All language subtitles for Law and Order SVU s17e17 Manhattan Transfer.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,019 --> 00:00:04,812 _ 2 00:00:05,700 --> 00:00:07,380 In the Criminal Justice System, 3 00:00:07,500 --> 00:00:11,179 sexually based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:11,299 --> 00:00:13,435 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,555 --> 00:00:15,329 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,449 --> 00:00:18,937 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 7 00:00:19,057 --> 00:00:20,377 These are their stories. 8 00:00:20,798 --> 00:00:21,794 (dramatic music) 9 00:00:21,914 --> 00:00:24,915 (pop music) 10 00:00:24,917 --> 00:00:28,587 11 00:00:38,335 --> 00:00:41,543 I don't trust any of them, but at least... 12 00:00:41,663 --> 00:00:44,408 At least he looks... he looks honest. 13 00:00:44,528 --> 00:00:46,537 I had my heart set on a place in Bushwick last spring. 14 00:00:46,657 --> 00:00:48,967 Couldn't find a two-bedroom for less than $3,500. 15 00:00:49,087 --> 00:00:50,821 - A month? - Yeah. 16 00:00:50,941 --> 00:00:52,091 - For a two-bedroom? - Pathetic. 17 00:00:52,211 --> 00:00:53,326 - In Bushwick? - I know! 18 00:00:53,446 --> 00:00:55,387 Man! Where do you get that kind of money? 19 00:00:55,507 --> 00:00:58,174 Where do you get that kind of money? 20 00:00:58,294 --> 00:01:01,052 You know, I don't understand Brooklyn anymore. I really don't. 21 00:01:01,172 --> 00:01:02,965 This is what men talk about when their wives aren't around? 22 00:01:03,085 --> 00:01:05,244 There's no way that girl's 18. 23 00:01:05,364 --> 00:01:06,918 Hang on. Is that Judge Wheeler? 24 00:01:07,038 --> 00:01:10,679 Yeah, I see a Bronx ADA, two assemblymen, and a councilman, too. 25 00:01:10,799 --> 00:01:12,912 You think this nurse knew what she was tipping us off to? 26 00:01:13,032 --> 00:01:14,481 Maybe. 27 00:01:14,601 --> 00:01:18,468 She said that the girls were scared, and she wouldn't give up any names. 28 00:01:18,588 --> 00:01:22,005 29 00:01:24,549 --> 00:01:27,801 - Okay, when do we move in? - Easy, Dodds. 30 00:01:27,921 --> 00:01:30,548 We gotta wait till they do something more incriminating. 31 00:01:30,668 --> 00:01:31,945 How close do you wanna cut it? 32 00:01:32,065 --> 00:01:34,825 Because Judge Wheeler has his hand up that girl's skirt. 33 00:01:34,945 --> 00:01:37,912 (girl coughing) 34 00:01:38,032 --> 00:01:41,595 - Where are you going, young lady? - I just need to use the bathroom. 35 00:01:41,715 --> 00:01:44,711 Stay a little longer. We don't bite. 36 00:01:44,831 --> 00:01:48,419 - Hey, excuse me, you need some water? - She's fine. You'll get your turn. 37 00:01:48,539 --> 00:01:51,816 - What's going on here? - Nothing. There's no problem. 38 00:01:51,936 --> 00:01:53,854 Like she said, no problem. Girl just needs a break. 39 00:01:53,974 --> 00:01:57,107 - Hey, Jersey, mind your own business. - Get your hands off me. 40 00:01:57,227 --> 00:01:59,929 - John, come on, not tonight. - You wanna do this? Let's go! 41 00:02:00,049 --> 00:02:03,757 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Hey, hey, you're done, pal. 42 00:02:03,877 --> 00:02:05,407 That's enough! Back off! 43 00:02:05,527 --> 00:02:09,185 Gun, gun, they got a gun. Dodds, Rollins, go. 44 00:02:11,439 --> 00:02:13,750 All right, all right, my mistake. All right... 45 00:02:13,870 --> 00:02:15,946 - NYPD, hands up! - Hands up! 46 00:02:16,066 --> 00:02:18,123 You guys move over where we can see you. 47 00:02:18,243 --> 00:02:20,194 Are you going somewhere? 48 00:02:20,314 --> 00:02:22,579 Get him out of here. 49 00:02:22,699 --> 00:02:25,114 Lieutenant Benson. Guns down now! 50 00:02:25,234 --> 00:02:28,305 We're on the job. Vice. 51 00:02:28,686 --> 00:02:30,394 SVU. 52 00:02:30,671 --> 00:02:33,358 - Color of the day. - Yellow. 53 00:02:33,478 --> 00:02:34,570 Son of a bitch. 54 00:02:34,690 --> 00:02:38,549 Lieutenant, you just derailed a two year operation. 55 00:02:38,669 --> 00:02:41,434 (dramatic music) 56 00:02:41,554 --> 00:02:45,919 57 00:02:47,585 --> 00:02:50,461 (dramatic music) 58 00:02:50,581 --> 00:02:55,178 59 00:03:25,972 --> 00:03:31,252 Synced and corrected by johnyd13 www.addic7ed.com 60 00:03:33,266 --> 00:03:35,925 Listen, girls, I need to know how you heard about this party. 61 00:03:36,045 --> 00:03:38,416 - How you got there. - From friends. 62 00:03:38,536 --> 00:03:40,024 What friends? What are... what are their names? 63 00:03:40,144 --> 00:03:42,853 They weren't really friends. We met them at a Wiz Khalifa concert. 64 00:03:42,973 --> 00:03:45,262 - They told us about it. - And what did they say exactly? 65 00:03:45,382 --> 00:03:47,507 Lieutenant. What fresh hell awaits? 66 00:03:47,627 --> 00:03:50,863 We responded to a tip that underage girls would be at a sex party, 67 00:03:50,983 --> 00:03:54,032 and in attendance was Bronx ADA Winn, 68 00:03:54,152 --> 00:03:56,858 two assemblymen, a retired DA investigator, 69 00:03:56,978 --> 00:04:00,920 a councilman, and I'm sure that you recognize... 70 00:04:01,040 --> 00:04:02,838 Judge Wheeler. 71 00:04:02,958 --> 00:04:05,791 Why am I not surprised? What about the girls? Are they talking? 72 00:04:05,911 --> 00:04:08,423 Oh, no. Their pimps have them completely under control. 73 00:04:08,543 --> 00:04:10,133 Haven't even bothered to send a lawyer, 74 00:04:10,253 --> 00:04:12,955 and no one will admit to knowing whose party it was, 75 00:04:13,075 --> 00:04:14,680 - who supplied the girls... - All par for the course. 76 00:04:14,800 --> 00:04:16,735 Well, it gets worse. 77 00:04:16,855 --> 00:04:19,798 Detectives Russo and Jefferson, Vice, were working the case 78 00:04:19,918 --> 00:04:21,282 from another angle. 79 00:04:21,402 --> 00:04:24,002 They pulled their guns and badges as we made the bust. 80 00:04:24,122 --> 00:04:26,348 - They must know who threw the party. - Well, if they do, they're not saying. 81 00:04:26,468 --> 00:04:28,294 They claimed that we ruined their UC operation. 82 00:04:28,414 --> 00:04:30,254 Don't worry, I called their captain. 83 00:04:30,374 --> 00:04:32,267 You mean he wasn't there too? 84 00:04:32,387 --> 00:04:34,766 Was there anybody at this party who wasn't a public servant? 85 00:04:34,886 --> 00:04:35,985 Her. 86 00:04:36,105 --> 00:04:38,942 Nina Kelly. This is her only ID. 87 00:04:39,233 --> 00:04:40,549 She's a nun. 88 00:04:40,669 --> 00:04:42,923 Well, we're trying to verify. 89 00:04:45,147 --> 00:04:48,188 Nina, so I was just talking to our ADA, 90 00:04:48,308 --> 00:04:53,384 and he was wondering why a nun would be at a sex party. 91 00:04:54,318 --> 00:04:56,047 I'm not comfortable with him. 92 00:04:56,167 --> 00:04:58,436 The sister would prefer to talk to a woman. 93 00:04:58,556 --> 00:05:01,930 So I'm gonna take another run at the Johns. 94 00:05:06,951 --> 00:05:09,449 Thank you. I'm... I'm not comfortable with male cops. 95 00:05:09,569 --> 00:05:13,622 Oh, I can imagine. As a madam, you've had your share of run-ins, huh? 96 00:05:13,742 --> 00:05:15,495 You know, I -I'm not a madam. 97 00:05:15,615 --> 00:05:18,055 So what are you? Waitress? 98 00:05:18,317 --> 00:05:19,946 I'm a nun. 99 00:05:20,281 --> 00:05:25,033 Look, I've spent months trying to infiltrate this ring to save the girls. 100 00:05:25,153 --> 00:05:28,949 You saw who was there. Politicians, police. It's rigged. 101 00:05:29,069 --> 00:05:32,372 Well, I'm... not part of the good old boy network. 102 00:05:32,492 --> 00:05:35,584 - So why don't you work with me, Nina? - (sighs) 103 00:05:35,704 --> 00:05:39,374 Why don't you tell me who throws these parties, 104 00:05:39,494 --> 00:05:41,628 who procures these girls, 105 00:05:41,748 --> 00:05:44,152 and I will go after them, and get those girls to a shelter. 106 00:05:44,272 --> 00:05:46,588 No. Look, if they think I'm cooperating, 107 00:05:46,708 --> 00:05:48,708 I won't be able to save anyone else. 108 00:05:48,828 --> 00:05:52,221 It took a long time. I had to earn the trust of a lot of people. 109 00:05:52,341 --> 00:05:53,929 Who? 110 00:05:54,402 --> 00:05:55,984 Who hired you? 111 00:05:56,886 --> 00:05:59,678 - Why don't you ask the Johns that? - Because they haven't been forthcoming. 112 00:05:59,798 --> 00:06:02,137 Yeah. Yeah, of course they haven't. 113 00:06:02,457 --> 00:06:05,046 Because they know they'll get away with it. 114 00:06:07,448 --> 00:06:08,821 Look, Dodds, right? 115 00:06:08,941 --> 00:06:11,446 We'd like to help you out, man, but this is way above our pay grade. 116 00:06:11,566 --> 00:06:15,329 Mm. Well, your captain is on his way. 117 00:06:15,449 --> 00:06:17,482 Hey, out of curiosity, 118 00:06:17,602 --> 00:06:19,968 how were you guys in there undercover, with badges and guns? 119 00:06:20,088 --> 00:06:23,197 We're dirty cops. That's our cover story. 120 00:06:23,317 --> 00:06:24,401 Okay. 121 00:06:24,521 --> 00:06:27,131 They like to have us at the parties, to keep everybody in line. 122 00:06:27,251 --> 00:06:29,288 Yeah? They? 123 00:06:32,765 --> 00:06:34,964 Hey, come on, fellows. Throw me a bone here. 124 00:06:35,084 --> 00:06:38,507 I mean, there's nothing in the system about you guys being undercover there. 125 00:06:38,627 --> 00:06:43,220 Our captain told us straight up not to put this into DECS... 126 00:06:43,340 --> 00:06:45,852 Too many of the Johns have access. 127 00:06:46,332 --> 00:06:49,480 - Hey! Hey, hey. - Captain Gerbic. 128 00:06:49,600 --> 00:06:51,706 I am sorry to drag you down here in the middle of the night. 129 00:06:51,826 --> 00:06:55,632 Oh, Vice never sleeps. It looks like the same can be said for SVU. 130 00:06:55,752 --> 00:06:59,232 I didn't know you were still here. Your father said you were moving up. 131 00:06:59,352 --> 00:07:01,179 Oh, my lieutenant has a few questions. 132 00:07:01,299 --> 00:07:03,964 Absolutely. One minute, fellows. 133 00:07:04,084 --> 00:07:05,321 Cap. 134 00:07:07,189 --> 00:07:10,440 Ah, well, this is a cluster, huh? 135 00:07:10,560 --> 00:07:12,363 The timing was... bad. 136 00:07:12,483 --> 00:07:16,105 I know your guys' cover was blown, and this is not ideal. 137 00:07:16,225 --> 00:07:20,068 To say the least. We gotta get new guys in there now. Sets us back big-time. 138 00:07:20,188 --> 00:07:22,963 And what were your people doing at this party in the first place? 139 00:07:23,083 --> 00:07:24,439 Actually, an anonymous tip. 140 00:07:24,559 --> 00:07:27,102 But I'm hoping now that we're all in this together 141 00:07:27,222 --> 00:07:28,826 - that we could... - No, I wish I could help. 142 00:07:28,946 --> 00:07:33,017 But we're playing the long game here. You've seen the pedigree of your Johns. 143 00:07:33,137 --> 00:07:34,829 Anybody talking? Not yet. 144 00:07:34,949 --> 00:07:36,432 No, no. 145 00:07:37,600 --> 00:07:40,917 Ask yourself why. Who are they protecting? 146 00:07:42,363 --> 00:07:44,777 This is deep UC. I'm going out on a limb here 147 00:07:44,897 --> 00:07:47,068 - even acknowledging this... - And I appreciate that. 148 00:07:47,188 --> 00:07:50,188 But underage girls are still being raped and trafficked. 149 00:07:50,308 --> 00:07:53,500 Well, where SVU sees victims, we see willing participants. 150 00:07:53,620 --> 00:07:57,056 These girls are not exactly madonnas. 151 00:07:57,176 --> 00:07:59,399 Well, okay. Never mind that. 152 00:07:59,519 --> 00:08:02,158 We care just as much about these traffickers as you do. 153 00:08:02,278 --> 00:08:03,615 We are gonna nail these guys. 154 00:08:03,735 --> 00:08:05,394 I just think that SVU is better equipped... 155 00:08:05,514 --> 00:08:07,392 I hear you, but we're already inside. 156 00:08:07,512 --> 00:08:10,661 You move in now, the carnival just picks up, goes to a different lot, 157 00:08:10,781 --> 00:08:12,801 and the games keep getting played. 158 00:08:13,295 --> 00:08:15,325 Now, how about I get my guys out of here? 159 00:08:15,445 --> 00:08:17,643 You know what? Let me run it by the ADA first. 160 00:08:17,763 --> 00:08:21,591 Why don't you call the Deputy Inspector? See what he says. 161 00:08:29,960 --> 00:08:32,099 So that's it? We're shut out? 162 00:08:32,219 --> 00:08:34,130 They say they're deep UC. 163 00:08:34,250 --> 00:08:37,263 So if they are investigating that, I mean, I get it. 164 00:08:37,383 --> 00:08:40,445 Okay, so a UC investigation that we can't investigate 165 00:08:40,565 --> 00:08:42,467 because of who they're investigating. 166 00:08:42,587 --> 00:08:43,949 That's a Mobius strip. 167 00:08:44,069 --> 00:08:45,740 Maybe my father has some intel. 168 00:08:45,860 --> 00:08:48,224 - It's worth a try. - Yeah. 169 00:08:48,344 --> 00:08:51,046 So all these girls are with Social Services? 170 00:08:51,166 --> 00:08:53,420 I'll take another run at them tomorrow. 171 00:08:53,540 --> 00:08:54,994 Please. 172 00:08:57,520 --> 00:08:59,772 Hey, Lieutenant, what? We'll just let these Johns go too? 173 00:08:59,892 --> 00:09:04,786 - For now. I'll call Barba... or not. - Lieutenant Benson? 174 00:09:04,906 --> 00:09:07,377 - Sister, something the matter? - Yeah, I don't understand. 175 00:09:07,497 --> 00:09:09,114 You're just gonna let those bastards go? 176 00:09:09,234 --> 00:09:12,150 - Sister, that's none of your concern. - So because they have badges, 177 00:09:12,270 --> 00:09:16,231 it makes it okay for them to assault 16-year-old girls? 178 00:09:18,734 --> 00:09:22,466 - What are you talking about? - Multiple girls. Multiple times. 179 00:09:22,586 --> 00:09:25,794 They're not cops. They're rapists. 180 00:09:26,085 --> 00:09:28,412 181 00:09:29,401 --> 00:09:32,010 _ 182 00:09:32,130 --> 00:09:33,911 Yes. That's Sister Nina. 183 00:09:34,031 --> 00:09:35,631 - So you know her. - Very well. 184 00:09:35,751 --> 00:09:38,050 She's brought several abused and trafficked girls to our shelter. 185 00:09:38,170 --> 00:09:40,075 She's doing God's work. 186 00:09:40,195 --> 00:09:44,374 - Is Sister Nina in trouble? - (sighs) She was picked up in a raid. 187 00:09:44,494 --> 00:09:48,892 We have her in our holding cell. She claims she knows about dirty cops 188 00:09:49,012 --> 00:09:51,204 who are raping teenage girls. 189 00:09:51,324 --> 00:09:55,352 If Sister Nina says it happened, it happened. 190 00:09:55,472 --> 00:09:57,640 Okay, she... she gave me one name of a girl 191 00:09:57,760 --> 00:09:59,637 that she brought to you, Cara Gutierrez? 192 00:09:59,757 --> 00:10:02,951 Oh, yes. Nina brought Cara here about six months ago. 193 00:10:03,071 --> 00:10:05,206 Very troubled girl, but I believe she's healing. 194 00:10:05,326 --> 00:10:07,858 So would it be possible for me to speak with her? 195 00:10:07,978 --> 00:10:10,355 She won't say a word unless Sister Nina is with her. 196 00:10:10,475 --> 00:10:12,463 Of course. I understand. 197 00:10:12,812 --> 00:10:14,426 Thank you. 198 00:10:15,564 --> 00:10:17,308 It's good to see you again. 199 00:10:17,428 --> 00:10:18,768 Ah... 200 00:10:19,132 --> 00:10:22,599 How's her little boy, Noah? You adopted him, yes? 201 00:10:22,719 --> 00:10:25,105 I did. He's, um... 202 00:10:26,530 --> 00:10:28,286 He's thriving. 203 00:10:28,406 --> 00:10:31,651 We still say the Rosary for Ellie every year. 204 00:10:32,088 --> 00:10:33,760 Thank you. 205 00:10:35,520 --> 00:10:37,040 I'm not sure. 206 00:10:37,160 --> 00:10:40,258 These detectives are on our side, Cara. 207 00:10:46,800 --> 00:10:49,697 That one. He's one of them. 208 00:10:49,817 --> 00:10:51,490 Russo. 209 00:10:53,076 --> 00:10:55,228 What did he do, exactly? 210 00:10:56,588 --> 00:10:59,001 He was... at all the parties, 211 00:10:59,530 --> 00:11:03,166 always grabbing us, touching us... 212 00:11:04,272 --> 00:11:06,323 Making us do stuff. 213 00:11:07,872 --> 00:11:10,039 His partner too. 214 00:11:11,373 --> 00:11:12,705 That one. 215 00:11:13,171 --> 00:11:14,625 It's Jefferson. 216 00:11:16,436 --> 00:11:20,102 Cara, I know how hard this is, 217 00:11:21,349 --> 00:11:25,626 and I need you to tell us exactly what happened. 218 00:11:27,559 --> 00:11:30,017 Go ahead, Cara. It's okay. 219 00:11:33,957 --> 00:11:36,338 They were always there first. 220 00:11:36,939 --> 00:11:39,897 They'd make me and some other girls go down on them. 221 00:11:40,017 --> 00:11:43,312 - They forced you to perform oral sex. - Mm -hmm. 222 00:11:45,132 --> 00:11:47,709 We had to pretend we liked them. 223 00:11:48,102 --> 00:11:51,781 My last party, somewhere on Edgecombe Avenue, they... 224 00:11:52,392 --> 00:11:54,513 they got really drunk. 225 00:11:55,491 --> 00:11:59,040 They forced me into a room and took turns raping me. 226 00:12:00,242 --> 00:12:02,944 I started crying, but they didn't care. 227 00:12:03,380 --> 00:12:05,704 Did you tell anybody afterwards? 228 00:12:05,824 --> 00:12:10,728 No. Not right away, but Sister Nina looked out for me. 229 00:12:10,848 --> 00:12:13,339 Cara was skeptical at first, but... 230 00:12:13,459 --> 00:12:16,061 eventually we established a bond. 231 00:12:16,628 --> 00:12:20,262 That's why she disclosed to me that night, and I brought her to the E.R. 232 00:12:20,382 --> 00:12:21,789 Did she do a rape kit? 233 00:12:21,909 --> 00:12:24,683 No. Cara would run away. We'd have lost her. 234 00:12:24,803 --> 00:12:27,998 - Then Sister Nina took me here. - Cara... 235 00:12:29,377 --> 00:12:32,661 - who took you to these parties? - No! 236 00:12:33,086 --> 00:12:36,328 She's not talking about that. That is too dangerous. 237 00:12:36,448 --> 00:12:39,034 (tense music) 238 00:12:39,154 --> 00:12:42,323 239 00:12:43,948 --> 00:12:46,143 So you bust a sex party and find a madam who says 240 00:12:46,263 --> 00:12:48,481 - she's a nun? - Which we confirmed. 241 00:12:48,601 --> 00:12:50,532 And two Vice cops who say they're undercover. 242 00:12:50,652 --> 00:12:53,028 Yeah, and now we have a teenage vic who claims 243 00:12:53,148 --> 00:12:56,169 that these guys raped her while they were supposedly on the job. 244 00:12:56,289 --> 00:12:59,034 I don't believe they're undercover. They're whole story is BS. 245 00:12:59,154 --> 00:13:01,450 But... their captain did confirm it to me. 246 00:13:01,570 --> 00:13:03,690 Yeah. Obviously he is in on it too. 247 00:13:03,810 --> 00:13:05,472 I mean, did he give you details, a target? 248 00:13:05,592 --> 00:13:07,114 Easy. If they really are investigating 249 00:13:07,234 --> 00:13:09,392 high level corruption, it would be on a need-to-know basis. 250 00:13:09,512 --> 00:13:10,891 And that gives them permission to rape? 251 00:13:11,011 --> 00:13:13,761 This girl did seem credible to me. 252 00:13:13,881 --> 00:13:15,364 (clicks tongue) 253 00:13:15,484 --> 00:13:19,060 No witnesses, no outcry, rape kit? This isn't gonna be easy. 254 00:13:19,180 --> 00:13:21,205 So you just look the other way and I have to go back to Barba 255 00:13:21,325 --> 00:13:23,273 and tell him that IAB is not investigating? 256 00:13:23,393 --> 00:13:26,597 Hey, I thought we were friends. I didn't say I'm passing on these two. 257 00:13:26,717 --> 00:13:29,577 I've dealt with these two particular cops before. 258 00:13:29,697 --> 00:13:32,155 Last time was about a year ago. 259 00:13:33,879 --> 00:13:35,345 When were you gonna mention that? 260 00:13:35,465 --> 00:13:39,534 Well, nothing stuck, and accusations against Vice cops are a dime a dozen. 261 00:13:39,654 --> 00:13:41,294 But if I get them in here, and they are part of 262 00:13:41,414 --> 00:13:43,408 a high-level investigation, they will have to give that up 263 00:13:43,528 --> 00:13:45,608 in order to save their shields. 264 00:13:49,901 --> 00:13:53,104 How many times are we gonna dance to this same song, Tucker? 265 00:13:53,224 --> 00:13:55,462 I have allegations. I need your side. 266 00:13:55,582 --> 00:13:58,585 And who exactly is making these allegations? Hookers? 267 00:13:58,705 --> 00:14:01,033 - Try high school girls. - Are you talking about the party chicks 268 00:14:01,153 --> 00:14:03,563 - that BX9s have been pimping out? - That's it? 269 00:14:03,683 --> 00:14:08,144 Your top secret, high level, two-year target is a street gang? 270 00:14:08,264 --> 00:14:10,075 Look, they're the low hanging fruit. 271 00:14:10,195 --> 00:14:13,012 The roots of this tree we cannot discuss. 272 00:14:13,132 --> 00:14:15,999 And so this investigation is so critical that you've allowed 273 00:14:16,119 --> 00:14:19,885 underage girls to be sex trafficked? 274 00:14:20,005 --> 00:14:23,313 Tragic as it may be, yeah. 275 00:14:23,720 --> 00:14:26,525 - That's the job. - I'm not so sure it is. 276 00:14:26,645 --> 00:14:28,927 You wanna quarrel about policy? 277 00:14:29,047 --> 00:14:31,225 Take it up with Detective Russo's superiors. 278 00:14:31,345 --> 00:14:33,399 Phone calls are being made. 279 00:14:33,519 --> 00:14:36,385 Is raping 16-year-old girls while supposedly undercover... 280 00:14:36,505 --> 00:14:38,170 Is that also part of that policy? 281 00:14:38,290 --> 00:14:41,358 These girls aren't dumb. We're cops, okay? 282 00:14:41,478 --> 00:14:44,688 We don't engage in the sexual activity, so they make us as cops. 283 00:14:44,808 --> 00:14:48,213 - That's why they're coming after us. - They're not coming after you. 284 00:14:48,333 --> 00:14:50,567 Our witnesses are reluctant, scared. 285 00:14:50,687 --> 00:14:53,452 Of what? That their families are gonna find out they're living the life? 286 00:14:53,572 --> 00:14:54,751 That's not the case here. 287 00:14:54,871 --> 00:14:57,222 Okay, so her pimp bought her something shiny, 288 00:14:57,342 --> 00:14:59,342 put her up to it... It's preemptive. 289 00:14:59,462 --> 00:15:02,995 They're just trying to create reasonable doubt since SVU busted them. 290 00:15:03,115 --> 00:15:06,234 Give us names. We'll run down that angle. 291 00:15:07,118 --> 00:15:09,348 You know, if One P-P won't give you the target, 292 00:15:09,468 --> 00:15:11,695 maybe that should tell you something. 293 00:15:11,815 --> 00:15:14,324 (dramatic music) 294 00:15:14,326 --> 00:15:18,963 295 00:15:19,398 --> 00:15:22,466 Vice claims that BX9 is pimping out these girls 296 00:15:22,586 --> 00:15:26,018 to cops and politicians? It doesn't sound like the M.O. for a street gang. 297 00:15:26,138 --> 00:15:27,790 I'm telling you. These guys aren't undercover. 298 00:15:27,910 --> 00:15:30,022 They're the muscle, or they're running it themselves. 299 00:15:30,142 --> 00:15:31,724 Either way, they called my bluff. 300 00:15:31,844 --> 00:15:34,360 These two would rather risk a morals change than name names. 301 00:15:34,480 --> 00:15:36,446 So we hit another brick wall. 302 00:15:36,566 --> 00:15:38,515 Rollins, you talked to the girls at the party again, right? 303 00:15:38,635 --> 00:15:40,099 Danielle went back to her shelter, 304 00:15:40,219 --> 00:15:42,574 and Natalia and Margaret's foster families picked them up. 305 00:15:42,694 --> 00:15:46,005 - No one is cooperating. - So what about friends, classmates? 306 00:15:46,125 --> 00:15:47,958 I mean, somebody knows how these girls got caught up. 307 00:15:48,078 --> 00:15:51,101 I mean, we can ask. Natalia and Margaret both went to St. Fabiola's. 308 00:15:51,221 --> 00:15:53,858 - So did Cara Gutierrez. - St. Fabiola's? 309 00:15:53,978 --> 00:15:56,175 It's an all-girl's parochial high school in the South Bronx. 310 00:15:56,295 --> 00:15:59,685 Yeah, I know it... I might know somebody who works there. 311 00:15:59,805 --> 00:16:02,021 My cousin Eugene... he's a psychologist and a priest. 312 00:16:02,141 --> 00:16:03,774 The last I heard, he was a counselor up there. 313 00:16:03,894 --> 00:16:05,491 Last you heard? He's your cousin. 314 00:16:05,611 --> 00:16:08,337 And a priest. Our interests diverged. 315 00:16:08,457 --> 00:16:10,896 Estranged Irish relatives. How rare. 316 00:16:11,016 --> 00:16:14,700 - Okay. You mind talking to him? - I can do that. 317 00:16:14,820 --> 00:16:17,454 Tucker, you never told me that your cousin was a priest. 318 00:16:17,574 --> 00:16:19,782 You never asked. 319 00:16:20,190 --> 00:16:23,390 _ 320 00:16:27,569 --> 00:16:29,227 Eugene? 321 00:16:31,467 --> 00:16:36,322 - It's been a long time. - (gasps) Eddie Tucker in a church? 322 00:16:36,442 --> 00:16:39,720 Is this safe? Am I gonna be struck by lightening? 323 00:16:43,188 --> 00:16:44,848 Eddie, what? Someone died? 324 00:16:44,968 --> 00:16:47,700 - Aunt Caroline? - No, no. Still alive. 325 00:16:47,820 --> 00:16:50,373 Still smokes three packs a day. 326 00:16:52,451 --> 00:16:54,251 I'm here on police business. 327 00:16:54,371 --> 00:16:57,461 SVU picked up two of your students during a raid on a sex party. 328 00:16:57,581 --> 00:17:01,780 Yes, horrible. I pray Natalia and Margaret will come back to school. 329 00:17:01,900 --> 00:17:04,324 - So you've spoken to them? - Oh, I check in every day. 330 00:17:04,444 --> 00:17:06,819 I even took one of their confessions. 331 00:17:06,939 --> 00:17:08,861 Did either of them mention anything about this? 332 00:17:08,981 --> 00:17:11,457 - How they got involved? - Come on, Eddie. 333 00:17:11,577 --> 00:17:14,093 Between the seal of the confessional, and the HIPAA laws... 334 00:17:14,213 --> 00:17:17,024 - Eugene, they're being trafficked. - I know. It's the... 335 00:17:17,144 --> 00:17:19,965 It's the homes. There's no parenting. 336 00:17:20,085 --> 00:17:23,002 All right, without violating any confidentiality, 337 00:17:23,122 --> 00:17:24,988 have you noticed any other troubled girls? 338 00:17:25,108 --> 00:17:27,767 Late for school? Falling asleep in class? 339 00:17:27,887 --> 00:17:30,442 Many, unfortunately. 340 00:17:30,562 --> 00:17:33,383 Do you know a student named Cara Gutierrez? 341 00:17:33,503 --> 00:17:34,980 Cara? Yes, yes. 342 00:17:35,100 --> 00:17:38,817 She dropped out six months ago. Drugs. Is she caught up in this? 343 00:17:38,937 --> 00:17:42,150 Well, her name came up in the investigation. 344 00:17:42,572 --> 00:17:45,157 Poor soul. An addict, in foster care. 345 00:17:45,277 --> 00:17:48,111 These gangs... they know who to prey on. 346 00:17:48,231 --> 00:17:50,647 - Which gangs? - Oh, Father Eugene. 347 00:17:50,767 --> 00:17:54,466 Oh, Monsignor. Remember my cousin, Eddie Tucker of the NYPD. 348 00:17:54,586 --> 00:17:56,177 Yes, of course. 349 00:17:56,297 --> 00:17:58,471 Oh, I know. (sighs) 350 00:17:58,591 --> 00:18:00,706 I know why you're here, Captain Tucker, 351 00:18:00,826 --> 00:18:04,003 and I want you to know that they're good girls. 352 00:18:04,123 --> 00:18:06,349 Well, I'm just trying to find out who led them astray, Monsignor, 353 00:18:06,469 --> 00:18:08,948 but my cousin here, he's hiding behind the collar. 354 00:18:09,068 --> 00:18:12,251 Oh! I betray their confidence, they're lost to me, to us. 355 00:18:12,371 --> 00:18:15,722 He's right. I'm afraid we can't talk about our students. 356 00:18:15,842 --> 00:18:19,674 How about a nun by the name of Sister Nina Kelly? 357 00:18:19,794 --> 00:18:23,195 She helps these girls. Maybe she's spoken to either of you. 358 00:18:23,315 --> 00:18:25,914 I know a Sister Nina. She's never worked at the school. 359 00:18:26,034 --> 00:18:28,878 I believe she's still out on medical leave. 360 00:18:28,998 --> 00:18:30,287 Do you know about the kind of work she does? 361 00:18:30,407 --> 00:18:34,994 No. And I'm concerned to hear she's been in contact with students. 362 00:18:35,270 --> 00:18:36,654 Why's that? 363 00:18:36,774 --> 00:18:38,295 (sighs) 364 00:18:38,415 --> 00:18:42,457 Sister Nina's medical leave is for psychiatric reasons. 365 00:18:42,577 --> 00:18:46,513 The Church has learned the hard way that we need to be proactive. 366 00:18:46,633 --> 00:18:49,791 We cannot sanction her being around children. 367 00:18:49,911 --> 00:18:54,319 368 00:18:54,901 --> 00:18:56,747 You think detectives from Vice are involved in trafficking, 369 00:18:56,867 --> 00:18:59,396 and your key witness, the nun from the party, has mental health issues? 370 00:18:59,516 --> 00:19:02,134 Or that's the word that they put out to discredit her. 371 00:19:02,254 --> 00:19:05,155 Either way, the word is out. What about the Johns? Any help from them? 372 00:19:05,275 --> 00:19:07,206 You mean the Judge? The ABA? 373 00:19:07,326 --> 00:19:10,509 We think someone maybe at Vice told them that this is going away. 374 00:19:10,629 --> 00:19:13,946 And they're probably right. Russo and Jefferson stonewalled IAB. 375 00:19:14,066 --> 00:19:17,249 Okay, the Johns are out, the cops are out, the nun is out. The girls? 376 00:19:17,369 --> 00:19:21,587 There is one earlier rescued vic, Cara Gutierrez, who was talking. 377 00:19:21,707 --> 00:19:24,541 She alleges that the Vice cops raped her, but... 378 00:19:24,661 --> 00:19:27,875 - she's way too scared to testify. - One step at a time. 379 00:19:27,995 --> 00:19:31,982 Find out if she's at least willing to come and talk to me. 380 00:19:32,102 --> 00:19:34,823 Cara's been in her room all day. She didn't even come down for supper. 381 00:19:34,943 --> 00:19:36,669 Well, our D.A. wanted us to reach out. 382 00:19:36,789 --> 00:19:38,622 I really don't think she'll be up for this. 383 00:19:38,742 --> 00:19:42,003 Well, if she tells us that, then we'll leave, all right? 384 00:19:42,556 --> 00:19:44,421 Cara. 385 00:19:45,082 --> 00:19:46,719 Cara! 386 00:19:50,570 --> 00:19:52,936 (tense music) 387 00:19:53,056 --> 00:19:57,507 388 00:20:00,445 --> 00:20:02,541 This is Detective Sonny Carisi. I'm at St. Bernad... 389 00:20:02,661 --> 00:20:05,549 We don't need a bus. She's gone. 390 00:20:16,065 --> 00:20:18,621 We have any idea how Cara got this heroin? 391 00:20:18,741 --> 00:20:20,607 We're asking. But no, no idea. 392 00:20:20,727 --> 00:20:22,558 Sister Ida said she was in her room all day. 393 00:20:22,678 --> 00:20:25,591 This is a halfway house, so any one of those girls could've smuggled in drugs. 394 00:20:25,711 --> 00:20:28,148 So they all swore that they didn't. 395 00:20:28,268 --> 00:20:31,701 Mechanism of death... Respiratory arrest due to pulmonary edema. 396 00:20:31,821 --> 00:20:34,804 - And the cause? - Acute drug intoxication. 397 00:20:34,924 --> 00:20:36,647 Bad heroin. 398 00:20:36,767 --> 00:20:38,577 - Accident or suicide? - You tell me. 399 00:20:38,697 --> 00:20:40,761 When was the last time this girl used drugs? 400 00:20:40,881 --> 00:20:42,496 She's been clean for six months. 401 00:20:42,616 --> 00:20:44,965 (sighs) Sometimes addicts, after they're sober, 402 00:20:45,085 --> 00:20:46,939 go back to their old dosage. 403 00:20:47,059 --> 00:20:48,877 Is it possible somebody gave her a hot shot? 404 00:20:48,997 --> 00:20:52,221 Well, I can't prove that, but if this concentration were going around, 405 00:20:52,341 --> 00:20:54,008 we'd be seeing a lot more overdoses. 406 00:20:54,128 --> 00:20:56,443 So you're leaving the manner undetermined. 407 00:20:56,563 --> 00:20:58,839 Pending your investigation, yes. 408 00:20:58,959 --> 00:21:02,154 And, if it helps, it's actually a very humane death. 409 00:21:02,274 --> 00:21:06,376 She would've been fast asleep by the time her lungs filled with water. 410 00:21:12,663 --> 00:21:14,685 A drug overdose? 411 00:21:16,838 --> 00:21:18,065 No. 412 00:21:19,774 --> 00:21:22,116 That couldn't have been an accident. 413 00:21:25,497 --> 00:21:28,522 (crying) I never should've brought you to Cara. 414 00:21:30,542 --> 00:21:32,855 - They killed her. - Okay. 415 00:21:33,880 --> 00:21:37,099 You keep saying, "They," Nina. 416 00:21:37,359 --> 00:21:40,803 - Who are they? - I told you from the beginning 417 00:21:40,923 --> 00:21:42,955 that all I wanted to do was save the girls, 418 00:21:43,075 --> 00:21:45,225 and you gave me your word you would protect them. 419 00:21:45,345 --> 00:21:48,943 We can't do that if you don't tell us who to protect them from. 420 00:21:51,848 --> 00:21:54,401 Wait, wait, wait, wait. Who knew? 421 00:21:54,521 --> 00:21:56,886 Who knew? Who knew Cara was at that shelter? 422 00:21:57,006 --> 00:21:58,268 It had to have been somebody in your squad. 423 00:21:58,388 --> 00:22:00,043 No, no, no. That's not possible. 424 00:22:00,163 --> 00:22:02,525 Yeah? Well, someone tipped them off, and I'm next. 425 00:22:02,645 --> 00:22:06,590 Listen, you're right to be worried. 426 00:22:08,990 --> 00:22:12,609 That's why... we don't think that you should stay here. 427 00:22:12,729 --> 00:22:16,939 I have nowhere else to go. And they're gonna find me anywhere I... 428 00:22:17,059 --> 00:22:20,694 I know a place where you'll be safe. 429 00:22:22,297 --> 00:22:24,031 Sister, now, are you sure 430 00:22:24,151 --> 00:22:26,567 that Cara didn't leave the house yesterday? 431 00:22:26,687 --> 00:22:30,204 Yes, I've gone over the log. She hadn't been outside in three days. 432 00:22:30,324 --> 00:22:32,789 Okay, so when was the last time you saw her? 433 00:22:32,909 --> 00:22:36,760 Midday yesterday. She was very upset. She wouldn't leave her room. 434 00:22:36,880 --> 00:22:39,812 Priest even agreed to take her confession up there. 435 00:22:39,932 --> 00:22:42,532 - Hang on. She saw a priest? - Well, yes. 436 00:22:42,652 --> 00:22:45,603 Every Wednesday, the priest comes to take confessions. 437 00:22:45,723 --> 00:22:49,289 Cara always saw him. Went to mass on Sundays too. 438 00:22:49,409 --> 00:22:51,681 Did you see her afterward? 439 00:22:51,972 --> 00:22:54,590 I left her alone until you arrived. 440 00:22:56,099 --> 00:22:57,390 Who is the priest? 441 00:22:57,510 --> 00:22:59,566 Father Akintola. He's a lovely man. 442 00:22:59,686 --> 00:23:02,069 West African. He fills in sometimes. 443 00:23:02,189 --> 00:23:03,904 So he wasn't your regular guy? 444 00:23:04,024 --> 00:23:07,990 Usually it's Father Riley, but he was called away yesterday by St. Fabiola's. 445 00:23:08,110 --> 00:23:11,455 Okay. Where can we find Father Akintola? 446 00:23:12,338 --> 00:23:14,283 _ 447 00:23:14,403 --> 00:23:17,818 Poor Cara. It just breaks my heart. 448 00:23:18,498 --> 00:23:22,338 You took a confession. I know you can't tell us what she told you, but... 449 00:23:22,458 --> 00:23:26,660 - how did she seem to you? - She was struggling. 450 00:23:26,780 --> 00:23:31,031 The rest of her former classmates just brought it all back. 451 00:23:32,634 --> 00:23:34,396 You all right, Father? 452 00:23:35,651 --> 00:23:37,920 I should've never left her alone. 453 00:23:38,357 --> 00:23:40,549 Did you think she was jonesing? 454 00:23:40,669 --> 00:23:42,999 I thought she was just anxious. 455 00:23:43,119 --> 00:23:45,428 Well, did she mention any new friends, maybe, 456 00:23:45,548 --> 00:23:48,481 or did you see anybody come into her room? 457 00:23:48,601 --> 00:23:50,184 Not while I was there. 458 00:23:50,304 --> 00:23:54,003 Ugh, but, look, Sister Ida, she has her hands full, 459 00:23:54,123 --> 00:23:58,072 keeping a house full of runaways from giving into temptation. 460 00:23:58,694 --> 00:24:00,995 Cara was an addict. 461 00:24:01,115 --> 00:24:03,097 They always find a way. 462 00:24:04,280 --> 00:24:06,988 - Thank you, Father. - Thank you. 463 00:24:07,108 --> 00:24:09,903 Oh, if you like... (clears throat) 464 00:24:11,673 --> 00:24:16,102 I can talk to the girls and... see what they know. 465 00:24:16,222 --> 00:24:19,328 Now that Cara is gone, they may want to come forward. 466 00:24:19,448 --> 00:24:23,355 Yeah, that... that'd be great, Father. Thank you. 467 00:24:28,223 --> 00:24:31,392 Sister Nina told us that Cara was in a very good place 468 00:24:31,512 --> 00:24:35,035 - and wouldn't have started using again. - That's not what Father Akintola told us. 469 00:24:35,155 --> 00:24:38,381 Yeah, well, I agree with Nina. Someone gave Cara a hot shot to shut her up. 470 00:24:38,501 --> 00:24:40,716 Let's hang on, all right? I'm all for paranoia, 471 00:24:40,836 --> 00:24:43,570 but who else knew that she was cooperating, besides us? 472 00:24:43,690 --> 00:24:47,290 Sister Nina, Sister Ida, Barba and... IAB. 473 00:24:47,410 --> 00:24:51,160 And the Vice cops. I mean, they had motive and NYPD computer access. 474 00:24:51,280 --> 00:24:53,963 Which is why I made sure not to put Cara's name in the system. 475 00:24:54,083 --> 00:24:56,383 So no one else at IAB knew. 476 00:24:56,503 --> 00:24:58,452 I didn't even tell my partner. 477 00:25:05,093 --> 00:25:07,813 But you did ask your cousin about her. 478 00:25:09,464 --> 00:25:11,153 Son of a bitch. 479 00:25:11,273 --> 00:25:13,901 (tense music) 480 00:25:14,021 --> 00:25:18,090 481 00:25:19,341 --> 00:25:21,552 - Eugene. - Excuse me. 482 00:25:22,078 --> 00:25:25,628 - What did you do, Eugene? What did you do? - What are you talking about? 483 00:25:25,748 --> 00:25:28,054 Cara Gutierrez, you remember her? 484 00:25:28,174 --> 00:25:30,568 You said she had it rough? Well, she got it a whole lot worse now. 485 00:25:30,688 --> 00:25:32,419 - She's ice cold in the morgue. - I know. 486 00:25:32,539 --> 00:25:36,690 - I heard. It's horrible. These drugs... - Oh, you think it was the drugs, huh? 487 00:25:36,810 --> 00:25:39,337 - Well, what else could it be? - Well, we don't know. 488 00:25:39,457 --> 00:25:41,795 She may have overdosed. She may have been murdered. 489 00:25:41,915 --> 00:25:44,207 - Dear God. - Oh, don't give me that, Eugene. 490 00:25:44,327 --> 00:25:46,721 I've locked up better liars than you. Who did you send after Cara? 491 00:25:46,841 --> 00:25:48,365 Eddie! You're not making any sense. 492 00:25:48,485 --> 00:25:51,257 I told you we were talking to her, and you knew what that meant. 493 00:25:51,377 --> 00:25:53,907 All I know is that you are acting like a madman. 494 00:25:54,027 --> 00:25:56,035 The Vice cops... Are you on their payroll, or are they on your payroll? 495 00:25:56,155 --> 00:25:58,060 Neither! 496 00:25:58,305 --> 00:26:00,714 I was Cara's guidance counselor! 497 00:26:00,979 --> 00:26:02,683 How could you even contemplate something like that? 498 00:26:02,685 --> 00:26:05,853 Why don't we calm down, Father? Step over here with me for just a second. 499 00:26:05,973 --> 00:26:10,173 So, question: Is it possible that you may have inadvertently 500 00:26:10,293 --> 00:26:11,742 let Cara's name slip? 501 00:26:11,862 --> 00:26:13,876 No, I'd never make a mistake like that. 502 00:26:13,996 --> 00:26:16,466 Why was Father Riley called away from St. Bernadine's last Wednesday? 503 00:26:16,586 --> 00:26:21,877 Because I needed as many shoulders as I could get for the girls to cry on! 504 00:26:21,997 --> 00:26:24,754 You can't possibly think that this is some sort of conspiracy. 505 00:26:24,874 --> 00:26:29,510 - How well do you know Father Akintola? - He is a good man. He's a good priest. 506 00:26:29,630 --> 00:26:32,578 Eddie! It's the Bronx! 507 00:26:32,698 --> 00:26:35,731 Cara was involved with the gangs, if she was cooperating, they'd find out... 508 00:26:35,851 --> 00:26:38,986 The only person I mentioned Cara's name to was you! 509 00:26:39,106 --> 00:26:41,222 And now she's dead. 510 00:26:41,342 --> 00:26:43,873 My cousin has been at IAB too long. 511 00:26:43,993 --> 00:26:47,127 He thinks everybody is corrupt. 512 00:26:47,247 --> 00:26:50,967 Eddie, that reflection you see in my eyes... that's your soul! 513 00:26:51,087 --> 00:26:52,248 - Father... - Not mine! 514 00:26:52,368 --> 00:26:54,301 It's you who turned your back on God, not me! 515 00:26:54,421 --> 00:26:56,166 Let's go, Ed. 516 00:26:57,226 --> 00:27:00,174 They've got something on you. 517 00:27:00,294 --> 00:27:03,477 You're unbelievable. And you should leave now. Please. 518 00:27:03,597 --> 00:27:06,880 Let's go. Let's go... Ed! 519 00:27:09,851 --> 00:27:12,419 I know it was you, Eugene. I know it was you! 520 00:27:12,539 --> 00:27:14,555 Tucker, enough. 521 00:27:14,675 --> 00:27:16,419 I said enough! 522 00:27:16,539 --> 00:27:18,328 523 00:27:33,156 --> 00:27:35,547 - That pious little snake is lying. - He didn't kill Cara. 524 00:27:35,667 --> 00:27:38,828 - He was at the school all day. - But he set her up. 525 00:27:38,948 --> 00:27:41,103 Or maybe he just let her name slip. 526 00:27:41,223 --> 00:27:43,549 Not a chance; Eugene wouldn't do that... he's a politician. 527 00:27:43,669 --> 00:27:45,522 Every word out of his mouth is calculated. 528 00:27:45,642 --> 00:27:47,705 You really think that he's running a sex trafficking ring? 529 00:27:47,825 --> 00:27:49,438 Or protecting it. I don't know. 530 00:27:49,558 --> 00:27:51,467 I want a warrant for his phone, his financials, 531 00:27:51,587 --> 00:27:54,045 his computer, everything. I'm gonna tear into his life 532 00:27:54,165 --> 00:27:55,860 - until I find out what he's hiding. - No, you're not, Ed. 533 00:27:55,980 --> 00:27:57,990 He's your cousin, not a cop, okay? 534 00:27:58,110 --> 00:27:59,831 - If he is a suspect... - He's more than a suspect. 535 00:27:59,951 --> 00:28:02,172 Then let SVU pursue it. 536 00:28:02,292 --> 00:28:05,148 Not your case. Not your case. 537 00:28:08,283 --> 00:28:11,468 I will ask Barba for the warrants. 538 00:28:13,231 --> 00:28:15,939 That nun. They're gonna be looking for her. She needs to come inside. 539 00:28:16,059 --> 00:28:17,833 She's safe. 540 00:28:18,124 --> 00:28:19,899 So was Cara. 541 00:28:25,237 --> 00:28:27,837 - That's so cool! - Sister Nina? 542 00:28:31,115 --> 00:28:33,217 There you are. 543 00:28:33,974 --> 00:28:36,413 I fed him, 'cause he seemed a little hungry. 544 00:28:36,533 --> 00:28:38,446 - I hope that's all right. - Oh, of course. Yeah. 545 00:28:38,566 --> 00:28:42,371 Um, Sister Nina, this is Captain Tucker. 546 00:28:42,938 --> 00:28:44,897 Okay. Hi, my love. 547 00:28:45,017 --> 00:28:47,299 Hi, what are you playing with? 548 00:28:47,805 --> 00:28:49,374 (kisses) 549 00:28:49,665 --> 00:28:53,186 - So who is he, and why is he here? - He's all right, Nina. 550 00:28:53,306 --> 00:28:56,105 Captain Tucker, and he's investigating Russo and Jefferson. 551 00:28:56,225 --> 00:28:58,368 The Vice cops who haven't been charged? 552 00:28:58,488 --> 00:29:01,926 - I'm working on that, believe me. - Nina, it's okay. 553 00:29:02,046 --> 00:29:05,559 Captain Tucker knows that Russo and Jefferson are dirty cops. 554 00:29:05,679 --> 00:29:08,216 - He wants them off the force. - And in jail. 555 00:29:08,336 --> 00:29:10,421 - But I need your help to do that. - Look. 556 00:29:10,541 --> 00:29:13,464 We already know that most of those girls 557 00:29:13,584 --> 00:29:15,791 were students at St. Fabiola's. 558 00:29:15,911 --> 00:29:19,490 Is there someone at the school we should be looking at? 559 00:29:20,203 --> 00:29:23,752 - I don't work there. - Please. Please. 560 00:29:29,219 --> 00:29:33,637 Okay, you know, sometimes the guidance counselors at these schools 561 00:29:33,757 --> 00:29:37,378 have their fingers on the pulse of what's going on. 562 00:29:42,682 --> 00:29:45,925 Are you saying we should be talking to Father Eugene? 563 00:29:46,500 --> 00:29:48,473 What, you know him? 564 00:29:48,822 --> 00:29:53,799 Yes, we do. Uh, Eugene is actually, uh, 565 00:29:54,389 --> 00:29:56,920 he's actually Tucker's cousin. 566 00:29:57,356 --> 00:29:59,451 Father Eugene is your cousin. 567 00:30:03,301 --> 00:30:06,370 Hey, you need any help with that, Noah? What are you doing? 568 00:30:06,490 --> 00:30:10,272 Did any of the girls say he may be involved? 569 00:30:12,558 --> 00:30:14,333 No one will know where it came from. 570 00:30:14,453 --> 00:30:16,349 - I promise you that. - You know what? 571 00:30:16,469 --> 00:30:18,128 Let's say good-bye to Mr. Tucker. 572 00:30:18,248 --> 00:30:19,892 - Bye. - Bye. 573 00:30:20,310 --> 00:30:23,296 He's gotta go. He's gotta go right now. 574 00:30:23,416 --> 00:30:27,133 - Nina... - No, no, no. She's right. It's okay. 575 00:30:27,528 --> 00:30:29,560 I'll go and let you two talk. 576 00:30:29,680 --> 00:30:33,457 577 00:30:37,166 --> 00:30:38,230 (door closes) 578 00:30:38,350 --> 00:30:39,653 Nina, 579 00:30:41,268 --> 00:30:43,842 I need you to put my son down. 580 00:30:45,224 --> 00:30:49,014 Nina, listen to me. Look, Tucker's gone. All right? 581 00:30:49,134 --> 00:30:52,770 I know you wanna help those girls, but it's not what you think. 582 00:30:52,890 --> 00:30:55,607 Nina, I need you to put my son down... 583 00:30:55,927 --> 00:30:57,556 right now. 584 00:30:57,817 --> 00:31:02,472 585 00:31:06,114 --> 00:31:07,684 Thank you. 586 00:31:11,874 --> 00:31:14,635 - Okay. - Everybody wants to hug you. 587 00:31:14,755 --> 00:31:19,389 Everybody wants to hug you. Don't they, sweet Noah? 588 00:31:20,000 --> 00:31:22,133 Okay, baby, how about you and me, 589 00:31:22,253 --> 00:31:26,478 how about we go play with mommy's iPad, okay? Okay? 590 00:31:30,087 --> 00:31:31,756 I'll be right back. 591 00:31:31,876 --> 00:31:34,116 Come here, baby, come here. 592 00:31:39,761 --> 00:31:40,921 Nina. 593 00:31:41,041 --> 00:31:42,408 You know, I actually thought you were on my side? 594 00:31:42,528 --> 00:31:44,573 - I am on your side. - Father Eugene's cousin? 595 00:31:44,693 --> 00:31:46,078 He's in charge of the investigation? 596 00:31:46,198 --> 00:31:49,633 Yes, but listen to me. There's no love lost there. 597 00:31:49,753 --> 00:31:53,287 And if Eugene is involved, then Tucker and I will go after him. 598 00:31:53,407 --> 00:31:54,914 You know, everyone said I could trust you... 599 00:31:55,034 --> 00:31:57,138 Sister Ida, Jen. I should've known that you were 600 00:31:57,258 --> 00:31:58,846 - gonna sell me out. - I would never do that. 601 00:31:58,966 --> 00:32:00,108 Are you gonna have me committed again, huh? 602 00:32:00,228 --> 00:32:01,876 - No. - Sent for more shock treatment? 603 00:32:01,996 --> 00:32:04,087 I am not crazy! 604 00:32:06,544 --> 00:32:10,195 You bring Father Eugene's cousin here? 605 00:32:11,278 --> 00:32:13,353 Either you're in on this with them, 606 00:32:13,473 --> 00:32:15,547 or you're an idiot. Nina, listen to me. 607 00:32:15,667 --> 00:32:17,960 Just take a breath. Listen to me. 608 00:32:18,080 --> 00:32:21,186 I can't even imagine what's going through your mind right now. 609 00:32:21,306 --> 00:32:24,660 But, please, please don't leave here. 610 00:32:24,780 --> 00:32:26,589 It's not safe out there. You know that. 611 00:32:26,709 --> 00:32:29,336 You wanna know what's going through my mind? 612 00:32:29,456 --> 00:32:32,348 I think... I think you brought me here to kill me. 613 00:32:32,468 --> 00:32:35,401 - What? - But you don't have to. 614 00:32:35,867 --> 00:32:38,822 Look, I don't know anything about your trafficking ring. 615 00:32:38,942 --> 00:32:40,633 And I'm not talking to anyone about it ever again. 616 00:32:40,753 --> 00:32:42,460 Stop, listen... 617 00:32:42,580 --> 00:32:45,171 (dramatic music) 618 00:32:45,291 --> 00:32:51,209 619 00:32:56,579 --> 00:32:58,317 Thank you, Monsignor. 620 00:32:58,437 --> 00:33:01,739 I know I've put a heavy burden on you, but I have faith 621 00:33:01,859 --> 00:33:03,536 that the D.A.'s office will do the right thing. 622 00:33:03,656 --> 00:33:07,813 - Of course. - Please, this has to end. 623 00:33:07,933 --> 00:33:11,212 I want to spare these girls any more exploitation. 624 00:33:11,332 --> 00:33:13,063 We all do. 625 00:33:19,357 --> 00:33:20,944 Mike Dodds. 626 00:33:21,064 --> 00:33:22,777 Monsignor Mulregan. 627 00:33:22,897 --> 00:33:25,042 Ah, nice to see you. 628 00:33:25,537 --> 00:33:28,639 - You know Lieutenant Benson? - I've heard only good things. 629 00:33:28,759 --> 00:33:31,872 I wanna thank you for rescuing our girls. 630 00:33:32,410 --> 00:33:34,676 I'm... sorry that we lost one. 631 00:33:34,796 --> 00:33:36,952 Cara Gutierrez. 632 00:33:36,953 --> 00:33:39,669 I was there when she received confirmation. 633 00:33:39,789 --> 00:33:41,856 Such a pretty young girl. 634 00:33:48,716 --> 00:33:51,591 - What's the Monsignor doing here? - I'm still trying to figure that out. 635 00:33:51,711 --> 00:33:52,800 What can I do for you? 636 00:33:52,920 --> 00:33:55,102 We're waiting on warrants for Father Eugene 637 00:33:55,222 --> 00:33:56,871 - and Father Akintola. - So am I. 638 00:33:56,991 --> 00:33:59,355 A lot of judges are reluctant to hand out financial 639 00:33:59,475 --> 00:34:01,903 and cell records of priests. 640 00:34:02,456 --> 00:34:05,943 Are we... are we making the wrong turn here? 641 00:34:06,063 --> 00:34:07,481 Where's IAB on Vice? 642 00:34:07,601 --> 00:34:09,165 Well, Tucker's keeping that investigation active, 643 00:34:09,285 --> 00:34:13,403 but we have reason to believe that priests are involved in Cara's death. 644 00:34:13,523 --> 00:34:14,893 And you're getting all this from Sister Nina? 645 00:34:15,013 --> 00:34:18,859 Sister Nina is no longer involved in this investigation. 646 00:34:18,979 --> 00:34:20,068 Why not? 647 00:34:20,188 --> 00:34:21,878 Because when Tucker and I spoke to her, 648 00:34:21,998 --> 00:34:24,247 I mentioned that he was Father Eugene's cousin, 649 00:34:24,367 --> 00:34:28,002 and let's just say that she... had a bad reaction. 650 00:34:28,122 --> 00:34:30,510 - Like what? A panic attack? - No, it was much more than that. 651 00:34:30,630 --> 00:34:34,524 She became... convinced that Tucker was in on the whole thing, 652 00:34:34,644 --> 00:34:37,760 that we were gonna have her committed, have her killed. 653 00:34:37,880 --> 00:34:42,144 I mean, she was paranoid, and... completely shut down. 654 00:34:42,264 --> 00:34:45,152 Can you blame her? Vice and God knows who else 655 00:34:45,272 --> 00:34:47,187 have been trafficking these girls to elected officials. 656 00:34:47,307 --> 00:34:50,524 Somebody leaked that Cara was cooperating. 657 00:34:50,644 --> 00:34:54,161 Listen, who beside Tucker knew about Cara? 658 00:34:54,281 --> 00:34:59,396 My squad, you, Sister Nina, and... Father Eugene. 659 00:35:02,282 --> 00:35:04,536 Dodds, can you give us a minute? 660 00:35:08,489 --> 00:35:09,910 Sure. 661 00:35:16,218 --> 00:35:18,356 You wanna tell me what's going on? 662 00:35:18,822 --> 00:35:21,598 - You sure Father Eugene knew? - Oh, yes. 663 00:35:21,990 --> 00:35:23,721 Tucker told him. 664 00:35:24,332 --> 00:35:26,468 What do you really know about Tucker? 665 00:35:28,104 --> 00:35:32,278 We go way back, he's a straight shooter, intense. No nonsense. 666 00:35:32,398 --> 00:35:36,619 You've never known him to... To abuse his power, overreach, or... 667 00:35:36,739 --> 00:35:38,955 he almost destroyed both of your old partners. 668 00:35:39,075 --> 00:35:41,691 Yes, he arrested me too, but we're way past that. 669 00:35:41,811 --> 00:35:43,728 Wh... what is this about? 670 00:35:43,848 --> 00:35:45,546 (sighs) 671 00:35:45,666 --> 00:35:48,598 Monsignor's Mulregan's visit was not a social call. 672 00:35:48,718 --> 00:35:50,133 He has made some very serious allegations. 673 00:35:50,253 --> 00:35:53,321 Yeah. Against Father Eugene. 674 00:35:53,441 --> 00:35:55,769 No. Against Tucker. 675 00:35:58,098 --> 00:36:00,309 Allegations against Tucker? 676 00:36:02,943 --> 00:36:05,915 - What did the Monsignor say, exactly? - He said that he and Father Eugene 677 00:36:06,035 --> 00:36:08,463 went to Tucker a year ago. 678 00:36:09,103 --> 00:36:13,026 That they had information that Vice was running some of their students. 679 00:36:13,146 --> 00:36:16,793 Father Eugene even violated the seal of the confessional to provide evidence. 680 00:36:16,913 --> 00:36:20,514 - He claims that? - They also named Russo and Jefferson. 681 00:36:20,634 --> 00:36:23,984 - And Tucker buried it. - And he's telling you this now? 682 00:36:24,104 --> 00:36:26,954 This is about protecting Father Eugene. 683 00:36:27,074 --> 00:36:30,244 I was there, at that church, when Tucker confronted him. 684 00:36:30,364 --> 00:36:32,041 I thought he was gonna rip his head off. 685 00:36:32,161 --> 00:36:33,476 I don't know. I don't know. I mean, maybe that's... 686 00:36:33,596 --> 00:36:34,677 Maybe that's what he wanted you to think. 687 00:36:34,797 --> 00:36:37,164 No, Ed is not capable of that. 688 00:36:37,284 --> 00:36:39,033 Since when? 689 00:36:39,153 --> 00:36:41,918 I thought SVU hated this guy. He's gone after each and every one of you. 690 00:36:42,038 --> 00:36:44,772 That's his job. He has to be relentless. 691 00:36:44,892 --> 00:36:47,208 You're wrong about him. Trust me. 692 00:36:47,328 --> 00:36:48,835 Wait. 693 00:36:50,795 --> 00:36:52,780 Are you involved with him? 694 00:36:58,737 --> 00:37:00,671 Don't ask me that. 695 00:37:00,791 --> 00:37:04,981 696 00:37:05,621 --> 00:37:07,745 When were you gonna tell me? 697 00:37:08,949 --> 00:37:12,233 I am informing you that a captain at IAB 698 00:37:12,353 --> 00:37:15,985 may be involved in a sex trafficking ring, and you don't mention 699 00:37:16,105 --> 00:37:18,506 that the two of you are sleeping together? 700 00:37:18,626 --> 00:37:20,687 You're wrong about him. 701 00:37:22,011 --> 00:37:25,780 Bring him in here, ask him yourself. 702 00:37:27,550 --> 00:37:30,066 You and I are done talking. 703 00:37:30,586 --> 00:37:33,436 (somber music) 704 00:37:33,556 --> 00:37:37,516 705 00:37:53,395 --> 00:37:56,510 - Thanks for coming. - Of course. 706 00:37:56,630 --> 00:37:59,733 - Nobody saw you, right? - Here? No. 707 00:38:05,187 --> 00:38:08,923 - So what have you heard? - That Group One is investigating you 708 00:38:09,043 --> 00:38:11,892 for sex trafficking, corruption, murder? 709 00:38:12,012 --> 00:38:14,595 Yeah. I've been invited to come in early tomorrow morning. 710 00:38:14,715 --> 00:38:16,797 Oh, my God. 711 00:38:16,917 --> 00:38:21,235 Cousin Eugene really set me up good. You get those warrants yet? 712 00:38:21,355 --> 00:38:25,239 No, they're stalled. I don't know if it was before or after Barba found out 713 00:38:25,359 --> 00:38:28,807 that I was... biased towards you. 714 00:38:30,727 --> 00:38:33,230 Oh. Okay. 715 00:38:35,050 --> 00:38:37,216 You know how this goes. 716 00:38:38,728 --> 00:38:41,656 Don't stick your neck out. It'll look like you're covering for me. 717 00:38:41,776 --> 00:38:43,184 Hey. 718 00:38:43,304 --> 00:38:45,426 They can't prove anything, 719 00:38:45,546 --> 00:38:47,906 because I haven't done anything. 720 00:38:48,313 --> 00:38:50,731 All right? I'm gonna be fine. 721 00:38:51,266 --> 00:38:53,811 And we just let these guys skate? 722 00:38:55,553 --> 00:38:58,821 You wanna go after the Church, City Hall, and Albany 723 00:38:58,941 --> 00:39:02,732 for an IAB investigator who's loathed by half of NYPD? 724 00:39:03,645 --> 00:39:05,431 Stay out of it. 725 00:39:05,551 --> 00:39:07,602 (cell phone buzzes) 726 00:39:13,969 --> 00:39:16,398 Well, it just might be too late. 727 00:39:18,884 --> 00:39:21,691 One-P-P wants to see me. 728 00:39:22,807 --> 00:39:24,596 Immediately. 729 00:39:34,775 --> 00:39:37,045 Whatever's going on, Barba wouldn't talk about it in front of me. 730 00:39:37,165 --> 00:39:39,847 - Did you call your dad? - Yeah. He's not calling me back. 731 00:39:39,967 --> 00:39:41,731 Someone high up the chain must be starting to sweat. 732 00:39:41,851 --> 00:39:44,794 Because we're taking on the Catholic Church. 733 00:39:45,523 --> 00:39:47,670 - Sorry. - No, I get it, Rollins. 734 00:39:47,790 --> 00:39:50,358 Look, 99% of these priests are good guys. 735 00:39:50,478 --> 00:39:52,293 The Church just brought this on themselves. 736 00:39:52,413 --> 00:39:54,562 At least the Monsignor came to Barba on his own, right? 737 00:39:54,682 --> 00:39:56,905 - That's got to be a good sign. - Yeah, they probably realized 738 00:39:57,025 --> 00:39:59,567 transparency's their only salvation. 739 00:39:59,687 --> 00:40:02,203 - If you say so. - Rollins, Carisi. 740 00:40:02,323 --> 00:40:05,806 - Get me some evidence boxes, please. - Uh, yeah, on it. 741 00:40:05,926 --> 00:40:07,751 Dodds, a minute. 742 00:40:12,607 --> 00:40:15,662 - Is everything all right? - Oh, I'm fine. 743 00:40:16,761 --> 00:40:19,205 Lieutenant, what's going on? 744 00:40:20,123 --> 00:40:22,290 You'd know better than me. 745 00:40:23,310 --> 00:40:24,861 Did something happen? 746 00:40:24,981 --> 00:40:26,494 You're telling me that you didn't know? 747 00:40:26,614 --> 00:40:27,938 Know what? 748 00:40:29,197 --> 00:40:32,033 That I'm out. Effective immediately. 749 00:40:32,153 --> 00:40:34,769 Uh, Carisi, Rollins, as of now, 750 00:40:34,889 --> 00:40:38,394 Sergeant Dodds is acting commander of SVU, so... 751 00:40:38,918 --> 00:40:40,722 congratulations. 752 00:40:44,012 --> 00:40:45,684 That's it. 753 00:40:47,047 --> 00:40:48,833 You're dismissed. 754 00:40:48,953 --> 00:40:52,007 (dramatic music) 755 00:40:52,127 --> 00:40:57,436 756 00:41:11,687 --> 00:41:15,672 Synced and corrected by johnyd13 www.addic7ed.com 757 00:41:15,722 --> 00:41:20,272 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.