- இவான்! - இவான்?
558
00:31:03,120 --> 00:31:04,951
இவான் !!
559
00:31:05,120 --> 00:31:06,269
நீங்கள் சொத்து இவான்?
560
00:31:06,440 --> 00:31:08,954
அது ஒரு விபத்து இருந்தது.
561
00:31:09,120 --> 00:31:11,588
மாறாக, நீங்கள் ஒரு இறந்த ஒரு கண்டுபிடிக்க
562
00:31:11,800 --> 00:31:13,711
நான் போகிறேன் எத்தனை மணி நேரம், மனிதன்?
563
00:31:13,880 --> 00:31:16,075
நான் இப்போது உடல் பற்றி வருத்தப்படுகிறேன்.
564
00:31:16,240 --> 00:31:18,310
- நான் அவரை கொலை செய்தனர். - நீங்கள் அவளைக் கொல்ல இல்லை ...
565
00:31:18,520 --> 00:31:21,273
ஊவா நீங்கள் கொலை விரும்பும் வைரஸ் தொற்று இருந்தது.
566
00:31:21,480 --> 00:31:22,833
நீங்கள் குற்றமற்ற!
567
00:31:23,000 --> 00:31:25,833
நாம் நெவில் ரீட் இருக்க ஒரு முன்னோடி வேண்டும்.
568
00:31:26,000 --> 00:31:27,319
Ḍerekṭa அதை நன்றி.
569
00:31:27,480 --> 00:31:29,311
- தாயைபுணர்பவன்! - நீங்கள் டெரெக் நன்றி.
570
00:31:30,880 --> 00:31:32,256
மற்ற ஊவா Ekit தொகுதி.
571
00:31:32,280 --> 00:31:33,872
பின்னர் கொண்டுவர.
572
00:32:30,600 --> 00:32:32,272
நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறாய்?
573
00:32:32,440 --> 00:32:33,589
அவர்கள் என்னை விலகியிருந்தனர்.
574
00:32:33,800 --> 00:32:35,392
கிரேட் வேலை!
575
00:32:35,560 --> 00:32:37,357
அவரது பணி நியாயமளிக்க.
576
00:32:37,520 --> 00:32:38,714
நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறாய்?
577
00:32:38,880 --> 00:32:40,438
போலீஸ் காவலர்கள் பேசினார்.
578
00:32:40,640 --> 00:32:42,576
அவர்கள் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட கீழ் இங்கே இருந்தனர்.
579
00:32:42,600 --> 00:32:44,875
நான் இந்த நரகத்தில் அதனால் கொஞ்சம் தடுமாறினேன்.
580
00:32:45,040 --> 00:32:47,395
நான் இங்கிருந்து வெளியே நடந்து போய்க் கொண்டிருந்த
581
00:32:47,560 --> 00:32:49,320
அவர்கள் அனைவரும் நீதிமன்றத்தில் போகிறோம். நான் கடவுள் சத்தியமாக!
582
00:32:49,360 --> 00:32:51,920
நல்ல அதிர்ஷ்டம்! ஐடி-7.
583
00:32:52,080 --> 00:32:54,300
பாதிக்கப்பட்ட சட்ட பக்க எதையும் செய்ய முடியாது.
584
00:32:55,640 --> 00:32:57,312
நீங்கள் ஒரு விரும்பினால் அது மற்றொரு நாள்!
585
00:32:57,480 --> 00:33:00,631
நாம் இப்போது என்ன நீங்கள் எந்தப் பொறுப்பும் ஏற்க முடியாது.
586
00:33:00,800 --> 00:33:02,336
Niyamayi..mama சாப்பிட suicide'll!
587
00:33:02,360 --> 00:33:03,713
நீங்களும் நான் ...
588
00:33:03,880 --> 00:33:05,313
நில்! நில்!
589
00:33:05,480 --> 00:33:06,799
இந்த பைத்தியம்
590
00:33:07,000 --> 00:33:08,256
ஆனால் நாம் ஒருவருக்கொருவர் துணி கேட்சுகள் வெளியே உதவ முடியும்.
591
00:33:08,280 --> 00:33:10,475
நீங்கள் நினைவில், வலது ஐரீன் ஸ்மைல்?
592
00:33:10,640 --> 00:33:12,915
அவர் நீங்கள் முற்றுப்புள்ளி வைக்க தான் !!
593
00:33:13,080 --> 00:33:15,389
இப்போது கட்டிடம் போகிறேன் தேதி மற்றும் அணியப்படுகிறது.
594
00:33:15,560 --> 00:33:16,993
எனவே என்ன?
595
00:33:17,160 --> 00:33:22,393
நான் உதவ வரை சென்றால், அவர் முற்றிலும் உங்களுடையது!
596
00:33:22,600 --> 00:33:25,599
இது எங்கள் வாய்ப்பு உள்ளது ...
597
00:33:25,600 --> 00:33:28,273
நாங்கள் என்ன நிறுத்தி இறுக்க.
598
00:33:28,480 --> 00:33:32,155
எங்கள் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட கடந்த விருப்பத்திற்கு இறுதிக்குள்.
599
00:33:32,360 --> 00:33:34,271
சரியா?
600
00:33:34,440 --> 00:33:35,759
இப்போது, நான் விழிக்கும்?
601
00:33:35,920 --> 00:33:38,514
இதை சில இரத்தம் தோய்ந்த வேலை முடிவுக்கு போகிறோம்?
602
00:33:38,680 --> 00:33:39,829
இல்லை சரியாக.
603
00:33:40,000 --> 00:33:42,878
ஆம் .. ஆம் ..
604
00:33:43,080 --> 00:33:44,991
ஓ.
605
00:33:50,640 --> 00:33:52,232
ஓ!
606
00:34:00,880 --> 00:34:02,711
நீங்கள் என்ன தேடுகிறீர்கள்?
607
00:34:02,880 --> 00:34:04,399
ஒரு துளை இயக்கவும்.
608
00:34:08,040 --> 00:34:09,473
யா!
609
00:34:11,400 --> 00:34:14,676
நான் ... அவர்கள் என்னிடம் தொலைபேசியில் தொழிலாளர் கொண்டு என்ன செய்கிறீர்கள் நினைக்கிறேன் ஒரு அறையில் எங்களுக்கு பூட்டி வேண்டாம்.
610
00:34:14,840 --> 00:34:16,136
நான் வேலை என்று ஒரு தொலைபேசி விரும்பவில்லை.
611
00:34:16,160 --> 00:34:18,958
என்றும் இவற்றில் சில: நான் இவற்றில் சிலவற்றை வேண்டும்.
612
00:34:19,160 --> 00:34:20,479
நான் ஒரு செல் போன் யோசனை சொந்தமானது.
613
00:34:20,640 --> 00:34:22,835
நான் யாரோ பேச? போலீஸ் உள்ளே வர அனுமதிக்க வில்லை.
614
00:34:23,000 --> 00:34:24,797
நான் போலீஸ் பற்றி பேசவில்லை.
615
00:34:24,960 --> 00:34:28,270
ஆ, ஐயா? எப்படியோ டெரெக் சோ ...
616
00:34:28,440 --> 00:34:31,318
வாண்டா ஆப் CEO ஆக அழைக்க.
617
00:34:31,480 --> 00:34:32,800
அவரது ஆட்டோகிராப் தொடர்பு கொள்ள நைஸ்.
618
00:34:34,880 --> 00:34:36,313
ஆ.
619
00:34:36,480 --> 00:34:37,515
சற்று பொறு
620
00:34:39,120 --> 00:34:40,758
தாமதமாக வந்ததற்கு மன்னிக்கவும், பிராங்க்.
621
00:34:40,920 --> 00:34:42,194
இப்போது என்னை புள்ளி சொல்ல!
622
00:34:42,360 --> 00:34:44,476
ஒன்றாக எங்களுடன், ஆனால் சந்தோஷமாக, ஜான்.
623
00:34:44,680 --> 00:34:46,910
நான் lassana..diga..saṁvādayaka இருந்தது
624
00:34:47,080 --> 00:34:48,354
உங்கள் வழக்கறிஞர் உடன்.
625
00:34:48,560 --> 00:34:49,560
இன்னும், டெரிக் உள்ளீர்களா?
626
00:34:49,640 --> 00:34:51,915
Ā..ov ஐயா. நான் காதுகள் இருக்கிறேன்.
627
00:34:52,080 --> 00:34:55,436
நைஸ். Jōn..oyā சொல்லுங்கள்?
628
00:34:55,600 --> 00:34:57,955
நான் ஏன் கூட பதிலாக TSC சமாளிக்க வேண்டும்?
629
00:34:58,120 --> 00:35:00,475
ஒளி குழப்பம், பிராங்க் ஏனெனில்.
630
00:35:00,640 --> 00:35:02,839
நீங்கள் ஒரு நல்ல பயிற்றுவிப்பாளராக என்றால் எங்கிருந்தாலும் vagēma-
631
00:35:02,840 --> 00:35:05,354
நீங்கள் பாதுகாக்க யாரோ இருக்க வேண்டும்.
632
00:35:05,520 --> 00:35:08,796
நாம் உங்களைப் பாதுகாக்க செய்கிறாய். சட்ட ஆலோசனை கொடுங்கள்.
633
00:35:09,000 --> 00:35:10,035
- இருக்கிறீர்கள்? - ஜா
634
00:35:10,200 --> 00:35:11,758
நான் ஒரு சிறிய læbuṇā- கேள்விப்பட்டேன்
635
00:35:11,960 --> 00:35:16,238
மறைந்திருக்கும் உங்கள் நோக்கங்கள்.
636
00:35:16,400 --> 00:35:19,153
நாங்கள் எங்கள் வாடிக்கையாளர்களுக்கு எதிராக இருக்க மாட்டேன்.
637
00:35:19,320 --> 00:35:20,594
ஆமாம். உண்மையில், அந்த பகுதியில்.
638
00:35:20,800 --> 00:35:24,031
ஆனால் டெரெக், நான் ஒரு கோப்பு பற்றி எச்சரித்தார்.
639
00:35:24,200 --> 00:35:27,431
என்னை பற்றி ஒரு சிறிய தகவல்?
640
00:35:27,640 --> 00:35:30,518
வாண்டா எடுப்பதற்காகவும் மற்றும் எங்கள் நிறுவனம் ஒரு இசைத்தட்டு ஒப்பந்தம்.
641
00:35:30,680 --> 00:35:31,954
அது இப்போது காட்டியுள்ளது ...
642
00:35:32,120 --> 00:35:33,960
முன்னாள் வணிக பார்ட்னர் எதிராக பிராங்க்,
643
00:35:34,000 --> 00:35:36,116
ஒரு வழக்கில் வொர்த் மில்லியன்.
644
00:35:36,320 --> 00:35:38,629
நீங்கள் அந்த ஒருவர் John நினைவில்?
645
00:35:38,800 --> 00:35:39,949
எண்
646
00:35:40,120 --> 00:35:42,554
நான் ஒரு நல்ல .. அறிக்கை அங்கு எழுதப்பட்டது சொல்ல வேண்டும்.
647
00:35:42,720 --> 00:35:46,554
நான் அந்த பயனுள்ள நிதி hækiyāvaka- அறிய விரும்புகிறேன்
648
00:35:46,720 --> 00:35:49,075
கூட ஒரு சிறிய சாத்தியமான உருவங் எப்படி என்பதை அறிக.
649
00:35:49,240 --> 00:35:53,870
... குறிப்பாக ஒரு மகத்தான எதிராக ஒரு வழக்கு!
650
00:35:54,040 --> 00:35:56,429
நீங்கள் அறிக்கை உடன்படவில்லை டெரெக் செய்யவில்லை?
651
00:35:56,600 --> 00:35:58,636
ஐயா, āh..næh எப்படி செய்ய.
652
00:35:58,840 --> 00:36:00,640
நான் நீங்கள் வழக்கு வெற்றி திறன் வேண்டும் என்று நினைக்கிறீர்களா என்று.
653
00:36:00,760 --> 00:36:04,275
பிறகு ஏன் உங்கள் ஆலோசகர்கள் அதற்கு எதிராக என்னை அறிவுறுத்தப்படுகிறார்கள்?
654
00:36:04,440 --> 00:36:07,830
காலம் உங்கள் வழக்கு அட்வைசர்ஸ் தவறவிட்டார் தாக்கல் செய்ய.
655
00:36:08,000 --> 00:36:11,356
எனவே நீங்கள் பதிலாக TSC இந்த மனிதன் லிஃப்ட் உள்ளது என்பதை நம்புகிறேன்?
656
00:36:11,560 --> 00:36:13,596
அவர்கள் ஏற்கனவே ஹோல்டிங் ஐயா விட்டு வெளியேறியுள்ளனர்.
657
00:36:13,760 --> 00:36:16,752
பின்னர் மலம் போலா வரை செய்தார்.
658
00:36:16,920 --> 00:36:20,151
நேராக இறுதியாக எளிய.
659
00:36:20,360 --> 00:36:22,920
ஹ்ம்ம். கூல் கதை.
660
00:36:23,080 --> 00:36:24,798
Ōh..jōn.
661
00:36:24,960 --> 00:36:28,714
நான் உங்கள் கடந்த invoyisiyat பெற்றார்.
662
00:36:34,320 --> 00:36:36,629
ஓ.
663
00:36:36,800 --> 00:36:37,994
வெளியே நன்றாக இருந்தது.
664
00:36:41,280 --> 00:36:43,589
நான், ஒரு கோபத்துடன் தூக்கிப் பிடித்து, நீங்கள் தொலைபேசி அடடா வாங்கிய
665
00:36:43,800 --> 00:36:46,758
அனைத்து உடைந்த விரல்களைக் நாசமாகி போடு ..
666
00:36:52,800 --> 00:36:55,473
Ā..ov. நான் இரண்டு peparōni பீஸ்ஸா ஆர்டர் செய்யலாம்?
667
00:36:55,640 --> 00:36:57,232
மேலும் .. சூடான விங்ஸ்!
668
00:36:57,440 --> 00:36:59,795
ஏன் இல்லை? பூண்டு ரொட்டி ஜாடி போடு.
669
00:36:59,960 --> 00:37:01,757
நீங்கள் ஏதாவது விரும்புகிறோம் நன்றி?
670
00:37:22,840 --> 00:37:25,718
பிரெண்டா ... இந்த மட்டமான செல் போன் வேலை செய்யாது என்று 'ஆகும்.
671
00:37:37,800 --> 00:37:41,156
ஓ .. டி.எம் உங்கள் பெண் ஏற்படும்?
672
00:37:43,280 --> 00:37:46,078
வழக்கு முடிந்து விட்டது! நீங்கள் ஒரு மனிதன் தான் அல்லது மதிக்க வேண்டாம் ..
673
00:37:46,280 --> 00:37:49,238
நீங்கள் சொல்வது சரிதான்.
674
00:37:49,400 --> 00:37:50,628
நாம் தெரியாது.
675
00:37:53,360 --> 00:37:55,237
இனி என்ன செய்வது?
676
00:38:04,040 --> 00:38:05,799
வேலை பெற நேரம்!
677
00:38:28,040 --> 00:38:30,554
Ōh..reddayi!
678
00:38:30,720 --> 00:38:33,234
அவர்கள் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட கணக்கிடப்படுகிறது நேரம் முடிக்க.
679
00:38:33,400 --> 00:38:34,674
ஆயுதப் விடுப்பு அலுவலகம் பயன்பாட்டை.
680
00:38:34,840 --> 00:38:36,216
நாம் வேலை இந்த நேரத்தில் முடிக்க வேண்டும்!
681
00:38:36,240 --> 00:38:37,560
இங்கே ஒரு கெட்ட இடத்தில்.
682
00:38:37,600 --> 00:38:39,591
எங்கள் BOSA வருந்ததக்க மனிதரைப் பற்றிக் எல்லாம்.
683
00:38:39,760 --> 00:38:41,256
நிச்சயமாக காவலர்கள் வைத்து மதிப்புள்ள.
684
00:38:41,280 --> 00:38:42,713
நான் நகங்கள் ஒரு பங்கு வைத்து.
685
00:38:42,920 --> 00:38:44,376
நீங்கள் ஒருமுறை மட்டுமே செல்ல முடியும் ஒரே வழி ...
686
00:38:44,400 --> 00:38:45,799
அனுமதியுடன் கடவுச்சொல்லை இயக்கு.
687
00:38:45,960 --> 00:38:47,951
எனவே நாம் அதை விட்டு அனுமதிக்க யார்?
688
00:38:48,120 --> 00:38:50,839
2 ஆம் நிலை புதன் கார்டே ஆறாவது மாடியில் உள்ளது ...
689
00:38:51,000 --> 00:38:52,877
இரத்தம் தோய்ந்த Tadayek ...
690
00:38:53,040 --> 00:38:54,376
எனவே, நாம் ஏழாம் மாடியில் எச்சரிக்கை
691
00:38:54,400 --> 00:38:55,594
3 கட்ட கார்டே வேண்டும்
692
00:38:55,760 --> 00:38:57,352
* நிலுவையில் Liévin இடத்தை பிடிக்க முடியாது.
693
00:39:06,280 --> 00:39:08,874
சிறந்த நான் நாம்
694
00:39:51,480 --> 00:39:52,708
அவரை?
695
00:39:52,880 --> 00:39:54,598
ஆமாம்.
696
00:40:01,720 --> 00:40:02,994
ஏய்!
697
00:40:09,360 --> 00:40:10,634
துணி கதவை ærapiya!
698
00:40:10,840 --> 00:40:12,478
மேர்ரியாட் நீங்கள்!
699
00:40:12,680 --> 00:40:14,989
வியக்கத்தக்க நான் இந்த கதவை திறக்க எப்படி!
700
00:40:15,160 --> 00:40:16,275
Ærapiya கதவை ..
701
00:40:20,880 --> 00:40:22,916
Ærapaṁ தீங்குவிளைப்பவர்கள் ...
702
00:40:23,080 --> 00:40:24,877
Ærapaṁ கதவை!
703
00:40:43,280 --> 00:40:44,554
SS !!
704
00:40:47,120 --> 00:40:48,314
ஆ ..
705
00:41:10,240 --> 00:41:11,878
நான் உண்மையில் எரிச்சலூட்டும் பாத்திரங்கழுவி,
706
00:41:12,040 --> 00:41:14,873
ஒரு அதேபோல் ஆண்களின் நடத்த முடியாது.
707
00:41:15,040 --> 00:41:16,439
ஆ!
708
00:41:16,600 --> 00:41:20,115
பாலியல் சமத்துவம் பாராட்ட வேண்டும்!
709
00:41:20,280 --> 00:41:23,272
ஆ.
710
00:41:23,440 --> 00:41:24,475
டெரெக்!
711
00:41:29,280 --> 00:41:31,111
ஆ!
712
00:41:32,440 --> 00:41:34,715
ஆ !!
713
00:42:00,240 --> 00:42:02,754
- உதவ விரும்புகிறீர்களா? - நான் இன்னும் சிறப்பாக்க, எங்களுக்கு உதவ விரும்பவில்லை.
714
00:42:02,920 --> 00:42:04,558
ஆனால் நான் விரும்புகிறேன்.
715
00:42:04,720 --> 00:42:05,789
மேர்ரியாட்.
716
00:42:06,000 --> 00:42:07,194
நீங்கள் மேர்ரியாட் தருகிறேன்.
717
00:42:12,680 --> 00:42:15,274
- உள்ளே வரமாட்டாயா? - நான் கொடுக்க வேண்டாம்.
718
00:42:15,440 --> 00:42:17,908
நீங்கள் என் சக பேச வேண்டும்.
719
00:42:18,080 --> 00:42:20,196
அது நான் தான்!
720
00:42:26,800 --> 00:42:28,631
- நீங்கள் என்ன விரும்புகிறீர்கள்? - பாஸ்
721
00:42:28,800 --> 00:42:31,109
நான் ஒரே ஒரு 2 கட்ட கார்டே இல்லை.
722
00:42:31,280 --> 00:42:34,955
நீங்கள் என்னை தள்ளி போட, ஆனால், எது வேண்டும்!
723
00:42:35,120 --> 00:42:39,352
தவறான. Askaḷē நிறுவனம்! நகங்கள் துளையிடுதல் நிறுத்து.
724
00:42:39,520 --> 00:42:41,715
ஓ.
725
00:42:41,880 --> 00:42:44,075
Ōh..magē கடவுள்.
726
00:42:44,240 --> 00:42:46,800
நீங்கள் வரைய ஒரு நல்ல புள்ளி கிடைத்தது.
727
00:42:47,000 --> 00:42:49,309
நான் வருந்துகிறேன் லெஸ்டர். நாம் நன்றாக இருக்கிறோம்.
728
00:42:49,480 --> 00:42:51,232
நாம் நன்கு Haha api..api ....
729
00:42:51,400 --> 00:42:54,039
அந்த கம்பனியுடன் பார்த்துக்கொள்ள வேண்டும்.
730
00:42:54,200 --> 00:42:57,909
ஆனால் நான் ஒரு நிறுவனம் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை அங்கு என்பதை அறிய விரும்புகிறோம்,
731
00:42:58,080 --> 00:43:02,278
நான் அதன் கழுதை ஒட்டிக்கொள்கின்றன பிடிக்கும் என்பதால்.
732
00:43:02,440 --> 00:43:05,637
நீங்கள் அதை செய்ய முடியாது.
733
00:43:05,800 --> 00:43:07,153
அந்த புள்ளி தான்!
734
00:43:07,320 --> 00:43:14,112
நாம் நெருக்கமாக மீண்டும் ōh..ēken முடிய இருக்கிறது.
735
00:43:14,320 --> 00:43:16,151
நான் என் வேலையை செய்தார்!
736
00:43:17,800 --> 00:43:20,598
தண்ணீர் இல்லை துளி அவர் வெள்ளம் ஒரு காரணம் இருக்க முடியும் என்று நான் நினைக்கவில்லை ...
737
00:43:20,760 --> 00:43:22,478
இப்போது நான் அதை புரிந்து.
738
00:43:22,640 --> 00:43:25,518
நீங்கள் எனக்கு என்ன நடக்கிறது என்பதை தெரியுமா, உங்களுக்கு அனுமதி கொடுக்க?
739
00:43:25,680 --> 00:43:29,229
நீங்கள் பிரச்சனை என்ன கோப்புகளை தெரியும் பாடம் புகட்டுவதாக ...
740
00:43:29,400 --> 00:43:31,516
"நான் துணி இருக்கிறேன்"
741
00:43:41,680 --> 00:43:43,079
ஃபக் யூ!
742
00:43:50,560 --> 00:43:53,393
.. எந்த விற்பனை பார்த்தேன்.
743
00:43:53,560 --> 00:43:55,357
சிறந்த குச்சி.
744
00:44:00,920 --> 00:44:02,353
Voh!
745
00:44:12,080 --> 00:44:14,548
வாவ் !!
746
00:44:14,720 --> 00:44:15,948
உதவி தேவையா?
747
00:44:26,400 --> 00:44:28,311
- தயாராக? - ஆமாம்
748
00:44:28,480 --> 00:44:30,755
இந்த nahuteṭa காயம்!
749
00:44:30,920 --> 00:44:32,751
நீங்கள் சொல்வது சரி, உண்மையில் வேடிக்கை இருப்பேன்?
750
00:44:32,920 --> 00:44:35,480
- நீங்கள் இன்னும் அவற்றில் ஒன்று தான் - நான் நாங்கள் ஒரு குழு என நினைத்தேன்.
751
00:44:35,640 --> 00:44:37,232
இப்போது.
752
00:44:37,440 --> 00:44:38,600
சரி. நான் மூன்று எண்ண போது ...
753
00:44:38,760 --> 00:44:41,911
ஆ!
754
00:44:42,080 --> 00:44:43,832
கல்யாண்.
755
00:44:44,000 --> 00:44:45,194
பசுமை எளிதானது.
756
00:44:45,360 --> 00:44:47,112
Ōh..redda.
757
00:44:48,320 --> 00:44:49,878
நீங்கள் ஒரு மனிதன் குறைந்த பிரதியை இல்லை.
758
00:44:50,080 --> 00:44:51,718
ஒதுக்கி ரைடர்ஸ், பிசாசுகள். வாருங்கள்!
759
00:44:51,880 --> 00:44:54,075
காத்திருங்கள். காத்திருங்கள். நான் ஒரு யோசனை வேண்டும்.
760
00:45:08,080 --> 00:45:09,798
இன்னும் முடிந்ததும் அல்லது இல்லை?
761
00:45:09,960 --> 00:45:11,154
இப்போது மீது!
762
00:45:13,640 --> 00:45:15,198
விற்பனை menna..magē தொலைபேசி.
763
00:45:15,360 --> 00:45:18,636
நீங்கள் வீடியோ செய்ய வேண்டும்.
764
00:45:18,800 --> 00:45:19,800
என்ன?
765
00:45:19,840 --> 00:45:21,990
சரி. கவனிக்க!
766
00:45:22,160 --> 00:45:27,553
கோப்பு எண் 32376, ரீட் எதிராக மக்கள்.
767
00:45:27,720 --> 00:45:29,472
நீங்கள் அனைத்து வழக்கு பற்றி தெரியும்.
768
00:45:29,640 --> 00:45:33,315
ன், இப்போது எங்களுக்கு பற்றி கொஞ்சம் பேச திரு ரீட் பார்ப்போம்.
769
00:45:33,480 --> 00:45:35,471
தகவல் நெவில் ரீட் உள்ளது ...
770
00:45:35,640 --> 00:45:38,154
கிளப் ஏற்று, நேர்மையான மனிதர்.
771
00:45:38,320 --> 00:45:41,710
21 வயதில் இரண்டு டிகிரி நிறைவு செய்திருக்கிறார்.
772
00:45:41,920 --> 00:45:43,638
பள்ளி, அவரது காதலி திருமணம்,
773
00:45:43,840 --> 00:45:46,718
இரட்டை பெண்கள் dadainekugē தந்தை.
774
00:45:46,880 --> 00:45:54,309
ஐடி-7 வைரஸ், ஆனால் அவர், அனைத்து keḷavuṇā துணி வளர்ந்தார்.
775
00:45:54,520 --> 00:45:57,478
"Raisaya மூலம் யார் ஒடுக்கப்பட்டுமானால்,
776
00:45:57,640 --> 00:46:00,552
நெவில் ரீட் anicchānugatava-
777
00:46:00,720 --> 00:46:04,156
இம்பல்ஸ் பயங்கரமான இருந்தது .. ஆனார் ..
778
00:46:04,360 --> 00:46:05,759
ஆபத்தான அளவுக்கு நடந்து.
779
00:46:05,920 --> 00:46:09,037
சாட்சிகள் நிறைந்த அறையில்
780
00:46:09,240 --> 00:46:13,472
அவராகவே மனிதத்தன்மையற்ற வேலை இல்லை "
781
00:46:13,640 --> 00:46:18,839
இப்போது நாம் பொதுமக்கள் மீது இங்கே சாட்சியாக
782
00:46:19,040 --> 00:46:22,112
Sāhasikabāvayaṭa ஆனார்.
783
00:46:22,280 --> 00:46:25,477
பணக்கார வேகமாக பாதிக்கப்பட்ட கண் æhipillam,
784
00:46:25,640 --> 00:46:29,394
இரத்த வெறி பிடித்த கொலையாளி இயந்திரம் இருந்தது.
785
00:46:29,560 --> 00:46:31,835
அதனால் நான் உங்களிடத்தில் ஒன்று கேட்கிறேன்!
786
00:46:32,000 --> 00:46:35,515
இது அவரது தவறா? வைரஸ் தவறு?
787
00:46:41,720 --> 00:46:44,359
ன் ஆராயலாம்.
788
00:46:44,520 --> 00:46:46,636
விரைவில் நீங்கள் பார்க்க ... நாய்கள்
789
00:46:51,960 --> 00:46:53,871
மலம்!
790
00:46:55,720 --> 00:46:58,439
Kārā..eyā வழி. லெஸ்டர் அது அனுமதி கிடைத்தது.
791
00:46:58,600 --> 00:46:59,715
உண்மையாகவா?
792
00:46:59,920 --> 00:47:02,593
என்று ஒரு அவமானம், சார்.
793
00:47:02,760 --> 00:47:05,228
நான் அவர் பின்னர் பெற்ற கற்பனை செய்து பார்க்க முடியாது சக்தி லெஸ்டர் sawn
794
00:47:05,400 --> 00:47:07,197
- ஒருவேளை இந்த ஒரு முன் ஆலைகள் என்று!
795
00:47:07,360 --> 00:47:10,318
அமைதியாகு, இங்கு வருகிறார்கள்.
796
00:47:10,480 --> 00:47:12,400
சந்திரன் மின் தூக்கியில் மக்கள் இப்போது விட்டு இருந்தது.
797
00:47:12,440 --> 00:47:13,759
நான் அலுவலகம் வெளியே வந்து முடியாது
798
00:47:13,920 --> 00:47:15,069
பின்னர் என் அனுமதி அழிக்க.
799
00:47:15,240 --> 00:47:17,754
அது நான் கிடைத்துவிட்டது தான்!
800
00:47:17,920 --> 00:47:20,309
Kārā..mama வாக்குறுதி,
801
00:47:20,520 --> 00:47:24,229
நான் உங்களைப் பாதுகாக்க எல்லாம் UVA.
802
00:47:24,440 --> 00:47:27,716
ஆனால் அவர் வந்தால், நீங்கள் உங்களை பாதுகாக்க.
803
00:47:27,880 --> 00:47:29,154
Kelavelāma உண்மையில் விளையாட!
804
00:47:29,360 --> 00:47:30,896
நான் நீங்கள் பானம் பதவி உயர்வுகள் தருகிறேன்.
805
00:47:30,920 --> 00:47:32,239
Keḷaveyaṁ பதவி உயர்வு!
806
00:47:32,400 --> 00:47:34,436
எனது வணிகத்தில் உதவியாளர் அதை செய்ய.
807
00:47:34,600 --> 00:47:37,717
Keḷaveyaṁ டிஏஎம்யுவின் ... சரி.
808
00:47:37,880 --> 00:47:39,279
நான் இப்போதெல்லாம் சாளரத்தின் வெளியே இருக்கிறேன்.
809
00:47:39,440 --> 00:47:42,113
Ōh..stūtiyi.
810
00:47:51,760 --> 00:47:53,034
என்!
811
00:47:55,920 --> 00:47:59,071
இந்த எங்காவது haṁn̆ganna உள்ளது. முற்றிலும் சொல்ல வேண்டாம், அந்த இடத்தில்!
812
00:47:59,240 --> 00:48:02,152
என்னை மேலும் காபி kōppayakut கொண்டு வாருங்கள்!
813
00:48:02,320 --> 00:48:03,673
* லி முட்டாள் நிலுவையில்
814
00:48:09,840 --> 00:48:12,115
லிப்ட் வரை செல்ல ஒரே வழி.
815
00:48:12,320 --> 00:48:13,639
நாம் அவளை அடிக்க இங்கே மறைக்க முடியும்.
816
00:48:13,800 --> 00:48:17,349
நைஸ்.
817
00:48:17,520 --> 00:48:19,317
இசை சிறந்த மூன்று அணிகளில் இதுவும் ஒன்றாகும்.
818
00:48:19,480 --> 00:48:20,480
மூன்று மட்டும் தானா?
819
00:48:20,640 --> 00:48:22,278
மட்டுமே ov..tunak முடியும்.
820
00:48:22,440 --> 00:48:24,431
சரி.
821
00:48:24,600 --> 00:48:26,320
Moṭōheḍ.
(1975 ம் ஆண்டு துவங்கப்பட்ட இந்த ராக் குழு)
822
00:48:26,480 --> 00:48:30,268
டிஆர்ஐ සහ ஆரம்ப ஆந்த்ராக்ஸ்
823
00:48:30,440 --> 00:48:31,760
ஓ!
824
00:48:31,840 --> 00:48:33,114
சரி. நைஸ்.
825
00:48:33,280 --> 00:48:35,040
நான் முன்னாள் வழி ... ஆனால் இல்லை இல்லை என்று நான் கருதுகிறேன்.
826
00:48:35,120 --> 00:48:38,590
ஹே, என்ன நினைக்கிறீர்கள் ... டேவ் மாத்யூஸ் பேண்ட்?
827
00:48:38,760 --> 00:48:41,035
டேவ் மாத்யூஸ் உண்மையில் சிறந்த அணி ...
828
00:48:41,200 --> 00:48:43,668
அழுகல் பாஸ்டர்டாக மற்றொரு பக்க. மீண்டும் இயக்கு!
829
00:48:45,280 --> 00:48:46,918
என்ன?
830
00:48:47,080 --> 00:48:49,514
டேவ் மாத்யூஸ் பேண்ட் உண்மையான குழு.
831
00:48:49,680 --> 00:48:52,148
Kavadahari நீங்கள் அங்கு சென்று, அவர்கள் கச்சேரி வாழ?
832
00:48:52,360 --> 00:48:55,193
அது கண்ணாடி நல்ல கடிக்க இருந்தது.
833
00:48:55,360 --> 00:48:56,429
உண்மையில் சொல்ல?
834
00:48:56,600 --> 00:48:57,794
அவர்கள் prasiddha-
835
00:48:57,960 --> 00:49:00,554
அவர்கள் தங்களது இசையை கவலைப்படாதே ஏனெனில்.
836
00:49:00,720 --> 00:49:02,176
மக்கள் என்ன நினைப்பார்கள், Is
837
00:49:02,200 --> 00:49:04,280
மேலும் மேலும் புகழ் விருப்பமின்மை செய்ய என.
838
00:49:04,320 --> 00:49:05,496
ஆனால் அவர்கள் அழகானவன்!
839
00:49:05,520 --> 00:49:06,736
- இது புல்ஷிட் தான் .. - சரி. நைஸ்.
840
00:49:06,760 --> 00:49:08,040
நான் அவர்களின் நிகழ்ச்சி பார்க்க போகிறேன்.
841
00:49:08,200 --> 00:49:09,713
Ā..hari சரி! நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் சிரிக்க ..
842
00:49:09,920 --> 00:49:12,753
ஆனால் நாம் இங்கே வெளியே என்றால், நான் டிக்கெட்டுகள் gannam- இருக்கிறேன்
843
00:49:12,920 --> 00:49:14,751
ஜூலை மாதம் Kolisiyam கச்சேரி.
844
00:49:14,920 --> 00:49:16,433
நான் கடந்து வேண்டும்,
845
00:49:16,640 --> 00:49:18,576
நிகழ்ச்சியில் இசை உண்மையான சிறந்து.
846
00:49:18,600 --> 00:49:20,136
- haravagannada என்னை பெற முயற்சி? - ஆமாம்
847
00:49:20,160 --> 00:49:23,357
நாம் Birkenstocks முன் வெளியே போயிருக்கிறார்கள்?
(ஜெர்மன் ஜவுளி நிறுவனம்)
848
00:49:23,560 --> 00:49:25,056
மேர்ரியாட் நீங்கள்!
849
00:49:26,440 --> 00:49:28,590
சரி. maṭa..maṭa..āyet சொல்லுங்கள்
850
00:49:28,760 --> 00:49:32,389
நீங்கள் நன்கு ஆயுதங்கள் பாதிக்கப்பட்ட நீக்க முடியாது குழு அனுப்ப வேண்டும்?
851
00:49:32,560 --> 00:49:35,677
பொதுமக்கள் பாதிக்கப்பட்ட நன்கு ஆயுத ஸ்வாட் அணி
852
00:49:35,840 --> 00:49:39,196
, பேரழிவு இருக்க முடியும் கட்டிடம் உள்ளிட வேண்டும்!
853
00:49:39,360 --> 00:49:41,056
என்று எங்களுக்கு தேவைப்படுகிறது ...
854
00:49:41,080 --> 00:49:42,877
ஒரு நிமிடம் காத்திருக்கவும். நீங்கள் என்ன நரகத்தில் செய்கிறாய்?
855
00:49:43,080 --> 00:49:44,752
அலர்ஜியாக இருந்தால்.
856
00:49:44,960 --> 00:49:47,110
யார் நீங்கள், என் மருத்துவர் துணி உள்ளன?
857
00:49:47,280 --> 00:49:50,272
எனினும், இந்த நிலைமை வகையான
858
00:49:50,440 --> 00:49:52,510
மருத்துவமனையில் வேலையாட்களுடன் கொடுத்து சமாளிக்க
859
00:49:52,680 --> 00:49:54,511
நாம் ஏற்கனவே உளவியலாளர் வேண்டும்.
860
00:49:54,720 --> 00:49:57,314
அவர் ஊழியர்கள் மன நிலைகளை நிர்வகிக்க உதவும்.
861
00:50:01,560 --> 00:50:03,755
கணக்கியல் வேண்டும் குழந்தைகள் வெளியே விடு.
862
00:50:03,920 --> 00:50:06,992
நான் 150 கிராண்ட் cōgē தலை கொடுக்கும்.
863
00:50:07,160 --> 00:50:09,549
நீங்கள் கொலை பற்றி பேசுகிறீர்கள்.
864
00:50:09,720 --> 00:50:12,029
குறைந்தது 450 குறைந்தது கொடுங்கள்.
865
00:50:12,200 --> 00:50:13,599
ஏற்கிறேன்!
866
00:50:31,360 --> 00:50:33,256
மற்றொரு நான்கு மணி நேர தனிமைப்படுத்தப்பட்ட முடிக்க!
867
00:50:33,280 --> 00:50:34,679
நேரம் விரைவில் செல்கிறது.
868
00:50:34,880 --> 00:50:38,555
சில நேரங்களில், நீங்கள் கூறும் போது, "என்ன இந்தவொரு வேண்டும்?
869
00:50:38,760 --> 00:50:39,954
அவருடன் சரக்கு. "
870
00:50:40,120 --> 00:50:43,351
- "இந்த நடவடிக்கைக்கு ஆபத்து" - ஜா
871
00:50:43,560 --> 00:50:45,312
சரி.
872
00:52:08,040 --> 00:52:10,076
டெரெக் ஹலோ. என் பெயர் மார்க் உள்ளது.
873
00:52:10,240 --> 00:52:12,549
நான் ஒரு மனநல மருத்துவர், ஒரு தனிமைப்படுத்தப்பட்ட அலகு இருக்கிறேன்.
874
00:52:12,720 --> 00:52:15,154
- நீங்கள் என்னை கேட்குதா? - ஆமாம், மார்க் கேட்க முடியும்.
875
00:52:15,360 --> 00:52:16,616
நான் சொல்ல வேண்டும் ...
876
00:52:16,640 --> 00:52:18,039
நீங்கள் மன அழுத்தம் உள்ளன.
877
00:52:18,200 --> 00:52:20,316
அதனால் நான் நீங்கள் பற்றி கொஞ்சம் பார்க்க விரும்பினார்.
878
00:52:20,480 --> 00:52:23,040
நாம் katākaramuda? எப்படி உங்கள் உடல் ஃபீல்?
879
00:52:23,240 --> 00:52:27,711
Am..maṭa உணர .. எப்படி?
880
00:52:27,880 --> 00:52:33,273
நான் என் துணிகளை போல் இல்லை.
881
00:52:33,440 --> 00:52:35,670
நான் உணர்கிறேன் ..
882
00:52:35,880 --> 00:52:39,077
நான் சொத்து சேதம் இழப்புகள் செய்தார்.
883
00:52:39,240 --> 00:52:41,071
நான் நரகத்தின் வலது மூலையில் கத்த வேண்டும்!
884
00:52:41,240 --> 00:52:46,439
என் உடலில் போல் நொறுக்கப்பட்ட எலும்புகள்!
885
00:52:46,640 --> 00:52:47,789
அந்த மார்க், ஒரு நல்ல அனுபவம்.
886
00:52:47,960 --> 00:52:50,076
நீங்கள் ஒரு வைரஸ் இருக்கிறோம்!
887
00:52:50,240 --> 00:52:51,514
நான் மார்க் தெரியும்.
888
00:52:51,680 --> 00:52:53,875
டெரெக் இப்போது குடிக்காமல் அல்ல.
889
00:52:54,040 --> 00:52:56,554
Nætivelā..pissu தன் கட்டுப்பாட்டின் உருவாக்கப்படுகிறது ...
890
00:52:56,720 --> 00:52:58,870
நாங்கள் அவருக்கு உதவ இங்கே இருக்கிறோம் அதனால் தான்!
891
00:52:59,040 --> 00:53:00,632
டெரெக், நீங்கள் அவரை கேட்க வேண்டும்.
892
00:53:00,800 --> 00:53:04,429
ஏன் நீங்கள் கீழே உட்கார்ந்து ஒரு நல்ல மூச்சு விடத் வேண்டாம் ..
893
00:53:08,880 --> 00:53:10,154
சரி.
894
00:53:15,400 --> 00:53:16,799
நிச்சயமாக.
895
00:53:17,000 --> 00:53:19,195
- நான் கேட்க வேண்டும். - கிரேட்
896
00:53:19,360 --> 00:53:21,794
ஒரு கொஞ்சம் பேசலாம்.
897
00:53:21,960 --> 00:53:23,188
மூன்றாவது ஆடியோ.
898
00:53:28,440 --> 00:53:30,795
டேவ் மாத்யூஸ் இசைக்குழு, வரை துணி நன்றாக இருக்க !!
899
00:53:32,440 --> 00:53:34,237
சரி.
900
00:53:34,400 --> 00:53:38,632
நீங்கள் இப்போது இந்த ஒரு பகுதியாக இருக்க வேண்டும் என்றால், போ!
901
00:53:38,800 --> 00:53:40,438
டெரெக், நான் சொல்வதைக் கேள்.
902
00:53:40,600 --> 00:53:42,158
ஆனால் நீங்கள் தங்க முடிவு செய்தால்,
903
00:53:42,360 --> 00:53:44,999
எனவே நீங்கள் ஒரு முடிவை எவ்வாறு வருவது ...
904
00:53:45,200 --> 00:53:47,794
- டெரெக், தயவு செய்து! - நீங்கள் ஒப்பு வேண்டும்
905
00:53:47,960 --> 00:53:49,951
இங்கே நிலைமைகள் மற்றும் விதிகள் உள்ளன.
906
00:53:50,160 --> 00:53:51,832
- டெரெக்! - முதல் நிலை ...
907
00:53:52,040 --> 00:53:53,296
டெரெக், நீங்கள் வைரஸ் கட்டுப்படுத்த!
908
00:53:53,320 --> 00:53:54,640
உங்கள் தனிப்பட்ட இனிமேல் இருந்து ...
909
00:53:54,760 --> 00:53:56,256
- கையேடு கட்டுப்பாடு
910
00:53:56,280 --> 00:53:57,349
அது விட்டு வேண்டும்.
911
00:53:57,520 --> 00:53:59,033
இரண்டாவது நிலையில்!
912
00:54:02,480 --> 00:54:05,472
என் பங்குதாரர் நான் ஒருபோதும் பொறுப்பேற்காது
913
00:54:05,640 --> 00:54:09,269
நீங்கள் வேறு எந்த குற்றம் அல்லது கொலை வேண்டும் வேண்டாம்.
914
00:54:09,440 --> 00:54:13,956
கடுமையான குற்றம் நிலைமை ...
915
00:54:14,120 --> 00:54:16,839
பேட்டரி, ஒழுங்கற்ற நடத்தை,
916
00:54:17,000 --> 00:54:21,357
உட்பட சொத்து, கொலை, மற்றும் இதர குற்றங்களை, அழிப்பு.
917
00:54:21,520 --> 00:54:28,039
மூன்று! அது எந்த திருமண நிலை மாற்ற முடியாது
918
00:54:28,240 --> 00:54:30,196
நான் எந்த நேரத்தைச் சொல்லவும்.
919
00:54:32,840 --> 00:54:36,071
நீங்கள் அனைத்து உணர?
920
00:55:11,480 --> 00:55:12,913
ஆ!
921
00:55:54,560 --> 00:55:56,551
ஹலோ?
922
00:55:56,720 --> 00:55:58,995
டெரெக்?
923
00:55:59,160 --> 00:56:01,720
யாரோ அங்கே இல்லையோ?
924
00:56:01,920 --> 00:56:04,798
யாரும் innavadō ..
925
00:56:10,360 --> 00:56:13,750
அனுமதி கொடு.
926
00:56:13,920 --> 00:56:17,310
நீங்கள் அதை விரும்பவில்லை என்றால், நாம் ஒரு உடன்பாட்டிற்கு வர வேண்டும்.
927
00:56:17,480 --> 00:56:20,278
மீது Givisum..sākacchā!
928
00:56:20,480 --> 00:56:21,959
தொந்தரவுகள் என்பதால்,
929
00:56:22,120 --> 00:56:23,951
நான் என் அனுமதி எங்கிருக்கிறோம் என்பதே எங்களுக்கு தெரியவில்லை.
930
00:56:26,240 --> 00:56:28,310
- நீங்கள் செய்ய வேண்டும்? - தற்காலிக சுதந்திரம்
931
00:56:28,480 --> 00:56:31,552
உங்கள் சுதந்திரம் என்றால் Keḷaveyaṁ.
932
00:56:31,720 --> 00:56:33,950
அல்லது யார், அனுமதிக்கவில்லை.
933
00:56:37,160 --> 00:56:38,593
சரி.
934
00:56:40,880 --> 00:56:42,393
நான் kivuvot- அங்கு தான்
935
00:56:42,560 --> 00:56:46,473
நான் உங்களை காயப்படுத்த மாட்டேன் உறுதியளிக்கிறேன்.
936
00:56:48,840 --> 00:56:52,469
நீங்கள் மனிதன், டெரிக் பாதுகாக்க உறுதியளித்தார்.
937
00:56:52,640 --> 00:56:55,871
அதனால் நான் நம்புகிறேன்.
938
00:56:56,040 --> 00:56:58,998
நீங்கள் புத்திசாலி hæmatæninma இருந்தது ஸ்பிட்.
939
00:57:00,320 --> 00:57:01,355
கடந்து!
940
00:57:01,560 --> 00:57:03,630
டெரெக் கடந்து ...
941
00:57:03,800 --> 00:57:05,552
அப்படியெல்லாம் பேசாதே!
942
00:57:09,000 --> 00:57:10,592
... என்று ஒரு நல்ல பையன் தான்!
943
00:57:10,760 --> 00:57:12,637
- என் - yā..meg !!
944
00:57:20,360 --> 00:57:22,590
கடந்து veyaṁ மறைந்துவிடும் பெற, மனிதன்!
945
00:57:22,760 --> 00:57:25,274
என்ன அனுமதி?
946
00:57:25,440 --> 00:57:30,309
நான் போகிறேன் மட்டுமே பிளாஸ்டிக் அட்டை ஒரு சிறிய கேட்ச் தீ பார்க்க இருக்கிறேன்.
947
00:57:30,480 --> 00:57:33,517
அமேசிங்.
948
00:57:33,720 --> 00:57:36,314
- உனக்கு எனது அதே உள்ளது pēnnet? - ஆமாம்
949
00:57:36,480 --> 00:57:38,710
, பெண் என்னை Kiyanna..meg!
950
00:57:38,880 --> 00:57:42,190
நீங்கள் ஏன் பதிலாக பிளாஸ்டிக் ஒரு துண்டு என் அனுமதி எரியும் உள்ளன
951
00:57:42,360 --> 00:57:43,952
கிடைத்ததா?
952
00:57:44,120 --> 00:57:47,396
Ōh..oya உன்னுடையது உள்ளது.
953
00:57:47,400 --> 00:57:50,433
முன், நான் அதை விட்டு தூக்கியெறிதலுக்குப் tibuṇā- நுண்ணலைகள் செய்ய பயன்படுத்தப்படும்.
954
00:57:50,440 --> 00:57:53,876
ஏன் உங்களுக்கு பிடிச்சிருக்கா?
955
00:57:54,040 --> 00:57:59,034
மற்ற gobba sahāyikāvō'm மெக் போல்.
956
00:57:59,240 --> 00:58:03,995
முட்டாள், தலைமை udummagatta எருதுகள் போரிங்!
957
00:58:04,160 --> 00:58:07,994
மட்டுமல்ல ஒரு கழுதை உடல் மூளை!
958
00:58:08,160 --> 00:58:11,072
எனவே என்னை meg- சொல்லுங்கள்
959
00:58:11,240 --> 00:58:14,471
நீங்கள் என் அனுமதி எரிக்க என்ன நரகத்தில் எதிர்பார்க்கிறீர்கள்?
960
00:58:14,640 --> 00:58:17,837
எல்லோரும் நீங்கள் கைவிட்டுவிடும் என்று நிச்சயமாக இருக்கும்போது தெரியும்.
961
00:58:18,000 --> 00:58:19,600
எனவே அவர்கள், நான் பதவி உயர்வு தருகிறேன் என்னிடம் கூறினார்
962
00:58:19,760 --> 00:58:21,910
பிடுங்கப்பட்ட மற்றும் அழித்து கடத்துதல்.
963
00:58:22,080 --> 00:58:23,513
எனவே ...
964
00:58:23,680 --> 00:58:28,231
நான் இன்னும் * காரிகை நிலுவையில் முட்டாள் நீங்கள் வேலை செய்யவில்லை நினைக்கிறேன்.
965
00:58:28,440 --> 00:58:31,910
அதனால் நான் ... நீங்கள் இனி எப்பொழுதும் முடிந்த
966
00:58:32,080 --> 00:58:36,596
மோசமான குரல் போவதில்லை கேள்விப்பட்டேன்!
967
00:58:36,760 --> 00:58:38,671
- keḷaveyaṁ !! - keḷaveyaṁ !!
968
00:58:38,840 --> 00:58:40,273
ஆ ..
969
00:58:57,520 --> 00:58:59,238
இப்போது கட்சி தொடங்கியது உள்ளது ...
970
00:58:59,400 --> 00:59:01,356
கடவுள் Ōh..magē!
971
00:59:01,520 --> 00:59:04,398
ஏய், நான் vuṇē- வேண்டும்
972
00:59:04,600 --> 00:59:08,115
மேலும் பொய்கள் இல்லை, இனி போட்டி ...
973
00:59:10,800 --> 00:59:12,791
இன்னும் jarāgoḍaval
974
00:59:12,960 --> 00:59:17,317
ஸ்னிட்ச் இன்னும் அசுரன்!
975
00:59:18,920 --> 00:59:24,438
இந்த magē..eyāṭa போன்ற ஒரு பிட் பைத்தியம்!
976
00:59:24,600 --> 00:59:26,158
ஆனால் அவர் அற்புதமான விஷயம்.
977
00:59:38,160 --> 00:59:40,469
நாம் இரண்டு அங்கு முன்னாள் காலணிகள் இருந்தது.
978
00:59:40,680 --> 00:59:43,911
எம் குணமாகிறோம்!
979
00:59:44,080 --> 00:59:46,594
- நான் எம் kōpapayaṭa வேண்டும் - UM
980
00:59:53,440 --> 00:59:58,389
நான் முதல் நாள் நான் அதை வாங்கினேன் மணிக்கு இங்கே வேலை செய்வதற்காக வந்தோம் ..
981
00:59:58,560 --> 01:00:00,232
என் சகோதரி மீட்டு வந்தார்.
982
01:00:07,600 --> 01:00:08,828
இங்கே Keḷaveyaṁ!
983
01:00:14,000 --> 01:00:18,790
நீங்கள் இன்னும் ஒரு சில ஆவணங்கள் இருக்கிறதா?
984
01:00:18,960 --> 01:00:20,439
Āh..ov
985
01:00:24,520 --> 01:00:25,520
ஏன்?
986
01:00:25,640 --> 01:00:27,437
என்னை பார்ப்போம்.
987
01:00:35,680 --> 01:00:38,114
என்ன?
988
01:00:38,320 --> 01:00:41,551
நீங்கள் அதிர்ஷ்டசாலி.
989
01:00:41,720 --> 01:00:44,234
இந்த கடின நுனி கொண்டு!
990
01:00:44,400 --> 01:00:46,040
அசல் ஆவணங்கள் மீண்டும் மீண்டும் படப்பிடிப்பு நிரப்பப்பட்ட.
991
01:00:46,160 --> 01:00:48,549
அது கண்டறிவது கடினமாக இருக்கின்றது.
992
01:00:48,720 --> 01:00:51,792
- ஆமாம் - ஒருவேளை இல்லை.
993
01:00:52,000 --> 01:00:54,230
நான் அசல் உரை பற்றி வங்கியிடம் கேட்டுக்கொள்ளவும் ...
994
01:00:54,400 --> 01:00:56,391
நீங்கள் வைத்தலின் போதும் அவற்றை வைக்க முடியாது.
995
01:00:59,720 --> 01:01:04,748
மேல் மாடியில் கையொப்பம் முழங்கால் நன்றாக வேலை!
996
01:01:04,920 --> 01:01:05,920
உண்மையாகவா?
997
01:01:10,280 --> 01:01:16,992
நான் வருந்துகிறேன் ஆரம்பத்தில் பரிதாபகரமான உதவும்.
998
01:01:17,160 --> 01:01:21,676
நான் செய்ய வேண்டியதெல்லாம். ஆனால் நான் செய்யவில்லை.
999
01:01:21,840 --> 01:01:23,956
கூல்.
1000
01:01:24,120 --> 01:01:26,429
ஆனால் மீண்டும் அதை செய்ய வேண்டாம்!
1001
01:01:35,240 --> 01:01:37,754
கூறி என்பதால்?
1002
01:01:37,960 --> 01:01:40,520
திரும்பிச் செல்லுங்கள். திரும்பிச் செல்லுங்கள்.
1003
01:01:40,680 --> 01:01:43,114
சரி. காத்திருங்கள்.
1004
01:01:43,280 --> 01:01:44,633
நீங்கள் அவரை பார்க்க?
1005
01:01:49,800 --> 01:01:51,597
நோ !!
1006
01:01:51,760 --> 01:01:53,113
மேர்ரியாட் நீங்கள், டெரிக்.
1007
01:01:59,120 --> 01:02:00,997
அவள் உங்கள் நண்பரா?
1008
01:02:01,160 --> 01:02:04,357
Anē..deyiyanē.
1009
01:02:04,520 --> 01:02:07,159
என்னை ஒரு hēyi..fōn கொடுங்கள்.
1010
01:02:07,320 --> 01:02:10,471
ஏய். சலனமடைந்துவிடுகிறேன் வேண்டாம்.
1011
01:02:13,240 --> 01:02:14,798
அவள் ஒன்றாக வசித்து வருகிறார்.
1012
01:02:18,440 --> 01:02:20,874
Āh..deviyanē!
1013
01:02:21,040 --> 01:02:22,837
நான் வருந்துகிறேன்.
1014
01:02:23,000 --> 01:02:25,150
நான் வருந்துகிறேன்.
1015
01:02:25,320 --> 01:02:27,470
துணி வைரஸ். இது ...
1016
01:02:27,680 --> 01:02:30,638
அது குழப்பம் எல்லாம் இருந்தது.
1017
01:02:30,800 --> 01:02:32,279
நான் புரிந்துகொள்கிறேன்.
1018
01:02:34,360 --> 01:02:35,588
ஏய்.
1019
01:03:42,040 --> 01:03:43,519
ஓ ...
1020
01:03:43,680 --> 01:03:45,671
- நான், தெரியுமா? - சரி
1021
01:03:45,880 --> 01:03:48,075
- நான் உண்மையில் வைரஸ் என்றால்
1022
01:03:48,240 --> 01:03:49,912
இப்போது, நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
1023
01:03:50,080 --> 01:03:53,550
நான் எங்களது ஃபோன் எண்ணை மாற்ற வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
1024
01:03:53,760 --> 01:03:55,910
அங்கு வீடு கிடைப்பது பெரும்பாடாக வேண்டும். ballekut பார்ப்போம்.
1025
01:03:55,911 --> 01:03:58,559
- அவற்றின் வாய்களில் என்று? - nǣ..mōḍayō. இப்போது என்ன செய்ய?
1026
01:03:58,560 --> 01:04:01,552
am..api பார்ப்போம்.
1027
01:04:06,160 --> 01:04:07,878
ரே அலுவலகத்தில் ஒரு செய்தி அனுப்பியுள்ளார்.
1028
01:04:08,040 --> 01:04:09,632
ரே யார்?
1029
01:04:09,800 --> 01:04:10,994
அவர் அதை பையன் தான்.
1030
01:04:12,600 --> 01:04:14,511
Avalammu.
1031
01:04:14,680 --> 01:04:16,955
லிப்ட் தவிர. ஒரு வரை பங்களித்துள்ளது.
1032
01:04:17,160 --> 01:04:20,596
ஒரு கார்டே இல்லாமல்!
1033
01:04:20,760 --> 01:04:23,115
அல்லது ...
1034
01:04:23,280 --> 01:04:27,068
Āh..yāh ஜா ஜா.
1035
01:04:27,240 --> 01:04:28,468
என்ன செய்வது?
1036
01:04:31,040 --> 01:04:32,439
அமை உயர்த்த Reta.
1037
01:04:32,600 --> 01:04:34,158
ஆனால் என்னிடம் இன்னொரு யோசனை.
1038
01:04:38,640 --> 01:04:39,640
ரே!
1039
01:04:39,720 --> 01:04:41,870
நான் மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறேன்.
1040
01:04:42,040 --> 01:04:44,713
Keḷavennata துணி! ஏன் உங்களை போன்ற இயங்குகிறது?
1041
01:04:44,880 --> 01:04:46,029
- ஆ .. - ரே.
1042
01:04:46,200 --> 01:04:48,509
ஆ!
1043
01:04:48,680 --> 01:04:50,272
ஏய்.
1044
01:04:50,440 --> 01:04:52,954
- வணக்கம் - ஹே
1045
01:04:53,120 --> 01:04:55,475
நாம் உங்கள் உதவி தேவை.
1046
01:04:55,640 --> 01:04:57,949
Fucking! எப்படி நடந்தது?
1047
01:04:58,160 --> 01:05:01,277
நாம் அவரை ஒரு உதவி கேட்டார். அவர் கூட பிசியாக இருக்கிறார் என்று.
1048
01:05:01,440 --> 01:05:05,149
உண்மையாகவா? எனவே வந்து ...
1049
01:05:05,320 --> 01:05:07,311
நீங்கள் யாராவது ஒரு கணினி ஹேக் வேண்டும்.
1050
01:05:07,480 --> 01:05:09,311
எனது ஒரே இன்டர்போல் மொத்த வெற்றி பிறகு .. !!
1051
01:05:09,480 --> 01:05:13,268
எனவே புதிய தகவல் என்ன செய்ய?
1052
01:05:13,440 --> 01:05:14,953
என்ன பற்றி நாம் பேசிக் கொண்டிருக்கிறோம்?
1053
01:05:15,120 --> 01:05:16,269
ஐரீன் ஸ்மைல்.
1054
01:05:16,440 --> 01:05:19,034
Ōh..ēkida?
1055
01:05:22,320 --> 01:05:25,153
என்ன? என்ன நரகத்தில் ...
1056
01:05:26,560 --> 01:05:28,551
Ss.
1057
01:05:28,720 --> 01:05:30,039
ஐ.டி துறை.
1058
01:05:30,200 --> 01:05:31,758
என்ன என் கணினி இருந்தது.
1059
01:05:31,920 --> 01:05:34,080
நான் எதையும் சொல்ல அல்லது விளக்கம் போன்ற செய்ய முடியாது!
1060
01:05:34,240 --> 01:05:37,516
என் இணைய ஸ்லோன் கவலை இல்லை ... ..
1061
01:05:37,680 --> 01:05:39,989
நான் கணினி சிகிச்சை புதுப்பிக்க வேண்டும்
1062
01:05:40,000 --> 01:05:42,479
அது எங்கள் மொத்த பட்ஜெட் லோன்மின் இருப்பு உள்ளது என்று ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
1063
01:05:42,480 --> 01:05:44,480
நான் vagē- இருக்கிறேன் நினைக்கிறேன்
1064
01:05:44,640 --> 01:05:47,200
மாடியில் இருந்து Minihekṭa..yaṭama ஒற்றை சிறிய அறை
1065
01:05:47,360 --> 01:05:49,874
நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் எல்லாம் பார்க்க முடியுமா?
1066
01:05:50,040 --> 01:05:51,234
அது நான் என்ன மையங்கள்?
1067
01:05:51,400 --> 01:05:53,868
எப்போதும் Bæṇum..apavāda..nindā .. ..
1068
01:05:54,040 --> 01:05:55,917
வருவாய் உன்னுடையது கண்டித்ததால் பற்றி நான் கழித்த!
1069
01:05:56,080 --> 01:05:58,389
"Ōh..rē, மற்றும் எனக்கு அந்த பயன்பாட்டை தயார்.
1070
01:05:58,560 --> 01:06:00,232
- நிச்சயமாக ... "- நான் ஆச்சரியப்படுகிறேன்.
1071
01:06:00,400 --> 01:06:01,674
நான் .Managed ஆச்சரியப்படுகிறேன்
1072
01:06:01,840 --> 01:06:03,376
நான் நிச்சயமாக இந்த கேள்விக்கு தீர்வு dennam..jōn பேசுகிறேன் ..
1073
01:06:03,400 --> 01:06:05,320
ஆனால் இப்போது, நீங்கள் உங்கள் வேலை bæyida செய்ய?
1074
01:06:05,480 --> 01:06:07,550
Voh .. அமைதியாய் இரு.
1075
01:06:07,720 --> 01:06:09,119
காத்திருங்கள்.
1076
01:06:09,280 --> 01:06:11,396
- நான் எதையோ அனுப்ப வேண்டும். - என்ன?
1077
01:06:11,560 --> 01:06:13,676
நீங்கள் எங்கள் கணினி முன் என்று சொல்வது என்னவென்றால்
1078
01:06:13,840 --> 01:06:16,229
கோப்புக்களில் ஒன்று நிறுவ வேண்டும்.
1079
01:06:16,400 --> 01:06:17,833
சரி.
1080
01:06:18,000 --> 01:06:21,151
நீங்கள் அதை குழப்பமான நியாயப்படுத்த முடியாது. ஆனால் கவலைப்பட வேண்டாம்.
1081
01:06:21,320 --> 01:06:23,231
நான் இங்கிருந்து எல்லாம் பார்த்துக்கொள்ள வேண்டும்.
1082
01:06:23,400 --> 01:06:24,799
- நீங்கள் தயாரா? - சரி
1083
01:06:25,000 --> 01:06:27,036
கிளிக் செய்யவும் கோப்பு பிசிக்கள் வந்தது.
1084
01:06:27,200 --> 01:06:31,512
- சரியான - "நிறுவ" என்பதை கிளிக் செய்யவும்.
1085
01:06:34,080 --> 01:06:35,308
மிகவும் ungracious.
1086
01:06:35,480 --> 01:06:38,790
உங்களுக்குத் தெரியுமா ..?
1087
01:06:38,960 --> 01:06:40,757
நான் பட்டியலின் வைரஸ் சிறிது மாத்தி யோசி.
1088
01:06:40,920 --> 01:06:41,955
ம்ம்.
1089
01:06:43,200 --> 01:06:44,758
நான் தாக்கல் அழைக்கப்படுகிறது
1090
01:06:44,920 --> 01:06:47,593
ட்ரோஜன் அழிவு, அல்லது வன் மாசுபடுத்தி!
1091
01:06:47,760 --> 01:06:51,036
அவர் அது நிறுவப்பட்ட நடக்க வில்லை ...
1092
01:06:51,200 --> 01:06:53,839
நாம் உள்ளே இருக்கும்.
1093
01:06:54,000 --> 01:06:56,833
எனவே நாம் அதை செய்தேன்? இது அவரது தரவு கோப்புகளை இல்லை?
1094
01:06:57,000 --> 01:06:59,719
கடந்த ஒரு வரை. எல்லாம்!
1095
01:07:02,000 --> 01:07:03,513
நீங்கள் என்ன விரும்புகிறீர்கள்?
1096
01:07:03,680 --> 01:07:05,910
இந்த அமைதியான கிராமத்தில் மேல் என்பதால் நான் உங்களை எச்சரிக்க வேண்டும்
1097
01:07:06,120 --> 01:07:08,554
அழகான கன்னி என்று kanyāviyō.
1098
01:07:08,720 --> 01:07:11,598
நீங்கள் முறையான அறிவிப்பு விரைவில் வெளியாகும் Ōv..ov..etakoṭa,
1099
01:07:11,760 --> 01:07:14,718
ஆக்கிரமிப்பு வைகிங் ராஜா.
1100
01:07:14,920 --> 01:07:16,194
நீங்கள் அமைதி என்னை வைத்து ...
1101
01:07:18,200 --> 01:07:19,997
Mona..mona ...
1102
01:07:22,440 --> 01:07:25,989
Rē..goṁ கழுதை !! நீங்கள் என் கோப்பு ஒரே இரவில் எல்லா கோப்புகளும் நீக்கு அனுப்பினார்.
1103
01:07:26,160 --> 01:07:27,639
ஏய், ஐரீன்.
1104
01:07:27,800 --> 01:07:31,156
நான் நீங்கள் செய்தி சொல்ல கிடைத்தது மற்றும் hon̆da..naraka இல்லை விட்டேன்.
1105
01:07:31,320 --> 01:07:32,639
ஒரு நல்ல செய்தி வேண்டும்
1106
01:07:32,800 --> 01:07:34,756
அனைத்து தரவும் உங்கள் கணினி நகல் தொடர்புகள் உள்ளன.
1107
01:07:34,920 --> 01:07:38,708
கெட்ட செய்தி அதில் நானும் ஒருவன் என்று!
1108
01:07:38,880 --> 01:07:42,395
நீங்கள் அதை விரும்பவில்லை என்றால் யார், செய்தி ஊட்டி,
1109
01:07:42,560 --> 01:07:45,154
விளம்பரம் என்னை கீழே வந்து.
1110
01:07:47,680 --> 01:07:48,795
ஒப்பந்தம் என்ன?
1111
01:07:49,000 --> 01:07:51,150
பிரதியின் என் டிக்கெட்!
1112
01:07:53,000 --> 01:07:54,680
இந்த நிறுவனத்தின் போலியான கையெழுத்து லட்சம் மதிப்புள்ள உள்ளது.
1113
01:07:54,720 --> 01:07:56,358
நான் சொல்வதை கேட்டுக் கொண்டிருக்கிறாய்?
1114
01:07:56,520 --> 01:07:58,397
அவரை நான் பார்க்கிறேன். சரியாகிவிடும் என்று எல்லோரும்
1115
01:07:58,560 --> 01:08:01,518
Ōh..niyamayi. பின்னர் என்னுடைய கால்சட்டையில் மணி galavannada-
1116
01:08:01,720 --> 01:08:04,314
நான் மிகவும் கடினமாக பாராட்ட அதை வரை வரும் முடிந்தது?
1117
01:08:04,480 --> 01:08:07,313
நான் அவரை என் அனுமதி கொடுக்க வேண்டாம்.
1118
01:08:07,520 --> 01:08:09,400
அது எப்படியும் அதை எடுக்கும்.
1119
01:08:09,480 --> 01:08:12,677
அது முட்டாள் இருந்தது நான் எங்கே சந்திப்புக்களில் முடிவு.
1120
01:08:17,600 --> 01:08:18,953
எங்கே உங்கள் துப்பாக்கி, சிறுவன் தான்?
1121
01:08:51,320 --> 01:08:53,276
சரி. அவர் நிராயுதபாணியான தான்.
1122
01:08:53,480 --> 01:08:54,754
யார் அவளை காயப்படுத்த?
1123
01:08:54,920 --> 01:08:56,880
நீங்கள் அடமான மறு போகிறேன் தோற்றம் உண்மையில் வழக்கு தானா ...
1124
01:08:56,960 --> 01:09:00,350
நான் மெலனி குறுக்கு இருக்கிறேன். பசிபிக் 22 நேரடி முகவரி.
1125
01:09:00,520 --> 01:09:02,875
இல்லை மேற்பட்ட.
1126
01:09:03,040 --> 01:09:04,632
Āh.inna ..
1127
01:09:06,880 --> 01:09:10,634
- பாஸ் - தரவு
1128
01:09:20,520 --> 01:09:23,717
இந்த இருக்க இல்லையா நீங்கள் தேடும்?
1129
01:09:23,880 --> 01:09:24,949
சரி.
1130
01:09:25,120 --> 01:09:27,236
நான் நீங்கள் ஒரு சிறிய ஆலோசனை தருகிறேன்.
1131
01:09:27,400 --> 01:09:28,958
நிறுவனத்தின் ஊழியர்கள், IQ நிலை
(பொது அறிவு நிலை)
1132
01:09:29,120 --> 01:09:31,509
தங்கள் சம்பளம் எதிர்மாறான குறுகும்.
1133
01:09:31,680 --> 01:09:33,477
நீங்கள் ஒரு மனிதனுடன் ஈடுபட முயற்சி எனவே
1134
01:09:33,640 --> 01:09:37,189
எனவே ஒரு நல்ல யோசனை!
1135
01:09:37,400 --> 01:09:38,753
கடத்துதல்.
1136
01:09:47,080 --> 01:09:48,991
என்னை ஒரு வன் கொடுங்கள்.
1137
01:09:49,200 --> 01:09:50,349
நான் என் பகுதியாக செய்தார்.
1138
01:09:50,520 --> 01:09:53,432
இன்னும் ..
1139
01:09:53,600 --> 01:09:55,192
முதலில் இந்த கையெழுத்திட.
1140
01:10:01,360 --> 01:10:03,476
Ōh..maṭa நீங்கள் karalā- பதிவு செய்யலாம்
1141
01:10:03,640 --> 01:10:06,393
ஒரு தற்காலிக உரிமை கேளுங்கள்.
1142
01:10:06,560 --> 01:10:08,357
ஆனால் அது பற்றி ரத்து பிறகு.
1143
01:10:08,520 --> 01:10:12,559
நான் வருந்துகிறேன் குழந்தை! ஆனால் நீங்கள் இந்த எடுக்க முடியாது ...
1144
01:10:12,720 --> 01:10:16,190
அவர் நீங்கள் பார்க்க காத்து இருக்கும் மேல்தளத்திற்கு செல்கிறது.
1145
01:10:24,680 --> 01:10:25,874
ஷீஸ்!
1146
01:10:26,040 --> 01:10:27,951
நீங்கள் No.worries நிலுவையில் * லி!
1147
01:10:28,160 --> 01:10:30,515
- எங்களை ஒரு நிமிடம் கொடுங்கள். - நிச்சயமாக
1148
01:10:41,920 --> 01:10:43,558
Āh..āh ..
1149
01:11:26,440 --> 01:11:28,271
ரவைகள் ஒரு கோழை சுட!
1150
01:11:28,440 --> 01:11:30,396
Ōh..ṣiṭ.
1151
01:11:33,360 --> 01:11:34,679
ஆ!
1152
01:11:40,000 --> 01:11:42,036
இல்லை, இல்லை. காத்திருங்கள்.
1153
01:11:42,200 --> 01:11:43,599
அனுமதி வேலை செய்யாது.
1154
01:11:43,760 --> 01:11:45,034
அடிப்படையில் கடவுச்சொல்.
1155
01:11:56,640 --> 01:11:59,313
ஆ!
1156
01:12:15,680 --> 01:12:18,353
வேண்டாம்.
1157
01:12:18,560 --> 01:12:21,279
Næh..epā!
1158
01:12:21,480 --> 01:12:23,118
நான் கண்கள் எரிக்க வைக்க போகிறேன்.
1159
01:12:26,200 --> 01:12:27,872
ஆ!
1160
01:12:29,480 --> 01:12:30,708
ஆ.
1161
01:13:08,080 --> 01:13:11,277
என் வேலை செய்யப்படுகிறது!
1162
01:13:11,440 --> 01:13:12,953
இப்போது, எங்களுக்கு கடவுச்சொல்லை கொடுக்கவும்.
1163
01:13:13,120 --> 01:13:17,272
நான் நீங்கள் கடவுச்சொல்லை தருகிறேன். ஆனால் இப்போது ஒரு புதிய நிபந்தனை உள்ளது ...
1164
01:13:17,440 --> 01:13:18,793
- என்னை போடு. - என்ன?
1165
01:13:18,960 --> 01:13:20,736
பல வருடங்களுக்கு மேலாக அவர் என் முயற்சிகள் என்பது அழிந்த.
1166
01:13:20,760 --> 01:13:22,637
உங்கள் பழிவாங்கும் என்றால் நீங்கள் சில கிடைக்கும். என்னை என்னுடையது கொடுங்கள்.
1167
01:13:22,800 --> 01:13:25,837
நான் என் வீட்டுப்பாடம், பெண் செய்ய வேண்டும்.
1168
01:13:26,040 --> 01:13:29,316
கடினமான தனிமைப்படுத்தப்பட்ட.
1169
01:13:29,480 --> 01:13:30,708
உங்கள் நேரம் முடிந்துவிட்டது என்றால் !!
1170
01:13:30,920 --> 01:13:32,592
நான் கடவுச்சொல்லை dī..pan ..
1171
01:13:32,800 --> 01:13:34,677
நான் நீங்கள் ஆலோசனை தருகிறேன்.
1172
01:13:34,840 --> 01:13:36,831
நீங்கள் அப்ஸ்ட்ரீம் நீந்த விரும்பினால்,
1173
01:13:37,000 --> 01:13:39,150
அவர்களை விட்டு இறந்த பெற விட்டு Dāpaṁ!
1174
01:13:39,320 --> 01:13:40,548
நீங்கள் செய்ய.
1175
01:13:43,320 --> 01:13:45,550
ஐந்து.
1176
01:13:45,720 --> 01:13:46,948
நான்கு.
1177
01:13:50,000 --> 01:13:51,035
மூன்று.
1178
01:13:55,480 --> 01:13:57,675
- இரண்டு - ஒரு!
1179
01:13:57,840 --> 01:13:59,717
ஏற்கிறேன்.
1180
01:13:59,880 --> 01:14:02,075
ஆ.
1181
01:14:02,240 --> 01:14:05,471
நீங்கள் Keḷaveyaṁ, டெரிக். நீங்கள் என்ன கொடுமை ...
1182
01:14:05,640 --> 01:14:07,790
நீங்கள் பட்டாணி பிடிக்கும்! நீங்கள் பாண்டாக்கள் ஒன்று எடுத்து வருகிறோம்.
1183
01:14:08,000 --> 01:14:10,912
விழுங்க, ஆ ..
1184
01:14:11,080 --> 01:14:13,355
- மேல்? - ஹ்ம்ம்.
1185
01:14:16,520 --> 01:14:18,351
Keḷaveyaṁ துறைமுக!
1186
01:14:18,520 --> 01:14:22,149
நான் அன்பே இருப்பேன். வா.
1187
01:14:52,400 --> 01:14:54,595
கடவுச்சொல்லை ஒருமுறை வேலை.
1188
01:14:54,800 --> 01:14:56,233
முட்டாள் தூண்டில் போன்ற செய்ய வேண்டாம்.
1189
01:15:37,040 --> 01:15:39,952
நீங்கள் டெரெக் பார்க்கிறீர்களா?
1190
01:15:40,120 --> 01:15:42,634
நீங்கள் எங்கள் பிரச்சினைகளுக்கு பதில் பார்க்க?
1191
01:15:42,800 --> 01:15:47,396
♪
1192
01:15:47,600 --> 01:15:50,558
நீங்கள் தொற்று வருகிறோம். எதுவும் உங்களுக்கு இல்லை.
1193
01:15:50,720 --> 01:15:52,551
நெவில் ரீட், அவர் கொலை தள்ளப்பட்ட ... தான் எந்த
1194
01:15:52,720 --> 01:15:54,358
ஒருவேளை நான் பெற முடியும் நடக்கிறது வேடிக்கையாக இருக்கும்!
1195
01:15:57,560 --> 01:15:59,357
நான் இலையுதிர் போகிறது கவலை மாட்டேன் !!
1196
01:16:06,520 --> 01:16:08,078
பேசலாம்.
1197
01:16:36,680 --> 01:16:38,079
இது என்ன?
1198
01:16:38,280 --> 01:16:40,874
நான் நிலைமைகள், பங்கு ஒப்பந்தம் சரணடைய.
1199
01:16:46,160 --> 01:16:48,628
பெரும்பாலும் அவர் Kahala! நீயா
1200
01:16:48,800 --> 01:16:50,240
என் மனிதன் உங்கள் மனிதன் கொல்லப்பட்டனர்.
1201
01:16:50,360 --> 01:16:52,396
நீங்கள் என் வரையப்பட்ட கொன்றதாகக் கூறப்படுகிறது. நாம் இருவரும் ஒன்றே!
1202
01:16:52,560 --> 01:16:54,790
நாம் ஹே bahimu bisnasvalaṭa?
1203
01:16:55,000 --> 01:16:57,753
பெண்கள் ...
1204
01:16:57,960 --> 01:16:59,598
மாதாந்திர இலாப சதவீதம்,
1205
01:16:59,800 --> 01:17:02,712
வருடாந்த போனஸ், வாகன உரிமங்கள்,
1206
01:17:02,880 --> 01:17:06,759
எரிவாயு, காப்பீடு, தனியார் இயக்கி,
1207
01:17:06,920 --> 01:17:10,959
மாதாந்திர முறைகளை தரை ..
1208
01:17:11,120 --> 01:17:13,918
பார்க்கிங் கட்டணம், சமூக குற்றச்சாட்டுக்கள் ..
1209
01:17:14,080 --> 01:17:16,640
நான் நீங்கள் டெரெக் எல்லாம் வேண்டும் தெரியும்.
1210
01:17:18,880 --> 01:17:21,189
அதை நீங்கள், நீங்கள் எப்போதும் விரும்பும் இல்லை?
1211
01:17:21,400 --> 01:17:22,799
ஆமாம்.
1212
01:17:22,960 --> 01:17:25,679
பிறகு ஏன் நான் உங்கள் கையில் ஒரு பேனா காண முடியவில்லை?
1213
01:17:27,680 --> 01:17:29,961
நீங்கள் அடுத்த 20 ஆண்டுகளில் உங்கள் வாழ்க்கையை நீங்கள் விரும்ப ...
1214
01:17:30,080 --> 01:17:32,116
ஜாஸ்பர் வேலை மீண்டும் வெப்பம்?
1215
01:17:32,280 --> 01:17:35,511
கூட நாம் இந்த விஷயங்கள் அரை பெற முடியும்?
1216
01:17:35,680 --> 01:17:38,035
உள்நுழையவும், டெரிக்.
1217
01:17:38,200 --> 01:17:40,316
காதலி உள்நுழையவும் !!
1218
01:17:40,480 --> 01:17:42,391
நுழையுங்கள், நான் உங்களுக்கு உதவுவோம்.
1219
01:17:42,560 --> 01:17:44,994
- ஸ்மார்ட் இருங்கள். - பணக்கார இருக்க வேண்டும்.
1220
01:17:58,560 --> 01:17:59,629
எண்
1221
01:18:31,440 --> 01:18:33,795
என் பெரிய ஒன்று!
1222
01:18:33,960 --> 01:18:35,188
நான் எப்போதும் ஒரு பெரிய ஒன்றாக இருந்தது ..!
1223
01:18:45,000 --> 01:18:46,752
நீங்கள் தாயைபுணர்பவன்.
1224
01:18:46,920 --> 01:18:48,353
ஆ!
1225
01:18:48,520 --> 01:18:50,829
ஆ!
1226
01:18:53,840 --> 01:18:56,354
நீங்கள் டெரெக் ஒரு பிரச்சனை வந்துவிட்டது. உங்களுக்குப் புரிகிறதா?
1227
01:18:58,600 --> 01:19:01,558
ஆ!
1228
01:19:05,040 --> 01:19:06,189
Keḷaveyaṁ.
1229
01:19:13,480 --> 01:19:15,232
ஃபக் யூ! இரும்பு கம்பி!
1230
01:19:18,680 --> 01:19:20,716
இல்லை .. அது இல்லை 5 தான் .. 9.
1231
01:19:31,480 --> 01:19:32,799
ஓ!
1232
01:19:40,720 --> 01:19:42,472
உங்கள் பங்காளிகள் என்றால் பாருங்கள் ...
1233
01:19:42,640 --> 01:19:45,438
அவர் balapiya ..
1234
01:19:45,600 --> 01:19:47,511
நீங்கள் அவர்கள் இந்த நேரத்தில் என்ன தெரியுமா?
1235
01:19:47,680 --> 01:19:49,456
அவர்கள் உங்கள் பங்கு தங்கி பெற நினைக்கிறேன்
1236
01:19:49,480 --> 01:19:53,359
அது மிகவும் அவற்றின் பங்கை விட அதிகம் செய்ய வேண்டும்.
1237
01:19:53,520 --> 01:19:55,829
நாம் ஒரு வாக்கு வரவழைத்துப் பார்ப்பார்?
1238
01:19:56,000 --> 01:19:58,798
சரி. நாம் ஒரு தேர்தல் அழைப்பு. விரைவில்!
1239
01:20:14,400 --> 01:20:18,837
நீங்கள் டெரெக் செய்யலாமா? நீங்கள்?
1240
01:20:19,040 --> 01:20:20,598
இல்லை! நீங்கள் பெரிய கோழை ஏனெனில்.
1241
01:20:20,760 --> 01:20:24,389
நான் நீங்கள் இருக்கும் சார்ந்துள்ளது வரை சென்று ஏன் .. தேக்கம் அடைந்து தான் ...
1242
01:20:24,560 --> 01:20:26,551
இந்த அனைத்து ஆனால் இறுதி ஒரு தீர்வு உள்ளது
1243
01:20:26,720 --> 01:20:29,029
நான் நிச்சயமாக உங்கள் உடல் சிறுநீர் uḍaṭat செய்ய!
1244
01:20:56,880 --> 01:20:59,269
சரி .. ராஜா விழுந்தது.
1245
01:20:59,440 --> 01:21:00,760
தனிமைப்படுத்தப்பட்ட முடிவதற்குள்ளாகவே,
1246
01:21:00,920 --> 01:21:02,876
நான் இயக்குனர் என் வழக்கு முன்வைக்க முடிந்தது.
1247
01:21:03,080 --> 01:21:07,278
ஆனால் முதலாளி நீங்கள் அவர்களை முன்னால் விஷயங்களையும் Now காட்டலாம் தூரத்தில் உள்ளது ....
1248
01:21:07,440 --> 01:21:08,873
சிறந்த விஷயம் ஆகும்
1249
01:21:09,040 --> 01:21:11,600
நான் அவர்களின் தலைமை செயல் அதிகாரி பால்கனியில் உந்துதலைக் கொடுத்திருக்கலாம்!
1250
01:21:11,800 --> 01:21:15,031
எங்கே அவர்கள் என்னை மெதுவாகச்சாயத் கேள் ஆரம்பிக்கும் ..?
1251
01:21:15,200 --> 01:21:16,633
காம் மற்றும் மரியாதையான,
1252
01:21:16,800 --> 01:21:18,631
நான் அவர்களை என் niværadibāvaya கொடுத்தார்.
1253
01:21:18,800 --> 01:21:20,119
நிறுவனத்திற்கு என் அர்ப்பணிப்பு ...
1254
01:21:20,280 --> 01:21:21,633
நிறுவனம் வளங்களை துஷ்பிரயோகம் எப்படி இருந்தது ...
1255
01:21:21,800 --> 01:21:23,916
கோ-டு-டா .. டா ..
1256
01:21:24,080 --> 01:21:26,120
நான் இந்த துணி பற்றி படிக்க சங்கடப்படுத்த இல்லை.
1257
01:21:26,240 --> 01:21:28,515
தங்கள் உணர்வுகளை மற்றும் ஒலி எதிரேயும்
1258
01:21:28,680 --> 01:21:29,680
நான் நினைத்து பார்க்கவில்லை ...
1259
01:21:29,720 --> 01:21:33,429
நான் திரும்பி என் வேலையை பெற தகுதி!
1260
01:21:33,600 --> 01:21:36,319
அவர்கள் வாக்களிக்கப்பட்டுள்படி, எனக்கு புரிகிறது.
1261
01:21:36,480 --> 01:21:39,472
என் சகோதரி பல ஆண்டுகளாக deyak- என்னை சொல்ல முயற்சி
1262
01:21:39,640 --> 01:21:43,110
இன்று ஒரு புதிய நண்பர் நினைவூட்டியது சந்தித்தார்.
1263
01:21:43,280 --> 01:21:47,159
நான் ஒரு வேலை இல்லை, என் வேலையை கட்டுப்படுத்த இயலும்!
1264
01:21:47,160 --> 01:21:50,436
நான் அடிமை கொண்ட கார்டுகள் தரையில் விழுந்து கிடந்தார் ..
1265
01:21:50,600 --> 01:21:54,354
பார்க்கவும். நாம் வண்ண நோக்கங்கள் சிறந்த வழிகள் உள்ளன.
1266
01:21:54,520 --> 01:21:55,953
ஆனால் நாள் முடிவில்,
1267
01:21:56,120 --> 01:21:59,669
கண்ணுக்கு தெரியாத பற்றி முழு சம்பவம்.
1268
01:21:59,840 --> 01:22:03,196
ஒரு கொடிய வைரஸ் போல், தெருக்களில் உரிமை எங்களுக்கு வைத்து இழுத்து ...
1269
01:22:07,960 --> 01:22:10,758
ஓ ... பதிலாக TSC சம்பவத்தை, அவர்கள் vidihaṭa- சொல்ல
1270
01:22:10,920 --> 01:22:13,832
நீர் என்று தனிமைப்படுத்தப்பட்ட pratiennata போல் விழுந்தன ஒருமுறை
1271
01:22:14,000 --> 01:22:16,355
ஐடி-7 கரையோர வைரஸ் நோய்கள் தோற்றது.
1272
01:22:16,520 --> 01:22:19,273
FDA ஒப்புதல் ஒரு முடிவை பிடிக்காது.
1273
01:22:20,880 --> 01:22:22,199
நிறுவனத்தின் சார்பில்,
1274
01:22:22,360 --> 01:22:23,960
எந்த விஷயம் என்று பாஸ்டர்ட்
1275
01:22:24,080 --> 01:22:25,399
சாட்சிகள் செய்தோம் ...
1276
01:22:25,560 --> 01:22:28,074
அவர்கள் என்னை வேலை தேவைகள் கொடுத்தார்.
1277
01:22:28,240 --> 01:22:31,038
என்னை ஒரு குழந்தைகள் அட்டவணை நீடிக்கும் !!
1278
01:22:50,920 --> 01:22:55,391
நான் என்று உணர்ந்த ...
1279
01:22:55,560 --> 01:22:57,551
நிறைவேற்று முடிவுகளை நேரம் முடியும்,
1280
01:22:57,720 --> 01:22:59,233
முடிந்தவரை உலக நல்ல செய்ய.
1281
01:23:09,400 --> 01:23:10,992
நான் போகிறேன்.
1282
01:23:11,160 --> 01:23:12,752
நான் நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் என்று எனக்கு தெரியும்.
1283
01:23:12,960 --> 01:23:14,916
அழகாக வெளியே நாம் இந்த கசப்பான கதை காட்டியது.
1284
01:23:15,080 --> 01:23:17,878
மக்கள் பங்கு கொல்லப்பட்டனர் இருந்தன.
1285
01:23:18,040 --> 01:23:19,439
நான் அதை செய்தேன்.
1286
01:23:19,600 --> 01:23:22,637
ஆனால் சில சொல்ல .. எல்லாம் காரணம் கொண்டு நடக்கும் போன்ற.
1287
01:23:22,800 --> 01:23:24,597
இப்போது நான் அதை நம்புகிறேன்.
1288
01:23:24,760 --> 01:23:26,318
இங்கே மற்றொரு சிறிய அறிவுரை!
1289
01:23:26,520 --> 01:23:30,991
உங்கள் வேலை, வாழ்க்கை, சரியான நபர் வண்ணம் உள்ளே வழி நேசிக்கிறேன்.
1290
01:23:34,000 --> 01:23:36,355
முன் அதை திருகு!
1291
01:23:39,520 --> 01:23:47,520
www.piratelk.com ஆங்கிலத் துணைத் சமீபத்திய திரைப்படம் பார்வையிடவும்.
168043
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.