All language subtitles for Kingsman.The.Golden.Circle.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:08,999 ^.^.^.^.COLORED by.^.^.^.^ ® Sud_Arun collections ® A member of Psagmeno.com 2 00:01:23,015 --> 00:01:24,317 MAN (distorted voice): Eggy. 3 00:01:26,886 --> 00:01:29,221 You mind if I share your cab? 4 00:01:38,729 --> 00:01:39,731 Charlie? 5 00:01:43,301 --> 00:01:45,637 It's ironic, isn't it? 6 00:01:45,670 --> 00:01:48,240 You look like a gentleman, I look like a pleb. 7 00:01:49,208 --> 00:01:51,411 If I was you, I'd unlock your cab. 8 00:02:04,056 --> 00:02:05,491 (beeping) 9 00:02:08,828 --> 00:02:10,429 (Charlie grunts) 10 00:02:10,462 --> 00:02:13,166 Pete, get us out of here! 11 00:02:13,198 --> 00:02:15,701 (Charlie grunting) (tires squealing) 12 00:02:18,770 --> 00:02:20,506 (grunting) 13 00:02:21,740 --> 00:02:23,942 (upbeat pop music playing on speakers) 14 00:02:32,450 --> 00:02:34,585 (electricity crackling) 15 00:02:34,620 --> 00:02:36,422 You think that shit's gonna work this time? 16 00:02:37,489 --> 00:02:39,292 You're way out of your depth. 17 00:02:40,692 --> 00:02:41,693 (yells) 18 00:02:44,830 --> 00:02:46,531 (metal scraping) 19 00:02:57,977 --> 00:02:59,579 (yells) 20 00:03:00,545 --> 00:03:01,714 (screams) 21 00:03:17,096 --> 00:03:18,464 (groans) 22 00:03:21,966 --> 00:03:23,468 (yells) 23 00:03:23,835 --> 00:03:24,870 (gasps) 24 00:03:25,270 --> 00:03:26,471 Fuck! 25 00:03:27,006 --> 00:03:28,041 (yells) 26 00:03:37,882 --> 00:03:38,884 (grunting) 27 00:03:45,291 --> 00:03:46,491 (screams) 28 00:03:46,858 --> 00:03:48,027 (grunts) 29 00:04:08,746 --> 00:04:09,749 (yells) 30 00:04:10,882 --> 00:04:11,917 (grunts) 31 00:04:24,330 --> 00:04:25,664 (yells) 32 00:04:53,090 --> 00:04:54,559 (panting) 33 00:05:02,969 --> 00:05:04,704 (engine revving) 34 00:05:05,837 --> 00:05:07,105 (whirring) 35 00:05:10,975 --> 00:05:12,577 (tires squealing) 36 00:05:36,835 --> 00:05:38,604 Take him out! 37 00:05:48,948 --> 00:05:50,515 Merlin! We've got a Code Purple. 38 00:05:50,549 --> 00:05:51,583 My driver's down. 39 00:05:51,616 --> 00:05:53,819 Permission to blow these fuckers away. 40 00:05:53,852 --> 00:05:54,953 MERLIN Denied. 41 00:05:54,987 --> 00:05:56,955 Cannot be contained. 42 00:05:56,989 --> 00:05:58,624 Head south, I'm clearing the route. 43 00:06:07,133 --> 00:06:08,501 (gasping) 44 00:06:42,234 --> 00:06:43,503 Shit! 45 00:06:49,708 --> 00:06:51,143 Merlin, I'm entering Hyde Park. 46 00:06:51,176 --> 00:06:53,045 Can I get on with it? 47 00:06:56,381 --> 00:06:57,515 Merlin! 48 00:06:57,549 --> 00:06:59,450 Dark zone confirmed. Permission to fire. 49 00:06:59,484 --> 00:07:00,753 Oh, thank fuck for that! 50 00:07:00,785 --> 00:07:01,786 (beeps) 51 00:07:16,434 --> 00:07:19,270 MERLIN No time to relax. Police are right behind you. 52 00:07:19,304 --> 00:07:21,607 You have 30 seconds before they reach your position. 53 00:07:21,640 --> 00:07:23,842 Go directly to Rendezvous Swan. 54 00:07:34,453 --> 00:07:37,155 Merlin, you do realize I haven't even got a windscreen right now? 55 00:07:37,188 --> 00:07:38,623 I seem to remember from your training 56 00:07:38,657 --> 00:07:40,359 you were rather good at holding your breath. 57 00:07:40,393 --> 00:07:42,160 (sirens wailing) 58 00:07:44,261 --> 00:07:45,764 (sighs) 59 00:08:07,152 --> 00:08:08,287 (deep inhale) 60 00:09:08,213 --> 00:09:09,682 (gasping) 61 00:09:10,950 --> 00:09:12,951 (coughing) 62 00:09:19,157 --> 00:09:20,393 MERLIN It wasn't a revenge mission. 63 00:09:20,426 --> 00:09:22,628 Charlie could've just killed you immediately. 64 00:09:22,662 --> 00:09:24,463 Not boasting, but I trained him well enough 65 00:09:24,497 --> 00:09:25,897 that even he wouldn't mess that up. 66 00:09:25,931 --> 00:09:27,065 EGGSY Merlin, I'm sorry, 67 00:09:27,099 --> 00:09:28,499 we're gonna have to do the debrief tomorrow. 68 00:09:28,533 --> 00:09:29,835 I've got to get to a dinner tonight... 69 00:09:29,869 --> 00:09:30,902 and if I miss it, let's just say 70 00:09:30,936 --> 00:09:32,237 Charlie might as well have killed me. 71 00:09:32,271 --> 00:09:33,138 Well, if you can't wait 72 00:09:33,172 --> 00:09:34,306 for the police to clear the park... 73 00:09:34,339 --> 00:09:35,840 there's another way out in the corner. 74 00:09:44,249 --> 00:09:45,383 (gags and coughs) 75 00:09:46,618 --> 00:09:47,619 Fuck! 76 00:09:47,652 --> 00:09:49,488 (chuckles) (Eggsy groans) 77 00:09:49,521 --> 00:09:51,357 How important is that dinner? 78 00:09:54,659 --> 00:09:56,227 (sighs) 79 00:09:56,260 --> 00:09:57,295 Let me show you. 80 00:10:09,541 --> 00:10:11,010 (whirring) 81 00:10:32,697 --> 00:10:34,365 (grunts) 82 00:10:34,399 --> 00:10:35,734 (gasping) 83 00:10:42,574 --> 00:10:44,143 For fuck's sake! 84 00:10:47,446 --> 00:10:49,481 (door opens) Babe. 85 00:10:50,715 --> 00:10:52,017 I'm home! 86 00:10:52,051 --> 00:10:53,085 I'm here. 87 00:10:59,557 --> 00:11:01,326 What the hell happened? 88 00:11:01,359 --> 00:11:04,830 It's a long story that deserves a kiss. 89 00:11:04,864 --> 00:11:07,365 (chuckles) Not even JB would kiss you right now. 90 00:11:09,267 --> 00:11:11,936 EGGSY If you really love me, just one little kiss. 91 00:11:14,739 --> 00:11:15,840 (gasps) 92 00:11:15,874 --> 00:11:17,408 You were really gonna do it? 93 00:11:17,441 --> 00:11:18,543 Yeah. 94 00:11:18,576 --> 00:11:20,111 Now, that is true love right there. 95 00:11:20,144 --> 00:11:22,347 Amazing. I'm gonna go get changed. 96 00:11:24,282 --> 00:11:26,918 GROUP : ♫ Happy birthday to you! ♫ 97 00:11:29,388 --> 00:11:31,723 (cheering and whooping) 98 00:11:31,755 --> 00:11:34,325 And Tilde made that for you herself, bruv. 99 00:11:34,359 --> 00:11:35,692 PRINCESS TILDE Mmm-hmm. 100 00:11:35,726 --> 00:11:37,428 The royal baker's not available. 101 00:11:37,463 --> 00:11:38,664 (laughter) 102 00:11:38,696 --> 00:11:39,965 Oh, shut up, Brandon. 103 00:11:39,998 --> 00:11:42,267 Especially if you want some of this. 104 00:11:42,301 --> 00:11:44,469 Oh! Wait. Is that that Swedish stuff right there? 105 00:11:44,503 --> 00:11:45,304 Yes. 106 00:11:45,336 --> 00:11:46,737 No, no. I ain't drinkin' none of that. 107 00:11:46,771 --> 00:11:48,440 Last time here, I was wrecked, man. 108 00:11:48,473 --> 00:11:50,442 Yeah, but that's 'cause you were a lightweight, Jamal. 109 00:11:50,475 --> 00:11:51,743 (laughing) 110 00:11:51,776 --> 00:11:54,713 No, no, babe, I'm good. Not for me, thank you. 111 00:11:54,747 --> 00:11:56,849 Oh, what? What's going on, man? 112 00:11:56,882 --> 00:11:57,917 I'm meeting her parents 113 00:11:57,950 --> 00:11:59,316 for the first time tomorrow night. 114 00:11:59,350 --> 00:12:00,284 (whooping) 115 00:12:00,317 --> 00:12:02,386 I wanna make a good impression, so what? 116 00:12:02,420 --> 00:12:04,756 Oh, yeah, Jamal, are you free to dogsit JB 117 00:12:04,790 --> 00:12:06,125 tomorrow night while we're there? 118 00:12:06,157 --> 00:12:08,527 Ah, sorry, bruv, I've got to look after my nan tomorrow. 119 00:12:08,560 --> 00:12:09,762 But Liam's free, though. 120 00:12:09,795 --> 00:12:10,896 EGGSY Oh, yeah? 121 00:12:10,928 --> 00:12:13,064 I can't, mate. I'm allergic to dogs. 122 00:12:13,098 --> 00:12:13,999 Bullshit. 123 00:12:14,032 --> 00:12:15,333 Dogshit, actually. 124 00:12:15,367 --> 00:12:16,502 (laughing) 125 00:12:16,534 --> 00:12:18,303 That leaves you, Brandon. What you doing tomorrow night? 126 00:12:18,336 --> 00:12:19,904 Yeah, I'll look after your dog, mate, 127 00:12:19,937 --> 00:12:21,506 but I got one condition. 128 00:12:21,540 --> 00:12:22,641 What's that? 129 00:12:22,675 --> 00:12:24,276 You have a drink with us. Yeah. 130 00:12:24,310 --> 00:12:25,511 Got to do it, babe. 131 00:12:25,543 --> 00:12:26,677 Got to do it. (exclaims) 132 00:12:26,710 --> 00:12:28,246 Brandon, happy birthday! 133 00:12:28,814 --> 00:12:30,182 ALL : Happy birthday. 134 00:12:30,215 --> 00:12:31,517 JAMAL Yeah. EGGSY Cheers. 135 00:12:32,249 --> 00:12:33,251 Shit. 136 00:12:36,086 --> 00:12:39,057 POPPY : My drugs are everywhere. 137 00:12:40,959 --> 00:12:42,661 They were never my thing... 138 00:12:42,695 --> 00:12:43,929 but here I am, 139 00:12:43,961 --> 00:12:48,066 running the biggest drug cartel in the world. 140 00:12:48,100 --> 00:12:52,571 The only downside is having to live in the middle of nowhere. 141 00:12:54,973 --> 00:12:58,577 You know, these ruins are technically undiscovered. 142 00:12:58,609 --> 00:13:01,880 I just added a few touches to remind me of home. 143 00:13:03,080 --> 00:13:07,118 I grew up on all that awesome 50s nostalgia. 144 00:13:07,152 --> 00:13:10,589 Grease. American Graffiti. Happy Days. 145 00:13:11,856 --> 00:13:13,324 But I digress. 146 00:13:13,359 --> 00:13:15,227 The thing you need to understand 147 00:13:15,259 --> 00:13:17,328 is the hard work and ingenuity... 148 00:13:17,361 --> 00:13:20,698 it took to achieve a global monopoly... 149 00:13:20,731 --> 00:13:23,099 on the drug trade. 150 00:13:23,134 --> 00:13:26,270 And that's all on me. Not to toot my own horn... 151 00:13:26,303 --> 00:13:27,805 I just think it's really important 152 00:13:27,840 --> 00:13:29,708 for new recruits to understand... 153 00:13:29,740 --> 00:13:32,644 the history of The Golden Circle. 154 00:13:37,114 --> 00:13:40,885 So. Lifelong friends, huh? 155 00:13:40,918 --> 00:13:42,821 Charles, do you think your buddy here 156 00:13:42,854 --> 00:13:44,355 is worthy of joining us? 157 00:13:44,388 --> 00:13:45,956 Ms. Poppy, I would not have brought him 158 00:13:45,990 --> 00:13:47,591 all the way to see you if I didn't think so. 159 00:13:47,625 --> 00:13:49,560 Excellent. Well, you hungry? 160 00:13:49,595 --> 00:13:50,762 Starving. 161 00:13:50,796 --> 00:13:53,165 Wonderful! Right this way. 162 00:13:53,197 --> 00:13:54,999 Make yourselves at home. 163 00:13:56,368 --> 00:13:58,402 So, fellas... 164 00:13:58,436 --> 00:14:02,273 I have a couple of things that I wanna clarify. 165 00:14:03,441 --> 00:14:05,543 You understand that in The Golden Circle... 166 00:14:05,576 --> 00:14:09,047 my authority is never to be questioned, right? 167 00:14:09,080 --> 00:14:10,849 And the importance of following orders? 168 00:14:10,882 --> 00:14:13,017 Do you understand that? 169 00:14:13,051 --> 00:14:15,119 And the value of loyalty? 170 00:14:16,053 --> 00:14:18,122 It's easy to nod, isn't it? 171 00:14:20,825 --> 00:14:23,528 I don't like easy. I like proof. 172 00:14:25,629 --> 00:14:27,165 (sighs) 173 00:14:28,433 --> 00:14:31,335 What's your name? Angel, ma'am. 174 00:14:31,369 --> 00:14:32,870 Angel, baby. 175 00:14:32,904 --> 00:14:34,004 Hey. 176 00:14:34,037 --> 00:14:36,307 Your old pal, Charles, has messed up. 177 00:14:36,340 --> 00:14:37,743 That's all I'm gonna tell you, 178 00:14:37,776 --> 00:14:38,910 'cause that's all you need to know. 179 00:14:38,942 --> 00:14:40,446 So put him in the mincer, okay? 180 00:14:43,282 --> 00:14:45,050 (laughing) 181 00:14:52,923 --> 00:14:54,559 (whirring) 182 00:15:02,466 --> 00:15:03,701 (whistles) 183 00:15:06,305 --> 00:15:08,040 (growling) 184 00:15:09,441 --> 00:15:11,075 (whirring) 185 00:15:22,687 --> 00:15:24,023 (barking) 186 00:15:39,970 --> 00:15:41,472 (yelling) 187 00:15:42,840 --> 00:15:45,043 No, Miss Poppy! (screaming) 188 00:16:04,363 --> 00:16:05,463 Good job! 189 00:16:05,495 --> 00:16:06,999 (panting) 190 00:16:07,032 --> 00:16:09,133 See my salon across the way? 191 00:16:12,470 --> 00:16:14,473 Head there for your makeover. 192 00:16:20,412 --> 00:16:21,680 (sizzling) 193 00:16:24,615 --> 00:16:27,518 PRINCESS TILDE Eggsy, I hope you're hungry. 194 00:16:30,321 --> 00:16:33,258 Oh, babe, I was gonna grab breakfast at work. 195 00:16:33,291 --> 00:16:34,559 This looks lovely, but I'm running late. 196 00:16:34,593 --> 00:16:37,929 I just thought maybe we could practice? 197 00:16:37,961 --> 00:16:39,063 For tonight. 198 00:16:39,096 --> 00:16:40,798 Practice? Mm-hmm. 199 00:16:40,831 --> 00:16:41,832 Eating? 200 00:16:41,867 --> 00:16:45,037 You said you've never eaten at a palace before. 201 00:16:45,070 --> 00:16:48,840 And Pappa is sort of picky about table manners. 202 00:16:48,874 --> 00:16:51,909 Well, as it happens, babe, I've got this shit on lock. 203 00:16:51,942 --> 00:16:53,277 I know what every single one 204 00:16:53,311 --> 00:16:55,246 of them knives and forks is for. 205 00:16:57,715 --> 00:16:59,717 This is a butter knife. 206 00:16:59,750 --> 00:17:01,051 It's the only one you need to remember, 207 00:17:01,085 --> 00:17:02,320 the rest of the cutlery is easy. 208 00:17:02,353 --> 00:17:03,455 You start from the outside, 209 00:17:03,488 --> 00:17:05,691 and you work your way in with each course. 210 00:17:05,724 --> 00:17:08,527 And never let anyone describe you as "H.K.L.P."... 211 00:17:08,560 --> 00:17:09,694 What's that? 212 00:17:09,726 --> 00:17:11,329 "Holds knife like pen." 213 00:17:11,361 --> 00:17:12,596 A habit erroneously believed 214 00:17:12,629 --> 00:17:14,698 to be upper class dining etiquette. 215 00:17:14,733 --> 00:17:16,601 It is quite the opposite. 216 00:17:18,904 --> 00:17:23,375 White wine, pudding wine, red wine, water and pop. 217 00:17:23,407 --> 00:17:25,276 Or whatever tipple takes your fancy. 218 00:17:27,111 --> 00:17:28,346 Am I supposed to wait for everyone else 219 00:17:28,379 --> 00:17:29,714 to be served before I start eating? 220 00:17:29,746 --> 00:17:31,449 HARRY : Only if the dish being served is cold. 221 00:17:31,483 --> 00:17:34,586 Or if the Queen is present. Otherwise tuck in. 222 00:17:36,120 --> 00:17:37,488 EGGSY Got to be honest... 223 00:17:37,522 --> 00:17:39,891 never really thought the royalty bit would be relevant. 224 00:17:40,859 --> 00:17:42,194 Harry would've been chuffed. 225 00:17:43,528 --> 00:17:45,864 Oh. I wish I could've met him. 226 00:17:51,403 --> 00:17:53,839 You miss him too, don't you, Mr. Pickle? 227 00:17:55,639 --> 00:17:56,742 Mmm? 228 00:18:06,117 --> 00:18:07,519 Mr. Pickle says, "Yeah." 229 00:18:09,154 --> 00:18:10,988 Hey, no, no, sit down, I'm fine. 230 00:18:11,022 --> 00:18:12,925 I'm fine. Have a good day. 231 00:18:13,757 --> 00:18:14,759 Okay. 232 00:18:41,919 --> 00:18:45,122 Ah, Galahad! You're late. 233 00:18:45,156 --> 00:18:46,925 We were wondering if you'd had 234 00:18:46,958 --> 00:18:48,793 a second encounter with Charlie. 235 00:18:48,827 --> 00:18:51,663 I wish. I'm looking forward to finishing him off. 236 00:18:56,199 --> 00:18:57,535 All right, gents. 237 00:18:59,036 --> 00:19:00,271 Merlin, come in. 238 00:19:00,938 --> 00:19:02,040 Galahad and Lancelot, 239 00:19:02,072 --> 00:19:04,208 please remain for Merlin's debrief. 240 00:19:04,242 --> 00:19:07,812 Everyone else, reconvene at 1900 hours. 241 00:19:09,080 --> 00:19:10,282 So... 242 00:19:11,748 --> 00:19:13,884 the man who attacked Galahad in the taxi 243 00:19:13,918 --> 00:19:15,454 was Charlie Hesketh. 244 00:19:15,486 --> 00:19:17,554 Rejected Kingsman applicant turned bad. 245 00:19:17,589 --> 00:19:20,090 We last saw him back at Richmond Valentine's HQ. 246 00:19:20,123 --> 00:19:22,426 EGGSY I've caught a fucking spy! 247 00:19:22,459 --> 00:19:24,562 (electricity crackling) 248 00:19:26,531 --> 00:19:28,200 Like everyone else there... 249 00:19:28,233 --> 00:19:30,335 Charlie had a security implant in his neck. 250 00:19:30,368 --> 00:19:33,304 A weakness we had no choice but to exploit. 251 00:19:35,340 --> 00:19:39,410 Hey, Merlin. Still fucking spectacular, eh? 252 00:19:41,812 --> 00:19:44,448 Come on, guys, loosen up. We saved the world. 253 00:19:45,082 --> 00:19:46,350 MERLIN Yeah. 254 00:19:46,384 --> 00:19:50,355 Unfortunately, Galahad, you also saved Charlie. 255 00:19:50,388 --> 00:19:53,358 When you electrocuted him, you damaged his implant. 256 00:19:53,391 --> 00:19:54,926 Instead of his head exploding... 257 00:19:54,958 --> 00:19:57,428 he only lost an arm and his vocal chords. 258 00:19:58,361 --> 00:19:59,630 Fucker should be thanking me. 259 00:19:59,664 --> 00:20:01,398 And now he's back for revenge? 260 00:20:01,432 --> 00:20:03,134 We don't think so, sir. 261 00:20:03,167 --> 00:20:04,268 We believe he's being recruited 262 00:20:04,301 --> 00:20:05,703 by an unknown organization. 263 00:20:05,736 --> 00:20:06,937 Lancelot? 264 00:20:06,971 --> 00:20:08,372 Got the police autopsy reports 265 00:20:08,406 --> 00:20:11,242 from Charlie's colleagues in the SUVs. 266 00:20:11,275 --> 00:20:12,744 They're not just goons for hire. 267 00:20:13,444 --> 00:20:14,979 Fingerprints removed. 268 00:20:15,012 --> 00:20:16,114 Teeth filed smooth. 269 00:20:16,147 --> 00:20:18,684 I did a face recognition. Nothing. 270 00:20:18,716 --> 00:20:19,684 And that thing? 271 00:20:19,716 --> 00:20:23,354 A cosmetic tattoo made of 24-carat gold. 272 00:20:23,855 --> 00:20:25,223 They all had them. 273 00:20:25,255 --> 00:20:29,061 Seems like we're looking at some kind of underworld organization. 274 00:20:32,964 --> 00:20:35,633 Senora Poppy has sent me for my makeover. 275 00:20:35,667 --> 00:20:36,768 Follow me. 276 00:20:41,305 --> 00:20:42,707 Please take your shirt off. 277 00:20:52,350 --> 00:20:53,685 (whirring) 278 00:21:09,067 --> 00:21:10,435 (groaning) 279 00:21:13,071 --> 00:21:14,673 (yelling) 280 00:21:16,072 --> 00:21:17,809 (panting) 281 00:21:21,946 --> 00:21:24,447 (mellow music playing) 282 00:21:24,482 --> 00:21:25,716 It's beautiful, isn't it? 283 00:21:26,885 --> 00:21:28,487 Not that. 284 00:21:29,353 --> 00:21:30,621 This. 285 00:21:30,655 --> 00:21:33,657 ♫ The sun is out The sky is blue ♫ 286 00:21:33,692 --> 00:21:35,460 Bon appetit. 287 00:21:35,493 --> 00:21:38,929 ♫ There's not a cloud To spoil the view ♫ 288 00:21:38,963 --> 00:21:41,099 ♫ But it's raining ♫ 289 00:21:43,033 --> 00:21:45,903 ♫ Raining in my heart ♫ 290 00:21:48,673 --> 00:21:55,446 ♫ Oh, misery, misery ♫ 291 00:21:58,148 --> 00:22:04,455 ♫ What's gonna become of me? ♫ 292 00:22:15,433 --> 00:22:17,102 How is it? 293 00:22:17,135 --> 00:22:19,137 It's delicious. 294 00:22:20,304 --> 00:22:23,475 Welcome to Golden Circle. 295 00:22:24,207 --> 00:22:27,745 ♫ Raining in my heart ♫ 296 00:22:33,618 --> 00:22:36,320 (classical music playing) 297 00:22:36,352 --> 00:22:38,989 EGGSY Mmm. (speaking Swedish) 298 00:22:39,956 --> 00:22:41,792 (chuckling) 299 00:22:41,826 --> 00:22:43,862 I think we should do you the favor 300 00:22:43,895 --> 00:22:46,164 of conversing in English, yes. 301 00:22:49,033 --> 00:22:50,267 So, tell me... 302 00:22:50,301 --> 00:22:51,502 what do you do? 303 00:22:51,535 --> 00:22:54,104 I work for Kingsman, the tailors, Your Highness. 304 00:22:54,138 --> 00:22:57,341 You may address my daughter as "Your Highness." 305 00:22:57,375 --> 00:23:00,878 Please address the Queen and myself with "Your Majesty." 306 00:23:00,911 --> 00:23:03,280 Pappa, this is a family dinner... 307 00:23:03,313 --> 00:23:05,716 not some state function. 308 00:23:05,750 --> 00:23:08,586 Well then, Eggsy. (clears throat) 309 00:23:08,619 --> 00:23:10,955 What do you make of the current situation 310 00:23:10,988 --> 00:23:13,057 in the Indian financial markets? 311 00:23:13,491 --> 00:23:14,693 Pappa! 312 00:23:15,259 --> 00:23:16,661 EGGSY Uh... 313 00:23:19,330 --> 00:23:20,564 Well... 314 00:23:23,067 --> 00:23:24,969 I don't think we can underestimate the impact 315 00:23:25,003 --> 00:23:27,737 of ECB's quantitative easing measures. 316 00:23:27,772 --> 00:23:28,873 And of course, the liquidity wave 317 00:23:28,906 --> 00:23:30,573 from the US Federal Reserve rate hike... 318 00:23:30,608 --> 00:23:32,077 getting pushed back. 319 00:23:37,115 --> 00:23:38,750 (clinking) 320 00:23:41,484 --> 00:23:43,119 Frida Kahlo. 321 00:23:43,154 --> 00:23:47,258 Well, other than the 1939 acquisition by the Louvre... 322 00:23:47,291 --> 00:23:48,592 she wasn't really acknowledged 323 00:23:48,626 --> 00:23:50,328 until the new Mexicanisimo art movement... 324 00:23:50,360 --> 00:23:52,030 of the late 1970s. 325 00:23:53,965 --> 00:23:55,000 (clinking) 326 00:23:56,967 --> 00:23:58,602 Moorish revival. 327 00:23:58,636 --> 00:24:00,504 Ah. The Palazzo Sammezzano. 328 00:24:00,538 --> 00:24:01,840 In Tuscany. 329 00:24:02,506 --> 00:24:04,207 Beautiful. 330 00:24:04,242 --> 00:24:05,476 (clinking) 331 00:24:05,510 --> 00:24:06,744 Bluetooth technology. 332 00:24:06,776 --> 00:24:08,411 Which, of course, got its name 333 00:24:08,446 --> 00:24:10,214 from the legendary Danish king... 334 00:24:10,247 --> 00:24:11,881 Harald Blatand, whose name 335 00:24:11,916 --> 00:24:15,051 translates to "Bluetooth" in English. 336 00:24:15,086 --> 00:24:16,687 And the Bluetooth logo is his initials 337 00:24:16,719 --> 00:24:18,288 in Norse runic symbols. 338 00:24:18,321 --> 00:24:20,390 And, as I'm sure you know... 339 00:24:20,424 --> 00:24:22,793 the Bluetooth logo is his initials... 340 00:24:22,827 --> 00:24:24,596 in Norse runic symbols. 341 00:24:25,295 --> 00:24:26,229 ROXY : Oh, my God, Eggsy. 342 00:24:26,263 --> 00:24:28,099 Why isn't he eating his fucking pudding? 343 00:24:28,131 --> 00:24:29,966 I need to research this gold tattoo. 344 00:24:30,001 --> 00:24:31,302 I found records of other people 345 00:24:31,336 --> 00:24:32,804 with the same body modifications. 346 00:24:34,538 --> 00:24:35,940 All of them have high level involvement... 347 00:24:35,973 --> 00:24:38,075 with crime and international drug trafficking. 348 00:24:38,109 --> 00:24:41,177 And there's rumors of something called The Golden Circle. 349 00:24:41,212 --> 00:24:42,280 Hmm. 350 00:24:42,880 --> 00:24:44,181 (beeping) 351 00:24:48,753 --> 00:24:50,187 Best agent or best friend? 352 00:24:54,926 --> 00:24:56,194 (JB barking) 353 00:24:59,163 --> 00:25:01,966 BRANDON : Come on, JB. Give it a rest, mate. 354 00:25:02,000 --> 00:25:05,203 Stop scratching the door. I'm gonna get the blame now. 355 00:25:05,235 --> 00:25:06,236 There you are. Happy? 356 00:25:21,319 --> 00:25:23,053 With the decks and all that. 357 00:25:23,087 --> 00:25:24,388 (beeps) 358 00:25:25,455 --> 00:25:26,724 Shit, boy! 359 00:25:26,757 --> 00:25:28,125 (exclaims) What the... 360 00:25:35,532 --> 00:25:36,801 Do you reckon, JB... 361 00:25:37,769 --> 00:25:39,104 model material? 362 00:25:39,637 --> 00:25:41,973 (Eggsy chuckling) 363 00:25:42,006 --> 00:25:45,075 I must say, you're really not as I expected. 364 00:25:46,343 --> 00:25:48,446 Well, thank you very much... 365 00:25:48,480 --> 00:25:50,114 Your Majesty. 366 00:25:50,147 --> 00:25:51,883 BRANDON : Eggsy? Is that you, mate? 367 00:25:51,916 --> 00:25:53,850 What the fuck is going on here? 368 00:25:53,884 --> 00:25:55,253 You a gangster now or something? 369 00:25:55,285 --> 00:25:57,854 Fuckin' hell. Is that Tilde's mom and dad's house? 370 00:25:57,888 --> 00:25:59,523 Tell you what. Whatever you're doing, I want in. 371 00:25:59,557 --> 00:26:01,225 (device activates, beeping) 372 00:26:01,257 --> 00:26:02,960 Put it down! 373 00:26:03,494 --> 00:26:04,896 Why? 374 00:26:05,495 --> 00:26:07,532 I said, put it down now! 375 00:26:07,564 --> 00:26:08,766 What's wrong with it? 376 00:26:09,533 --> 00:26:11,268 Shut it! Fucking shut it! 377 00:26:11,301 --> 00:26:12,936 Eggsy. I beg your pardon? 378 00:26:12,971 --> 00:26:14,739 (rapid beeping beeping) Shut it! Shut it now! 379 00:26:14,772 --> 00:26:17,207 All right, mate. Chill your boots. 380 00:26:17,241 --> 00:26:18,275 (sighs) 381 00:26:18,309 --> 00:26:20,811 Eggsy, what... 382 00:26:20,844 --> 00:26:22,946 Oh, no. Oh, my God, no. I'm so sorry. 383 00:26:22,981 --> 00:26:24,015 (barking) 384 00:26:24,048 --> 00:26:25,417 You shut up and all. You got me in enough trouble. 385 00:26:36,561 --> 00:26:38,029 (alarm blaring) 386 00:26:38,061 --> 00:26:39,263 (grunts) 387 00:26:53,109 --> 00:26:55,446 The next order of business... 388 00:26:55,480 --> 00:26:57,348 Agent Percival. 389 00:27:04,088 --> 00:27:05,156 Arthur. 390 00:27:08,760 --> 00:27:09,961 Oh, fuck. 391 00:27:15,765 --> 00:27:17,401 POPPY : Yep. 392 00:27:17,435 --> 00:27:20,839 Kingsman is crumpets. 393 00:27:22,505 --> 00:27:26,410 Like toast, but British. 394 00:27:26,444 --> 00:27:28,111 And to say thank you... 395 00:27:28,145 --> 00:27:30,715 I got you a present, Charlie. 396 00:27:30,747 --> 00:27:35,786 My guys made you this. 397 00:27:37,888 --> 00:27:42,493 Bigger, badder, better. I call it... 398 00:27:42,526 --> 00:27:45,062 ARMageddon. 399 00:27:51,269 --> 00:27:52,804 (whirring) 400 00:28:04,282 --> 00:28:06,216 Let's see if your game improves. 401 00:28:19,129 --> 00:28:20,364 Ouch. 402 00:28:58,269 --> 00:29:00,070 EGGSY Someone decides to wipe out 403 00:29:00,103 --> 00:29:01,905 every Kingsman property... 404 00:29:01,938 --> 00:29:04,308 every agent, and somehow... 405 00:29:04,341 --> 00:29:07,110 conveniently, you weren't at home. 406 00:29:07,144 --> 00:29:08,913 I could say the same thing about you. 407 00:29:08,946 --> 00:29:11,314 What, you think I'd kill Roxy? 408 00:29:11,348 --> 00:29:14,185 And my mate, Brandon, and my fucking dog? 409 00:29:14,217 --> 00:29:15,219 MERLIN No. 410 00:29:17,553 --> 00:29:18,889 You think I would? 411 00:29:23,426 --> 00:29:25,897 This thing... 412 00:29:26,830 --> 00:29:29,198 hacked us. 413 00:29:29,233 --> 00:29:31,602 Clearly, this arm can be remotely controlled. 414 00:29:32,869 --> 00:29:34,204 I'm only alive because my address 415 00:29:34,237 --> 00:29:36,440 wasn't on the database with the agents. 416 00:29:37,308 --> 00:29:38,609 Whoever Charlie's working with 417 00:29:38,642 --> 00:29:43,380 doesn't think that mere staff are missile-worthy. 418 00:29:44,380 --> 00:29:45,815 This ain't funny. 419 00:29:45,850 --> 00:29:47,952 Roxy is dead! 420 00:29:47,984 --> 00:29:50,120 Everyone's dead! Gone! Do you even care? 421 00:29:50,154 --> 00:29:51,689 Pull yourself together. 422 00:29:51,722 --> 00:29:54,157 Remember your training. 423 00:29:54,190 --> 00:29:56,093 There's no time for emotion in this scenario. 424 00:29:59,530 --> 00:30:00,631 Now... 425 00:30:00,665 --> 00:30:02,832 as all surviving agents are present, 426 00:30:02,867 --> 00:30:05,235 we follow the doomsday protocol. 427 00:30:05,269 --> 00:30:08,473 When that's done, and only then... 428 00:30:10,741 --> 00:30:12,877 you may shed a tear in private. 429 00:30:12,909 --> 00:30:15,079 (sighs) (thunder rumbling) 430 00:30:15,678 --> 00:30:17,648 Okay. 431 00:30:17,680 --> 00:30:19,216 What's the doomsday protocol? 432 00:30:20,685 --> 00:30:22,287 We go shopping. 433 00:30:36,501 --> 00:30:40,003 We're from Kingsman. We'd like to buy some wine. 434 00:30:40,036 --> 00:30:43,040 And use tasting room number three, please. 435 00:30:46,676 --> 00:30:48,146 Not one of my predecessors 436 00:30:48,178 --> 00:30:50,380 has ever been in this situation before. 437 00:30:52,582 --> 00:30:53,984 Thank God. 438 00:30:57,187 --> 00:30:58,188 A-ha. 439 00:31:01,725 --> 00:31:02,959 Remember this? 440 00:31:02,994 --> 00:31:04,262 EGGSY Yeah, how could I forget? 441 00:31:13,536 --> 00:31:16,606 Whatever's in that safe is the answer to all our problems. 442 00:31:24,314 --> 00:31:25,416 Huh. 443 00:31:32,856 --> 00:31:34,058 Is that it? 444 00:31:34,090 --> 00:31:36,293 I suppose that must be upper-class humor. 445 00:31:37,994 --> 00:31:39,263 I don't get it. 446 00:31:39,295 --> 00:31:41,231 Me neither. What the fuck are we supposed to do now? 447 00:31:43,000 --> 00:31:44,202 I think we should drink a toast 448 00:31:44,234 --> 00:31:46,070 to our fallen comrades. 449 00:31:50,706 --> 00:31:51,809 To Roxy. 450 00:31:51,841 --> 00:31:53,076 Roxy. 451 00:31:56,981 --> 00:31:58,215 Ooh. 452 00:32:01,252 --> 00:32:03,321 To Arthur. Arthur. 453 00:32:06,857 --> 00:32:08,225 Mmm. 454 00:32:08,257 --> 00:32:09,592 Should we do one for JB? 455 00:32:09,626 --> 00:32:10,795 I think we should. 456 00:32:17,134 --> 00:32:19,137 (Merlin sobbing) 457 00:32:24,407 --> 00:32:26,476 I should have seen it coming. 458 00:32:27,144 --> 00:32:28,878 Charlie, the taxi. 459 00:32:28,911 --> 00:32:30,246 It's all my fault. 460 00:32:30,280 --> 00:32:34,085 No, that's bullshit, Merlin. It ain't all your fault. 461 00:32:34,918 --> 00:32:36,586 You're the best, bruv. 462 00:32:36,619 --> 00:32:38,522 Honestly, without you... 463 00:32:38,555 --> 00:32:40,757 I'd have lost it a long time ago. 464 00:32:40,791 --> 00:32:42,225 (Merlin mumbles) 465 00:32:43,493 --> 00:32:45,195 I think we should drink to Scotland. 466 00:32:45,228 --> 00:32:48,131 I think we've probably had enough, to be honest. 467 00:32:49,065 --> 00:32:50,434 You're probably right. 468 00:32:57,975 --> 00:33:00,310 Merlin. Aye? 469 00:33:00,343 --> 00:33:02,612 I think we're going to Kentucky. 470 00:33:02,647 --> 00:33:04,615 Fried Chicken? 471 00:33:04,648 --> 00:33:05,815 I love fried chicken. 472 00:33:05,850 --> 00:33:08,386 No, proper Kentucky. Look. 473 00:33:09,253 --> 00:33:11,221 You know what else I love? 474 00:33:11,254 --> 00:33:12,823 Country and western music. 475 00:33:13,823 --> 00:33:16,193 ♫ Country roads ♫ 476 00:33:16,827 --> 00:33:18,830 ♫ Take me home ♫ 477 00:33:19,796 --> 00:33:23,667 ♫ To the place I belong ♫ 478 00:33:38,616 --> 00:33:40,818 (tour guide chattering) 479 00:33:42,153 --> 00:33:45,189 Oh! Here's where we leave the casks to age. 480 00:33:45,222 --> 00:33:46,423 Unfortunately, we can't go in, 481 00:33:46,456 --> 00:33:49,092 as it's a temperature-controlled environment. 482 00:33:49,127 --> 00:33:51,762 So let's move on to our world class stud farm... 483 00:33:51,794 --> 00:33:54,697 and meet three of our Kentucky Derby winners. 484 00:33:54,732 --> 00:33:56,167 (whirring) 485 00:33:57,667 --> 00:33:59,837 Biometric security scanner just to protect 486 00:33:59,869 --> 00:34:02,104 a few old barrels of whiskey? 487 00:34:02,138 --> 00:34:03,741 Pull the other one, love. 488 00:34:04,608 --> 00:34:05,743 Got it. 489 00:34:13,150 --> 00:34:14,585 Are you getting anything? 490 00:34:15,451 --> 00:34:16,587 Not yet. 491 00:34:18,322 --> 00:34:19,490 EGGSY Fucking hell. 492 00:34:19,522 --> 00:34:21,324 MERLIN It's a shame it's not scotch. 493 00:34:23,493 --> 00:34:25,161 Hang on. 494 00:34:25,196 --> 00:34:26,563 According to this, there's a huge 495 00:34:26,596 --> 00:34:28,631 underground structure right beneath us. 496 00:34:28,665 --> 00:34:30,601 And if my calculations are correct... 497 00:34:34,471 --> 00:34:35,473 This... 498 00:34:36,139 --> 00:34:37,641 is the way in. 499 00:34:40,177 --> 00:34:41,978 Fucking hell, Merlin. Shit. 500 00:34:42,011 --> 00:34:43,547 MAN : You know, my mama... 501 00:34:44,313 --> 00:34:46,549 she always told me... 502 00:34:46,583 --> 00:34:50,120 us southerners get our good manners from the British. 503 00:34:50,154 --> 00:34:53,257 I was thinkin', ain't that a pity. 504 00:34:53,290 --> 00:34:55,359 Y'all didn't keep nothing for yourselves. 505 00:35:02,366 --> 00:35:05,869 Y'all ain't never heard of knocking before you enter? 506 00:35:05,902 --> 00:35:08,138 Well, actually we had an invitation. Didn't we? 507 00:35:08,172 --> 00:35:09,306 Yeah. Oh, did you now? 508 00:35:09,339 --> 00:35:12,275 Yeah. It came in the shape of a bottle. 509 00:35:12,308 --> 00:35:14,176 We're from the Kingsman tailor shop in London. 510 00:35:14,210 --> 00:35:15,745 Maybe you've heard of us? 511 00:35:15,779 --> 00:35:16,880 Oh, the Kingsman. 512 00:35:16,913 --> 00:35:19,181 Yeah. Huh. 513 00:35:19,215 --> 00:35:20,583 That's where y'all got them fine suits 514 00:35:20,618 --> 00:35:22,219 and them fancy spectacles y'all got on? 515 00:35:22,252 --> 00:35:23,788 Exactly. That's right. 516 00:35:23,821 --> 00:35:26,156 Y'all look damn sharp. 517 00:35:26,188 --> 00:35:27,524 Let me see if I got it right, here. 518 00:35:27,558 --> 00:35:30,828 You want me to believe that it's normal for a tailor... 519 00:35:30,860 --> 00:35:34,165 to hack through an advanced biometric security system... 520 00:35:34,197 --> 00:35:36,734 with nothing but a little bitty old watch on? 521 00:35:42,105 --> 00:35:43,906 I can promise you... 522 00:35:43,940 --> 00:35:45,042 that dog don't hunt. 523 00:35:45,076 --> 00:35:46,710 So why don't you go on and get down on your knees... 524 00:35:46,743 --> 00:35:48,812 and tell me who you really work for. 525 00:35:56,118 --> 00:35:57,321 (spits) 526 00:35:59,489 --> 00:36:02,192 That's 1963 Statesman Reserve. 527 00:36:02,226 --> 00:36:03,594 You just made it personal. 528 00:36:06,563 --> 00:36:08,331 (grunting) 529 00:36:12,636 --> 00:36:13,638 (groans) 530 00:36:20,009 --> 00:36:21,311 (beeping) 531 00:36:22,746 --> 00:36:24,281 (panting) 532 00:36:24,313 --> 00:36:26,583 Who the fuck are you? 533 00:36:37,127 --> 00:36:39,330 MAN : A bottle in a secret wall. 534 00:36:40,864 --> 00:36:43,067 You really expect me to take that seriously? 535 00:36:44,534 --> 00:36:46,436 See, I think your story's horse shit. 536 00:36:46,469 --> 00:36:49,906 Y'all just trying to cover for a failed rescue mission. 537 00:36:49,940 --> 00:36:52,476 You here for the lepidopterist, ain't you? 538 00:36:56,580 --> 00:36:59,016 Okay, so your mystery bottle, huh? 539 00:37:01,719 --> 00:37:03,119 Look anything like that, right there? 540 00:37:03,152 --> 00:37:05,422 Yes. Same brand, much older. 541 00:37:05,956 --> 00:37:06,957 All right. 542 00:37:08,458 --> 00:37:09,759 Let's see here. 543 00:37:11,094 --> 00:37:12,329 You know why the measurement 544 00:37:12,362 --> 00:37:15,398 of alcohol content's called "proof"? 545 00:37:15,433 --> 00:37:16,800 Oh, fuck off! 546 00:37:16,833 --> 00:37:19,668 Oh, for Pete's sake. 547 00:37:19,703 --> 00:37:21,538 See, comes from back in the old days... 548 00:37:21,572 --> 00:37:24,108 when pirates wanted to test the strength of their rum. 549 00:37:24,141 --> 00:37:26,543 They used to pour a little bit out on gunpowder. 550 00:37:28,946 --> 00:37:30,114 (exhales) 551 00:37:30,147 --> 00:37:32,415 That'll make you wanna slap your mama right there, boy. 552 00:37:33,917 --> 00:37:34,817 And if the gunpowder, 553 00:37:34,851 --> 00:37:36,487 if it burnt when they set it alight... 554 00:37:36,520 --> 00:37:38,222 they considered it proof... 555 00:37:38,255 --> 00:37:40,458 that their rum was good and strong. 556 00:37:42,391 --> 00:37:44,928 But see, I ain't got no gunpowder on me, do I? 557 00:37:46,864 --> 00:37:48,165 But I'm pretty sure you boys'll make 558 00:37:48,199 --> 00:37:50,032 just as impressive of a sound... 559 00:37:50,065 --> 00:37:51,569 when I set your balls on fire. 560 00:37:54,471 --> 00:37:55,806 (chuckles softly) 561 00:37:55,839 --> 00:37:58,208 Or you could just tell me who the fuck y'all really are... 562 00:37:58,241 --> 00:37:59,375 and how the hell y'all found us. 563 00:37:59,409 --> 00:38:00,844 MERLIN Look, for the last time, 564 00:38:00,877 --> 00:38:03,346 we have nothing to protect but our honor. 565 00:38:03,380 --> 00:38:05,215 So you can take your cheap horse piss 566 00:38:05,248 --> 00:38:06,417 that you call whiskey... 567 00:38:06,449 --> 00:38:07,984 which, by the way, is spelled without an "e"... 568 00:38:08,018 --> 00:38:10,454 and is nothing compared to a single malt scotch... 569 00:38:10,487 --> 00:38:12,757 and you can go fuck yourself. (chuckles) 570 00:38:13,389 --> 00:38:14,991 (chuckles sarcastically) 571 00:38:15,525 --> 00:38:16,926 What about you? 572 00:38:16,960 --> 00:38:18,094 Me? Yeah. 573 00:38:18,128 --> 00:38:20,630 No, I love a Jack and Coke, bruv. 574 00:38:20,663 --> 00:38:23,734 But I do agree with the part where you go fuck yourself. 575 00:38:27,705 --> 00:38:28,538 All right. 576 00:38:28,572 --> 00:38:29,640 Y'all ain't got nothing to protect 577 00:38:29,672 --> 00:38:30,907 other than your honor. 578 00:38:32,042 --> 00:38:34,145 Let's see what happens when we change things up. 579 00:38:42,252 --> 00:38:43,887 Fuck me. Harry? 580 00:38:43,920 --> 00:38:45,956 Y'all got three seconds to tell me the truth. 581 00:38:45,989 --> 00:38:47,090 MERLIN Wait. No. 582 00:38:47,123 --> 00:38:48,292 No! Harry! 583 00:38:48,324 --> 00:38:50,226 He can't hear you. But I can, so talk. 584 00:38:50,259 --> 00:38:52,361 No! Get down, Harry! 585 00:38:52,395 --> 00:38:54,230 MERLIN Harry! Harry! That's two. 586 00:38:54,264 --> 00:38:55,532 Harry! Harry! 587 00:38:55,565 --> 00:38:57,134 EGGSY Harry! Three. 588 00:38:57,167 --> 00:38:58,869 Stop! 589 00:38:59,536 --> 00:39:01,438 Their story checked out. 590 00:39:01,471 --> 00:39:03,506 I opened our doomsday scenario locker 591 00:39:03,540 --> 00:39:05,442 and that umbrella was in it. 592 00:39:05,475 --> 00:39:08,679 Kingsman. It's got our logo on it. 593 00:39:10,145 --> 00:39:11,180 I'm really sorry. 594 00:39:11,214 --> 00:39:13,850 (laughing) My apologies, boys. 595 00:39:13,882 --> 00:39:15,985 I hope there ain't no hard feelings. 596 00:39:16,018 --> 00:39:17,053 I was just doin' my job. 597 00:39:18,154 --> 00:39:19,388 Welcome to the Statesman, 598 00:39:19,422 --> 00:39:21,590 independent intelligence agency. 599 00:39:21,625 --> 00:39:22,926 Just like y'all, I reckon. 600 00:39:22,958 --> 00:39:25,127 But our founders went into the booze business. 601 00:39:25,161 --> 00:39:26,196 Thank the sweet Lord above. 602 00:39:27,031 --> 00:39:28,130 This is Ginger Ale. 603 00:39:28,163 --> 00:39:29,898 She's our strategy executive. 604 00:39:29,933 --> 00:39:30,935 Hello. 605 00:39:31,634 --> 00:39:33,803 I'm Agent Tequila. 606 00:39:33,837 --> 00:39:35,773 This is the part where you untie us. 607 00:39:39,342 --> 00:39:40,644 MERLIN Thank you. 608 00:39:46,917 --> 00:39:48,018 Harry. 609 00:39:48,052 --> 00:39:49,520 Hello. Hello, mate. 610 00:39:54,357 --> 00:39:55,960 Harry. 611 00:39:55,993 --> 00:39:57,061 How do you do? 612 00:39:58,194 --> 00:39:59,996 Have we met before? 613 00:40:00,029 --> 00:40:04,433 Harry, it's okay. It's fine. They know that we know you. 614 00:40:04,467 --> 00:40:06,869 I think there must be some mistake. 615 00:40:06,902 --> 00:40:09,605 It's been such a long time, Harry. 616 00:40:09,639 --> 00:40:12,776 I need to get my brogues resoled. 617 00:40:12,808 --> 00:40:15,645 Yeah, and my oxfords are done in as well. 618 00:40:15,679 --> 00:40:17,982 Why are you telling me about your shoes? 619 00:40:23,118 --> 00:40:24,220 I'm a lepidopterist. 620 00:40:25,154 --> 00:40:26,455 You're a what? 621 00:40:26,489 --> 00:40:28,024 I study butterflies. 622 00:40:32,029 --> 00:40:35,565 MERLIN Well, you wanted to be before you joined the army, but... 623 00:40:37,500 --> 00:40:38,969 Harry, look at me. 624 00:40:45,542 --> 00:40:46,911 It's good to see you. 625 00:40:48,045 --> 00:40:49,112 We'll be back soon. 626 00:40:49,145 --> 00:40:52,181 So these fellas right here are our doomsday protocol? 627 00:40:52,215 --> 00:40:55,585 Turns out, our founder's tailor was Kingsman. 628 00:40:58,054 --> 00:40:59,389 What the fuck have you done to him? 629 00:40:59,422 --> 00:41:01,691 Nothing. Only tried to help him. 630 00:41:01,725 --> 00:41:03,025 He's got retrograde amnesia. 631 00:41:03,060 --> 00:41:04,293 Now, we knew from his eyeglasses 632 00:41:04,328 --> 00:41:05,360 that he was intelligence. 633 00:41:05,395 --> 00:41:06,630 We just didn't know whose. 634 00:41:07,730 --> 00:41:09,332 How did he get here? 635 00:41:10,601 --> 00:41:11,635 (alarm blaring) 636 00:41:11,668 --> 00:41:13,737 GINGER : What the hell? 637 00:41:13,770 --> 00:41:16,072 Tequila, I'm getting a crazy spike... 638 00:41:16,105 --> 00:41:18,741 of extreme low frequency waves 11 miles from here. 639 00:41:18,775 --> 00:41:20,711 I'm gonna need you to escort me there immediately. 640 00:41:48,737 --> 00:41:50,239 I need your alpha gel. 641 00:41:51,942 --> 00:41:53,777 TEQUILA: I'll go check the church. 642 00:42:06,290 --> 00:42:08,257 (hissing) 643 00:42:08,290 --> 00:42:10,460 GINGER : We developed our alpha gel technology 644 00:42:10,493 --> 00:42:11,694 for our own agents... 645 00:42:11,728 --> 00:42:13,496 in the event of a head shot. 646 00:42:13,529 --> 00:42:14,965 The gel protects the brain. 647 00:42:14,998 --> 00:42:17,601 Then, in the lab, we use nanites... 648 00:42:17,634 --> 00:42:20,337 micro-bots, to repair tissue damage. 649 00:42:26,877 --> 00:42:28,478 There are side effects. 650 00:42:28,511 --> 00:42:29,712 Partial amnesia... 651 00:42:29,746 --> 00:42:31,748 regression to the younger self. 652 00:42:31,781 --> 00:42:35,752 With no idea who he was, there was nothing we could do. 653 00:42:36,686 --> 00:42:39,154 But now you guys are here... 654 00:42:39,188 --> 00:42:41,190 there's a good chance we can bring him back. 655 00:43:09,453 --> 00:43:10,587 POPPY : You're late. 656 00:43:10,621 --> 00:43:12,255 Why are you still wearing that? 657 00:43:12,288 --> 00:43:15,891 Until you get rid of the perimeter landmines... 658 00:43:15,926 --> 00:43:18,328 I'll keep wearing the suit, thank you very much. 659 00:43:18,362 --> 00:43:19,463 POPPY : Scaredy-cat. 660 00:43:19,496 --> 00:43:20,797 Shut up and sit down. 661 00:43:20,830 --> 00:43:22,165 Let's go! (beeps) 662 00:43:25,034 --> 00:43:27,404 CHARLIE Crocodile Rock, please. 663 00:43:29,272 --> 00:43:31,141 Fuck you! 664 00:43:31,174 --> 00:43:33,042 (electricity crackling) (groaning) 665 00:43:33,076 --> 00:43:36,780 Hey, hey, Elton, language. 666 00:43:36,813 --> 00:43:40,050 Okay, as fabulous as your catalogue is... 667 00:43:40,083 --> 00:43:42,619 I think I want to hear some Gershwin. 668 00:43:42,652 --> 00:43:43,720 (sighs) 669 00:43:43,753 --> 00:43:44,888 (playing piano) 670 00:43:44,920 --> 00:43:46,056 I still can't believe... 671 00:43:46,089 --> 00:43:48,592 you got away with kidnapping Elton John. 672 00:43:48,625 --> 00:43:51,460 I know! But with Valentine abducting those celebrities... 673 00:43:51,493 --> 00:43:54,397 it seemed silly not to take advantage of the confusion. 674 00:43:55,998 --> 00:43:58,401 Shit. Has Elton got the blue rash? 675 00:44:01,638 --> 00:44:02,672 Lights. 676 00:44:02,706 --> 00:44:04,208 (piano playing stops) 677 00:44:04,641 --> 00:44:06,576 Hey, Elton. 678 00:44:06,609 --> 00:44:08,610 Have you been a bad boy again? 679 00:44:08,643 --> 00:44:09,679 Mmm-mmm. 680 00:44:09,712 --> 00:44:12,181 You're lying. Look at your hands. 681 00:44:15,784 --> 00:44:17,052 What is it? 682 00:44:17,085 --> 00:44:20,022 It's proof that my plan is gonna work. 683 00:44:20,056 --> 00:44:24,293 It's also the first sign of a slow and horrible death. 684 00:44:24,326 --> 00:44:25,927 (gasps) 685 00:44:25,962 --> 00:44:28,232 Don't worry, I can fix it. 686 00:44:28,264 --> 00:44:29,900 Tell me who you partied with. 687 00:44:31,634 --> 00:44:33,103 (sighs) 688 00:44:33,670 --> 00:44:35,239 It was Angel. 689 00:44:35,871 --> 00:44:39,841 Huh, not very angelic. 690 00:44:39,875 --> 00:44:41,511 Gonna have to clip his wings. 691 00:44:42,744 --> 00:44:44,114 (sighs) 692 00:45:18,114 --> 00:45:20,049 Close the door behind you. 693 00:45:28,424 --> 00:45:30,926 MAN : At what point are you going to start behaving 694 00:45:30,960 --> 00:45:32,828 like a Statesman, Tequila? 695 00:45:32,862 --> 00:45:35,398 You wanna go back to being a rodeo clown? 696 00:45:35,431 --> 00:45:37,366 No, sir. I apologize, sir. 697 00:45:39,603 --> 00:45:41,438 I'm Champagne. 698 00:45:41,471 --> 00:45:43,940 But anyone who knows what's good for him... 699 00:45:45,442 --> 00:45:46,976 calls me Champ. 700 00:45:47,777 --> 00:45:49,378 Sorry for your troubles. 701 00:45:50,145 --> 00:45:51,980 As your American cousins... 702 00:45:52,014 --> 00:45:57,221 I'm placing all of Statesman's considerably larger resources at your disposal. 703 00:45:59,822 --> 00:46:02,491 Can you imagine us in the clothing business? 704 00:46:02,525 --> 00:46:03,527 (chuckles) 705 00:46:05,962 --> 00:46:08,164 Now, how can I help you? 706 00:46:08,197 --> 00:46:10,100 EGGSY First of all, I've got to thank you 707 00:46:10,132 --> 00:46:11,701 for saving Agent Galahad. 708 00:46:11,734 --> 00:46:12,902 Wait. 709 00:46:12,935 --> 00:46:14,803 You said that you were Galahad. 710 00:46:14,837 --> 00:46:17,139 Oh, no, he's talking about the butterfly guy. 711 00:46:17,174 --> 00:46:18,842 That used to be his handle. Oh. 712 00:46:18,875 --> 00:46:20,009 EGGSY Galahad always said, 713 00:46:20,043 --> 00:46:21,244 "You've got to look at the bigger picture... 714 00:46:21,277 --> 00:46:23,311 "ask 'why' as well as 'who'." 715 00:46:23,346 --> 00:46:25,348 So if someone wanted to take out Kingsman... 716 00:46:25,382 --> 00:46:27,550 then they've got to be planning something major. 717 00:46:27,583 --> 00:46:28,850 So what do you know? 718 00:46:28,884 --> 00:46:30,252 They're a drug cartel, we think. 719 00:46:30,286 --> 00:46:32,656 The name Golden Circle keeps coming up. 720 00:46:32,688 --> 00:46:35,123 Mmm. We'll look into them. What else? 721 00:46:35,157 --> 00:46:37,726 One of our former trainees is working with them. 722 00:46:37,761 --> 00:46:40,362 Charlie Hesketh. Total prick. 723 00:46:40,395 --> 00:46:42,665 You got any promising leads on him? 724 00:46:42,699 --> 00:46:43,833 His ex-girlfriend. 725 00:46:43,866 --> 00:46:46,835 I've been tracking her through social media. 726 00:46:46,868 --> 00:46:50,239 We believe she's still in contact with him. 727 00:46:50,272 --> 00:46:54,010 And she's going to Glastonbury Music Festival. 728 00:46:55,244 --> 00:46:57,112 Oh, good. 729 00:46:57,147 --> 00:46:59,482 Agent Tequila, break out your dancing shoes. 730 00:46:59,516 --> 00:47:00,750 You have a new mission. 731 00:47:00,784 --> 00:47:02,085 Yes, sir. 732 00:47:02,853 --> 00:47:04,054 CHAMP : Hold up. 733 00:47:06,456 --> 00:47:07,423 You feeling okay? 734 00:47:07,456 --> 00:47:10,460 I'm a little tired, but fine, thanks. 735 00:47:10,493 --> 00:47:11,627 Galahad, you ready? 736 00:47:11,661 --> 00:47:12,762 CHAMP : Your face... 737 00:47:12,795 --> 00:47:14,164 You got... 738 00:47:16,900 --> 00:47:18,935 What the fuck? 739 00:47:18,967 --> 00:47:20,603 CHAMP : Oh, shit. 740 00:47:21,804 --> 00:47:23,004 Head to the sick bay. 741 00:47:23,038 --> 00:47:25,542 Have Ginger check you out. 742 00:47:25,574 --> 00:47:28,477 (whistles) Hey, give him your glasses. 743 00:47:32,748 --> 00:47:35,118 You're in luck, kid. Put 'em on. 744 00:47:36,185 --> 00:47:38,019 You get our finest senior agent 745 00:47:38,054 --> 00:47:39,989 to join you instead. 746 00:47:40,022 --> 00:47:42,591 Right now, he's in our New York office. 747 00:47:42,625 --> 00:47:45,228 Galahad, meet Agent Whiskey. 748 00:47:47,730 --> 00:47:49,165 WHISKEY : Kid... 749 00:47:49,199 --> 00:47:52,769 looks like we're hookin' up with a chick at a rock concert. 750 00:47:52,802 --> 00:47:54,871 My favorite kind of mission. 751 00:47:54,904 --> 00:47:57,340 I'm sending my jet to pick you up. 752 00:48:08,351 --> 00:48:11,355 GINGER : We've dealt with this kind of amnesia before. 753 00:48:11,388 --> 00:48:15,025 Harry's like a computer that needs to be rebooted. 754 00:48:16,326 --> 00:48:20,130 We need to recreate a shock or trauma from his past... 755 00:48:20,163 --> 00:48:21,531 to trigger his memory. 756 00:48:23,065 --> 00:48:24,400 MERLIN I hope you're right. 757 00:48:28,837 --> 00:48:30,206 (gasps) 758 00:48:34,009 --> 00:48:35,378 Uh, excuse me. 759 00:48:35,411 --> 00:48:38,114 There seems to be some sort of a problem here. 760 00:48:38,147 --> 00:48:40,784 Help! Somebody! 761 00:48:40,817 --> 00:48:44,121 What the hell is going on? Help me! 762 00:48:46,956 --> 00:48:48,191 Help! 763 00:48:49,891 --> 00:48:51,027 Oh, God! 764 00:48:51,060 --> 00:48:53,330 Stop! Fuck! 765 00:49:14,551 --> 00:49:15,652 Get him out now. 766 00:49:15,685 --> 00:49:17,621 No, no, wait. His instincts are gonna kick in. 767 00:49:21,156 --> 00:49:22,758 (muffled yelling) 768 00:49:29,833 --> 00:49:31,435 No. I'm sorry to do this. 769 00:49:41,511 --> 00:49:43,313 (coughing) 770 00:49:46,549 --> 00:49:47,784 (gasping) 771 00:49:52,388 --> 00:49:54,623 Are you okay? What happened? 772 00:49:54,656 --> 00:49:57,225 Harry, you've forgotten who you are. 773 00:49:57,259 --> 00:50:00,662 We thought this might jog your memory. 774 00:50:00,697 --> 00:50:03,766 Look, when you were young, you had a choice. 775 00:50:03,799 --> 00:50:06,535 To either be a lepidopterist or to join the army. 776 00:50:06,569 --> 00:50:09,371 You chose the army. That led to Kingsman. 777 00:50:09,404 --> 00:50:12,374 You became a Kingsman agent. 778 00:50:12,409 --> 00:50:13,843 I doubt whether I'd work for anyone 779 00:50:13,877 --> 00:50:14,878 who drowns their employees. 780 00:50:15,944 --> 00:50:17,246 I want to go home. 781 00:50:17,279 --> 00:50:18,881 I want my butterfly collection. 782 00:50:20,183 --> 00:50:21,717 I want to see Mother. 783 00:50:23,252 --> 00:50:25,388 GINGER : There's nothing more we can do. 784 00:50:26,788 --> 00:50:28,357 It's time to let him go. 785 00:50:38,067 --> 00:50:39,536 EGGSY Babe, I wish I could stay longer, 786 00:50:39,569 --> 00:50:41,204 but I've got to go on with this mission. 787 00:50:41,237 --> 00:50:44,340 Wait, wait, wait. 788 00:50:44,373 --> 00:50:46,877 Before you go, I wanna show you something. 789 00:50:49,145 --> 00:50:50,213 EGGSY Aw! 790 00:50:50,246 --> 00:50:52,782 I know he could never replace JB... 791 00:50:52,815 --> 00:50:54,217 but... 792 00:50:56,185 --> 00:50:58,353 Oh, my days. 793 00:50:58,388 --> 00:51:00,623 I hoped he might make you happy. 794 00:51:02,491 --> 00:51:03,560 (chuckles) 795 00:51:03,592 --> 00:51:06,228 And give you another reason to come back home soon. 796 00:51:06,962 --> 00:51:08,296 I love him. 797 00:51:08,331 --> 00:51:10,433 But I don't need another reason to come home. 798 00:51:13,103 --> 00:51:14,371 (horn blaring) 799 00:51:17,373 --> 00:51:21,244 I apologize. Just waiting for my friend. 800 00:51:21,277 --> 00:51:23,179 I'll be back as soon as I can, I promise. 801 00:51:24,913 --> 00:51:27,015 Got to go save the world? Yep. 802 00:51:27,049 --> 00:51:28,851 Well, if you save the world... 803 00:51:30,052 --> 00:51:31,821 you know what that means. 804 00:51:31,855 --> 00:51:33,490 Yeah, all right. 805 00:51:36,759 --> 00:51:37,761 Bye, buddy. 806 00:51:44,165 --> 00:51:45,701 Got the passes from my contact. 807 00:51:46,569 --> 00:51:48,538 You're gonna love Glastonbury. 808 00:51:49,471 --> 00:51:51,473 Well, that's the easy part, kid. 809 00:51:51,507 --> 00:51:53,610 Take a look in the glove box. 810 00:51:57,980 --> 00:51:59,348 EGGSY Fucking hell, bruv. 811 00:51:59,382 --> 00:52:01,817 Thought everything was supposed to be bigger in America. 812 00:52:01,851 --> 00:52:04,253 Is this why you overcompensate with these massive cars? 813 00:52:04,286 --> 00:52:06,054 Goes on your finger. 814 00:52:06,089 --> 00:52:07,456 The surveillance tracker is in the tip. 815 00:52:07,489 --> 00:52:10,859 Apply light pressure for three seconds to release it. 816 00:52:10,893 --> 00:52:11,960 (crowd cheering) 817 00:52:11,994 --> 00:52:13,230 (rock music playing) 818 00:52:16,732 --> 00:52:19,301 EGGSY Okay, so according to her Instagram feed... 819 00:52:19,335 --> 00:52:22,304 Charlie's ex-girlfriend is up ahead at the VIP bar. 820 00:52:22,337 --> 00:52:24,172 Which one of us is gonna plant the tracker? 821 00:52:24,206 --> 00:52:25,542 Bands, boys. 822 00:52:26,275 --> 00:52:28,311 Yeah, that's fine. 823 00:52:28,344 --> 00:52:31,047 WHISKEY : I say we both make an approach... 824 00:52:31,080 --> 00:52:32,982 whoever gets on best, goes for it. 825 00:52:33,016 --> 00:52:34,617 Well, it doesn't have to be a competition, bruv. 826 00:52:34,650 --> 00:52:36,019 Why don't we just go up to her... 827 00:52:36,052 --> 00:52:37,320 shake her hand, pat her on the back, 828 00:52:37,353 --> 00:52:39,489 whatever, you know. Job done. 829 00:52:39,522 --> 00:52:42,692 The hand is not a mucous membrane, Eggsy. 830 00:52:42,726 --> 00:52:44,660 Neither is the back. 831 00:52:44,692 --> 00:52:46,494 They teach you anything at Kingsman? 832 00:52:46,529 --> 00:52:47,964 What are you talking about? 833 00:52:47,996 --> 00:52:50,699 Our trackers are designed to enter the bloodstream. 834 00:52:50,732 --> 00:52:54,069 They circulate harmlessly, providing full audio and GPS. 835 00:52:54,103 --> 00:52:55,271 EGGSY Mucus membrane. 836 00:52:55,304 --> 00:52:56,973 That's like up the nose, isn't it? 837 00:52:57,005 --> 00:52:58,942 What the fuck am I gonna do? Stick my finger... 838 00:53:02,811 --> 00:53:05,014 It's not just inside the nose, is it? 839 00:53:05,047 --> 00:53:08,051 No, Eggsy, it ain't. Fuck. 840 00:53:08,083 --> 00:53:09,918 All right, I'll take the first crack. 841 00:53:09,951 --> 00:53:11,654 Watch and learn, buddy. 842 00:53:11,686 --> 00:53:12,889 (scoffs) 843 00:53:14,322 --> 00:53:15,725 Good luck. 844 00:53:21,531 --> 00:53:23,431 Here you go, ma'am. Thank you. 845 00:53:23,464 --> 00:53:24,600 Miss, I beg your pardon. 846 00:53:24,634 --> 00:53:26,902 Now, I don't wanna pester you... 847 00:53:26,935 --> 00:53:28,804 but I just have to know, what time are you playing? 848 00:53:29,971 --> 00:53:31,607 I'm not in a band. 849 00:53:31,641 --> 00:53:33,108 Oh, God. Who did you think I was? 850 00:53:33,141 --> 00:53:34,542 Please don't say someone ghastly. 851 00:53:34,576 --> 00:53:37,246 God damn it, now I feel like a fool. 852 00:53:37,279 --> 00:53:41,650 I just assumed that a woman with your charisma... 853 00:53:41,683 --> 00:53:43,819 well, she just had to be somebody. 854 00:53:43,853 --> 00:53:44,988 Right. 855 00:53:45,654 --> 00:53:46,589 Thank you. 856 00:53:46,621 --> 00:53:48,123 No, it's okay. I know you didn't mean 857 00:53:48,156 --> 00:53:49,424 to make me feel like a dumbass. 858 00:53:49,458 --> 00:53:50,692 So I'll let you make it up to me 859 00:53:50,726 --> 00:53:52,561 by letting me buy you a drink. 860 00:53:53,228 --> 00:53:54,563 Follow my finger. 861 00:53:59,067 --> 00:54:01,102 (chuckles) What are we doing? 862 00:54:01,136 --> 00:54:03,171 Swiping to the left. 863 00:54:03,205 --> 00:54:05,308 What, you don't do Tinder in America? 864 00:54:05,340 --> 00:54:06,676 Tinder what? 865 00:54:06,708 --> 00:54:09,712 Do you know, I think it's probably a generational thing. 866 00:54:09,744 --> 00:54:12,715 It translates as "Go away, old man." 867 00:54:16,118 --> 00:54:17,353 Be good, be cool. 868 00:54:17,786 --> 00:54:18,855 Bye. 869 00:54:20,288 --> 00:54:22,124 Thank you for that. 870 00:54:22,157 --> 00:54:24,293 I'm Clara. River. 871 00:54:24,326 --> 00:54:27,295 Bloody hell, is that the time? 872 00:54:27,328 --> 00:54:28,430 You know what, I'm so jetlagged 873 00:54:28,464 --> 00:54:30,398 I don't know if I'm coming or going. 874 00:54:30,433 --> 00:54:32,001 Where've you been? Anywhere nice? 875 00:54:32,034 --> 00:54:35,304 South America. Been spending a bit of time out there. 876 00:54:35,337 --> 00:54:36,572 Training with the shaman, 877 00:54:36,605 --> 00:54:38,841 and trying to really connect with my spirit animal. 878 00:54:38,875 --> 00:54:41,010 Yeah. I'm a crow. 879 00:54:41,043 --> 00:54:42,746 And, hang on, let me guess... 880 00:54:42,779 --> 00:54:44,380 No. Jaguar. 881 00:54:44,413 --> 00:54:46,516 What? No! Oh, my God! 882 00:54:46,549 --> 00:54:48,618 Yes? How did you even know that? 883 00:54:48,650 --> 00:54:51,319 Look, it totally is. Check it out. 884 00:54:51,353 --> 00:54:53,955 Oh. Ino Moxo. Black jaguar. Very nice. 885 00:54:53,989 --> 00:54:57,159 You know what? I wanna buy you a drink. 886 00:54:59,462 --> 00:55:01,464 (indistinct chatter) 887 00:55:05,868 --> 00:55:07,804 MERLIN Eggsy sent this from Glastonbury. 888 00:55:09,837 --> 00:55:13,409 And #bluerash is trending on Twitter. 889 00:55:13,442 --> 00:55:15,744 Have you found any correlation between these cases? 890 00:55:15,777 --> 00:55:17,879 Only recreational drug use. 891 00:55:17,913 --> 00:55:18,947 Ah. 892 00:55:20,250 --> 00:55:22,185 I know. Not very Statesman-like. 893 00:55:22,918 --> 00:55:24,619 Tequila here... 894 00:55:24,654 --> 00:55:27,856 he is our resident bad boy. 895 00:55:27,889 --> 00:55:29,357 You don't think this could be related 896 00:55:29,391 --> 00:55:31,560 to The Golden Circle, do you? 897 00:55:31,594 --> 00:55:35,496 A drug cartel poisoning its customers? 898 00:55:35,531 --> 00:55:36,833 Doesn't make sense. 899 00:55:37,165 --> 00:55:38,534 Mmm. 900 00:55:43,772 --> 00:55:45,909 CHARLIE Poppy, would you pass the sugar, please? 901 00:55:46,442 --> 00:55:48,110 POPPY : Okay. 902 00:55:48,143 --> 00:55:51,848 But it's really bad for you. 903 00:55:51,880 --> 00:55:54,917 Eight times more addictive than cocaine. 904 00:55:54,951 --> 00:55:57,587 Five times more likely to cause death. 905 00:55:57,619 --> 00:55:59,255 But it's legal... 906 00:55:59,288 --> 00:56:01,590 so, you go ahead. Knock yourself out. 907 00:56:02,891 --> 00:56:06,027 Don't get me started on tobacco and alcohol. 908 00:56:06,061 --> 00:56:08,464 Peddle that stuff and you're in Fortune 500. 909 00:56:08,496 --> 00:56:10,132 But me? No! 910 00:56:10,165 --> 00:56:11,567 I'm out here hiding 911 00:56:11,601 --> 00:56:14,270 in the middle of nowhere. Homesick. 912 00:56:14,302 --> 00:56:15,670 Because I sell drugs. 913 00:56:15,703 --> 00:56:19,207 Oh, Pops. You're doing this because you're homesick? 914 00:56:19,241 --> 00:56:20,943 POPPY : Yes. 915 00:56:20,976 --> 00:56:23,245 I want freedom. 916 00:56:23,279 --> 00:56:25,181 I want fame. 917 00:56:25,214 --> 00:56:28,583 Our profits were 250 billion dollars last year. 918 00:56:28,618 --> 00:56:30,085 I am the most successful businesswoman 919 00:56:30,118 --> 00:56:32,254 in the world, but nobody knows who I am. 920 00:56:32,288 --> 00:56:33,423 Pops, Pops. 921 00:56:33,456 --> 00:56:35,391 It's not long now, eh? 922 00:56:35,424 --> 00:56:37,359 You're right, thank you. 923 00:56:37,391 --> 00:56:38,761 ANGEL : Sorry to interrupt you. 924 00:56:38,793 --> 00:56:41,429 You wanted to see me, Madam Poppy? 925 00:56:41,462 --> 00:56:44,499 Yes, Angel. In The Golden Circle... 926 00:56:44,532 --> 00:56:46,701 we do not sample the merchandise... 927 00:56:46,735 --> 00:56:49,739 and we do not break the rules. 928 00:56:49,772 --> 00:56:52,507 Which is why I have invested in robots... 929 00:56:52,542 --> 00:56:54,877 because they are so much more reliable 930 00:56:54,909 --> 00:56:57,212 and trustworthy than human beings. 931 00:56:58,147 --> 00:56:59,516 (whistles) 932 00:57:02,851 --> 00:57:04,186 (panting) 933 00:57:05,453 --> 00:57:06,656 Oh! 934 00:57:10,860 --> 00:57:12,562 (yelling) 935 00:57:14,063 --> 00:57:15,565 (screaming) 936 00:57:27,076 --> 00:57:28,811 Oh! Oh, no. Whoa! Whoa! 937 00:57:38,353 --> 00:57:40,022 (sighs) 938 00:57:40,623 --> 00:57:42,090 (crowd cheering) 939 00:57:42,125 --> 00:57:43,326 (rock music playing) 940 00:57:45,793 --> 00:57:48,163 CLARA Sorry we never found your friends. 941 00:57:48,197 --> 00:57:50,399 Well, we all go on our separate journeys... 942 00:57:50,433 --> 00:57:52,068 but, ultimately, we'll all arrive 943 00:57:52,101 --> 00:57:53,669 at the same destination. 944 00:57:53,701 --> 00:57:56,737 Shall we check my tent? See if they're there? 945 00:57:56,772 --> 00:57:59,042 Uh... Yeah. Oh, come on. 946 00:58:04,112 --> 00:58:05,614 Wow. 947 00:58:05,647 --> 00:58:07,282 This is amazing. 948 00:58:08,918 --> 00:58:10,352 Come on. 949 00:58:10,386 --> 00:58:13,422 Uh, you know what, I'm busting for a pee actually. (chuckles) 950 00:58:13,455 --> 00:58:15,157 You could do it on me if you want. 951 00:58:15,958 --> 00:58:17,060 Uh... 952 00:58:17,726 --> 00:58:19,061 Maybe in a bit. 953 00:58:19,795 --> 00:58:21,462 Give me a sec, yeah? 954 00:58:21,496 --> 00:58:24,000 Okay, but hurry up, River. 955 00:58:24,032 --> 00:58:27,002 Been waiting all night for you to at least kiss me. 956 00:58:28,237 --> 00:58:29,639 (chuckles) 957 00:58:30,239 --> 00:58:32,108 (cell phone ringing) 958 00:58:33,942 --> 00:58:34,844 Hey! 959 00:58:34,877 --> 00:58:37,846 EGGSY Hi, babe. Uh, bit of a nightmare. 960 00:58:37,880 --> 00:58:39,215 I've got to sleep with a target... 961 00:58:39,248 --> 00:58:41,950 but I won't do it, unless you agree that it's all right. 962 00:58:41,984 --> 00:58:44,520 You've got to be fucking kidding. 963 00:58:44,552 --> 00:58:46,355 What was I, target practice? 964 00:58:46,388 --> 00:58:48,891 Babe, surely it's better that I'm honest with you... 965 00:58:48,924 --> 00:58:50,625 rather than me doing it and not telling you. 966 00:58:50,659 --> 00:58:53,494 Kind of got a bit of a "save the world" situation here. 967 00:58:53,529 --> 00:58:55,398 How the fuck is screwing someone 968 00:58:55,431 --> 00:58:57,032 gonna save the world? 969 00:58:57,065 --> 00:58:58,967 Well, it's a bit complicated... 970 00:58:59,000 --> 00:59:01,937 but trust me, I would not be doing it if I didn't have to. 971 00:59:05,074 --> 00:59:07,509 Babe, please believe me. I love you. 972 00:59:07,543 --> 00:59:08,744 You are the person I wanna spend 973 00:59:08,777 --> 00:59:10,045 the rest of my life with. 974 00:59:12,114 --> 00:59:13,348 Is that a proposal? 975 00:59:15,417 --> 00:59:16,585 Um... 976 00:59:16,618 --> 00:59:18,453 Because I think I'd give you my permission. 977 00:59:18,487 --> 00:59:22,291 Having that security, knowing that we were committed... 978 00:59:22,324 --> 00:59:25,293 In that context, yeah. Yeah, I'd feel different. 979 00:59:26,362 --> 00:59:28,331 Right. Well, I mean... 980 00:59:28,364 --> 00:59:29,498 I want to be with you, 981 00:59:29,531 --> 00:59:31,132 but being a public figure, babe... 982 00:59:31,167 --> 00:59:32,402 like a prince... 983 00:59:33,402 --> 00:59:34,570 It's a bit of a factor, you know, 984 00:59:34,603 --> 00:59:35,905 what with my job and stuff. 985 00:59:37,538 --> 00:59:39,708 Oh, no, no, no, come on. Okay. 986 00:59:39,741 --> 00:59:41,776 Uh, look, we need to talk about this properly. 987 00:59:41,810 --> 00:59:43,912 Just give me five minutes, okay? 988 00:59:44,813 --> 00:59:47,516 Don't put yourself down, Eggsy. 989 00:59:47,549 --> 00:59:49,785 I'm sure you can last longer than that. 990 00:59:55,590 --> 00:59:57,060 (sighs) 991 01:00:04,766 --> 01:00:06,201 (flushes) 992 01:00:16,011 --> 01:00:18,681 What's the matter? Nothing. 993 01:00:18,714 --> 01:00:20,114 I just feel that our spirit animals 994 01:00:20,148 --> 01:00:21,817 need more time to get in sync... 995 01:00:21,851 --> 01:00:25,220 and find a harmonious bond on the spiritual plane. 996 01:00:25,252 --> 01:00:26,455 Totally. 997 01:00:26,487 --> 01:00:27,855 Yeah? 998 01:00:27,889 --> 01:00:30,393 Or we could just... 999 01:00:31,659 --> 01:00:32,962 fuck? 1000 01:00:38,734 --> 01:00:40,036 Clara, I don't think I can. 1001 01:00:49,844 --> 01:00:51,779 But you know what? 1002 01:00:51,813 --> 01:00:54,282 My crow is looking for a place to nest. 1003 01:01:38,127 --> 01:01:39,460 MERLIN Good work, Eggsy! 1004 01:01:39,494 --> 01:01:40,862 Tracker fully functional. 1005 01:01:40,895 --> 01:01:43,031 (Clara moaning on speakers) 1006 01:01:43,065 --> 01:01:45,935 Don't worry, I've been through this with Whiskey before. 1007 01:01:46,935 --> 01:01:48,336 Nice to be working with an agent 1008 01:01:48,371 --> 01:01:50,105 who knows what he's doing. 1009 01:01:50,138 --> 01:01:51,038 (sighs) 1010 01:01:51,072 --> 01:01:54,710 CLARA Wow, Mr. Crow. My turn. 1011 01:01:54,743 --> 01:01:56,611 EGGSY I'm sorry. I can't. 1012 01:01:56,645 --> 01:01:57,913 I'm in a relationship. 1013 01:01:57,947 --> 01:02:00,316 That's adorable. Listen, so am I. 1014 01:02:00,348 --> 01:02:04,085 What happens at Glasto, stays in Glasto. 1015 01:02:04,685 --> 01:02:05,921 I can't. 1016 01:02:06,388 --> 01:02:07,456 Bye, Clara. 1017 01:02:11,793 --> 01:02:12,895 (line ringing) 1018 01:02:12,927 --> 01:02:14,128 (voicemail) This is Princess T, 1019 01:02:14,163 --> 01:02:15,464 please leave a message. 1020 01:02:17,699 --> 01:02:19,000 MAN (on phone): Motor Manor Hotel... 1021 01:02:19,034 --> 01:02:21,235 Yeah, can you put me through to Princess Tilde, please. 1022 01:02:21,270 --> 01:02:23,972 Oh, actually, sir, I'm just looking at my computer... 1023 01:02:24,005 --> 01:02:25,540 and I'm afraid that the princess 1024 01:02:25,574 --> 01:02:26,742 is already checked out. 1025 01:02:26,775 --> 01:02:27,977 EGGSY Thank you. 1026 01:02:30,612 --> 01:02:31,614 Fuck! 1027 01:02:58,773 --> 01:02:59,976 Harry. 1028 01:03:02,043 --> 01:03:04,312 What's going on? I was just packing. 1029 01:03:04,346 --> 01:03:05,546 Look at these lovely toiletries 1030 01:03:05,581 --> 01:03:07,849 Merlin very kindly gave me as a leaving present. 1031 01:03:07,882 --> 01:03:09,118 Here, try this aftershave. 1032 01:03:10,284 --> 01:03:11,987 Yeah, I know, Harry. I'm wearing it. 1033 01:03:14,889 --> 01:03:16,259 Listen, you can't just give up. 1034 01:03:17,458 --> 01:03:18,627 Give up? 1035 01:03:18,661 --> 01:03:21,764 No, on the contrary. I'm about to achieve my dream. 1036 01:03:21,797 --> 01:03:23,031 Researching rare butterflies 1037 01:03:23,065 --> 01:03:25,501 alongside some of the finest minds in entomology. 1038 01:03:35,210 --> 01:03:38,848 You know, you may as well have me stuck up on this wall. 1039 01:03:38,880 --> 01:03:42,484 'Cause you're never gonna find a butterfly more interesting than me. 1040 01:03:42,518 --> 01:03:43,618 Sorry? 1041 01:03:43,652 --> 01:03:48,123 When you and I first met, I was just, like, a maggot. 1042 01:03:48,156 --> 01:03:49,525 Maggots turn into flies. 1043 01:03:49,558 --> 01:03:51,126 Perhaps you mean larva. 1044 01:03:51,159 --> 01:03:53,094 Larva, yeah, okay. Whatever. The point is... 1045 01:03:53,127 --> 01:03:55,196 everyone wanted to squash me. 1046 01:03:56,431 --> 01:03:57,799 But not you. 1047 01:03:57,833 --> 01:04:00,903 You helped me to become a caterpillar. 1048 01:04:00,935 --> 01:04:02,537 And now I've got wings. 1049 01:04:03,505 --> 01:04:05,540 I'm flying higher than I ever dreamed. 1050 01:04:05,574 --> 01:04:07,376 And that is all thanks to you. 1051 01:04:07,409 --> 01:04:09,444 I hate to seem rude, but I need to finish packing 1052 01:04:09,478 --> 01:04:10,646 and get some sleep. 1053 01:04:10,679 --> 01:04:12,080 Harry, you can't just walk away. 1054 01:04:12,114 --> 01:04:13,682 Kingsman needs you. 1055 01:04:13,715 --> 01:04:16,018 The whole world needs you. 1056 01:04:18,819 --> 01:04:20,388 I need you. 1057 01:04:21,257 --> 01:04:23,492 Eggy, whoever the Harry was 1058 01:04:23,525 --> 01:04:26,028 that you knew, he's gone, I'm afraid. 1059 01:04:26,393 --> 01:04:27,462 Goodbye. 1060 01:05:03,799 --> 01:05:06,569 (country music playing on speakers) 1061 01:05:06,601 --> 01:05:07,902 That's not a martini. 1062 01:05:07,935 --> 01:05:09,871 It is in Kentucky. 1063 01:05:09,904 --> 01:05:11,107 Fair enough. 1064 01:05:19,413 --> 01:05:20,850 HARRY : Here's to you, Eggsy. 1065 01:05:20,882 --> 01:05:23,252 You're exactly what Kingsman needs. 1066 01:05:32,395 --> 01:05:33,896 (line ringing) 1067 01:05:33,929 --> 01:05:35,163 (voicemail) This is Princess T. 1068 01:05:35,197 --> 01:05:36,632 Please leave a message. 1069 01:05:40,201 --> 01:05:41,970 Can I have another martini, please? 1070 01:05:42,003 --> 01:05:43,406 Sure. 1071 01:05:44,406 --> 01:05:45,474 Thanks. 1072 01:05:51,714 --> 01:05:53,482 (cell phone chimes) 1073 01:05:59,487 --> 01:06:00,589 (scoffs) Give up. 1074 01:06:09,565 --> 01:06:10,699 (chuckles) 1075 01:06:35,523 --> 01:06:36,991 You know what? 1076 01:06:37,025 --> 01:06:39,328 That was the best martini I've ever had. 1077 01:06:40,462 --> 01:06:41,830 Keep the change. 1078 01:06:41,862 --> 01:06:43,131 Thanks. 1079 01:06:46,768 --> 01:06:47,802 (whimpers) 1080 01:06:57,645 --> 01:06:58,913 EGGSY It's all right. Don't panic. 1081 01:06:58,947 --> 01:07:01,684 Just thought I'd bring you a little leaving present. 1082 01:07:07,255 --> 01:07:08,656 What do you think? He's lovely, isn't he? 1083 01:07:08,690 --> 01:07:09,858 (chuckles) 1084 01:07:09,891 --> 01:07:11,426 Would you like to hold him? 1085 01:07:14,496 --> 01:07:15,664 Hello. 1086 01:07:24,572 --> 01:07:26,808 Do you think I should shoot him? 1087 01:07:26,842 --> 01:07:29,311 Are you quite mad? What? What's the problem? 1088 01:07:29,344 --> 01:07:31,446 No! You can't! Eh? What? 1089 01:07:31,480 --> 01:07:33,682 No, you'll have to shoot me! Shoot you? 1090 01:07:33,714 --> 01:07:34,615 Well, I will shoot you. 1091 01:07:34,648 --> 01:07:36,118 No. No one's sick enough to shoot a puppy! 1092 01:07:36,150 --> 01:07:37,185 Well, what about you, Harry? 1093 01:07:37,219 --> 01:07:38,621 You were sick enough to shoot a puppy! 1094 01:07:38,654 --> 01:07:39,755 Do you remember? 1095 01:07:40,688 --> 01:07:42,457 (heavy breathing) 1096 01:07:44,493 --> 01:07:45,561 (gasps) 1097 01:08:02,277 --> 01:08:04,212 EGGSY You were sick enough to shoot a puppy! 1098 01:08:32,106 --> 01:08:34,042 It was a blank. Yes, Harry. Yes! 1099 01:08:34,075 --> 01:08:35,143 It was a fucking blank! 1100 01:08:35,176 --> 01:08:36,210 That's right. It was a blank! 1101 01:08:36,244 --> 01:08:37,513 I would never hurt Mr. Pickle! 1102 01:08:37,545 --> 01:08:39,380 Yes, Harry! He lived to a ripe old age! 1103 01:08:39,414 --> 01:08:40,883 He died of pancreatitis! 1104 01:08:47,054 --> 01:08:48,757 You're not Mr. Pickle. 1105 01:08:55,963 --> 01:08:56,965 Eggsy. 1106 01:08:58,933 --> 01:09:00,401 Hello, Harry. 1107 01:09:12,880 --> 01:09:14,415 Eggsy. 1108 01:09:19,420 --> 01:09:21,155 Valentine has to be stopped. No, I know. 1109 01:09:21,190 --> 01:09:22,389 He has a device. It's all right. 1110 01:09:22,423 --> 01:09:24,292 It's sorted. Don't worry. 1111 01:09:24,325 --> 01:09:26,328 We got a lot of catching up to do. 1112 01:09:27,094 --> 01:09:29,297 Well, well. 1113 01:09:29,330 --> 01:09:31,566 I suppose I should cancel that taxi. 1114 01:09:32,267 --> 01:09:33,702 HARRY : Yes. 1115 01:09:33,736 --> 01:09:35,004 If you don't mind... 1116 01:09:36,737 --> 01:09:37,940 Merlin. 1117 01:09:39,807 --> 01:09:41,843 Welcome back... 1118 01:09:41,877 --> 01:09:42,977 Galahad. 1119 01:09:47,715 --> 01:09:49,651 EGGSY Now that we've finished the debrief, Harry... 1120 01:09:49,683 --> 01:09:51,552 here's a couple of welcome back gifts. 1121 01:09:51,587 --> 01:09:53,222 First up... 1122 01:09:53,254 --> 01:09:55,222 a brand-new Kingsman watch. 1123 01:09:55,255 --> 01:09:56,391 Advanced software, 1124 01:09:56,424 --> 01:09:58,493 it can hack into anything with a microchip. 1125 01:09:58,526 --> 01:09:59,893 It is the bollocks. 1126 01:09:59,928 --> 01:10:01,396 And Merlin... 1127 01:10:01,429 --> 01:10:02,630 MERLIN I made you these. 1128 01:10:06,066 --> 01:10:07,368 A-ha. 1129 01:10:25,520 --> 01:10:28,089 Thank you, Merlin, Eggsy. 1130 01:10:28,123 --> 01:10:30,225 How do I look? You look... 1131 01:10:30,258 --> 01:10:34,062 Like some faggot lookin' for an eye fuckin'. 1132 01:10:35,829 --> 01:10:37,097 Now... 1133 01:10:37,132 --> 01:10:40,335 why don't you get out of our bar... 1134 01:10:40,368 --> 01:10:43,272 before I take out your other one? 1135 01:10:43,304 --> 01:10:45,173 Now, is that any way to welcome a visitor 1136 01:10:45,205 --> 01:10:47,042 from out of town, moonshine? 1137 01:10:47,075 --> 01:10:48,477 Okay. 1138 01:10:49,643 --> 01:10:52,280 Suck my southern dick... 1139 01:10:52,313 --> 01:10:54,148 bitch. 1140 01:10:54,182 --> 01:10:56,618 Oh, I don't think that'll be necessary. 1141 01:10:57,886 --> 01:10:59,420 Good day, sir. 1142 01:11:03,624 --> 01:11:05,192 Well? 1143 01:11:05,227 --> 01:11:07,062 What are you ladies waitin' for? 1144 01:11:07,629 --> 01:11:08,931 Manners... 1145 01:11:10,664 --> 01:11:11,766 maketh... 1146 01:11:14,303 --> 01:11:15,704 man. 1147 01:11:17,304 --> 01:11:18,973 Do you know what that means? 1148 01:11:21,176 --> 01:11:23,111 Then let me teach you a lesson. 1149 01:11:33,553 --> 01:11:35,455 Are we going to stand around here all day? 1150 01:11:35,490 --> 01:11:36,891 Or are we going to... (grunts) 1151 01:11:36,924 --> 01:11:38,458 (glass shatters) 1152 01:11:38,493 --> 01:11:40,462 MAN : You big... (men whooping) 1153 01:11:41,262 --> 01:11:42,964 (grunting) 1154 01:11:52,039 --> 01:11:53,141 (groans) 1155 01:11:58,545 --> 01:12:00,481 Well, pick him up. 1156 01:12:00,516 --> 01:12:03,986 Now, that is not what I call a Kentucky welcome. 1157 01:12:06,021 --> 01:12:10,157 Manners maketh man. 1158 01:12:10,191 --> 01:12:11,593 Let me translate that for you. 1159 01:12:14,062 --> 01:12:15,631 (grunting) 1160 01:12:31,411 --> 01:12:32,580 What's wrong with me, Merlin? 1161 01:12:32,614 --> 01:12:33,748 I thought you fixed me? 1162 01:12:33,781 --> 01:12:36,051 Well, we rebuilt your neural pathways. 1163 01:12:36,084 --> 01:12:38,386 But it'll take time to get your coordination back. 1164 01:12:38,419 --> 01:12:40,021 (screams and groans) 1165 01:12:45,194 --> 01:12:46,195 (whip cracks) 1166 01:12:59,173 --> 01:13:00,808 And the phantom butterflies? 1167 01:13:00,842 --> 01:13:02,576 You will experience episodes... 1168 01:13:02,610 --> 01:13:03,844 lapses of clarity. 1169 01:13:03,878 --> 01:13:05,947 You'll be back to normal soon. 1170 01:13:06,548 --> 01:13:08,684 (grunting) 1171 01:13:21,062 --> 01:13:23,065 Whoo. 1172 01:13:23,097 --> 01:13:25,600 I feel like a tornado in a trailer park. 1173 01:13:25,633 --> 01:13:30,538 CHOIR: ♫ Golden Circle proudly presents ♫ 1174 01:13:30,570 --> 01:13:33,540 Mr. President, my name is Poppy Adams. 1175 01:13:33,574 --> 01:13:36,777 I believe the UN has no teeth. 1176 01:13:36,812 --> 01:13:38,613 So I've selected you, as leader of the free world, 1177 01:13:38,646 --> 01:13:40,514 to receive this communication. 1178 01:13:40,548 --> 01:13:42,216 And I invite you to begin negotiations... 1179 01:13:42,249 --> 01:13:46,286 on the largest scale hostage situation in history. 1180 01:13:46,320 --> 01:13:47,521 A few weeks ago, 1181 01:13:47,554 --> 01:13:49,357 an engineered virus was released... 1182 01:13:49,391 --> 01:13:52,192 contained in all varieties of my product. 1183 01:13:52,227 --> 01:13:56,697 Cannabis, cocaine, heroin, opium, ecstasy... 1184 01:13:56,731 --> 01:13:58,133 ...and crystal meth. 1185 01:13:59,401 --> 01:14:02,037 Some of you are already infected. 1186 01:14:02,070 --> 01:14:04,106 And this is what you can expect 1187 01:14:04,138 --> 01:14:06,039 in the coming days. 1188 01:14:06,074 --> 01:14:09,076 After a brief incubation period... 1189 01:14:09,110 --> 01:14:11,079 victims present with stage one symptoms. 1190 01:14:11,111 --> 01:14:12,413 (snaps fingers) 1191 01:14:12,446 --> 01:14:13,648 A blue rash. 1192 01:14:14,581 --> 01:14:15,682 Next... 1193 01:14:15,715 --> 01:14:17,718 second stage symptoms appear. 1194 01:14:17,752 --> 01:14:19,521 (snaps fingers) Mania... 1195 01:14:19,553 --> 01:14:21,188 as the virus enters the brain. 1196 01:14:21,222 --> 01:14:23,558 (whispers) Very distressing to the victim 1197 01:14:23,590 --> 01:14:25,326 and those around them. 1198 01:14:26,494 --> 01:14:27,795 Stage three... (snaps fingers) 1199 01:14:29,163 --> 01:14:30,197 (gasping) Paralysis. 1200 01:14:30,231 --> 01:14:33,101 Muscles enter a state of catastrophic seizure. 1201 01:14:33,134 --> 01:14:36,003 And once the muscles of the thorax become affected... 1202 01:14:36,038 --> 01:14:38,607 breathing becomes impossible... 1203 01:14:38,639 --> 01:14:42,977 leading to a very nasty death within 12 hours. 1204 01:14:44,780 --> 01:14:49,984 But I have good news to the millions already affected. 1205 01:14:50,017 --> 01:14:51,752 It doesn't have to be this way. 1206 01:14:51,786 --> 01:14:55,057 I have an antidote. 1207 01:14:55,089 --> 01:14:56,223 (snaps fingers) 1208 01:15:09,838 --> 01:15:13,075 What have you done to me, you fucking bitch? 1209 01:15:14,976 --> 01:15:16,710 (sighs) 100% effective... 1210 01:15:16,744 --> 01:15:18,480 and ready to ship out worldwide 1211 01:15:18,512 --> 01:15:20,114 at a moment's notice. 1212 01:15:20,147 --> 01:15:22,350 Get out of my room! You have my word. 1213 01:15:22,383 --> 01:15:24,052 Get out! I will do this... 1214 01:15:24,084 --> 01:15:27,654 if the following conditions are met. 1215 01:15:27,688 --> 01:15:30,359 Get out of my fucking room! 1216 01:15:31,593 --> 01:15:34,429 First, you agree to end the war on drugs, 1217 01:15:34,463 --> 01:15:35,862 once and for all. 1218 01:15:35,896 --> 01:15:38,600 All classes of substance are legalized... 1219 01:15:38,633 --> 01:15:40,602 paving the way to a new marketplace 1220 01:15:40,634 --> 01:15:43,704 in which sales are regulated and taxed... 1221 01:15:43,737 --> 01:15:45,138 as per alcohol. 1222 01:15:45,173 --> 01:15:50,478 And second, my colleagues and I receive full legal immunity. 1223 01:15:50,511 --> 01:15:51,646 Meet my terms... 1224 01:15:51,678 --> 01:15:52,813 and I look forward to helping you 1225 01:15:52,847 --> 01:15:54,949 keep our beloved country great... 1226 01:15:54,981 --> 01:15:56,316 boosting our ailing economy, 1227 01:15:56,351 --> 01:15:59,487 and easing spending on law enforcement. 1228 01:15:59,521 --> 01:16:01,857 Or continue this blinkered, outmoded... 1229 01:16:01,889 --> 01:16:05,826 and, frankly, disastrous exercise in prohibition... 1230 01:16:05,860 --> 01:16:08,130 and live with blood on your hands. 1231 01:16:09,196 --> 01:16:11,732 Save lives. Legalize. 1232 01:16:17,271 --> 01:16:20,074 I told you that shit was no good for you. 1233 01:16:28,950 --> 01:16:30,752 REPORTER : Who is Poppy Adams? 1234 01:16:30,785 --> 01:16:32,521 After graduating Harvard Business School... 1235 01:16:32,553 --> 01:16:33,887 Adams was briefly held 1236 01:16:33,922 --> 01:16:35,790 for serious mental health issues... 1237 01:16:35,822 --> 01:16:37,859 before disappearing without a trace. 1238 01:16:37,892 --> 01:16:40,561 Intelligent, ambitious, ruthless, 1239 01:16:40,594 --> 01:16:44,097 lacks empathy, superficial charm. 1240 01:16:44,132 --> 01:16:47,735 All the elements of a great CEO. 1241 01:16:47,767 --> 01:16:50,204 Or a psychopath. 1242 01:16:50,237 --> 01:16:51,239 Following the broadcast 1243 01:16:51,272 --> 01:16:52,840 of Adams's message to the president... 1244 01:16:52,874 --> 01:16:55,043 there were scenes of chaos today... 1245 01:16:55,075 --> 01:16:57,678 at medical centers across the country and around the world. 1246 01:16:57,712 --> 01:16:59,013 DOCTOR : We have no more beds available. 1247 01:16:59,047 --> 01:17:02,116 The hospital is at full capacity. 1248 01:17:02,150 --> 01:17:03,718 The blue rash is now being renamed 1249 01:17:03,752 --> 01:17:05,018 "The Dancing Disease"... 1250 01:17:05,052 --> 01:17:08,456 as victims begin to exhibit stage two symptoms. 1251 01:17:14,295 --> 01:17:16,030 Let's prep the cryo unit. 1252 01:17:16,063 --> 01:17:17,365 MERLIN You want to freeze him? 1253 01:17:17,397 --> 01:17:18,766 GINGER : Exactly. 1254 01:17:18,799 --> 01:17:20,000 REPORTER : Victims of the virus 1255 01:17:20,035 --> 01:17:22,570 caused by contaminated recreational drugs... 1256 01:17:22,603 --> 01:17:26,540 flooded hospitals and clinics in fear for their lives. 1257 01:17:26,574 --> 01:17:28,076 (clamoring) 1258 01:17:29,643 --> 01:17:31,079 REPORTER 2: Curfews and no travel orders 1259 01:17:31,111 --> 01:17:33,080 are being considered as authorities assess 1260 01:17:33,114 --> 01:17:34,816 the scale of the disaster. 1261 01:17:35,215 --> 01:17:36,884 Close it. 1262 01:17:38,285 --> 01:17:39,786 REPORTER 2: But there has still been 1263 01:17:39,820 --> 01:17:41,822 no official response from the president... 1264 01:17:41,856 --> 01:17:44,893 who remains locked in emergency talks. 1265 01:17:46,627 --> 01:17:49,263 Prepare a presidential decree. 1266 01:17:49,297 --> 01:17:51,632 Tell intelligence and law enforcement to stand down. 1267 01:17:51,665 --> 01:17:53,767 We're gonna dance to this lady's tune. 1268 01:17:53,802 --> 01:17:54,902 FOX : Good. 1269 01:17:54,936 --> 01:17:57,071 We can make this work. 1270 01:17:57,105 --> 01:17:58,505 We spin it that it's not a matter 1271 01:17:58,539 --> 01:17:59,840 of negotiation with terrorists. 1272 01:17:59,874 --> 01:18:01,843 No, what I'm proposing... 1273 01:18:01,875 --> 01:18:04,744 is we appear to agree to her demands 1274 01:18:04,779 --> 01:18:06,181 to prevent global panic... 1275 01:18:06,213 --> 01:18:11,584 and then let the junkie scum go down in flames. Huh? 1276 01:18:11,619 --> 01:18:13,654 (laughing) 1277 01:18:13,687 --> 01:18:15,623 Huh? Yeah. 1278 01:18:15,655 --> 01:18:19,626 Take Poppy Adams and her so-called Golden Circle down with them. 1279 01:18:19,660 --> 01:18:24,331 No drug users, no drug trade. It's a win-win situation here. 1280 01:18:24,365 --> 01:18:27,734 But, sir, we're not talking about a handful of hostages. 1281 01:18:27,767 --> 01:18:29,236 We could be looking at the deaths 1282 01:18:29,270 --> 01:18:31,106 of hundreds of millions worldwide. 1283 01:18:31,138 --> 01:18:32,405 Hundreds of millions of criminals, 1284 01:18:32,440 --> 01:18:33,875 burdens to society. 1285 01:18:34,709 --> 01:18:36,211 Am I right, McCoy? 1286 01:18:36,244 --> 01:18:37,378 Absolutely, sir. 1287 01:18:37,411 --> 01:18:39,213 But, sir, that's... 1288 01:18:39,246 --> 01:18:41,883 What about people who were just experimenting? 1289 01:18:41,915 --> 01:18:43,851 Folks who self-medicate? 1290 01:18:43,884 --> 01:18:46,786 Functioning professionals? Kids? 1291 01:18:46,820 --> 01:18:48,555 Oh, spare me the crap, Fox. 1292 01:18:48,588 --> 01:18:49,990 (chuckles) The fact is, 1293 01:18:50,023 --> 01:18:53,061 this presidency has just won the war on drugs. 1294 01:18:53,093 --> 01:18:54,328 Congratulations, sir. 1295 01:18:54,896 --> 01:18:56,831 Thank you. 1296 01:18:58,799 --> 01:19:01,902 And that deserves a toast. 1297 01:19:01,937 --> 01:19:04,539 FOX : This is totally unethical, sir. 1298 01:19:04,571 --> 01:19:06,273 PRESIDENT : Fox, shut up! 1299 01:19:06,973 --> 01:19:09,110 McCoy, declare martial law. 1300 01:19:09,143 --> 01:19:11,846 We need to keep control, commandeer stadiums, 1301 01:19:11,879 --> 01:19:13,781 schools, civic centers... 1302 01:19:13,815 --> 01:19:15,215 order a press blackout. 1303 01:19:15,249 --> 01:19:17,085 And put the military on standby 1304 01:19:17,118 --> 01:19:19,154 to round these junkies up. 1305 01:19:20,088 --> 01:19:21,856 Whether they broke the law or not, 1306 01:19:21,889 --> 01:19:24,159 those victims are human beings. 1307 01:19:26,427 --> 01:19:27,429 Tequila. 1308 01:19:28,629 --> 01:19:30,165 He's a great guy. 1309 01:19:31,565 --> 01:19:33,433 And a great agent. 1310 01:19:33,467 --> 01:19:37,237 Right now, he's lying in deep freeze waitin' on our help. 1311 01:19:37,271 --> 01:19:39,673 We can't make this personal, sir. 1312 01:19:39,706 --> 01:19:40,975 Personal? 1313 01:19:41,008 --> 01:19:43,911 Agent, we can't stand by and let folks like him die. 1314 01:19:43,944 --> 01:19:46,481 These people, we're their only hope. 1315 01:19:48,249 --> 01:19:50,085 Now, we have to find that antidote. 1316 01:19:50,118 --> 01:19:52,721 Poppy's stockpiles, well, they could be anywhere. 1317 01:19:52,754 --> 01:19:54,689 HARRY : She must have some on hand. 1318 01:19:54,722 --> 01:19:56,291 Locate Poppy... 1319 01:19:57,424 --> 01:20:00,160 and obtain a sample for analysis. 1320 01:20:00,194 --> 01:20:02,062 Maybe it can be replicated. 1321 01:20:02,096 --> 01:20:03,563 GINGER : Sorry to cut in, guys. 1322 01:20:03,597 --> 01:20:05,133 But Charlie is on the phone with his girlfriend. 1323 01:20:05,165 --> 01:20:07,400 Looping you in now. 1324 01:20:07,433 --> 01:20:09,003 CLARA Don't worry. I'm on a payphone... 1325 01:20:09,035 --> 01:20:11,638 covered in a fucking blue rash. 1326 01:20:11,672 --> 01:20:12,973 Why didn't you tell me? 1327 01:20:13,007 --> 01:20:15,576 All you said was, "Don't take any drugs." 1328 01:20:15,610 --> 01:20:18,012 It was a music festival for fuck's sake. 1329 01:20:18,044 --> 01:20:22,116 Fuck. Shit. Shit! Okay. 1330 01:20:23,250 --> 01:20:25,319 Listen. You need to get to the lab in Italy. 1331 01:20:25,352 --> 01:20:26,855 Do you remember where we went skiing? 1332 01:20:26,887 --> 01:20:29,356 Yes. Yes, I remember. 1333 01:20:29,391 --> 01:20:30,725 Yeah. Meet me there 1334 01:20:30,758 --> 01:20:32,459 and I'll give you the antidote. 1335 01:20:32,493 --> 01:20:33,794 (sighs) 1336 01:20:33,828 --> 01:20:35,129 Okay. 1337 01:20:38,965 --> 01:20:40,801 All right. Jet's ready. 1338 01:20:40,834 --> 01:20:43,370 Whiskey, Galahad, get to Italy. 1339 01:20:47,340 --> 01:20:49,243 You two need to fix this code name thing. 1340 01:20:49,276 --> 01:20:50,811 And with all due respect, sir... 1341 01:20:50,844 --> 01:20:52,146 I don't think Galahad senior 1342 01:20:52,179 --> 01:20:53,714 is ready to return to fieldwork. 1343 01:20:54,816 --> 01:20:57,084 I did actually mean... Of course. 1344 01:20:57,118 --> 01:20:59,687 And with all disrespect... 1345 01:20:59,721 --> 01:21:01,489 I'm not going anywhere without him. 1346 01:21:02,757 --> 01:21:05,460 Brains, skills... 1347 01:21:06,660 --> 01:21:07,661 skipping rope? 1348 01:21:09,329 --> 01:21:10,197 (laughs) 1349 01:21:10,231 --> 01:21:12,032 It's a lasso. EGGSY Whatever. 1350 01:21:12,633 --> 01:21:13,868 Come on. 1351 01:21:13,901 --> 01:21:15,402 (Champ laughs) 1352 01:21:16,004 --> 01:21:17,772 Go on. Vamoose. 1353 01:21:17,804 --> 01:21:19,074 WHISKEY : Yes, sir. 1354 01:21:31,785 --> 01:21:33,154 Drink it. 1355 01:21:33,754 --> 01:21:35,123 (sighs) 1356 01:21:39,426 --> 01:21:40,661 (gasping) 1357 01:21:43,830 --> 01:21:44,931 Wow. 1358 01:21:44,964 --> 01:21:46,566 CLARA It's working already. 1359 01:21:46,601 --> 01:21:48,402 (sighs) Thank God. 1360 01:21:49,036 --> 01:21:50,236 Agent Whiskey. 1361 01:21:50,271 --> 01:21:52,840 Antidote confirmed at the target's location. 1362 01:21:52,873 --> 01:21:54,209 Good luck. 1363 01:22:02,650 --> 01:22:04,951 WHISKEY : Hold up. We need you down here, Galahad. 1364 01:22:04,986 --> 01:22:06,387 To secure the control room. 1365 01:22:06,419 --> 01:22:08,155 EGGSY Probably a good idea, Harry. 1366 01:22:09,089 --> 01:22:10,758 Call you from the top, yeah? 1367 01:22:19,534 --> 01:22:21,335 Buongiorno! 1368 01:22:21,369 --> 01:22:22,670 Buongiorno. (speaking Italian) 1369 01:22:29,009 --> 01:22:30,210 (beeping) 1370 01:22:35,917 --> 01:22:37,118 Hey! 1371 01:22:38,119 --> 01:22:39,320 (in English) So sorry about this. 1372 01:22:44,857 --> 01:22:47,161 At the controls. In position. 1373 01:23:06,280 --> 01:23:08,349 Keep this cable car here till we get back. 1374 01:23:08,383 --> 01:23:09,951 HARRY : Roger that, Eggsy. 1375 01:23:09,984 --> 01:23:11,919 Clara's definitely here. 1376 01:23:11,953 --> 01:23:13,353 We're getting warmer. 1377 01:23:18,258 --> 01:23:21,563 Harry Hart, Harry Hart, super spy, super spy. 1378 01:23:22,429 --> 01:23:25,066 Looks like we've got a door. 1379 01:23:25,098 --> 01:23:26,301 GINGER : Yep. 1380 01:23:27,066 --> 01:23:28,268 There you go. 1381 01:23:38,712 --> 01:23:40,380 I'll cover. 1382 01:23:41,516 --> 01:23:42,517 Hi, there. 1383 01:23:42,850 --> 01:23:43,918 Whew. 1384 01:23:43,950 --> 01:23:45,618 Sorry I'm late. 1385 01:23:45,651 --> 01:23:48,054 You guys did not make this place easy to find. 1386 01:23:48,088 --> 01:23:50,023 Who are you? 1387 01:23:50,057 --> 01:23:52,693 I'm here to collect this antidote. 1388 01:23:52,726 --> 01:23:53,728 For Singapore? 1389 01:23:54,661 --> 01:23:55,864 Yeah. 1390 01:23:59,299 --> 01:24:02,669 You are Wu Ting Feng? 1391 01:24:06,641 --> 01:24:07,642 Yes. 1392 01:24:09,142 --> 01:24:11,411 Hey, how are you still alive? 1393 01:24:11,445 --> 01:24:13,647 River, what are you doing here? 1394 01:24:13,681 --> 01:24:14,749 CHARLIE River? 1395 01:24:14,781 --> 01:24:16,016 EGGSY Hi, Clara. 1396 01:24:16,049 --> 01:24:19,154 What happens at Glasto, stays in Glasto. 1397 01:24:22,022 --> 01:24:23,790 You motherfucker! Bye, Charlie. 1398 01:24:23,824 --> 01:24:25,927 Sound the alarm! 1399 01:24:25,959 --> 01:24:27,460 You fucking cockroach! (alarm blaring) 1400 01:24:27,495 --> 01:24:29,497 Jam the door! Give... 1401 01:24:36,536 --> 01:24:38,138 Fuck! 1402 01:24:38,172 --> 01:24:40,040 WHISKEY : Galahad, we're coming. 1403 01:24:40,074 --> 01:24:41,776 All clear at the bottom? 1404 01:24:42,709 --> 01:24:45,078 Galahad, come in! 1405 01:24:45,111 --> 01:24:46,913 Open the fucking door. They've locked. 1406 01:24:46,946 --> 01:24:48,182 Open the door! 1407 01:24:50,049 --> 01:24:51,351 Harry, come on, we're in. Let's go. 1408 01:24:51,384 --> 01:24:52,820 Away, butterflies. 1409 01:24:52,852 --> 01:24:55,322 Butterfly? No, Harry. You've got to shut the doors, please. 1410 01:24:55,356 --> 01:24:57,324 Come on. We've gotta go now. Please! 1411 01:24:57,356 --> 01:24:59,292 Shut the fucking door, Harry! 1412 01:24:59,325 --> 01:25:00,928 Harry, are you there? 1413 01:25:02,295 --> 01:25:04,632 Well done, Harry. Good. Thanks, man. 1414 01:25:04,665 --> 01:25:05,732 Come on. Now! 1415 01:25:08,035 --> 01:25:09,404 It's done. Thank you. 1416 01:25:33,259 --> 01:25:34,962 You all good down there, Harry? 1417 01:25:34,995 --> 01:25:36,230 All clear. 1418 01:25:41,768 --> 01:25:42,803 Hello, Eggsy. 1419 01:25:44,137 --> 01:25:46,240 Enjoy the ride, bruv. 1420 01:25:55,249 --> 01:25:56,451 Oh, shit. 1421 01:25:56,816 --> 01:25:57,851 (grunts) 1422 01:25:59,786 --> 01:26:01,021 (both yelling) 1423 01:26:05,493 --> 01:26:07,395 All the buttons are dead. Controls gone. 1424 01:26:07,428 --> 01:26:09,664 Everything's in shutdown. You're on your own, Eggsy. 1425 01:26:11,063 --> 01:26:12,366 (laughs) 1426 01:26:14,636 --> 01:26:16,670 (both groaning) 1427 01:26:26,713 --> 01:26:28,682 (yelling) 1428 01:26:28,715 --> 01:26:30,517 (Whiskey gasping) 1429 01:26:55,308 --> 01:26:56,543 What the fuck is that? 1430 01:27:07,054 --> 01:27:09,356 (both yelling) 1431 01:27:12,793 --> 01:27:13,895 Oh, my God. 1432 01:27:21,235 --> 01:27:22,803 (groans) 1433 01:27:22,837 --> 01:27:24,438 (both yelling) 1434 01:27:28,409 --> 01:27:29,610 (both grunt) 1435 01:27:31,212 --> 01:27:32,513 (panting) 1436 01:27:34,947 --> 01:27:35,950 (both grunt) 1437 01:27:47,762 --> 01:27:49,831 You've gotta be fucking kidding! 1438 01:27:55,469 --> 01:27:56,803 (both grunting) 1439 01:27:59,740 --> 01:28:01,008 (panting) 1440 01:28:08,615 --> 01:28:10,484 Jesus fucking Christ! What the fuck is that? 1441 01:28:10,517 --> 01:28:12,820 What the hell is that? 1442 01:28:12,852 --> 01:28:13,887 Shit! 1443 01:28:14,855 --> 01:28:15,857 (panting) 1444 01:28:17,090 --> 01:28:18,892 (grunting) 1445 01:28:26,901 --> 01:28:28,869 (both yelling) 1446 01:28:28,902 --> 01:28:30,838 (both yelling) 1447 01:28:31,873 --> 01:28:33,808 (all yelling) 1448 01:28:37,911 --> 01:28:39,079 (panting) 1449 01:28:39,111 --> 01:28:43,917 That's the first decent shit I've had in three weeks. 1450 01:28:48,521 --> 01:28:50,924 Harry, meet us at the emergency rendezvous point. 1451 01:28:50,958 --> 01:28:52,125 Roger that. 1452 01:28:52,860 --> 01:28:54,128 Got you on the GPS. 1453 01:29:22,923 --> 01:29:24,592 EGGSY So weird to think this tiny thing 1454 01:29:24,624 --> 01:29:26,326 could save the world. 1455 01:29:26,360 --> 01:29:28,128 Let me have a look. 1456 01:29:28,160 --> 01:29:29,896 (methodical knocking on door) 1457 01:29:31,831 --> 01:29:32,999 Harry. 1458 01:29:37,404 --> 01:29:38,906 Am I late? 1459 01:29:39,706 --> 01:29:40,941 You found the antidote. 1460 01:29:43,878 --> 01:29:44,978 Get down! 1461 01:29:54,088 --> 01:29:55,623 (gunshot) 1462 01:30:02,062 --> 01:30:03,431 You fucking dickhead! 1463 01:30:03,463 --> 01:30:04,930 Fuck you! I just saved your life! 1464 01:30:04,964 --> 01:30:07,168 Yeah, and cost millions of people theirs! 1465 01:30:12,071 --> 01:30:13,540 (panting) 1466 01:30:20,748 --> 01:30:23,717 All right, they're going for cover and reloading. 1467 01:30:23,750 --> 01:30:25,986 I'll fix their wagons. Cover me, boys! 1468 01:30:29,021 --> 01:30:30,056 Wait. 1469 01:30:30,089 --> 01:30:32,659 Eggsy, I think he could be working for the other side. 1470 01:30:32,692 --> 01:30:34,527 What the fuck is wrong with you? 1471 01:30:34,561 --> 01:30:37,097 You're having a brain fart! Look! 1472 01:30:37,130 --> 01:30:40,668 Does that look like he's working with them? 1473 01:30:40,700 --> 01:30:43,636 Harry, are you seeing butterflies again? 1474 01:30:43,669 --> 01:30:45,071 I know what I'm seeing. 1475 01:30:48,174 --> 01:30:49,843 (grunting) 1476 01:31:07,060 --> 01:31:08,195 (guns click) 1477 01:31:36,956 --> 01:31:39,526 Good job he didn't need our help. 1478 01:31:39,560 --> 01:31:42,295 Thank fucking Christ I didn't need any backup! 1479 01:31:48,669 --> 01:31:51,104 I'm out of ammo! Troop carrier coming in. 1480 01:31:51,137 --> 01:31:52,238 What've you got? 1481 01:31:54,074 --> 01:31:55,109 Fuck! 1482 01:31:59,347 --> 01:32:00,982 Shit! There's a fuck ton of 'em! 1483 01:32:04,317 --> 01:32:05,953 What is this? 1484 01:32:05,986 --> 01:32:08,956 Looks like you packed for a fucking slumber party, not a mission! 1485 01:32:10,057 --> 01:32:12,926 And they've got fucking Gatling guns! 1486 01:32:12,959 --> 01:32:16,262 MAN : You have 10 seconds to surrender before we open fire! 1487 01:32:16,297 --> 01:32:17,431 Guys, hurry up! 1488 01:32:17,463 --> 01:32:18,497 MAN : 10! 1489 01:32:18,531 --> 01:32:19,932 Hey! 1490 01:32:19,967 --> 01:32:22,103 MAN : 9! Butterfly guy! 1491 01:32:23,503 --> 01:32:24,572 8! 1492 01:32:24,605 --> 01:32:26,507 You don't look like Ginger fixed you right. 1493 01:32:26,539 --> 01:32:27,640 7! 1494 01:32:27,673 --> 01:32:28,808 I said I'm empty! 1495 01:32:28,843 --> 01:32:30,344 6! Give me yours. 1496 01:32:30,977 --> 01:32:31,845 5! 1497 01:32:31,879 --> 01:32:33,213 Harry, give him the fucking gun! 1498 01:32:33,245 --> 01:32:34,280 4! 1499 01:32:35,715 --> 01:32:38,151 Harry, no! 1500 01:32:42,289 --> 01:32:43,724 Oh, fuck it! Fire! 1501 01:32:43,758 --> 01:32:44,992 Harry, get down! 1502 01:32:52,499 --> 01:32:53,900 I mean, honestly, Harry, 1503 01:32:53,933 --> 01:32:55,369 what the fuck is wrong with you? 1504 01:32:55,401 --> 01:32:57,770 He broke the vial on purpose! 1505 01:32:57,804 --> 01:33:00,206 You're a fucking idiot! You're out of control, Harry! 1506 01:33:00,240 --> 01:33:02,309 If we made it out of here, he was gonna kill us both! 1507 01:33:07,181 --> 01:33:09,717 For fuck's sake, it looks like he wouldn't have fucking had to! 1508 01:33:09,749 --> 01:33:11,185 Oh, ye of little faith. 1509 01:33:13,520 --> 01:33:15,356 (explosion) 1510 01:33:32,873 --> 01:33:35,241 This does not mean you're off the fucking hook! 1511 01:33:36,209 --> 01:33:37,678 We need to go dark. 1512 01:33:37,710 --> 01:33:38,945 We don't know who else at Statesman 1513 01:33:38,978 --> 01:33:41,447 could be working against us. 1514 01:33:41,481 --> 01:33:42,581 Shit! This is all my fault. 1515 01:33:42,615 --> 01:33:43,682 You weren't ready for the field 1516 01:33:43,717 --> 01:33:44,784 and I pushed for it! 1517 01:33:44,817 --> 01:33:45,886 He showed his hand. 1518 01:33:45,919 --> 01:33:47,721 You think he'd have let us live? 1519 01:33:47,754 --> 01:33:49,755 You should be thanking me for saving our arses! 1520 01:33:49,789 --> 01:33:50,858 Saving our arses? 1521 01:33:50,891 --> 01:33:52,426 Try saying that to fucking Whiskey! 1522 01:33:58,065 --> 01:33:59,734 (hissing) 1523 01:34:02,636 --> 01:34:05,039 You are unbelievable! 1524 01:34:05,071 --> 01:34:06,940 Merlin, can you hear me? MERLIN Yes, Eggsy. 1525 01:34:06,973 --> 01:34:08,275 Whiskey's down. He's been shot. 1526 01:34:08,775 --> 01:34:10,177 What happened? 1527 01:34:17,049 --> 01:34:19,919 He got caught in the crossfire. 1528 01:34:19,953 --> 01:34:21,989 I've applied the alpha gel. We'll bring him in. 1529 01:34:22,021 --> 01:34:23,856 But first, I've gotta find a way to get back up to that lab 1530 01:34:23,891 --> 01:34:25,692 and retrieve more antidote. 1531 01:34:25,726 --> 01:34:26,960 (helicopter approaching) 1532 01:34:28,395 --> 01:34:31,498 CLARA Charlie, what's happening? Where are you? 1533 01:34:31,530 --> 01:34:33,132 Everything's under control. 1534 01:34:33,165 --> 01:34:35,869 I'm sorry, Charlie. I'm so sorry. 1535 01:34:35,901 --> 01:34:38,170 Please don't tell Poppy it was me they followed. 1536 01:34:38,204 --> 01:34:39,672 CHARLIE Don't worry, darling. 1537 01:34:39,706 --> 01:34:41,708 What happens in Italy... 1538 01:34:41,741 --> 01:34:43,343 (panting) 1539 01:34:44,210 --> 01:34:45,445 stays in Italy. 1540 01:34:46,612 --> 01:34:47,847 Thank you. 1541 01:34:49,749 --> 01:34:51,552 (explosions) 1542 01:35:00,995 --> 01:35:05,566 Merlin, change of plans. Wu Ting Feng, Singapore. 1543 01:35:05,598 --> 01:35:06,833 Who? EGGSY Exactly. 1544 01:35:06,866 --> 01:35:08,534 It's the only lead we've got. 1545 01:35:08,569 --> 01:35:10,236 So I suggest you find out who he is. 1546 01:35:12,137 --> 01:35:13,173 Come on. 1547 01:35:17,177 --> 01:35:19,946 Wu Ting Feng, he's an assistant at a law firm. 1548 01:35:19,978 --> 01:35:21,615 MERLIN Let's get through their firewall. 1549 01:35:21,647 --> 01:35:22,882 GINGER : Yep. 1550 01:35:23,784 --> 01:35:25,018 Merlin... 1551 01:35:25,051 --> 01:35:27,521 have you ever wanted to do more than this? 1552 01:35:28,521 --> 01:35:30,123 Are you serious? Yeah. 1553 01:35:30,156 --> 01:35:31,090 This is vital. 1554 01:35:31,124 --> 01:35:32,792 Without us, they'd be lost. 1555 01:35:32,825 --> 01:35:35,127 I know, but you know what I mean. 1556 01:35:35,161 --> 01:35:37,563 Get out there in the field. 1557 01:35:37,597 --> 01:35:38,764 Well, have you ever asked? 1558 01:35:38,798 --> 01:35:40,034 Of course I have. 1559 01:35:40,066 --> 01:35:42,502 But every time an agent's position has come up... 1560 01:35:42,535 --> 01:35:45,338 Whiskey has voted against me. 1561 01:35:45,371 --> 01:35:47,272 No. Yeah. 1562 01:35:47,307 --> 01:35:49,576 Wait, wait, wait. Look, check it out. 1563 01:35:49,610 --> 01:35:50,678 Email in from Poppy, 1564 01:35:50,710 --> 01:35:52,579 from a senior partner at the firm. 1565 01:35:54,013 --> 01:35:55,548 They're coordinates. 1566 01:35:59,152 --> 01:36:00,387 Cambodia? 1567 01:36:01,454 --> 01:36:03,923 You have any reconnaissance drones down in Asia? 1568 01:36:03,956 --> 01:36:05,625 GINGER : Sure do. Sending them in right now. 1569 01:36:12,397 --> 01:36:13,967 NEWS ANCHOR 1 : The government today urged 1570 01:36:14,000 --> 01:36:15,168 Golden Circle victims... 1571 01:36:15,200 --> 01:36:17,136 to report to the temporary field hospitals 1572 01:36:17,169 --> 01:36:20,039 now set up across the country. 1573 01:36:20,072 --> 01:36:21,874 NEWS ANCHOR 2 : The president's handling of the crisis 1574 01:36:21,907 --> 01:36:24,678 has been commended by other world leaders. 1575 01:36:24,712 --> 01:36:27,447 Damn. Politics has never been so easy. 1576 01:36:27,481 --> 01:36:29,616 Oh, Jesus, Fox. 1577 01:36:29,648 --> 01:36:30,950 What? 1578 01:36:38,892 --> 01:36:40,261 Oh, God. 1579 01:36:44,998 --> 01:36:46,165 Like I said, sir... 1580 01:36:46,199 --> 01:36:48,902 this affects all people from all backgrounds. 1581 01:36:48,935 --> 01:36:50,736 I'm disappointed, Fox. 1582 01:36:50,770 --> 01:36:52,638 Disappointed and disgusted. 1583 01:36:52,672 --> 01:36:55,676 Mr. President, I routinely work 1584 01:36:55,709 --> 01:36:58,144 a 20 hour day for you, 7 days a week. 1585 01:36:58,178 --> 01:37:01,315 Maybe some can do that without chemical help. 1586 01:37:01,347 --> 01:37:04,484 Countless people are going to die. 1587 01:37:04,517 --> 01:37:06,152 You can save them, sir. 1588 01:37:07,053 --> 01:37:08,656 Innocent people like me. 1589 01:37:11,023 --> 01:37:12,927 Not that innocent. 1590 01:37:15,663 --> 01:37:16,664 (clicks tongue) 1591 01:37:43,423 --> 01:37:44,558 He looks great. 1592 01:37:44,590 --> 01:37:45,625 Good. 1593 01:37:50,963 --> 01:37:52,331 Good news, gentlemen. 1594 01:37:52,365 --> 01:37:53,967 He'll be back on his feet in no time. 1595 01:37:54,000 --> 01:37:55,968 I'm not certain that's a good idea. 1596 01:37:56,002 --> 01:37:57,103 What do you mean? 1597 01:37:57,137 --> 01:37:59,173 I shot Agent Whiskey. Deliberately. 1598 01:37:59,606 --> 01:38:00,706 What, why? 1599 01:38:00,740 --> 01:38:01,941 He was working against us. 1600 01:38:01,976 --> 01:38:04,076 And until we find out why, I say we trust no one. 1601 01:38:04,110 --> 01:38:06,245 Merlin, Harry's sick. 1602 01:38:06,279 --> 01:38:08,147 This whole thing is my fault. 1603 01:38:08,181 --> 01:38:09,682 I thought he was ready. 1604 01:38:09,715 --> 01:38:11,384 (cell phone ringing) (sighs) 1605 01:38:14,987 --> 01:38:17,557 I'm sorry, I've got to take this. 1606 01:38:17,590 --> 01:38:18,991 Listen to me. 1607 01:38:19,025 --> 01:38:20,627 This is not about my mental health. 1608 01:38:20,660 --> 01:38:23,263 If there's a chance there's a double agent in our midst... 1609 01:38:23,295 --> 01:38:27,967 or worse, if Statesman itself has a dark agenda... 1610 01:38:28,000 --> 01:38:29,668 we have to safeguard this mission. 1611 01:38:29,701 --> 01:38:33,639 We both know the president wants these victims dead. 1612 01:38:33,673 --> 01:38:35,041 (chuckles) Hey, baby. 1613 01:38:35,075 --> 01:38:36,477 (chuckles) 1614 01:38:37,009 --> 01:38:38,244 Hey. 1615 01:38:38,844 --> 01:38:40,547 (Princess Tilde laughs) 1616 01:38:40,579 --> 01:38:41,513 Fuck. 1617 01:38:41,547 --> 01:38:44,350 Look, Harry, I trust you. I always have. 1618 01:38:44,383 --> 01:38:48,987 But it's about this situation. We need Statesman's resources. 1619 01:38:49,021 --> 01:38:51,089 And I need to know that you are fit for work. 1620 01:38:51,124 --> 01:38:52,859 Babe, why didn't you call me? 1621 01:38:52,892 --> 01:38:54,393 Are you the banana man? 1622 01:38:54,427 --> 01:38:55,929 Listen, we're on the verge of finding 1623 01:38:55,962 --> 01:38:57,563 an antidote. It's gonna be all right. 1624 01:38:57,597 --> 01:38:58,465 Now, look left for me. 1625 01:38:58,498 --> 01:38:59,766 There's nothing wrong with my brain. 1626 01:38:59,799 --> 01:39:01,266 Look right. 1627 01:39:01,301 --> 01:39:02,569 Can you remember the headline 1628 01:39:02,602 --> 01:39:04,338 when you uncovered that spy ring in the Pentagon? 1629 01:39:04,370 --> 01:39:06,505 The football. England beat Germany, 5-1. 1630 01:39:06,539 --> 01:39:08,040 Thatcher's assassination attempt. 1631 01:39:08,075 --> 01:39:09,142 Charles and Di's wedding. 1632 01:39:09,174 --> 01:39:10,744 (chuckles) Hey, Bjorn Borg. 1633 01:39:21,254 --> 01:39:22,990 Babe, if you can hear me, 1634 01:39:23,022 --> 01:39:25,292 I want you to know that I love you. 1635 01:39:25,325 --> 01:39:27,361 And if we get through this, and you'll have me back... 1636 01:39:27,393 --> 01:39:30,230 I wanna be with you. No matter what. 1637 01:39:30,263 --> 01:39:31,330 I promise I won't let you down. 1638 01:39:31,364 --> 01:39:32,965 It's all gonna be all right. 1639 01:39:32,999 --> 01:39:34,400 My favorite singer. 1640 01:39:34,433 --> 01:39:36,669 I don't bloody know. How would I know that? 1641 01:39:36,703 --> 01:39:39,005 It's John Denver. Merlin! 1642 01:39:39,039 --> 01:39:41,041 Have you got eyes on that location yet? 1643 01:39:41,075 --> 01:39:43,143 Soon. The reconnaissance drone's about an hour away. 1644 01:39:43,176 --> 01:39:44,310 Which gives us time to sort out... 1645 01:39:44,343 --> 01:39:46,045 Bollocks, we haven't time for anything. 1646 01:39:46,079 --> 01:39:48,382 I'm leaving now. With or without you. 1647 01:40:06,365 --> 01:40:08,301 Hello! (guns cocking) 1648 01:40:08,334 --> 01:40:09,703 GUARD : Identify yourself. 1649 01:40:09,736 --> 01:40:14,273 My name is Stacey Prewitt. I'm Ms. Poppy Adams' attorney. 1650 01:40:14,307 --> 01:40:16,376 Poppy, you expecting a lawyer tonight? 1651 01:40:16,409 --> 01:40:18,445 Oh, yes. Please send him in. 1652 01:40:18,477 --> 01:40:21,581 But don't forget to reactivate the landmines. 1653 01:40:24,017 --> 01:40:25,652 (protesters clamoring) 1654 01:40:26,919 --> 01:40:28,453 Good evening, Ms. Adams. 1655 01:40:28,487 --> 01:40:33,759 My lawyer is bringing you the document right now. 1656 01:40:33,793 --> 01:40:35,262 Hurry up. 1657 01:40:35,294 --> 01:40:36,395 And once you countersign, 1658 01:40:36,429 --> 01:40:37,763 it becomes an executive decree... 1659 01:40:37,798 --> 01:40:38,898 and you can't back out, 1660 01:40:38,932 --> 01:40:40,233 and then I release the antidote. 1661 01:40:40,266 --> 01:40:41,601 Can you give me any assurance 1662 01:40:41,634 --> 01:40:43,402 you can get it out there in time? 1663 01:40:43,436 --> 01:40:44,504 And where's it gonna come from? 1664 01:40:44,538 --> 01:40:45,871 How long it'll take to distribute? 1665 01:40:45,905 --> 01:40:48,508 I wouldn't worry about that. I have secure stockpiles... 1666 01:40:48,542 --> 01:40:51,578 hidden in every major city worldwide. 1667 01:40:51,611 --> 01:40:54,014 And when I enter the access code... 1668 01:40:54,047 --> 01:40:55,447 my fleet of drones 1669 01:40:55,481 --> 01:40:58,351 will distribute the antidote immediately. 1670 01:40:58,383 --> 01:41:00,886 So don't dilly-dally signin' that document 1671 01:41:00,920 --> 01:41:02,688 'cause time is running out. 1672 01:41:04,057 --> 01:41:05,492 (laughs) 1673 01:41:05,526 --> 01:41:06,860 You dumb bitch! 1674 01:41:16,837 --> 01:41:17,870 You all right? 1675 01:41:19,940 --> 01:41:21,975 What was that phone call you got? 1676 01:41:22,008 --> 01:41:24,277 Let's not, Harry. 1677 01:41:24,310 --> 01:41:25,611 I don't think you'd sympathize... 1678 01:41:25,645 --> 01:41:27,813 and I'm not really in the mood for a lecture. 1679 01:41:31,817 --> 01:41:32,852 All right. 1680 01:41:35,722 --> 01:41:38,659 How about a martini? For old times' sake? 1681 01:41:40,759 --> 01:41:41,794 Yeah, all right. 1682 01:41:54,941 --> 01:41:56,910 I had a girlfriend. 1683 01:41:59,545 --> 01:42:00,646 I lost her. 1684 01:42:01,647 --> 01:42:03,217 And it broke me. 1685 01:42:05,185 --> 01:42:07,620 And now, if this mission fails... 1686 01:42:09,054 --> 01:42:10,389 she's gonna die. 1687 01:42:12,392 --> 01:42:14,695 I know it's against Kingsman rules, 1688 01:42:14,727 --> 01:42:16,762 having a relationship. 1689 01:42:20,767 --> 01:42:22,568 When I was shot... 1690 01:42:22,602 --> 01:42:24,170 can you guess what the last thing was 1691 01:42:24,203 --> 01:42:25,672 that flashed through my mind? 1692 01:42:28,141 --> 01:42:31,844 It was absolutely nothing. 1693 01:42:34,114 --> 01:42:35,816 I had no ties. 1694 01:42:36,516 --> 01:42:39,485 No bittersweet memories. 1695 01:42:39,517 --> 01:42:41,587 I was leaving nothing behind. 1696 01:42:43,556 --> 01:42:45,826 Never experienced companionship... 1697 01:42:46,825 --> 01:42:48,361 never been in love... 1698 01:42:49,462 --> 01:42:51,397 and in that moment... 1699 01:42:51,431 --> 01:42:55,134 all I felt was loneliness... 1700 01:42:55,168 --> 01:42:56,402 and regret. 1701 01:42:58,038 --> 01:42:59,571 I'm sorry. 1702 01:42:59,606 --> 01:43:00,641 Don't be. 1703 01:43:02,842 --> 01:43:05,379 Just know that having something to lose... 1704 01:43:07,446 --> 01:43:09,882 is what makes life worth living. 1705 01:43:10,749 --> 01:43:12,852 Now, let's go and save your girl. 1706 01:43:14,187 --> 01:43:15,889 I missed you, Harry. 1707 01:43:21,093 --> 01:43:22,494 Gentlemen. 1708 01:43:22,527 --> 01:43:24,431 I hate to break up a party. 1709 01:43:24,463 --> 01:43:27,600 We're nearly there, so I suggest we get ready. 1710 01:43:28,901 --> 01:43:29,935 Follow me. 1711 01:43:39,712 --> 01:43:41,815 Oh, yes. 1712 01:43:49,655 --> 01:43:51,256 (gasping) 1713 01:43:51,290 --> 01:43:52,891 Hello, gorgeous. 1714 01:43:52,926 --> 01:43:54,060 I'm Jack. What's your name? 1715 01:43:54,093 --> 01:43:56,395 How would you like to ride home on a real cowboy? 1716 01:43:56,429 --> 01:43:57,998 I got a six pack of cold ones on ice 1717 01:43:58,030 --> 01:43:59,198 and my roomie's out all night. 1718 01:43:59,231 --> 01:44:02,467 So you can scream my name as loud as you need to, sugar. 1719 01:44:02,502 --> 01:44:05,272 I hate to do this to you, Jack. 1720 01:44:05,304 --> 01:44:06,405 Who's this pretty lady? 1721 01:44:06,438 --> 01:44:07,840 She's dead. 1722 01:44:07,874 --> 01:44:10,476 Cops said wrong place, wrong time. 1723 01:44:10,508 --> 01:44:12,645 Hey, honey. I'm heading to the grocery store. 1724 01:44:17,616 --> 01:44:18,985 My name is Poppy Adams. 1725 01:44:25,458 --> 01:44:26,993 (chuckles softly) 1726 01:44:35,935 --> 01:44:36,969 Ginger. 1727 01:44:37,003 --> 01:44:40,440 Goddamn butterfly guy shot me in the fucking head. 1728 01:44:40,472 --> 01:44:41,941 Why would he do that? 1729 01:44:42,676 --> 01:44:44,509 (panting) 1730 01:44:44,544 --> 01:44:46,946 Well, I'm guessing you didn't fix him right. 1731 01:44:46,980 --> 01:44:48,581 And where the hell is he? 1732 01:44:48,615 --> 01:44:52,318 He's on his way to Cambodia with Eggsy and Merlin. 1733 01:44:52,351 --> 01:44:54,387 That's where Poppy's base is. 1734 01:44:54,420 --> 01:44:56,121 Eggsy's gonna need backup. 1735 01:44:56,155 --> 01:44:57,389 Yes, he is. 1736 01:44:57,423 --> 01:44:58,859 Get the Silver Pony on the runway 1737 01:44:58,892 --> 01:45:00,093 and ready to take off. 1738 01:45:10,837 --> 01:45:12,138 EGGSY Hey, hey. 1739 01:45:12,170 --> 01:45:14,740 Looking good, Merlin. 1740 01:45:15,407 --> 01:45:17,276 Feeling good, Eggsy. 1741 01:45:17,310 --> 01:45:18,578 (chuckles) 1742 01:45:20,312 --> 01:45:22,581 Right. This is yours. 1743 01:45:23,984 --> 01:45:25,118 That's for you. 1744 01:45:37,931 --> 01:45:39,633 Press the "S". 1745 01:45:40,398 --> 01:45:41,968 Minesweeper. 1746 01:45:42,000 --> 01:45:43,968 Courtesy of Statesman. 1747 01:45:44,003 --> 01:45:46,239 EGGSY And what about these? MERLIN Careful. 1748 01:45:46,271 --> 01:45:47,740 Those are hand grenades. 1749 01:45:50,008 --> 01:45:51,977 As discussed... 1750 01:45:52,011 --> 01:45:53,179 this is for the endgame. 1751 01:45:54,079 --> 01:45:55,614 I'm entrusting it to you. 1752 01:46:02,288 --> 01:46:04,758 And I'm entrusting this... 1753 01:46:07,694 --> 01:46:08,762 to me. 1754 01:46:31,151 --> 01:46:34,987 NEWS ANCHOR 1 : Millions of Golden Circle victims worldwide... 1755 01:46:35,021 --> 01:46:37,824 are now entering stage three paralysis. 1756 01:46:40,459 --> 01:46:41,561 NEWS ANCHOR 2 : In his latest statement... 1757 01:46:41,593 --> 01:46:43,163 the president promised he was doing 1758 01:46:43,195 --> 01:46:44,562 everything in his power... 1759 01:46:44,597 --> 01:46:47,734 to speed up negotiations and save lives. 1760 01:46:47,767 --> 01:46:49,435 But fears are growing that for many, 1761 01:46:49,468 --> 01:46:51,237 it may soon be too late. 1762 01:46:51,271 --> 01:46:54,440 Our thoughts and prayers are with the victims. 1763 01:46:54,472 --> 01:46:55,741 God help us all. 1764 01:47:01,079 --> 01:47:02,748 (sobbing) 1765 01:47:38,918 --> 01:47:40,954 HARRY (whispering): Right. This is where we split up. 1766 01:47:40,986 --> 01:47:42,387 Pincer movement. 1767 01:47:42,420 --> 01:47:43,755 Merlin, you're with me. 1768 01:47:43,789 --> 01:47:45,992 Eggsy, you signal when we're in position. 1769 01:47:47,160 --> 01:47:48,795 (clicks) (beeping) 1770 01:47:54,200 --> 01:47:56,269 MERLIN Don't move. 1771 01:47:57,303 --> 01:48:00,006 You move, we die. 1772 01:48:08,447 --> 01:48:10,616 Luckily, I have this. 1773 01:48:18,958 --> 01:48:22,728 This spray will freeze the trigger mechanism... 1774 01:48:22,762 --> 01:48:25,831 give us a split second. 1775 01:48:26,633 --> 01:48:29,135 So on the count of three... 1776 01:48:29,168 --> 01:48:30,436 what I want you to... 1777 01:48:30,468 --> 01:48:31,704 Merlin! 1778 01:48:37,610 --> 01:48:39,679 (panting) 1779 01:48:47,486 --> 01:48:49,555 Merlin, what the fuck have you done? 1780 01:48:49,588 --> 01:48:53,158 Our journey together began many years ago... 1781 01:48:53,192 --> 01:48:55,829 when your father did the same thing for us. 1782 01:48:55,861 --> 01:48:58,563 Our journey began with a mistake I made. 1783 01:48:58,597 --> 01:49:00,667 Give me the can. That's an order. 1784 01:49:01,133 --> 01:49:02,202 Can's empty. 1785 01:49:02,869 --> 01:49:04,637 Split second's over. 1786 01:49:04,670 --> 01:49:06,306 You two need to get going. 1787 01:49:06,338 --> 01:49:08,040 No, no, no. There's got to be another way. 1788 01:49:08,074 --> 01:49:09,075 HARRY : He's right. 1789 01:49:09,109 --> 01:49:10,610 Mission comes first. 1790 01:49:10,642 --> 01:49:11,977 Bollocks, mission comes first! 1791 01:49:12,011 --> 01:49:13,079 Eggsy! 1792 01:49:13,111 --> 01:49:15,748 This is no time for emotion. Remember your training. 1793 01:49:15,781 --> 01:49:17,217 Or we all die. 1794 01:49:19,518 --> 01:49:21,320 Now get on with it. 1795 01:49:21,352 --> 01:49:23,856 Do as you're told. Move it! 1796 01:49:31,297 --> 01:49:32,298 Go. 1797 01:49:41,374 --> 01:49:42,375 It's been an honor. 1798 01:49:44,643 --> 01:49:45,844 Good luck. 1799 01:50:10,569 --> 01:50:12,772 MERLIN ♫ Almost heaven ♫ 1800 01:50:12,806 --> 01:50:14,507 (guns cocking) 1801 01:50:14,539 --> 01:50:15,941 ♫ West Virginia ♫ 1802 01:50:17,843 --> 01:50:19,578 ♫ Blue Ridge Mountains ♫ 1803 01:50:19,611 --> 01:50:22,481 ♫ Shenandoah River ♫ 1804 01:50:23,583 --> 01:50:25,418 Poppy, come in. POPPY : Roger. 1805 01:50:25,450 --> 01:50:26,518 ♫ Life is old there ♫ 1806 01:50:26,552 --> 01:50:27,687 GUARD : Are you expecting another lawyer? 1807 01:50:27,719 --> 01:50:28,954 ♫ Older than the trees ♫ 1808 01:50:28,987 --> 01:50:30,588 GUARD : There's a guy here singing. 1809 01:50:30,623 --> 01:50:32,325 ♫ Younger than the mountains ♫ 1810 01:50:32,357 --> 01:50:33,659 Singing? 1811 01:50:33,691 --> 01:50:35,261 ♫ Blowin' like a breeze ♫ 1812 01:50:35,294 --> 01:50:38,131 ♫ Country roads ♫ 1813 01:50:38,164 --> 01:50:40,666 ♫ Take me home ♫ 1814 01:50:40,699 --> 01:50:42,902 ♫ To the place ♫ 1815 01:50:43,703 --> 01:50:44,803 ♫ I belong ♫ 1816 01:50:44,837 --> 01:50:46,673 POPPY : Bring him to me. 1817 01:50:46,705 --> 01:50:49,475 ♫ West Virginia ♫ 1818 01:50:49,508 --> 01:50:52,210 ♫ Mountain momma ♫ 1819 01:50:52,245 --> 01:50:54,880 ♫ Take me home ♫ 1820 01:50:54,914 --> 01:50:57,117 ♫ Country road ♫ 1821 01:50:58,717 --> 01:51:00,719 GUARD 2 : Poppy, we got a situation here. 1822 01:51:00,753 --> 01:51:03,188 ♫ Country roads ♫ 1823 01:51:03,222 --> 01:51:05,590 ♫ Take me home ♫ 1824 01:51:05,624 --> 01:51:10,630 ♫ To the place I belong ♫ 1825 01:51:10,663 --> 01:51:12,799 ♫ West Virginia ♫ 1826 01:51:14,400 --> 01:51:16,302 ♫ Mountain momma ♫ 1827 01:51:16,335 --> 01:51:18,737 ♫ Take me home ♫ 1828 01:51:18,771 --> 01:51:25,844 ♫ Country roads ♫ 1829 01:51:30,481 --> 01:51:31,817 (guards groaning) 1830 01:51:38,389 --> 01:51:39,624 POPPY : Ooh. 1831 01:51:39,659 --> 01:51:41,927 He stepped on a land mine. 1832 01:51:41,960 --> 01:51:44,364 Can we get somebody out there to clean that up? 1833 01:51:46,264 --> 01:51:47,633 Hello? 1834 01:51:47,667 --> 01:51:49,502 (piano playing) 1835 01:52:02,414 --> 01:52:03,915 (gunfire) 1836 01:52:03,950 --> 01:52:05,885 Crap. We're under attack. 1837 01:52:05,918 --> 01:52:07,886 Code five. Code five. 1838 01:52:07,919 --> 01:52:08,920 You two, off your fuckin' asses. 1839 01:52:08,954 --> 01:52:11,189 Guard the door. 1840 01:52:11,222 --> 01:52:13,625 Sir Elton, stay here. We're under attack. 1841 01:52:13,660 --> 01:52:15,328 (alarm blaring) 1842 01:52:16,227 --> 01:52:18,463 Is it a rescue attempt? Might be. 1843 01:52:19,464 --> 01:52:20,565 Yes! 1844 01:52:20,600 --> 01:52:22,301 (plays upbeat tune) 1845 01:52:22,334 --> 01:52:24,502 ELTON : ♫ Wednesday, Wednesday ♫ 1846 01:52:24,536 --> 01:52:26,172 ♫ Wednesday, Wednesday ♫ 1847 01:52:26,204 --> 01:52:28,640 ♫ Wednesday, Wednesday ♫ 1848 01:52:28,673 --> 01:52:30,642 ♫ Wednesday night's all right ♫ 1849 01:52:30,676 --> 01:52:31,776 ♫ Hey ♫ 1850 01:52:31,810 --> 01:52:33,078 Isn't that supposed to be Saturday? 1851 01:52:33,111 --> 01:52:35,181 What day is it today? Wednesday. 1852 01:52:35,213 --> 01:52:36,381 Exactly! 1853 01:52:36,415 --> 01:52:38,450 (groans) (grunts) 1854 01:52:43,455 --> 01:52:44,456 (beeping) 1855 01:52:55,467 --> 01:52:56,567 (grunting) 1856 01:52:56,602 --> 01:52:57,637 (groaning) 1857 01:53:17,121 --> 01:53:19,359 Elton, just calm down. Fuck you! 1858 01:53:24,763 --> 01:53:26,465 (guards yelling) 1859 01:53:31,137 --> 01:53:32,438 GUARD : Stay there, Elton. 1860 01:53:32,471 --> 01:53:33,571 ELTON : Fuck off! 1861 01:53:33,606 --> 01:53:35,608 Or I'll fuck you up. 1862 01:54:10,508 --> 01:54:11,511 Fuck me. 1863 01:54:12,645 --> 01:54:13,646 (yelling) 1864 01:54:33,432 --> 01:54:35,401 (grunting) 1865 01:55:10,968 --> 01:55:13,306 Holy cow. Get this out of here. Go! 1866 01:55:15,139 --> 01:55:16,342 HARRY : Eggsy, get the case. 1867 01:55:18,710 --> 01:55:19,712 (beeping) 1868 01:55:21,179 --> 01:55:22,848 You are going to tell me... 1869 01:55:22,882 --> 01:55:24,415 what the access code is. 1870 01:55:24,450 --> 01:55:25,451 (whistles) 1871 01:55:31,923 --> 01:55:33,357 (bullet clinks) 1872 01:55:33,392 --> 01:55:35,194 (panting) 1873 01:55:37,396 --> 01:55:38,531 (grunting) 1874 01:55:44,637 --> 01:55:45,704 (groans) 1875 01:55:45,737 --> 01:55:46,739 (barking) 1876 01:55:48,874 --> 01:55:50,777 (growling) (grunting) 1877 01:55:55,481 --> 01:55:57,083 (grunting) 1878 01:56:26,712 --> 01:56:28,647 (panting) 1879 01:56:36,954 --> 01:56:38,290 (grunts) 1880 01:56:42,061 --> 01:56:43,728 (panting) 1881 01:56:55,007 --> 01:56:57,442 Come on, Jet. Good girl. 1882 01:57:00,212 --> 01:57:02,214 (groans) (yells) 1883 01:57:03,014 --> 01:57:04,383 Motherfucker! 1884 01:57:04,417 --> 01:57:05,551 (groaning) 1885 01:57:10,454 --> 01:57:11,690 (grunts) 1886 01:57:21,100 --> 01:57:22,502 (panting) 1887 01:57:30,509 --> 01:57:31,610 (music playing) 1888 01:57:36,848 --> 01:57:39,116 Get out of the way, Elton. 1889 01:57:39,151 --> 01:57:41,420 Stay down. It's not allowed to hurt me. 1890 01:57:41,454 --> 01:57:42,455 Thank you. 1891 01:57:44,255 --> 01:57:45,624 (Eggsy wheezing) 1892 01:57:47,593 --> 01:57:49,495 (sighing) 1893 01:57:58,904 --> 01:58:00,505 (beeping) 1894 01:58:04,743 --> 01:58:06,779 (grunting) 1895 01:58:12,616 --> 01:58:13,619 (groans) 1896 01:58:20,758 --> 01:58:21,927 Fuck you, Poppy! 1897 01:58:22,660 --> 01:58:23,962 Fuck you, Poppy! 1898 01:58:24,629 --> 01:58:26,632 Fuck you, Elton. 1899 01:58:28,034 --> 01:58:30,703 Kill Elton John. 1900 01:58:33,838 --> 01:58:34,906 Fuck! 1901 01:58:37,109 --> 01:58:38,811 Elton, take the ball. 1902 01:58:40,512 --> 01:58:41,612 (crackles) 1903 01:58:41,646 --> 01:58:42,715 (gasps) 1904 01:58:43,581 --> 01:58:44,648 (whirring) 1905 01:58:44,682 --> 01:58:45,685 (barking) 1906 01:58:48,254 --> 01:58:49,421 Thank you. 1907 01:58:49,454 --> 01:58:51,856 Now, go off and save the world. 1908 01:58:51,889 --> 01:58:53,692 If I save the world, can I have two tickets 1909 01:58:53,726 --> 01:58:54,893 to your next concert? 1910 01:58:54,927 --> 01:58:56,895 Darling, if you save the world, 1911 01:58:56,928 --> 01:58:58,731 you can have a backstage pass. 1912 01:59:01,200 --> 01:59:03,269 (groaning) 1913 01:59:07,005 --> 01:59:08,740 Fuck you. 1914 01:59:11,743 --> 01:59:13,044 Time's up. 1915 01:59:13,078 --> 01:59:14,347 Fuck! 1916 01:59:19,950 --> 01:59:20,953 POPPY : Bennie, Bennie, Bennie! 1917 01:59:21,553 --> 01:59:22,587 Get them! 1918 01:59:22,620 --> 01:59:23,687 Got it. 1919 01:59:23,722 --> 01:59:24,790 (barking) 1920 01:59:24,824 --> 01:59:26,192 CHARLIE Kill him, Bennie! 1921 01:59:26,225 --> 01:59:28,526 Here, heel! Heel! Good boy! 1922 01:59:28,560 --> 01:59:29,594 Come on! 1923 01:59:30,128 --> 01:59:31,330 (grunts) 1924 01:59:34,900 --> 01:59:36,000 (groans) 1925 01:59:36,034 --> 01:59:37,268 Give me the code. 1926 01:59:37,302 --> 01:59:39,038 No. We're not done yet. 1927 01:59:45,110 --> 01:59:46,378 Lucky for you, Charlie... 1928 01:59:46,410 --> 01:59:47,478 one of us understands 1929 01:59:47,512 --> 01:59:49,013 what it means to be a gentleman. 1930 01:59:49,048 --> 01:59:50,483 (panting) 1931 01:59:54,553 --> 01:59:56,022 Let's make this fair. 1932 02:00:07,199 --> 02:00:08,868 (grunting) 1933 02:00:29,221 --> 02:00:31,357 (groaning) 1934 02:00:37,195 --> 02:00:38,697 (powering down) 1935 02:00:42,767 --> 02:00:44,035 Give me the code! 1936 02:00:44,069 --> 02:00:46,004 I can't. 1937 02:00:46,038 --> 02:00:47,806 Only Poppy knows it. 1938 02:00:47,838 --> 02:00:49,641 Well, then you're no use to me, are you? 1939 02:00:50,308 --> 02:00:51,442 For the record, Charlie... 1940 02:00:51,476 --> 02:00:54,813 I'm more of a gentleman than you'll ever be. 1941 02:00:54,847 --> 02:00:57,416 But right now, it's time to drop the gentle bit. 1942 02:00:58,584 --> 02:01:00,052 This is for Kingsman. 1943 02:01:01,053 --> 02:01:02,655 For my mate Brandon. 1944 02:01:03,388 --> 02:01:05,222 For Roxy. 1945 02:01:05,255 --> 02:01:06,792 For JB. 1946 02:01:09,093 --> 02:01:10,663 And for Merlin. 1947 02:01:12,230 --> 02:01:13,932 Good night, bruv. 1948 02:01:13,965 --> 02:01:15,801 (neck snaps) (panting) 1949 02:01:40,357 --> 02:01:42,527 Hey, fellas. 1950 02:01:42,561 --> 02:01:44,129 You're going to give us the code. 1951 02:01:44,161 --> 02:01:46,063 (gasps) Mmm. 1952 02:01:46,097 --> 02:01:47,366 Or what? 1953 02:01:47,400 --> 02:01:49,602 'Cause you don't seem like the kind of gentleman 1954 02:01:49,634 --> 02:01:52,137 who would hurt a lady. 1955 02:01:54,972 --> 02:01:57,775 Perhaps not. Call me old-fashioned... 1956 02:01:57,808 --> 02:02:00,210 I don't consider genocide especially ladylike. 1957 02:02:00,245 --> 02:02:02,982 Right. Enough small talk. 1958 02:02:05,249 --> 02:02:06,350 Give us the code. 1959 02:02:06,384 --> 02:02:07,652 Sure. 1960 02:02:07,686 --> 02:02:09,989 No. I don't think so. 1961 02:02:10,755 --> 02:02:11,790 Ooh! 1962 02:02:14,192 --> 02:02:15,460 Ow! 1963 02:02:20,030 --> 02:02:21,632 Heroin. 1964 02:02:21,665 --> 02:02:23,034 You know, where I come from... 1965 02:02:23,067 --> 02:02:25,137 this shit you've been peddling's ruined a lot of lives. 1966 02:02:26,303 --> 02:02:28,440 But yours is even more deadly. 1967 02:02:28,472 --> 02:02:30,542 But it feels so nice, it's gonna make you 1968 02:02:30,575 --> 02:02:32,377 lower your guard. Mmm. 1969 02:02:32,410 --> 02:02:35,914 Our colleague, Merlin, may he rest in peace... 1970 02:02:35,946 --> 02:02:38,449 managed to synthesize your horrible little formula... 1971 02:02:38,484 --> 02:02:39,785 and speed up its effects. 1972 02:02:39,819 --> 02:02:42,821 So I would say you have just under eight minutes... 1973 02:02:42,855 --> 02:02:45,657 before paralysis sets in and your breathing stops. 1974 02:02:45,691 --> 02:02:48,393 But, of course, you know all about that. 1975 02:02:48,427 --> 02:02:51,429 So here's the deal. You release the antidote worldwide, 1976 02:02:51,463 --> 02:02:53,264 and we make sure you get a dose. 1977 02:02:53,298 --> 02:02:55,399 I have to give you the code to live? 1978 02:02:55,433 --> 02:02:58,670 Honey, you're so smart. You should work for me. 1979 02:02:58,704 --> 02:03:01,273 Right. Give us the code. 1980 02:03:01,307 --> 02:03:05,277 Why not? The decree's getting signed soon... (sniffs) 1981 02:03:05,311 --> 02:03:06,978 anyhoo. Um... 1982 02:03:07,611 --> 02:03:09,981 It's "Viva las vegan." 1983 02:03:11,083 --> 02:03:12,183 Get it? 1984 02:03:12,852 --> 02:03:15,320 "Viva las..." 1985 02:03:15,353 --> 02:03:16,722 Mmm. 1986 02:03:17,722 --> 02:03:19,792 (slurring) Come snuggle with me. 1987 02:03:20,592 --> 02:03:22,661 I like you. 1988 02:03:24,663 --> 02:03:26,866 (distorted) I don't think that's terribly likely. 1989 02:03:27,465 --> 02:03:29,968 (laughing) 1990 02:03:49,187 --> 02:03:50,322 She's OD'd. 1991 02:03:50,355 --> 02:03:51,824 You gave her too much. 1992 02:03:51,856 --> 02:03:53,391 Did I? 1993 02:03:53,424 --> 02:03:56,027 You know, I really don't have as much experience with all this drug stuff... 1994 02:03:56,061 --> 02:03:57,062 as people think. 1995 02:03:57,728 --> 02:03:59,063 Better be the right code. 1996 02:04:01,499 --> 02:04:02,868 (sighs) 1997 02:04:02,901 --> 02:04:06,370 "Viva las..." 1998 02:04:06,405 --> 02:04:07,706 So? 1999 02:04:11,276 --> 02:04:12,611 Don't move, kid. 2000 02:04:12,643 --> 02:04:13,846 You try anything funny, 2001 02:04:13,879 --> 02:04:15,080 and I'll turn this thing electric. 2002 02:04:16,681 --> 02:04:19,317 Now give up your guns, fellas. Slide 'em over. 2003 02:04:25,022 --> 02:04:25,923 Whiskey. 2004 02:04:25,958 --> 02:04:27,826 We are all on the same side here. 2005 02:04:27,860 --> 02:04:28,960 You've had a head injury. 2006 02:04:28,994 --> 02:04:30,762 The exact same thing happened to Harry. 2007 02:04:30,795 --> 02:04:33,264 You're havin' some sort of brain glitch. 2008 02:04:33,298 --> 02:04:36,168 Nope. My brain's all good, kid. 2009 02:04:36,700 --> 02:04:38,136 And you know what? 2010 02:04:38,169 --> 02:04:41,940 I reckon the same was true for your friend Harry over here. 2011 02:04:41,972 --> 02:04:44,975 Real fine instincts, I'll give him that. 2012 02:04:45,009 --> 02:04:46,410 So stay still... 2013 02:04:46,444 --> 02:04:47,545 or I'll dice him up so small, 2014 02:04:47,579 --> 02:04:48,679 you can take him home in a bucket... 2015 02:04:48,713 --> 02:04:50,081 and still have room for what's left 2016 02:04:50,115 --> 02:04:51,650 of your buddy, Merlin. 2017 02:04:52,685 --> 02:04:54,352 Well, that's just fucking great. 2018 02:04:54,386 --> 02:04:55,954 You're working for the president? 2019 02:04:55,987 --> 02:04:57,222 That asshole? 2020 02:04:57,255 --> 02:04:58,322 (chuckles) 2021 02:04:58,356 --> 02:05:02,494 Hell no. It's a matter of personal principle, agent. 2022 02:05:02,526 --> 02:05:05,029 No more drug users. 2023 02:05:05,062 --> 02:05:08,132 And the Statesman share price rockets. 2024 02:05:09,601 --> 02:05:12,904 So those are your principles? Making money? 2025 02:05:12,937 --> 02:05:15,240 Our agencies were founded to uphold peace. 2026 02:05:15,272 --> 02:05:16,475 To protect the innocent. 2027 02:05:16,508 --> 02:05:18,576 Do you wanna know who was innocent? 2028 02:05:18,610 --> 02:05:21,614 My high school sweetheart. 2029 02:05:22,080 --> 02:05:23,915 Love of my life. 2030 02:05:23,949 --> 02:05:25,851 Pregnant with my little boy. 2031 02:05:26,750 --> 02:05:28,721 He'd be about your age now... 2032 02:05:28,754 --> 02:05:30,722 if his mama hadn't got caught in the crossfire... 2033 02:05:30,755 --> 02:05:31,856 when two meth head freaks 2034 02:05:31,889 --> 02:05:34,927 decided to rob a fucking convenience store. 2035 02:05:37,463 --> 02:05:40,632 A world without those people in it... 2036 02:05:40,664 --> 02:05:43,134 sure smells like peace to me. 2037 02:05:43,901 --> 02:05:46,070 You break the law... 2038 02:05:46,105 --> 02:05:47,973 you pay the price. 2039 02:05:48,639 --> 02:05:50,674 Good riddance... 2040 02:05:50,708 --> 02:05:52,978 to all of them. 2041 02:05:57,715 --> 02:06:00,985 That's why I got to destroy that case. 2042 02:06:01,018 --> 02:06:04,722 Now slide it over, Agent Galahad. 2043 02:06:09,593 --> 02:06:11,195 Thank you. 2044 02:06:11,228 --> 02:06:13,197 Do you know what, Harry? 2045 02:06:13,231 --> 02:06:14,298 I think he's got a point. 2046 02:06:16,935 --> 02:06:20,239 I think it sounds like a bright idea. 2047 02:06:21,039 --> 02:06:22,041 (beeps) 2048 02:06:30,080 --> 02:06:31,784 (crackling) 2049 02:06:51,035 --> 02:06:52,370 (grunting) 2050 02:07:08,453 --> 02:07:10,422 (grunting) 2051 02:07:29,775 --> 02:07:31,176 (both grunting) 2052 02:07:32,643 --> 02:07:33,878 (groans) 2053 02:07:40,651 --> 02:07:42,420 (both grunting) 2054 02:07:53,231 --> 02:07:54,433 (choking) 2055 02:08:36,975 --> 02:08:41,045 Put alpha gel on that, dickhead. 2056 02:08:42,414 --> 02:08:43,415 (lock clicks) 2057 02:08:50,954 --> 02:08:52,557 "Viva las vegan." 2058 02:08:53,424 --> 02:08:54,726 (beeps) 2059 02:08:54,758 --> 02:08:56,060 EGGSY This one's for you, Merlin. 2060 02:09:10,676 --> 02:09:11,776 It's a day of worldwide celebration 2061 02:09:11,810 --> 02:09:14,212 as millions rejoice... 2062 02:09:14,245 --> 02:09:17,616 after they or their loved ones were saved from death. 2063 02:09:19,951 --> 02:09:21,419 (mother sighs) 2064 02:09:23,655 --> 02:09:26,425 (parents exclaiming) 2065 02:09:29,527 --> 02:09:32,196 FEMALE NEWS ANCHOR : Distribution of The Golden Circle antidote continues... 2066 02:09:32,230 --> 02:09:34,132 and field hospitals are emptying... 2067 02:09:34,165 --> 02:09:37,502 as victims return to their homes tonight, cured. 2068 02:09:58,755 --> 02:10:00,991 Come on, Liam. Man, come on. 2069 02:10:01,026 --> 02:10:03,495 Yes! Yes! Yes! 2070 02:10:05,496 --> 02:10:07,164 (both laughing) 2071 02:10:09,100 --> 02:10:10,736 I love you, man! I love you! 2072 02:10:10,768 --> 02:10:13,004 I'm never touching that shit again! 2073 02:10:16,307 --> 02:10:17,308 What happened? 2074 02:10:18,843 --> 02:10:21,079 Did I miss something? You sure did. 2075 02:10:21,111 --> 02:10:25,216 From now on, Tequila, I suggest you stick to booze. 2076 02:10:27,852 --> 02:10:29,421 FOX : The president actively sanctioned 2077 02:10:29,454 --> 02:10:32,691 the deaths of hundreds of millions of people... 2078 02:10:33,557 --> 02:10:36,060 and lied to the public. 2079 02:10:36,093 --> 02:10:39,263 I am proud to be responsible for his impeachment... 2080 02:10:39,297 --> 02:10:41,098 and I will do everything I can 2081 02:10:41,132 --> 02:10:43,602 to ensure a smooth transition of power. 2082 02:10:44,602 --> 02:10:47,472 CHAMP : In honor of this historic occasion, 2083 02:10:47,505 --> 02:10:48,941 we have purchased... 2084 02:10:49,975 --> 02:10:52,311 a distillery in Scotland. 2085 02:10:52,343 --> 02:10:53,411 (uncorks bottle) 2086 02:10:53,445 --> 02:10:54,612 This shows the world... 2087 02:10:54,646 --> 02:10:59,518 that Kingsman is now joining the liquor business. 2088 02:11:00,151 --> 02:11:02,487 Before we were cousins. 2089 02:11:02,520 --> 02:11:06,924 Now we're brothers, working side-by-side. 2090 02:11:06,958 --> 02:11:10,094 All our resources are now yours. 2091 02:11:10,128 --> 02:11:12,364 You can rebuild. 2092 02:11:12,396 --> 02:11:14,331 Yeah, y'all shittin' in high cotton now. 2093 02:11:14,365 --> 02:11:15,500 (chuckles) (clinks bottle) 2094 02:11:15,532 --> 02:11:17,902 Agent Tequila, this is a formal occasion... 2095 02:11:17,936 --> 02:11:19,737 where's your tie and jacket? 2096 02:11:19,771 --> 02:11:20,905 Sorry, sir. 2097 02:11:20,938 --> 02:11:24,676 Maybe the Kingsman boys can dress you properly. 2098 02:11:25,776 --> 02:11:27,346 To our union! 2099 02:11:28,413 --> 02:11:29,414 ALL : To our union! 2100 02:11:31,316 --> 02:11:32,517 (sniffling) 2101 02:11:33,250 --> 02:11:35,253 Final order of business... 2102 02:11:36,053 --> 02:11:37,487 we would be honored 2103 02:11:37,521 --> 02:11:41,058 if one of you would be our new Agent Whiskey. 2104 02:11:41,093 --> 02:11:45,964 Yeah, this two Galahad thing is just fucking confusing. 2105 02:11:45,996 --> 02:11:47,130 (both stuttering) 2106 02:11:47,164 --> 02:11:48,600 Well, I'm very honored... 2107 02:11:50,901 --> 02:11:52,103 Champ... 2108 02:11:53,905 --> 02:11:56,108 I'd like to throw my hat in the ring. 2109 02:12:00,378 --> 02:12:01,446 All right! 2110 02:12:02,681 --> 02:12:04,016 Statesmen, the vote. 2111 02:12:07,017 --> 02:12:08,986 Looks like she's in. 2112 02:12:09,020 --> 02:12:10,321 Have a seat. 2113 02:12:11,554 --> 02:12:12,624 (chuckles) 2114 02:12:14,859 --> 02:12:16,627 To Agent Whiskey! 2115 02:12:16,660 --> 02:12:17,795 Agent Whiskey! 2116 02:12:25,402 --> 02:12:26,471 Cheers! 2117 02:12:31,308 --> 02:12:33,712 Are you sure I don't look like a dick? 2118 02:12:36,614 --> 02:12:37,682 Look in the mirror. 2119 02:12:43,721 --> 02:12:45,089 What do you see? 2120 02:12:45,123 --> 02:12:48,625 Someone who can't believe what the fuck is going on. 2121 02:12:48,659 --> 02:12:49,893 (sighs) 2122 02:12:49,928 --> 02:12:51,663 I see a man who is honorable... 2123 02:12:53,864 --> 02:12:55,133 brave... 2124 02:12:55,833 --> 02:12:57,502 loyal... 2125 02:12:57,535 --> 02:12:59,805 who's fulfilled his huge potential. 2126 02:13:01,472 --> 02:13:03,842 A man who's done something good with his life. 2127 02:13:05,142 --> 02:13:07,378 I owe you everything, Harry. 2128 02:13:08,646 --> 02:13:10,048 Thank you. 2129 02:13:10,080 --> 02:13:11,382 Don't mention it. 2130 02:13:12,650 --> 02:13:13,652 You ready? 2131 02:13:16,620 --> 02:13:18,556 Not a doubt in my mind. 2132 02:13:56,928 --> 02:13:59,131 (all cheering) 2133 02:14:10,241 --> 02:14:13,143 HARRY : As one of our founding Kingsman once said... 2134 02:14:13,177 --> 02:14:15,146 this is not the end. 2135 02:14:15,179 --> 02:14:18,316 It is not even the beginning of the end. 2136 02:14:18,348 --> 02:14:22,820 But it is, perhaps, the end of the beginning. 2137 02:14:23,588 --> 02:14:24,856 Yeah! 2138 02:14:24,880 --> 02:14:33,880 ^.^.^.^.COLORED by.^.^.^.^ ® Sud_Arun collections ® A member of Psagmeno.com 182905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.