Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:38,018 --> 00:03:42,272
I never knew my parents.
The only thing I ever knew was Prescott.
2
00:03:42,939 --> 00:03:45,592
It was a top-secret
government-run school
3
00:03:45,692 --> 00:03:49,654
that turned little girls
into killing machines.
4
00:03:50,989 --> 00:03:53,450
Not bad. Run it again.
5
00:04:04,711 --> 00:04:08,448
Back of the line, grandma.
97, you're up!
6
00:04:08,548 --> 00:04:12,677
Move! Time trial starts
in three, two, one...
7
00:04:13,804 --> 00:04:18,375
Hardman, the head of Prescott,
had some unique ideas about education.
8
00:04:18,475 --> 00:04:23,188
It's all about putting holes
in the subject.
9
00:04:23,313 --> 00:04:27,025
- See what I mean?
- Ladies, prepare to spring some leaks.
10
00:04:27,150 --> 00:04:31,221
Engage. It's all about
vulnerability. Eyes...
11
00:04:31,321 --> 00:04:33,223
Now, we may have all been orphans,
12
00:04:33,323 --> 00:04:35,367
but we were never allowed
to become a family.
13
00:04:35,742 --> 00:04:38,353
Carotid arteries.
14
00:04:38,453 --> 00:04:40,288
Pens up!
15
00:04:45,752 --> 00:04:50,615
To be a Prescott is to be an island.
16
00:04:50,715 --> 00:04:54,661
It is you and you alone out there.
17
00:04:54,761 --> 00:04:57,956
- What do we say, ladies?
- No attachments!
18
00:04:58,056 --> 00:05:02,561
No... attachments.
19
00:05:04,312 --> 00:05:07,382
Yeah, that part never
sounded right to me.
20
00:05:07,482 --> 00:05:11,278
- Engage!
- But I was good at everything else.
21
00:05:11,820 --> 00:05:14,489
The best, actually.
22
00:05:15,448 --> 00:05:18,034
As much as I wanted to make friends,
23
00:05:18,243 --> 00:05:20,103
that was just never gonna happen here.
24
00:05:20,203 --> 00:05:22,414
Begin.
25
00:05:22,539 --> 00:05:27,252
Bad intentions, ladies. Bad intentions.
26
00:05:27,377 --> 00:05:30,171
Every punch has a purpose.
27
00:05:30,297 --> 00:05:33,783
Strike and move. Strike and move.
28
00:05:33,883 --> 00:05:35,619
Flow.
29
00:05:35,719 --> 00:05:38,455
Elbows, knees. React.
30
00:05:38,555 --> 00:05:42,459
Hammer fist, ladies.
You're not training to save your lives.
31
00:05:42,559 --> 00:05:45,687
You're training to take someone else's.
32
00:05:52,152 --> 00:05:54,154
Bitch.
33
00:05:55,155 --> 00:05:58,850
I was the first one
in my class to be activated.
34
00:05:58,950 --> 00:06:02,746
As usual, 84 didn't take it well.
35
00:06:07,625 --> 00:06:10,904
It takes a certain mindset
to do this kind of work.
36
00:06:11,004 --> 00:06:13,506
That's why they get to us so young.
37
00:06:13,631 --> 00:06:17,552
Plus, who would ever suspect a kid?
38
00:06:20,096 --> 00:06:21,765
Not this guy.
39
00:06:27,312 --> 00:06:30,982
What can I say? He trained us well.
40
00:06:37,489 --> 00:06:40,075
Sure, I got to see the world...
41
00:06:41,951 --> 00:06:44,454
but what I couldn't help notice
42
00:06:44,871 --> 00:06:48,917
was this whole other world
I was missing.
43
00:06:56,883 --> 00:07:02,138
I wanted to know what normal kids did,
so I started gathering Intel.
44
00:07:46,641 --> 00:07:50,728
Meet Victoria Knox:
American expat turned arms dealer.
45
00:07:50,854 --> 00:07:53,256
If you're a terrorist
and you want to kill some folk,
46
00:07:53,356 --> 00:07:55,650
this is the person you call.
47
00:07:55,775 --> 00:07:57,569
Don't let her good looks fool you.
48
00:07:57,694 --> 00:08:02,265
She has an I.Q. of 140,
and she will use it to kill you.
49
00:08:02,365 --> 00:08:06,019
She was last seen in Corsica
three years ago,
50
00:08:06,119 --> 00:08:09,063
until she resurfaced eight hours ago,
51
00:08:09,163 --> 00:08:11,916
and will probably be gone in eight more,
52
00:08:12,041 --> 00:08:14,711
unless we bring her in.
53
00:08:14,836 --> 00:08:16,504
Correction:
54
00:08:16,921 --> 00:08:19,657
Unless you catch her, Agent 83,
55
00:08:19,757 --> 00:08:22,176
- and bring her in, alive.
- Wait, what?
56
00:08:22,302 --> 00:08:26,514
- Simmer down. You're B-team, 84.
- B-team? This should be my mission.
57
00:08:26,639 --> 00:08:31,252
I studied the case file. She's over there
sniffing Kesha, the new fragrance by Kesha.
58
00:08:31,352 --> 00:08:33,563
I said simmer...
59
00:08:39,652 --> 00:08:44,699
You need to get your head
in the game, Agent 83,
60
00:08:44,824 --> 00:08:49,537
because Victoria Knox will take it off.
61
00:08:51,080 --> 00:08:56,361
If we follow the profile,
everyone will come home safely.
62
00:08:56,461 --> 00:09:01,966
- And remember, we're not in...
- In the rescue business.
63
00:09:02,675 --> 00:09:04,761
What she said.
64
00:09:05,386 --> 00:09:09,098
Gear up. We're wheels up in one hour.
65
00:09:17,231 --> 00:09:18,858
Knox was a legend.
66
00:09:18,983 --> 00:09:21,761
Ruthless, vindictive...
67
00:09:21,861 --> 00:09:24,347
and she had a thing
for taking out Prescotts.
68
00:09:24,447 --> 00:09:26,491
Got some bad news: You're dead.
69
00:09:26,616 --> 00:09:29,285
Hey, guys.
70
00:09:30,078 --> 00:09:33,064
- You make them comfortable?
- 36 hours alone in the box.
71
00:09:33,164 --> 00:09:36,834
Oh, good. Good, good, good.
72
00:09:36,959 --> 00:09:41,631
Copenhagen? Hi, peek-a-boo.
Copenhagen's mine.
73
00:09:43,800 --> 00:09:46,719
Johannesburg, remember me?
74
00:09:46,844 --> 00:09:51,432
Like having a gun to your face?
Feels good, doesn't it?
75
00:09:53,142 --> 00:09:56,938
And you... finally got you.
76
00:10:40,606 --> 00:10:43,776
- Gotcha.
- You got nothing, kid.
77
00:11:03,421 --> 00:11:05,798
What do you plan to do with that?
78
00:11:07,341 --> 00:11:11,804
Still playing dress-up
with 007-year-olds?
79
00:11:13,598 --> 00:11:16,225
- Where is she?
- You missing someone?
80
00:11:18,311 --> 00:11:20,087
- You mad at me?
- Let's just say
81
00:11:20,187 --> 00:11:22,799
I'm a little disappointed
with your life choices.
82
00:11:22,899 --> 00:11:25,067
Sit her ass down somewhere.
83
00:11:26,777 --> 00:11:30,197
- Hi. What's your name?
- 83, come back.
84
00:11:45,713 --> 00:11:49,925
83, come in if you hear me.
Give us a visual, anything.
85
00:11:50,051 --> 00:11:52,161
83.
86
00:11:52,261 --> 00:11:54,747
Sign me, come in.
87
00:11:54,847 --> 00:11:58,334
83, come in. Give us a sign
you're down there.
88
00:11:58,434 --> 00:12:00,853
I didn't plan for it
to turn out like this,
89
00:12:00,978 --> 00:12:03,422
but there was no turning back now.
90
00:12:03,522 --> 00:12:06,108
This was my chance to escape.
91
00:12:06,817 --> 00:12:11,030
83, this is your last chance.
92
00:12:12,323 --> 00:12:17,578
Sir, no visual, no audio.
She's not responding.
93
00:12:23,334 --> 00:12:25,127
Mark it.
94
00:12:25,252 --> 00:12:28,881
83... inactive.
95
00:12:49,819 --> 00:12:53,781
I couldn't believe it.
Mission high school was a go.
96
00:13:30,276 --> 00:13:32,386
Last chance to back out.
97
00:13:32,486 --> 00:13:36,448
- Foreign exchange student was your idea.
- Yeah, six years ago.
98
00:13:37,741 --> 00:13:39,060
- Hi.
- Hi.
99
00:13:39,160 --> 00:13:41,620
Hi, I'm Megan.
100
00:13:43,080 --> 00:13:46,025
- Do we hug?
- What do you do in your family?
101
00:13:46,125 --> 00:13:48,319
- It's different there.
- Hugs are good.
102
00:13:48,419 --> 00:13:50,696
- Okay.
- Hi. I'm Penny.
103
00:13:50,796 --> 00:13:52,965
- Hi.
- This is Parker.
104
00:13:53,090 --> 00:13:54,867
Hey, Parker.
105
00:13:54,967 --> 00:13:57,620
- This is Liz.
- Of course.
106
00:13:57,720 --> 00:13:59,471
No, don't touch me
till I've seen your papers.
107
00:13:59,597 --> 00:14:01,624
- Elizabeth.
- What?
108
00:14:01,724 --> 00:14:04,335
- Mr. Larson, hey!
- Oh, my good...
109
00:14:04,435 --> 00:14:07,313
Oh, no, I'm so sorry.
I'm so sorry. Excuse us.
110
00:14:07,438 --> 00:14:10,883
Oh, is he... I... I saw in the profile,
the picture of all of you.
111
00:14:10,983 --> 00:14:15,304
No, no, no, it's okay. It's just
the three of us. I'm divorced.
112
00:14:15,404 --> 00:14:17,264
- Sorry.
- But I'm fine. I'm fine.
113
00:14:17,364 --> 00:14:20,701
We are fine. You know,
even better, actually, you know.
114
00:14:20,826 --> 00:14:24,480
Some people make it work. Others, you know,
they run off with a pharmaceutical rep
115
00:14:24,580 --> 00:14:27,233
and spend your life savings
on a pontoon boat.
116
00:14:27,333 --> 00:14:30,961
But we're good, so...
are your parents still together?
117
00:14:31,086 --> 00:14:33,297
Mine are dead.
118
00:14:34,089 --> 00:14:35,966
I'll get the car.
119
00:15:23,806 --> 00:15:27,559
Well, I think what you're doing
is very brave.
120
00:15:27,851 --> 00:15:30,671
Adjusting to a new culture is hard.
121
00:15:30,771 --> 00:15:36,385
You know what else is hard?
Ninja training. But I do it anyway.
122
00:15:36,485 --> 00:15:40,989
- Is that how you hurt your arm?
- Nope, fell off his bike.
123
00:15:41,115 --> 00:15:42,224
It was ninja training.
124
00:15:42,324 --> 00:15:45,644
Okay, and I guess Dad's just gonna
pontoon back any day now too?
125
00:15:45,744 --> 00:15:48,689
Okay, Elizabeth...
let's not ruin dinner.
126
00:15:48,789 --> 00:15:52,151
- I'm a shadow warrior.
- Yeah? That's cool.
127
00:15:52,251 --> 00:15:54,545
I'm a secret agent.
128
00:15:55,629 --> 00:15:58,782
Well, if there's anything
that's special that you'd like to do,
129
00:15:58,882 --> 00:16:02,261
you know, you can just make a list,
and I'm sure Lizzy would be thrilled,
130
00:16:02,386 --> 00:16:05,414
thrilled to show you.
Isn't that right, sweetheart?
131
00:16:05,514 --> 00:16:07,541
I would love to take the school bus.
132
00:16:07,641 --> 00:16:10,919
- Peter Dinardo pooped on the bus.
- Okay, Parker.
133
00:16:11,019 --> 00:16:12,146
- What?
- No poop.
134
00:16:12,271 --> 00:16:14,757
I know a poop when I see one.
You can't fight with that.
135
00:16:14,857 --> 00:16:20,696
One, that's disgusting.
Two, I am not riding the bus.
136
00:16:20,863 --> 00:16:23,140
But it's a quintessential
high school experience.
137
00:16:23,240 --> 00:16:24,992
So is mono.
138
00:16:29,955 --> 00:16:31,707
What is mono?
139
00:16:31,999 --> 00:16:34,777
Kids get it from kissing.
It's like mouth aids.
140
00:16:34,877 --> 00:16:38,172
You seriously just ruined my appetite.
141
00:16:47,097 --> 00:16:49,308
Hey. You have everything you need?
142
00:16:49,433 --> 00:16:51,668
Yeah, just prepping.
143
00:16:51,768 --> 00:16:54,813
Is transpo still at zero seven hundred?
144
00:16:55,189 --> 00:16:57,925
- Transpo?
- The bus, sorry.
145
00:16:58,025 --> 00:17:00,277
Oh, yeah, no,
it usually rolls by at 7:00.
146
00:17:00,402 --> 00:17:03,030
Okay, got it.
147
00:17:03,822 --> 00:17:05,908
You know, we're really glad you're here.
148
00:17:06,617 --> 00:17:10,495
- Thanks. Me too.
- Okay.
149
00:17:11,580 --> 00:17:14,082
Good night.
150
00:17:16,960 --> 00:17:18,962
Okay.
151
00:17:22,925 --> 00:17:26,386
Normal 16-year-old, normal 16-year-old.
152
00:17:49,076 --> 00:17:50,160
Fresh meat.
153
00:17:55,123 --> 00:17:56,541
Oh, my God.
154
00:17:57,876 --> 00:17:59,503
Jeez...
155
00:17:59,628 --> 00:18:01,713
Freak show! What do you want from me?
156
00:18:01,838 --> 00:18:04,741
- I thought we could walk together.
- Are you on bath salts?
157
00:18:04,841 --> 00:18:08,620
It's like you have social herpes and you
want to... spit it back in my mouth.
158
00:18:08,720 --> 00:18:12,040
- That's... that's really gross.
- So is your makeup.
159
00:18:12,140 --> 00:18:15,477
God, you look like you had
a one-night stand with Mr. Potato Head.
160
00:18:15,602 --> 00:18:19,314
Look, I have nine months, three weeks,
and five days until I escape
161
00:18:19,439 --> 00:18:23,735
this post-pubescent psych ward,
and you are not gonna mess this up.
162
00:18:24,611 --> 00:18:26,430
Just...
163
00:18:26,530 --> 00:18:28,657
wipe all that off,
164
00:18:28,782 --> 00:18:31,159
put these on, and just...
165
00:18:31,576 --> 00:18:34,830
try not to talk to me. Okay?
166
00:18:43,463 --> 00:18:47,409
Welcome, Vikings. Hey, everyone.
Now, let's see some school spirit.
167
00:18:47,509 --> 00:18:52,305
Come on, spell it with me.
Come on, V-I-K-I... okay.
168
00:18:52,431 --> 00:18:53,890
- Okay.
- I'm gonna spell it by myself?
169
00:18:54,015 --> 00:18:59,296
All right, well, I have great news.
Our campus is now a nut-free zone.
170
00:18:59,396 --> 00:19:02,466
- Yeah, finally!
- Absolutely, Gooch. That's right.
171
00:19:02,566 --> 00:19:05,761
As long as I'm principal,
you will never see another student
172
00:19:05,861 --> 00:19:08,572
- with nuts in their mouth.
- No promises!
173
00:19:10,407 --> 00:19:12,517
It's gonna be a long year, I see.
174
00:19:12,617 --> 00:19:17,080
I'm also excited because,
for the first time,
175
00:19:17,205 --> 00:19:19,207
Newton High School is participating
176
00:19:19,332 --> 00:19:22,736
in a brand-new foreign
student exchange program.
177
00:19:22,836 --> 00:19:26,089
You know we need more diversity. We only
have two Cambodians and one Mexican.
178
00:19:26,381 --> 00:19:28,842
I take it this is your first assembly.
179
00:19:28,967 --> 00:19:32,537
Yeah. Isn't this awesome?
180
00:19:32,637 --> 00:19:35,682
Not usually. But okay.
181
00:19:37,225 --> 00:19:38,894
Are you a member of the band?
182
00:19:39,019 --> 00:19:41,021
No, I'm actually more
on the engineering side.
183
00:19:41,146 --> 00:19:43,840
I do the lighting board and design.
184
00:19:43,940 --> 00:19:47,886
Oh, look at that.
So that's your thing, then.
185
00:19:47,986 --> 00:19:51,306
A/V geek. I got it, I got it.
I saw "10 Things I Hate About You".
186
00:19:51,406 --> 00:19:53,308
Right, yeah. No, it's just like that.
187
00:19:53,408 --> 00:19:55,894
- Right, I figured.
- Only not the '90s.
188
00:19:55,994 --> 00:19:58,897
You know, just...
whatever happens out there,
189
00:19:58,997 --> 00:20:01,733
- don't let 'em get to you.
- Right.
190
00:20:01,833 --> 00:20:03,793
All right, well, please join me
in welcoming
191
00:20:04,002 --> 00:20:08,465
our foreign exchange student,
all the way from exotic...
192
00:20:10,175 --> 00:20:12,636
Oh, come on, man. Canada? For real?
193
00:20:12,761 --> 00:20:16,806
Please put your hands together
for Megan Walsh.
194
00:20:16,932 --> 00:20:18,667
- That's you.
- Yeah, that's me.
195
00:20:18,767 --> 00:20:22,062
Show her some love, Megan Walsh.
Come on, Vikings, make some noise.
196
00:20:22,187 --> 00:20:24,256
- Yeah!
- Come on, people.
197
00:20:24,356 --> 00:20:26,233
Thank you.
198
00:20:26,608 --> 00:20:30,612
Hey, guys, I'm Megan.
I'm from Regina, Saskatchewan.
199
00:20:30,737 --> 00:20:34,407
I'm really psyched to join the long
and proud legacy of Viking alumni.
200
00:20:34,532 --> 00:20:37,602
- Hey, did you say Regina?
- Yeah, Saskatchewan.
201
00:20:37,702 --> 00:20:41,148
- Go back to Regina!
- Okay, Gooch.
202
00:20:41,248 --> 00:20:44,417
- Canada sucks a dick!
- What are your pajamas all "aboot"?
203
00:20:44,542 --> 00:20:48,446
- Why are you here? Go home!
- No, no, guys... please.
204
00:20:48,546 --> 00:20:51,508
Take back Bieber. Take back Bieber!
205
00:20:51,675 --> 00:20:55,679
- Take back Bieber!
- Stop, stop, stop.
206
00:20:59,432 --> 00:21:04,062
Megan from Canada
207
00:21:09,275 --> 00:21:12,237
I'm just a simple...
208
00:21:12,362 --> 00:21:14,239
man-ada
209
00:21:14,739 --> 00:21:17,100
Cash!
210
00:21:17,200 --> 00:21:21,897
I could change all my plan-adas
211
00:21:21,997 --> 00:21:26,693
If your smile walked in on me
212
00:21:26,793 --> 00:21:29,087
Megan from Canada, everyone.
213
00:21:32,507 --> 00:21:34,284
Hey, they can be a tough crowd.
214
00:21:34,384 --> 00:21:36,302
Don't worry about it;
You're gonna be nickel.
215
00:21:36,428 --> 00:21:39,289
- Thanks.
- Totem pole.
216
00:21:39,389 --> 00:21:42,058
Totem pole.
217
00:21:43,435 --> 00:21:47,172
Thank you. What an entrance.
What an entrance.
218
00:21:47,272 --> 00:21:49,549
Okay, let's give it up
for a little rock group
219
00:21:49,649 --> 00:21:54,012
that was number 24 on the iTunes
download list back in March,
220
00:21:54,112 --> 00:21:58,199
Newton High's own... Emotacon!
221
00:22:07,333 --> 00:22:10,003
Dark day, I can't get no sleep
222
00:22:10,128 --> 00:22:14,157
Because something's got a hold over me
223
00:22:14,257 --> 00:22:17,160
Voices in my head racing through my head
224
00:22:17,260 --> 00:22:21,431
Keep me up
I don't know which one to believe
225
00:22:21,556 --> 00:22:25,043
This water fell for miles
226
00:22:25,143 --> 00:22:29,022
But there's still so far I have to go...
227
00:22:35,737 --> 00:22:38,932
- There she is.
- Hey, Megan. Hi, I'm Missy.
228
00:22:39,032 --> 00:22:44,037
I am so sorry about that behavior
at assembly. Kids can be so cruel.
229
00:22:45,288 --> 00:22:48,291
- Want to join us?
- Come sit, come sit.
230
00:22:50,001 --> 00:22:52,962
Sure. Thanks, I...
231
00:22:56,132 --> 00:22:57,659
Pom-poms?
232
00:22:57,759 --> 00:23:00,203
- You're cheerleaders, aren't you?
- Oh, absolutely.
233
00:23:00,303 --> 00:23:02,680
- I know what angle you're running.
- Angle?
234
00:23:02,805 --> 00:23:05,417
- Oh, I've seen "Mean Girls", twice.
- Okay.
235
00:23:05,517 --> 00:23:08,420
You're gonna invite me to sit, then weaken
my defenses, and then embarrass me
236
00:23:08,520 --> 00:23:11,064
in some elaborate prank
to assert your social dominance.
237
00:23:11,940 --> 00:23:14,817
- What?
- Nice try.
238
00:23:16,319 --> 00:23:17,487
I thought we were nice.
239
00:23:20,406 --> 00:23:23,826
Gooch, enough with the paper airplanes.
240
00:23:23,952 --> 00:23:25,687
Welcome back, welcome back.
241
00:23:25,787 --> 00:23:28,081
First day blues, I get it.
All right, take your seats.
242
00:23:28,581 --> 00:23:32,877
Put your books on your tables
and open them up to the first page.
243
00:23:33,795 --> 00:23:35,572
- No, no, Gooch!
- Yeah.
244
00:23:35,672 --> 00:23:37,198
- Gooch.
- Sorry.
245
00:23:37,298 --> 00:23:42,495
Why can't you be more like Cash?
See? He's got his book out, right?
246
00:23:42,595 --> 00:23:43,788
- Hi.
- You need a seat?
247
00:23:43,888 --> 00:23:47,350
- Look at my beautiful boy.
- Megan from Canada, right?
248
00:23:47,475 --> 00:23:50,478
- Love that mouth.
- A/V geek?
249
00:23:50,603 --> 00:23:53,314
Yeah, well, it's Roger.
250
00:23:55,233 --> 00:23:57,485
All right, here.
251
00:23:58,152 --> 00:24:00,780
- You hungry?
- Nope.
252
00:24:01,281 --> 00:24:03,516
- Sit down.
- Thanks.
253
00:24:03,616 --> 00:24:06,202
- I guess you didn't need that.
- Yeah.
254
00:24:07,620 --> 00:24:11,833
Oh, no. I hope
he didn't "Kermit" suicide.
255
00:24:12,834 --> 00:24:16,129
I heard this class is "ribbiting."
256
00:24:20,508 --> 00:24:25,388
Well, I wouldn't "leap" to conclusions.
Mr. Drumm can be pretty rough.
257
00:24:25,513 --> 00:24:28,308
Hey! New girl! Focus!
258
00:24:29,308 --> 00:24:31,561
Told you so.
259
00:24:34,230 --> 00:24:36,357
Okay, hey...
260
00:24:36,733 --> 00:24:39,510
I know everybody got to sit
with their buddies today,
261
00:24:39,610 --> 00:24:42,347
but I'm the one
who chooses the lab partners.
262
00:24:42,447 --> 00:24:46,059
So tomorrow the seating chart
shall be up,
263
00:24:46,159 --> 00:24:49,687
and we'll have a wonderful time.
Now, get out of here!
264
00:24:49,787 --> 00:24:52,690
I'm not kidding. Get out of here. Go.
265
00:24:52,790 --> 00:24:55,418
It was nice knowing you.
266
00:25:00,757 --> 00:25:05,828
Hold on there, mister. Hold on there.
I know what you're doing after school.
267
00:25:05,928 --> 00:25:08,681
- What?
- You're jammin' with me.
268
00:25:08,806 --> 00:25:12,101
You know, I play a little slide trombone.
You know slide trombone.
269
00:25:16,230 --> 00:25:18,733
Yeah. Let's jam.
270
00:25:18,858 --> 00:25:21,319
- Sure.
- Let's have a sesh. All right.
271
00:25:21,444 --> 00:25:22,470
- Cool.
- I like your spunk.
272
00:25:22,570 --> 00:25:25,239
- Okay.
- Get out of here.
273
00:25:25,948 --> 00:25:27,158
Oh, Canada...
274
00:25:58,523 --> 00:26:01,008
Okay, I'll be here at 4:00
to pick you up.
275
00:26:01,108 --> 00:26:03,720
I'll text you if I'm running late.
You do the same, okay?
276
00:26:03,820 --> 00:26:06,681
- Yep.
- I want to know your 20 every 20.
277
00:26:06,781 --> 00:26:09,283
But no 4:20.
278
00:26:09,784 --> 00:26:11,727
I'm serious.
279
00:26:11,827 --> 00:26:13,521
What am I talking about?
280
00:26:13,621 --> 00:26:15,873
You're talking about weed?
281
00:26:15,998 --> 00:26:17,150
How do you know that?
282
00:26:17,250 --> 00:26:19,694
- What do you mean? Because...
- What are you, Harold and Kumar?
283
00:26:19,794 --> 00:26:22,405
No, I'm a teenager,
and I go to high school, so...
284
00:26:22,505 --> 00:26:25,575
- I'm not saying that I smoke weed...
- Don't. It's a gateway drug.
285
00:26:25,675 --> 00:26:29,871
It is a gateway drug. You smoke
weed, and then, guess what,
286
00:26:29,971 --> 00:26:33,349
meth... equals death.
287
00:26:34,016 --> 00:26:36,644
Crack is whack. Coke's no joke.
288
00:26:37,019 --> 00:26:40,506
So how it all rhymes like that?
It's like a poem about dying from drugs.
289
00:26:40,606 --> 00:26:42,775
Hey, I got to go, okay?
290
00:26:43,776 --> 00:26:47,930
Also, hash is very bad for you,
'cause it's more intense than weed.
291
00:26:48,030 --> 00:26:52,076
It's, like, really compact, and you'll
freak out. I had a major freak-out.
292
00:26:54,078 --> 00:26:57,440
Okay, hey, hello.
293
00:26:57,540 --> 00:27:00,751
- Hey.
- Hey.
294
00:27:01,585 --> 00:27:03,404
It's so funny we ended up together.
295
00:27:03,504 --> 00:27:07,992
Yeah, biology's kind of tricky,
and you seem really smart.
296
00:27:08,092 --> 00:27:10,845
Yeah, it's definitely a good match.
297
00:27:11,887 --> 00:27:15,808
Hi. I think you're in my seat. Hi, Cash.
298
00:27:16,142 --> 00:27:19,503
You're in her seat. Hi, Cash.
299
00:27:19,603 --> 00:27:22,006
Trust me. I'm at station six.
300
00:27:22,106 --> 00:27:25,318
Yeah, no. I'm pretty sure I'm there.
301
00:27:25,443 --> 00:27:27,678
Did everybody find their seats okay?
302
00:27:27,778 --> 00:27:29,680
Come on, Canada, out of my seat.
303
00:27:29,780 --> 00:27:34,243
Every year, I pick a very special
someone to be my lab assistant.
304
00:27:34,618 --> 00:27:38,122
And guess what, who's it gonna be?
Eenie, meenie, miney... Cash.
305
00:27:38,247 --> 00:27:43,152
Come this way, brother.
Struttin' like a rock star.
306
00:27:43,252 --> 00:27:45,921
And you two females,
you can be partners.
307
00:27:46,047 --> 00:27:48,783
Have fun with Regina.
308
00:27:48,883 --> 00:27:52,344
Cold, hard Cash. Get over here, mister.
309
00:28:03,898 --> 00:28:05,341
Megan, hi.
310
00:28:05,441 --> 00:28:07,943
I couldn't help noticing
you're into Cash?
311
00:28:08,069 --> 00:28:13,057
I don't blame you. If I wasn't such a
strict vegan, I'd be, like, all over that.
312
00:28:13,157 --> 00:28:14,600
Tell me about it.
313
00:28:14,700 --> 00:28:17,395
So ironic, though,
all of those groupies and sluts
314
00:28:17,495 --> 00:28:21,649
- that constantly hang all over him.
- Yeah, they're not even his type.
315
00:28:21,749 --> 00:28:25,127
- What is his type?
- Girls who like dressing up.
316
00:28:25,252 --> 00:28:26,988
Like models?
317
00:28:27,088 --> 00:28:29,673
Not even close.
318
00:28:30,800 --> 00:28:32,301
Mascots.
319
00:28:32,426 --> 00:28:35,329
All my high school research suggests
that they're awkward loners,
320
00:28:35,429 --> 00:28:38,082
not musical enough for the band,
too uncoordinated for track.
321
00:28:38,182 --> 00:28:42,044
I know it sounds weird, but school spirit,
it's, like, really big here.
322
00:28:42,144 --> 00:28:44,588
And Cash loves school spirit.
323
00:28:44,688 --> 00:28:47,483
Yeah, why do you think Emotacon
performs at, like, every pep rally?
324
00:28:47,608 --> 00:28:49,385
- School spirit.
- Yeah, I mean, who wants to be
325
00:28:49,485 --> 00:28:51,904
some rando screaming at him
from the audience?
326
00:28:52,029 --> 00:28:54,890
- I wouldn't.
- But mascots, they go backstage.
327
00:28:54,990 --> 00:28:58,577
- They go backstage.
- You would have him all to yourself.
328
00:28:58,702 --> 00:29:01,455
- Mano a mano.
- Mano a mascot.
329
00:29:01,580 --> 00:29:04,400
But you should hurry 'cause you don't
want somebody else to get that spot.
330
00:29:04,500 --> 00:29:08,045
- Yeah, like, totem pole.
- Totem pole.
331
00:29:10,548 --> 00:29:12,508
Great, thanks.
332
00:29:24,645 --> 00:29:25,813
Yeah.
333
00:29:54,800 --> 00:29:57,244
- How'd I do?
- Yeah, that's great, kid.
334
00:29:57,344 --> 00:30:00,556
- A lot of spirit. Job's all yours.
- Yes.
335
00:30:00,681 --> 00:30:04,560
95, 96, 97, 98, 99...
336
00:30:04,685 --> 00:30:06,812
1,000.
337
00:30:27,249 --> 00:30:31,237
"Two roads diverged in a yellow wood,
338
00:30:31,337 --> 00:30:34,423
and sorry I could not travel both..."
339
00:30:38,385 --> 00:30:41,930
Megan. Care to join us?
340
00:30:42,514 --> 00:30:45,960
Two paths in the woods.
Probably an ambush.
341
00:30:46,060 --> 00:30:47,962
I'd wait until nightfall when they're
asleep and vulnerable,
342
00:30:48,062 --> 00:30:49,938
then advance inside a tree line,
343
00:30:50,064 --> 00:30:54,234
maybe rig a trip wire in case
he's trying to double back.
344
00:30:55,694 --> 00:31:01,283
Okay. Well, Liz... I'd be locking
my door tonight if I were you.
345
00:31:02,368 --> 00:31:05,938
- Sweet answer, weirdo.
- And anyone else?
346
00:31:06,038 --> 00:31:09,333
Whatever that was,
but minus the serial killer part of it.
347
00:31:21,095 --> 00:31:23,180
Move.
348
00:31:27,935 --> 00:31:29,728
Go, team, go!
349
00:31:53,460 --> 00:31:55,821
What are you doing? Who sent you?
350
00:31:55,921 --> 00:31:57,740
- I surrender! I surrender!
- Who are you?
351
00:31:57,840 --> 00:32:00,175
I'm Leonard Steinman.
I'm a sophomore at Lincoln.
352
00:32:00,300 --> 00:32:03,412
Just wanted to hold
the mascot ransom. It's tradition.
353
00:32:03,512 --> 00:32:06,473
- Kidnapping is a high school tradition?
- Yeah.
354
00:32:07,975 --> 00:32:09,935
High school tradition.
355
00:32:17,568 --> 00:32:20,529
Not the face, not the face.
356
00:32:21,029 --> 00:32:22,990
Sweet moves, Canada.
357
00:32:24,283 --> 00:32:27,978
Hey, Megan. Hey.
358
00:32:28,078 --> 00:32:30,289
You all right?
359
00:32:31,498 --> 00:32:34,418
Really lost your head out there.
360
00:32:35,878 --> 00:32:38,171
I got to go.
361
00:32:40,048 --> 00:32:42,217
I'm sorry.
362
00:32:49,057 --> 00:32:50,559
Oh, God.
363
00:32:53,020 --> 00:32:54,688
- There he is.
- Yup.
364
00:32:54,813 --> 00:32:56,507
- How we doing, sport?
- Good.
365
00:32:56,607 --> 00:33:00,485
All right. Who... who's the girl there?
366
00:33:01,445 --> 00:33:04,197
- She's just a new student.
- Yeah, all right.
367
00:33:04,323 --> 00:33:06,850
- But you think she's cute, right?
- Yeah.
368
00:33:06,950 --> 00:33:08,619
- Yeah.
- Yeah, she's really cute.
369
00:33:08,910 --> 00:33:11,580
What do you call 'em, like, a hottie?
Is that... what do you... is it a...
370
00:33:11,705 --> 00:33:14,942
A hottie biscotti? No.
371
00:33:15,042 --> 00:33:19,321
- You just say, like, "oh, she's hot."
- Yeah, yeah. Just like a babe.
372
00:33:19,421 --> 00:33:21,365
- Yeah.
- Or you say, like, a bitch?
373
00:33:21,465 --> 00:33:24,635
- Like, "hey, look at this bitch."
- No, I wouldn't... I wouldn't say that.
374
00:33:24,760 --> 00:33:26,762
- That's so rude.
- Yeah, sorry about that.
375
00:33:26,887 --> 00:33:28,455
- Can we just go home?
- Yep.
376
00:33:28,555 --> 00:33:31,933
But, you know, your old man is here to talk
if you want to talk about anything at all.
377
00:33:32,059 --> 00:33:34,936
- Yeah, I know.
- Okay.
378
00:33:35,062 --> 00:33:38,273
Like sex or... intercourse, or...
379
00:33:38,398 --> 00:33:40,651
- Let's go, Dad.
- Let's go.
380
00:33:41,735 --> 00:33:44,763
Oh, come on, 83, think.
381
00:33:44,863 --> 00:33:47,741
Fall back on your training.
Stick to the profile.
382
00:33:50,243 --> 00:33:52,746
This profile's all wrong!
383
00:33:52,871 --> 00:33:55,816
- What's going on, honey?
- All this Intel, it's wrong.
384
00:33:55,916 --> 00:33:59,194
I can never show my face again.
I've got it all wrong, all wrong.
385
00:33:59,294 --> 00:34:01,380
It's everything, I...
386
00:34:02,297 --> 00:34:04,408
It's like I'm suffocating.
387
00:34:04,508 --> 00:34:07,094
Simulated drowning, that, I can...
that, I can deal with.
388
00:34:07,219 --> 00:34:10,747
Just... this stuff is so much worse.
389
00:34:10,847 --> 00:34:15,143
I can't... I can't do it. I can't take
another second of it. It's just... it's...
390
00:34:15,268 --> 00:34:19,106
It's high school. That's all it is.
391
00:34:19,231 --> 00:34:22,275
Hey, look. Come here.
392
00:34:22,692 --> 00:34:24,678
You know...
393
00:34:24,778 --> 00:34:28,448
Some thrive, and it's
the best years of their lives.
394
00:34:28,573 --> 00:34:30,726
Others...
395
00:34:30,826 --> 00:34:33,787
Others spend four years being mocked
for wearing a thick black ribbon
396
00:34:33,912 --> 00:34:36,873
in their hair like Madonna
in the "Lucky" star video.
397
00:34:37,541 --> 00:34:40,193
- What?
- Oh, Google it.
398
00:34:40,293 --> 00:34:41,737
But we suffer through it,
399
00:34:41,837 --> 00:34:45,549
not because we're being strong
or staying true to our personal style,
400
00:34:45,674 --> 00:34:49,745
but because taking that ribbon off
would mean revealing to those bastards
401
00:34:49,845 --> 00:34:53,290
the tiny bald spot we were hiding
in the first place.
402
00:34:53,390 --> 00:34:55,058
Hypothetically.
403
00:34:55,976 --> 00:34:58,879
Look, what you're feeling is normal.
404
00:34:58,979 --> 00:35:02,107
High school is a conflicting time.
405
00:35:02,232 --> 00:35:03,925
Okay.
406
00:35:04,025 --> 00:35:06,319
Parental advice terminated.
407
00:35:07,904 --> 00:35:11,950
Bring it in. Give me a hug. Okay.
408
00:35:13,493 --> 00:35:16,204
Stop. I had it taken care of years ago.
409
00:35:24,171 --> 00:35:27,449
- I hope you've enjoyed our hospitality.
- It's all right.
410
00:35:27,549 --> 00:35:30,285
All you got to do is give me
the name of your supplier.
411
00:35:30,385 --> 00:35:33,079
I'll see to it you rot here in dignity.
412
00:35:33,179 --> 00:35:37,809
Showers once a week.
That "L Word" box set.
413
00:35:37,934 --> 00:35:41,479
- French toast on Sundays.
- That's really nice of you.
414
00:35:41,605 --> 00:35:43,256
We both know everybody talks.
415
00:35:43,356 --> 00:35:47,761
We also both know
that I'm not just anybody...
416
00:35:47,861 --> 00:35:49,779
am I, Dumbledore?
417
00:35:55,160 --> 00:35:57,229
If you played your cards right,
418
00:35:57,329 --> 00:35:59,731
we might even let you come back
and play for the good guys.
419
00:35:59,831 --> 00:36:02,500
The good guys?
420
00:36:02,626 --> 00:36:07,364
- You destroy lives.
- Only those that need to be destroyed.
421
00:36:07,464 --> 00:36:10,383
I'm not talking about the targets.
422
00:36:10,842 --> 00:36:14,304
Sir, I have something
you need to... but, sir...
423
00:36:20,560 --> 00:36:22,671
She's cute.
424
00:36:22,771 --> 00:36:25,106
Last chance to talk.
425
00:36:25,523 --> 00:36:27,676
Fine.
426
00:36:27,776 --> 00:36:31,613
- Don't go anywhere.
- Yeah, I'll be right here.
427
00:36:32,280 --> 00:36:37,077
You know what I like about
the people I do business with?
428
00:36:38,036 --> 00:36:41,039
They know they're assholes.
429
00:36:41,706 --> 00:36:44,000
Something funny?
430
00:36:48,713 --> 00:36:51,132
You'll regret this.
431
00:37:07,232 --> 00:37:09,275
She's here.
432
00:37:11,111 --> 00:37:13,154
Yeah!
433
00:37:19,661 --> 00:37:22,564
- What's going on?
- Is that a joke?
434
00:37:22,664 --> 00:37:25,959
85,000 views since just last night.
435
00:37:27,544 --> 00:37:30,505
- I'm viral?
- Like HPV.
436
00:37:30,630 --> 00:37:32,298
Even rape-it Ralph is a fan.
437
00:37:32,424 --> 00:37:34,617
Dude, check this out.
This guy's about to get trombonered.
438
00:37:34,717 --> 00:37:37,537
Just like... right there. Damn!
439
00:37:37,637 --> 00:37:39,914
She showed those d-bags from Lincoln.
440
00:37:40,014 --> 00:37:42,876
Hey, this is why you don't mess
with us Vikings.
441
00:37:42,976 --> 00:37:45,979
- Hell yeah!
- Regina, Regina,
442
00:37:46,104 --> 00:37:50,150
Regina, Regina, Regina...
443
00:37:51,151 --> 00:37:55,305
Whatever. She's gonna get
really fat in college.
444
00:37:55,405 --> 00:37:58,700
I don't get it. I'm on camera
acting bat-shit psycho.
445
00:37:58,825 --> 00:38:02,704
That's usually
what gets people trending.
446
00:38:03,121 --> 00:38:07,192
No, no, no. I can't be on the Internet.
That's bad, Liz. That's really bad.
447
00:38:07,292 --> 00:38:09,319
There you are.
448
00:38:09,419 --> 00:38:11,946
So... we're jammin' this weekend.
449
00:38:12,046 --> 00:38:14,591
Why don't you stop by?
450
00:38:17,802 --> 00:38:20,346
Yeah, sure.
451
00:38:20,930 --> 00:38:23,583
- Sounds nickel.
- Nickel?
452
00:38:23,683 --> 00:38:25,685
- Awesome, catch you then.
- Catch you then.
453
00:38:29,606 --> 00:38:33,134
Obviously not all bad.
454
00:38:33,234 --> 00:38:35,970
Look, you may have
all of these people fooled,
455
00:38:36,070 --> 00:38:40,241
but you and I both know that you are
sketchier than a 2:00 a.m. waffle house.
456
00:39:06,726 --> 00:39:11,005
Oh, my God, I'm so sorry!
You really shouldn't sneak up on people.
457
00:39:11,105 --> 00:39:13,316
It's totally my mistake.
458
00:39:14,150 --> 00:39:16,152
Okay.
459
00:39:19,280 --> 00:39:21,558
- Sorry.
- Welcome.
460
00:39:21,658 --> 00:39:24,452
Thanks. This place is really cool.
461
00:39:33,878 --> 00:39:36,072
Got some ice.
462
00:39:36,172 --> 00:39:38,716
Thank you so much.
463
00:39:40,259 --> 00:39:44,514
You know, I'm not... I'm not as fragile
as my easy takedown would suggest.
464
00:39:44,639 --> 00:39:47,208
You caught me off guard.
Usually I can defend myself.
465
00:39:47,308 --> 00:39:51,270
- I did notice that inner buffness, I did.
- Oh, thanks.
466
00:39:51,729 --> 00:39:55,967
So you're on pace to beat Emotacon's
last video release? That's pretty cool.
467
00:39:56,067 --> 00:39:59,304
- Yeah, how do you turn off the Internet?
- Really?
468
00:39:59,404 --> 00:40:02,098
You know, a lot of people would kill
for that kind of attention.
469
00:40:02,198 --> 00:40:05,018
Yeah, I don't know. I just
prefer to stay below the radar.
470
00:40:05,118 --> 00:40:08,121
Okay, so maybe you steer clear
of anymore taekwondo smackdowns?
471
00:40:08,246 --> 00:40:10,748
That was actually more a mix
of krav maga and aikido.
472
00:40:10,873 --> 00:40:12,483
Taewondo is what I just did on you.
473
00:40:12,583 --> 00:40:16,337
But when faced
with multiple opponents, it's...
474
00:40:16,963 --> 00:40:18,965
- What?
- You're weird.
475
00:40:19,090 --> 00:40:21,743
Yeah, but I like it. It's cool.
476
00:40:21,843 --> 00:40:24,846
Were your parents
in the military or something?
477
00:40:26,597 --> 00:40:28,558
Sor... "are parents" a bad topic?
478
00:40:28,683 --> 00:40:32,962
They both died when I was really young.
I was raised by a foster family.
479
00:40:33,062 --> 00:40:37,358
- Sorry, I had no idea. I'm stupid.
- No, it's fine. How would you have known?
480
00:40:37,483 --> 00:40:39,735
I don't know. Well, I'm sorry.
481
00:40:39,861 --> 00:40:42,488
Just don't let it happen again,
or you might need more icepacks.
482
00:40:42,613 --> 00:40:44,974
Oh, yeah, Lara croft?
You know what? I want a rematch.
483
00:40:45,074 --> 00:40:46,200
- Do you?
- Yeah, put 'em up.
484
00:40:46,325 --> 00:40:47,660
All right.
485
00:40:48,661 --> 00:40:51,814
Pop. Here, hit it.
486
00:40:51,914 --> 00:40:55,418
- Really? I don't want to hurt you.
- Yeah. Okay, come on.
487
00:40:55,626 --> 00:40:57,945
- It hurts. It stings. I need the ice.
- Get the ice.
488
00:40:58,045 --> 00:41:00,631
Rogerito... are we set up?
489
00:41:02,049 --> 00:41:04,510
Yeah. Just give me one second.
490
00:41:04,927 --> 00:41:07,263
I could just...
491
00:41:07,388 --> 00:41:08,514
- Hey.
- Hi.
492
00:41:08,639 --> 00:41:10,792
- I'm glad you could make it.
- Me too.
493
00:41:10,892 --> 00:41:13,060
Do you think you could do me a favor?
494
00:41:13,186 --> 00:41:16,606
- I could try.
- Yeah? Come on.
495
00:41:24,822 --> 00:41:30,311
So I'm working on this new song,
but I'm just so inside of it.
496
00:41:30,411 --> 00:41:33,022
I could use an honest opinion,
if you don't mind.
497
00:41:33,122 --> 00:41:34,957
No.
498
00:41:37,919 --> 00:41:41,088
It's pretty rough, so... be gentle.
499
00:41:46,469 --> 00:41:48,054
You
500
00:41:48,763 --> 00:41:52,041
In the back of my head
Oh, I can feel your face
501
00:41:52,141 --> 00:41:56,354
But I can't hold it
502
00:41:56,479 --> 00:41:59,899
I still believe
503
00:42:00,024 --> 00:42:02,135
Smoke
504
00:42:02,235 --> 00:42:05,279
At the back of my throat
Oh, I can smell your scent
505
00:42:05,404 --> 00:42:09,559
But I can't hold you
506
00:42:09,659 --> 00:42:12,311
And it's Saturday and I thought
507
00:42:12,411 --> 00:42:18,000
So I say take me
Take me down to the water
508
00:42:24,548 --> 00:42:26,909
- You're handling it pretty well.
- What's that?
509
00:42:27,009 --> 00:42:30,638
The fame monster. She can be a beast.
510
00:42:30,763 --> 00:42:32,390
So...
511
00:42:32,515 --> 00:42:35,960
It's nice talking to someone who
understands the pressure. Thanks.
512
00:42:36,060 --> 00:42:39,922
Yeah. No, that's... that's me.
513
00:42:40,022 --> 00:42:42,108
Pressure understander.
514
00:42:47,738 --> 00:42:50,074
You know, that guard
totally would have seen you.
515
00:42:50,199 --> 00:42:52,618
- No way. I was in stealth mode.
- Stealth mode?
516
00:42:52,743 --> 00:42:55,313
A compound like this
would have counter-Intel out its ears.
517
00:42:55,413 --> 00:42:57,164
Motion sensors, hyperspectral imaging.
518
00:42:57,289 --> 00:42:59,150
There's no way you could
just tiptoe down the hall.
519
00:42:59,250 --> 00:43:02,278
A high-value target is never gonna be
vulnerable to a face-to-face takedown.
520
00:43:02,378 --> 00:43:04,947
- He's not?
- No, look, you've got to engineer
521
00:43:05,047 --> 00:43:06,532
a passive campaign of mental anguish,
522
00:43:06,632 --> 00:43:09,619
basically alienating the target
from those closest to him.
523
00:43:09,719 --> 00:43:14,014
He'll withdraw, paranoia and suspicion
grow, and eventually he'll just kill himself.
524
00:43:14,265 --> 00:43:18,185
I'm not sure if there's
a button for that.
525
00:43:19,311 --> 00:43:21,547
Right...
526
00:43:21,647 --> 00:43:25,025
Just choke him out
with that lamp cord, then.
527
00:43:26,235 --> 00:43:29,572
Nickel. Thanks, babe.
528
00:43:35,244 --> 00:43:38,289
- I should... I should probably get going.
- Yeah, no doubt.
529
00:43:38,414 --> 00:43:41,359
But, hey, listen, before you bounce,
Gooch's 'rents are out of town,
530
00:43:41,459 --> 00:43:44,153
so we're throwing down this Friday.
You got to be there.
531
00:43:44,253 --> 00:43:46,989
Are you serious?
Parents-away-in-Europe party?
532
00:43:47,089 --> 00:43:49,842
Oh, my God, this day
cannot get any better.
533
00:43:50,593 --> 00:43:53,746
Pittsburgh, I think.
But Gooch's parties are legendary.
534
00:43:53,846 --> 00:43:56,056
You down?
535
00:43:56,182 --> 00:43:59,643
Down. I'm down, yeah. Nickel.
536
00:43:59,768 --> 00:44:01,479
- Totem pole.
- Totem pole.
537
00:44:23,876 --> 00:44:26,420
Greetings, 83.
538
00:44:29,423 --> 00:44:32,301
- Good evening, 83.
- How did you find me?
539
00:44:32,426 --> 00:44:36,639
Same way I learned to tie a bow tie
and slice a pineapple: YouTube.
540
00:44:36,764 --> 00:44:39,458
So who you working for? Eastern bloc?
541
00:44:39,558 --> 00:44:44,088
- Acevedo over at Langley?
- I'm not working for anybody, okay?
542
00:44:44,188 --> 00:44:48,217
Why don't we skip the lies and just let
Pedro here go ahead and do his thing?
543
00:44:48,317 --> 00:44:50,819
You down with that?
That'd be hot, right?
544
00:44:50,945 --> 00:44:52,179
Hardman, please.
545
00:44:52,279 --> 00:44:55,474
You know what? Stand down, Pedro.
546
00:44:55,574 --> 00:45:01,105
You know what I'm gonna do? I'm gonna
go ahead and cut right to the truth...
547
00:45:01,205 --> 00:45:04,583
- Serum.
- Seriously? Those don't even work.
548
00:45:06,252 --> 00:45:09,964
Yeah, seriously.
Now we're gonna see if it works.
549
00:45:11,507 --> 00:45:15,552
Why have you run away?
550
00:45:21,767 --> 00:45:24,211
83, 83.
551
00:45:24,311 --> 00:45:30,609
One more time. Why did you run away?
552
00:45:33,195 --> 00:45:36,932
You deprived me of my childhood.
553
00:45:37,032 --> 00:45:41,120
I couldn't just raise my hand and say,
"Excuse me, sir,
554
00:45:41,245 --> 00:45:43,230
"I don't think I really
want to be an assassin.
555
00:45:43,330 --> 00:45:47,818
"Can I please be excused from
this secret mountain killing school?"
556
00:45:47,918 --> 00:45:52,131
Please, please, can we just...
stop the waterworks?
557
00:45:54,133 --> 00:45:57,286
Hey, let's get to the bottom of this.
558
00:45:57,386 --> 00:45:59,847
Who are you working for?
559
00:45:59,972 --> 00:46:04,518
Nobody. I'm not working
for anybody. I promise.
560
00:46:05,561 --> 00:46:08,339
Okay, I worked for Sbarro
for a few weeks over the summer
561
00:46:08,439 --> 00:46:11,050
just to make some extra cash.
I didn't think you'd mind.
562
00:46:11,150 --> 00:46:14,428
Aziz Fataah Sbarro?
When the hell were you in Lebanon?
563
00:46:14,528 --> 00:46:19,683
Sbarro pizzeria. It's the world's largest
mall-based Italian restaurant chain.
564
00:46:19,783 --> 00:46:23,871
- They make these amazing garlic knots.
- Amazing garlic knots.
565
00:46:24,288 --> 00:46:28,025
- I just want to be normal.
- You're a Prescott. Prescotts don't cry.
566
00:46:28,125 --> 00:46:31,086
- Why is she crying?
- Her struggle to find her own identity?
567
00:46:31,211 --> 00:46:33,614
The emotional turbulence
of a first crush?
568
00:46:33,714 --> 00:46:36,617
Maybe she watched the notebook
one too many times.
569
00:46:36,717 --> 00:46:39,370
Adolescence is a very volatile
time for a young woman.
570
00:46:39,470 --> 00:46:42,681
- He so gets me.
- 83!
571
00:46:42,806 --> 00:46:46,418
You are a rogue agent.
572
00:46:46,518 --> 00:46:49,088
- This has got to end.
- Okay, okay, okay.
573
00:46:49,188 --> 00:46:52,049
Hold on now. You can't just take me.
574
00:46:52,149 --> 00:46:56,387
Missing girl in a small town
would throw up all kinds of red flags.
575
00:46:56,487 --> 00:46:58,472
Amber alert, hello?
576
00:46:58,572 --> 00:47:01,266
I need to go back and tie up loose ends,
577
00:47:01,366 --> 00:47:05,788
at least just say my grandma
got sick or something.
578
00:47:06,288 --> 00:47:10,442
I like it. Okay,
but it's got to be done now.
579
00:47:10,542 --> 00:47:13,170
You understand? Megan from Regina...
580
00:47:13,295 --> 00:47:16,281
- It's pronounced...
- I know how it's pronounced.
581
00:47:16,381 --> 00:47:19,493
Megan from Canada...
582
00:47:19,593 --> 00:47:22,387
has got to disappear.
583
00:47:22,763 --> 00:47:24,998
Forever.
584
00:47:25,098 --> 00:47:27,142
You got it?
585
00:47:28,519 --> 00:47:30,437
All right, cut her loose.
586
00:47:43,283 --> 00:47:47,871
Hey, ninja turtle, come on.
Wash up, bed.
587
00:47:50,123 --> 00:47:53,168
Parker, where did you get that?
588
00:47:57,506 --> 00:48:02,094
- Oh, my God!
- Sorry, Megan! Go, go, go!
589
00:48:03,595 --> 00:48:05,347
Hey, are you okay?
590
00:48:05,722 --> 00:48:08,876
- Are you okay?
- Yeah, I'm good. I'm great.
591
00:48:08,976 --> 00:48:13,046
- The key is to tuck and roll.
- I'm sorry, tuck and what?
592
00:48:13,146 --> 00:48:17,426
- Were those secret agents?
- They were, Parker, yes.
593
00:48:17,526 --> 00:48:21,013
But I'm fine. No, I'm okay.
I mean, look at this.
594
00:48:21,113 --> 00:48:24,825
The sun is out. The clouds are shining.
595
00:48:26,326 --> 00:48:29,788
You are Parker, and you are Liz.
596
00:48:33,417 --> 00:48:36,153
- You're scared of me.
- Hell yes, I am.
597
00:48:36,253 --> 00:48:40,782
Not... not just me, though.
I mean, you fear the world.
598
00:48:40,882 --> 00:48:45,370
Every morning you dress yourself
in this cloak of sarcasm.
599
00:48:45,470 --> 00:48:47,431
But stripped bare of this defense,
600
00:48:47,556 --> 00:48:50,684
you'd be forced to forge true connections
within your peer group,
601
00:48:50,809 --> 00:48:53,879
allowing people to see the true Liz.
602
00:48:53,979 --> 00:48:57,107
Pull back the veil, Elizabeth.
603
00:48:57,691 --> 00:49:00,235
I won't reject you.
604
00:49:03,363 --> 00:49:05,615
You talk funny.
605
00:49:05,741 --> 00:49:10,454
Another fine observation,
you sensitive boy with no father figure.
606
00:49:14,541 --> 00:49:16,001
Oh, my God! Okay.
607
00:49:16,126 --> 00:49:20,422
- She so gets you.
- Shut up and grab her ankles!
608
00:49:27,888 --> 00:49:31,475
- You okay?
- Yeah, I must have sort of slept weird.
609
00:49:31,600 --> 00:49:34,728
I feel like I've been tossed
from a moving car.
610
00:49:35,937 --> 00:49:38,590
I know that feeling.
611
00:49:38,690 --> 00:49:41,026
So, are you going to Gooch's party?
612
00:49:41,151 --> 00:49:45,222
I don't know. I mean... It's just my dad's
not really big on parties, so...
613
00:49:45,322 --> 00:49:48,141
- Overprotective?
- Hypervigilant, domineering,
614
00:49:48,241 --> 00:49:50,185
intrusive. Any of those work.
615
00:49:50,285 --> 00:49:53,939
I know what you mean. My foster parents
could be pretty controlling sometimes.
616
00:49:54,039 --> 00:49:55,857
Oh, yeah?
What, did they ground you a lot?
617
00:49:55,957 --> 00:49:59,986
- More like solitary confinement.
- Canada really does suck.
618
00:50:00,086 --> 00:50:03,532
I was never really given a chance
to figure out what I want.
619
00:50:03,632 --> 00:50:05,826
I practically had to fake my own death
just to get out of there.
620
00:50:05,926 --> 00:50:08,678
Well, I mean, at least you stood up
for yourself. That's cool.
621
00:50:08,804 --> 00:50:10,664
Just sometimes I wish I had a way out.
622
00:50:10,764 --> 00:50:14,251
A way out... of here? Why would you ever
want to leave these place?
623
00:50:14,351 --> 00:50:17,896
I guess it's just time for something new.
I guess that's what college is for.
624
00:50:18,021 --> 00:50:22,067
But I don't know. I mean, have you
thought about what's next for you?
625
00:50:22,776 --> 00:50:24,636
No.
626
00:50:24,736 --> 00:50:26,012
- No?
- No, actually.
627
00:50:26,112 --> 00:50:29,616
I've been so focused on this year,
I haven't really thought about it.
628
00:50:29,741 --> 00:50:33,829
You should. You know, you got
a whole life ahead of you.
629
00:50:37,791 --> 00:50:39,960
It doesn't matter.
You know, whatever you do...
630
00:50:40,085 --> 00:50:43,171
I'm sure it'll be impressive.
631
00:50:44,005 --> 00:50:47,492
- You really think so?
- Yeah. I mean,
632
00:50:47,592 --> 00:50:50,470
I've never seen you do something
that wasn't impressive, so...
633
00:50:52,681 --> 00:50:54,374
Hey, guys.
634
00:50:54,474 --> 00:50:56,168
- I'm was gonna have a party.
- Sweet.
635
00:50:56,268 --> 00:50:59,354
Bring your friends, but no dudes.
636
00:51:00,230 --> 00:51:03,483
That was a really nice thing
to say. Thank you.
637
00:51:05,235 --> 00:51:07,487
Listen, so... Gooch's party.
638
00:51:08,655 --> 00:51:10,657
- We can talk about it later.
- No, no, I want to talk about it now.
639
00:51:10,782 --> 00:51:12,325
No, you should go.
640
00:51:14,661 --> 00:51:17,038
Seriously, it's cool.
641
00:51:20,959 --> 00:51:24,462
You should really come to the party.
It could be your way out.
642
00:51:26,298 --> 00:51:28,717
Yeah. We'll see.
643
00:51:45,150 --> 00:51:47,427
Mom, you're not, like,
letting her to go that, are you?
644
00:51:47,527 --> 00:51:49,988
Sure. Honey, what's the big deal?
645
00:51:50,113 --> 00:51:53,683
Well, for starters, she was passed out
in the front yard last night.
646
00:51:53,783 --> 00:51:57,604
- Well, maybe she had too much to drink.
- And that's just suddenly okay with you?
647
00:51:57,704 --> 00:52:01,358
I know having another girl in the house
might be causing some jealousy issues,
648
00:52:01,458 --> 00:52:03,526
but this needs to stop.
649
00:52:03,626 --> 00:52:06,738
Okay, then I don't think that this party
will be a safe environment for her.
650
00:52:06,838 --> 00:52:09,908
- Why is that?
- Because Gooch is gonna be there,
651
00:52:10,008 --> 00:52:11,301
and Gooch is a pig.
652
00:52:11,426 --> 00:52:15,247
In business class, he had this proposal
to have a pirate-themed restaurant
653
00:52:15,347 --> 00:52:17,791
where after dinner you have the option
to plunder your waitress.
654
00:52:17,891 --> 00:52:21,211
If you think it's gonna be that dangerous,
then I think you need to go with her.
655
00:52:21,311 --> 00:52:24,756
- What?
- You two can walk the plank together.
656
00:52:24,856 --> 00:52:27,968
- That... is that a joke?
- You're going.
657
00:52:28,068 --> 00:52:30,487
Oh, my God!
658
00:52:30,612 --> 00:52:32,072
Yeah, and try to have some fun.
659
00:52:34,199 --> 00:52:37,077
That's sick. "Oh, don't tase me, bro."
660
00:52:38,536 --> 00:52:40,355
Parker. Oh, my God.
661
00:52:40,455 --> 00:52:43,333
Parker. Where do you get these things?
662
00:52:43,458 --> 00:52:46,294
Honey. Parker.
663
00:52:50,548 --> 00:52:52,367
You look cute.
664
00:52:52,467 --> 00:52:54,761
Thanks. You too.
665
00:53:02,894 --> 00:53:07,674
- Isn't this awesome?
- Yeah. Like a bally's total fitness.
666
00:53:07,774 --> 00:53:11,319
Yeah! Freedom!
667
00:53:12,403 --> 00:53:14,531
Give me your drink, bro.
668
00:53:17,158 --> 00:53:20,061
Well, I'm gonna need
to black that out, so...
669
00:53:20,161 --> 00:53:21,996
Keg?
670
00:53:22,539 --> 00:53:23,873
I'm okay!
671
00:53:24,666 --> 00:53:27,669
Yeah, I'm okay!
672
00:53:39,264 --> 00:53:42,959
No, but, true story...
we met when I was in Australia.
673
00:53:43,059 --> 00:53:45,211
He was practically
royalty there, you know.
674
00:53:45,311 --> 00:53:48,923
Wait, so you're friends with him?
Because I love his movies.
675
00:53:49,023 --> 00:53:50,925
Well, I wouldn't say we're friends,
676
00:53:51,025 --> 00:53:55,655
but you should see
the snapchats he sends me.
677
00:53:56,865 --> 00:53:59,909
That is the coolest thing
I have ever heard.
678
00:54:01,494 --> 00:54:04,481
Easy, tiger. Gonna mess up my hair.
679
00:54:04,581 --> 00:54:08,543
Why are you even here, 84? And why
are you pretending to know a Hemsworth?
680
00:54:08,668 --> 00:54:11,905
- I'm not pretending.
- Which one do you know?
681
00:54:12,005 --> 00:54:14,365
- Does it matter?
- "Does it matter?"
682
00:54:14,465 --> 00:54:18,703
Chill out. I'm just keeping
an eye on things... Megan.
683
00:54:18,803 --> 00:54:21,956
So Hardman sent you to watch over me?
684
00:54:22,056 --> 00:54:26,044
Insurance policy. If we can't
get you out, we'll force you out.
685
00:54:26,144 --> 00:54:28,755
By ruining my social life?
686
00:54:28,855 --> 00:54:31,691
Though it doesn't seem
like you have much of one.
687
00:54:35,320 --> 00:54:36,738
Are you wearing Kesha?
688
00:54:38,114 --> 00:54:41,159
Her scent is the absolute truth.
689
00:54:41,492 --> 00:54:43,353
And...
690
00:54:43,453 --> 00:54:46,581
It's Heather now. Kisses.
691
00:54:47,999 --> 00:54:50,944
Come back here. Where are you going?
692
00:54:51,044 --> 00:54:52,628
What the fuck was that?
693
00:54:55,298 --> 00:54:58,409
- I'm sorry.
- I'm decent.
694
00:54:58,509 --> 00:55:01,246
- Don't worry about it.
- No, it's fine. I think I'll probably...
695
00:55:01,346 --> 00:55:04,432
Stay with me, Liz Larson, and talk.
696
00:55:05,224 --> 00:55:08,378
- Stay and talk with me, please.
- You know my name?
697
00:55:08,478 --> 00:55:12,148
Yeah, why wouldn't I know your name?
Do you want to know my name?
698
00:55:12,774 --> 00:55:16,010
I know that according to the yearbook,
your interests are Donkey Kong
699
00:55:16,110 --> 00:55:19,013
and Donkey Punches,
so that's enough for me.
700
00:55:19,113 --> 00:55:21,157
My name is Bernard.
701
00:55:21,282 --> 00:55:25,728
But Bernard has Tequila, Liz Larson,
702
00:55:25,828 --> 00:55:28,748
- in this awesome flask.
- Pull back the veil.
703
00:55:28,873 --> 00:55:32,043
Bernard's Tequila in this flask Tequila.
704
00:55:32,168 --> 00:55:34,670
- So come, drink.
- Okay, yeah.
705
00:55:35,338 --> 00:55:37,548
- Yes. Are you okay?
- Okay.
706
00:55:52,146 --> 00:55:54,257
So, you heard about homecoming?
707
00:55:54,357 --> 00:55:57,552
I have my eye on this one guy.
708
00:55:57,652 --> 00:56:00,530
I wonder if he's here.
709
00:56:01,239 --> 00:56:03,725
Yep, there he is.
710
00:56:03,825 --> 00:56:06,119
Yeah, don't even think about it.
711
00:56:06,244 --> 00:56:09,288
What? Worried somebody
might like me more than you?
712
00:56:09,413 --> 00:56:11,524
I'm warning you.
713
00:56:11,624 --> 00:56:14,085
- He's mine.
- We'll see.
714
00:56:26,430 --> 00:56:28,041
- Hey.
- Hey.
715
00:56:28,141 --> 00:56:30,017
So you ladies want to play
some beer pong?
716
00:56:30,143 --> 00:56:33,588
- Yes.
- Hey, I'm Cash.
717
00:56:33,688 --> 00:56:35,857
- Heather.
- Come on.
718
00:56:36,524 --> 00:56:39,051
Hey, are you serious?
719
00:56:39,151 --> 00:56:41,195
Yes.
720
00:56:48,953 --> 00:56:50,730
It's all because of me and my old man.
721
00:56:50,830 --> 00:56:55,526
He's just this mindless machine
that I can't even relate to anymore.
722
00:56:55,626 --> 00:56:59,280
"You got to be number one.
I won't tolerate any losers in this family.
723
00:56:59,380 --> 00:57:01,741
"Your intensity's for shit.
Win, win, win."
724
00:57:01,841 --> 00:57:04,510
It's... you son of a bitch.
725
00:57:04,635 --> 00:57:06,037
Sometimes...
726
00:57:06,137 --> 00:57:09,473
sometimes I wish my knee would just give
and he would forget all about me.
727
00:57:12,143 --> 00:57:16,130
I'm so sorry. I mean, I had no idea...
728
00:57:16,230 --> 00:57:18,649
You were such a great actor!
729
00:57:19,650 --> 00:57:22,153
God, that was The Breakfast
Club monologue?
730
00:57:22,278 --> 00:57:24,263
- Yeah.
- I love it.
731
00:57:24,363 --> 00:57:28,518
People don't usually believe I can act,
just 'cause of the way I look.
732
00:57:28,618 --> 00:57:32,997
Yeah, sure, I'm no Vera Farmiga,
but I believe I have talent.
733
00:57:33,497 --> 00:57:35,291
- Tremendo talent.
- Really?
734
00:57:35,416 --> 00:57:36,667
- Yeah.
- Thank you.
735
00:57:46,594 --> 00:57:49,138
- Hey, man.
- Hey.
736
00:58:06,322 --> 00:58:08,324
Knock-knock.
737
00:58:09,075 --> 00:58:12,620
Look, it's Roger. Roger rabbit.
738
00:58:12,745 --> 00:58:16,023
- What up?
- Come get in. Come hang. It's nice.
739
00:58:16,123 --> 00:58:18,250
No, it's okay.
It does look like fun in here, though.
740
00:58:18,376 --> 00:58:21,737
- That's where the fun is.
- Tubs are fun.
741
00:58:21,837 --> 00:58:23,881
You guys have not seen
Megan anywhere, have you?
742
00:58:24,256 --> 00:58:27,660
- Who wants to know?
- I do.
743
00:58:27,760 --> 00:58:30,429
- He has a trustworthy face.
- Trustworthy?
744
00:58:30,554 --> 00:58:33,708
A little bit, except for that smirk.
745
00:58:33,808 --> 00:58:36,602
She's downstairs.
746
00:58:37,061 --> 00:58:39,730
But... you did not hear that from me,
747
00:58:40,147 --> 00:58:45,569
because I... was never here.
748
00:58:47,321 --> 00:58:49,782
You guys have fun. Thank you.
749
00:59:23,899 --> 00:59:27,011
- No, really, it's so much fun.
- Hey, Megan.
750
00:59:27,111 --> 00:59:31,240
Do you know where...
do you know where Bernard is?
751
00:59:33,951 --> 00:59:37,413
This store is, like, huge.
752
00:59:37,538 --> 00:59:38,622
Who's Bernard?
753
00:59:38,747 --> 00:59:42,960
He's... just, if you know...
when he calls me back,
754
00:59:43,085 --> 00:59:45,504
could you just tell him
that I'm gonna be...
755
00:59:45,629 --> 00:59:49,008
I'm just gonna be under this table.
756
00:59:49,133 --> 00:59:52,244
Cab's here. Who's up for waffles?
757
00:59:52,344 --> 00:59:55,472
- Oh, my God, let's do it.
- Hey, Megan, you in?
758
00:59:56,974 --> 01:00:00,811
- I should really get her to bed.
- Yeah, I think she's already found one.
759
01:00:01,186 --> 01:00:02,813
Come on, let's grab a bite.
760
01:00:02,938 --> 01:00:07,776
Come on, Cash. Do you want
to hang out or bang out?
761
01:00:09,445 --> 01:00:12,948
Liz, hey. Sit up for a sec.
762
01:00:13,073 --> 01:00:16,018
I'm gonna go out for waffles,
but I'll bring you a short stack.
763
01:00:16,118 --> 01:00:19,204
I'll be right back.
I'll bring you waffles. Okay.
764
01:00:20,247 --> 01:00:22,900
Has anyone around here
told you about homecoming?
765
01:00:23,000 --> 01:00:26,045
- No.
- Come on.
766
01:00:28,255 --> 01:00:30,633
Yeah, okay.
767
01:00:33,302 --> 01:00:36,096
This is ridiculous.
I haven't even had coffee this morning.
768
01:00:36,388 --> 01:00:39,058
I wake up, and what do I come down to?
Dicks in my face.
769
01:00:39,642 --> 01:00:42,878
What in that head of yours thought it was
okay to sleep at a stranger's house?
770
01:00:42,978 --> 01:00:45,272
- You told me to go have fun.
- Fun, fun.
771
01:00:45,397 --> 01:00:49,443
But you stumbled in here at 6:00 a.m.
With male genitalia drawn on your face.
772
01:00:49,943 --> 01:00:52,529
- I made sure she was safe.
- Excuse me?
773
01:00:53,155 --> 01:00:54,682
She had a pillow.
774
01:00:54,782 --> 01:00:58,018
What she should have had
was a ride home.
775
01:00:58,118 --> 01:01:00,479
You don't leave a friend on a couch
because you want to go have breakfast
776
01:01:00,579 --> 01:01:02,398
with some silly little boy band.
777
01:01:02,498 --> 01:01:05,876
We look out for each other
in this family. Got it?
778
01:01:06,877 --> 01:01:09,004
Yes, ma'am.
779
01:01:09,546 --> 01:01:12,383
Assholes. They used a sharpie.
780
01:01:12,508 --> 01:01:14,009
You're gonna go to church
with that on your face.
781
01:01:14,134 --> 01:01:15,619
Why don't you walk
right up to the pastor and say,
782
01:01:15,719 --> 01:01:17,496
- "Hey, I've got a penis on my face"?
- I will.
783
01:01:17,596 --> 01:01:20,057
Oh, you will? Okay, great,
let's go show it to grandma.
784
01:01:33,529 --> 01:01:36,240
Step right up, gumdrop.
785
01:01:39,660 --> 01:01:42,479
It's a beautiful day
in the neighborhood.
786
01:01:42,579 --> 01:01:46,333
Hey, there's some gum three rows back.
You think you could get on that?
787
01:01:46,458 --> 01:01:51,255
Teenage sarcasm. Have you tried
acne and eating disorders too?
788
01:01:51,380 --> 01:01:54,842
Have you tried shaving? Martin Van Buren
called and wants those sideburns back.
789
01:01:54,967 --> 01:02:01,665
Marty Van B. died in 1822, 14 years
before the invention of the telephone.
790
01:02:01,765 --> 01:02:06,270
Now you see why I prefer
homeschooling? Sit.
791
01:02:09,940 --> 01:02:12,760
- I'm pulling you out.
- What?
792
01:02:12,860 --> 01:02:16,238
- No, we had a deal.
- Deal's off. Look at your screen.
793
01:02:17,281 --> 01:02:20,909
Knox escaped, and she left
a really nice death threat.
794
01:02:21,034 --> 01:02:22,453
How is that possible?
795
01:02:22,578 --> 01:02:24,455
She had help. I lost some good people.
796
01:02:24,580 --> 01:02:27,024
Don't want to lose you,
so I'm trying to get you somewhere safe.
797
01:02:27,124 --> 01:02:29,485
- I'm safe here, thank you.
- You just logged on to Facebook.
798
01:02:29,585 --> 01:02:31,653
- Under an alias.
- I'm taking you back.
799
01:02:31,753 --> 01:02:35,157
I have an actual life here now, okay?
I'm not going back to Prescott.
800
01:02:35,257 --> 01:02:36,800
And when Knox finds out where you are,
801
01:02:36,925 --> 01:02:40,262
she will use your actual life
to destroy you.
802
01:02:40,554 --> 01:02:42,806
No attachments, remember, 83?
803
01:02:42,931 --> 01:02:44,892
I can't live like that again.
804
01:02:45,017 --> 01:02:48,103
Hey, we're out here.
We're gonna be late. Come on.
805
01:02:48,228 --> 01:02:50,589
If you want to go it alone,
806
01:02:50,689 --> 01:02:55,068
you'll have to go 100% alone.
807
01:02:56,195 --> 01:02:57,863
I won't be back.
808
01:02:59,573 --> 01:03:04,328
It's just... Liz is finally acting
like a human towards me,
809
01:03:04,453 --> 01:03:06,997
and I'm pretty sure
Roger's my first real friend,
810
01:03:07,122 --> 01:03:11,610
and I just got asked out
by the hottest guy to homecoming.
811
01:03:11,710 --> 01:03:16,089
I've never been to a homecoming, okay?
This is... I'm not going. I'm staying.
812
01:03:16,924 --> 01:03:20,077
- Let me off.
- Remember, 83...
813
01:03:20,177 --> 01:03:23,096
I'm not in the rescue business.
814
01:03:24,181 --> 01:03:26,516
Thank you. Finally.
815
01:03:28,143 --> 01:03:29,837
If Knox comes...
816
01:03:29,937 --> 01:03:34,341
she better bring fire, she better
bring thunder, and she better bring hell.
817
01:03:34,441 --> 01:03:38,195
Just tell her to bring it before 10:30.
I've got a curfew.
818
01:03:43,325 --> 01:03:46,603
I don't know why you're so mad, all right?
I didn't pour Tequila down your throat.
819
01:03:46,703 --> 01:03:50,107
I got Pablo Dicasso'd on my face. Yeah?
820
01:03:50,207 --> 01:03:52,234
That's, like, the pinnacle
of high school humiliation.
821
01:03:52,334 --> 01:03:56,046
- It washed off. Sort of.
- What?
822
01:03:56,672 --> 01:04:01,468
Oh, my God. And the photos!
Instagram, like, owns them now.
823
01:04:01,969 --> 01:04:05,038
Can we just focus
on the positive for a minute?
824
01:04:05,138 --> 01:04:07,724
Cash asked me to homecoming!
If I hadn't gone with him,
825
01:04:07,849 --> 01:04:10,127
he would have asked Heather.
That would have been game over.
826
01:04:10,227 --> 01:04:14,673
Jesus, Ringwald! Do you never tire
of this "I'm in a teen movie" fantasy?
827
01:04:14,773 --> 01:04:16,775
I don't even understand
why you're so obsessed with this guy.
828
01:04:16,900 --> 01:04:19,344
Okay, he's cute and he's in a band, yay.
829
01:04:19,444 --> 01:04:23,240
He also looks like the ass-baby
of Criss Angel and Russell Brand.
830
01:04:27,035 --> 01:04:29,037
Hello?
831
01:04:29,913 --> 01:04:33,583
Are you listening to me?
What are you staring at?
832
01:04:34,751 --> 01:04:36,336
Get down!
833
01:04:36,712 --> 01:04:40,424
- Switch seats with me!
- Oh, my God! What's happening?
834
01:04:42,634 --> 01:04:44,678
Somebody wants me dead.
835
01:04:50,058 --> 01:04:53,353
- We're in a car chase, Liz.
- Okay, why?
836
01:04:56,565 --> 01:04:57,899
I'm not from Canada.
837
01:04:58,024 --> 01:05:00,844
I'm a fugitive from
a quasi-governmental military facility
838
01:05:00,944 --> 01:05:03,572
that trains child assassins.
839
01:05:05,991 --> 01:05:09,227
I faked my own death, ran away,
and pretended to be an exchange student.
840
01:05:09,327 --> 01:05:11,455
- I didn't know how to tell you.
- I got to get out of here.
841
01:05:11,580 --> 01:05:13,648
No! Don't do that!
Why would you do that?
842
01:05:13,748 --> 01:05:14,875
I don't know!
843
01:05:36,688 --> 01:05:40,525
I need you to get your breathing
under control before you...
844
01:05:48,950 --> 01:05:51,103
You feel better now, don't you?
845
01:05:51,203 --> 01:05:53,163
Fence!
846
01:06:11,848 --> 01:06:14,392
What happened?
847
01:06:33,203 --> 01:06:34,646
- What are you doing?
- They'll move.
848
01:06:34,746 --> 01:06:37,540
- Are you crazy?
- They'll move.
849
01:06:42,754 --> 01:06:44,339
Stop!
850
01:07:01,898 --> 01:07:04,150
Stay here.
851
01:07:25,588 --> 01:07:27,632
Kesha.
852
01:07:31,886 --> 01:07:35,457
Get armed. You've been armed.
853
01:07:35,557 --> 01:07:38,627
Agent 83, I thought we were done
with each other.
854
01:07:38,727 --> 01:07:40,603
She's a goddamn double agent, Hardman.
855
01:07:43,064 --> 01:07:46,067
- Why do you sound so upset?
- Your protection tried to kill me.
856
01:07:46,192 --> 01:07:48,862
- And what protection would that be?
- 84.
857
01:07:48,987 --> 01:07:51,598
- Agent 84? You've seen her?
- Yes, I've seen her.
858
01:07:51,698 --> 01:07:54,701
You assigned her to shadow me.
She tried to steal my boyfriend.
859
01:07:57,120 --> 01:08:01,082
Follow the lead wire
back to the switching box.
860
01:08:01,207 --> 01:08:04,361
- The red one.
- Please don't blow me up.
861
01:08:04,461 --> 01:08:08,573
I did not send 84. As a matter of fact,
I thought she was dead,
862
01:08:08,673 --> 01:08:11,534
- killed in action during the Knox escape.
- What?
863
01:08:11,634 --> 01:08:15,205
Oh, God. This is a hell
of a state of affairs.
864
01:08:15,305 --> 01:08:17,290
Just send me my gear.
I can take her out.
865
01:08:17,390 --> 01:08:20,669
Oh, no, no, no, 83.
I warned you about this.
866
01:08:20,769 --> 01:08:23,605
You're on your own.
867
01:08:25,773 --> 01:08:28,693
- Got to go.
- Hardman, no...
868
01:08:30,320 --> 01:08:35,366
- Sorry.
- And that's why we wear the suits.
869
01:08:56,679 --> 01:08:58,473
Roger?
870
01:08:58,598 --> 01:09:02,227
- I didn't know you were here.
- Yeah, I heard about the accident.
871
01:09:02,602 --> 01:09:06,606
Thanks so much for coming.
I really needed a friend right now.
872
01:09:09,192 --> 01:09:10,593
Right.
873
01:09:10,693 --> 01:09:13,221
Well, I'm sure Cash is on his way.
874
01:09:13,321 --> 01:09:15,448
Anyway, I'm really glad you're not hurt.
875
01:09:17,158 --> 01:09:19,327
I'll see you around. Okay?
876
01:09:40,515 --> 01:09:44,185
So... trained assassin?
877
01:09:44,852 --> 01:09:48,314
Thank God you didn't get pissed
and bump me off.
878
01:09:51,234 --> 01:09:53,219
Why did you come?
879
01:09:53,319 --> 01:09:56,197
I saw the family photo.
880
01:09:56,322 --> 01:10:00,243
You guys looked really happy.
I wanted to be a part of that.
881
01:10:00,660 --> 01:10:03,997
But I never wanted this, Liz.
I'm really sorry.
882
01:10:04,122 --> 01:10:05,748
No.
883
01:10:08,710 --> 01:10:10,753
Everything's fine.
884
01:10:10,878 --> 01:10:12,672
I'm fine.
885
01:10:12,797 --> 01:10:16,367
I mean, really, I think
it's mostly just bruising.
886
01:10:16,467 --> 01:10:19,245
God... Hardman was right.
887
01:10:19,345 --> 01:10:22,390
I was just too stupid to listen.
888
01:10:24,058 --> 01:10:25,643
I got to go.
889
01:10:27,103 --> 01:10:30,423
- Well, don't leave us.
- It's the only way to keep you guys safe.
890
01:10:30,523 --> 01:10:33,359
Bullshit. Look...
891
01:10:33,484 --> 01:10:36,679
I'm sorry that this is not working out
the way that you always imagined.
892
01:10:36,779 --> 01:10:39,933
But life is messy,
893
01:10:40,033 --> 01:10:41,768
and it doesn't give
a free pass to anyone,
894
01:10:41,868 --> 01:10:43,786
no matter how many different
languages you speak
895
01:10:43,911 --> 01:10:47,957
or whether or not you can kill
someone with a hula-hoop.
896
01:10:48,750 --> 01:10:52,962
Abandoning people
is not how you help them.
897
01:10:55,089 --> 01:10:58,409
Leaving is what hurts. Trust me.
898
01:10:58,509 --> 01:11:02,805
There are vicious, self-absorbed sociopaths
out to get me right now, Liz.
899
01:11:03,973 --> 01:11:05,683
I mean...
900
01:11:05,808 --> 01:11:08,753
You survived high school, right?
901
01:11:08,853 --> 01:11:11,564
How bad could these guys be?
902
01:11:59,153 --> 01:12:02,056
Hey! Where are you going?
903
01:12:02,156 --> 01:12:06,035
I'm not going anywhere.
Thanks for my picture, Parker.
904
01:12:06,160 --> 01:12:09,413
- Okay?
- Now put back my goggles!
905
01:12:14,252 --> 01:12:16,629
- Shit.
- Okay...
906
01:12:16,754 --> 01:12:19,157
I'll let you guys have a minute.
907
01:12:19,257 --> 01:12:21,300
Oh, Christ!
908
01:12:21,884 --> 01:12:25,054
- You want to check your...
- Yeah, thanks.
909
01:12:33,688 --> 01:12:37,900
- Yeah, well, just... call me later.
- Cool.
910
01:12:39,527 --> 01:12:42,180
- Fresh meat.
- Yeah!
911
01:12:42,280 --> 01:12:43,906
Yeah!
912
01:12:45,199 --> 01:12:48,703
Shut up. You cannot judge me.
913
01:12:48,828 --> 01:12:52,832
Not judging. Not judging.
914
01:12:54,083 --> 01:12:56,736
Follow the mission profile,
and we all come home safely.
915
01:12:56,836 --> 01:12:59,672
We have the home field advantage,
so we let Knox come to us.
916
01:12:59,797 --> 01:13:02,909
It is homecoming, though.
Every girl should use protection.
917
01:13:03,009 --> 01:13:05,553
Okay, let's do this.
918
01:13:57,313 --> 01:14:01,776
Awesome, please take this away from me.
I'm gonna throw up all over you.
919
01:14:02,276 --> 01:14:04,278
Please...
920
01:14:06,238 --> 01:14:08,849
What's it like to kill someone?
921
01:14:08,949 --> 01:14:11,227
- Excuse me?
- I just mean, do you even...
922
01:14:11,327 --> 01:14:13,287
feel remorse when you're, like,
shooting someone in the face?
923
01:14:13,412 --> 01:14:15,289
They used to tell us...
924
01:14:15,414 --> 01:14:18,793
that we had to detach, but...
I never could.
925
01:14:18,918 --> 01:14:21,337
So, wait, then are you,
like, haunted at night
926
01:14:21,462 --> 01:14:23,364
by the visions of the souls
that you've taken?
927
01:14:23,464 --> 01:14:27,201
No, no, not... no. Not quite.
928
01:14:27,301 --> 01:14:29,512
See, I've...
929
01:14:29,637 --> 01:14:32,540
- never actually done it before.
- What?
930
01:14:32,640 --> 01:14:34,975
Wait, you told me you were,
like, Miss Experienced.
931
01:14:35,100 --> 01:14:38,003
- I never said that.
- I distinctly remember you saying that.
932
01:14:38,103 --> 01:14:40,589
I know how it works, okay?
I may have said that.
933
01:14:40,689 --> 01:14:44,135
I've seen videos,
different ways that it's done.
934
01:14:44,235 --> 01:14:47,571
- I've just never done it myself.
- Like, never?
935
01:14:47,696 --> 01:14:51,158
I came really close once and grazed
this guy in London. Does that count?
936
01:14:51,450 --> 01:14:53,452
That counts.
937
01:14:54,870 --> 01:14:57,815
I think it has to go all the way in.
938
01:14:57,915 --> 01:14:59,500
Okay.
939
01:14:59,625 --> 01:15:03,087
If we're gonna nitpick here,
then technically no.
940
01:15:03,796 --> 01:15:06,423
I've done lots of other stuff, though.
941
01:15:06,549 --> 01:15:08,701
Okay.
942
01:15:08,801 --> 01:15:10,928
- I have.
- I believe you.
943
01:15:11,053 --> 01:15:13,414
It's not as easy as you think, okay?
944
01:15:13,514 --> 01:15:16,417
It can take a few times
for things to line up.
945
01:15:16,517 --> 01:15:19,103
I don't know why you're laughing.
946
01:15:20,980 --> 01:15:23,566
No, I would... I would do it.
947
01:15:23,691 --> 01:15:25,901
If I had to, I would do it.
948
01:15:26,026 --> 01:15:28,053
I just...
949
01:15:28,153 --> 01:15:31,407
I just think the first time
should be special.
950
01:15:31,532 --> 01:15:33,142
Right?
951
01:15:33,242 --> 01:15:35,494
Yeah, well...
952
01:15:35,619 --> 01:15:38,455
We agree on one thing, then.
953
01:15:40,708 --> 01:15:43,168
What are we talking about?
954
01:15:46,005 --> 01:15:47,006
- Would you...
- Popcorn?
955
01:15:47,131 --> 01:15:48,324
Would you like some popcorn?
956
01:15:48,424 --> 01:15:50,676
I bet you'd like some popcorn.
Wouldn't you like some popcorn?
957
01:15:56,890 --> 01:15:58,042
- Hi.
- Ready?
958
01:15:58,142 --> 01:15:59,476
Yeah, am I good?
959
01:15:59,893 --> 01:16:01,378
- Better than good.
- Okay.
960
01:16:01,478 --> 01:16:03,731
One sec, though.
961
01:16:05,899 --> 01:16:08,110
- Close.
- Okay.
962
01:16:08,694 --> 01:16:12,323
There. Just a little bit
of smoke around the eyes.
963
01:16:12,614 --> 01:16:14,825
Adds to your mystique.
964
01:16:14,950 --> 01:16:17,036
And me?
965
01:16:17,328 --> 01:16:19,747
You positive about the heels?
966
01:16:20,664 --> 01:16:22,691
- Yeah, I got this.
- You got this.
967
01:16:22,791 --> 01:16:24,960
Oh, my God! They're here.
968
01:16:25,627 --> 01:16:27,504
Go get 'em.
969
01:16:27,629 --> 01:16:29,631
Not without you. Let's go.
970
01:16:29,757 --> 01:16:32,092
Three, two, one.
971
01:16:32,384 --> 01:16:34,428
Yes.
972
01:16:34,845 --> 01:16:36,680
So...
973
01:16:36,805 --> 01:16:38,849
Liz Larson?
974
01:16:39,850 --> 01:16:44,396
Yeah, you know... what can I say?
I like who I am around her.
975
01:16:45,022 --> 01:16:46,607
Good for you, Gooch.
976
01:16:46,732 --> 01:16:50,652
It's Bernard now. It's Bernard.
977
01:17:06,418 --> 01:17:08,946
- Hello.
- How's it going?
978
01:17:09,046 --> 01:17:11,365
- Look at you, all dressed.
- Yeah.
979
01:17:11,465 --> 01:17:12,783
- This is nice.
- Thank you.
980
01:17:12,883 --> 01:17:15,594
- I like this.
- There you go, girls.
981
01:17:15,719 --> 01:17:18,180
- Okay, great.
- Thank you.
982
01:17:19,098 --> 01:17:21,517
- You girls look beautiful.
- Thank you.
983
01:17:22,476 --> 01:17:24,169
Wait, wait, wait. Let's take a picture.
984
01:17:24,269 --> 01:17:25,813
Okay.
985
01:17:25,938 --> 01:17:28,357
One, two... cheese.
986
01:17:29,233 --> 01:17:30,801
What are you doing?
987
01:17:30,901 --> 01:17:33,512
- Make memories... not babies.
- Thank you.
988
01:17:33,612 --> 01:17:38,434
Remember, boys... whatever you do
to them, I'm gonna do to you.
989
01:17:38,534 --> 01:17:39,576
Not kidding.
990
01:17:39,868 --> 01:17:43,313
- Oh, my God, my first homecoming.
- You ready?
991
01:17:43,413 --> 01:17:45,999
- Just be ready for anything.
- Gotcha.
992
01:17:51,713 --> 01:17:54,591
Where's Cash? Seen Cash?
993
01:17:55,467 --> 01:17:57,411
Not tightly there.
994
01:17:57,511 --> 01:18:00,264
Good tie. Little mystery, Amber.
995
01:18:11,650 --> 01:18:13,844
I love this song.
Do you want to go dance?
996
01:18:13,944 --> 01:18:16,154
- Yes.
- Yes!
997
01:18:19,324 --> 01:18:24,413
- Should we go join them?
- Emotacon's on next. Maybe after.
998
01:18:24,538 --> 01:18:26,957
Sure, okay.
999
01:18:36,383 --> 01:18:40,120
- How's the... how's the cheese?
- Not bad.
1000
01:18:40,220 --> 01:18:42,956
It's actually pretty "Gouda."
1001
01:18:43,056 --> 01:18:46,977
- You mean good?
- No, Gouda. It's... it's a joke.
1002
01:18:47,102 --> 01:18:49,813
It's cheese, Gouda, it's good.
1003
01:18:49,938 --> 01:18:53,550
Right, right. I get it, yeah. Pig Latin.
1004
01:18:53,650 --> 01:18:55,277
No.
1005
01:19:18,091 --> 01:19:21,370
Cash, I've... I've dreamt
about a night like this
1006
01:19:21,470 --> 01:19:24,473
for a really long time,
and I have had so much fun.
1007
01:19:24,765 --> 01:19:27,851
You're the front man of an amazing band.
You're the king of this high school.
1008
01:19:27,976 --> 01:19:29,478
Wait a minute.
1009
01:19:29,770 --> 01:19:32,314
Are you dumping me?
1010
01:19:33,190 --> 01:19:36,218
- I don't know.
- You know what, babe?
1011
01:19:36,318 --> 01:19:39,096
Whatever it is,
let's talk about it later.
1012
01:19:39,196 --> 01:19:41,974
- Later?
- Yeah. I got a big show tonight.
1013
01:19:42,074 --> 01:19:44,951
You know, I got to keep my voice rested.
1014
01:19:45,077 --> 01:19:48,705
Right, okay. Of course.
1015
01:19:50,415 --> 01:19:51,792
Excuse me.
1016
01:19:57,005 --> 01:19:58,965
Women...
1017
01:19:59,091 --> 01:20:00,801
who needs 'em?
1018
01:20:01,927 --> 01:20:05,889
- I'm an idiot, and I owe you a huge apology.
- Megan, just stop.
1019
01:20:06,014 --> 01:20:07,958
You're pissed. I get it. Can we just...
1020
01:20:08,058 --> 01:20:11,311
I'm not pissed, all right? If you want
to go date the rock star, that's fine.
1021
01:20:11,436 --> 01:20:13,505
You want to go hang
with the cool crowd, whatever.
1022
01:20:13,605 --> 01:20:15,590
- But I just want you to know that...
- I don't.
1023
01:20:15,690 --> 01:20:19,886
Hold on. I was practicing this in my head,
and I want to get it all out.
1024
01:20:19,986 --> 01:20:23,140
- I'm just curious. You don't what?
- I don't want to date the rock star.
1025
01:20:23,240 --> 01:20:28,245
All right? It turns out,
they don't get puns, like, at all.
1026
01:20:29,454 --> 01:20:32,582
I thought about what was next for me.
1027
01:20:34,251 --> 01:20:36,294
It's you.
1028
01:20:38,421 --> 01:20:40,340
It's me?
1029
01:20:40,465 --> 01:20:43,718
You really thought I'd let all this
inner buffness get away from me?
1030
01:20:44,928 --> 01:20:48,707
Look, maybe I'm too late, but according
to my exhaustive research,
1031
01:20:48,807 --> 01:20:51,334
it is very important
that I dance with a guy
1032
01:20:51,434 --> 01:20:54,020
that I really, really like
at homecoming.
1033
01:20:55,313 --> 01:20:57,816
Can I have this dance?
1034
01:20:58,316 --> 01:21:01,344
Hell no, you can't.
Quit getting handsy with my date.
1035
01:21:01,444 --> 01:21:04,281
- What?
- Did she try to touch you?
1036
01:21:09,703 --> 01:21:12,122
How do you even know her?
1037
01:21:14,958 --> 01:21:16,668
- One second.
- Yeah, sure.
1038
01:21:16,793 --> 01:21:19,529
- Your date?
- Yeah, so paws off.
1039
01:21:19,629 --> 01:21:21,865
Hey, just one second.
1040
01:21:21,965 --> 01:21:23,825
What are you doing? Don't taunt her.
1041
01:21:23,925 --> 01:21:27,262
- We've got a new mission.
- Really? What is it?
1042
01:21:29,264 --> 01:21:32,209
For that douche-baguettte
to take her hands off my man!
1043
01:21:32,309 --> 01:21:34,811
Okay! Megan.
1044
01:21:46,948 --> 01:21:48,783
Okay.
1045
01:21:50,911 --> 01:21:52,203
Guys.
1046
01:21:56,958 --> 01:21:59,486
Are they fighting over Roger?
1047
01:21:59,586 --> 01:22:02,964
When I heard you died in the field,
it was the worst day of my life.
1048
01:22:07,927 --> 01:22:10,513
Because I wanted to kill you myself.
1049
01:22:15,393 --> 01:22:17,062
What is happening?
1050
01:22:17,562 --> 01:22:20,340
- Oh, God, is there gluten in this?
- Gluten? It's all liquid.
1051
01:22:20,440 --> 01:22:23,635
So? Soy sauce is liquid,
and it has gluten in it. Hello?
1052
01:22:23,735 --> 01:22:25,737
Do you think there's soy sauce
in the fruit punch?
1053
01:22:25,862 --> 01:22:29,115
God, how much hormone-injected beef
did your parents feed you as a baby?
1054
01:22:29,240 --> 01:22:32,577
- Shut up, Cindy.
- You shut up, Donna.
1055
01:22:33,286 --> 01:22:35,747
Totem pole.
1056
01:22:47,467 --> 01:22:49,828
Before I kick your ass,
let me just say well done.
1057
01:22:49,928 --> 01:22:53,206
- For once, you don't look like a tranny mess.
- Thanks. I really like your dress.
1058
01:22:53,306 --> 01:22:55,809
Perfect length to show off
those cottage-cheese thighs.
1059
01:22:55,934 --> 01:23:00,146
- You wish you had this bod. P90x, bitch.
- P90 extra large, bitch.
1060
01:23:28,675 --> 01:23:32,303
I know you're in here.
1061
01:23:33,596 --> 01:23:35,056
Megan.
1062
01:23:46,651 --> 01:23:49,471
We always knew it would
end up like this...
1063
01:23:49,571 --> 01:23:52,182
me with a knife,
1064
01:23:52,282 --> 01:23:55,243
you with it in you.
1065
01:23:59,956 --> 01:24:03,585
Hardman expected so much out of us.
1066
01:24:04,169 --> 01:24:06,754
But Knox opened my eyes
to a better deal.
1067
01:24:07,755 --> 01:24:12,260
She takes care
of your precious new family,
1068
01:24:12,635 --> 01:24:14,888
and I kill you.
1069
01:24:26,065 --> 01:24:29,552
Plus, I got to make out with Cash...
1070
01:24:29,652 --> 01:24:32,155
and Roger.
1071
01:24:33,364 --> 01:24:35,366
What?
1072
01:24:38,578 --> 01:24:40,872
Hot lunch, bitch!
1073
01:24:41,623 --> 01:24:43,708
Hey!
1074
01:24:47,462 --> 01:24:48,963
- You good?
- Yeah, you?
1075
01:24:49,088 --> 01:24:50,715
I'm really good.
1076
01:24:51,591 --> 01:24:55,036
Stabbing people is fun. Are there
gonna be more people for me to stab?
1077
01:24:55,136 --> 01:24:56,746
No, put the corn dog down.
We got to get home.
1078
01:24:56,846 --> 01:24:58,848
Okay.
1079
01:25:02,060 --> 01:25:04,604
Yeah, we're all clear out here.
1080
01:25:04,938 --> 01:25:07,899
Where the hell is that girl?
God damn it.
1081
01:25:15,239 --> 01:25:16,349
Hey!
1082
01:25:16,449 --> 01:25:19,452
You guys really need to do something
about that perimeter security.
1083
01:25:19,619 --> 01:25:22,330
- Megan?
- Welcome home, 83.
1084
01:25:22,455 --> 01:25:24,440
Looks like someone
didn't get lucky tonight.
1085
01:25:24,540 --> 01:25:27,085
Why'd you come back, Knox?
1086
01:25:28,586 --> 01:25:34,200
Whole list of reasons, but why
don't we just settle on... revenge?
1087
01:25:34,300 --> 01:25:36,386
You know, you can call me Victoria.
1088
01:25:36,511 --> 01:25:40,390
Hell, why don't we get real familiar?
1089
01:25:40,515 --> 01:25:43,626
Why don't you call me Number One?
1090
01:25:43,726 --> 01:25:47,755
After all, that is
what Hardman used to call me.
1091
01:25:47,855 --> 01:25:51,134
- You're a Prescott?
- The original Prescott, sweetheart.
1092
01:25:51,234 --> 01:25:52,694
We have a lot in common.
1093
01:25:52,819 --> 01:25:57,348
Although, I listened to Hardman
when he warned me about...
1094
01:25:57,448 --> 01:25:59,392
attachments.
1095
01:25:59,492 --> 01:26:00,993
Liz!
1096
01:26:01,119 --> 01:26:02,854
I found this little rat
scurrying outside.
1097
01:26:02,954 --> 01:26:05,273
Don't want to hurt
your attachments, do we?
1098
01:26:05,373 --> 01:26:06,399
Drop it.
1099
01:26:06,499 --> 01:26:09,210
- Now.
- Now.
1100
01:26:12,213 --> 01:26:14,949
Let them go, all right?
They're not involved.
1101
01:26:15,049 --> 01:26:17,076
Of course they are.
1102
01:26:17,176 --> 01:26:19,912
This doesn't have to end this way.
1103
01:26:20,012 --> 01:26:22,749
You and I actually do
have a lot in common.
1104
01:26:22,849 --> 01:26:27,019
- Except I'm not a psycho bitch.
- Give it some time.
1105
01:26:28,438 --> 01:26:30,523
What do you say, 83?
1106
01:26:32,733 --> 01:26:35,069
First Prescott?
1107
01:26:35,194 --> 01:26:37,655
Never would have guessed.
1108
01:26:37,780 --> 01:26:39,615
Excuse me?
1109
01:26:39,740 --> 01:26:42,769
Prescott probably just had
lower standards then, yeah?
1110
01:26:42,869 --> 01:26:45,480
Taking whatever losers they could get.
1111
01:26:45,580 --> 01:26:49,792
Well, this girl's got a mouth on her.
1112
01:26:49,917 --> 01:26:54,130
If you wanted a fight, you could have
just said so, little bitch.
1113
01:26:57,592 --> 01:27:00,845
Get your ass up. On your feet.
Did I stutter?
1114
01:27:33,085 --> 01:27:35,504
Round three?
1115
01:27:40,259 --> 01:27:42,136
You sad little thing.
1116
01:27:43,346 --> 01:27:45,873
You think he's coming for you.
1117
01:27:45,973 --> 01:27:48,918
Hardman doesn't give a shit about you.
1118
01:27:49,018 --> 01:27:51,020
You're all alone.
1119
01:27:51,771 --> 01:27:53,506
I'm definitely not alone.
1120
01:27:53,606 --> 01:27:57,276
- Hey, she's got a ninja.
- Parker, no!
1121
01:27:57,401 --> 01:27:59,153
Get down!
1122
01:28:13,459 --> 01:28:16,462
What the fu...
1123
01:28:22,969 --> 01:28:25,304
You came.
1124
01:28:34,939 --> 01:28:38,134
Looks like Agent One is done. Cuff her.
1125
01:28:38,234 --> 01:28:41,362
Megan. Come here.
1126
01:28:41,487 --> 01:28:43,572
Oh, my God.
1127
01:28:44,699 --> 01:28:47,351
Parker, that was so dumb,
but really cool.
1128
01:28:47,451 --> 01:28:50,496
- You came back for me.
- Actually, we came for Knox.
1129
01:28:50,621 --> 01:28:52,815
Plus, the sweet 16s needed
some real combat experi...
1130
01:28:52,915 --> 01:28:55,668
You came back for me.
1131
01:28:56,669 --> 01:29:02,158
Okay, okay. So we do have
our attachments, Agent Eighty...
1132
01:29:02,258 --> 01:29:04,201
Megan.
1133
01:29:04,301 --> 01:29:06,887
There are worse things.
1134
01:29:07,513 --> 01:29:10,182
Don't you have a dance to get to?
1135
01:29:12,601 --> 01:29:15,838
- You mean I'm free?
- Not really.
1136
01:29:15,938 --> 01:29:20,718
An off-the-books agent in deep cover is not
an asset I'm willing to let go right now.
1137
01:29:20,818 --> 01:29:23,195
I'll be in touch.
1138
01:29:25,906 --> 01:29:28,059
Are you ready to do this?
1139
01:29:28,159 --> 01:29:30,578
Like I'd let you go in without backup.
1140
01:29:30,703 --> 01:29:32,121
Let's go.
1141
01:29:32,246 --> 01:29:35,441
- Have your asses back here by midnight!
- We'll try.
1142
01:29:35,541 --> 01:29:38,127
You want to know
a fun fact about ninjas?
1143
01:29:38,419 --> 01:29:41,322
- Not really.
- Well, I am one.
1144
01:29:41,422 --> 01:29:42,631
Is that right?
1145
01:29:42,756 --> 01:29:46,760
Go to www.prescottschoolforboys
and fill out an application.
1146
01:29:47,761 --> 01:29:50,373
Say yes. Please, can I go?
1147
01:29:50,473 --> 01:29:52,166
- We'll talk.
- Okay, whatever.
1148
01:29:52,266 --> 01:29:54,810
- Cute kid.
- Thank you.
1149
01:29:56,937 --> 01:29:59,423
Hi, I'm Penny. This is my house.
1150
01:29:59,523 --> 01:30:01,801
And I've got something you want, Penny.
1151
01:30:01,901 --> 01:30:04,570
But first, I debrief you.
1152
01:30:05,196 --> 01:30:09,116
- Come with me.
- I haven't been debriefed in years.
1153
01:30:09,658 --> 01:30:12,703
Why don't you
1154
01:30:12,828 --> 01:30:15,414
Put up a fight
1155
01:30:15,915 --> 01:30:20,486
Feel like a stranger passing by
1156
01:30:20,586 --> 01:30:25,216
Staring at my shoes
as I watch you walk away
1157
01:30:25,925 --> 01:30:30,930
Oh, I'm boiling up inside
I don't know what to say
1158
01:30:31,805 --> 01:30:37,628
I keep telling myself I'm gonna be okay
1159
01:30:37,728 --> 01:30:42,816
Staring at my shoes
as I watch you walk away
1160
01:30:42,942 --> 01:30:47,863
Oh, I'm boiling up inside
I don't know what to say
1161
01:30:52,743 --> 01:30:56,664
Obviously you're not telling me
something about tonight.
1162
01:30:57,331 --> 01:31:00,668
Did you... lose your virginity?
1163
01:31:02,336 --> 01:31:04,004
Did you?
1164
01:31:04,129 --> 01:31:06,907
Okay, you dirty dog.
1165
01:31:07,007 --> 01:31:09,785
All right, all right.
1166
01:31:09,885 --> 01:31:14,540
Well, it's only appropriate that I tell you
the story about when I lost my virginity.
1167
01:31:14,640 --> 01:31:17,918
She was our babysitter.
She was a lot older than me.
1168
01:31:18,018 --> 01:31:20,813
Very gentle, gentle lover.
She was about 65.
1169
01:31:20,938 --> 01:31:22,982
Dad, stop the car.
1170
01:31:26,735 --> 01:31:28,637
- Hold on. Hold on.
- Hey, where are you going?
1171
01:31:28,737 --> 01:31:30,531
- Megan?
- Roger!
1172
01:31:30,656 --> 01:31:33,659
I know you're confused,
and I've got a lot to explain.
1173
01:31:33,784 --> 01:31:37,438
But for the first time in my life,
I know exactly who I am and what I want,
1174
01:31:37,538 --> 01:31:40,082
and I'm not afraid to say it.
1175
01:31:40,624 --> 01:31:43,527
Roger, I think you are...
1176
01:31:43,627 --> 01:31:45,921
amazing.
1177
01:31:46,964 --> 01:31:49,299
That's pretty corny.
1178
01:32:00,853 --> 01:32:02,229
Roger!
1179
01:32:02,521 --> 01:32:04,857
Where do you think you're going?
Get back in the car.
1180
01:32:05,149 --> 01:32:07,468
I'm a good kid, Dad.
1181
01:32:07,568 --> 01:32:08,902
You got to let me go.
1182
01:32:09,403 --> 01:32:11,780
Does she even have a helicopter license?
1183
01:32:12,322 --> 01:32:14,992
Don't wait up.
1184
01:32:15,367 --> 01:32:17,453
Roger!
1185
01:32:31,800 --> 01:32:34,953
- Hi.
- Hey.
1186
01:32:35,053 --> 01:32:37,790
Adolescence is a confusing time.
1187
01:32:37,890 --> 01:32:40,601
It's a wonder any of us
make it out alive.
1188
01:32:44,396 --> 01:32:48,734
Seatbelts, Roger!
Seatbelts and condoms!
1189
01:32:48,859 --> 01:32:51,653
If that comes up. If it doesn't
come up, don't bring it up.
1190
01:32:52,446 --> 01:32:56,783
In the end, Hardman was right.
Attachments are dangerous.
1191
01:32:57,367 --> 01:32:59,369
They mean you care about something.
1192
01:32:59,536 --> 01:33:04,625
But the people we care about
are what make life worth living.
1193
01:33:07,419 --> 01:33:09,154
And hey...
1194
01:33:09,254 --> 01:33:11,924
what's wrong with living dangerously?
1195
01:33:15,302 --> 01:33:18,013
Never got love from a government man
1196
01:33:18,138 --> 01:33:20,624
Heading downstream
till the levee gives in
1197
01:33:20,724 --> 01:33:24,128
What can I do to get the money?
We ain't got the money
1198
01:33:24,228 --> 01:33:27,272
We ain't gettin' out
1199
01:33:37,157 --> 01:33:39,743
Heading downstream
till the levee gives in
1200
01:33:39,868 --> 01:33:44,081
And my dreams are wearin' thin
All I need's relief...
1201
01:33:48,085 --> 01:33:51,129
Find out where she's applying
to college.
1202
01:33:57,010 --> 01:33:58,954
Safety schools too.
1203
01:33:59,054 --> 01:34:00,247
Look at me
1204
01:34:00,347 --> 01:34:04,376
I just can't believe
what they've done to me
1205
01:34:04,476 --> 01:34:06,378
We could never get free
1206
01:34:06,478 --> 01:34:09,840
I just wanna be
1207
01:34:09,940 --> 01:34:11,233
Look at me
1208
01:34:11,358 --> 01:34:15,304
I just can't believe
what they've done to me
1209
01:34:15,404 --> 01:34:17,347
We could never get free
1210
01:34:17,447 --> 01:34:19,391
I just wanna be
1211
01:34:19,491 --> 01:34:22,703
I just wanna dream
1212
01:34:53,692 --> 01:34:57,262
All of my life been wading
in water so deep
1213
01:34:57,362 --> 01:35:00,699
Now we got to swim
Wonder will it ever end
1214
01:35:00,824 --> 01:35:04,911
How long, how long till we have a friend
1215
01:35:15,338 --> 01:35:18,075
Comin' down, feelin' like a battery hen
1216
01:35:18,175 --> 01:35:20,661
Waves won't break till the tide comes in
1217
01:35:20,761 --> 01:35:22,846
What will I do in the sunrise
1218
01:35:22,971 --> 01:35:27,142
What will I do without my dreams
1219
01:35:37,152 --> 01:35:38,570
Look at me
1220
01:35:38,695 --> 01:35:42,616
I just can't believe
what they've done to me
1221
01:35:42,741 --> 01:35:44,576
We could never get free
1222
01:35:44,701 --> 01:35:48,079
I just wanna be
1223
01:35:48,205 --> 01:35:49,498
Look at me
1224
01:35:49,623 --> 01:35:53,485
I just can't believe
what they've done to me
1225
01:35:53,585 --> 01:35:55,420
We could never get free
1226
01:35:55,545 --> 01:35:57,572
I just wanna be
1227
01:35:57,672 --> 01:36:01,343
I just wanna dream
1228
01:36:08,892 --> 01:36:12,587
We're all together in the same boat
1229
01:36:12,687 --> 01:36:16,258
I know you, you know me
1230
01:36:16,358 --> 01:36:19,678
Baby, you know me
1231
01:36:19,778 --> 01:36:23,515
We're all together in the same boat
1232
01:36:23,615 --> 01:36:27,160
I know you, you know me
1233
01:36:27,285 --> 01:36:30,605
Baby, you know me
1234
01:36:30,705 --> 01:36:34,526
We're all together in the same boat
1235
01:36:34,626 --> 01:36:38,088
I know you, you know me
1236
01:36:38,213 --> 01:36:41,241
Baby, you know me
1237
01:36:41,341 --> 01:36:43,885
I just wanna dream
1238
01:36:44,010 --> 01:36:46,580
I just wanna dream
1239
01:36:46,680 --> 01:36:49,015
I just wanna dream
1240
01:36:49,140 --> 01:36:53,270
Baby, you know me
97645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.