All language subtitles for Marvels.Runaways.S01E01.WEB.TBS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,037 --> 00:00:03,292 [pages flipping] 2 00:00:07,968 --> 00:00:10,515 [vehicle accelerating] 3 00:00:24,000 --> 00:00:26,588 [honking] 4 00:00:26,589 --> 00:00:28,635 [indistinct rap music] 5 00:00:56,524 --> 00:00:58,778 [distant siren wails] 6 00:01:13,850 --> 00:01:15,476 [line ringing] 7 00:01:15,477 --> 00:01:17,063 [call incomplete tone dings] 8 00:01:17,064 --> 00:01:18,650 We're sorry. You have reached 9 00:01:18,651 --> 00:01:20,362 a number that has been disconnected. 10 00:01:23,076 --> 00:01:25,204 Do you know anywhere to stay around here? 11 00:01:25,205 --> 00:01:26,166 Sorry. 12 00:01:33,556 --> 00:01:36,101 [line ringing] 13 00:01:36,102 --> 00:01:38,775 [Woman] Hello? Hello? 14 00:01:40,486 --> 00:01:46,582 Destiny? If this is you, please come home. Hello! 15 00:01:47,918 --> 00:01:51,634 [speaking Spanish] 16 00:01:54,180 --> 00:01:56,392 I don't speak Spanish. 17 00:01:56,393 --> 00:02:02,278 [both speaking Spanish] 18 00:02:02,279 --> 00:02:03,489 Get off me! 19 00:02:03,490 --> 00:02:05,243 [tires squealing] 20 00:02:05,244 --> 00:02:06,453 [screams] 21 00:02:06,454 --> 00:02:07,748 Get off me! 22 00:02:07,749 --> 00:02:09,585 Get off me! 23 00:02:09,586 --> 00:02:11,526 - Get off me! Get off me! - [speaks Spanish] 24 00:02:14,053 --> 00:02:16,599 [taser zaps] 25 00:02:16,600 --> 00:02:20,148 [panting] 26 00:02:20,149 --> 00:02:21,443 Are you okay? 27 00:02:22,863 --> 00:02:24,198 [woman] Come with us. 28 00:02:35,387 --> 00:02:37,056 Just come check it out. 29 00:02:37,057 --> 00:02:40,313 A hot meal, a shower, a good night's sleep. 30 00:02:40,314 --> 00:02:42,484 Well, what is this, like, a cult? 31 00:02:42,485 --> 00:02:43,945 We don't use that word. 32 00:02:43,946 --> 00:02:46,033 And if it's not for you, you can totally leave. 33 00:02:46,034 --> 00:02:48,413 No strings, I swear. 34 00:03:01,733 --> 00:03:02,742 [speaking Spanish] 35 00:03:06,241 --> 00:03:08,996 ♪ 36 00:04:08,970 --> 00:04:11,206 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 37 00:04:23,019 --> 00:04:26,024 [Tina] Alex? Alex? 38 00:04:26,025 --> 00:04:28,154 [video game gunfire] 39 00:04:29,365 --> 00:04:30,534 [knocks] 40 00:04:30,535 --> 00:04:32,663 Hey, Alex, it's breakfast. 41 00:04:32,664 --> 00:04:34,500 Your mom's been calling for you. 42 00:04:34,501 --> 00:04:35,962 Ah, I'm sorry. 43 00:04:43,894 --> 00:04:46,567 I haven't seen you play this in a long while. 44 00:04:48,111 --> 00:04:49,698 It's what I used to play with her. 45 00:04:57,046 --> 00:05:00,217 Well, maybe I could step in. 46 00:05:00,218 --> 00:05:04,477 Ah, no offense, Dad, but she was a lot better than you. 47 00:05:22,054 --> 00:05:25,644 - Mom's cooking. - Don't sound so surprised. 48 00:05:25,645 --> 00:05:28,024 I made pancakes, your favorite. 49 00:05:29,318 --> 00:05:31,155 I'm good with juice. Thanks. 50 00:05:43,681 --> 00:05:47,478 Look, the special food, being extra nice to me, 51 00:05:47,479 --> 00:05:49,023 you guys don't have to do all this. 52 00:05:49,024 --> 00:05:53,240 Alex, it's time. 53 00:05:53,241 --> 00:05:54,994 At first we gave you space. 54 00:05:54,995 --> 00:05:56,706 But two years? 55 00:05:56,707 --> 00:05:59,168 You spend all your time alone. 56 00:05:59,169 --> 00:06:01,507 I like hanging out with myself. 57 00:06:01,508 --> 00:06:03,218 Okay, how many people can say that? 58 00:06:03,219 --> 00:06:06,099 Plus, college isn't too far into the future. 59 00:06:06,100 --> 00:06:09,105 I'll just... I'll make new friends then. 60 00:06:09,106 --> 00:06:12,028 The kids that know you when you're young... 61 00:06:12,029 --> 00:06:14,282 no one will ever know you like that again. 62 00:06:14,283 --> 00:06:15,744 Don't give up on that. 63 00:06:15,745 --> 00:06:17,079 - On them. - Right. 64 00:06:17,080 --> 00:06:18,875 'Cause you've done such a great job 65 00:06:18,876 --> 00:06:20,588 keeping in touch with your old friends from the 'hood. 66 00:06:24,345 --> 00:06:28,853 Well, I have a lot of things I need to do today, 67 00:06:28,854 --> 00:06:30,565 like prepare for court, 68 00:06:30,566 --> 00:06:33,070 and the PRIDE meeting we are hosting tonight. 69 00:06:33,071 --> 00:06:35,074 - Don't remind me. - You guys do realize 70 00:06:35,075 --> 00:06:37,913 that it's a volunteer charity organization, right, not the mob? 71 00:06:37,914 --> 00:06:39,541 Could get out if you wanted to. 72 00:06:39,542 --> 00:06:41,127 Maybe give some other rich people 73 00:06:41,128 --> 00:06:43,298 - the opportunity for a tax write-off. - [cell phone buzzing] 74 00:06:43,299 --> 00:06:45,219 This school we're building is gonna do a lot of good 75 00:06:45,220 --> 00:06:47,306 for kids less fortunate than you. 76 00:06:47,307 --> 00:06:50,773 It's from your father's so-called 'hood. I have to take this. 77 00:06:57,954 --> 00:06:59,999 Just think about it, all right? 78 00:07:00,000 --> 00:07:02,504 Those friends of yours are probably feeling 79 00:07:02,505 --> 00:07:05,300 the exact same way you are today. 80 00:07:05,301 --> 00:07:08,683 Actually, they're doing just fine. 81 00:07:08,684 --> 00:07:12,607 Or maybe they're better at hiding what's really going on. 82 00:07:12,608 --> 00:07:14,821 ♪ 83 00:07:21,000 --> 00:07:23,964 ♪ I know you ♪ 84 00:07:29,308 --> 00:07:34,568 ♪ I know you don't know about that so... ♪ 85 00:07:34,569 --> 00:07:37,198 ♪ Going for your child ♪ 86 00:07:37,199 --> 00:07:41,374 ♪ Put your money where your mouth is ♪ 87 00:07:42,877 --> 00:07:45,673 ♪ I just wanna dance ♪ 88 00:07:45,674 --> 00:07:49,347 ♪ And if it takes a little time ♪ 89 00:07:49,348 --> 00:07:54,232 ♪ Going slower than you want ♪ 90 00:07:54,233 --> 00:07:57,532 ♪ Believe me, I am trying... ♪ 91 00:08:01,247 --> 00:08:04,587 [house monitor voice] The door to Amy's room was opened. 92 00:08:20,076 --> 00:08:21,203 Tina, what's going on? 93 00:08:34,104 --> 00:08:36,734 - Mom. - What are you doing in here? 94 00:08:36,735 --> 00:08:40,950 Borrowing some tights. Mine had a hole. 95 00:08:40,951 --> 00:08:42,871 I'm leaving. 96 00:08:42,872 --> 00:08:44,708 You know the rules. 97 00:08:44,709 --> 00:08:46,754 - If Amy was here, she'd let me... - But Amy is not here. 98 00:08:46,755 --> 00:08:48,341 So what does it matter if I take her tights? 99 00:08:54,687 --> 00:09:00,030 Mom... I'm sorry. 100 00:09:00,031 --> 00:09:02,953 I didn't mean to... 101 00:09:02,954 --> 00:09:04,581 It was an accident. I can fix it. 102 00:09:04,582 --> 00:09:05,626 Just go. 103 00:09:16,731 --> 00:09:18,108 Hey, kiddo, are you okay? 104 00:09:18,109 --> 00:09:20,362 What do you think? 105 00:09:20,363 --> 00:09:22,157 ♪ Oh, man, oh man ♪ 106 00:09:22,158 --> 00:09:24,036 ♪ They got me going back to my old ways ♪ 107 00:09:24,037 --> 00:09:25,790 ♪ I didn't think that there was no way ♪ 108 00:09:25,791 --> 00:09:29,506 ♪ Too bad, I've been feeling it the whole day ♪ 109 00:09:29,507 --> 00:09:31,510 ♪ They made it clear they wanna see the old me ♪ 110 00:09:31,511 --> 00:09:34,600 ♪ The problem is they don't even know me... ♪ 111 00:09:34,601 --> 00:09:36,521 [knock on door] 112 00:09:38,734 --> 00:09:40,570 Breakfast ready. 113 00:09:40,571 --> 00:09:41,739 Is he in there? 114 00:09:41,740 --> 00:09:42,867 He is. 115 00:09:58,982 --> 00:10:01,153 [utensils clinking] 116 00:10:02,948 --> 00:10:04,534 Hey, Dad. 117 00:10:04,535 --> 00:10:08,041 Hi. Big win last night against Harvard-Westlake. 118 00:10:08,042 --> 00:10:10,337 - Mm. - Sorry you weren't there to see it. 119 00:10:10,338 --> 00:10:12,050 Me too, son. Heard you played great. 120 00:10:13,512 --> 00:10:15,306 Though I also heard... 121 00:10:17,310 --> 00:10:19,314 you got a "C" in Spanish. 122 00:10:20,693 --> 00:10:22,403 I'm definitely gonna try harder. 123 00:10:22,404 --> 00:10:23,782 [clanks] 124 00:10:25,284 --> 00:10:27,623 If you were really afraid of me... 125 00:10:29,585 --> 00:10:31,463 you'd be getting an "A." 126 00:10:38,436 --> 00:10:39,731 Thank you. 127 00:10:44,156 --> 00:10:45,074 Thanks. 128 00:10:46,786 --> 00:10:51,252 It is the simplest gift you can give, 129 00:10:51,253 --> 00:10:55,261 and yet the most powerful... 130 00:10:57,015 --> 00:10:58,225 to let someone know... 131 00:10:59,687 --> 00:11:02,776 "Hey. I see you." 132 00:11:02,777 --> 00:11:06,575 And that power is yours to offer. 133 00:11:06,576 --> 00:11:10,750 Because that gift is a smile. 134 00:11:10,751 --> 00:11:15,342 Let us close by reading together the words that my father, 135 00:11:15,343 --> 00:11:17,889 David Ellerh, first wrote. 136 00:11:17,890 --> 00:11:20,937 "Light fills a dark room." 137 00:11:20,938 --> 00:11:23,567 Look, I have to go. Phil wants to meet up. 138 00:11:23,568 --> 00:11:24,986 Agent-actor check-in. 139 00:11:24,987 --> 00:11:26,532 If he wants to meet me in person, 140 00:11:26,533 --> 00:11:27,742 must be good news. 141 00:11:27,743 --> 00:11:30,623 - Okay. Bye, sweetie. - Bye, Dad. 142 00:11:30,624 --> 00:11:32,836 - Thank you so much for coming. - Thank you. 143 00:11:32,837 --> 00:11:34,589 - Have a blessed day. - Thanks. 144 00:11:34,590 --> 00:11:37,094 Oh, hey, sorry, can I talk to you for a second? 145 00:11:37,095 --> 00:11:39,139 - Sure. - I have to go to school, 146 00:11:39,140 --> 00:11:40,935 but I need you to sign this. 147 00:11:40,936 --> 00:11:43,691 It's a permission slip for the trip to San Francisco, 148 00:11:43,692 --> 00:11:44,569 the Art Institute. 149 00:11:46,614 --> 00:11:49,076 - This is for tonight? - Yeah. 150 00:11:49,077 --> 00:11:50,539 Honey, out of the question. 151 00:11:52,960 --> 00:11:56,382 The Vanity Fair article. The writer's bringing a photographer. 152 00:11:56,383 --> 00:11:58,846 I need you to be there. 153 00:11:58,847 --> 00:12:00,933 You're the millennial face of the church. 154 00:12:00,934 --> 00:12:03,062 Yeah, but can't I do it another time? 155 00:12:03,063 --> 00:12:05,191 Just this once? I mean, you didn't even ask me. 156 00:12:05,192 --> 00:12:07,237 It's like you assume I'll do whatever you want. 157 00:12:07,238 --> 00:12:09,033 Karolina, there's a lot going on right now. 158 00:12:09,034 --> 00:12:11,037 Yeah, and there's lot going on with me too, 159 00:12:11,038 --> 00:12:12,832 not that you would even notice. 160 00:12:12,833 --> 00:12:18,514 ["Raury" by Friends ft. Tom Morello] 161 00:12:31,161 --> 00:12:32,664 You okay? 162 00:12:32,665 --> 00:12:36,170 No. I feel really weird. 163 00:12:36,171 --> 00:12:38,132 Oh, Molly, sweetie, we had this talk. 164 00:12:38,133 --> 00:12:40,846 Menstruation's a blessing, not a curse. 165 00:12:40,847 --> 00:12:42,934 You just do your breathing exercises 166 00:12:42,935 --> 00:12:44,688 and drink the chamomile tea I put in your thermos. 167 00:12:44,689 --> 00:12:46,065 If that doesn't work, 168 00:12:46,066 --> 00:12:47,819 go to the bathroom and give yourself an orgasm. 169 00:12:47,820 --> 00:12:49,310 Mom, seriously? 170 00:12:49,334 --> 00:12:50,616 The oxytocins are a natural pain reliever. 171 00:12:50,617 --> 00:12:52,995 - It is good advice. - I'm putting in my earbuds now. 172 00:12:52,996 --> 00:12:55,501 - Listen to Mom. - Dance squad tryouts are today. 173 00:12:55,502 --> 00:12:57,880 Dance squad is just cheerleading without pom-poms. 174 00:12:57,881 --> 00:13:00,301 You're just reinforcing hegemonic masculinity 175 00:13:00,302 --> 00:13:02,222 while marginalizing women's identity. 176 00:13:02,223 --> 00:13:04,686 Sure, but I love the outfits. 177 00:13:04,687 --> 00:13:07,149 Oh, and Gert, your new meds are in your backpack. 178 00:13:07,150 --> 00:13:08,736 Fewer side effects than the Lexapro, 179 00:13:08,737 --> 00:13:10,573 and not so much with the constipation. 180 00:13:10,574 --> 00:13:14,204 Oh, are you a little bit backed-up, Gert? I have some bran bars. 181 00:13:14,205 --> 00:13:17,712 - Oh, yeah. - Let me tell ya, Dad is on the regular. 182 00:13:17,713 --> 00:13:19,966 - Don't you want your...? - Bye, Dale. Bye, Stacey. 183 00:13:19,967 --> 00:13:21,845 - ...bran bars? Goodbye, sweetie! - Love you! 184 00:13:21,846 --> 00:13:23,431 - Bye! - Love you! 185 00:13:23,432 --> 00:13:25,853 [pop music playing] 186 00:13:25,854 --> 00:13:28,274 Yeah, tell all your friends. Everyone's welcome. 187 00:13:28,275 --> 00:13:30,153 Hey, do you want to join my new club? 188 00:13:30,154 --> 00:13:32,784 Tell all your friends. Everyone's welcome. 189 00:13:32,785 --> 00:13:35,957 Hey, Chase, I was thinking, do you want to join my new club? 190 00:13:37,043 --> 00:13:38,671 Hey, loser. 191 00:13:40,090 --> 00:13:41,552 Tragic. 192 00:13:52,741 --> 00:13:55,746 Hope you have a beautiful day. 193 00:13:55,747 --> 00:13:58,126 Can't believe you were ever friends with her. 194 00:14:36,704 --> 00:14:38,414 [ringing] 195 00:14:38,415 --> 00:14:40,794 Hey, Mom, thinking of having 196 00:14:40,795 --> 00:14:42,798 a little get-together tonight at the house. 197 00:14:42,799 --> 00:14:44,384 - Is that cool? - Tonight? 198 00:14:44,385 --> 00:14:46,848 Yeah, I figured like old times. 199 00:14:46,849 --> 00:14:48,852 You know, when parents have their annual PRIDE meeting 200 00:14:48,853 --> 00:14:51,148 while we all hang out and make fun of you all behind your backs. 201 00:14:51,149 --> 00:14:52,777 So that's what went down. 202 00:14:52,778 --> 00:14:54,989 I mean, who knows if they'll even say yes. 203 00:14:54,990 --> 00:14:57,202 Well, you won't know unless you take a chance. 204 00:14:57,203 --> 00:15:00,291 Tonight's fine. We'd love to see the kids. 205 00:15:00,292 --> 00:15:02,045 Need me to do anything? 206 00:15:02,046 --> 00:15:05,176 - Uh, keep the liquor cabinet unlocked? - Nice try. 207 00:15:05,177 --> 00:15:07,808 Okay, how about pizza and sodas for seven? 208 00:15:08,893 --> 00:15:12,984 - Six. - Alex. 209 00:15:12,985 --> 00:15:17,033 It's okay, Mom, I got this. 210 00:15:17,034 --> 00:15:19,956 I hope you're right about this not being a big deal. 211 00:15:19,957 --> 00:15:22,545 We used to do it all the time with the kids in the house. 212 00:15:22,546 --> 00:15:24,549 Besides, they're teenagers. 213 00:15:24,550 --> 00:15:27,388 The last thing they're interested in is what their parents are doing. 214 00:15:38,661 --> 00:15:42,753 - [cell beeps] - [scanner whirs] 215 00:16:00,622 --> 00:16:03,794 [respirator hissing] 216 00:16:03,795 --> 00:16:05,673 We're ready. 217 00:16:08,095 --> 00:16:11,936 Tonight, another becomes eternal. 218 00:16:33,145 --> 00:16:35,858 We hear so much lip service about women's empowerment, 219 00:16:35,859 --> 00:16:38,070 as if women aren't already powerful, 220 00:16:38,071 --> 00:16:41,452 but, I mean, do you ever hear anyone talking about masculine authority? 221 00:16:41,453 --> 00:16:44,877 Of course not! Because it's already baked into the concept, am I right? 222 00:16:47,799 --> 00:16:51,556 My point is that the system needs to be dismantled, 223 00:16:51,557 --> 00:16:55,354 which is why I'm starting a new club on campus, 224 00:16:55,355 --> 00:16:57,860 undermining the patriarchy. 225 00:16:57,861 --> 00:17:02,411 We can celebrate our self-worth while taking down the man! 226 00:17:03,915 --> 00:17:07,378 I only need four members for the club 227 00:17:07,379 --> 00:17:11,094 to be officially recognized by the school, so... 228 00:17:11,095 --> 00:17:13,432 Gert has prepared some literature, 229 00:17:13,433 --> 00:17:15,394 so just raise your hand if you're interested, 230 00:17:15,395 --> 00:17:16,941 and she will sign you up. 231 00:17:21,282 --> 00:17:24,037 You have until the bell for first period. 232 00:17:24,038 --> 00:17:25,875 Any other announcements? 233 00:17:34,392 --> 00:17:36,144 Whoa, are those the, uh, 234 00:17:36,145 --> 00:17:37,940 God, what did you call them, handblasters? 235 00:17:37,941 --> 00:17:39,777 It's so cool you're still working on it. 236 00:17:39,778 --> 00:17:42,407 Handblasters? No, these would be bionic prosthetics 237 00:17:42,408 --> 00:17:43,952 using myoelectric sensors. 238 00:17:43,953 --> 00:17:45,414 I'm calling them Fist... 239 00:17:47,042 --> 00:17:48,962 Wait, why am I even talking to you? 240 00:17:48,963 --> 00:17:50,966 Actually, I was talking to you. 241 00:17:50,967 --> 00:17:52,970 I was thinking that maybe you might want 242 00:17:52,971 --> 00:17:56,268 to get together tonight, just all of us, like we used to. 243 00:17:56,269 --> 00:17:58,147 Seriously, Wilder? You think I'll come over 244 00:17:58,148 --> 00:18:00,234 to hang out like we're still friends? 245 00:18:00,235 --> 00:18:02,823 - Just keep your voice down. - Wait, you're joking. He's joking, right? 246 00:18:02,824 --> 00:18:04,577 That is what I expected you to say, Gert, 247 00:18:04,578 --> 00:18:06,121 which is why I was hoping 248 00:18:06,122 --> 00:18:07,916 that if I could get Chase on board first and... 249 00:18:07,917 --> 00:18:10,463 Oh, right, because I totally make all my decisions based 250 00:18:10,464 --> 00:18:13,177 off of what some roided-out jockstrap has to say. 251 00:18:13,178 --> 00:18:14,847 Hey! I've got opinions. 252 00:18:14,848 --> 00:18:17,561 Right, about what flavored protein powder to use, right? 253 00:18:17,562 --> 00:18:19,314 And we really admire you for it. 254 00:18:19,315 --> 00:18:21,068 Classic Gert, you see? 255 00:18:21,069 --> 00:18:22,780 This kind of delightful banter 256 00:18:22,781 --> 00:18:24,115 is why I think we should all get together 257 00:18:24,116 --> 00:18:25,368 and hang out at my place tonight. 258 00:18:25,369 --> 00:18:26,913 You're having people over tonight? 259 00:18:26,914 --> 00:18:28,667 Why, are you interested? 260 00:18:28,668 --> 00:18:30,419 Oh, no, I'm sorry, I can't. I have a church thing. 261 00:18:30,420 --> 00:18:31,964 You could just come by after that. 262 00:18:31,965 --> 00:18:33,885 It doesn't have to interfere with your religion. 263 00:18:33,886 --> 00:18:35,931 Religion, is that what we're calling it now? 264 00:18:35,932 --> 00:18:38,227 What I believe in is positive and life-affirming, 265 00:18:38,228 --> 00:18:41,024 and it doesn't allow me to be cut down by some miserable loser. 266 00:18:41,025 --> 00:18:42,778 Oh, think she was referring to you, Wilder! 267 00:18:42,779 --> 00:18:45,074 But you do realize that no institution 268 00:18:45,075 --> 00:18:47,328 has been as oppressive to women as organized religion. 269 00:18:47,329 --> 00:18:49,165 Except my mother runs my church. 270 00:18:49,166 --> 00:18:50,794 You call yourself a feminist, Gert, 271 00:18:50,795 --> 00:18:53,006 yet no one cuts down other women more than you do. 272 00:18:53,007 --> 00:18:55,637 Not all of them, no, just the ones who walk around with fake smiles 273 00:18:55,638 --> 00:18:57,558 - pretending to be happy all the time. - Okay, guys... 274 00:18:57,559 --> 00:18:59,645 At least I'm trying. When was the last time you took a shower? 275 00:18:59,646 --> 00:19:01,148 [bell rings] 276 00:19:01,149 --> 00:19:02,483 Okay, because having shiny hair 277 00:19:02,484 --> 00:19:04,279 somehow gives you moral authority! 278 00:19:04,280 --> 00:19:05,407 Also, yesterday. 279 00:19:07,494 --> 00:19:10,458 Yo, Chase. Let's roll. 280 00:19:10,459 --> 00:19:13,549 - I gotta go. - 'Cause of these guys? 281 00:19:15,177 --> 00:19:17,388 You used to make fun of kids like them. 282 00:19:17,389 --> 00:19:19,519 Yeah, and now we make fun of kids like you. 283 00:19:26,658 --> 00:19:28,746 And you wanted us all to hang out? 284 00:19:31,125 --> 00:19:32,879 Not for me... 285 00:19:35,551 --> 00:19:36,678 for her. 286 00:19:41,479 --> 00:19:45,946 [dance beat playing] 287 00:19:45,947 --> 00:19:48,786 ♪ We gon' make you lose control ♪ 288 00:19:51,667 --> 00:19:54,087 ♪ We gon' make you lose control ♪ 289 00:19:54,088 --> 00:19:57,009 [girl] Thank you, Hanna, that was awesome. 290 00:19:57,010 --> 00:20:01,728 Um, next we have Molly Hernandez. 291 00:20:03,064 --> 00:20:07,573 [dance beat playing] 292 00:20:07,574 --> 00:20:09,660 [rapping in Spanish] 293 00:20:09,661 --> 00:20:11,205 [groans] 294 00:20:16,550 --> 00:20:18,261 [groans] 295 00:20:22,896 --> 00:20:25,901 Sorry, um, I have some bad cramps. 296 00:20:25,902 --> 00:20:28,488 Okay, why don't you go to the meditation center 297 00:20:28,489 --> 00:20:31,286 and breathe through the pain? Or the nurses' office. 298 00:20:31,287 --> 00:20:33,040 We can reschedule this. 299 00:20:33,041 --> 00:20:34,001 Next! 300 00:20:40,598 --> 00:20:42,726 [Chase] I'm just saying if there's any way you can find it 301 00:20:42,727 --> 00:20:44,395 in your heart, just to reconsider this grade. 302 00:20:44,396 --> 00:20:47,653 I don't grade with my heart. I use my head and a red pen. 303 00:20:47,654 --> 00:20:50,157 But in the case of your test, I might've needed two. 304 00:20:50,158 --> 00:20:52,704 Oh, sick burn, Señor Walter! 305 00:20:52,705 --> 00:20:54,207 Much respect! 306 00:20:54,208 --> 00:20:56,127 Sir, look, I know I've been messing up. 307 00:20:56,128 --> 00:20:58,298 I want to change. I just need a little help. 308 00:20:58,299 --> 00:21:01,137 Let me re-take the midterm, do a project for extra credit... 309 00:21:01,138 --> 00:21:03,559 - Try studying next time. - Sir, please, I can't get a "C." 310 00:21:03,560 --> 00:21:06,607 Look, I appreciate your new enthusiasm for learning, 311 00:21:06,608 --> 00:21:08,361 but there's nothing I can do. 312 00:21:13,580 --> 00:21:15,250 [thuds] 313 00:21:21,596 --> 00:21:23,600 Señor Walter is such a dick, right? 314 00:21:25,478 --> 00:21:28,025 I mean, doesn't he realize that this is 315 00:21:28,026 --> 00:21:30,320 an elite Westside private school, 316 00:21:30,321 --> 00:21:33,452 and if one of his overprivileged students wants his grade changed, 317 00:21:33,453 --> 00:21:36,125 - it's gonna happen. - How long were you listening? 318 00:21:37,503 --> 00:21:39,591 Just long enough to realize you need help. 319 00:21:40,843 --> 00:21:43,556 My dad's just really on my ass. 320 00:21:43,557 --> 00:21:45,810 I can't ask him to pay for a tutor. 321 00:21:45,811 --> 00:21:47,606 You could ask me. 322 00:21:47,607 --> 00:21:49,358 What, to pay for my tutor? 323 00:21:49,359 --> 00:21:52,281 No, I could help you learn Spanish. 324 00:21:52,282 --> 00:21:54,160 I could tutor you. 325 00:21:54,161 --> 00:21:56,039 You'd really do that? 326 00:21:56,040 --> 00:21:59,797 Sure, yeah. I mean, obviously you're in dire need of saving, 327 00:21:59,798 --> 00:22:02,051 and given my mastery of the foreign tongue, 328 00:22:02,052 --> 00:22:04,264 it would be selfish of me to not share it with you. 329 00:22:05,768 --> 00:22:08,438 My skills, not my tongue. 330 00:22:08,439 --> 00:22:10,317 [speaks Spanish] 331 00:22:10,318 --> 00:22:13,115 That sounds like Spanish to me. 332 00:22:13,116 --> 00:22:15,203 Tonight? I'll pay for the coffee? 333 00:22:17,082 --> 00:22:18,544 I'll drink it. 334 00:22:22,092 --> 00:22:26,015 Yo. So Brando's cousin's promoting at some downtown party tonight. 335 00:22:26,016 --> 00:22:28,270 He told me to invite whoever, no IDs needed. 336 00:22:28,271 --> 00:22:29,773 Bro, we're so going. 337 00:22:29,774 --> 00:22:31,528 - Tonight, huh? - Yeah. 338 00:22:32,780 --> 00:22:35,660 [cell phone alerts dinging] 339 00:22:35,661 --> 00:22:39,084 [mocking laughter, chatter] 340 00:22:42,007 --> 00:22:44,428 - [girl] There she is! - [cell phone buzzes] 341 00:22:51,400 --> 00:22:52,904 [boy] Check out the freak show! 342 00:23:12,067 --> 00:23:16,282 Hey, Nico, I've been wanting to talk to you all day. 343 00:23:16,283 --> 00:23:18,495 Actually, it's been longer than that, 344 00:23:18,496 --> 00:23:20,374 a lot longer. 345 00:23:20,375 --> 00:23:22,629 Maybe you heard... hopefully you didn't... 346 00:23:22,630 --> 00:23:26,386 that I wanted to get everybody back together. 347 00:23:26,387 --> 00:23:31,271 Just it turns out I'm the only one that feels that way. 348 00:23:31,272 --> 00:23:36,031 And I know that it can't be like it was, but the truth... 349 00:23:39,037 --> 00:23:40,415 I miss you guys. 350 00:23:43,630 --> 00:23:45,133 Okay... 351 00:23:47,178 --> 00:23:48,724 The real, real truth? 352 00:23:51,270 --> 00:23:52,940 I miss you, Nico. 353 00:24:09,640 --> 00:24:11,895 [Nico switches songs] 354 00:24:19,619 --> 00:24:23,543 ♪ Every day, a stranger ♪ 355 00:24:27,718 --> 00:24:33,395 ♪ Then we walk through the garden... ♪ 356 00:24:33,396 --> 00:24:36,068 [sobbing] 357 00:24:56,275 --> 00:24:58,028 Is everything okay? 358 00:25:00,199 --> 00:25:01,744 So good. 359 00:25:04,249 --> 00:25:05,585 You? 360 00:25:05,586 --> 00:25:07,005 Mm-hmm. 361 00:25:08,800 --> 00:25:12,473 Yeah, I think it's just allergies or something. 362 00:25:12,474 --> 00:25:16,397 Is it just me, or is there, like, an impossible amount of pollen in the air? 363 00:25:16,398 --> 00:25:18,694 Think I read that somewhere. 364 00:25:18,695 --> 00:25:21,658 Not enough bees or some shit. 365 00:25:21,659 --> 00:25:23,162 Mm-hmm. 366 00:25:24,874 --> 00:25:26,503 Yeah, I think that's gotta be it. 367 00:25:32,222 --> 00:25:34,893 If you want a tutorial, check YouTube. 368 00:25:34,894 --> 00:25:37,900 Oh, I'm sorry, I didn't mean to stare. 369 00:25:40,864 --> 00:25:43,744 It's just that you know that you don't need all that, Nico. 370 00:25:43,745 --> 00:25:45,874 You don't have to hide who you really are. 371 00:25:50,676 --> 00:25:52,680 Some people hide behind makeup... 372 00:25:53,807 --> 00:25:55,434 others behind a smile. 373 00:25:57,606 --> 00:25:58,775 It's still hiding. 374 00:26:03,284 --> 00:26:04,202 See? 375 00:26:24,284 --> 00:26:25,411 Here you go. 376 00:26:34,012 --> 00:26:36,265 It will take a moment for the meds to kick in. 377 00:26:36,266 --> 00:26:38,979 How long is a moment? 378 00:26:38,980 --> 00:26:40,983 Have you talked to your mom? 379 00:26:40,984 --> 00:26:43,906 - Does she have these same issues? - I don't know. I'm adopted. 380 00:26:43,907 --> 00:26:46,661 Well, your birth mother made a very brave choice. 381 00:26:46,662 --> 00:26:50,711 Oh, it wasn't a choice. My parents died in a fire. 382 00:26:50,712 --> 00:26:52,673 The Yorkes are really nice, though. 383 00:26:52,674 --> 00:26:56,723 Stacey's very knowledgeable about herbs and breathing and stuff. 384 00:26:56,724 --> 00:26:58,434 It's just none of it's working. 385 00:26:58,435 --> 00:27:01,190 Well, that's why we have modern medicine. 386 00:27:01,191 --> 00:27:02,694 I'll be right back. 387 00:27:04,657 --> 00:27:07,663 [panting and groaning] 388 00:27:10,000 --> 00:27:11,002 Aah! 389 00:27:19,227 --> 00:27:20,771 [doctor] Everything okay in there? 390 00:27:20,772 --> 00:27:25,156 Yeah... I feel way better, actually. 391 00:27:34,758 --> 00:27:37,012 There are so many young members of our congregation 392 00:27:37,013 --> 00:27:38,849 inspired by our message, 393 00:27:38,850 --> 00:27:41,270 and not just because we have cool free jewelry. 394 00:27:41,271 --> 00:27:43,107 The day that you get your bracelet 395 00:27:43,108 --> 00:27:44,694 is one that you'll never forget, 396 00:27:44,695 --> 00:27:46,280 unless you're me... 397 00:27:46,281 --> 00:27:48,911 I kind of feel like I was born with mine. 398 00:27:48,912 --> 00:27:52,793 It's funny, I've actually never taken it off. 399 00:27:52,794 --> 00:27:55,883 Karolina, hi. I don't mean to interrupt. 400 00:27:55,884 --> 00:27:58,514 I just wanted to tell Ms. Dean how grateful I am 401 00:27:58,515 --> 00:28:00,559 for everything that her mother's done for me. 402 00:28:00,560 --> 00:28:02,772 Thanks. That's wonderful. 403 00:28:02,773 --> 00:28:04,817 Yeah, my parents weren't there for me. 404 00:28:04,818 --> 00:28:07,364 My life was one big rebellion. 405 00:28:07,365 --> 00:28:10,997 Just drama and chaos, and... 406 00:28:13,670 --> 00:28:16,508 I'm sorry. What am I doing? 407 00:28:16,509 --> 00:28:19,974 Just giving my testimonial. 408 00:28:21,978 --> 00:28:23,773 You're really lucky to have your mom. 409 00:28:27,154 --> 00:28:31,453 I'm sorry, can you guys just give me just one... one second. Sorry. 410 00:28:31,454 --> 00:28:34,084 Tell me about it. 411 00:28:34,085 --> 00:28:36,965 Okay. Do you believe that one person 412 00:28:36,966 --> 00:28:38,510 can step into your life and change... 413 00:28:38,511 --> 00:28:41,641 Oh, no, not about my mom. Rebelling. 414 00:28:41,642 --> 00:28:43,813 What's it like? 415 00:28:45,942 --> 00:28:47,320 Hello? 416 00:28:57,966 --> 00:29:00,847 Dale? Stacey? 417 00:29:20,595 --> 00:29:23,558 You got this. Okay, you got this one. 418 00:29:23,559 --> 00:29:24,477 I got this. 419 00:29:27,818 --> 00:29:30,615 [grunting] 420 00:29:35,374 --> 00:29:36,418 Okay... 421 00:29:38,548 --> 00:29:40,217 Okay, start small. 422 00:29:41,302 --> 00:29:42,556 Come on, bend! 423 00:29:44,434 --> 00:29:45,394 Come on. 424 00:29:57,460 --> 00:29:59,589 [screams] 425 00:29:59,590 --> 00:30:00,508 Come on. 426 00:30:08,983 --> 00:30:11,154 [grunting] 427 00:30:13,325 --> 00:30:14,368 Yeah! 428 00:30:20,632 --> 00:30:22,760 Yes! 429 00:30:22,761 --> 00:30:25,390 Yeah! I did it! 430 00:30:53,531 --> 00:30:55,199 Hey, Janet, have you done 431 00:30:55,200 --> 00:30:56,995 something different with your hair? 432 00:30:56,996 --> 00:31:00,418 Thank you for noticing, Robert. 433 00:31:00,419 --> 00:31:03,007 Forgive me if I'm too busy changing the world 434 00:31:03,008 --> 00:31:05,178 to notice that your bangs have grown out. 435 00:31:08,476 --> 00:31:09,854 Every year, the Yorkeses bring 436 00:31:09,855 --> 00:31:11,774 that same disgusting cheese wheel. 437 00:31:11,775 --> 00:31:14,362 I mean, seriously, who makes their own brie? 438 00:31:14,363 --> 00:31:15,782 I liked it. 439 00:31:15,783 --> 00:31:17,870 Smell your fingers. 440 00:31:17,871 --> 00:31:19,164 - Hey, Tina. - Smells good! 441 00:31:19,165 --> 00:31:20,584 My WizPhone isn't downloading my mail. 442 00:31:20,585 --> 00:31:21,836 Can you take a look? 443 00:31:21,837 --> 00:31:23,464 Little below my paygrade, Stacey. 444 00:31:23,465 --> 00:31:24,967 I'm the CEO, not tech support. 445 00:31:24,968 --> 00:31:27,848 We fixed that glitch in the new update. 446 00:31:27,849 --> 00:31:29,309 Let me just download... 447 00:31:29,310 --> 00:31:31,271 Oh, yeah, if you could just make sure 448 00:31:31,272 --> 00:31:33,442 that her music library is backed up. 449 00:31:33,443 --> 00:31:35,948 She has got every tasty Phish bootleg 450 00:31:35,949 --> 00:31:38,662 going back to Burlington '92. 451 00:31:38,663 --> 00:31:43,045 If you haven't heard Trey's 14-minute guitar solo on "Sample in a Jar," 452 00:31:43,046 --> 00:31:44,674 - you've not heard music. - Oh, yeah. 453 00:31:44,675 --> 00:31:46,678 [sighs] 454 00:31:46,679 --> 00:31:50,561 I will never understand how they were allowed into PRIDE. 455 00:31:51,981 --> 00:31:53,233 Everyone's here for a reason. 456 00:31:54,569 --> 00:31:55,655 Indeed. 457 00:32:06,593 --> 00:32:07,637 [man] Hey! 458 00:32:12,939 --> 00:32:15,652 Yes! Boom, boom, boom, Sugar Ray! 459 00:32:15,653 --> 00:32:17,238 Knockdown in the eighth! 460 00:32:17,239 --> 00:32:20,161 Man, every time I come here, I am blown away. 461 00:32:20,162 --> 00:32:22,958 You are killing it in the real estate game. 462 00:32:22,959 --> 00:32:26,048 - Made some sound investments. - Oh, come on, you're being modest. 463 00:32:26,049 --> 00:32:28,636 You done good from the 'hood, my brother! 464 00:32:28,637 --> 00:32:32,561 That is probably not something I'm allowed to say. 465 00:32:32,562 --> 00:32:34,147 - Wouldn't recommend it. - Noted. 466 00:32:34,148 --> 00:32:36,528 Let's get started. 467 00:32:39,785 --> 00:32:42,623 Before we begin, a toast 468 00:32:42,624 --> 00:32:44,459 to the good work of the PRIDE Foundation. 469 00:32:44,460 --> 00:32:46,171 I'm proud to announce we've surpassed 470 00:32:46,172 --> 00:32:48,802 our fundraising goals in record time. 471 00:32:48,803 --> 00:32:51,181 - To PRIDE. - To PRIDE. 472 00:32:51,182 --> 00:32:53,352 Hey, Alex, you're home. 473 00:32:53,353 --> 00:32:54,939 [Dale] What's up, buddy? 474 00:32:54,940 --> 00:32:56,692 Thought you were inviting your friends over tonight. 475 00:32:56,693 --> 00:32:58,445 [Catherine] Everything's set up for you. 476 00:32:58,446 --> 00:33:02,788 Yeah, I invited them over, all of them, 477 00:33:02,789 --> 00:33:05,919 and as you can see, it went really well, 478 00:33:05,920 --> 00:33:10,011 so I will be out back eating my way through pizza for six. 479 00:33:16,399 --> 00:33:18,277 If it's any consolation, 480 00:33:18,278 --> 00:33:20,950 Nico's never been the same, either. 481 00:33:23,914 --> 00:33:27,379 We know how hard this must be for you both, especially tonight. 482 00:33:29,885 --> 00:33:33,141 - To PRIDE. - To PRIDE. 483 00:33:40,238 --> 00:33:42,827 [electronic music playing] 484 00:34:08,504 --> 00:34:09,797 - Hey. - Hi... 485 00:34:09,798 --> 00:34:12,260 Can I borrow this chair? 486 00:34:12,261 --> 00:34:14,890 No, sorry, someone's sitting there. 487 00:34:14,891 --> 00:34:16,184 He'll be here soon. 488 00:34:16,185 --> 00:34:18,355 ♪ I'm lost ♪ 489 00:34:18,356 --> 00:34:20,068 ♪ Still lost ♪ 490 00:34:31,508 --> 00:34:32,969 All right! Yeah! 491 00:34:34,848 --> 00:34:38,563 ♪ 492 00:34:38,564 --> 00:34:42,361 ♪ ...under a moonlight sky ♪ 493 00:34:42,362 --> 00:34:44,198 ♪ Day comes ♪ 494 00:34:44,199 --> 00:34:46,161 ♪ All right ♪ 495 00:34:46,162 --> 00:34:51,882 ♪ I've found the light ♪ 496 00:35:22,332 --> 00:35:25,615 ♪ Dance music plays ♪ 497 00:35:25,616 --> 00:35:27,077 - Have a good night. - Thanks. 498 00:36:18,889 --> 00:36:20,183 You wanna party? 499 00:36:21,812 --> 00:36:23,104 What does it do? 500 00:36:23,105 --> 00:36:24,358 Set you free. 501 00:36:47,153 --> 00:36:48,114 [chimes] 502 00:36:53,810 --> 00:36:56,196 _ 503 00:37:00,172 --> 00:37:02,663 _ 504 00:37:05,931 --> 00:37:07,638 _ 505 00:38:27,103 --> 00:38:28,022 Yeah. 506 00:38:34,117 --> 00:38:38,375 [bird squawking] 507 00:38:51,235 --> 00:38:52,445 Hi, Fred. 508 00:38:56,663 --> 00:39:01,462 Little late, but I come in peace... and birdseed. 509 00:39:01,463 --> 00:39:05,764 Hey, guys. Here you go. More food. 510 00:39:06,975 --> 00:39:08,770 [thud] 511 00:39:13,237 --> 00:39:15,868 [growling] 512 00:39:53,944 --> 00:39:56,197 - Hello? - Something weird's going on at the house. 513 00:39:56,198 --> 00:39:58,619 Can you get me, please? I don't want to be here. 514 00:39:58,620 --> 00:40:00,623 Where are we supposed to go? 515 00:40:00,624 --> 00:40:02,085 I don't care, just not here! 516 00:40:29,389 --> 00:40:32,896 - Close the door, bro. - What the...? 517 00:40:35,234 --> 00:40:36,654 Get away from her! 518 00:40:37,906 --> 00:40:40,119 [fight grunting] 519 00:40:46,214 --> 00:40:47,216 Hey! Hey! Hey! 520 00:40:49,513 --> 00:40:50,807 You're dead! 521 00:41:29,802 --> 00:41:33,141 Chase? What happened? 522 00:41:33,142 --> 00:41:34,520 I'm getting you out of here. 523 00:41:45,166 --> 00:41:46,626 How you feeling? 524 00:41:46,627 --> 00:41:48,839 I'm totally fine now. 525 00:41:48,840 --> 00:41:50,300 It was so weird. 526 00:41:50,301 --> 00:41:53,264 The last thing I remember were these lights. 527 00:41:53,265 --> 00:41:55,226 They were really beautiful. 528 00:41:55,227 --> 00:41:58,609 Yeah. Yeah, it's called drugs. 529 00:41:58,610 --> 00:42:00,989 Clearly, you took some strong shit. 530 00:42:02,534 --> 00:42:05,956 Okay, this is yours. 531 00:42:05,957 --> 00:42:09,254 If you want to go home, I can get my own ride. 532 00:42:09,255 --> 00:42:10,799 No, I don't want to be alone, 533 00:42:10,800 --> 00:42:13,054 and I definitely don't want to go home. 534 00:42:13,055 --> 00:42:14,224 Anywhere but there. 535 00:42:15,309 --> 00:42:16,228 Come on. 536 00:42:44,535 --> 00:42:46,871 "I summon the triple goddess 537 00:42:46,872 --> 00:42:49,961 in all her names, faces, and forms. 538 00:42:49,962 --> 00:42:54,554 I summon the mother, the maiden, and the crone. 539 00:42:54,555 --> 00:42:58,060 I summon you, who lived yesterday, 540 00:42:58,061 --> 00:43:02,028 to emerge from night shadows into the light." 541 00:43:15,179 --> 00:43:18,686 Emerge from night shadows into the light! 542 00:43:25,992 --> 00:43:28,665 Show yourself here! Speak! 543 00:43:38,851 --> 00:43:40,605 [screams] 544 00:43:44,278 --> 00:43:45,782 Amy... 545 00:43:51,376 --> 00:43:54,799 ♪ I was born on a Wednesday ♪ 546 00:43:54,800 --> 00:43:58,724 ♪ Don't yet know when I'll die ♪ 547 00:43:58,725 --> 00:44:02,313 ♪ You know, the thought, it terrifies me ♪ 548 00:44:02,314 --> 00:44:05,654 ♪ So I just have one thing ♪ 549 00:44:05,655 --> 00:44:07,449 ♪ I wanna long life... ♪ 550 00:44:07,450 --> 00:44:10,329 [buzzing] 551 00:44:10,330 --> 00:44:12,753 ♪ A long life for you and me ♪ 552 00:44:15,257 --> 00:44:17,427 ♪ Well, the years are slipping by me... ♪ 553 00:44:17,428 --> 00:44:18,806 We all got your text. 554 00:44:20,852 --> 00:44:23,355 Manipulative, sending that photo. 555 00:44:23,356 --> 00:44:27,908 But effective, since you're almost all here. 556 00:44:35,924 --> 00:44:37,511 Room for one more? 557 00:44:40,850 --> 00:44:43,648 So... you gonna let us in? 558 00:44:47,488 --> 00:44:49,115 Yeah. 559 00:44:49,116 --> 00:44:51,788 ♪ I'm hoping for a long life ♪ 560 00:44:51,789 --> 00:44:54,125 ♪ Yeah, a long life ♪ 561 00:44:54,126 --> 00:44:57,926 ♪ A long life for you and me ♪ 562 00:45:06,317 --> 00:45:08,153 [Alex] Yeah, if you guys don't like veggie, 563 00:45:08,154 --> 00:45:10,116 there's a pepperoni at the bottom. 564 00:45:10,117 --> 00:45:12,664 There's a sausage under, and a pineapple, too. 565 00:45:15,210 --> 00:45:18,717 Or board games. Ooh, yes, Twister! 566 00:45:18,718 --> 00:45:21,764 - Remember that we would always...? - We're not 12 anymore. 567 00:45:21,765 --> 00:45:23,768 - Not even me. - Good point. 568 00:45:23,769 --> 00:45:25,731 Okay, how about suggestions, 569 00:45:25,732 --> 00:45:28,027 then, just anything you guys... 570 00:45:28,028 --> 00:45:30,198 What are you doing? That was her chair. 571 00:45:33,413 --> 00:45:35,585 Sit wherever you want. She's gone. 572 00:45:43,224 --> 00:45:44,769 [Chase] This is too weird. 573 00:45:44,770 --> 00:45:46,815 Maybe we just don't work without her. 574 00:45:48,109 --> 00:45:50,446 Yeah. I'm outta here. 575 00:45:50,447 --> 00:45:52,660 No, come on, guys! 576 00:45:52,661 --> 00:45:54,204 Listen, we can't blame Amy 577 00:45:54,205 --> 00:45:55,749 for the fact that we don't hang out anymore. 578 00:45:55,750 --> 00:45:57,920 Fine. I blame you. 579 00:45:57,921 --> 00:46:00,007 You didn't come to the funeral! 580 00:46:00,008 --> 00:46:01,719 Everyone grieves in their own way. 581 00:46:01,720 --> 00:46:04,182 At funerals with their friends. 582 00:46:04,183 --> 00:46:05,602 Yeah, who would ever do that, 583 00:46:05,603 --> 00:46:10,111 not show up when a friend is expecting them? 584 00:46:10,112 --> 00:46:12,407 I'm just saying, Wilder not showing up 585 00:46:12,408 --> 00:46:13,910 was the first crack in the wall. 586 00:46:13,911 --> 00:46:15,622 [Karolina] That wall was always coming down. 587 00:46:15,623 --> 00:46:18,460 We were friends because our parents were friends. 588 00:46:18,461 --> 00:46:20,549 We were just kids. We were always gonna grow apart. 589 00:46:20,550 --> 00:46:22,636 Plus, it's kind of hard to stay friends with someone 590 00:46:22,637 --> 00:46:25,016 when all they care about is being the perfect church girl. 591 00:46:25,017 --> 00:46:27,270 Better than the insufferable social justice warrior. 592 00:46:27,271 --> 00:46:28,858 - Or a dumb jock. - Yeah, or Molly. 593 00:46:31,070 --> 00:46:32,907 I've got nothing against you. You're really nice. 594 00:46:34,076 --> 00:46:35,037 What about me? 595 00:46:37,667 --> 00:46:38,918 Nico... 596 00:46:38,919 --> 00:46:41,925 Whatever I am now, it's not Amy. 597 00:46:44,096 --> 00:46:45,974 Sorry to let you all down. 598 00:46:45,975 --> 00:46:48,353 What? No, come on. Nobody's thinking that. 599 00:46:48,354 --> 00:46:51,570 Great party, Alex. Thanks for all the pizza and sadness. 600 00:46:52,989 --> 00:46:55,034 Yeah, for once I agree with Chase. 601 00:46:55,035 --> 00:46:56,537 What are we doing here? 602 00:46:56,538 --> 00:46:59,000 We'd all moved on. We were doing fine. 603 00:46:59,001 --> 00:47:00,587 No, none of us is fine, 604 00:47:00,588 --> 00:47:03,843 and I, for one, am sick of pretending that I am. 605 00:47:03,844 --> 00:47:06,349 We need to sit together and talk this through. 606 00:47:15,868 --> 00:47:19,835 Fine. Then I'm gonna need some alcohol. 607 00:47:20,920 --> 00:47:22,965 What? Hey... 608 00:47:22,966 --> 00:47:24,552 Where are you going? 609 00:47:24,553 --> 00:47:26,722 As I recall, your dad keeps a bottle 610 00:47:26,723 --> 00:47:28,267 of Pappy Van Winkle's in his study. 611 00:47:28,268 --> 00:47:30,104 I've been sipping on it since I was 13. 612 00:47:30,105 --> 00:47:32,358 Yeah, but they're in there now, having their meeting! 613 00:47:32,359 --> 00:47:35,949 Hey, Alex, can I ask you a question? 614 00:47:35,950 --> 00:47:36,993 Yeah. 615 00:47:36,994 --> 00:47:39,582 You still never told me 616 00:47:39,583 --> 00:47:41,628 why you didn't come to the funeral. 617 00:47:45,135 --> 00:47:47,054 I guess what difference does it make? 618 00:47:47,055 --> 00:47:48,809 It wouldn't bring her back. 619 00:47:52,232 --> 00:47:55,531 Thanks for doing this... tonight. 620 00:47:56,950 --> 00:47:58,119 For me. 621 00:48:01,543 --> 00:48:03,963 Hey, Alex! 622 00:48:03,964 --> 00:48:06,794 You can take the stick out of your ass now. They're gone. 623 00:48:22,209 --> 00:48:25,214 - Don't touch anything, okay? - Too late! 624 00:48:25,215 --> 00:48:28,888 Dad says there's no reason to be in here when he's not. 625 00:48:28,889 --> 00:48:30,600 Why is my mom's purse here? 626 00:48:30,601 --> 00:48:31,852 Where are they? 627 00:48:31,853 --> 00:48:33,022 I don't know, and I don't care. 628 00:48:34,818 --> 00:48:37,864 All right, he must've moved the good stuff. 629 00:48:37,865 --> 00:48:39,410 This'll do. 630 00:48:42,082 --> 00:48:44,503 Bourbon on the rocks, shaken, not stirred. 631 00:48:44,504 --> 00:48:46,090 I don't think so. 632 00:48:52,352 --> 00:48:53,271 Hey. 633 00:48:59,325 --> 00:49:00,911 Hey, look, I'm sorry about tonight. 634 00:49:02,122 --> 00:49:03,834 Clearly you got a better offer. 635 00:49:06,631 --> 00:49:08,593 It's not like that. 636 00:49:08,594 --> 00:49:11,515 Look, I was a total douche, okay, and... 637 00:49:11,516 --> 00:49:14,104 I don't know, maybe we can try again. 638 00:49:15,566 --> 00:49:18,614 [speaks Spanish] 639 00:49:19,783 --> 00:49:21,284 That means no. 640 00:49:21,285 --> 00:49:24,332 Wow, you really do need a tutor. 641 00:49:24,333 --> 00:49:25,501 And she needs a lime. 642 00:49:25,502 --> 00:49:27,005 And a coaster. 643 00:49:29,844 --> 00:49:30,888 What the...? 644 00:49:32,307 --> 00:49:34,228 [heavy door rolling] 645 00:49:39,279 --> 00:49:41,826 Holy shit, what just happened? 646 00:49:41,827 --> 00:49:45,082 You mean other than a secret passageway opening? 647 00:49:45,083 --> 00:49:48,088 Where does it go? 648 00:49:48,089 --> 00:49:49,340 Bomb shelter? 649 00:49:49,341 --> 00:49:51,679 No, a kick-ass wine cellar, definitely. 650 00:49:51,680 --> 00:49:54,392 In the past when religions are being persecuted, 651 00:49:54,393 --> 00:49:56,814 sometimes believers would build secret temples to worship. 652 00:49:56,815 --> 00:49:59,486 Yeah, but this is Brentwood, not Bethlehem. 653 00:50:00,781 --> 00:50:04,121 This is some Narnia shit. 654 00:50:05,415 --> 00:50:06,918 There's only one way to find out. 655 00:50:08,922 --> 00:50:09,924 Let's do it. 656 00:50:17,732 --> 00:50:20,863 How long has this been under my house? 657 00:50:22,407 --> 00:50:24,745 Longer than your house has been over it. 658 00:50:24,746 --> 00:50:26,999 [Molly] I'm cold. 659 00:50:27,000 --> 00:50:29,505 Houses in LA, they don't even have basements. 660 00:50:29,506 --> 00:50:31,466 [Chase] I'm not sure "basement" is the right way 661 00:50:31,467 --> 00:50:33,304 to describe whatever the hell this is. 662 00:50:46,915 --> 00:50:50,254 What is happening? 663 00:50:50,255 --> 00:50:51,590 Shh! 664 00:50:51,591 --> 00:50:54,220 I don't think they can hear us. 665 00:50:54,221 --> 00:50:58,144 [surging noises] 666 00:50:58,145 --> 00:51:02,362 There's, like a... a barrier. 667 00:51:04,491 --> 00:51:07,414 What kind of charity meeting is this? 668 00:51:09,209 --> 00:51:11,045 Wait, guys, that's my mom! 669 00:51:11,046 --> 00:51:12,132 Who is she with? 670 00:51:14,469 --> 00:51:16,265 I know that girl! 671 00:51:29,458 --> 00:51:32,297 Okay, the creep factor just went up to, like, 11. 672 00:51:35,011 --> 00:51:36,430 - Molly, you can't unsee this. - Gert! 673 00:51:51,293 --> 00:51:53,005 [sobs] 674 00:51:57,389 --> 00:51:59,308 - What just happened?! - Gert, I wanna see, too! 675 00:51:59,309 --> 00:52:00,646 - Wait, don't! - No! 676 00:52:06,658 --> 00:52:08,662 What the hell was that? 677 00:52:10,833 --> 00:52:15,833 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 49336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.