All language subtitles for Kingsman.The.Secret.Service.2014.720p.BluRay.x264.YIFY-ta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 உங்கள் உள்நுழைவு mx பிளேயரில் OpenSubtitles.org தேவைப்படுகிறது வசனங்களை பதிவேற்றுவதற்கு, இப்போது உள்நுழைக 2 00:01:39,240 --> 00:01:42,403 இது ஜீரோ ஒன் ஆல்பா ஆகும். நாங்கள் பால்கானை பாதுகாத்தோம். 3 00:01:42,760 --> 00:01:45,604 மீண்டும் சொல்கிறேன், நாங்கள் பால்கானை பாதுகாத்தோம். 4 00:01:47,040 --> 00:01:48,246 நான் பத்து வரை எண்ணி ... 5 00:01:48,320 --> 00:01:50,527 ... நீ என்னிடம் சொன்னாய் நான் தெரிந்து கொள்ள வேண்டியது என்னவென்றால். 6 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 இல்லை என்றால் ... 7 00:01:52,520 --> 00:01:56,047 ... பத்து எண் இருக்கும் கடைசியாக நீங்கள் கேட்கலாம். 8 00:01:56,240 --> 00:01:57,240 ஒரு 9 00:01:57,360 --> 00:01:58,043 இரண்டு 10 00:01:58,360 --> 00:01:59,360 மூன்று 11 00:01:59,480 --> 00:02:00,480 நான்கு 12 00:02:00,720 --> 00:02:01,720 ஐந்து 13 00:02:01,760 --> 00:02:02,760 ஆறு 14 00:02:02,880 --> 00:02:03,880 ஏழு 15 00:02:04,040 --> 00:02:04,563 எட்டு 16 00:02:04,600 --> 00:02:06,364 <நான்> எறிகுண்டு! ஐயா, திரும்பப் பெறவும்! 17 00:02:20,720 --> 00:02:22,051 சீ. 18 00:02:22,640 --> 00:02:24,290 அது தவறு. 19 00:02:24,720 --> 00:02:26,882 நான் அதை எப்படி இழக்கிறேன்? 20 00:02:28,440 --> 00:02:32,684 மெர்லின், நான் போடுவதற்கு மன்னிப்பு கேட்கிறேன் இந்த நிலையில். 21 00:02:32,880 --> 00:02:34,405 நீங்கள் அவரை நன்கு பயிற்றுவித்தீர்கள். 22 00:02:35,400 --> 00:02:36,970 ஜேம்ஸ் ... 23 00:02:37,800 --> 00:02:41,202 பயிற்சி முடிந்துவிட்டது. 24 00:02:42,440 --> 00:02:44,442 கிங்மேனுக்கு வரவேற்கிறோம். 25 00:02:44,960 --> 00:02:46,246 லேன்ஸ்லாட்டின். 26 00:02:46,400 --> 00:02:47,401 சர். 27 00:02:50,720 --> 00:02:54,770 நான் தனிப்பட்ட முறையில் இந்த குழப்பத்தை சமாளிக்கிறேன். 28 00:02:59,760 --> 00:03:02,923 உங்கள் கணவருக்கு நான் மிகவும் வருந்துகிறேன் துணிச்சலை பகிரங்கமாக கொண்டாட முடியாது. 29 00:03:03,280 --> 00:03:04,406 உனக்கு புரியும் என்று நினைக்கிறேன். 30 00:03:04,560 --> 00:03:06,085 நான் எப்படி புரிந்து கொள்ள முடியும்? 31 00:03:06,240 --> 00:03:08,242 நீ என்னிடம் எதுவும் சொல்லமாட்டாய். 32 00:03:09,120 --> 00:03:11,600 எனக்கு கூட தெரியாது அவர் தனது அணியில் இல்லை. 33 00:03:11,760 --> 00:03:13,000 நான் மிகவும் வருந்துகிறேன், இன்னும் சொல்ல முடியாது. 34 00:03:14,640 --> 00:03:16,449 ஆனால் நான் உங்களை முன்வைக்க விரும்புகிறேன் வால்டர் இந்த பதக்கம் ... 35 00:03:16,600 --> 00:03:20,969 நீங்கள் திரும்பிப் பார்த்தால், ஒரு எண் இருக்கிறது. 36 00:03:21,320 --> 00:03:23,846 மேலும் ஒரு உறுதியான சைகை எங்கள் நன்றியுணர்வு ... 37 00:03:24,000 --> 00:03:25,923 நாங்கள் உங்களுக்கு வழங்க விரும்புகிறோம் ... 38 00:03:27,280 --> 00:03:28,441 அது ஒரு உதவி என்று சொல்லலாம். 39 00:03:28,640 --> 00:03:30,130 அது இயல்பு உங்கள் விருப்பம். 40 00:03:30,280 --> 00:03:31,645 ஆபரேட்டரைக் கூறவும் ... 41 00:03:32,120 --> 00:03:35,522 "எருதுகள் முளைக்கவில்லை," அதை நீங்கள் தான் அறிவீர்கள். 42 00:03:36,960 --> 00:03:39,531 எனக்கு உங்கள் உதவி தேவையில்லை! 43 00:03:39,680 --> 00:03:42,081 என் கணவர் மீண்டும் வேண்டும்! 44 00:03:49,920 --> 00:03:51,126 உங்கள் பெயர், இளைஞன் என்ன? 45 00:03:51,680 --> 00:03:52,680 Eggsy. 46 00:03:52,760 --> 00:03:54,125 வணக்கம், முட்டை. 47 00:03:55,120 --> 00:03:56,531 நான் அதை பார்க்க முடியுமா? 48 00:04:03,320 --> 00:04:05,288 நீங்கள் இதை கவனித்துக் கொள்ளுங்கள், முட்டை. 49 00:04:06,280 --> 00:04:07,691 எல்லாம் சரி? 50 00:04:11,680 --> 00:04:13,205 உங்கள் அம்மாவை கவனித்துக் கொள்ளுங்கள். 51 00:04:54,040 --> 00:04:57,726 மிகவும் வருந்துகிறேன், பேராசிரியர் அர்னால்டு. ஒரு சிறிய பிட் இன்னும். 52 00:04:57,880 --> 00:05:00,406 கடவுளின் நிமித்தம், அதை வெட்டுங்கள். 53 00:05:00,560 --> 00:05:04,087 நான் மிகவும் கடுமையான அறிவுறுத்தல்களின் கீழ் இருக்கிறேன் உங்களை காயப்படுத்த வேண்டாம். 54 00:05:04,280 --> 00:05:06,521 பார், நீ தவறு செய்துவிட்டாய். 55 00:05:06,680 --> 00:05:09,445 நான் பல்கலைக்கழக விரிவுரையாளராக இருக்கிறேன். எனக்கு பணம் இல்லை. 56 00:05:09,600 --> 00:05:11,090 இது பணம் அல்ல. 57 00:05:11,240 --> 00:05:13,208 எங்கள் முதலாளி உங்களிடம் பேச விரும்புகிறார். 58 00:05:13,440 --> 00:05:15,283 நான் உறுதியளிக்கிறேன் என்று கண்டுபிடிக்க வேண்டும்? 59 00:05:15,440 --> 00:05:17,568 அவர் விரைவில் இங்கு வருவார். அவர் விளக்கினார். 60 00:05:18,720 --> 00:05:20,370 நீங்கள் விஸ்கி விரும்புகிறீர்களா? 61 00:05:21,040 --> 00:05:23,771 சிவப்பு, '62 டால்மோர் கிடைக்கும். 62 00:05:25,080 --> 00:05:28,129 நேர்மையாக, இந்த விஸ்கி, அது ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. 63 00:05:28,440 --> 00:05:30,249 நீ ஒலிக்கும். 64 00:05:49,760 --> 00:05:52,923 நான் கடன் வாங்க கேட்கிறேன் சர்க்கரை ஒரு கப் மிக அதிகமாக உள்ளது? 65 00:06:15,840 --> 00:06:19,811 பேராசிரியர் அர்னால்டு, உங்களை வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்வதற்கு நான் இங்கு இருக்கிறேன். 66 00:06:30,600 --> 00:06:32,443 1962 டால்மோர். 67 00:06:32,840 --> 00:06:34,683 அது எந்தவொரு கொட்டும் ஒரு பாவமாக இருக்கும். 68 00:06:35,440 --> 00:06:36,805 நீங்கள் நினைக்கவில்லையா? 69 00:07:17,720 --> 00:07:19,688 நீங்கள் இதை வைத்திருக்க முடியுமா? தயவு செய்து? 70 00:07:33,960 --> 00:07:34,960 நன்றி. 71 00:07:41,600 --> 00:07:43,568 எல்லாம் சுத்தமாக இருக்கிறது. 72 00:07:49,280 --> 00:07:52,045 என் வரவேற்பு. 73 00:07:59,440 --> 00:08:01,568 வன்முறைக்கு வயிறு இல்லை. 74 00:08:01,720 --> 00:08:03,643 அதாவது, நான் ஒரு துளி இரத்தத்தைக் காண்கிறேன் ... 75 00:08:03,800 --> 00:08:05,723 அது என்னைச் செய்தது. 76 00:08:05,920 --> 00:08:07,081 நான் இருக்கிறேன் ... 77 00:08:07,240 --> 00:08:08,571 துப்பாக்கி. 78 00:08:08,720 --> 00:08:10,927 கவனி, நான் வருந்துகிறேன் ... 79 00:08:11,080 --> 00:08:16,450 நீ இந்த எல்லா மிருகத்தையும் சாட்சி கொடுப்பாய் எங்கள் அழைக்கப்படாத விருந்தினர் காரணமாக. 80 00:08:16,640 --> 00:08:20,770 ஆனால் நான் உங்களுக்கு வாக்களிக்கிறேன் அவர் எங்கு வேலை செய்கிறார் என்பதை நான் கண்டுபிடித்தேன் ... 81 00:08:20,920 --> 00:08:25,244 நீங்களும் நானும் மிகச் சிறந்த நண்பர்களாக இருப்போம். 82 00:08:31,840 --> 00:08:33,888 கடைக்கு தயவு செய்து. 83 00:08:57,200 --> 00:08:58,520 ஆர்தரின் சாப்பாட்டு அறையில், சார். 84 00:09:08,880 --> 00:09:10,006 ஆர்தர். 85 00:09:10,200 --> 00:09:11,406 கலகத். 86 00:09:11,640 --> 00:09:16,282 மற்றவர்கள் ஆச்சரியப்பட ஆரம்பித்தனர் நாம் ஒரு இரட்டை சிற்றுண்டி வேண்டும் என்றால். 87 00:09:18,960 --> 00:09:22,931 மகளே, நான் நன்றியுடன் இருக்கிறேன் அது 17 வருடங்கள் ... 88 00:09:23,120 --> 00:09:25,487 நாங்கள் கடைசியாக இருந்தோம் இந்த சிதைவை பயன்படுத்த. 89 00:09:26,360 --> 00:09:30,763 லான்சிலோட் ஒரு சிறந்த முகவராக இருந்தார், மற்றும் ஒரு உண்மையான கிங்ஸ்மேன். 90 00:09:30,960 --> 00:09:32,371 அவர் மிகவும் தவறாகப் போய்விடுவார். 91 00:09:33,760 --> 00:09:34,921 லான்சிலோட். 92 00:09:35,760 --> 00:09:37,410 லான்சிலோட். 93 00:09:41,440 --> 00:09:46,480 நான் தேர்வு செயல்முறை தொடங்க உத்தேசித்துள்ளேன் நாளை லான்சிலொட்டிற்கு பதிலாக 94 00:09:46,760 --> 00:09:49,161 நான் ஒவ்வொருவரும் விரும்புகிறேன் ஒரு வேட்பாளர் முன்மொழிய ... 95 00:09:49,320 --> 00:09:51,687 அவர்கள் இங்கிலாந்து தலைமையிடத்திற்கு அறிக்கை ... 96 00:09:51,880 --> 00:09:54,008 9 பி.இ. நன்றி. 97 00:09:54,640 --> 00:09:55,640 நன்றி. 98 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 மெர்லின். 99 00:09:59,880 --> 00:10:01,530 உள்ளே வா. 100 00:10:01,960 --> 00:10:04,566 லான்செலோட் விசாரணை செய்தார் கூலிப்படைகளின் குழு ... 101 00:10:04,720 --> 00:10:07,451 யார் சோதனை செய்தார்கள் உயிரியல் ஆயுதம். 102 00:10:07,600 --> 00:10:08,680 கண்ணாடி, மனிதர்கள், தயவு செய்து. 103 00:10:11,280 --> 00:10:13,601 உகாண்டா, 2012. 104 00:10:13,800 --> 00:10:15,290 செயற்கை கத்தோலின்கள். 105 00:10:15,440 --> 00:10:18,887 அவர்கள் தண்ணீர் விநியோகத்தில் வைத்தனர் ஒரு கெரில்லா இராணுவ தளம். 106 00:10:19,040 --> 00:10:22,283 ரேஜ், நரமாமிசம், பல இறப்புகள். 107 00:10:23,640 --> 00:10:25,130 செச்சினியா, 2013. 108 00:10:25,440 --> 00:10:27,090 கிளர்ச்சியாளர்கள் ஒருவருக்கொருவர் திரும்பிவிட்டனர். 109 00:10:27,240 --> 00:10:31,006 நிச்சயமாக, எங்கள் கூலிப்படைகளின் வேலை, ஆனால் எந்த வகையான எந்த இரசாயன எந்த தடயமும் இல்லை. 110 00:10:31,160 --> 00:10:32,320 எனவே லான்சிலோட் என்ன செய்தார்? 111 00:10:33,240 --> 00:10:36,289 அவர் இந்தச் சொத்துக்கு அவர்களைத் தடமறிந்தார் அர்ஜென்டினாவில். 112 00:10:36,480 --> 00:10:37,766 அவர் அவர்களை கண்காணிப்பில் வைத்திருந்தார் ... 113 00:10:37,920 --> 00:10:39,763 அவர் உணர்ந்தார் அவர்கள் ஒரு கடத்தல் செய்தார்கள். 114 00:10:40,600 --> 00:10:44,605 எனவே அவர் ஒரு தனி மீட்பு பணி நிறைவேற்றினார், இது தோல்வியடைந்தது. 115 00:10:45,480 --> 00:10:47,005 இது அவரது கடைசி பரிமாற்றம். 116 00:10:49,000 --> 00:10:51,526 - அவர் யார்? - சில காலநிலை மாற்றம் டூம்சேயர். 117 00:10:51,680 --> 00:10:53,320 ஏதேனும் விலகுகிறது "கியா கோட்பாடு" ... 118 00:10:53,360 --> 00:10:55,124 உலகம் தன்னைத்தானே குணமாக்குகிறது, அல்லது சில. 119 00:10:55,280 --> 00:10:59,171 ஆனால் ஆர்வம் என்ன, அவர் உண்மையில் காணவில்லை. 120 00:10:59,600 --> 00:11:01,967 இது பேராசிரியர் அர்னால்ட் ... 121 00:11:02,120 --> 00:11:04,168 இம்பீரியல் கல்லூரியில் இன்று காலை. 122 00:11:05,240 --> 00:11:07,004 அது உன்னுடையது. 123 00:11:07,200 --> 00:11:09,487 மறக்காதே உங்கள் உறுப்பினர் பரிந்துரை. 124 00:11:09,640 --> 00:11:12,723 மிகவும் பொருத்தமானதை எடுக்க முயற்சிக்கவும் இந்த நேரத்தில் வேட்பாளர். 125 00:11:12,880 --> 00:11:14,769 17 ஆண்டுகள் மற்றும் இன்னும் ... 126 00:11:14,920 --> 00:11:18,561 காலம் உருவாகிறது ஒரு முற்றிலும் வெளிநாட்டு கருத்து நீங்கள். 127 00:11:18,760 --> 00:11:21,809 நான் உங்களுக்கு நினைவூட்ட வேண்டுமா, நான் இங்கே இருக்கமாட்டேன் அந்த இளைஞன் இல்லையா? 128 00:11:21,960 --> 00:11:24,566 அவர் மிகவும் கிங்ஸ்மேன் அவற்றில் ஏதேனும் ஒரு பொருள். 129 00:11:24,720 --> 00:11:25,926 மேலும் அதனால். 130 00:11:26,120 --> 00:11:29,124 ஆனால் அவர் நம்மில் ஒருவரல்ல, அவர் தானே? 131 00:11:29,880 --> 00:11:33,487 நாம் அதை எதிர்கொள்ள, கலாஹத், உங்கள் சிறிய சோதனை தோல்வியடைந்தது. 132 00:11:35,160 --> 00:11:37,686 ஆர்தரின் மரியாதையுடன் நீங்கள் ஒரு ஸ்னோப். 133 00:11:37,880 --> 00:11:38,961 "பணிவுடன்"? 134 00:11:40,160 --> 00:11:42,322 உலகம் மாறும். 135 00:11:42,480 --> 00:11:46,485 ஏன் உயர்குடி மக்களுக்கு ஒரு காரணம் இருக்கிறது வளர்ந்த பலவீனமான கன்னங்கள். 136 00:12:05,240 --> 00:12:06,240 Eggsy? 137 00:12:08,520 --> 00:12:10,204 முட்டை, இங்கே வா. 138 00:12:13,480 --> 00:12:15,209 - எந்த ரிஸ்லா, குழந்தை? - இல்லை. 139 00:12:15,360 --> 00:12:17,408 ஏன் உங்கள் மம்மதத்தை நீங்கள் செய்யவில்லை, கடைக்குச் சென்று சிலவற்றைப் பெறலாமா? 140 00:12:17,560 --> 00:12:18,891 - அவற்றை நீங்களே பெறுங்கள். - ஓ. 141 00:12:19,040 --> 00:12:21,691 நான் உனக்கு என்ன சொன்னேன் அப்படி டீனுடன் பேசுவது பற்றி? 142 00:12:21,880 --> 00:12:25,327 மூன்று பேர் கூட்டமாக உள்ளனர்? டீன் பில்லில் ஏன் செல்லவில்லை? 143 00:12:25,480 --> 00:12:26,970 நான் என்ன சொல்கிறேன் என்று உங்களுக்கு சொல்கிறேன். 144 00:12:27,120 --> 00:12:28,884 ஏன் இதை எடுத்துக் கொள்ளவில்லை, சில Rizlas சென்று ... 145 00:12:29,040 --> 00:12:31,000 சில இனிப்புகள் உங்களுக்கு கிடைக்கும்? நீங்கள் போயிருந்தால் ... 146 00:12:31,960 --> 00:12:34,964 நாங்கள் உங்கள் அம்மாவை காண்பிப்போம் எப்படி மூன்று நல்ல நிறுவனம் இருக்க முடியும். 147 00:12:37,560 --> 00:12:38,560 நன்றி, குழந்தை. 148 00:12:46,280 --> 00:12:47,964 நாம் அங்கே போகிறோம். 149 00:12:48,960 --> 00:12:50,166 அது நல்லதா? 150 00:13:04,920 --> 00:13:07,321 டீன் உங்கள் அம்மாவை மிகவும் கெட்டதாக கருதினால், அவள் ஏன் அவனை விட்டு செல்லவில்லை? 151 00:13:07,480 --> 00:13:09,448 குறைந்த சுய மரியாதை. அது அவளுடைய பிரச்சனை. 152 00:13:09,640 --> 00:13:11,400 மயக்கம் அவளுக்கு சுய சுய மரியாதையை ஏன் குறைக்க வேண்டும்? 153 00:13:11,560 --> 00:13:13,369 முட்டியின் மம் நன்றாக பொருந்துகிறது. 154 00:13:13,720 --> 00:13:15,882 - குற்றம் இல்லை. - பரவாயில்லை. 155 00:13:16,800 --> 00:13:19,121 இந்த நாட்களில் ஒன்று, நான் அவரது முகத்தை நொறுக்குகிறேன். 156 00:13:19,280 --> 00:13:20,725 நீங்கள் மனதுடன் இருக்கிறீர்களா? 157 00:13:20,880 --> 00:13:23,600 அவர் உங்களிடம் நிறைய செய்ய விரும்புகிறார், பின்னர் அவர் எதுவும் தெரியாது பாசாங்கு ... 158 00:13:26,040 --> 00:13:27,040 ...இது பற்றி. 159 00:13:27,480 --> 00:13:29,767 நீங்கள் எங்களைப் பற்றி பேசுகிறீர்கள் என்று நினைக்கிறீர்கள் நாங்கள் எதுவும் செய்யமாட்டோம் ... 160 00:13:29,920 --> 00:13:32,082 எங்கள் க்வர்னர் தான் முட்டாள் 161 00:13:32,240 --> 00:13:34,083 அழகான மிகவும், ஆமாம். 162 00:13:34,240 --> 00:13:36,402 ப்ருவ், அதை விட்டு விடு. நாம் போவோம், மனிதன். 163 00:13:36,560 --> 00:13:37,560 அது மதிப்பு இல்லை. 164 00:13:37,640 --> 00:13:40,246 நீங்கள் சிறுவர்களை உங்கள் வரவேற்பை விட்டு வெளியேறினீர்கள். 165 00:13:40,560 --> 00:13:41,560 விடவும். 166 00:13:43,320 --> 00:13:44,321 என்ன? 167 00:13:45,080 --> 00:13:46,923 நான் அதை பற்றி வருந்துகிறேன், ப்ரூவ். 168 00:13:50,000 --> 00:13:51,000 ஆம். 169 00:13:51,080 --> 00:13:52,127 குவளை. 170 00:13:54,240 --> 00:13:56,402 அவர்கள் அதை மதிக்கவில்லை, சிறுவர்கள். 171 00:13:57,480 --> 00:14:00,768 அது முடக்கம். ஏன் நாம் நடைபயிற்சி செய்கிறோம்? 172 00:14:00,920 --> 00:14:02,763 நீங்கள் அவரது fucking கார் விசைகளை jacked, bruv? 173 00:14:02,920 --> 00:14:05,446 ஆம். இப்போது, ​​நாங்கள் அவருடைய காரை நிக் காக்கிறோம். 174 00:14:06,120 --> 00:14:07,451 மலம்! 175 00:14:13,320 --> 00:14:14,810 சிறுவர்களை பிடி. 176 00:14:17,320 --> 00:14:19,049 ஏய், அது என் fucking கார் தான்! 177 00:14:19,200 --> 00:14:21,441 ஏய்! ஏய்! Eggsy! 178 00:14:21,600 --> 00:14:23,648 நான் சத்தியம் செய்கிறேன், நீ அதை நிறுத்திவிட்டாய்! 179 00:14:23,840 --> 00:14:26,366 நீங்கள் ஒரு இறந்த மனிதன்! அதை நிறுத்து! 180 00:14:29,280 --> 00:14:30,320 நான் யாக இருக்கிறேன். 181 00:14:35,440 --> 00:14:36,965 மாடி, முட்டை! 182 00:14:37,120 --> 00:14:38,120 அது மாடி! 183 00:14:38,840 --> 00:14:40,080 வேங்கர்! 184 00:14:41,920 --> 00:14:43,445 ஆமாம், டீன். பார், அது தான் எனக்கு. 185 00:14:43,600 --> 00:14:45,602 முட்டாள் நான் என் fucking கார் திருடியது. 186 00:14:45,760 --> 00:14:48,604 நான் பப் வெளியே வந்தேன், அவர் என் fucking முகத்தில் 15 டோனட்ஸ் செய்து ... 187 00:14:48,760 --> 00:14:50,330 அவர் ஓடிவிட்டார். 188 00:14:50,480 --> 00:14:52,608 இல்லை, என்னால் முடியாது! அவர் என்னை மதிக்கிறார். 189 00:14:52,760 --> 00:14:54,967 அதாவது, அவர் உன்னை மதிக்கிறார். 190 00:14:55,160 --> 00:14:58,004 பிடித்து கொள்! என்ன ...? 191 00:15:38,840 --> 00:15:39,840 குறியின் தலை. 192 00:15:41,720 --> 00:15:43,643 நரிகள் 193 00:15:43,800 --> 00:15:45,245 அதை இயக்க வேண்டும். 194 00:15:45,400 --> 00:15:47,368 நிறைய விஷயங்களை செய்திருக்க வேண்டும். 195 00:15:47,520 --> 00:15:49,204 நான் இதை வரிசைப்படுத்துகிறேன். காரில் இருந்து வெளியே வரவும். 196 00:15:49,920 --> 00:15:51,888 நான் சொன்னேன், வெளியே வந்த காரை விட்டு வெளியேறினேன்! 197 00:16:00,480 --> 00:16:03,848 முட்டை, அத்தகைய எதுவும் இல்லை திருடர்கள் மத்தியில் கௌரவம். 198 00:16:04,840 --> 00:16:08,561 இப்போது, ​​நீங்கள் எனக்கு சில பெயர்கள் கொடுக்க ஆரம்பிக்கலாம் நீங்கள் இருந்த சிறுவர்கள் ... 199 00:16:09,200 --> 00:16:10,565 அல்லது நீ கீழே போகலாம். 200 00:16:11,440 --> 00:16:12,771 அது உன்னுடையது. 201 00:16:13,960 --> 00:16:15,680 நான் உடற்பயிற்சி செய்ய விரும்புகிறேன் ஒரு தொலைபேசி அழைப்புக்கு என் உரிமை. 202 00:16:18,360 --> 00:16:21,762 சரி, நான் உங்கள் அம்மாவை என்று நம்புகிறேன் ... 203 00:16:21,920 --> 00:16:25,447 அவளிடம் சொல்வதற்கு நீங்கள் இருக்க வேண்டும் உங்கள் விருந்துக்கு 18 மாதங்கள் தாமதம். 204 00:16:56,400 --> 00:16:58,767 வாடிக்கையாளர் புகார்கள், நான் எப்படி உங்களுக்கு உதவ முடியும்? 205 00:16:59,560 --> 00:17:01,130 என் பெயர் மில்ஸி அன்வின். 206 00:17:01,280 --> 00:17:05,763 மன்னிக்கவும், கேரி அன்வின். மற்றும் நான் ஷிட் க்ரீக் இருக்கிறேன். 207 00:17:05,960 --> 00:17:07,240 நான் ஹோல்பார்ன் பொலிஸ் நிலையத்தில் இருக்கிறேன் ... 208 00:17:07,360 --> 00:17:09,044 என் அம்மா இந்த எண்ணை அழைக்க சொன்னார் எனக்கு உதவி தேவைப்பட்டால். 209 00:17:09,200 --> 00:17:11,680 மன்னிக்கவும், ஐயா. தவறான எண். 210 00:17:11,880 --> 00:17:13,211 காத்திரு! காத்திரு! 211 00:17:14,800 --> 00:17:17,201 Oxfords இல்லை brogues. 212 00:17:18,960 --> 00:17:20,440 உங்கள் புகார் சரியாக குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது ... 213 00:17:20,480 --> 00:17:23,643 நாங்கள் இருப்பதை நாங்கள் நம்புகிறோம் ஒரு விசுவாசமான வாடிக்கையாளராக உங்களை இழக்கவில்லை. 214 00:17:34,960 --> 00:17:36,041 ஆம். 215 00:17:37,640 --> 00:17:38,971 நீங்கள் என்ன? 216 00:17:40,320 --> 00:17:41,367 நான்... 217 00:17:41,640 --> 00:17:42,801 ஆம். 218 00:17:43,520 --> 00:17:46,171 ஆம், நான் முற்றிலும் புரிந்துகொள்கிறேன். 219 00:18:05,560 --> 00:18:06,766 Eggsy. 220 00:18:07,760 --> 00:18:08,886 நீங்கள் ஒரு லிப்ட் ஹவுஸ் விரும்புகிறீர்களா? 221 00:18:09,760 --> 00:18:10,841 யார் நீ? 222 00:18:11,000 --> 00:18:12,365 உன்னை விடுதலை செய்தவன். 223 00:18:12,520 --> 00:18:13,851 அது ஒரு பதில் இல்லை. 224 00:18:14,160 --> 00:18:16,367 ஒரு சிறிய நன்றி நன்றாக இருக்கும். 225 00:18:17,360 --> 00:18:20,842 என் பெயர் ஹாரி ஹார்ட், நான் உனக்கு அந்த பதக்கம் கொடுத்தேன். 226 00:18:22,400 --> 00:18:24,402 உங்கள் தந்தை என் உயிரை காப்பாற்றினார். 227 00:18:27,680 --> 00:18:29,808 நீங்கள் ஒரு தையல்காரர், நீங்கள் இராணுவத்தில் இருந்தீர்களா? 228 00:18:30,360 --> 00:18:31,691 ஒரு அதிகாரி போல. 229 00:18:31,880 --> 00:18:33,370 இல்லை. 230 00:18:33,520 --> 00:18:35,329 எனவே நீங்கள் எங்கே பதிக்கப்பட்டீர்கள், ஈராக் அல்லது ஏதோ? 231 00:18:35,480 --> 00:18:37,767 மன்னிக்கவும், முட்டை. வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. 232 00:18:38,840 --> 00:18:40,365 ஆனால் என் அப்பா உங்கள் உயிரை காப்பாற்றினார், ஆமாம்? 233 00:18:41,400 --> 00:18:44,927 உங்கள் தந்தை இறந்த நாள், நான் ஏதோ தவறவிட்டேன். 234 00:18:46,040 --> 00:18:47,166 அது அவரது தைரியம் இல்லை என்றால் ... 235 00:18:47,320 --> 00:18:50,244 என் தவறு வாழ்க்கையில் செலவாகும் ஒவ்வொரு மனிதனும் 236 00:18:51,320 --> 00:18:52,685 அதனால் நான் அவருக்கு கடன்பட்டிருக்கிறேன். 237 00:18:53,920 --> 00:18:55,888 உங்கள் தந்தை ஒரு துணிச்சலான மனிதன். 238 00:18:57,080 --> 00:18:58,889 ஒரு நல்ல மனிதன். 239 00:18:59,040 --> 00:19:00,200 உங்கள் கோப்புகளை படித்துள்ளேன் ... 240 00:19:00,280 --> 00:19:02,681 நான் அவர் கசப்பான ஏமாற்றம் என்று நினைக்கிறேன் நீங்கள் செய்த தேர்வுகளில். 241 00:19:02,840 --> 00:19:04,080 நீ என்னைப் போல் பேச முடியாது. 242 00:19:04,200 --> 00:19:05,200 பெரிய I.Q. 243 00:19:05,240 --> 00:19:07,129 முதன்மை பள்ளியில் சிறந்த செயல்திறன். 244 00:19:08,040 --> 00:19:09,371 அது எல்லாவற்றையும் தூக்கி எறிந்தது. 245 00:19:09,520 --> 00:19:12,251 மருந்துகள், குட்டி குற்றம். ஒரு வேலை இல்லை. 246 00:19:12,400 --> 00:19:14,084 நிறைய வேலைகள் உள்ளன என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் இங்கே சுற்றி செல்கிறீர்களா? 247 00:19:14,240 --> 00:19:15,730 விளக்கவில்லை ஏன் உங்கள் பொழுதுபோக்குகளை கைவிட்டீர்கள். 248 00:19:15,920 --> 00:19:18,491 முதல் பரிசு, பிராந்திய கீழ் -10 Gymnastics ... 249 00:19:18,640 --> 00:19:19,880 இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு ஒரு வரிசையில். 250 00:19:20,040 --> 00:19:22,247 உங்கள் பயிற்சியாளர் உங்களைப் பொறுத்திருந்தார் ஒலிம்பிக் அணியின் பொருளாக. 251 00:19:22,400 --> 00:19:24,084 சரி, நன்றாக, நீங்கள் சுற்றி வளரும் போது என் stepdad போன்ற ஒரு ... 252 00:19:24,240 --> 00:19:25,730 நீங்கள் அழகாக விரைவாக புதிய பொழுதுபோக்குகளை எடுக்கிறீர்கள். 253 00:19:25,880 --> 00:19:27,609 நிச்சயமாக. எப்போதும் வேறு ஒருவரின் தவறு. 254 00:19:29,320 --> 00:19:31,040 யார் குற்றம்? நீங்கள் கடற்படைகளை விட்டு வெளியேறலாமா? 255 00:19:31,160 --> 00:19:33,561 நீங்கள் பயிற்சி மூலம் பாதிக்கப்பட்டிருந்தீர்கள், அற்புதமாய் செய்கிறாய், ஆனால் நீ கைவிட்டாய். 256 00:19:33,720 --> 00:19:35,722 என் அம்மாவை மனதால் சென்றது. 257 00:19:35,880 --> 00:19:38,690 என்னை இழந்து பற்றி பேட்டிங் அதே போல் என் அப்பா. 258 00:19:38,840 --> 00:19:41,286 நான் பீரங்கித் தீவனமாக இருக்க விரும்பவில்லை உன்னை போன்ற snobs ஐந்து. 259 00:19:41,440 --> 00:19:43,841 என்னைப் போன்றவர்களை நியாயப்படுத்தும் உங்கள் யானை கோபுரங்களிலிருந்து ... 260 00:19:44,000 --> 00:19:46,241 பற்றி யோசிக்காமல் ஏன் நாம் என்ன செய்கிறோம். 261 00:19:46,680 --> 00:19:49,286 எங்களுக்கு அதிக விருப்பம் இல்லை. நீ என்னைப் பெறுகிறாயா? 262 00:19:49,720 --> 00:19:52,121 நாம் அதே நிலையில் பிறந்திருந்தால் எங்கள் கழுதைகளை வெள்ளி ஸ்பூன் ... 263 00:19:52,280 --> 00:19:55,124 நாங்கள் உங்களை போலவே செய்வோம். இல்லையென்றால், சிறப்பாக. 264 00:19:55,280 --> 00:19:58,124 நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்? நீங்கள் சிறுநீரை எடுத்துக்கொள்கிறீர்களா? 265 00:19:59,920 --> 00:20:01,081 இளைஞர்களின் இன்னும் சில உதாரணங்கள் ... 266 00:20:01,240 --> 00:20:02,969 யார் ஒரு வெள்ளி மயக்க மருந்து தேவை? 267 00:20:03,120 --> 00:20:04,645 இல்லை, அவர்கள் விதிவிலக்குகள். வா. 268 00:20:04,800 --> 00:20:06,245 அறிவுகெட்டவெரே. நாங்கள் எங்கள் பானங்கள் முடிக்கவில்லை. 269 00:20:06,400 --> 00:20:07,481 நீங்கள் அவரது கார் nicked பிறகு ... 270 00:20:07,680 --> 00:20:08,966 டீன் நீ நியாயமான விளையாட்டு என்று கூறுகிறார். 271 00:20:09,120 --> 00:20:10,720 உங்கள் மம்மசின் சொல் என்னவென்று அவர் ஒரு கதை சொல்லவில்லை. 272 00:20:10,800 --> 00:20:12,131 கேள், சிறுவர்கள் ... 273 00:20:13,520 --> 00:20:15,488 நான் ஒரு மாறாக உணர்ச்சி நாள் இருந்தது ... 274 00:20:15,640 --> 00:20:19,964 அதனால் முட்டையை உங்கள் மாட்டிறைச்சி, மற்றும் அது நன்கு நிறுவப்பட்ட நான் உறுதியாக இருக்கிறேன் ... 275 00:20:20,320 --> 00:20:21,810 நான் அதை பாராட்டினேன் ... 276 00:20:21,960 --> 00:20:23,928 நீங்கள் சமாதானத்தை விட்டு வெளியேறினால் ... 277 00:20:24,080 --> 00:20:26,651 நான் முடிக்கும் வரை கின்னஸ் இந்த அழகான பைண்ட். 278 00:20:29,800 --> 00:20:32,480 நீங்கள் வெளியே செல்ல வேண்டும், Granddad, அல்லது நீங்கள் காயமடைவீர்கள். 279 00:20:32,640 --> 00:20:34,005 அவர் கேலி செய்யவில்லை. நீங்கள் செல்ல வேண்டும். 280 00:20:40,840 --> 00:20:42,001 மன்னிக்கவும். 281 00:20:43,840 --> 00:20:46,920 நீங்கள் மற்றொரு வாடகை பையனை தேடுகிறீர்கள் என்றால், அவர்கள் ஸ்மித் தெருவின் மூலையில் இருக்கிறார்கள். 282 00:20:52,520 --> 00:20:53,806 நடத்தை ... 283 00:20:55,000 --> 00:20:56,286 பகலை ... 284 00:20:59,040 --> 00:21:00,565 ஆண். 285 00:21:08,040 --> 00:21:09,804 அது என்னவென்று உங்களுக்குத் தெரியுமா? 286 00:21:11,680 --> 00:21:13,842 எனக்கு ஒரு பாடம் கற்பிக்கட்டும். 287 00:21:22,680 --> 00:21:25,763 நாம் நாள் முழுவதும் இங்கு நிற்க போகிறோம், அல்லது நாம் போராடப் போகிறோமா? 288 00:22:10,520 --> 00:22:13,569 நீங்கள் அழுக்கு fucking, அழுக்கு அழுக்கு ... 289 00:22:54,800 --> 00:22:56,211 அதற்காக மன்னிக்கவும். 290 00:22:56,360 --> 00:22:58,124 கொஞ்சம் நீராவி விட்டுவிட வேண்டும். 291 00:22:59,280 --> 00:23:02,807 நேற்று நான் கேட்ட ஒரு நண்பன் இறந்துவிட்டான். 292 00:23:02,960 --> 00:23:05,008 உண்மையில் உங்கள் அப்பாவும் அவர் அறிந்திருந்தார். 293 00:23:07,520 --> 00:23:09,648 இப்போது, ​​நான் மன்னிக்கிறேன், முட்டாள்தனம். 294 00:23:09,800 --> 00:23:11,802 நான் இதை செய்யவில்லை உங்களுக்கு முன்னால். 295 00:23:11,960 --> 00:23:13,962 தயவு செய்து வேண்டாம்! நான் எதுவும் சொல்லமாட்டேன், நான் சத்தியம் செய்கிறேன்! 296 00:23:14,160 --> 00:23:15,650 நான் ஒன்று செய்ய முடியும் என்றால், அது என் வாயை அடைத்து வைத்திருக்கிறது. 297 00:23:15,800 --> 00:23:17,165 - நீங்கள் ஒரு ஆத்மாவிடம் சொல்லமாட்டீர்களா? - feds கேளுங்கள். 298 00:23:17,320 --> 00:23:18,321 நான் யாரையும் புதைத்ததில்லை. 299 00:23:18,480 --> 00:23:20,801 - அது ஒரு வாக்குறுதி? - என் வாழ்க்கையில்! 300 00:23:25,000 --> 00:23:26,843 மிகவும் பாராட்டப்பட்டது, முட்டை. 301 00:23:27,000 --> 00:23:28,764 நீங்கள் snobs பற்றி சரியான இருக்கிறோம். 302 00:23:28,920 --> 00:23:31,161 ஆனால் அங்கு, கூட, விதிவிலக்குகள் உள்ளன. 303 00:23:32,080 --> 00:23:33,889 அனைவருக்கும் அதிர்ஷ்டம். 304 00:23:48,200 --> 00:23:52,444 பிரபல செய்தி, ரிச்மண்ட் காதலர் நேற்று இரவு ஹாலிவுட்டில் திரையிடப்பட்டது. 305 00:23:52,600 --> 00:23:55,410 இணைய பில்லியனரின் கதை அதிகாரத்திற்கு உயரும் ... 306 00:23:55,560 --> 00:23:58,370 இருக்கும் என எதிர்பார்க்கப்படுகிறது இந்த விருது பருவத்தின் சூடான டிக்கெட். 307 00:23:58,520 --> 00:24:01,524 சிவப்பு கம்பளம் இருந்து குறிப்பிடத்தக்க இல்லாத இக்ஜி அஸலேயா ... 308 00:24:01,680 --> 00:24:05,207 அவள் தோல்வியடைந்த மூன்று நாட்களுக்குப் பிறகு இன்னும் காணவில்லை அவரது ஓக்லேண்ட் நிகழ்ச்சியில் தோன்றும். 309 00:24:05,360 --> 00:24:06,930 எந்த பணத்திற்காகவும் கோரப்படவில்லை. 310 00:24:07,080 --> 00:24:09,048 முட்டை, வெறும் போ, தயவு செய்து, ஏனென்றால் அவர் போகிறார் ... 311 00:24:10,240 --> 00:24:11,730 இல்லை, தயவு செய்து, அவரை காயப்படுத்த வேண்டாம்! 312 00:24:11,880 --> 00:24:13,564 சரியா? யாருடன் ஃபக் கிடைக்கும்! 313 00:24:13,760 --> 00:24:14,966 முகத்தை மூடு! 314 00:24:15,120 --> 00:24:17,248 அந்த உன்னதமான இடுப்பில் நீங்கள் யார் இருந்தார்? 315 00:24:17,400 --> 00:24:19,562 கீசரின் பெயரை நான் அறிய விரும்புகிறேன் நீ தான். 316 00:24:19,720 --> 00:24:21,563 - நான் யாரும் இல்லை! - அது யார்? 317 00:24:21,720 --> 00:24:23,131 - நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்று எனக்கு தெரியாது. - அது யார்? 318 00:24:23,280 --> 00:24:24,441 எனக்கு தெரியாது யார் நீங்கள் பற்றி fucking! 319 00:24:24,600 --> 00:24:25,726 அவனது பெயர் என்னிடம் சொல்! 320 00:24:25,880 --> 00:24:28,201 எனக்கு தெரியாது யார் நீங்கள் பற்றி fucking! 321 00:24:32,440 --> 00:24:33,441 நீங்கள் என்னிடம் சொல்! 322 00:24:33,600 --> 00:24:35,568 நீங்கள் அந்த பப் உடன் இருந்தவர் யார் என்று எனக்குத் தெரிய வேண்டும். நீங்கள் புரிகிறதா? 323 00:24:35,720 --> 00:24:37,609 நான் அவரது fucking பெயர் தெரிய வேண்டும்! 324 00:24:37,760 --> 00:24:40,730 ஏனென்றால், நான் உன் தலையை முத்தமிடுவேன். 325 00:24:40,880 --> 00:24:43,963 - சொல்லுங்கள்! - நீங்கள் எதைப் பற்றி பேசுகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை! 326 00:24:44,120 --> 00:24:45,167 அவரை சொல்லுங்கள், முட்டை! 327 00:24:45,320 --> 00:24:47,129 சரியா? மிரர்! 328 00:24:47,280 --> 00:24:48,566 நான் இப்போது உன்னை கொல்ல முடியும் ... 329 00:24:48,720 --> 00:24:51,246 மற்றும் உலகம் முழுவதும் இல்லை கவனிக்க வேண்டும்! 330 00:24:51,400 --> 00:24:53,084 ஆனால் நான் விரும்புகிறேன். 331 00:24:53,240 --> 00:24:55,083 எனக்கு போதுமான சான்றுகள் உள்ளன உங்கள் நடவடிக்கைகளில் ... 332 00:24:55,240 --> 00:24:57,242 நீங்கள் பூட்டியிருக்க வேண்டும் உங்கள் வாழ்நாள் முழுவதும் ... 333 00:24:57,400 --> 00:24:59,641 - திரு டீன் அந்தோனி பேக்கர். - என்ன ஃபக்? 334 00:24:59,840 --> 00:25:01,410 எனவே நான் சிறுவனை தனியாக விட்டு விடுகிறேன் ... 335 00:25:01,600 --> 00:25:05,161 அல்லது அதை விடுவிக்க நான் கட்டாயப்படுத்தப்படுவேன் பொருத்தமான அதிகாரிகளுக்கு. 336 00:25:06,160 --> 00:25:08,731 முட்டாள், தையல்காரரில் என்னை சந்தி நான் உங்களிடம் சொன்னேன். 337 00:25:08,880 --> 00:25:11,360 இங்கே என்ன நடக்கிறது? 338 00:25:13,320 --> 00:25:14,526 முட்டாள்! 339 00:25:14,680 --> 00:25:15,886 ஏய், எங்களுக்கு ஒரு ரேசர் கிடைத்தது! 340 00:25:16,040 --> 00:25:17,530 இங்கே வா. ஏய்! 341 00:25:18,240 --> 00:25:19,366 வணக்கம்! 342 00:25:19,520 --> 00:25:20,806 இங்கே வா, மகனே! 343 00:25:33,240 --> 00:25:34,321 நீங்கள் வேண்டிக்கொள்கிறீர்கள்! 344 00:25:34,480 --> 00:25:36,130 நான் உனக்கு மகனே, மகனே! 345 00:26:01,560 --> 00:26:03,562 நான் முன்பு ஒரு தையல்காரரை சந்தித்ததில்லை. 346 00:26:04,400 --> 00:26:05,731 ஆனால் நீ ஒன்றும் இல்லை என்று எனக்குத் தெரியும். 347 00:26:09,680 --> 00:26:11,364 என்னுடன் வா. 348 00:26:20,040 --> 00:26:21,326 உள்ள வா. 349 00:26:27,040 --> 00:26:28,041 நீ என்ன காண்கிறாய்? 350 00:26:28,320 --> 00:26:31,563 தெரிந்து கொள்ள விரும்பும் ஒருவர் ஃபக் என்ன நடக்கிறது. 351 00:26:33,240 --> 00:26:35,607 நான் ஒரு இளைஞனைக் காண்கிறேன். 352 00:26:36,920 --> 00:26:38,684 விசுவாசமுள்ள ஒரு இளைஞர். 353 00:26:39,840 --> 00:26:41,569 அவர் கேட்டது போல் யார் செய்ய முடியும். 354 00:26:41,720 --> 00:26:44,530 மற்றும் யார் செய்ய விரும்புகிறார் அவரது வாழ்க்கை நல்லது. 355 00:26:46,120 --> 00:26:48,122 வர்த்தக இடங்கள் படத்தைப் பார்த்தீர்களா? 356 00:26:48,840 --> 00:26:50,205 இல்லை. 357 00:26:50,600 --> 00:26:52,125 எப்படி நிகிதா பற்றி? 358 00:26:53,200 --> 00:26:54,531 அழகான பெண்? 359 00:26:55,440 --> 00:26:56,521 எல்லாம் சரி. 360 00:26:56,680 --> 00:26:59,729 என் புள்ளி, ஒரு வெள்ளி இல்லாததால் ஸ்பூன் ஒரு குறிப்பிட்ட பாதையில் உங்களை அமைத்திருக்கிறது ... 361 00:26:59,880 --> 00:27:01,723 ஆனால் நீங்கள் அதில் தங்காதீர்கள். 362 00:27:01,960 --> 00:27:06,807 நீங்கள் ஏற்ப மற்றும் கற்று கொள்ள தயாராக இருந்தால், நீங்கள் மாற்ற முடியும். 363 00:27:07,360 --> 00:27:09,203 மை ஃபேர் லேடி. இல் 364 00:27:10,240 --> 00:27:12,288 சரி, நீ ஆச்சரியங்கள் நிறைந்தவள். 365 00:27:12,560 --> 00:27:15,245 ஆமாம், மை ஃபேர் லேடி போன்றது 366 00:27:16,320 --> 00:27:19,608 மட்டுமே, இந்த விஷயத்தில், நான் உங்களுக்குக் கொடுக்கிறேன் ஒரு கிங்மேன் ஆக வாய்ப்பு. 367 00:27:20,280 --> 00:27:21,611 ஒரு தையல்? 368 00:27:22,080 --> 00:27:23,411 ஒரு கிங்மேன் முகவர். 369 00:27:24,960 --> 00:27:26,246 ஒரு உளவு போல? 370 00:27:26,440 --> 00:27:27,566 வகையான. 371 00:27:29,560 --> 00:27:30,560 ஆர்வமா? 372 00:27:31,080 --> 00:27:33,242 நான் எதையும் இழக்க விரும்புகிறேன் என்று நினைக்கிறீர்களா? 373 00:27:40,400 --> 00:27:41,765 1849 முதல் ... 374 00:27:41,920 --> 00:27:46,084 கிங்ஸ்மேன் தையல்காரர்கள் ஆடை அணிந்திருக்கிறார்கள் உலகின் மிக சக்தி வாய்ந்த நபர்கள். 375 00:27:46,240 --> 00:27:50,928 1919 வாக்கில், அவர்களில் அதிக எண்ணிக்கையினர் முதல் உலகப் போருக்கு அவர்களுடைய வாரிசுகளை இழந்தனர். 376 00:27:51,760 --> 00:27:55,082 இது நிறைய பணம் தேவையில்லாமல் போகும். 377 00:27:55,240 --> 00:27:59,290 ஒரு ஆசை கொண்ட சக்திவாய்ந்த ஆண்கள் நிறைய அமைதி பாதுகாக்க மற்றும் வாழ்க்கை பாதுகாக்க. 378 00:27:59,440 --> 00:28:02,364 அவர்களால் முடியும் என்று எங்கள் நிறுவனர்கள் உணர்ந்தார்கள் செல்வம் மற்றும் செல்வாக்கு ... 379 00:28:02,520 --> 00:28:04,170 நல்லது. 380 00:28:04,320 --> 00:28:07,608 அதனால் எங்கள் மற்ற துணிகர தொடங்கியது. 381 00:28:08,440 --> 00:28:10,761 ஒரு சுயாதீனமான, சர்வதேச புலனாய்வு நிறுவனம் ... 382 00:28:10,920 --> 00:28:14,288 அதிக அளவில் செயல்படும் விருப்பம். 383 00:28:15,080 --> 00:28:16,570 அரசியலிலும் அதிகாரத்துவத்திலும் மேலே ... 384 00:28:16,720 --> 00:28:20,930 அது உத்தமத்தை குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்துகிறது அரசாங்கத்தால் நடத்தப்பட்ட உளவு அமைப்புகள். 385 00:28:21,640 --> 00:28:24,007 இந்த வழக்கு ஒரு நவீன மனிதனின் கவசம். 386 00:28:24,840 --> 00:28:27,923 மற்றும் கிங்ஸ்மேன் முகவர்கள் புதிய குதிரைகள். 387 00:28:29,000 --> 00:28:30,604 இந்த ஆழமான விஷயம் என்ன? 388 00:28:30,760 --> 00:28:31,807 போதுமான ஆழம். 389 00:29:16,480 --> 00:29:18,164 ஷிட், நாங்கள் தாமதமாக இருக்கிறோம். 390 00:29:42,840 --> 00:29:45,366 உங்கள் தந்தைக்கு இருந்தது அவரது முகத்தில் அதே தோற்றம். 391 00:29:47,040 --> 00:29:48,405 நான் செய்தது போல. 392 00:29:50,080 --> 00:29:51,206 வா. 393 00:29:54,000 --> 00:29:55,047 கலகத். 394 00:29:55,200 --> 00:29:56,201 எனது குறியீடு பெயர். 395 00:29:56,360 --> 00:29:57,850 மறுபடியும், ஐயா. 396 00:29:58,200 --> 00:29:59,531 நல்ல அதிர்ஷ்டம். 397 00:29:59,880 --> 00:30:01,211 நீ போ. 398 00:30:12,720 --> 00:30:13,881 வீழ்ச்சி. 399 00:30:16,120 --> 00:30:18,964 பெண்கள் மற்றும் தாய்மார்களே, என் பெயர் மெர்லின். 400 00:30:19,120 --> 00:30:20,201 நீங்கள் தொடங்குகிறீர்கள் ... 401 00:30:20,360 --> 00:30:23,091 அநேகமாக என்ன மிகவும் உள்ளது ஆபத்தான வேலை பேட்டி உலகில். 402 00:30:23,920 --> 00:30:28,767 உங்களில் ஒருவர், மற்றும் உங்களில் ஒருவர் மட்டுமே, அடுத்த லான்செலோட் ஆக மாறும். 403 00:30:29,520 --> 00:30:32,763 இதை யாராலும் சொல்ல முடியுமா? 404 00:30:33,640 --> 00:30:35,244 - ஆம்? - உடல் பையில், ஐயா. 405 00:30:35,400 --> 00:30:37,721 சரி. சார்லி, இல்லையா? 406 00:30:37,920 --> 00:30:38,920 ஆமாம் ஐயா. 407 00:30:38,960 --> 00:30:39,722 நல்ல. 408 00:30:39,880 --> 00:30:42,247 ஒரு கணம், நீங்கள் ஒரு உடல் பையை சேகரிக்க வேண்டும். 409 00:30:42,440 --> 00:30:44,249 பையில் உங்கள் பெயரை எழுதுவீர்கள். 410 00:30:44,600 --> 00:30:47,843 நீங்கள் விவரங்களை எழுதுவீர்கள் அந்த பையில் உங்கள் அடுத்த உறவினர். 411 00:30:48,000 --> 00:30:51,288 இது உங்கள் ஒப்புதலைக் குறிக்கிறது நீங்கள் எதிர்கொள்ள வேண்டிய அபாயங்கள் ... 412 00:30:51,600 --> 00:30:54,729 அதே போல் உங்கள் ஒப்பந்தம் கண்டிப்பாக இரகசியமாக. 413 00:30:54,880 --> 00:30:57,963 எந்த, தற்செயலாக, நீங்கள் உடைக்க என்றால், நீங்கள் ஏற்படலாம் ... 414 00:30:58,240 --> 00:31:00,561 மற்றும் உங்கள் அடுத்த உறவினர் ... 415 00:31:01,040 --> 00:31:02,610 அந்த பையில் இருப்பது. 416 00:31:04,280 --> 00:31:05,691 அது புரிகிறதா? 417 00:31:07,200 --> 00:31:08,361 சிறந்த. 418 00:31:08,960 --> 00:31:10,246 வீழ்ச்சி. 419 00:31:17,560 --> 00:31:19,961 ரோக்ஸென். ஆனால் ராக்ஸியை என்னை அழைக்கவும். 420 00:31:20,720 --> 00:31:22,131 - நான் முட்டாள். - "ஏகி"? 421 00:31:22,280 --> 00:31:23,280 இல்லை, "முட்டை". 422 00:31:23,440 --> 00:31:24,771 Eggy? 423 00:31:24,920 --> 00:31:26,046 அவர்கள் எங்கிருந்து எடுத்தார்கள்? 424 00:31:26,200 --> 00:31:28,328 எங்களுக்கு அனுமதி இல்லை என்று உங்களுக்குத் தெரியும் எங்களுக்கு முன்மொழிய யார் விவாதிக்க 425 00:31:28,480 --> 00:31:29,766 அவரது தலையை கடிக்க தேவையில்லை. 426 00:31:29,920 --> 00:31:32,287 சார்லி மட்டுமே உரையாடல், சரி, சார்லி? 427 00:31:32,880 --> 00:31:34,120 நான் டிக்பி. 428 00:31:35,400 --> 00:31:36,083 டிக்பி. 429 00:31:36,240 --> 00:31:37,651 Eggy, இது ரூபஸ். 430 00:31:37,800 --> 00:31:39,325 ரூபஸ், ஈகி. 431 00:31:41,480 --> 00:31:44,290 எனவே, ஏகி, நீங்கள் ஆக்ஸ்ஃபோர்டு அல்லது கேம்பிரிட்ஜ்? 432 00:31:44,760 --> 00:31:45,443 எந்த. 433 00:31:45,600 --> 00:31:46,931 - செயிண்ட் ஆண்ட்ரூஸ்? - டர்ஹாம்? 434 00:31:47,080 --> 00:31:49,003 இல்லை, காத்திருங்கள், நாங்கள் சந்தித்திருக்கலாம் என்று நினைக்கிறேன். 435 00:31:49,160 --> 00:31:52,721 நீங்கள் மெக்டொனால்டின் எனக்கு சேவை செய்தீர்களா? வின்செஸ்டர் சேவை நிலையத்தில்? 436 00:31:52,840 --> 00:31:53,840 இல்லை. 437 00:31:54,280 --> 00:31:56,806 இது நிச்சயமாக செயிண்ட் ஆண்ட்ரூஸ் தான். 438 00:31:57,360 --> 00:31:58,566 அவற்றை புறக்கணியுங்கள். 439 00:31:58,720 --> 00:31:59,801 உங்களுக்கு பேனா வேண்டுமா? 440 00:31:59,960 --> 00:32:00,722 சியர்ஸ். 441 00:32:00,880 --> 00:32:02,291 அமீலியா, இல்லையா? 442 00:32:02,480 --> 00:32:03,891 அமிலியா, முட்டை. 443 00:32:04,040 --> 00:32:05,201 ஹாய், முட்டை. 444 00:32:05,560 --> 00:32:07,324 அந்த தோழர்களே எந்த அறிவிப்பும் எடுக்காதீர்கள். 445 00:32:07,480 --> 00:32:09,164 நான் அவரிடம் சொன்னேன். 446 00:32:11,480 --> 00:32:12,686 இது தந்திரோபாயங்களை பயமுறுத்துகிறது. 447 00:32:13,040 --> 00:32:14,565 கிளாசிக் இராணுவ நுட்பம். 448 00:32:14,880 --> 00:32:15,881 யாரும் இறக்க மாட்டார்கள். 449 00:32:20,040 --> 00:32:21,246 அவமானம். 450 00:32:23,360 --> 00:32:25,567 கிரேட். உனக்கு தெரியாது, சிஐஏ தெரியாது. 451 00:32:25,720 --> 00:32:28,246 இந்த பையன் யார் என்று யாருக்கும் தெரியாது? 452 00:32:29,000 --> 00:32:30,001 ஃபைன். 453 00:32:30,160 --> 00:32:31,525 தீவிரமாக, அது நன்றாக இருக்கிறது. 454 00:32:31,720 --> 00:32:35,566 சரி, அது நன்றாக இல்லை, ஆனால் நான் இங்கு ஏன் இருக்கவில்லை. 455 00:32:35,760 --> 00:32:39,207 நரகத்தில், மனிதனே, நீ எனக்குத் தெரியும். பணம் என்னுடைய பிரச்சினை அல்ல. 456 00:32:39,360 --> 00:32:41,089 நான் ஓய்வு பெற முடிந்தது நேராக வெளியே எம்ஐடி ... 457 00:32:41,240 --> 00:32:43,720 சில தீவுகளுக்கு முற்றுப்புள்ளி, வணிக தன்னை தானாகவே இயக்க அனுமதிக்க வேண்டும். 458 00:32:43,880 --> 00:32:46,645 யாரும் என்னிடம் சொல்லவில்லை கிரகம் முயற்சி மற்றும் காப்பாற்ற. 459 00:32:46,800 --> 00:32:48,450 நான் விரும்பினேன். 460 00:32:48,600 --> 00:32:52,321 காலநிலை மாற்றம் ஆராய்ச்சி, ஆய்வு, ஆண்டுகள் ஆய்வு, பில்லியன் டாலர்கள் ... 461 00:32:52,480 --> 00:32:54,289 நான் ஏன் வெளியேறினேன் என்று உனக்குத் தெரியுமா? 462 00:32:54,720 --> 00:32:59,487 கடைசியாக நான் சோதித்தேன், இந்த கிரகம் இன்னும் எரிச்சலடைந்தது. 463 00:32:59,800 --> 00:33:02,326 எனவே, என் எபிபானி. 464 00:33:02,480 --> 00:33:05,245 பணம் இதை தீர்க்காது. 465 00:33:05,600 --> 00:33:08,080 அந்த முட்டாள் தங்களை அரசியல்வாதிகள் என்று அழைக்கிறார்கள் ... 466 00:33:08,240 --> 00:33:12,290 மணலில் தங்கள் தலைகளை அடக்கம் செய்துள்ளனர் மறு தேர்தலைத் தவிர வேறொன்றுமில்லை. 467 00:33:13,080 --> 00:33:17,404 எனவே கடந்த இரண்டு ஆண்டுகளாக நான் செலவிட்டேன் ஒரு உண்மையான தீர்வு கண்டுபிடிக்க முயற்சி. 468 00:33:18,000 --> 00:33:19,923 நான் அதை கண்டுபிடித்தேன். 469 00:33:21,000 --> 00:33:24,129 இப்போது, ​​நீங்கள் உண்மையில் செய்ய விரும்பினால் உலகின் சிறந்த இடம் ... 470 00:33:24,280 --> 00:33:28,763 நான் உன்னுடைய ஃபக் காதுகளை திறக்க பரிந்துரை செய்கிறேன், ஏனென்றால் நான் அதை உங்களிடம் சொல்லுவேன். 471 00:33:28,960 --> 00:33:30,803 போய், திரு. காதலர். 472 00:33:30,960 --> 00:33:32,485 நான் இன்னும் கேட்கிறேன். 473 00:33:33,280 --> 00:33:37,171 நீங்கள் எனது எல்லா விதிமுறைகளுக்கும் ஒப்புக் கொண்டிருக்கும் வரை. 474 00:34:25,360 --> 00:34:26,885 சரி, எந்த பீதியும் இல்லை. நான் சொல்வதை கேள். 475 00:34:27,160 --> 00:34:28,207 அமைதியாய் இரு. 476 00:34:29,040 --> 00:34:30,040 விழுங்க. 477 00:34:31,880 --> 00:34:33,405 லு ஸ்நோர்கெல்ஸ், லூ ஸ்நோர்கெல்ஸ்! 478 00:34:33,680 --> 00:34:34,680 லு ஸ்நோர்கெல்ஸ்? 479 00:34:34,840 --> 00:34:35,840 Showerheads! 480 00:34:36,880 --> 00:34:37,722 Showerheads? 481 00:34:37,880 --> 00:34:39,325 அவள் சொல்வது சரிதான். புரிதல் போ! 482 00:34:41,240 --> 00:34:43,766 ஏய், என்ன செய்வது? 483 00:36:07,440 --> 00:36:10,250 முடிந்ததும் வாழ்த்துக்கள் உங்கள் முதல் பணி. 484 00:36:10,520 --> 00:36:13,171 சார்லி, ராக்ஸி, நன்றாக செய்தார். 485 00:36:13,320 --> 00:36:15,129 உன்னுடையவர்களுக்கு யார் இன்னும் குழப்பி ... 486 00:36:15,280 --> 00:36:17,487 நீங்கள் ஒரு மூச்சு குழாய் பெற முடியும் என்றால் ஒரு கழிப்பறை ஒரு U- வளைவு சுற்றி ... 487 00:36:17,640 --> 00:36:19,483 நீங்கள் வரம்பற்ற காற்று வழங்கல் வேண்டும். 488 00:36:19,640 --> 00:36:22,120 எளிய இயற்பியல், நினைவில் மதிப்பு. 489 00:36:22,320 --> 00:36:25,608 முட்டை, நன்றாக கண்டுபிடித்து செய்யப்படுகிறது அது இரு வழி கண்ணாடி. 490 00:36:25,760 --> 00:36:26,761 அவர் அநேகமாக அவர்களைப் பார்த்தார். 491 00:36:26,920 --> 00:36:29,810 ஆமாம், நீங்கள் அனைவரும் அந்த ஸ்ரிக்ஸ் துடைக்க முடியும் உங்கள் முகங்களை மூடு. 492 00:36:30,000 --> 00:36:33,800 ஏனெனில் நான் கவலைப்படுகிறேன், நீங்கள் ஒவ்வொருவரும் தோல்வியடைந்திருக்கிறார்கள். 493 00:36:34,160 --> 00:36:37,209 நீங்கள் அனைவரும் மறந்துவிட்டீர்கள் மிக முக்கியமான விஷயம் ... 494 00:36:38,200 --> 00:36:39,486 பணிக்குழுவின். 495 00:36:53,680 --> 00:36:56,331 உன்னதமான இராணுவ நுட்பத்திற்காக இவ்வளவு. 496 00:36:59,520 --> 00:37:00,760 35. 497 00:37:01,440 --> 00:37:02,805 105. 498 00:37:03,440 --> 00:37:05,761 அவ்வளவுதான். அவ்வளவுதான். 499 00:37:10,360 --> 00:37:11,360 வணக்கம். 500 00:37:11,800 --> 00:37:12,847 நான் உங்களுக்கு உதவலாமா? 501 00:37:13,040 --> 00:37:16,408 ஆம். எனக்கு ஒரு கேள்வி மானுடவியல் சக்தி பற்றி. 502 00:37:17,880 --> 00:37:21,009 உண்மையாகவா? இது உண்மையில் மிகவும் கண்கவர் தான். 503 00:37:22,880 --> 00:37:24,530 என் சக மகள் இறந்துவிட்டாள் உங்களை காப்பாற்ற முயற்சி ... 504 00:37:24,720 --> 00:37:26,404 நீங்கள் பார்த்ததை நான் நிச்சயமாக நம்புகிறேன் அவர் எப்படி பயிற்றுவிக்கப்பட்டார் ... 505 00:37:26,560 --> 00:37:29,200 அதனால் யார் கடத்தப்பட்டவர் என்று என்னிடம் சொல்லுங்கள் நீயும் ஏன் அவர்கள் உன்னை விட்டு விடுகிறார்கள். 506 00:37:29,320 --> 00:37:31,084 நீ என்ன பேசுகிறாய் என்று எனக்கு தெரியாது ... 507 00:37:31,880 --> 00:37:34,121 நான் அதை சொல்ல விரும்பவில்லை, ஆனால் அது ... 508 00:37:34,520 --> 00:37:36,204 கடவுளுடைய நிமித்தமாக, நான் உன்னை தொட்டேன். 509 00:37:36,360 --> 00:37:37,691 நாயகன்! 510 00:37:58,520 --> 00:38:00,443 அந்த பையன், அவர் யார் யாரோ. நான் போகிறேன் ... 511 00:38:02,000 --> 00:38:03,968 அவர் பேராசிரியர் அர்னால்ட் என்னை கொலை செய்தார். 512 00:38:04,120 --> 00:38:05,451 பேராசிரியர் அர்னால்டு நேசித்தார். 513 00:38:05,600 --> 00:38:06,681 சரி, நல்ல செய்தி ... 514 00:38:06,840 --> 00:38:08,649 அவசரத்தை நாங்கள் அறிவோம் மற்றும் கண்காணிப்பு அமைப்பு வேலை. 515 00:38:08,800 --> 00:38:10,768 நல்ல செய்தி என்ன தெரியுமா? 516 00:38:10,920 --> 00:38:12,649 "என் சக மகள் இறந்துவிட்டாள்!" 517 00:38:12,800 --> 00:38:14,211 அவர் என்ன சொன்னார்! 518 00:38:14,360 --> 00:38:16,727 இது ஒரு அமைப்பு, அவர்கள் எல்லோரும் எங்களுக்கு மேல் இருக்கிறார்கள். 519 00:38:16,960 --> 00:38:18,724 - நீங்கள் பேசிய எவரும் ... - நான் உன்னிடம் சொன்னேன்... 520 00:38:18,880 --> 00:38:22,441 நான் KGB, MI6, மொசாட் மற்றும் பெய்ஜிங். 521 00:38:22,600 --> 00:38:24,200 அவர்கள் அனைவரும் அவற்றில் ஒன்று இல்லை என்று வலியுறுத்துகின்றனர். 522 00:38:24,440 --> 00:38:25,726 பெய்ஜிங். 523 00:38:26,160 --> 00:38:30,404 எனவே அடையாளம் காணக்கூடிய பெயர் எதுவுமில்லை சீன இரகசிய சேவைக்காக. 524 00:38:30,840 --> 00:38:33,002 இப்போது, ​​நீங்கள் அழைக்கிறீர்கள் ஒரு ரகசியம், சரியானதா? 525 00:38:34,040 --> 00:38:35,769 உனக்கு என்னவென்று தெரியுமா? அதை விழுங்க. 526 00:38:36,240 --> 00:38:37,810 நாம் விஷயங்களை வேகமாக வேகப்படுத்த வேண்டும். 527 00:38:38,000 --> 00:38:39,360 முன்னோக்கி தயாரிப்பு வெளியீடு கொண்டு. 528 00:38:39,480 --> 00:38:41,323 நாங்கள் தயாரிப்புக்கு மட்டுமே பாதியாக இருக்கிறோம் ... 529 00:38:41,480 --> 00:38:42,925 அது வேகமாக ஒரு அதிர்ஷ்டம் செலவாகும். 530 00:38:43,080 --> 00:38:44,366 நான் ஒரு ஃபக் கொடுக்க விரும்புகிறேன்? 531 00:38:44,600 --> 00:38:46,443 அதை செய்யுங்கள். 532 00:38:48,960 --> 00:38:51,531 உங்களில் சிலர் நேற்று இரவு கற்றுக்கொண்டேன் ... 533 00:38:52,960 --> 00:38:56,169 கிங்மேன் நகரில் குழுப்பணி மிகவும் முக்கியமானது. 534 00:38:56,320 --> 00:39:00,120 உங்கள் திறமையை அதிகரிக்க இங்கே இருக்கிறோம், நீங்கள் வரம்பை சோதிக்க. 535 00:39:00,280 --> 00:39:03,727 நீங்கள் ஒரு நாய்க்குட்டியைத் தேர்ந்தெடுப்பது ஏன். 536 00:39:03,880 --> 00:39:05,723 நீங்கள் எங்கு சென்றாலும், உங்கள் நாய் செல்கிறது. 537 00:39:05,880 --> 00:39:08,087 நீங்கள் அதை கவனித்துக்கொள்வீர்கள். நீங்கள் அதை கற்பிப்பீர்கள். 538 00:39:08,280 --> 00:39:11,329 நேரம் முழுமையாக பயிற்சி, நீங்களும் இருப்பீர்கள். 539 00:39:11,480 --> 00:39:14,086 இன்னும் இங்கே நீங்கள் யார், அது. 540 00:39:14,240 --> 00:39:16,163 உனக்கு புரிகிறதா? 541 00:39:16,360 --> 00:39:18,249 உங்கள் நாய்க்குட்டி தேர்வு செய்யவும். 542 00:39:20,920 --> 00:39:22,081 ஒரு பூடில்? 543 00:39:22,240 --> 00:39:23,240 என்ன? 544 00:39:23,320 --> 00:39:24,924 அவர்கள் துப்பாக்கி நாய்கள். 545 00:39:25,080 --> 00:39:26,570 பழமையான வேலை இனப்பெருக்கம். 546 00:39:26,760 --> 00:39:28,524 பயிற்சி எளிது. 547 00:39:29,560 --> 00:39:30,846 ஒரு பிக்? 548 00:39:32,200 --> 00:39:33,884 இது ஒரு புல்டாக், இன்னிட்? 549 00:39:36,320 --> 00:39:37,720 அது பெரியதாகிவிடும், இருந்தாலும், இல்லையா? 550 00:39:41,600 --> 00:39:43,728 சீ. 551 00:39:45,720 --> 00:39:49,042 அவரது MRI மூளையதிர்ச்சி அறிகுறிகள் இல்லை காட்டுகிறது. 552 00:39:49,240 --> 00:39:52,210 அனைத்து நேரடி மூளை அதிர்ச்சி இல்லை. 553 00:39:52,520 --> 00:39:54,602 அவர் எவ்வளவு காலம் இருக்க முடியும்? 554 00:39:54,760 --> 00:39:55,921 அது மில்லியன் டாலர் கேள்வி. 555 00:39:56,120 --> 00:39:57,929 எங்களுக்கு தெரியாது அவர் அங்கு என்ன வெளிப்படுத்தினார். 556 00:39:58,120 --> 00:39:59,565 ஹாரி காட்சிகளைப் பற்றி என்ன? 557 00:39:59,720 --> 00:40:01,404 இது அவரது வீட்டு முனையத்தில் ஸ்ட்ரீம் செய்யவில்லை. 558 00:40:01,560 --> 00:40:04,530 குறியாக்கப்பட்ட மற்றும் uncrackable. 559 00:40:04,760 --> 00:40:05,960 அவர் எப்போது வரும் போது ... 560 00:40:06,080 --> 00:40:08,686 நீங்கள் அவருடன் ஒரு வார்த்தை பேச வேண்டும் அவரது கடவுச்சொல்லை பகிர்ந்து பற்றி. 561 00:40:08,880 --> 00:40:10,530 அவர் சரியானதா? 562 00:40:11,720 --> 00:40:13,370 நாங்கள் பொறுமை வேண்டும், முட்டை. 563 00:40:13,800 --> 00:40:15,131 ஆனால் நம்பிக்கை இருக்கிறது, சரியா? 564 00:40:15,720 --> 00:40:17,404 உன் இடத்தில நான் இருந்தால், நான் உங்கள் பயிற்சி கவனம் செலுத்த வேண்டும். 565 00:40:17,600 --> 00:40:19,762 சோதனைகள் மூலம் இதை செய்யுங்கள். அவரை பெருமை கொள்ளுங்கள். 566 00:40:27,400 --> 00:40:28,890 வா, வா, வா! 567 00:40:29,040 --> 00:40:31,122 J.B., வாருங்கள்! வா! 568 00:40:34,240 --> 00:40:36,242 நான் உன்னால் கடைசியாக வரவில்லை. 569 00:40:37,080 --> 00:40:39,560 J.B., நான் உன்னை சுட வேண்டும்! கடவுளே, நான் உங்களை சுடத் தொடங்குகிறேன்! 570 00:40:40,800 --> 00:40:42,484 மெர்லின் நாங்கள் இல்லை என்று கூறினார் உங்களை நடத்த அனுமதித்தது. 571 00:40:44,640 --> 00:40:46,165 புல்லக்கஸ். 572 00:41:28,680 --> 00:41:29,680 நீர்! 573 00:41:32,960 --> 00:41:34,450 - அப்படியென்றால் வா! - முட்டை, அதை மறந்து! 574 00:41:34,600 --> 00:41:36,240 என்ன தவறு, துணையை? நீங்கள் ஒரு நகைச்சுவை எடுக்க முடியுமா? 575 00:41:36,280 --> 00:41:38,442 தீவிரமாக, நீங்கள் தூக்கி எறியப்படுவீர்கள், அது மதிப்புக்குரியது அல்ல. 576 00:41:38,640 --> 00:41:40,130 ஒருவேளை நான் ஒரு ஃபக் கொடுக்க கூடாது நான் வெளியேற்றப்பட்டால்! 577 00:41:40,280 --> 00:41:41,645 செய். வாருங்கள், வாருங்கள். 578 00:41:41,800 --> 00:41:43,211 சார்லி, ஃபக் ஆஃப்! 579 00:41:45,320 --> 00:41:48,290 ஆமாம், போ, போகலாம். குறியின் தலை. 580 00:41:49,640 --> 00:41:50,721 வாருங்கள், J.B. 581 00:41:50,880 --> 00:41:51,961 நல்ல பையனை வா. 582 00:42:05,760 --> 00:42:08,161 நீங்கள் ஒரு மணிநேரம் மட்டுமே இருக்க வேண்டும் சோதனை முடிக்க ... 583 00:42:08,320 --> 00:42:09,890 இப்போது தொடங்குகிறது. 584 00:42:11,960 --> 00:42:13,689 புதிய இலக்கு, 800 மீட்டர். 585 00:42:13,880 --> 00:42:15,484 உங்களுக்கு தெரியும், அது நம்பமுடியாதது. நீ இன்னும் இங்கே இருக்கிறாய் ... 586 00:42:15,640 --> 00:42:19,167 சிலர் விரும்புகிறார்கள் பெரிய, பளபளப்பான ஒலியெழுப்பும். 587 00:42:19,320 --> 00:42:20,845 ரோஜர் என்று. இலக்கு அடையாளம். 588 00:42:21,000 --> 00:42:23,002 எப்படி நீங்கள் ஃபக் மூட? 589 00:42:23,160 --> 00:42:24,286 நேர்மறை பாகுபாடு ... 590 00:42:24,440 --> 00:42:25,885 அது என்னவென்றால். 591 00:42:26,040 --> 00:42:29,203 அது அந்த பெண் குழந்தை பள்ளி குழந்தைகள் போல சி ... 592 00:42:29,400 --> 00:42:31,040 ஏனெனில் அவர்களின் அம்மா ஒரு கால் லெஸ்பியன். 593 00:42:31,160 --> 00:42:32,760 நீங்கள் என் தரங்களாக பற்றி எல்லாம் எனக்கு தெரியாது. 594 00:42:32,840 --> 00:42:34,729 என்னை மன்னித்துவிடு, நீங்கள் மிகவும் படித்திருக்கிறீர்கள் என்று நான் நம்புகிறேன். 595 00:42:34,880 --> 00:42:36,370 தீ தயாராக இருக்கும் போது. 596 00:42:38,520 --> 00:42:40,522 இது நேர்மறை பாகுபாடுக்கு எப்படி இருக்கிறது? 597 00:42:53,200 --> 00:42:55,009 நான் இருவருக்கும் நன்றி சொல்ல விரும்புகிறேன் கேட்பதற்கு ... 598 00:42:55,160 --> 00:42:58,243 நான் உண்மையில், மிகவும் பாராட்டுகிறேன் நீங்கள் இந்த வழியில் பயணம் செய்கிறீர்கள் ... 599 00:42:58,400 --> 00:42:59,401 உங்கள் ராயல் ஹைனஸ். 600 00:42:59,760 --> 00:43:01,364 நீயும், பிரதமரும். 601 00:43:01,520 --> 00:43:04,569 இது மிகவும் புத்திசாலித்தனம் என்று நினைக்கிறேன். 602 00:43:05,040 --> 00:43:07,566 இது முற்றிலும் புத்திசாலித்தனமானது. 603 00:43:08,320 --> 00:43:11,164 நீ முற்றிலும் பைத்தியம். 604 00:43:13,200 --> 00:43:14,770 உனக்காக, பிரதமர் 605 00:43:14,880 --> 00:43:17,087 நான் கூட இதை கருத்தில் கொள்ளாமல் பேசுகிறேன். 606 00:43:22,400 --> 00:43:25,370 - தொடாதே ... - மன்னிக்கவும், உங்கள் ராயல் ஹைனஸ். 607 00:43:25,520 --> 00:43:26,567 ஆனால் நீங்கள் விளையாட ஒரு பெரிய பாத்திரம் கிடைத்துவிட்டது ... 608 00:43:26,720 --> 00:43:29,291 ஸ்காண்டிநேவியவைப் பெறுவதில் மீண்டும் பாதையில் உள்ளது. 609 00:43:29,600 --> 00:43:30,965 நீங்கள் பிரபலமானவர், உற்சாகமானவர் ... 610 00:43:31,120 --> 00:43:33,566 உனக்கு சக்தி இருக்கிறது மக்களை உயர்த்துவதற்காக. 611 00:43:33,720 --> 00:43:36,564 இப்போது, ​​நீங்கள் போர்டில் இருந்தீர்களா இல்லையா ... 612 00:43:36,720 --> 00:43:38,370 நான் வலியுறுத்த வேண்டும் ... 613 00:43:38,520 --> 00:43:41,410 எங்காவது உங்களைப் பற்றி நான் உங்கள் பாதுகாப்பை உறுதி செய்ய முடியும். 614 00:43:41,920 --> 00:43:44,127 நீங்கள் எப்படி, பிரதமர்? நீ அல்லது வெளியே? 615 00:43:45,080 --> 00:43:46,605 சரி, நான் நேரம் பற்றி நினைக்கிறேன் ... 616 00:43:46,760 --> 00:43:51,448 ஒரு அரசியல்வாதி ஏதாவது செய்தார் உண்மையில் ஒரு வித்தியாசம். 617 00:43:51,920 --> 00:43:53,763 மிகவும் உண்மை. 618 00:43:53,920 --> 00:43:54,762 என்ன? 619 00:43:54,920 --> 00:43:56,251 அவளை அழைத்துச் செல்லுங்கள். 620 00:43:59,920 --> 00:44:00,920 பானம்? 621 00:44:01,760 --> 00:44:03,285 ஏன் கூடாது? 622 00:44:05,200 --> 00:44:07,168 காவலர்களின்! உதவி! 623 00:44:07,240 --> 00:44:07,968 கவலைப்படாதே. 624 00:44:08,160 --> 00:44:09,605 இளவரசிக்கு எந்தத் தீங்கும் ஏற்படாது. 625 00:44:10,120 --> 00:44:14,250 சரி, நான் ஒரு குடியரசாக இருக்கிறேன், அது உண்மையில் தேவையில்லை. 626 00:44:15,760 --> 00:44:16,760 இளவரசி விடுவிக்க! 627 00:44:50,480 --> 00:44:51,641 சரி, நீ முடித்துவிட்டாய். 628 00:44:51,800 --> 00:44:53,325 மிகவும் மோசமாக இல்லை, இல்லையா? 629 00:44:53,840 --> 00:44:55,683 ஒரு விஷயத்தை உணர்ந்தேன். 630 00:44:56,000 --> 00:44:57,490 வரவேற்கிறேன். 631 00:44:57,960 --> 00:44:59,803 மகிழ்ச்சி என்னுடையது. 632 00:45:06,120 --> 00:45:07,121 எப்போதாவது தட்டுதல் கேட்டது? 633 00:45:08,320 --> 00:45:09,760 நான் திருட ஒரு இடத்தில் உறைந்திருக்கும் போது மட்டும். 634 00:45:11,160 --> 00:45:12,480 மெர்லின் நீங்கள் என்னை பார்க்க வேண்டும் என்று சொன்னார்? 635 00:45:13,640 --> 00:45:15,688 நான் J.B. இன் பயிற்சி நம்புகிறேன் அதே போல் உன்னுடையது. 636 00:45:15,960 --> 00:45:17,007 உட்கார. 637 00:45:19,520 --> 00:45:22,410 அதை செய்வதற்கு வாழ்த்துக்கள் இறுதி ஆறு வேட்பாளர்களுக்கு. 638 00:45:22,560 --> 00:45:25,040 உங்கள் சோதனை முடிவு இன்னும் சிறப்பாக இருந்தது நான் எதிர்பார்த்ததை விடவும். 639 00:45:27,680 --> 00:45:28,841 உள்ளே வா. 640 00:45:33,040 --> 00:45:35,691 முட்டை, நான் வேண்டும் ஒரு தனியார் உரையாடல். 641 00:45:35,840 --> 00:45:36,840 நீ தள்ளுபடி செய்தாய். 642 00:45:37,000 --> 00:45:38,684 அறிவுகெட்டவெரே. அவரை கவனிக்கட்டும். 643 00:45:38,920 --> 00:45:40,524 ஒன்று அல்லது இரண்டு விஷயங்களைக் கற்றுக்கொள்ளலாம். 644 00:45:41,040 --> 00:45:43,042 உன் இஷ்டம் போல். இதை பாருங்கள். 645 00:45:43,200 --> 00:45:45,009 கடவுளுக்காக, நான் உன்னை தொட்டேன். 646 00:45:45,160 --> 00:45:46,160 நாயகன்! 647 00:45:46,680 --> 00:45:48,364 நரகத்தை பிடிக்கிறது! 648 00:45:48,520 --> 00:45:50,488 அது ரேங்க், ஹாரி. 649 00:45:51,200 --> 00:45:52,565 நீங்கள் அவரது தலையை வெட்டினீர்களா? 650 00:45:52,720 --> 00:45:54,165 இது ஒரு பிட் அதிகம், இன்னிட்? 651 00:45:54,320 --> 00:45:58,006 உண்மையில், வெடிப்பு ஏற்பட்டது அவரது கழுத்தில் ஒரு உள்வைப்பு மூலம். 652 00:45:58,200 --> 00:45:59,725 இங்கே, வடு கீழ். 653 00:46:00,040 --> 00:46:02,566 என் வன்பொருள் செய்தது அது தூண்டப்பட்ட சமிக்ஞைகளை எடுக்கும்? 654 00:46:02,720 --> 00:46:04,245 அதிர்ஷ்டவசமாக, ஆமாம். 655 00:46:04,560 --> 00:46:06,528 எதிர்பாராதவிதமாக, ஐபி முகவரியாக நான் அதை கண்டுபிடித்தேன் ... 656 00:46:06,680 --> 00:46:08,887 பதிவுசெய்யப்பட்டது காதலர் கார்ப்பரேஷன். 657 00:46:09,040 --> 00:46:11,884 இது ஒரு முன்னணி இல்லை. உலகெங்கிலும் மில்லியன் கணக்கான ஊழியர்கள் உள்ளனர். 658 00:46:12,080 --> 00:46:14,242 அந்த ரிச்மண்ட் காதலர் ஒரு மேதை. 659 00:46:17,840 --> 00:46:20,047 இன்று அவருடைய அறிவிப்பை நீங்கள் பார்க்கவில்லையா? 660 00:46:20,720 --> 00:46:21,926 இல்லை. 661 00:46:25,960 --> 00:46:29,521 நாம் சராசரியாக செலவு செய்கிறோம் $ 2,000 ஒரு வருடம் ... 662 00:46:29,720 --> 00:46:31,609 செல் போன் மற்றும் இணைய பயன்பாட்டில். 663 00:46:31,760 --> 00:46:34,889 அது எனக்கு மிகுந்த சந்தோஷத்தை தருகிறது அறிவிக்க ... 664 00:46:35,040 --> 00:46:37,611 அந்த நாட்கள் முடிந்துவிட்டன. 665 00:46:37,760 --> 00:46:38,807 நாளைக்கு ... 666 00:46:38,960 --> 00:46:42,806 ஒவ்வொரு மனிதனும், பெண்ணும் குழந்தைகளும் இலவச SIM கார்டை கோரலாம் ... 667 00:46:42,960 --> 00:46:47,090 எந்த செல் ஃபோனும், எந்த கணினி ... 668 00:46:47,280 --> 00:46:51,444 எனது தகவல்தொடர்பு வலையமைப்பைப் பயன்படுத்துங்கள் இலவசமாக 669 00:46:51,600 --> 00:46:52,931 இலவச அழைப்புகள் ... 670 00:46:53,120 --> 00:46:54,610 இலவச இணைய ... 671 00:46:54,760 --> 00:46:56,285 அனைவருக்கும். 672 00:46:57,280 --> 00:46:58,611 <நான்> எப்போதும். அதே 673 00:47:14,440 --> 00:47:17,125 காதலர் உதவியாளர் அதே உள்வைப்பு வடு உள்ளது. 674 00:47:17,640 --> 00:47:20,291 திரு. காதலர் மற்றும் நான் நினைக்கிறேன் ஒரு வேண்டும் tête-à-tête. 675 00:47:23,800 --> 00:47:26,280 அவர் அடுத்த வாரம் ஒரு காலா விருந்து கொண்டாடுகிறார். 676 00:47:26,440 --> 00:47:29,284 நான் உங்களுக்கு அழைப்பு விடுப்பேன். நீங்கள் கவனமாக இருக்க வேண்டும், என்றாலும். 677 00:47:29,480 --> 00:47:31,448 நீங்கள் வெளியே இருந்துவிட்டதால், நூற்றுக்கணக்கான VIP கள் காணாமல் போய்விட்டன. 678 00:47:31,600 --> 00:47:33,967 மீட்கும் குறிப்புகள் இல்லை, சரியாக பேராசிரியர் அர்னால்டு போல. 679 00:47:34,320 --> 00:47:38,041 பின்னர் நீங்கள் என் மாற்றுப்பெயரை உருவாக்க பரிந்துரைக்கிறேன் கடத்தல் மதிப்புள்ள யாரோ. 680 00:47:50,840 --> 00:47:52,001 ஃபக், ஃபக், ஃபக்! 681 00:47:52,160 --> 00:47:53,321 உயரங்களைப் பிடிக்கவில்லையா? 682 00:47:53,480 --> 00:47:54,481 சரி, அது பரவாயில்லை. 683 00:47:54,720 --> 00:47:58,327 நான் முன்பு செய்துள்ளேன், இது ஒருவேளை ஏன், அதை நினைத்து வா. 684 00:47:59,640 --> 00:48:01,529 ஹே, அது சரியாகிவிடும். 685 00:48:01,680 --> 00:48:03,125 நீங்கள் வர்க்கத்தின் மேல் இருக்கின்றீர்கள். 686 00:48:05,120 --> 00:48:06,360 கேள். 687 00:48:06,520 --> 00:48:09,330 இலக்கு உங்கள் இலக்காக உள்ளது ராடார் உங்களை கண்டுபிடிப்பதில்லை. 688 00:48:09,480 --> 00:48:13,166 நான் ரேடாரில் நீங்கள் வாசித்திருந்தால், அல்லது இலக்கை இழக்கிறீர்கள், நீங்கள் வீட்டிற்கு செல்கிறீர்கள். 689 00:48:13,520 --> 00:48:14,681 அது புரிகிறதா? 690 00:48:18,200 --> 00:48:20,806 டிராப் மண்டலம், 20 விநாடிகள். 691 00:48:22,160 --> 00:48:23,571 நாங்கள் போகலாம். 692 00:48:32,840 --> 00:48:34,729 முட்டை, நான் நினைக்கவில்லை இதை செய்ய முடியும். 693 00:48:34,880 --> 00:48:35,881 நிச்சயமாக நீங்கள் முடியாது. 694 00:48:36,040 --> 00:48:37,800 மீண்டும் தலைமை நான் உங்களுக்கு எப்படி காண்பிப்பேன், ஆமாம்? 695 00:48:45,880 --> 00:48:47,882 முட்டை, காத்திரு! தடை செய்! 696 00:48:48,880 --> 00:48:50,405 ராக்ஸி, வெறுமனே பற்றி தடுத்து நிறுத்து! 697 00:48:52,000 --> 00:48:53,000 என்னைப் பின்தொடர், ஆமாம்? 698 00:49:07,080 --> 00:49:08,923 வாருங்கள்! 699 00:49:10,200 --> 00:49:12,248 ராக்ஸி, இது இப்போது அல்லது இல்லை. 700 00:49:13,520 --> 00:49:14,760 <நான்> செல்லவும்! அதே 701 00:49:33,400 --> 00:49:34,731 நல்ல பெண், ராக்ஸ் ... 702 00:49:34,880 --> 00:49:36,484 நான் அதை செய்ததில் மகிழ்ச்சி! 703 00:49:49,280 --> 00:49:50,964 <நான்> ஆமாம்! அதே 704 00:49:51,600 --> 00:49:52,601 வாருங்கள்! 705 00:49:55,000 --> 00:49:57,128 என், என், நீ மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறாய். 706 00:49:57,280 --> 00:49:59,561 நீங்கள் உண்மையில் அது போகிறீர்கள் என்று நினைக்கிறீர்களா? அது நேர்மையானதா? 707 00:49:59,640 --> 00:50:02,007 எந்த முட்டாள்தனமும் தலைகீழாக காட்சிப்படுத்தப்படலாம். 708 00:50:02,160 --> 00:50:05,846 ஒரு கிங்மேன் ஏஜென்ட் இருக்க வேண்டும் அழுத்தத்தின் கீழ் பிரச்சினைகளை தீர்க்க. 709 00:50:06,440 --> 00:50:09,922 என்ன செய்ய வேண்டும் என விரும்புகிறேன் உங்கள் குழுவில் PARACHUTE இல்லை. 710 00:50:11,320 --> 00:50:12,970 - என்ன பாராசூட்? - ஷிட்! 711 00:50:13,360 --> 00:50:14,486 <நான்> யார்? அதே 712 00:50:14,640 --> 00:50:15,482 <நான்> விழுங்க! அதே 713 00:50:15,640 --> 00:50:16,640 எந்த ஒரு? 714 00:50:16,760 --> 00:50:18,205 நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? 715 00:50:18,360 --> 00:50:19,771 நான் சொன்னேன். இலக்கு நோக்கத்திற்காக. 716 00:50:19,920 --> 00:50:21,206 ரேடார் கீழ் வாருங்கள். 717 00:50:21,360 --> 00:50:23,328 மற்றும் நான் ஸ்கிராப்பிங் இருக்க முடியாது என்று நம்புகிறேன் உங்களில் ஒருவர் 718 00:50:23,680 --> 00:50:26,650 ஆனால் நான் செய்தால், நீங்கள் இலக்குக்குள் இருக்கிறீர்கள் ... 719 00:50:27,160 --> 00:50:28,844 தயவு செய்து எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும். 720 00:50:29,040 --> 00:50:30,451 - அதிர்ஷ்டம்! - ஓ, மலம்! 721 00:50:34,320 --> 00:50:36,004 எல்லோரும் கேட்கிறேன், எனக்கு ஒரு திட்டம் கிடைத்துள்ளது! 722 00:50:37,720 --> 00:50:40,690 நிறுத்து! அவர்களுக்கு மிக நெருக்கமான நபர் அடைய. 723 00:50:43,320 --> 00:50:44,526 ரூபஸ், வாருங்கள்! 724 00:50:44,720 --> 00:50:45,720 <நான்> விழுங்க! அதே 725 00:50:46,520 --> 00:50:47,520 <நான்> ரூபஸ்! அதே 726 00:50:47,840 --> 00:50:49,001 <நான்> ஷிட்! நான் முடியாது! 727 00:50:52,840 --> 00:50:53,840 <நான்> விழுங்க! அதே 728 00:50:54,880 --> 00:50:56,006 கடவுளுக்கு நன்றி! 729 00:50:56,160 --> 00:50:58,003 ரூபஸ், நீங்கள் விழிப்பூட்டல்! 730 00:50:59,240 --> 00:51:00,651 ஷிட், நாங்கள் இப்பொழுது ஒற்றைப்படை எண் தான்! 731 00:51:01,720 --> 00:51:02,801 விரைவு, ஒரு வட்டத்தை உருவாக்கவும்! 732 00:51:02,960 --> 00:51:04,689 சரியா, அவர் சொன்னது சரிதான்! பையன்கள், அதை செய்வோம். 733 00:51:09,400 --> 00:51:11,482 எங்கள் கயிறுகளால் ஒருவரையொருவர் இழுக்கிறோம்! 734 00:51:11,640 --> 00:51:12,880 யாரைத் தொட்டவர் யார் தெரியுமா ... 735 00:51:13,040 --> 00:51:14,520 அவர்களின் வலதுபக்கத்தில் இருக்கும் நபர் அவர்களை இழுத்துவிடுகிறார். 736 00:51:16,160 --> 00:51:17,400 சரி, முட்டை. 737 00:51:17,880 --> 00:51:18,881 நல்ல திட்டம், முட்டை. 738 00:51:19,040 --> 00:51:21,202 உங்களுக்கு 30 வினாடிகள். இப்போது வா, சீக்கிரம். 739 00:51:21,360 --> 00:51:22,361 என்னை முதலில்! 740 00:51:24,880 --> 00:51:25,722 <நான்> விழுங்க! அதே 741 00:51:25,880 --> 00:51:27,211 <நான்> ஆம்! அதே 742 00:51:29,240 --> 00:51:31,686 சரி, எனக்கு அடுத்தது. 743 00:51:33,680 --> 00:51:35,205 நீங்கள் தரையில், சிறுவர்களைக் காண்க. 744 00:51:39,040 --> 00:51:40,041 இப்போது என்னை. 745 00:51:43,920 --> 00:51:44,920 <நான்> விழுங்க! அதே 746 00:51:49,400 --> 00:51:50,208 <நான்> ராக்ஸி ... அதே 747 00:51:50,360 --> 00:51:52,400 இப்போது என்ன நடந்தது, நான் உனக்கு கிடைத்தேன், எல்லாம் சரி? 748 00:51:55,920 --> 00:51:57,206 சரி, முட்டை. 749 00:51:57,360 --> 00:51:58,521 - உன் முதல், சரியா? - Yep. 750 00:52:11,720 --> 00:52:12,720 மலம்! 751 00:52:20,400 --> 00:52:21,640 <நான்> ஷிட்! அதே 752 00:52:23,760 --> 00:52:24,760 <நான்> ஷிட்! அதே 753 00:52:26,440 --> 00:52:27,440 <நான்> த ராக்ஸ்! அதே 754 00:52:30,880 --> 00:52:32,006 <நான்> விழுங்க. அதே 755 00:52:48,320 --> 00:52:50,527 ஹ்யூகோ, டைக்ஸி. 756 00:52:50,680 --> 00:52:53,490 நீங்கள் K ல் தரையிறங்காதீர்கள், நீங்கள் கேமில் இல்லை. 757 00:52:53,640 --> 00:52:55,961 ரூபஸ், நீங்கள் மிக விரைவில் திறந்துவிட்டீர்கள். 758 00:52:56,120 --> 00:52:57,485 நீங்கள் ரேடார் முழுவதும் இருந்தீர்கள். 759 00:52:57,640 --> 00:52:59,483 நீங்கள் மூன்று பேரும், உங்கள் பைகளை வீட்டிற்குச் செல்லுங்கள். 760 00:53:01,600 --> 00:53:03,807 முட்டை, ராக்ஸி, வாழ்த்துக்கள். 761 00:53:04,120 --> 00:53:05,770 புதிய பதிவை அமைத்துள்ளீர்கள். 762 00:53:05,920 --> 00:53:07,160 300 அடி திறந்து ... 763 00:53:07,320 --> 00:53:08,367 என்று அழகாக ballsy தான். 764 00:53:08,520 --> 00:53:11,046 மற்றொரு பணியை நிறைவு செய்வதற்கு நல்லது. வீழ்ச்சி. 765 00:53:12,160 --> 00:53:13,161 மண்ணியுங்கள். 766 00:53:13,320 --> 00:53:15,004 ஆனால் ஏன் நீங்கள் செய்தீர்கள்? கிம்ப் என என்னை தேர்வு? 767 00:53:15,160 --> 00:53:16,366 நான் செலவழித்த வேட்பாளரா? 768 00:53:16,520 --> 00:53:19,126 இல்லை இல்லை இல்லை. நீ என்னைப் போல் பேசவில்லை. 769 00:53:19,280 --> 00:53:21,840 நீங்கள் ஒரு புகார் வைத்திருக்கிறீர்கள், நீ இங்கே வந்தாய் அது என் காதுகளில் மயங்கிற்று. 770 00:53:28,320 --> 00:53:31,051 நீங்கள் எடுக்க வேண்டும் உங்கள் தோள் மீது சிப். 771 00:54:02,040 --> 00:54:04,520 திரு தேவேரே. உங்களை சந்தித்ததில் பெருமகிழ்ச்சி அடைகிறேன். 772 00:54:05,160 --> 00:54:07,891 நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். என் தேதிகள் முட்டாள்தனமாக இருப்பதாகத் தோன்றுகிறது. 773 00:54:08,040 --> 00:54:10,930 இல்லை இல்லை இல்லை. உன்னால் தான் காலாவை ரத்து செய்தேன். 774 00:54:11,240 --> 00:54:13,049 அந்த அளவுக்கு நன்கொடை செய்ய விரும்பும் எவரும் ... 775 00:54:13,200 --> 00:54:15,362 தங்களது சொந்த இரவு உணவிற்கு தகுதியானவர்கள். உள்ளே வா! 776 00:54:17,000 --> 00:54:18,001 நன்றி. 777 00:54:19,880 --> 00:54:22,406 ஒப்புக்கொள்ள, உங்களை சந்திக்க நான் மிகவும் சோகமாக இருந்தேன். 778 00:54:22,560 --> 00:54:24,403 பல பில்லியனர்கள் இல்லை எனக்கு தெரியாது. 779 00:54:24,560 --> 00:54:25,561 எனக்கு சந்தேகம் இல்லை. 780 00:54:25,720 --> 00:54:28,724 மேலும், வெளிப்படையாக, உங்கள் விவகாரங்களை என் மக்கள் பார்த்திருக்கிறேன் ... 781 00:54:28,880 --> 00:54:30,640 அது சில அழகான பழைய பணம் நீங்கள் தான். 782 00:54:30,760 --> 00:54:31,760 உங்கள் எல்லோரை எப்படி உருவாக்குவது? 783 00:54:32,240 --> 00:54:35,244 சொத்து, பெரும்பாலும். சொத்து மற்றும் சந்தைகள். 784 00:54:35,400 --> 00:54:37,448 கேள்விக்குரிய எதுவும் இல்லை, அது உங்கள் கவலையாக இருந்தால். 785 00:54:37,600 --> 00:54:40,365 பாருங்கள், நான் கண்டுபிடிப்பதில் தான் இருக்கிறேன் நீங்கள் என்ன களிமண் நபர். 786 00:54:40,520 --> 00:54:41,680 உனக்கு புரியும் என்று எனக்கு தெரியும். 787 00:54:41,920 --> 00:54:42,967 நான் மிகவும் நிச்சயமாக செய்கிறேன். 788 00:54:43,120 --> 00:54:44,610 - நீங்கள் பசியாக இருக்கிறீர்கள் என்று நம்புகிறேன். - நான் பதறினேன். 789 00:54:44,800 --> 00:54:45,847 நல்ல. 790 00:54:45,920 --> 00:54:46,921 ஒரு இருக்கை அடையுங்கள். 791 00:55:08,680 --> 00:55:09,880 நான் பெரிய மேக் வேண்டும், தயவு செய்து. 792 00:55:09,920 --> 00:55:11,126 சிறந்த தேர்வு. 793 00:55:11,280 --> 00:55:14,682 ஆனால் இரண்டு cheeseburgers துடிக்கிறது இரகசிய சாஸுடன். 794 00:55:14,840 --> 00:55:16,649 இந்த '45 Lafite கொண்டு பெரும் செல்கிறது. 795 00:55:16,800 --> 00:55:17,801 ஒரு உன்னதமான ஜோடி. 796 00:55:18,240 --> 00:55:21,244 நான் Twinkies பரிந்துரைக்கலாம் மற்றும் ஒரு 1937 சாட்டை டூ Yquem புட்டுக்கு? 797 00:55:22,080 --> 00:55:23,445 நான் அதை விரும்புகிறேன். 798 00:55:24,040 --> 00:55:27,840 எனவே, நீங்கள் என் அறக்கட்டளைக்கு தானம் செய்ய வேண்டும். 799 00:55:28,000 --> 00:55:31,322 நான் விஷயங்களை காயப்படுத்துகிறேன் என்பதை அறிவீர்கள் அந்த பகுதியில், சரியான? 800 00:55:31,480 --> 00:55:34,404 காலநிலை மாற்றம் ஒரு அச்சுறுத்தல், இது எங்களுக்கு அனைத்தையும் பாதிக்கிறது, திரு. காதலர். 801 00:55:34,600 --> 00:55:37,729 நீங்கள் சில சக்தி வாய்ந்த மனிதர்களில் ஒருவராக இருக்கின்றீர்கள் யார் என் கவலையைப் பகிர்ந்து கொள்வது போல் தெரிகிறது. 802 00:55:37,880 --> 00:55:40,565 இல்லை, நான் விஷயங்களை மூடுகிறேன், ஏனென்றால் நான் எங்கும் இல்லை. 803 00:55:40,720 --> 00:55:43,564 ஆராய்ச்சி ஒவ்வொரு பிட் அதே காரியத்தை சுட்டிக்காட்டினார். 804 00:55:43,720 --> 00:55:45,085 அந்த கார்பன் உமிழ்வு ஒரு சிவப்பு ஹெர்ரிங் ... 805 00:55:45,240 --> 00:55:48,926 மற்றும் நாம் திரும்புவதற்கு இடமில்லை நாங்கள் எடுக்கும் எந்த மாற்று நடவடிக்கைகளாலும் 806 00:55:49,320 --> 00:55:50,924 நீங்கள் உங்கள் மலம் தெரியும். 807 00:55:51,080 --> 00:55:54,687 நான் சில சமயங்களில் மகிழ்ச்சியற்ற அறியாமைக்கு பொறாமை கொள்கிறேன் அந்த குறைந்த குறைவான நன்கு புரிந்து கொள்ள ... 808 00:55:55,240 --> 00:55:56,446 "மலம்." 809 00:55:57,480 --> 00:55:59,050 பேராசிரியர் அர்னால்டு எப்போதும் சொன்னபடி ... 810 00:55:59,600 --> 00:56:02,046 "மனிதகுலம் மட்டுமே வைரஸ் வாழ சபித்தார் ... 811 00:56:02,200 --> 00:56:05,443 "கொடூரமான அறிவுடன் அதன் புரவலரின் பலவீனமான இறப்பு. " 812 00:56:06,680 --> 00:56:09,251 உங்களுக்கு நிறைய மக்கள் தெரியாது அவரைப் பற்றி அறிந்தேன். 813 00:56:11,960 --> 00:56:14,327 நீங்கள் உளவு திரைப்படங்களை விரும்புகிறீர்களா, திரு. 814 00:56:18,000 --> 00:56:21,049 இப்போதெல்லாம், அவை எல்லாம் சிறியவை என் சுவைக்குத் தீவிரம். 815 00:56:21,200 --> 00:56:22,200 ஆனால் பழையவர்கள் ... 816 00:56:22,960 --> 00:56:24,200 அற்புத. 817 00:56:24,400 --> 00:56:26,641 எனக்கு தூரத்தை கொடுங்கள் எந்த நாளிலும் நாடக கதை. 818 00:56:26,800 --> 00:56:30,327 பழைய பாண்ட் திரைப்படம். ஓ! 819 00:56:30,480 --> 00:56:34,007 நான் ஒரு குழந்தை போது, ​​அது என் கனவு வேலை இருந்தது. 820 00:56:34,800 --> 00:56:36,404 ஜென்டில்மேன் உளவு. 821 00:56:36,760 --> 00:56:40,128 நான் எப்போதும் பழைய பாண்ட் படங்களில் உணர்ந்தேன் வில்லனாக மட்டுமே நல்லவராக இருந்தார். 822 00:56:40,480 --> 00:56:44,610 ஒரு குழந்தை, நான் ஒரு வருங்காலத்தை நினைத்தேன் ஒரு வண்ணமயமான மெகாலோமனிக். 823 00:56:46,480 --> 00:56:49,802 நாம் இருவரும் வளர வேண்டிய அவமானம் என்ன? 824 00:56:54,400 --> 00:56:55,640 Bon appétit. 825 00:56:58,160 --> 00:57:01,130 எனக்கு இரண்டு நாட்களை கொடுங்கள் உங்கள் முன்மொழிவைக் குறித்து சிந்திக்க வேண்டும். 826 00:57:01,280 --> 00:57:02,884 நான் என் மக்களைக் கொண்டிருப்பேன் உங்களுடன் தொடர்பு கொள்ளுங்கள் ... 827 00:57:03,040 --> 00:57:04,565 அது நல்லது. 828 00:57:04,720 --> 00:57:08,247 அத்தகைய மகிழ்ச்சியான உணவிற்கு நன்றி. 829 00:57:13,600 --> 00:57:14,965 சரி, அவரை நான் பின்தொடர வேண்டுமா? 830 00:57:15,160 --> 00:57:16,286 வேண்டாம். 831 00:57:16,560 --> 00:57:19,006 நான் மது ஒரு நானோ கண்காணிப்பு ஜெல் வைத்து. 832 00:57:19,200 --> 00:57:22,204 அவரது ஒவ்வொரு அசைவையும் நாம் அறிவோம் அடுத்த 24 மணி நேரம். 833 00:57:22,360 --> 00:57:24,931 கடைசியாக அவர் யார் வேலை செய்கிறார் என்பதைக் கண்டுபிடிக்கவும். 834 00:57:26,480 --> 00:57:28,448 காதலர் என்னை அனுமதிக்கவில்லை அவரது பார்வையில் இருந்து. 835 00:57:28,600 --> 00:57:31,126 எனக்கு கிடைத்த அனைத்துமே இந்த வழியில் தான். 836 00:57:35,240 --> 00:57:38,323 தெற்கு கிளேட் மிஷன் சர்ச் கென்டக்கியில் உள்ள ஒரு வெறுப்புக் குழு. 837 00:57:39,200 --> 00:57:40,804 FBI ஆண்டுகளாக அவற்றை கண்காணித்து வருகிறது. 838 00:57:40,960 --> 00:57:42,769 ஆனால் காதலர் ஒரு ஆதரவாளர் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்களா? 839 00:57:42,920 --> 00:57:46,208 நேரடியான தொடர்பில் இன்னும் எந்த ஆதாரமும் இல்லை, ஆனால் நான் பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன். 840 00:57:47,080 --> 00:57:48,491 மூலம் ... 841 00:57:48,640 --> 00:57:53,680 காணாமற்போனோரின் எண்ணிக்கை அதிகரித்து வருகிறது இப்போது ஸ்காண்டிநேவிய ராயல்டி அடங்கும். 842 00:57:54,080 --> 00:57:56,811 ராயல் கிரீன் இளவரசி டில்ட். 843 00:57:58,880 --> 00:58:01,724 நீ என்னை விடு! 844 00:58:01,880 --> 00:58:04,724 நான் உங்களிடம் சொன்னேன், நீங்கள் போகலாம் நீங்கள் விரும்பும் எந்த நேரத்திலும். 845 00:58:04,880 --> 00:58:07,167 என் நிலைமைகளை நீங்கள் ஏற்றுக்கொண்ட வரை. 846 00:58:07,560 --> 00:58:09,210 நான் ஏற்கிறேன் ... 847 00:58:09,360 --> 00:58:12,091 நான் எப்போதுமே ஒத்துப் போவதில்லை! 848 00:58:12,240 --> 00:58:13,480 கடுமையான மலம். 849 00:58:13,920 --> 00:58:14,921 பிட்ச். 850 00:58:17,080 --> 00:58:18,844 நான் பிரிட்டிஷ் கவுன்சிலுடன் பேச விரும்புகிறேன்! 851 00:58:19,440 --> 00:58:23,889 காணாமற்போன பிரபலங்கள் மற்றும் பிரமுகர்கள் பட்டியல் சமீபத்திய வாரங்களில் தொடர்ந்து வளர்ந்து வருகிறது ... 852 00:58:24,040 --> 00:58:27,931 உலக தலைவர்கள் கீழ் வருகிறார்கள் பதில்களை வழங்குவதற்கு அதிகரித்து வரும் அழுத்தம். 853 00:58:28,080 --> 00:58:31,846 நம் சக்தியில் எல்லாவற்றையும் செய்கிறோம் இளவரசி டில்ட் கண்டுபிடிக்க. 854 00:58:32,000 --> 00:58:35,163 உங்களுக்கு தெரியும், உலகளாவிய அரசாங்கங்கள் மற்றும் பாதுகாப்பு படைகளை ... 855 00:58:35,360 --> 00:58:39,046 நபரைக் கண்டுபிடிக்க ஒன்றாக வேலை செய்கிறீர்கள் இந்த கடத்தல் பின்னால். 856 00:58:39,240 --> 00:58:40,920 பிற செய்திகளில், உலகம் முழுவதும் உள்ளவர்கள் ... 857 00:58:41,040 --> 00:58:45,443 வரிசையில் நாள் மற்றும் இரவில் தொடர்ந்து காத்திருக்கவும் இலவச SIM கார்டுகளைப் பெறுவதற்கு. 858 00:58:45,600 --> 00:58:48,080 திருமதி பி, நீங்கள் ஒரு கிடைத்தது? 859 00:58:48,240 --> 00:58:50,811 ஆமாம், நான் நாள் முழுவதும் வரிசையாய் வருகிறேன். 860 00:58:51,000 --> 00:58:55,244 இந்த முன்னோடியில்லாத கிவ்எவே தொண்டு நிறுவனமான ரிச்மண்ட் காதலர் ... 861 00:58:55,400 --> 00:58:58,244 ஏற்கனவே பார்த்திருக்கிறேன் ஒரு பில்லியன் அட்டைகள் விநியோகிக்கப்பட்டன. 862 00:58:58,400 --> 00:58:59,640 எளிதில். 863 00:59:01,800 --> 00:59:04,201 எனவே நாங்கள் செய்தோம் என்று நீங்கள் நினைத்தீர்கள் நாளுக்கு நாள்? 864 00:59:05,000 --> 00:59:06,206 சரி, நாங்கள் இல்லை. 865 00:59:07,840 --> 00:59:09,842 - விருந்து? - இன்றிரவு, லண்டனில். 866 00:59:11,600 --> 00:59:13,921 - யார் இது? - உங்கள் இலக்கு. 867 00:59:14,080 --> 00:59:16,048 உங்கள் பணி உங்கள் NLP பயிற்சி பயன்படுத்த வேண்டும் ... 868 00:59:16,200 --> 00:59:18,640 தனி நபரை வெற்றி கொள்ள உங்கள் உறையில் புகைப்படத்தில். 869 00:59:18,760 --> 00:59:20,285 நான் "வெற்றிபெற" என்று சொல்லும்போது ... 870 00:59:20,600 --> 00:59:22,250 நான் விவிலிய உணர்வு அர்த்தம். 871 00:59:22,400 --> 00:59:23,561 எளிதாக. 872 00:59:24,480 --> 00:59:26,528 போஷ் பெண்கள் கடினமான ஒரு பிட் நேசிக்கிறேன். 873 00:59:26,680 --> 00:59:28,330 நாம் அதைப் பற்றி பார்ப்போம், ஆமாம்? 874 00:59:28,600 --> 00:59:30,409 நிச்சயமாக நாம் செய்வோம். 875 00:59:35,600 --> 00:59:36,600 வணக்கம்! 876 00:59:36,760 --> 00:59:40,048 மன்னிக்கவும், நான் வர வேண்டும் அற்புதமான கண்கள் என்று சொல்லுங்கள். 877 00:59:40,400 --> 00:59:41,640 நீங்கள் வண்ண தொடர்புகளை அணிந்துகொள்கிறீர்களா? 878 00:59:41,800 --> 00:59:44,007 - இல்லை! - நீங்கள் தான். 879 00:59:44,160 --> 00:59:46,561 ஓ, என் கடவுளே! அது மிக நகைச்சுவையானது. 880 00:59:46,720 --> 00:59:48,609 யாரையும் முயற்சி செய்யவில்லை என்று நான் கேள்விப்படவில்லை நாகரிகத்திலிருந்து. 881 00:59:48,760 --> 00:59:49,886 என்னை மன்னிக்கவும் 882 00:59:50,040 --> 00:59:51,040 "Negging." 883 00:59:51,080 --> 00:59:55,051 ஒரு அழகான பெண் எதிர்மறையாக ஏதாவது சொல்கிறாள் அவரது சமூக மதிப்பை குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்தும். 884 00:59:55,200 --> 00:59:57,282 அதை நீங்கள் செய்ய வேண்டும் அவரது ஒப்புதல் பெற வேண்டும். 885 00:59:57,840 --> 01:00:00,889 அபத்தமாக அடிப்படை நரம்பியல் மொழி நிரலாக்க நுட்பம். 886 01:00:01,040 --> 01:00:03,202 இது எனக்கு தான், அல்லது இந்த ஷாம்பெயின் செய்கிறது சிறிது வேடிக்கையாக சுவைக்க வேண்டுமா? 887 01:00:03,360 --> 01:00:05,249 - இது ஒரு வாங்கியது சுவை, துணையை தான். - நான் அதை மலிவானது என்று நினைக்கிறேன். 888 01:00:05,400 --> 01:00:07,243 அதற்கு பதிலாக இந்த ஒரு பெறவும். அவர்கள் ருசியானவர்கள். 889 01:00:07,400 --> 01:00:10,131 நீங்கள் மயக்கும் உத்திகள் என்றால், இந்த பையன் பாடநூல். 890 01:00:10,280 --> 01:00:13,045 அவர் என்ன செய்தார் என்று பாருங்கள்? இது ஒரு கருத்து திறப்பு என்று அழைக்கப்படுகிறது. 891 01:00:13,200 --> 01:00:14,690 அவர் பேசிக்கொண்டிருக்கிறார் ஒரு நடுநிலைக் கேள்வியுடன் ... 892 01:00:14,880 --> 01:00:16,640 எங்களுக்கு அனைத்து தொடர்பு உரையாடலில் ... 893 01:00:16,720 --> 01:00:18,404 அதனால் நீங்கள் தனிப்பட்ட கவனத்தை சிந்தித்தார். 894 01:00:19,120 --> 01:00:20,451 இல்லை, நான் சொல்கிறேன் ஷாம்பெயின் ருன்களை ருசிக்கிறது. 895 01:00:20,600 --> 01:00:22,364 லேடி சோஃபி மாண்டேக்-ஹெர்ரிங். 896 01:00:22,520 --> 01:00:23,851 வரவேற்பில் தொலைபேசி அழைப்பு உங்களுக்கு. 897 01:00:24,000 --> 01:00:25,840 - மீண்டும் திரும்பவும். - நாங்கள் உங்களுக்கு ஒரு பிட் பார்க்கிறேன், ஆமாம்? 898 01:00:25,880 --> 01:00:27,245 கொஞ்ச நேரத்தில் உன்னை சந்திக்கிறேன். 899 01:00:27,400 --> 01:00:29,243 பட்ஜெட், ராக்ஸ். நான் ஒரு பிட் கடினமான உணர்கிறேன். 900 01:00:29,400 --> 01:00:30,925 - நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்களா? - இல்லை. 901 01:00:31,080 --> 01:00:32,127 மன்னிக்கவும் மன்னிக்கவும் ... 902 01:00:32,280 --> 01:00:35,841 ஆனால் மிக எளிதான வழி இருக்கிறது யாராவது வீட்டிற்கு வருவதற்கு உத்தரவாதம். 903 01:00:36,040 --> 01:00:37,610 ரோகிப்னோல். 904 01:00:39,760 --> 01:00:41,524 அல்லது வலுவான ஒன்று. 905 01:00:59,080 --> 01:01:00,764 நீங்கள் யார்? 906 01:01:01,320 --> 01:01:02,765 நான் எங்கே இருக்கிறேன்? 907 01:01:05,160 --> 01:01:06,321 இந்த கத்தி ... 908 01:01:06,480 --> 01:01:08,562 உங்கள் உயிரை காப்பாற்ற முடியும். 909 01:01:12,800 --> 01:01:13,801 விழுங்க! 910 01:01:14,200 --> 01:01:17,010 என் முதலாளியின் இரண்டு கேள்விகள் கிடைத்தன உனக்காக, முட்டை. 911 01:01:17,160 --> 01:01:19,049 ஃபக் என்ன கிங்மேன்? 912 01:01:19,200 --> 01:01:20,850 ஹாரி ஹார்ட் யார்? 913 01:01:21,000 --> 01:01:22,843 நான் யார் என்று எனக்கு தெரியாது! 914 01:01:23,000 --> 01:01:23,808 மலம்! 915 01:01:23,960 --> 01:01:27,760 முட்டாள், நான் இரண்டு பேரைக் கொன்றேன் யார் என்னை ஒரு புல்ஷிட் பதில் கொடுத்தார்! 916 01:01:28,400 --> 01:01:29,400 விழுங்க! 917 01:01:29,760 --> 01:01:32,331 வெறும் கயிறுகளை வெட்டுங்கள், தயவுசெய்து! 918 01:01:32,480 --> 01:01:33,527 ஏய், முட்டை! 919 01:01:33,680 --> 01:01:35,045 கிங்ஸ்மேன் இறக்கிறாரா? 920 01:01:37,240 --> 01:01:38,605 உன்னை சும்மா விடாதே! 921 01:01:52,920 --> 01:01:54,206 வாழ்த்துக்கள். 922 01:01:54,360 --> 01:01:55,600 இரத்தம் நன்றாக வேலை. 923 01:01:57,880 --> 01:01:59,484 மற்றவர்கள் எப்படி செய்தார்கள்? 924 01:01:59,640 --> 01:02:01,449 ராக்ஸி பறக்கும் நிறங்களுடன் கடந்து சென்றார். 925 01:02:01,960 --> 01:02:04,247 சார்லி அடுத்தது. பார்க்க வேண்டும்? 926 01:02:05,640 --> 01:02:07,085 சரி, சரி. 927 01:02:09,600 --> 01:02:11,648 கிங்ஸ்மேன் உண்மையில் இறக்கும் மதிப்புள்ளதா? 928 01:02:11,800 --> 01:02:13,165 இல்லை, அது செக்ஸ் இல்லை! 929 01:02:13,320 --> 01:02:15,163 அத்தை, உனக்கு என்ன வேண்டும் என்று உனக்கு சொல்கிறேன். தயவு செய்து! 930 01:02:15,320 --> 01:02:16,606 செஸ்டர் கிங் ஆர்தர். 931 01:02:16,760 --> 01:02:19,001 ஒரு உளவு நிறுவனத்தின் ஆர்தரின் தலைவர். இது கிங்ஸ்மேன் என்று அழைக்கப்படுகிறது. 932 01:02:19,160 --> 01:02:20,840 - என்னை இங்கிருந்து வெளியே கூட்டிச்செல்! - சார்லி, நன்றி. 933 01:02:20,880 --> 01:02:22,211 மிகவும் பாராட்டப்பட்டது. 934 01:02:22,360 --> 01:02:24,761 வா! இது அந்த ஒப்பந்தம் அல்ல! 935 01:02:25,160 --> 01:02:27,447 விழுங்க! 936 01:02:34,440 --> 01:02:36,761 நான் உங்களுக்கு அதிக நம்பிக்கை வைத்திருந்தேன். 937 01:02:36,960 --> 01:02:38,883 நீங்கள் ஒரு இரத்தக்களரி அவமானம். 938 01:02:39,040 --> 01:02:40,041 ஆர்தர், நான் வருந்துகிறேன். 939 01:02:40,880 --> 01:02:42,211 குறைந்தபட்சம் என்னை விடு. 940 01:02:42,560 --> 01:02:43,891 உங்களை நீங்களே அடையுங்கள். 941 01:02:45,560 --> 01:02:47,722 ஆர்தர், தயவுசெய்து. 942 01:02:49,040 --> 01:02:51,611 நான் ... fucking son of 943 01:02:51,760 --> 01:02:54,286 <நான்> எவரும்? ஹலோ? அதே 944 01:02:54,440 --> 01:02:57,011 கலஹாத், பெர்சிவல், வாழ்த்துக்கள். 945 01:02:57,280 --> 01:03:00,090 உங்கள் வேட்பாளர்கள் அடைந்துவிட்டனர் சோதனை செயல்முறை இறுதி நிலை. 946 01:03:00,240 --> 01:03:03,801 பாரம்பரியம் அனுமதிக்கிறது என, நீங்கள் இப்போது அவர்களுடன் செலவழிக்க 24 மணி நேரம் ஆகும். 947 01:03:04,400 --> 01:03:07,563 முட்டை, நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும் அப்பா இந்த புள்ளியை அடைந்தார். 948 01:03:08,320 --> 01:03:09,321 இப்போது வரை ... 949 01:03:09,800 --> 01:03:11,280 எந்த பாதுகாப்பு வலைகள் உள்ளன, புரிந்து? 950 01:03:15,120 --> 01:03:16,120 நல்ல. விலக்கப்பட்டது. 951 01:03:19,960 --> 01:03:22,088 சார்லி, வீட்டிற்கு செல்ல நேரம். 952 01:03:22,240 --> 01:03:23,605 உன்னை ஏமாற்றுவேன். 953 01:03:24,000 --> 01:03:26,287 இதனைப் பற்றிக் கேட்டால் அப்பா இதைக் கேட்கட்டும்! 954 01:03:28,440 --> 01:03:29,441 "க்யூ அல்லது இல்லையா?" 955 01:03:31,680 --> 01:03:32,522 அதுதான் தலைப்பு ... 956 01:03:32,600 --> 01:03:35,285 நான் தடுக்கப்பட்ட நாள் பாரிசில் ஒரு அழுக்கு குண்டு. 957 01:03:35,920 --> 01:03:37,604 "ஜெர்மனி, 1, இங்கிலாந்து, 5." 958 01:03:37,760 --> 01:03:38,841 அந்த விளையாட்டு தவறவிட்டது. 959 01:03:39,040 --> 01:03:42,010 நான் ஒரு இரகசியத்தை உடைத்துக்கொண்டிருந்தேன் பென்டகனில் வேவு மோதிரம். 960 01:03:47,480 --> 01:03:48,811 என் முதல் பணி. 961 01:03:48,960 --> 01:03:50,760 படுகொலை செய்யப்பட்டது மார்கரெட் தாட்சர். 962 01:03:51,960 --> 01:03:53,640 எல்லோரும் இல்லை அதற்காக நன்றி. 963 01:03:53,720 --> 01:03:56,451 புள்ளி, முட்டை, யாரும் அவர்களுக்கு எந்த நன்றி சொல்லவில்லை. 964 01:03:57,120 --> 01:04:00,681 இந்த சந்தர்ப்பங்களில் முன்னணி பக்கம் செய்தி பிரபல முட்டாள்தனமாக இருந்தது. 965 01:04:00,960 --> 01:04:04,521 இது கிங்மேனின் இயல்பு என்பதால் எங்கள் சாதனைகள் இரகசியமாக உள்ளன. 966 01:04:04,960 --> 01:04:08,328 ஒரு பண்புள்ள பெயர் தோன்ற வேண்டும் செய்தித்தாள் மூன்று முறை மட்டுமே. 967 01:04:08,480 --> 01:04:10,801 அவர் பிறந்த போது, ​​அவர் திருமணம் செய்யும் போது, மற்றும் அவர் இறக்கும் போது. 968 01:04:10,960 --> 01:04:14,169 நாம் முதன் முதலாக, தாய்மார்களே. 969 01:04:14,480 --> 01:04:15,811 அது எனக்கு பிறகு தான். 970 01:04:16,800 --> 01:04:18,689 சார்லி சொன்னது போல. நான் ஒரு தூண்டுகோலாக இருக்கிறேன். 971 01:04:18,840 --> 01:04:19,841 அறிவுகெட்டவெரே. 972 01:04:20,040 --> 01:04:22,960 ஒரு மனிதனாக இருப்பது ஒன்றும் செய்ய ஒன்றும் இல்லை ஒரு பிறப்பு சூழ்நிலையில். 973 01:04:23,480 --> 01:04:25,323 ஒரு மனிதனாக இருப்பது ஒன்று கற்றுக்கொள்கிறது. 974 01:04:26,080 --> 01:04:27,923 ஆமாம், ஆனால் எப்படி? 975 01:04:28,840 --> 01:04:30,080 சரி, முதல் பாடம். 976 01:04:30,240 --> 01:04:32,040 நீ என்னைக் கேட்டிருக்க வேண்டும் நீங்கள் ஒரு இருக்கை எடுத்து முன். 977 01:04:33,520 --> 01:04:34,681 இரண்டாவது பாடம் ... 978 01:04:35,680 --> 01:04:37,011 சரியான மார்டினி செய்ய எப்படி. 979 01:04:38,000 --> 01:04:40,082 ஆமாம், ஹாரி. 980 01:04:42,680 --> 01:04:45,729 கடவுளே! இந்த செக்ஸ் காயப்படுத்துகிறது! 981 01:04:46,200 --> 01:04:48,726 நீங்கள் யார் என்று கேட்டீர்கள் ஒரு பயோமெட்ரிக் பாதுகாப்பு அமைப்பு. 982 01:04:48,880 --> 01:04:50,006 எளிய சுவிட்சுடன் என்ன தவறு? 983 01:04:50,160 --> 01:04:51,161 ஒரு எளிய சுவிட்ச்? 984 01:04:51,360 --> 01:04:55,001 இது மிகவும் ஆபத்தான இயந்திரமாகும். 985 01:04:55,200 --> 01:04:59,728 இது யாரால் இயக்கப்படும் என்னைப் பொறுத்தவரையிலும், என்னைப் பொறுத்தவரையிலும். 986 01:04:59,920 --> 01:05:02,207 பேட் ஷிட் நடக்கலாம் இது தவறான கைகளில் விழுந்தால். 987 01:05:05,400 --> 01:05:07,084 நாம் இங்கே செய்தோம்? மலம்! 988 01:05:07,240 --> 01:05:09,891 இல்லை இப்போது இது ஒன்று. 989 01:05:10,040 --> 01:05:11,120 தேவாலயத்தில் சோதனைக்கு. 990 01:05:11,240 --> 01:05:13,083 இந்த ஒரு குறுகிய எல்லை உண்டு. 991 01:05:13,240 --> 01:05:14,810 ஒரு எளிய சுவிட்ச் செய்யும். 992 01:05:20,760 --> 01:05:23,650 அதனால் நீ எப்படி எனக்கு போதிக்கிறாய் மை ஃபேர் லேடி? இல் போன்றவற்றைப் பேசவும் 993 01:05:23,800 --> 01:05:25,245 அபத்தமாக இருக்காதே. 994 01:05:25,560 --> 01:05:28,086 ஒரு மனிதனாக இருப்பது ஒன்றும் இல்லை ஒரு உச்சரிப்புடன் செய்ய வேண்டும். 995 01:05:28,240 --> 01:05:30,561 இது எளிதில் இருப்பது பற்றி ஒரு சொந்த தோலில். 996 01:05:30,720 --> 01:05:32,290 ஹெமிங்வே கூறினார், "உன்னதமான ஒன்றுமில்லை ... 997 01:05:32,440 --> 01:05:34,807 "உங்கள் சக மனிதனை விட உயர்ந்தவன். 998 01:05:35,240 --> 01:05:38,722 "உண்மையான பிரபுக்கள் மேலானவர் உங்கள் முன்னாள் சுயநலத்திற்காக. " 999 01:05:42,440 --> 01:05:45,762 இப்போது, ​​முதல் விஷயம் ஒவ்வொரு நல்ல மனிதர் தேவை என்பது ஒரு நல்ல வழக்கு. 1000 01:05:45,960 --> 01:05:49,248 நான் எந்த அர்த்தத்தில், ஒரு bespoke வழக்கு. ஒருபோதும் தூங்கவில்லை. 1001 01:05:49,400 --> 01:05:51,801 மற்றும் கிங்மேன் வழக்குகள் எப்போதும் குண்டு துளைக்காதவை. 1002 01:05:51,960 --> 01:05:54,770 எனவே, பின்னர், நீங்கள் வேலை கிடைக்குமா இல்லையா ... 1003 01:05:54,920 --> 01:05:59,289 நீ ஒரு நீடித்த மற்றும் பயனுள்ள மெமென்டோ வேண்டும் உங்கள் நேரம் கிங்மேன். 1004 01:05:59,440 --> 01:06:03,081 நான் மிகவும் வருந்துகிறேன், ஐயா, ஆனால் ஒரு மனிதர் அவரது பொருத்தி நிறைவு. 1005 01:06:03,240 --> 01:06:05,447 பொருத்தி அறை இரண்டு உள்ளது. 1006 01:06:05,600 --> 01:06:09,605 ஒரு பொருளை அறைக்கு இரண்டு பயன்படுத்துவதில்லை ஒருவர் ஒரு செர்ரியைப் பிரிப்பார். 1007 01:06:10,680 --> 01:06:13,490 ஒருவேளை நான் உங்களுக்கு அறைக்கு மூன்று பொருத்துகிறேன் நாங்கள் காத்திருக்கிறோம். 1008 01:06:23,840 --> 01:06:25,126 நாம் மேலே அல்லது கீழே போகிறோம்? 1009 01:06:25,280 --> 01:06:26,441 எந்த. 1010 01:06:27,680 --> 01:06:28,681 இதுதா? 1011 01:06:28,880 --> 01:06:31,963 நிச்சயமாக இல்லை. உங்கள் இடதுபுறத்தில் கொக்கி இழுக்கவும். 1012 01:06:39,200 --> 01:06:40,200 ஓ, ஆமாம். 1013 01:06:40,440 --> 01:06:42,647 மிக மிக நன்று. 1014 01:06:45,680 --> 01:06:48,160 நீங்கள் ஒரு ஜோடி காலணிகள் தேவைப்படும் உங்கள் வழக்குடன் செல்ல 1015 01:06:48,320 --> 01:06:52,484 ஒரு ஆக்ஸோர்ட் எந்த முறையான காலணி திறந்த லேசிங். 1016 01:06:52,640 --> 01:06:55,849 இந்த கூடுதல் அலங்கார துண்டு ப்ராஜெக்டிங் என்று அழைக்கப்படுகிறது. 1017 01:06:56,000 --> 01:06:57,206 "Oxfords இல்லை brogues." 1018 01:06:57,360 --> 01:06:58,964 வாழ்க வார்த்தைகளால், முட்டை. 1019 01:06:59,200 --> 01:07:01,806 வாழ வேண்டிய வார்த்தைகள். ஒரு ஜோடி முயற்சிக்கவும். 1020 01:07:02,560 --> 01:07:04,324 உங்கள் ஆயுதம் மதிப்பெண்கள் சிறந்தவை, மூலம். 1021 01:07:05,480 --> 01:07:08,723 இந்த நீங்கள் தெரிந்திருந்தால், இது எங்கள் நிலையான சிக்கல் பிஸ்டல் ஆகும். 1022 01:07:08,920 --> 01:07:10,524 நீங்கள் பார்ப்பது போல, இது மிகவும் தனித்துவமானது. 1023 01:07:10,680 --> 01:07:14,048 இது ஒரு துப்பாக்கி சூடு கார்ட்ரிட்ஜை எரிக்கிறது மோசமான நெருக்கமான சூழ்நிலைகளில் பயன்படுத்த. 1024 01:07:14,200 --> 01:07:15,645 - அவர்கள் எப்படி உணர்கிறார்கள்? - சரி, நல்லது. 1025 01:07:15,840 --> 01:07:17,171 இப்போது உங்கள் சிறந்த ஆள்மாறாட்டம் செய்யுங்கள் ... 1026 01:07:17,320 --> 01:07:19,004 ஒரு ஜெர்மன் உயர்குடிவாரின் சாதாரண வாழ்த்துக்கள். 1027 01:07:22,520 --> 01:07:23,760 இல்லை, முட்டை. 1028 01:07:27,880 --> 01:07:29,120 அது உடம்பு. 1029 01:07:30,160 --> 01:07:32,128 பழைய நாட்களில், அவர்கள் குதிகால் ஒரு தொலைபேசி இருந்தது. 1030 01:07:32,280 --> 01:07:33,361 நான் எப்படி அதை மீண்டும் பெற வேண்டும்? 1031 01:07:33,520 --> 01:07:37,411 நன்றாக, இது வேகமாக ஒரு ஒன்றாகும் நார்ட்டோடாக்சின்ஸ் நடிகர் ... 1032 01:07:37,560 --> 01:07:39,050 மிகவும் கவனமாக. 1033 01:07:40,960 --> 01:07:44,681 இப்போது, ​​எனக்கு இது மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தது. 1034 01:07:44,840 --> 01:07:47,844 எங்கள் சிறந்த எடுத்துக்காட்டுகளில் ஒன்று இரசாயன பொறியியல். 1035 01:07:48,040 --> 01:07:50,520 ஒரு விஷம், உட்கொண்ட போது பாதிப்பில்லாதது ... 1036 01:07:50,680 --> 01:07:52,569 ஆனால் உங்களுக்கு வசதியான நேரத்தில் ... 1037 01:07:52,720 --> 01:07:56,725 தொலைதூரமாக செயல்பட முடியும். மகத்தானதாக இருந்தது. 1038 01:07:58,200 --> 01:07:59,200 மரணம். 1039 01:08:00,400 --> 01:08:02,528 இவை என்ன? இவை என்ன செய்கின்றன? 1040 01:08:02,920 --> 01:08:04,888 - நீங்கள் மின்சாரமா? - அபத்தமானது வேண்டாம். 1041 01:08:05,040 --> 01:08:06,883 - இது ஒரு கையெறி குண்டு. - வாயை மூடு! 1042 01:08:07,040 --> 01:08:09,480 யாராவது ஒருவரை electrocute செய்ய விரும்பினால், உங்களுக்கு ஒரு கையெழுத்து வளையம் தேவை. 1043 01:08:09,520 --> 01:08:11,602 பாரம்பரியமாக ஒரு மனிதர் அவரது இடது கரத்தில் அடையாளத்தை அணிந்துள்ளார். 1044 01:08:11,760 --> 01:08:14,730 ஆனால் ஒரு கிங்மேன் அதை அணிந்துள்ளார் எந்த கையில் ஆதிக்கம் இருக்கும் நடக்கும். 1045 01:08:14,880 --> 01:08:16,320 மோதிரத்தை பின்னுக்குத் தொடவும் ... 1046 01:08:16,400 --> 01:08:17,526 அது 50,000 வோல்ட் வழங்குகிறது. 1047 01:08:19,440 --> 01:08:21,886 அவர்களைப் பற்றி என்ன? அவர்களுக்கு மிகவும் சிறப்பு என்ன? 1048 01:08:22,040 --> 01:08:23,041 ஒன்றும் இல்லை. 1049 01:08:23,240 --> 01:08:25,925 அந்த தொழில்நுட்பம் பிடிபட்டது உளவு உலகத்துடன். 1050 01:08:26,920 --> 01:08:28,729 அதை மீண்டும் வைத்து, முட்டை. 1051 01:08:31,120 --> 01:08:32,565 சரியான நேரம். 1052 01:08:32,720 --> 01:08:34,609 அந்த மனிதர் தான் முடிந்தது. 1053 01:08:39,760 --> 01:08:41,091 திரு தேவேரே! 1054 01:08:42,560 --> 01:08:44,244 என்ன ஒரு தற்செயல். 1055 01:08:44,880 --> 01:08:47,770 நான் இங்கே இருக்கிறேன். 1056 01:08:47,960 --> 01:08:49,086 நீங்கள் என் வீட்டை விட்டு வெளியேறும்போது ... 1057 01:08:49,240 --> 01:08:53,040 அந்த தட்டு-கழுதைக்கு நான் தாகம் கண்டேன் புகை பிடித்தல் ஜாக்கெட் இருந்தது. 1058 01:08:53,200 --> 01:08:54,725 நான் ராயல் Ascot போகிறேன் என்பதால் ... 1059 01:08:54,880 --> 01:08:57,040 மற்றும், வெளிப்படையாக, இந்த பென்குயின் வழக்குகளில் ஒன்றை உங்களுக்கு வேண்டும் ... 1060 01:08:57,480 --> 01:08:58,641 நான் இங்கே இருக்கிறேன். 1061 01:08:59,200 --> 01:09:00,247 நீங்கள் இங்கே என்ன செய்கிறீர்கள்? 1062 01:09:00,480 --> 01:09:01,811 என்ன, மனிதன்? 1063 01:09:01,960 --> 01:09:03,086 ரிச்மண்ட் காதலர். 1064 01:09:03,440 --> 01:09:06,444 இது எனது புதிய மதிப்பு. நான் என் தையல்காரரை அறிமுகப்படுத்தினேன். 1065 01:09:06,600 --> 01:09:09,444 மற்றொரு தற்செயல். அதனால் நான். 1066 01:09:09,800 --> 01:09:12,000 உனக்கு ஏதாவது வாய்ப்பு இருந்ததா? என் முன்மொழிவைப் பற்றி மேலும் யோசிக்க வேண்டுமா? 1067 01:09:12,080 --> 01:09:13,081 மிக நிச்சயமாக. 1068 01:09:13,280 --> 01:09:16,284 என் மக்கள் பெறுவார்கள் மிக விரைவில் உங்களை தொடர்பு கொள்ளுங்கள். 1069 01:09:16,440 --> 01:09:17,930 நான் உத்தரவாதம் தருகிறேன். 1070 01:09:18,600 --> 01:09:19,965 ஆலோசனை ஒரு வார்த்தை. 1071 01:09:20,280 --> 01:09:22,487 அசட்கேட் மேல் தொப்பி தேவைப்படுகிறது. 1072 01:09:23,480 --> 01:09:26,643 நான் லாக் மற்றும் கோ hatters பரிந்துரைக்கும். 1073 01:09:27,440 --> 01:09:28,487 செயின்ட் ஜேம்ஸ். 1074 01:09:28,680 --> 01:09:29,920 புகைபிடித்த மீன் போல "லோக்ஸ்"? 1075 01:09:30,240 --> 01:09:32,811 என, "பூட்டப்பட்டது." 1076 01:09:35,840 --> 01:09:38,764 எனக்கு சிக்கல் புரிகிறது நீங்கள் சில நேரங்களில் மக்கள். 1077 01:09:39,360 --> 01:09:41,442 நீங்கள் அனைவரும் மிகவும் வேடிக்கையான பேச. 1078 01:09:48,440 --> 01:09:51,523 ஆண்களே, நீங்கள் அவரைப் பார்த்துக் கொள்வீர்கள், தயவு செய்து? 1079 01:10:04,040 --> 01:10:05,326 இப்போது இது ... 1080 01:10:05,480 --> 01:10:07,369 ஒரு டாப்-ஆஸ் மேல் தொப்பி. 1081 01:10:09,040 --> 01:10:12,328 பதுங்கு குழி, ஏறிச் செல்வோம். 1082 01:10:13,840 --> 01:10:15,046 உங்கள் தொப்பி நன்றாக இருக்கும், பழுப்பு. 1083 01:10:15,200 --> 01:10:18,044 வாருங்கள்! ராணிக்கு என்னை தாமதமாக்காதே. 1084 01:10:18,800 --> 01:10:21,485 வாருங்கள், பழுப்பு! நாங்கள் தாமதமாக இருக்கிறோம். 1085 01:10:21,640 --> 01:10:23,165 அஸ்கோட்டில் எவ்வளவு தூரம்? 1086 01:10:23,640 --> 01:10:24,687 எவ்வளவு தூரம்? 1087 01:10:28,880 --> 01:10:30,400 மெர்லின் நீங்கள் என்னை பார்க்க வேண்டும் என்று சொன்னார், ஐயா? 1088 01:10:30,680 --> 01:10:32,205 உட்காரு. 1089 01:10:37,400 --> 01:10:38,640 அழகான நாய். 1090 01:10:39,080 --> 01:10:40,366 அவன் பெயர் என்ன? 1091 01:10:40,520 --> 01:10:41,521 ஜே.பி. 1092 01:10:41,680 --> 01:10:43,887 - "ஜேம்ஸ் பாண்ட்" போல? - இல்லை. 1093 01:10:44,160 --> 01:10:45,650 "ஜேசன் பார்ன்"? 1094 01:10:45,840 --> 01:10:47,842 இல்லை. "ஜாக் பாவர்." 1095 01:10:48,160 --> 01:10:49,207 ஓ! 1096 01:10:49,880 --> 01:10:50,881 பிரேவோ. 1097 01:10:51,520 --> 01:10:52,681 அது எனக்கு ஒப்புக்கொள்வதற்கு வலிக்கிறது ... 1098 01:10:52,840 --> 01:10:55,730 ஆனால் நான் ஒரு நாள் என்று நினைக்கிறேன், நீங்கள் நல்ல ஒரு உளவு இருக்கலாம் ... 1099 01:10:55,880 --> 01:10:57,325 அவர்கள் எந்த போன்ற. 1100 01:11:04,400 --> 01:11:06,050 எடுத்துக்கொள். 1101 01:11:12,880 --> 01:11:14,120 நாய் சுட. 1102 01:11:20,920 --> 01:11:22,206 இந்த ஆயுதம் நேரடி. 1103 01:11:25,400 --> 01:11:26,400 நாய் சுட. 1104 01:12:05,080 --> 01:12:06,127 எனக்கு துப்பாக்கி கொடுங்கள். 1105 01:12:17,440 --> 01:12:19,169 குறைந்தபட்சம் பெண்ணின் பந்துகள் கிடைத்தன. 1106 01:12:22,800 --> 01:12:23,801 வெளியே போ. 1107 01:12:24,480 --> 01:12:26,482 நீங்கள் அதை செய்ய முடியாது என்று எனக்கு தெரியும். 1108 01:12:29,760 --> 01:12:31,091 வீட்டிற்கு செல். 1109 01:12:32,600 --> 01:12:35,444 மெர்லின், ராக்ஸியில் அனுப்புங்கள், தயவுசெய்து. 1110 01:12:59,200 --> 01:13:02,204 கிங்ஸ்மேன் வரவேற்கிறது ... 1111 01:13:03,160 --> 01:13:04,286 லேன்ஸ்லாட்டின். 1112 01:13:27,640 --> 01:13:28,641 அம்மா! 1113 01:13:29,080 --> 01:13:30,206 Eggsy! 1114 01:13:30,400 --> 01:13:31,686 அட கடவுளே. நீ எங்கே இருந்தாய்? 1115 01:13:31,880 --> 01:13:33,882 உன்னைப் பற்றி மிகவும் கவலைப்படுகிறேன். 1116 01:13:35,840 --> 01:13:39,083 ஓ, என் நாட்கள். நீ வளர்ந்துவிட்டாய்! 1117 01:13:44,880 --> 01:13:46,928 - அவன் எங்கே? - நான் நலம். 1118 01:13:47,080 --> 01:13:48,764 முட்டை, தயவு செய்து, ஈடுபட வேண்டாம். 1119 01:13:48,920 --> 01:13:50,604 நான் உன்னை விட்டு விடவில்லை உங்கள் சொந்த மீது. 1120 01:13:50,760 --> 01:13:53,161 இது இப்போது நிறுத்தப்படுகிறது. 1121 01:13:53,360 --> 01:13:54,441 நான் திரும்பி வருகிறேன். 1122 01:13:54,600 --> 01:13:56,204 Eggsy. 1123 01:13:58,560 --> 01:13:59,891 ஓ, டீன்! 1124 01:14:00,880 --> 01:14:02,723 Mugsy, எனவே நீங்கள் திரும்பி வருகிறோம். 1125 01:14:02,880 --> 01:14:04,769 என்ன, நீங்கள் சென்று nicked ஒரு டாக்ஸி டாக்சி, இப்போது? 1126 01:14:04,960 --> 01:14:06,371 ஆம். 1127 01:14:06,520 --> 01:14:08,568 எனக்கு ஒரு வார்த்தை இருக்க முடியுமா? என் அம்மாவின் கருப்பு கண் பற்றி? 1128 01:14:09,560 --> 01:14:11,289 நீ என்னுடன் ஒரு வார்த்தை வேண்டும், நீங்கள் அந்த வண்டியில் இருந்து வெளியே வருகிறீர்கள் ... 1129 01:14:11,440 --> 01:14:13,600 நான் நேராக கீழே தட்டுவேன் உங்கள் fucking கழுதை மீது. 1130 01:14:15,360 --> 01:14:17,362 உள்ளே செல்ல உங்கள் முப்பெட்டுகளிடம் சொல்லுங்கள், நான் வெளியே போகிறேன். 1131 01:14:19,640 --> 01:14:21,563 போ, போதும். இது இரண்டு வெற்றி. 1132 01:14:21,720 --> 01:14:23,768 அவரை அடித்து நொறுக்கி, தரையிறங்கினார். 1133 01:14:24,240 --> 01:14:26,607 அப்படியானால், நீ வேட்டையாடு. 1134 01:14:26,760 --> 01:14:28,649 உனக்கு கிடைத்ததைப் பார்ப்போம். எனக்கு ஒரு பிட் வேண்டுமா? 1135 01:14:28,800 --> 01:14:29,608 நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? 1136 01:14:29,760 --> 01:14:30,760 இல்லை இல்லை இல்லை! 1137 01:14:30,800 --> 01:14:31,608 செக்ஸ் 1138 01:14:31,760 --> 01:14:33,649 நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? நீ எங்கே போகிறாய், நீ குவளை? 1139 01:14:33,800 --> 01:14:35,086 போ, உனக்கு எந்தப் பிழையும் இல்லை! 1140 01:14:35,880 --> 01:14:37,882 வா, ப்ரூவ், அவர் என் fucking அம்மாவை வெற்றி! 1141 01:14:38,040 --> 01:14:39,451 நீங்கள் ஒரு ஜோடியை வளர்த்த போது திரும்பி வாருங்கள்! 1142 01:14:39,600 --> 01:14:40,600 Mugsy! 1143 01:15:03,360 --> 01:15:04,361 நீங்கள் எறியுங்கள் ... 1144 01:15:04,560 --> 01:15:08,531 உங்கள் மிகப்பெரிய வாய்ப்பு ஒரு புன்னகை நாய் மீது. 1145 01:15:09,520 --> 01:15:11,841 பிறகு நீ என்னை இழிவுபடுத்து என் முதலாளி கார் திருடியதன் மூலம். 1146 01:15:12,080 --> 01:15:14,162 நீங்கள் ஒரு நாய் சுட்டுவிட்டீர்கள் வெறும் ஒரு fucking வேலை பெற. 1147 01:15:14,600 --> 01:15:15,601 ஆம் நான் செய்தேன். 1148 01:15:18,600 --> 01:15:22,491 திரு. பிகேல் இங்கே எனக்கு நினைவூட்டுகிறார் ஒவ்வொரு முறையும் நான் ஒரு கதை எடுத்துக்கொள்கிறேன்! 1149 01:15:24,080 --> 01:15:26,560 நீங்கள் உங்கள் நாய் சுட்டு அதை அடைத்திருந்தீர்களா? 1150 01:15:26,720 --> 01:15:27,960 நீங்கள் சுதந்திரமாக fucking. 1151 01:15:28,120 --> 01:15:29,485 இல்லை, நான் என் நாய் சுட்டு ... 1152 01:15:29,640 --> 01:15:31,324 பின்னர் நான் அவரை வீட்டிற்கு அழைத்து வந்தேன் மற்றும் அவரை கவனித்து தொடர்ந்து ... 1153 01:15:31,480 --> 01:15:33,926 அடுத்த 11 ஆண்டுகள் அவர் கணையம் இறந்த வரை. 1154 01:15:34,640 --> 01:15:37,291 - என்ன? - இது ஒரு வெற்று இருந்தது, முட்டையும். 1155 01:15:38,440 --> 01:15:40,124 அது ஒரு வெற்று வெற்று இருந்தது. 1156 01:15:40,920 --> 01:15:42,285 அமீலியாவை நினைவா? 1157 01:15:42,440 --> 01:15:43,202 ஆம். 1158 01:15:43,360 --> 01:15:44,486 அவள் மூழ்கியிருக்கவில்லை. 1159 01:15:44,680 --> 01:15:47,411 அவர் பெர்லினில் எங்கள் தொழில்நுட்ப துறையில் வேலை செய்கிறார். அவள் நன்றாக இருக்கிறாள். 1160 01:15:47,600 --> 01:15:48,806 வரம்புகள் சோதிக்கப்பட வேண்டும் ... 1161 01:15:48,960 --> 01:15:51,611 ஒரு கிங்மேன் மட்டுமே மன்னிக்கிறார் மற்றொரு உயிரைக் காப்பாற்றுவதற்கான ஒரு ஆபத்து. 1162 01:15:51,760 --> 01:15:54,730 என் அப்பா உன் உயிரை காப்பாற்றியது போல உங்கள் ஃபக்-அப் செலவைக் கூட செலவழித்தாலும் கூட. 1163 01:15:54,880 --> 01:15:56,564 அல்லது அவரைப் பெற்றிருக்கிறீர்களா? இங்கேயும் அனைத்தையும் அடைக்கலாமா? 1164 01:15:58,600 --> 01:16:01,683 நான் செய்த எல்லாவற்றையும் நீங்கள் பார்க்க முடியாது அவரை திருப்பிச் செலுத்துவதற்கு முயன்றிருக்கிறாரா? 1165 01:16:07,480 --> 01:16:09,164 ஹாரி, இதைக் கேளுங்கள். 1166 01:16:09,320 --> 01:16:11,120 காதலர் கடைசியாக இருக்கிறார் குறிப்பு ஏதாவது சொல்கிறாள். 1167 01:16:11,480 --> 01:16:13,721 நான் எதை விரும்புகிறேனோ அதை உங்களுக்குத் தெரியுமா? பேனா மற்றும் காகித பற்றி? 1168 01:16:14,240 --> 01:16:16,720 இதை யாரும் ஹேக் செய்ய முடியாது. 1169 01:16:17,160 --> 01:16:20,482 எங்கள் உலகளாவிய பயணம் ஒரு முழுமையான வெற்றி. 1170 01:16:20,680 --> 01:16:23,126 நாங்கள் மொத்தம் மூடுவது. 1171 01:16:23,280 --> 01:16:26,090 எப்போது பிங்கோ அனைத்து உங்கள் எண்கள் கடந்துவிட்டன. 1172 01:16:26,240 --> 01:16:27,240 பிங்கோ? 1173 01:16:27,280 --> 01:16:30,682 பிங்கோ, விளையாட்டு. நீங்கள் பிங்கோ விளையாடியிருக்கிறீர்களா? 1174 01:16:31,560 --> 01:16:33,324 நான் பிங்கோ விளையாடுவதைப் போல் தோன்றுகிறதா? 1175 01:16:35,560 --> 01:16:36,607 புள்ளி ... 1176 01:16:37,240 --> 01:16:41,723 நாளை நமது சோதனைகள் தேவாலயத்தில் நன்றாக இருந்தால், நாம் செல்ல நல்லது. 1177 01:16:41,880 --> 01:16:44,406 தெற்கு கிளேட் மிஷன் சர்ச். 1178 01:16:45,320 --> 01:16:47,482 - மெர்லின், விமானம் தயார். - செய்யும். 1179 01:16:47,640 --> 01:16:49,400 ஹாரி, நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். நான் என்ன செய்ய போகிறேன் ... 1180 01:16:49,440 --> 01:16:50,441 நீங்கள் இருக்க வேண்டும். 1181 01:16:50,600 --> 01:16:53,240 நீ அங்கேயே தங்கினாய். நான் திரும்பி வரும்போது நான் இந்த குழப்பத்தை விடுவேன். 1182 01:16:59,400 --> 01:17:01,129 நான் உங்களுக்கு சொல்கிறேன் ... 1183 01:17:01,280 --> 01:17:02,520 சாட்சி கொடு! 1184 01:17:02,720 --> 01:17:05,291 செய்தி பார்க்கவும். செய்தி பார்க்கவும். 1185 01:17:05,440 --> 01:17:06,771 எய்ட்ஸ்! 1186 01:17:07,200 --> 01:17:08,042 வெள்ளம்! 1187 01:17:08,200 --> 01:17:10,328 அப்பாவின் இரத்தம் சிந்திவிட்டது! 1188 01:17:10,520 --> 01:17:15,686 இன்னும், சந்தேகம் உள்ளவர்கள் இருக்கிறார்கள் இது கடவுளின் கோபம். 1189 01:17:17,520 --> 01:17:24,210 எங்கள் இழிந்த அரசாங்கம் ஏற்றுக்கொள்கிறது விவாகரத்து, விவாகரத்து, கருக்கலைப்பு! 1190 01:17:24,360 --> 01:17:26,886 இன்னும், சில இன்னும் சந்தேகம் ... 1191 01:17:27,040 --> 01:17:30,931 இது ஆண்டிகிறிஸ்ட் வேலை! 1192 01:17:31,120 --> 01:17:36,001 நீங்கள் இருக்க வேண்டியதில்லை ஒரு யூதர், ஒரு நைஜர், ஒரு வேர் ... 1193 01:17:36,160 --> 01:17:38,925 அல்லது ஒரு நாத்திகர், விஞ்ஞான-அன்பானவர் பரிணாமம் ஸ்பொட்டர் ... 1194 01:17:39,240 --> 01:17:40,685 அழகான பிரசங்கம். 1195 01:17:40,880 --> 01:17:42,530 நீங்கள் காதலர் எங்கும் பார்க்க முடியுமா? 1196 01:17:42,720 --> 01:17:44,131 எனவே, என் நண்பர்கள் ... 1197 01:17:44,280 --> 01:17:47,329 அவர் ஒரு நல்ல கடவுள் என்றாலும், அவர் வெறுமனே ஒரு பழிவாங்கும் ஒரு ... 1198 01:17:47,480 --> 01:17:50,450 மற்றும் திரும்பி திருப்பி முடியாது ... 1199 01:17:50,640 --> 01:17:52,244 சர்வ வல்லமையுள்ள கோபத்திலிருந்து ... 1200 01:17:52,400 --> 01:17:53,890 நிச்சயமாக நாங்கள் எல்லைக்கு வெளியே இருக்கிறோம்? 1201 01:17:54,120 --> 01:17:55,720 நாங்கள் 1,000 அடிக்கு மேல் இருக்கிறோம். என்ன தவறு? 1202 01:17:55,840 --> 01:17:57,080 கணக்கீடுகள் தவறு என்றால் என்ன? 1203 01:17:57,240 --> 01:17:58,844 நீ என்னை நம்ப வேண்டும். 1204 01:18:00,040 --> 01:18:04,523 ... யூத, நைஜர், மற்றும் பிசாசு அவர்களை எரியும் ... 1205 01:18:04,680 --> 01:18:05,966 நித்தியம் அனைத்திற்கும். 1206 01:18:06,160 --> 01:18:07,321 நீ என்னை மன்னிக்கவா? 1207 01:18:08,320 --> 01:18:09,320 நீ எங்கே போகிறாய்? 1208 01:18:09,960 --> 01:18:11,769 ஏய்! என்ன உங்கள் பிரச்சனை? 1209 01:18:13,360 --> 01:18:14,771 நான் ஒரு கத்தோலிக்க வோர்ஸ் இருக்கிறேன் ... 1210 01:18:14,960 --> 01:18:18,521 தற்போது மணமக்களின்போது காங்கிரஸை அனுபவித்து வருகிறார் என் கருப்பு, யூத காதலன் ... 1211 01:18:18,680 --> 01:18:21,251 ஒரு இராணுவ கருக்கலைப்பு மையத்தில் வேலை செய்கிறார். 1212 01:18:21,840 --> 01:18:23,171 எனவே, சாத்தானை வாழ்க ... 1213 01:18:23,480 --> 01:18:25,323 ஒரு அழகான மதியம், அம்மா. 1214 01:18:28,720 --> 01:18:30,131 ஓ, மலம். அவர் வெளியேறினார். 1215 01:18:30,280 --> 01:18:31,884 நான் இப்போது சோதனை தொடங்குகிறேன். 1216 01:18:32,320 --> 01:18:34,402 இந்த விசித்திரங்கள் போதுமானதாக இருக்கும் என்று நாம் நம்புகிறோம் எங்கள் சிம் கார்டுகள் உள்ளன. 1217 01:18:37,200 --> 01:18:40,090 நான் தயவுசெய்து உட்கார்ந்து கேட்கிறேன், என் நண்பர்! 1218 01:18:40,240 --> 01:18:41,321 இந்த தேவாலயத்தை விட்டு விடு! 1219 01:18:41,480 --> 01:18:43,847 நீங்கள் இந்த தேவாலயத்தை விட்டு வெளியேறலாம் நீங்கள் நம்பாததைப் போலவே! 1220 01:18:46,400 --> 01:18:49,609 இப்போது சாத்தான் உன்னை காப்பாற்ற முடியாது! நீங்கள் உங்கள் குழந்தைகளை சாப்பிடுவீர்கள். 1221 01:18:49,760 --> 01:18:53,287 நீங்கள் கர்த்தருடைய இரத்தத்தில் மூழ்கிப் போவீர்கள்! 1222 01:18:53,440 --> 01:18:54,885 அவர் உங்களைக் காப்பாற்றமாட்டார்! 1223 01:19:01,120 --> 01:19:02,121 புனித வெள்ளி! 1224 01:19:03,880 --> 01:19:06,042 ஷிட், நான் இதை பார்க்க முடியாது. இங்கே வா. 1225 01:19:48,240 --> 01:19:50,242 Jeez! விழுங்க. 1226 01:19:50,920 --> 01:19:53,048 கலஹாத், நீ என்னை கேட்க முடியுமா? 1227 01:19:53,440 --> 01:19:54,440 ஹாரி! 1228 01:19:54,840 --> 01:19:57,207 ஹாரி, என்ன கர்மம் நடக்கிறது? 1229 01:19:58,360 --> 01:19:59,920 தயவுசெய்து தொகுதிகளை கீழே இறக்கிவிட முடியுமா, தயவுசெய்து? 1230 01:20:01,160 --> 01:20:03,128 நான் அதை பயனுள்ளதாக இருக்கும் என்று எதிர்பார்க்கவில்லை. 1231 01:20:03,280 --> 01:20:04,760 என்ன வகையான பிரதிபலிப்பு நாம் பேசுகிறோமா? 1232 01:20:05,320 --> 01:20:06,321 100 சதவீதம். 1233 01:20:07,440 --> 01:20:10,444 எனவே, எல்லோரும் பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர், அவர்கள் சிம் கார்டு வைத்திருந்தார்களா இல்லையா என்று. 1234 01:20:10,840 --> 01:20:13,040 மேலும் கூடுதல் நன்மை கிடைக்கும் கிங்ஸ்மேன் துடைப்பது. 1235 01:20:13,640 --> 01:20:15,483 இதுவரை இல்லை. 1236 01:21:10,440 --> 01:21:11,771 நீங்கள் இதை பார்க்க வேண்டும். 1237 01:23:08,800 --> 01:23:10,643 நீ எனக்கு என்ன செய்தாய்? 1238 01:23:11,000 --> 01:23:12,604 எனக்கு கட்டுப்பாடு இல்லை. 1239 01:23:13,960 --> 01:23:15,405 நான் எல்லா மக்களையும் கொன்றேன். 1240 01:23:17,360 --> 01:23:18,566 நான் விரும்பினேன். 1241 01:23:18,760 --> 01:23:19,841 புத்திசாலி, இல்லையா? 1242 01:23:20,000 --> 01:23:22,731 எளிமையான வகையில், இது ஒரு நரம்பியல் அலை ... 1243 01:23:22,880 --> 01:23:24,520 என்று தூண்டுகிறது ஆக்கிரமிப்பு மையங்கள் ... 1244 01:23:24,600 --> 01:23:26,284 மற்றும் தடுப்பான்கள் ஆஃப் சுவிட்சுகள். 1245 01:23:26,840 --> 01:23:29,764 உங்கள் மோசமான மூலம் அனுப்பப்படும், இலவச சிம் அட்டைகள், நான் நினைக்கிறேன். 1246 01:23:33,000 --> 01:23:34,889 இது என்னவென்று உங்களுக்குத் தெரியுமா? 1247 01:23:35,080 --> 01:23:38,368 நாம் இருவரும் காதலிக்கிற பழைய திரைப்படங்களைப் போல் இது இருக்கிறது. 1248 01:23:38,520 --> 01:23:41,603 இப்போது, ​​நான் உங்களுக்கு சொல்ல போகிறேன் எனது முழுத் திட்டமும் ... 1249 01:23:41,760 --> 01:23:45,048 மற்றும் நான் சில கொண்டு வர போகிறேன் உங்களை கொலை செய்ய அபத்தமானது ... 1250 01:23:45,200 --> 01:23:47,806 மற்றும் நீங்கள் ஒரு சமமாக காணலாம் தப்பிக்க வழியமைக்கப்பட்ட வழி. 1251 01:23:48,880 --> 01:23:50,370 எனக்கு நல்லது. 1252 01:23:51,120 --> 01:23:53,248 சரி, இது அந்த வகையான படம் அல்ல. 1253 01:23:56,880 --> 01:23:59,360 இல்லை! 1254 01:24:07,520 --> 01:24:09,204 அவர் இறந்துவிட்டாரா? 1255 01:24:09,360 --> 01:24:11,840 அது நடக்கும் நீங்கள் தலையில் யாரோ சுடும்போது. 1256 01:24:12,040 --> 01:24:13,166 அது நல்லது, சரியானதா? 1257 01:24:13,640 --> 01:24:15,760 இல்லை, இல்லை, அது நன்றாக இல்லை. அது பரிதாபமாக தோன்றுகிறது. 1258 01:24:15,880 --> 01:24:18,167 என்ன? நீங்கள் கொல்லப்பட்டீர்கள் அந்த தேவாலயத்தில் எத்தனை பேர்? 1259 01:24:18,360 --> 01:24:19,360 இது ஒரு பையன். 1260 01:24:19,480 --> 01:24:21,482 இல்லை, இல்லை, அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர் கொன்றனர். 1261 01:24:24,360 --> 01:24:26,283 சரி, கவுண்டவுன் கடிகாரத்தை அனுப்பவும். 1262 01:24:26,440 --> 01:24:29,125 இந்த கட்சி நாளை தொடங்குகிறது. 1263 01:25:03,760 --> 01:25:05,171 ஆர்தர்? 1264 01:25:07,280 --> 01:25:08,770 நீங்கள் இருக்கிறீர்களா? 1265 01:25:09,080 --> 01:25:11,242 துரதிருஷ்டவசமாக, நான். 1266 01:25:11,600 --> 01:25:15,082 கிங்ஸ்மென்ஸை அசெம்பிள் செய்யுங்கள். 1267 01:25:18,840 --> 01:25:22,925 நான் செய்த அனைத்தையும் நீங்கள் பார்க்க முடியாது அவரை திருப்பி செலுத்த முயற்சிப்பதாக உள்ளது? 1268 01:25:43,440 --> 01:25:45,807 சாத்தியமான ஒரு இளைஞனை நான் காண்கிறேன் ... 1269 01:25:46,600 --> 01:25:49,285 யார் ஏதாவது செய்ய விரும்புகிறார் அவரது வாழ்க்கையில் நல்லது. 1270 01:26:05,960 --> 01:26:08,281 ஆர்தர், ஹாரி இறந்துவிட்டார். 1271 01:26:08,960 --> 01:26:11,361 கலஹாத் இறந்துவிட்டார். 1272 01:26:11,560 --> 01:26:13,961 எனவே, நாம் குடித்துவிட்டுத்தான் இருக்கிறோம் அவருக்கு ஒரு சிற்றுண்டி. 1273 01:26:14,640 --> 01:26:17,166 சரி, உனக்கு தெரியும் என்ன உளப்பிணி செய்கிறாய். 1274 01:26:17,320 --> 01:26:19,971 உலகம் முழுவதும் எத்தனை பேர் அந்த சிம் கார்டுகள் கிடைத்துள்ளதா? 1275 01:26:20,120 --> 01:26:22,521 காதலர் தனது சமிக்ஞையை அனுப்ப முடியும் அவர்கள் அனைவருக்கும், அனைவருக்கும். 1276 01:26:22,680 --> 01:26:24,728 அவர்கள் எல்லோரும் படுகொலை செய்யப்பட்டால் அதே நேரத்தில் ... 1277 01:26:24,880 --> 01:26:27,201 உண்மையில், நன்றி கலஹாத்தின் பதிவுகள் ... 1278 01:26:27,360 --> 01:26:29,966 நாங்கள் காதலர் வாக்குமூலத்தை வைத்திருக்கிறோம். 1279 01:26:30,160 --> 01:26:33,528 உளவுத்துறை இயற்றப்பட்டது சம்பந்தப்பட்ட அதிகாரிகளுக்கு. 1280 01:26:33,680 --> 01:26:35,045 எங்கள் வேலை முடிந்தது ... 1281 01:26:35,200 --> 01:26:39,649 மற்றும் மிகவும் புகழ்பெற்ற மரபு எங்கள் விழுந்த நண்பர், அதுவும் கூட. 1282 01:26:40,480 --> 01:26:41,641 அதுதானே? 1283 01:26:42,840 --> 01:26:44,001 உட்கார வாருங்கள், பையன். 1284 01:26:47,360 --> 01:26:52,366 இது 1815 ஆம் ஆண்டு நெப்போலியானிக் திருவிழா ஆகும். 1285 01:26:53,400 --> 01:26:56,688 நாம் அதை குடிக்கிறோம் நாம் ஒரு கிங்ஸ்மான்னை இழந்தால். 1286 01:26:57,320 --> 01:27:00,369 கலஹாத் உன்னை மிகவும் பிடிக்கும். 1287 01:27:02,520 --> 01:27:04,921 இந்த சந்தர்ப்பத்தில் ... 1288 01:27:05,080 --> 01:27:08,448 இது எங்களுக்கு ஏற்றது என நான் நினைக்கிறேன் விதிகள் சிறிது வளைக்க வேண்டும். 1289 01:27:10,840 --> 01:27:12,001 இவை அனைத்தும் கிங்மேன்மா? 1290 01:27:12,200 --> 01:27:14,521 ஆம், அவர்கள் நிறுவனர் உறுப்பினர்கள். 1291 01:27:15,880 --> 01:27:17,962 நீ என்னை ஒரு சிற்றுண்டியில் சேர விரும்புகிறேன். 1292 01:27:20,200 --> 01:27:22,202 கலாஹத். 1293 01:27:23,200 --> 01:27:24,690 கலாஹத். 1294 01:27:29,240 --> 01:27:31,891 ஹாரி நீங்கள் விரும்பவில்லை என்கிறார் விதிகள் உடைக்க, ஆர்தர். 1295 01:27:32,360 --> 01:27:33,441 ஏன் இப்போது? 1296 01:27:33,640 --> 01:27:34,880 நீங்கள் மிகவும் நன்றாக இருக்கிறீர்கள், முட்டை. 1297 01:27:35,040 --> 01:27:38,647 ஒருவேளை நான் என் திட்டத்தைச் செய்வேன் கலாஹாதாவின் நிலைப்பாடு. 1298 01:27:39,560 --> 01:27:42,245 நிச்சயமாக, நாம் கண்ணுக்கு கண் பார்க்க முடியும் ... 1299 01:27:42,440 --> 01:27:44,568 சில அரசியல் விஷயங்களில். 1300 01:27:47,400 --> 01:27:48,925 உன்னால் கண்டு பிடிக்க முடியுமா... 1301 01:27:50,040 --> 01:27:51,644 என்ன இது? 1302 01:27:51,800 --> 01:27:53,484 எனக்கு இல்லை. ஹாரி என்னைக் காட்டினார். 1303 01:27:53,640 --> 01:27:55,165 நீங்கள் அதை கிளிக். நான் இறக்கிறேன். 1304 01:27:55,320 --> 01:27:57,129 நான் நினைத்தேன் என்று ஒரு பிட் ஷிட் சுவை. 1305 01:27:59,080 --> 01:28:00,080 பிரேவோ. 1306 01:28:00,400 --> 01:28:03,563 காதலர் உங்களை வென்றார், எப்படியோ. 1307 01:28:03,720 --> 01:28:06,564 ஒருமுறை அவர் விளக்கினார், நான் புரிந்துகொண்டேன். 1308 01:28:06,760 --> 01:28:08,000 நீங்கள் ஒரு வைரஸ் கிடைத்தால் ... 1309 01:28:08,280 --> 01:28:09,486 நீங்கள் ஒரு காய்ச்சலைப் பெறுவீர்கள். 1310 01:28:09,640 --> 01:28:13,690 அது மனித உடல் உயர்த்துவது அதன் முக்கிய வெப்பநிலை வைரஸ் கொல்ல. 1311 01:28:13,840 --> 01:28:16,081 பிளானட் எர்த் அதே வழியில் செயல்படுகிறது. 1312 01:28:16,240 --> 01:28:18,163 புவி வெப்பமடைதல் என்பது காய்ச்சல். 1313 01:28:18,320 --> 01:28:21,130 மனிதர் வைரஸ். 1314 01:28:21,280 --> 01:28:23,681 நாங்கள் எங்கள் கிரகத்தை வியாக்கியானம் செய்கிறோம். 1315 01:28:23,840 --> 01:28:26,446 ஒரு முட்டாள் நம் ஒரே நம்பிக்கை. 1316 01:28:26,600 --> 01:28:28,841 நாம் குறைக்கவில்லை என்றால் எங்கள் மக்கள் நம்மை ... 1317 01:28:29,000 --> 01:28:31,606 இரண்டு வழிகளில் ஒன்று மட்டுமே உள்ளது இது போகலாம். 1318 01:28:31,760 --> 01:28:36,004 புரவலன் வைரஸ் தாக்குகிறது, அல்லது வைரஸ் ஹோஸ்டைக் கொன்று விடுகிறது. 1319 01:28:36,320 --> 01:28:37,320 ஒன்று வழி ... 1320 01:28:38,240 --> 01:28:39,810 இதன் விளைவுதான். 1321 01:28:40,000 --> 01:28:41,604 வைரஸ் மரணம். 1322 01:28:42,680 --> 01:28:46,127 எனவே காதலர் கவனித்துக்கொள் மக்கள் பிரச்சனை தன்னை. 1323 01:28:46,280 --> 01:28:48,806 சரி, நாம் ஏதாவது செய்யாவிட்டால், இயல்பு. 1324 01:28:48,960 --> 01:28:53,284 சில நேரங்களில் ஒரு முடிவு எடுக்கும் ஒரே வழி இந்த இனங்கள் உயிருடன் இருப்பதை உறுதி செய்ய ... 1325 01:28:54,000 --> 01:28:56,128 காதலர் ... 1326 01:28:56,280 --> 01:28:58,567 சேமித்த மனிதன் அழிவு இருந்து மனித. 1327 01:28:59,120 --> 01:29:02,488 அவர் தேர்வு மற்றும் தேர்வு பெறுகிறார் யார் முடங்கிப் போகிறார், அவர்? 1328 01:29:02,640 --> 01:29:03,846 அவரது பணக்கார நண்பர்கள், அவர்கள் வாழ ... 1329 01:29:04,000 --> 01:29:06,526 மற்றும் அவர் நினைக்கும் யாரும் மதிப்பு சேமிப்பு உள்ளது, அவர் பாதுகாப்பாக வைத்திருக்கிறார் ... 1330 01:29:06,680 --> 01:29:08,648 அவர்கள் அவனுடன் ஒத்துக்கொண்டார்களா இல்லையா என்று. 1331 01:29:08,800 --> 01:29:10,962 மற்றும் நீ, முட்டை. 1332 01:29:11,520 --> 01:29:13,488 ஹாரி கௌரவத்தில் ... 1333 01:29:13,640 --> 01:29:18,328 நான் உன்னை அழைக்கிறேன் ஒரு புதிய உலகத்தின் பாகமாக இருக்க வேண்டும். 1334 01:29:20,400 --> 01:29:22,687 உங்கள் முடிவை எடுக்க நேரம் இது. 1335 01:29:29,560 --> 01:29:31,528 நான் ஹாரிடன் இருக்க விரும்புகிறேன். 1336 01:29:32,160 --> 01:29:33,160 நன்றி. 1337 01:29:33,840 --> 01:29:35,205 எனவே இருங்கள். 1338 01:29:51,520 --> 01:29:54,763 எங்களுக்கு பொதுவான வகையான பிரச்சனை ... 1339 01:29:54,920 --> 01:29:56,524 நாம் ஒளி-விரட்டுவதாக இருக்கிறோம். 1340 01:29:57,720 --> 01:29:59,449 கிங்ஸ்மான் எனக்கு நிறைய கற்றுக்கொடுத்தார் ... 1341 01:29:59,600 --> 01:30:00,840 ஆனால் கை ... 1342 01:30:01,520 --> 01:30:03,284 ஆம், அவர்கள் நிறுவனர் உறுப்பினர்கள். 1343 01:30:05,920 --> 01:30:07,206 நான் ஏற்கனவே கீழே இருந்தேன். 1344 01:30:09,520 --> 01:30:13,127 நீங்கள் அழுக்கு கொஞ்சம் fucking ... 1345 01:30:13,280 --> 01:30:14,725 குத்திவிட்டது. 1346 01:30:49,000 --> 01:30:50,729 அது சரி, லான்சிலோட். அதை கீழே வைக்க. 1347 01:30:51,920 --> 01:30:53,445 சரிபார்க்கப்பட்டது. 1348 01:30:55,840 --> 01:30:58,411 ஆர்தரின் தொலைபேசி புதுப்பிப்பைப் பெற்று வருகிறது பாதுகாப்பு பெறுவது பற்றி நூல்கள். 1349 01:30:58,560 --> 01:31:00,324 - நமக்கு நிறைய நேரம் இல்லை. - நீ என்ன செய்ய போகின்றாய்? 1350 01:31:00,480 --> 01:31:02,642 கேள்வி, நாம் என்ன செய்ய போகிறோம்? 1351 01:31:02,800 --> 01:31:05,531 காதலர் பாக்கெட்டில் யார் யார் கடவுள் என்று தெரியும் மற்றும் யார் இல்லை. 1352 01:31:06,160 --> 01:31:07,685 எங்களுக்கு வேறு வழியில்லை. 1353 01:31:08,760 --> 01:31:10,842 நாம் சமாளிக்க வேண்டும் இந்த நம்மை. 1354 01:31:14,280 --> 01:31:15,611 என்னை பின்தொடர். 1355 01:31:34,480 --> 01:31:35,811 இது என்ன? 1356 01:31:35,960 --> 01:31:37,803 எனக்கு எதுவும் தெரியாது. 1357 01:31:38,800 --> 01:31:39,961 நீங்கள் என்ன விளையாடுகிறீர்கள் ... 1358 01:31:40,120 --> 01:31:42,851 ஒரு முன்மாதிரி தனிப்பட்டது டிரான்ட்மாஸ்போரிக் வாகனம். 1359 01:31:43,000 --> 01:31:45,287 இது ஒரு பகுதியாக உருவாக்கப்பட்டது ரேகனின் ஸ்டார் வார்ஸ் திட்டம். 1360 01:31:45,440 --> 01:31:48,364 இது மிகவும் அடிப்படை, ஆனால் அது இன்னும் வேலை செய்ய வேண்டும். 1361 01:31:48,640 --> 01:31:51,007 நாங்கள் வெளியே போகிறோம் காதலர் செயற்கைக்கோள்களில் ஒன்று. 1362 01:31:51,400 --> 01:31:53,846 நாங்கள் சங்கிலியை முறித்துக்கொள்வோம், சிக்னலை நிறுத்தவும். 1363 01:31:54,000 --> 01:31:55,920 அது அவரை ஒரு மணி நேரம் எடுத்துக்கொள்வோம் அதை மீண்டும் மாற்ற ... 1364 01:31:56,360 --> 01:32:00,729 இது எங்களுக்கு போதுமான நேரம் வாங்கும் என்னை காதலர் பிரதானமாக பெற ... 1365 01:32:00,880 --> 01:32:02,689 அதனால் நான் அதை மூடிவிட முடியும். 1366 01:32:02,840 --> 01:32:05,161 லான்சிலோட், நீங்கள் அதைப் பயன்படுத்தப் போகிறீர்கள். 1367 01:32:05,320 --> 01:32:06,685 உங்கள் ஹலோ சூட்டில். 1368 01:32:19,320 --> 01:32:21,440 ஸ்வீடிஷ் பிரதம மந்திரி, நிலத்திற்கு அனுமதி கோரி. 1369 01:32:27,080 --> 01:32:28,844 அனுமதி வழங்கப்பட்டது. 1370 01:32:32,440 --> 01:32:34,920 - தயவு செய்து. - நன்றி. 1371 01:32:35,080 --> 01:32:37,162 - எத்தனை இன்னும் நாம் எதிர்பார்க்கிறோம்? - அதிகம் இல்லை. 1372 01:32:37,360 --> 01:32:38,691 அவர்களது சொந்த பதுங்குகுழிகள் அதிகம். 1373 01:32:38,840 --> 01:32:42,208 நாம் தான் பெறுகிறோம் உண்மையில் நரம்புகள். 1374 01:32:42,440 --> 01:32:44,442 வரவேற்பு, பிரதமர். 1375 01:32:45,720 --> 01:32:48,690 இது உள்துறை போல் தெரிகிறது சில சமிக்ஞை சமிக்ஞைகளை வெளிப்படுத்த முடியும் ... 1376 01:32:48,840 --> 01:32:52,526 துணியால் பாதிக்கப்படாமல் இருப்பதை உறுதி செய்வது சிம் கார்டுகளின் அலைகள் மூலம். 1377 01:32:52,680 --> 01:32:54,728 அனைவருக்கும் திரும்பும் அலைகள் ஒரு மனோ கொலைகாரன். 1378 01:32:54,920 --> 01:32:57,446 மிகவும். ஆனால் என்ன அவர் ஒருவேளை யாரையும் சொல்லவில்லை ... 1379 01:32:57,600 --> 01:33:01,889 இது சூப்பர் வெப்பம் அவருடைய கட்டளையின் மென்மையான திசு. 1380 01:33:02,040 --> 01:33:06,204 காதலர் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சில தேர்வு கவுண்டன் எச்சரிக்கை பெற ... 1381 01:33:06,360 --> 01:33:09,204 ஆனால் அவர்கள் குண்டாக இல்லை என்று உறுதியாக இருக்க வேண்டும் முன்னர் தவறான நபர்களுக்கு. 1382 01:33:09,360 --> 01:33:11,089 இது எங்களுக்கு இப்போது எப்படி உதவுகிறது? 1383 01:33:12,040 --> 01:33:13,041 அது இல்லை. 1384 01:33:13,440 --> 01:33:14,805 ராக்ஸி, இங்கே நாம் போவோம்! 1385 01:33:27,720 --> 01:33:31,327 உயர்ந்த நீ, மேலும் பலூன்கள் விரிவடைகின்றன. 1386 01:33:31,480 --> 01:33:33,323 நீங்கள் அடையும்போது வளிமண்டலத்தின் விளிம்பில் ... 1387 01:33:33,480 --> 01:33:35,608 அவர்கள் வெடிக்கும். 1388 01:33:35,760 --> 01:33:37,762 உங்கள் ஏவுகணைகளை நீங்கள் வரிசைப்படுத்த வேண்டும் இதற்கு முன், சரியா? 1389 01:33:37,960 --> 01:33:39,291 வளிமண்டலத்தின் விளிம்பில். 1390 01:33:39,440 --> 01:33:42,762 நீங்கள் ஒருமுறை, நீங்கள் வேகமாக, வம்சாவளியை வெளியிட வேண்டும். 1391 01:33:43,760 --> 01:33:45,000 நல்ல அதிர்ஷ்டம். 1392 01:33:47,320 --> 01:33:49,322 - இதை செய்யலாம், சரியா? - ஆம். 1393 01:33:49,480 --> 01:33:52,290 முட்டை, வா. நேரம் நம் நண்பர் அல்ல. 1394 01:34:14,760 --> 01:34:16,762 நீங்கள் உள்ளே வருகிறீர்கள் ஆர்தரின் அழைப்பில் 1395 01:34:16,960 --> 01:34:18,166 நீ கலக்க வேண்டும். 1396 01:34:18,320 --> 01:34:19,446 நான் ஆர்தர் இருக்க வேண்டும்? 1397 01:34:19,600 --> 01:34:22,604 அவரது அழைப்பிதழ் அவருடைய தொலைபேசியில் உள்ளது. நீ இதை அவர்களுக்கு கொடுக்கிறாய். 1398 01:34:22,800 --> 01:34:25,280 - அவரது உண்மையான பெயர், செஸ்டர் கிங் கொடுக்க. - உன்னை பற்றி என்ன? 1399 01:34:25,440 --> 01:34:26,885 நான் உங்கள் பைலட். நான் இங்கு தங்க போகிறேன். 1400 01:34:27,960 --> 01:34:29,041 அது எனக்கு பொருந்தாது? 1401 01:34:29,200 --> 01:34:31,726 ஒரு bespoke வழக்கு எப்போதும் பொருந்துகிறது. 1402 01:34:31,880 --> 01:34:33,689 நன்றியுடன் இருங்கள் ஹாரி அதை உங்களுக்காக செய்தார். 1403 01:34:34,640 --> 01:34:35,641 அணிந்து கொள்ளுங்கள். 1404 01:34:37,080 --> 01:34:38,360 அவர்களுடன் என்ன தவறு இருக்கிறது? 1405 01:34:38,480 --> 01:34:41,211 எனக்கு தெரியாது. ஏதாவது செய்ய முடியும் வெகுஜன இனப்படுகொலை. 1406 01:34:41,400 --> 01:34:43,323 எனக்கு மைக்கை கொடுங்கள். 1407 01:34:45,120 --> 01:34:46,690 <நான்> ஹே ஓ! அதே 1408 01:34:46,840 --> 01:34:49,764 எல்லோரும், கேளுங்கள்! ஹலோ, ஹலோ! 1409 01:34:49,920 --> 01:34:52,161 உங்களுக்கெல்லாம் என்ன தவறு? 1410 01:34:52,320 --> 01:34:55,164 நான் இன்று உங்களுக்கு நினைவுபடுத்துகிறேன் ... 1411 01:34:55,320 --> 01:34:57,926 கொண்டாட்டம் ஒரு நாள். 1412 01:34:58,720 --> 01:35:02,247 நாம் ஒதுக்கி வைக்க வேண்டும் மரணத்தின் எல்லா எண்ணங்களும் ... 1413 01:35:02,400 --> 01:35:04,289 மற்றும் பிறப்பு குறித்து கவனம் செலுத்துங்கள். 1414 01:35:05,360 --> 01:35:07,806 ஒரு புதிய வயது பிறப்பு 1415 01:35:09,000 --> 01:35:13,961 நாம் அவர்களை துக்கப்படுத்தக்கூடாது யார் இன்று தங்கள் வாழ்க்கையை கொடுக்கிறார்கள். 1416 01:35:14,120 --> 01:35:16,088 அவர்களின் தியாகத்தை நாங்கள் மதிக்க வேண்டும் ... 1417 01:35:16,240 --> 01:35:18,242 என்னை மீண்டும் அழைப்பதற்கு என் எண்ணைக் கிடைத்ததா? எனக்கு ஒரு புதிய தொலைபேசி கிடைத்தது. 1418 01:35:18,440 --> 01:35:21,603 ... மற்றும் அவர்களின் பாத்திரங்கள் சேமிப்பு மனித இனம். 1419 01:35:24,000 --> 01:35:27,686 நாம் சந்தேகத்தையும் குற்றத்தையும் ஒதுக்கி வைக்க வேண்டும். 1420 01:35:29,080 --> 01:35:32,641 நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்தவர்கள். 1421 01:35:34,280 --> 01:35:37,727 எல்லோரும் தங்கள் குழந்தைகளுக்குச் சொல்லும்போது நோவாவின் பேழையின் கதை ... 1422 01:35:37,880 --> 01:35:38,880 நோவா மோசமான பையன்? 1423 01:35:39,040 --> 01:35:39,689 இல்லை! 1424 01:35:39,840 --> 01:35:41,888 கடவுள் கெட்ட பையன்? 1425 01:35:42,040 --> 01:35:42,689 இல்லை! 1426 01:35:42,880 --> 01:35:45,281 எப்படி விலங்குகள் பற்றி இரண்டு இரண்டில் இரண்டு அணிவகுப்பு? 1427 01:35:45,440 --> 01:35:46,248 இல்லை! 1428 01:35:46,400 --> 01:35:47,400 நிச்சயமாக இல்லை! 1429 01:35:48,320 --> 01:35:49,685 ஆமாம், அது தான்! 1430 01:35:49,840 --> 01:35:53,640 தலைகீழான அந்த சிரமங்களைத் திருப்பலாம். 1431 01:35:53,800 --> 01:35:55,643 சாப்பிட, குடிக்க ... 1432 01:35:55,800 --> 01:35:57,484 மற்றும் கட்சி! 1433 01:36:00,520 --> 01:36:03,046 நான் புதிய வயதில் அனைத்தையும் பார்க்கிறேன். 1434 01:36:28,280 --> 01:36:30,408 ராக்ஸ், இது எனக்கு. 1435 01:36:30,920 --> 01:36:32,251 பார்வை எப்படி இருக்கிறது? 1436 01:36:35,080 --> 01:36:37,162 - ஹதீஸ் - என்னுடைய அழகான இனிப்பு. 1437 01:36:37,320 --> 01:36:40,244 - அவர்கள் உங்களுக்கு இன்னும் இந்த வழக்குகளில் ஒன்றை உண்டாக்கினார்கள்? - இல்லை, இதுவரை இல்லை. 1438 01:36:40,440 --> 01:36:42,761 உங்களுக்கு ஏதாவது கிடைத்தது பின்னர் எதிர்நோக்குங்கள். 1439 01:36:42,920 --> 01:36:45,526 நாங்கள் காதலர் தளத்தின் மீது வருகிறோம். போயிருக்கலாம். 1440 01:36:46,960 --> 01:36:48,291 நல்ல அதிர்ஷ்டம். 1441 01:36:55,920 --> 01:36:56,921 நல்லது, முட்டை. 1442 01:36:59,600 --> 01:37:02,331 நன்றாக உணர்கிறேன், மெர்லின். 1443 01:37:07,600 --> 01:37:09,204 நவம்பர் 2-4-7-சார்லி-கிலோ. .. 1444 01:37:09,360 --> 01:37:11,806 நிலத்திற்கு அனுமதி கோரி 1445 01:37:14,800 --> 01:37:17,326 அனுமதி வழங்கப்பட்டது. 1446 01:37:21,000 --> 01:37:22,809 என்னை மன்னித்து விடுங்கள். 1447 01:37:50,000 --> 01:37:52,446 முட்டாள், நாங்கள் இருக்கிறோம். 1448 01:38:07,160 --> 01:38:08,161 செஸ்டர் கிங். 1449 01:38:09,160 --> 01:38:11,128 திரு கிங், வரவேற்பு. 1450 01:38:11,520 --> 01:38:15,320 நீ காதலிக்கிறாய் என்று உறுதியாக இருக்கிறேன் கடுமையான இல்லை-ஆயுதக் கொள்கை ... 1451 01:38:15,480 --> 01:38:16,811 - ஆனால் நீங்கள் புறக்கணிக்கவில்லை என்றால் ... - நிச்சயமாக. 1452 01:38:16,960 --> 01:38:18,200 நன்றி. 1453 01:38:18,680 --> 01:38:20,808 உங்களுக்கு ஏதாவது சாமான்கள் இருக்கிறதா? 1454 01:38:21,800 --> 01:38:25,247 வாழ்த்துக்கள், மைக்ரோஃப்ட், நீ என் பைலட்டை என் கைத்தொலைபேசிக்கு பட்டம் பெற்றாய். 1455 01:38:25,840 --> 01:38:28,320 - நீங்கள் cheeky ... புரிந்ததா? 1456 01:38:28,480 --> 01:38:29,720 நல்ல. 1457 01:38:31,040 --> 01:38:32,644 நன்றி. 1458 01:38:57,920 --> 01:39:02,562 முட்டை, ஒரு மடிக்கணினி கண்டுபிடி, எனக்கு ஆன்லைனில் கிடைக்கும். கடிகாரம் துடிக்கிறது. 1459 01:39:03,720 --> 01:39:06,451 நினைவில் கொள்ளுங்கள், அதில் கலக்க முயற்சிக்கவும் 1460 01:39:06,600 --> 01:39:08,568 ஒரு குடிகாரனை கவனிப்பீர்களா? 1461 01:39:09,200 --> 01:39:10,406 மார்டினி. 1462 01:39:10,560 --> 01:39:12,722 ஜின், ஓட்கா அல்ல, வெளிப்படையாக. 1463 01:39:12,920 --> 01:39:16,606 10 வினாடிகளுக்கு தூண்டுதலாக இருக்கும் வெர்மாத் ஒரு திறந்த பாட்டில். 1464 01:39:17,240 --> 01:39:18,446 நன்றி. 1465 01:39:21,240 --> 01:39:23,049 மெர்லின், நீங்கள் இதை கடிகாரம் செய்கிறீர்களா? 1466 01:39:23,240 --> 01:39:25,288 ஆமாம் நான்தான். கவனம் சிதறாமல் இரு. 1467 01:39:25,920 --> 01:39:28,082 லான்சிலோட், நீங்கள் பெரிய வேலை செய்கிறீர்கள். செல்ல இன்னும் அதிகம். 1468 01:39:28,800 --> 01:39:29,926 ஆம், மெர்லின். 1469 01:39:31,440 --> 01:39:33,727 முட்டை, இப்பொழுது என்னை ஆன்லைனில் வாங்கவும். 1470 01:39:34,640 --> 01:39:35,641 Yep, நான் இருக்கிறேன். 1471 01:39:36,800 --> 01:39:38,928 லான்சிலோட், நீங்கள் நெருங்கி வருகிறீர்கள் உங்கள் உயரம் வரம்பு. 1472 01:39:39,280 --> 01:39:41,044 அந்த பலூன்கள் மிக நீண்டதாக இருக்காது 1473 01:39:41,920 --> 01:39:43,888 ஏவுகணையைத் தயாரிக்க தயார். 1474 01:39:59,280 --> 01:40:00,486 சமூகம் இறந்தது. 1475 01:40:00,960 --> 01:40:02,803 நீண்ட சமூகத்தை வாழ்கின்றனர். 1476 01:40:03,800 --> 01:40:05,131 என்று ஆமென். 1477 01:40:06,600 --> 01:40:08,648 - நான் மோர்டன் லிண்ட்ஸ்ட்ராம். - செஸ்டர் கிங். 1478 01:40:08,960 --> 01:40:10,291 நீங்கள் எப்படி ஆன்லைனில் வருகிறீர்கள்? எனக்கு முடியவில்லை. 1479 01:40:10,680 --> 01:40:13,650 இது ஒரு மூடிய வலையமைப்பு, நீங்கள் பார்க்கிறீர்கள். முன் அங்கீகரிக்கப்பட்ட இணைப்புகளை மட்டும். 1480 01:40:17,840 --> 01:40:19,126 சேட்டிலைட்டில் ஒரு பிழை உள்ளது. 1481 01:40:19,320 --> 01:40:20,480 உங்களிடம் சரியான நேரம் இருக்கிறதா? 1482 01:40:20,600 --> 01:40:21,806 நான் என் கடைசி நேர மண்டலத்தில் இருக்கிறேன் என்று நினைக்கிறேன். 1483 01:40:21,960 --> 01:40:23,371 ஆமாம் ஆமாம். இப்போது பார்ப்போம். 1484 01:40:37,440 --> 01:40:38,441 முட்டாள், நான் இருக்கிறேன். 1485 01:40:38,600 --> 01:40:39,726 விமானத்தை மீண்டும் உங்கள் கழுதைக்குக் கொண்டுசெல்லுங்கள். 1486 01:40:39,880 --> 01:40:41,450 - என் வழியில். - லான்ஸலாட், நல்ல அதிர்ஷ்டம்! 1487 01:40:41,600 --> 01:40:43,807 3 ... 2 ... 1488 01:40:51,160 --> 01:40:52,161 நல்லது மற்றும் மெதுவாக. 1489 01:40:52,320 --> 01:40:53,526 நீங்கள் இங்கே செய்கிறீர்கள்? 1490 01:40:53,680 --> 01:40:56,001 சரி, என் குடும்பம் வெளிப்படையாக அழைக்கப்பட்டது. 1491 01:40:56,160 --> 01:40:57,810 இப்போது, ​​ஃபக் வரை கிடைக்கும்! மெதுவாக. 1492 01:40:59,000 --> 01:41:00,889 சீ. லான்ஸிலாட், சீக்கிரம் தீ! 1493 01:41:01,040 --> 01:41:02,644 மற்ற பலூன் வீசும்! 1494 01:41:02,800 --> 01:41:05,849 ஆம், மெர்லின். நான் கிட்டத்தட்ட கிடைத்தேன். எனக்கு இரண்டாவது கொடுங்கள்! 1495 01:41:07,720 --> 01:41:10,644 காதலர்! நான் ஒரு உளவு உளவு பிடித்துவிட்டேன்! 1496 01:41:11,320 --> 01:41:12,367 வி-கண்ணாடி, ஜூம். 1497 01:41:12,520 --> 01:41:14,568 ஓ! அது அந்த இளைஞன் தான். 1498 01:41:18,680 --> 01:41:20,091 ஒரு பிச் இன் மகன். 1499 01:41:20,640 --> 01:41:21,766 கிடைத்தது! 1500 01:41:31,880 --> 01:41:33,166 ஓ, மலம். எச்சரிக்கை ஒலி! 1501 01:41:35,720 --> 01:41:36,800 நான் எந்த வாய்ப்புகளையும் எடுக்கவில்லை. 1502 01:41:36,920 --> 01:41:38,560 சரி, நீ வெளியே அனுப்பு இரண்டு நிமிட எச்சரிக்கை. 1503 01:41:38,600 --> 01:41:41,046 நான் புறக்கணிக்கிறேன். சரி, இதை செய்வோம். 1504 01:41:42,400 --> 01:41:44,004 கவுண்டவுன் துவங்கப்பட்டது. 1505 01:41:53,720 --> 01:41:55,404 - அவரை நீங்கள் பார்க்கிறீர்களா? - இங்கே. 1506 01:42:04,200 --> 01:42:05,440 முட்டை, ஒரு இடது எடுத்து. 1507 01:42:06,240 --> 01:42:07,241 இரண்டு காவலாளிகள், மேலே. 1508 01:42:19,600 --> 01:42:20,886 லேன்ஸ்லாட்டின்! இப்போது வெளியீடு! 1509 01:42:31,920 --> 01:42:33,729 முட்டை, நேராக மேலே, பின்னர் சரி. 1510 01:42:34,120 --> 01:42:35,121 இரண்டு இன்னும் இருக்கிறது 1511 01:42:38,800 --> 01:42:40,928 சரி, எல்லோரும் உங்கள் காலில்! 1512 01:42:41,080 --> 01:42:42,286 V- நாள் கவுண்டவுன்! 1513 01:42:42,440 --> 01:42:43,965 புதிய வயதில் வரவேற்கிறேன்! 1514 01:42:52,320 --> 01:42:53,401 பிளாட் ஸ்பின். 1515 01:43:08,600 --> 01:43:11,444 முட்டை, அடுத்த இடது, குறுகிய சுரங்கப்பாதையை கீழே! 1516 01:43:20,200 --> 01:43:21,201 இங்கே நாம் போவோம்! 1517 01:43:21,360 --> 01:43:22,360 10 ... 1518 01:43:23,000 --> 01:43:24,331 <நான்> 9 ... அதே 1519 01:43:24,840 --> 01:43:25,840 <நான்> 8 ... அதே 1520 01:43:26,480 --> 01:43:27,480 <நான்> 7 ... அதே 1521 01:43:28,400 --> 01:43:29,400 <நான்> 6 ... அதே 1522 01:43:30,080 --> 01:43:31,161 5 ... 1523 01:43:31,760 --> 01:43:32,760 <நான்> 4 ... அதே 1524 01:43:34,000 --> 01:43:34,762 <நான்> 3 ... அதே 1525 01:43:34,920 --> 01:43:35,920 2 ... 1526 01:43:36,680 --> 01:43:37,680 1! 1527 01:43:43,600 --> 01:43:45,443 நைஸ்! சரி, நீங்கள் இருவரும். 1528 01:43:46,160 --> 01:43:47,161 இது வேலை செய்யவில்லை! 1529 01:43:47,360 --> 01:43:49,408 இது வேலை செய்ய வேண்டும்! என்ன ஃபக்? 1530 01:43:56,200 --> 01:43:56,849 <நான்> ஆம்! அதே 1531 01:43:57,040 --> 01:43:58,371 நல்லது, ராக்ஸ். நல்ல பெண். 1532 01:44:01,720 --> 01:44:04,246 நமது செயற்கைக்கோள்களில் ஒன்றை இழந்து விட்டோம். 1533 01:44:13,800 --> 01:44:17,566 ஓ, இல்லை, இல்லை. நான் கடந்த காலத்தை ஹேக் செய்ய முடியாது. 1534 01:44:23,120 --> 01:44:24,121 என்ன நடக்கிறது? 1535 01:44:25,320 --> 01:44:26,401 ஏதாவது பிரச்சனை இருக்கிறதா? 1536 01:44:27,560 --> 01:44:28,920 வா. துப்பாக்கிகள் தேவையில்லை. 1537 01:44:29,040 --> 01:44:30,565 நான் ஒரு பைலட் தான். 1538 01:44:33,560 --> 01:44:34,607 விழுங்க. மெர்லின்! 1539 01:44:37,400 --> 01:44:39,004 இங்கே கிடைக்கும்! 1540 01:44:43,240 --> 01:44:44,401 வா! 1541 01:44:47,960 --> 01:44:49,291 இங்கிருந்து வெளியே விடுவோம்! 1542 01:44:49,440 --> 01:44:50,441 நாம் முடியாது. 1543 01:44:50,600 --> 01:44:52,090 நான் காதலர் இயந்திரம் பெற முடியாது. 1544 01:44:52,240 --> 01:44:53,844 அவர் பயோமெட்ரிக் பாதுகாப்பு. 1545 01:44:55,320 --> 01:44:58,642 நீங்கள் அங்கேயே தங்கியிருக்க வேண்டும் நிச்சயமாக அவரது கையை அந்த மேசைக்குத் தொடுவதில்லை. 1546 01:44:58,800 --> 01:45:00,325 நீங்கள் fucking piss எடுத்துக்கொள்கிறீர்களா? 1547 01:45:00,520 --> 01:45:01,760 எனக்கு பயமில்லை. 1548 01:45:04,920 --> 01:45:05,921 அப்படியிருக்கட்டும். 1549 01:45:07,600 --> 01:45:08,931 இது என்னுடையது. 1550 01:45:09,440 --> 01:45:11,363 நான் உன்னிடம் காண்பிப்பேன். 1551 01:45:28,680 --> 01:45:29,680 சரியான தேர்வு. 1552 01:45:32,320 --> 01:45:33,920 செயற்கைக்கோள் சங்கிலி மீண்டும் இணைக்க எவ்வளவு காலம்? 1553 01:45:34,040 --> 01:45:35,280 இது ஒரு மணிநேரம் ஆகும், ஒருவேளை இரண்டு. 1554 01:45:35,440 --> 01:45:37,568 புல்ஷிட்! இந்த இருவரையும் கொண்டு வாருங்கள் நெருக்கமாக ஒன்றாக. 1555 01:45:37,720 --> 01:45:39,051 ஆனால் அது உங்களுடையது அல்ல. 1556 01:45:44,720 --> 01:45:46,484 வி-கண்ணாடி, மின்-மனிதனை அழைக்கவும். 1557 01:45:47,280 --> 01:45:48,645 மின், இது வி. 1558 01:45:48,800 --> 01:45:50,802 கேள், இந்த முடிவில் கொஞ்சம் விக்கெட் கிடைத்தது. 1559 01:45:50,960 --> 01:45:51,961 நான் piggyback வேண்டும். 1560 01:45:52,120 --> 01:45:56,170 என் செயற்கைக்கோள்களில் ஒன்று கீழே விழுந்தது, ஆனால் உங்களுடைய ஒன்றுக்கு அடுத்தது சரிதான். 1561 01:45:56,680 --> 01:45:58,170 நீ என்னுடைய மனதை படித்து விடுகிறாய். 1562 01:45:58,800 --> 01:46:00,404 இது நடக்கும் முன் எவ்வளவு காலம் நடக்கிறது? 1563 01:46:03,480 --> 01:46:04,527 போ. 1564 01:46:08,680 --> 01:46:10,648 சரி, நாம் இருக்க வேண்டும் ஆன்லைனில் வருக 1565 01:46:13,560 --> 01:46:14,560 10 சதவீதம். 1566 01:46:17,680 --> 01:46:18,408 மலம்! 1567 01:46:18,600 --> 01:46:20,364 முத்தம், காதலர் பயன்படுத்தி வேறு ஒருவரின் செயற்கைக்கோள். 1568 01:46:20,560 --> 01:46:22,528 அவர் சங்கிலியை மீண்டும் இணைக்கப் போகிறார். 1569 01:46:22,680 --> 01:46:24,200 அது அவரை எந்த நேரத்திலும் எடுக்க போவதில்லை. 1570 01:46:25,080 --> 01:46:26,161 அது 20 சதவிகிதம். 1571 01:46:44,120 --> 01:46:47,363 முட்டாள்தனமாக, காதலர் உனக்கு ஒரு பரிசு கிடைத்திருக்கிறது. ஒரு நடவடிக்கை எடுக்கவும்! 1572 01:47:20,880 --> 01:47:22,291 அந்த கிங்மேன் குழந்தை இன்னும் இறந்துவிட்டதா? 1573 01:47:22,480 --> 01:47:24,130 இன்னும் இல்லை, ஆனால் அவர் விரைவில் வருவார். 1574 01:47:24,280 --> 01:47:26,009 நல்ல. 1575 01:47:38,920 --> 01:47:39,921 மெர்லின், நான் துடிக்கிறேன். 1576 01:47:53,120 --> 01:47:54,121 நான் இருக்கிறேன் 1577 01:47:54,320 --> 01:47:56,641 அவர்கள் என்னை இரு பக்கங்களிலிருந்தும் வருகிறார்கள். நான் விருப்பங்கள் வெளியே இருக்கிறேன். 1578 01:47:57,080 --> 01:47:59,924 ராக்ஸ், எனக்கு ஒரு உதவி தேவை. 1579 01:48:00,080 --> 01:48:01,161 என் அம்மாவை அழைக்கவும். 1580 01:48:01,320 --> 01:48:02,920 டீனை விட்டு தன்னை பூட்டிக்கொள்ள சொல்லுங்கள். 1581 01:48:03,640 --> 01:48:04,640 மற்றும் குழந்தை ... 1582 01:48:06,160 --> 01:48:07,161 நான் அவளை காதலிக்கிறேன் என்று சொல்லுங்கள். 1583 01:48:16,120 --> 01:48:17,360 ஃபக் பொருட்டு. 1584 01:48:21,720 --> 01:48:24,883 மெர்லின், நினைவில் வைத்துக்கொள்ளுங்கள் நீங்கள் எங்களுக்கு எந்த பயனும் இல்லை என்று சொன்னீர்கள்? 1585 01:48:26,680 --> 01:48:27,960 எந்தவொரு சந்தர்ப்பத்திலும் அவற்றை நீங்கள் திருப்புவீர்களா? 1586 01:48:31,560 --> 01:48:32,322 எல்லாம் சரி. 1587 01:48:32,520 --> 01:48:34,966 என் முறை, காதலர் தினம். 1588 01:48:43,480 --> 01:48:44,641 ஓ, இல்லை! 1589 01:48:44,800 --> 01:48:47,246 அவன் என்ன செய்கிறான்? நான் இதை நிறுத்த முடியாது. 1590 01:49:00,640 --> 01:49:01,721 ஆமாம் தயவு செய்து. 1591 01:49:05,360 --> 01:49:06,566 இல்லை! 1592 01:50:03,320 --> 01:50:05,402 ஓ, என் கடவுள்! 1593 01:50:05,560 --> 01:50:07,562 அது கண்கவர் படும்! 1594 01:50:07,720 --> 01:50:10,485 மெர்லின், நீங்கள் ஒரு அழகி மேதை! 1595 01:50:10,640 --> 01:50:13,803 அங்கு என்ன நடக்கிறது? 1596 01:50:18,120 --> 01:50:19,406 நீ அந்த இளவரசி அல்லவா? யார் காணாமல் போனார்கள்? 1597 01:50:19,560 --> 01:50:20,607 நீ என்னை வெளியேற்ற முடியுமா? 1598 01:50:21,240 --> 01:50:23,163 நான் செய்தால், நீங்கள் எனக்கு ஒரு முத்தம் கொடுக்கவா? 1599 01:50:23,320 --> 01:50:24,840 நான் எப்போதும் ஒரு இளவரசி முத்தம் விரும்பினேன். 1600 01:50:24,920 --> 01:50:27,480 நீங்கள் இப்போது என்னை வெளியே விட்டால், நான் ஒரு முத்தம் விட நீங்கள் கொடுக்க வேண்டும். 1601 01:50:29,160 --> 01:50:30,400 நீங்கள் தாய்பாகர். 1602 01:50:30,600 --> 01:50:32,409 நீங்கள் உண்மையில் நினைத்தீர்களா? நான் போதுமான முட்டாள் ... 1603 01:50:32,600 --> 01:50:34,762 இதில் ஒன்றை உள்வாங்கிக்கொள்ள வேண்டும் என் சொந்த தலையில் உள்ள விஷயங்கள்? 1604 01:50:35,200 --> 01:50:36,770 நீங்கள் என்ன பைத்தியம்? 1605 01:50:37,720 --> 01:50:40,007 அந்த அப்பாவி மக்கள் கொல்லப்பட்டனர் மற்றும் என்ன? 1606 01:50:40,880 --> 01:50:43,724 நீ அழாதே! 1607 01:50:45,080 --> 01:50:47,082 நன்றாக, நான் கதவு பூட்டப்பட்டேன். இப்போது நான் என்ன செய்ய வேண்டும்? 1608 01:50:47,280 --> 01:50:50,124 நான் சொன்னது போல், உங்கள் மகளை வைத்துக்கொள் குளியலறையில் மற்றும் முக்கிய தூக்கி எறியுங்கள். 1609 01:50:50,880 --> 01:50:53,281 அது இன்னும் நடக்கிறது! 1610 01:50:53,440 --> 01:50:54,601 நீ பைத்தியம் பிடிக்கிறாய்! 1611 01:50:54,760 --> 01:50:55,886 அதைச் செய்யுங்கள். 1612 01:51:23,200 --> 01:51:24,565 முட்டை, சமிக்ஞை தொடங்கியது! 1613 01:51:24,720 --> 01:51:27,883 காதலர் கை ஆஃப் கிடைக்கும் அந்த இரத்தம் தோய்ந்த மேசை இப்போது! 1614 01:51:28,040 --> 01:51:29,040 மன்னிக்கவும், அன்பு. 1615 01:51:29,400 --> 01:51:30,481 உலகத்தை காப்பாற்ற முடிந்தது. 1616 01:51:31,760 --> 01:51:33,683 நான் திரும்பி வருகிறேன். 1617 01:51:35,120 --> 01:51:36,120 நல்ல அதிர்ஷ்டம்! 1618 01:51:42,880 --> 01:51:43,880 லண்டன். 1619 01:52:12,320 --> 01:52:13,320 ரியோ. 1620 01:52:29,320 --> 01:52:30,320 இறங்கு! 1621 01:52:32,320 --> 01:52:33,320 நீங்கள் செய்தீர்கள்! 1622 01:52:42,760 --> 01:52:44,683 கண்ணாடி நீண்ட நேரம் இழுக்க முடியாது. 1623 01:52:46,360 --> 01:52:47,964 நீங்கள் இங்கு தங்கியிருங்கள். 1624 01:52:50,200 --> 01:52:51,361 மெர்லின், விரைவாக, நான் அங்கு எப்படி எழுந்தேன்? 1625 01:52:51,680 --> 01:52:53,603 - துப்பாக்கி சூடு, நான் ஒரு வழியை கண்டுபிடிப்பேன். - புரிந்துகொள். 1626 01:53:10,160 --> 01:53:11,241 புனித வெள்ளி! 1627 01:53:29,760 --> 01:53:31,046 நாங்கள் மீண்டும் வருகிறோம். 1628 01:53:31,920 --> 01:53:33,251 நாங்கள் திரும்பி வருகிறோம்! 1629 01:53:40,240 --> 01:53:41,969 இது பெரியது! 1630 01:53:50,080 --> 01:53:50,922 <நான்> Eggsy! அதே 1631 01:53:51,080 --> 01:53:52,605 புன்னகையுடன் அதை பெற! 1632 01:53:52,800 --> 01:53:54,006 அவரது கழுதை, காசி கிக்! 1633 01:54:00,640 --> 01:54:03,450 சியோல், கராகஸ், மும்பை! 1634 01:54:11,800 --> 01:54:14,280 அம்மாவைக் கொல்லுங்கள்! அவர் நம் நண்பர்களை கொன்றார்! 1635 01:54:31,640 --> 01:54:33,642 முட்டாள்தனமான, உலகம் அழிய போகிறது! 1636 01:54:43,040 --> 01:54:45,122 - அவர் இன்னும் இறந்துவிட்டாரா? - இதுவரை இல்லை! 1637 01:54:45,280 --> 01:54:47,408 உங்கள் உணவுடன் விளையாடுவதை நிறுத்து! 1638 01:54:47,560 --> 01:54:48,561 அவனைக் கொல்லுங்கள்! 1639 01:56:06,680 --> 01:56:08,045 மறிமான்களுக்கு! 1640 01:56:09,880 --> 01:56:11,041 மறிமான்களுக்கு! 1641 01:56:20,680 --> 01:56:22,409 வா! வா! 1642 01:56:25,400 --> 01:56:26,400 அவனைக் கொல்! 1643 01:56:43,720 --> 01:56:44,720 ஏய்! 1644 01:57:09,440 --> 01:57:10,965 நல்லது, மகனே! 1645 01:57:12,280 --> 01:57:13,280 ஆம்! 1646 01:57:13,400 --> 01:57:14,561 ஆம், முட்டை! 1647 01:57:14,720 --> 01:57:16,290 நன்றாக செய்து, முட்டை! 1648 01:57:16,800 --> 01:57:17,961 மற்றும் நீங்கள், லான்சிலோட். 1649 01:57:20,720 --> 01:57:23,291 நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். அம்மா உன்னை ஒருபோதும் காயப்படுத்த மாட்டார். 1650 01:57:23,920 --> 01:57:26,969 அம்மா உன்னை ஒருபோதும் காயப்படுத்த மாட்டார். நான் மிகவும் வருந்துகிறேன். 1651 01:57:29,440 --> 01:57:30,487 நீ சரியா? 1652 01:57:34,240 --> 01:57:36,129 ஹாரி நீங்கள் பெருமைப்படுவீர்கள், முட்டை. 1653 01:57:37,480 --> 01:57:38,561 அவன் செய்தது சரிதான். 1654 01:57:54,000 --> 01:57:55,286 என்ன, மனிதன்? 1655 01:57:55,640 --> 01:57:59,008 நீங்கள் சொல்லும் பகுதி இதுதானா? சில உண்மையில் மோசமான தண்டனையா? 1656 01:58:00,480 --> 01:58:02,482 நீ ஹாரிக்குச் சொன்னது போல. 1657 01:58:05,680 --> 01:58:08,001 இது அந்த வகையான திரைப்படம் அல்ல, ப்ரூவ். 1658 01:58:09,480 --> 01:58:10,925 சரியான. 1659 01:58:31,800 --> 01:58:33,006 முட்டாள், எங்கே போகிறாய்? 1660 01:58:33,160 --> 01:58:35,400 ஷாம்பெயின் தேவை இல்லை. விமானத்தில் ஏற்றப்பட்டோம். 1661 01:58:42,520 --> 01:58:43,601 நீங்கள் உலகத்தை காப்பாற்றினீர்களா? 1662 01:58:44,200 --> 01:58:45,690 ஆம் நான் செய்தேன். 1663 01:58:47,000 --> 01:58:49,810 எனவே, நீ உள்ளே வரலாம்? 1664 01:58:50,560 --> 01:58:52,050 ஆமாம் நான்தான். 1665 01:58:57,520 --> 01:58:59,409 மெர்லின், செல் பூட்டப்பட்டுள்ளது. நான் எப்படி இருக்கிறேன்? 1666 01:59:01,680 --> 01:59:03,205 26-25. 1667 01:59:07,560 --> 01:59:10,166 மெர்லின், நீங்கள் க்வென்னர். 1668 01:59:12,360 --> 01:59:14,727 நீங்கள் எனக்கு கடன்பட்டிருக்கிறீர்கள், முட்டை. 1669 01:59:20,360 --> 01:59:21,407 Eggsy? 1670 01:59:27,400 --> 01:59:29,084 ஓ, என் வார்த்தை. 1671 02:00:16,280 --> 02:00:19,124 மைக்கேல், அந்த ஒலியை அணைக்க. அது என் கன்னத்தில். 1672 02:00:20,120 --> 02:00:21,645 நான் அந்த பாட்டை விரும்புகிறேன். 1673 02:00:22,160 --> 02:00:23,764 அதை விடு, இல்லையா? 1674 02:00:27,520 --> 02:00:29,443 Mugsy மீண்டும். 1675 02:00:29,560 --> 02:00:31,960 நீ இறுதியாக வந்துவிட்டாய் நீ என்னோடு பேசுகிறாய், மகனே? 1676 02:00:32,360 --> 02:00:33,720 அல்லது நீங்கள் மீண்டும் ஓட போகிறாயா ... 1677 02:00:33,800 --> 02:00:35,404 மற்றும் நீங்கள் நீதிமன்றத்திற்கு போகிறீர்கள் பாசாங்கு, அது போல உடையணிந்ததா? 1678 02:00:35,840 --> 02:00:37,251 ஓ, நீ இதை சொல்கிறாயா? 1679 02:00:38,760 --> 02:00:40,091 இல்லை. 1680 02:00:40,680 --> 02:00:44,002 நான் எடுத்துக்கொண்ட இந்த பிளாக் எனக்கு தெரியும் Savile Row ஒரு தையல்காரர் கடை. 1681 02:00:45,080 --> 02:00:46,650 அவர் எனக்கு ஒரு வேலை கொடுத்தார், அம்மா. 1682 02:00:47,360 --> 02:00:48,646 அது நிறைய சலுகைகளுடன் வருகிறது. 1683 02:00:50,040 --> 02:00:51,371 ஒரு வீடு உட்பட. 1684 02:00:52,520 --> 02:00:54,363 வந்து என்னுடன் வாழ, அம்மா. 1685 02:00:54,960 --> 02:00:56,041 வா. 1686 02:00:56,200 --> 02:00:57,200 உட்கார், நீ. 1687 02:00:58,320 --> 02:01:00,560 அவள் தான் பார்வையிடும் இடம் நீங்கள் மருத்துவமனையிலா? 1688 02:01:00,680 --> 02:01:02,489 - நீங்கள் கேட்கிறீர்களா? - தனியாக விட்டு, டீன்! 1689 02:01:02,640 --> 02:01:04,881 முட்டை, வெறும் போ. தயவு செய்து, போ, குழந்தாய். 1690 02:01:06,360 --> 02:01:07,646 எல்லாம் சரி. 1691 02:01:07,800 --> 02:01:09,370 அது தான், அம்மா சொல்கிறபடி செய். 1692 02:01:09,520 --> 02:01:12,364 உன்னிடம் அந்த தையல்காரர் ஏன் கேட்கவில்லை, மற்றும் ஒரு நல்ல கோழி உடையில் தட்டுங்கள். 1693 02:01:12,520 --> 02:01:13,885 இது உங்களுக்கு பொருந்தும், நீங்கள் குவளை. 1694 02:01:16,160 --> 02:01:18,925 ஒரு நல்ல நண்பர் சொன்னது போல் ... 1695 02:01:20,240 --> 02:01:21,366 "நடத்தை ... 1696 02:01:23,280 --> 02:01:24,280 "செல்வத்தை உண்டாக்கும் ... 1697 02:01:26,840 --> 02:01:27,841 "ஆண்." 1698 02:01:28,680 --> 02:01:31,047 - டீன்? - முகத்தை மூடு. 1699 02:01:31,200 --> 02:01:33,646 முட்டாள்தனமாக, நான் உங்கள் நடத்தை கைவிட போகிறேன் உன் 1700 02:01:39,600 --> 02:01:40,600 அதனால்... 1701 02:01:40,840 --> 02:01:44,845 நாம் நாள் முழுவதும் இங்கே நிற்கிறோம், அல்லது நாம் போராடுவோம்? 1701 02:01:45,305 --> 02:01:51,209 உங்கள் உள்நுழைவு mx பிளேயரில் OpenSubtitles.org தேவைப்படுகிறது வசனங்களை பதிவேற்றுவதற்கு, இப்போது உள்நுழைக 242850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.