Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,610 --> 00:01:10,106
# I leave my sorries and
my worries by the sea
2
00:01:14,669 --> 00:01:20,423
# All my past lives and my
darkest lies you and me
3
00:01:25,810 --> 00:01:28,873
# How they're gonna
pour rain on me
4
00:01:32,924 --> 00:01:38,604
# For my skin is dry so I
let the waves wash over me
5
00:01:41,034 --> 00:01:43,138
# Wash over me
6
00:01:50,110 --> 00:01:52,490
# Wash over me
7
00:02:00,337 --> 00:02:05,480
# I leave my sorries and
my worries by the sea
8
00:02:09,550 --> 00:02:13,557
BASED ON A TRUE STORY
# All my past lives and my darkest lies
9
00:02:13,558 --> 00:02:15,387
# you and me
10
00:02:28,115 --> 00:02:30,441
GOD IS A BULLET
11
00:02:32,295 --> 00:02:34,082
BASED UPON BOSTON TERAN'S
"GOD IS A BULLET"
12
00:02:41,122 --> 00:02:43,959
Bob, what are you
doing? It's 10 o'clock.
13
00:02:44,247 --> 00:02:46,764
Just finishing up some
stuff here. - Get out of here.
14
00:02:47,407 --> 00:02:50,484
Go home. - I will.
Couple more minutes.
15
00:02:50,697 --> 00:02:52,513
Bob, I'm not asking.
I'm telling. Okay?
16
00:02:52,815 --> 00:02:55,293
Go drink some eggnog or something.
It's Christmas, for Chrissakes.
17
00:02:57,269 --> 00:02:59,291
Merry Christmas.
- Fuck you!
18
00:03:03,492 --> 00:03:05,285
You don't care!
19
00:03:05,320 --> 00:03:08,680
Stop telling me
to calm down!
20
00:03:08,715 --> 00:03:11,065
Someone's gonna call the cops.
- Good, let them call the cops!
21
00:03:11,100 --> 00:03:13,206
I'll talk to the cops.
They're gonna arrest your ass.
22
00:03:13,241 --> 00:03:15,852
Yeah, you want that to happen?
You know what's going on with cops?
23
00:03:15,887 --> 00:03:18,899
You know what else
fucking happened? - What?
24
00:03:21,162 --> 00:03:23,695
I want a fucking divorce.
25
00:03:23,730 --> 00:03:25,523
I'm not fucking happy with you.
26
00:03:25,558 --> 00:03:28,125
Oh, don't say shit
I can't come back with.
27
00:03:28,160 --> 00:03:30,215
I hate you, motherfucker.
I hate you.
28
00:03:30,250 --> 00:03:32,269
You don't even give a fuck.
29
00:03:32,304 --> 00:03:34,262
Just another husband, huh?
- Yeah, just another husband,
30
00:03:34,297 --> 00:03:36,960
just another lying
sack of shit, like you.
31
00:03:46,056 --> 00:03:49,304
Hey. - Ho, ho, ho.
Look out the window.
32
00:04:02,421 --> 00:04:05,389
Hi.
- Hey, kid.
33
00:04:05,424 --> 00:04:09,014
How's it going?
- Yeah, I'm okay.
34
00:04:09,049 --> 00:04:12,700
What is it?
- Nothing.
35
00:04:12,735 --> 00:04:16,195
It's just that I saw
this family today at the market.
36
00:04:16,230 --> 00:04:18,271
A mother and father and a kid
37
00:04:18,306 --> 00:04:20,961
was riding some dumb
airplane ride.
38
00:04:21,527 --> 00:04:24,878
And then when it was over,
the mother asked the boy,
39
00:04:24,913 --> 00:04:26,793
"What do you want to do now?"
40
00:04:27,924 --> 00:04:30,065
Just like, in that moment,
41
00:04:30,100 --> 00:04:33,887
they could do whatever they
wanted, you know? As a family.
42
00:04:36,237 --> 00:04:37,282
Yeah.
43
00:04:39,196 --> 00:04:40,894
I told you it was stupid.
44
00:04:42,939 --> 00:04:44,550
Nah, it's not stupid.
45
00:04:47,292 --> 00:04:48,597
How's your mother?
46
00:04:49,772 --> 00:04:51,383
Uh... she's okay.
47
00:04:52,166 --> 00:04:54,777
Well, wish her Merry
Christmas for me, okay?
48
00:04:55,430 --> 00:04:58,877
Yeah, I will.
Goodnight.
49
00:04:58,912 --> 00:05:00,566
Goodnight, sweetheart.
50
00:05:15,189 --> 00:05:16,495
Mom?
51
00:05:20,803 --> 00:05:22,152
Hello?
52
00:05:28,649 --> 00:05:29,669
# Hark how the bells
53
00:05:30,151 --> 00:05:31,353
# Sweet silver bells
54
00:05:32,026 --> 00:05:34,732
# All seem to say,
throw cares away
55
00:05:34,382 --> 00:05:36,001
Cyrus!
56
00:05:36,036 --> 00:05:38,560
Look what I found!
57
00:05:39,866 --> 00:05:43,304
No! No! - Look at them.
Look at them now!
58
00:05:45,828 --> 00:05:49,702
No! No! Get off me!
59
00:05:49,737 --> 00:05:51,834
No, no!
60
00:05:52,235 --> 00:05:53,874
# Singing songs of good cheer
61
00:05:54,804 --> 00:05:56,059
# Christmas is here
62
00:05:57,249 --> 00:05:59,090
# Singing songs of good cheer
63
00:05:59,793 --> 00:06:00,898
# Christmas is here
64
00:06:00,933 --> 00:06:03,514
# Merry, merry, merry, merry
65
00:06:04,003 --> 00:06:05,282
# Merry Christmas
66
00:06:05,466 --> 00:06:06,550
# Merry, merry, merry
67
00:06:07,142 --> 00:06:08,307
# Merry, merry Christmas
68
00:06:08,384 --> 00:06:09,163
# Hark how the bells
69
00:06:09,468 --> 00:06:11,399
# All seem to say,
Christmas is here
70
00:06:23,296 --> 00:06:24,200
# Bringing good cheer
71
00:06:25,482 --> 00:06:26,457
# Hark how the bells
72
00:06:26,786 --> 00:06:27,344
# All seem to say
73
00:06:37,671 --> 00:06:43,315
# Long lay the world in
sin and error pining
74
00:06:43,350 --> 00:06:45,680
# Till he appeared
75
00:06:45,715 --> 00:06:46,941
One for you, one for you.
76
00:06:46,976 --> 00:06:49,239
All right. Here's one for you.
77
00:06:59,075 --> 00:07:01,826
Arthur?
Arth... Santa!
78
00:07:01,861 --> 00:07:03,340
Have you seen Gabi?
79
00:07:05,125 --> 00:07:06,996
Have you seen Gabi? She was
supposed to meet me here.
80
00:07:07,031 --> 00:07:10,217
Her phone's been busy all morning.
- You call the house? - Yeah, house line,
81
00:07:10,252 --> 00:07:12,077
cell, nothing. Will you
drive out there with me?
82
00:07:12,654 --> 00:07:16,005
You know how she gets, me just
showing up. - Yeah. Fucking divorces.
83
00:07:31,934 --> 00:07:34,023
Ho, ho, ho.
84
00:07:44,730 --> 00:07:46,914
Sarah!
85
00:07:46,949 --> 00:07:48,777
Gabi! Grandpops.
86
00:07:52,607 --> 00:07:55,633
You don't think they could have been
overcome by fumes or something? - Arthur.
87
00:07:57,656 --> 00:07:58,773
Wait out here.
88
00:08:05,141 --> 00:08:06,621
Hello?
89
00:08:11,017 --> 00:08:12,409
Sarah?
90
00:08:21,984 --> 00:08:23,420
Gabi?
91
00:08:47,836 --> 00:08:49,272
Bob!
92
00:08:54,582 --> 00:08:58,064
The Lord is my shepherd.
93
00:08:58,673 --> 00:09:00,370
I shall not want.
94
00:09:01,807 --> 00:09:04,853
He maketh me to lie down
in green pastures.
95
00:09:05,462 --> 00:09:08,335
He leadeth me beside
the still waters.
96
00:09:08,901 --> 00:09:11,303
He restoreth my soul.
97
00:09:11,338 --> 00:09:15,081
He leadeth me in the paths of
righteousness for his namesake.
98
00:09:16,822 --> 00:09:19,476
Yea, though I walk through the
valley of the shadow of death,
99
00:09:19,511 --> 00:09:21,304
I will fear no evil.
100
00:09:23,263 --> 00:09:24,830
For thou art with me.
101
00:09:30,444 --> 00:09:31,619
What's going on?
102
00:09:33,490 --> 00:09:34,970
Just thinking.
103
00:09:50,290 --> 00:09:51,596
What you reading?
104
00:09:53,336 --> 00:09:56,644
Oh, yeah, I read about that.
105
00:10:00,692 --> 00:10:03,825
But what are you doing sitting
all alone in the dark? Huh?
106
00:10:07,960 --> 00:10:09,962
I breathe better in the dark.
107
00:10:11,703 --> 00:10:13,574
I don't know why.
I just do.
108
00:10:21,930 --> 00:10:23,628
A girl so young.
109
00:10:25,238 --> 00:10:27,196
Yeah, young.
110
00:10:27,231 --> 00:10:29,555
Jesus.
111
00:10:29,590 --> 00:10:31,244
You think she's still alive?
112
00:10:32,854 --> 00:10:34,421
She could be.
113
00:10:39,818 --> 00:10:42,168
But if she is...
114
00:10:44,387 --> 00:10:46,694
what she's going through
ain't like nothing those sheep
115
00:10:46,729 --> 00:10:48,565
in Clay could even imagine.
116
00:10:52,657 --> 00:10:54,441
You want to go downstairs?
117
00:10:55,224 --> 00:10:58,140
We got some of those Circus
Cookies with the sprinkles.
118
00:10:58,175 --> 00:11:01,100
We could just...
eat a million of 'em.
119
00:11:04,843 --> 00:11:08,020
I'm thinking about writing the
Sheriff's Department in Mint.
120
00:12:07,557 --> 00:12:11,257
Case Hardin? Bob
Hightower. #You wanna?
121
00:12:13,128 --> 00:12:15,174
She's a professional
liar, Bob.
122
00:12:15,870 --> 00:12:18,329
She was in a cult,
for Christ's sake.
123
00:12:18,364 --> 00:12:20,788
Assault with a knife, prostitution,
124
00:12:20,823 --> 00:12:23,060
conspiracy to sell heroin.
125
00:12:23,095 --> 00:12:26,803
You really think this person is
trustworthy? - She says she's got information.
126
00:12:26,838 --> 00:12:28,840
Fine. Bring her in. Sit her
junkie ass across from me.
127
00:12:28,875 --> 00:12:30,284
I'll pay the fucking Uber.
- Come on, John.
128
00:12:30,319 --> 00:12:32,278
People like that aren't
comfortable coming in here.
129
00:12:32,313 --> 00:12:35,520
No shit, she's not comfortable.
- Please, it's been six weeks. - Bob.
130
00:12:35,555 --> 00:12:38,771
Six weeks. We haven't gotten anywhere.
- Bob! We're doing everything we can.
131
00:12:38,806 --> 00:12:40,677
I've let you take all the files
and we run every lead,
132
00:12:40,712 --> 00:12:42,549
no matter what. Haven't I?
It's the right thing to do,
133
00:12:42,584 --> 00:12:44,333
and I wouldn't have it any
other way if I was in your shoes.
134
00:12:44,368 --> 00:12:48,033
But this is a lead. - But this
type of bitch knows all the angles.
135
00:12:48,068 --> 00:12:51,044
And you're way out of your league.
Look, it'd be another thing
136
00:12:51,079 --> 00:12:53,299
if you were an experienced
investigator but...
137
00:12:53,995 --> 00:12:55,083
But what?
138
00:12:56,868 --> 00:12:57,912
Go on, say it.
139
00:13:00,175 --> 00:13:03,788
You're a desk cowboy,
Bob. A seat warmer.
140
00:13:04,701 --> 00:13:06,878
I'm sorry. You want
the truth, there it is.
141
00:13:09,532 --> 00:13:10,751
Yes, sir.
142
00:13:18,803 --> 00:13:20,108
You want coffee?
143
00:13:20,892 --> 00:13:22,850
Yes, thanks. Black.
144
00:13:24,852 --> 00:13:26,558
I would offer you a beer,
145
00:13:26,593 --> 00:13:29,378
but I'll be on the wagon
for the next 40 or 50 years.
146
00:13:39,736 --> 00:13:42,130
I believe this was
a cult murder.
147
00:13:43,131 --> 00:13:46,134
Not a robbery or any of the
crap you read in the paper.
148
00:13:47,309 --> 00:13:49,233
I have photos from that night.
149
00:13:49,268 --> 00:13:51,966
You could take a look at them
and tell me what you think.
150
00:13:54,360 --> 00:13:55,665
Okay.
151
00:14:14,510 --> 00:14:17,827
Was Gabi into drugs?
- No.
152
00:14:17,862 --> 00:14:21,517
Are you sure? - I'm
sure. I know my daughter.
153
00:14:22,736 --> 00:14:26,000
Her friends into satanic
shit of any kind?
154
00:14:26,035 --> 00:14:29,490
Satanic?
She's 14 years old.
155
00:14:29,525 --> 00:14:32,180
Does she look like she hangs
with that kind of crowd?
156
00:14:32,215 --> 00:14:34,756
We live in a small
Christian community.
157
00:14:34,791 --> 00:14:37,272
We don't have much in
the way of deviant behavior.
158
00:14:41,755 --> 00:14:45,063
We all came from
family-oriented communities.
159
00:14:45,802 --> 00:14:47,456
Even me.
160
00:15:04,952 --> 00:15:07,172
Was this man a drug addict?
161
00:15:09,043 --> 00:15:12,960
This is a syringe mark.
- Is it?
162
00:15:13,613 --> 00:15:15,397
What about this?
163
00:15:17,269 --> 00:15:19,314
Judgment.
What do you know about it?
164
00:15:19,349 --> 00:15:21,551
Was he injected
with a paralytic?
165
00:15:21,586 --> 00:15:25,503
What do you know about it? Case?
- No, no. - No? - Sorry, I need to think.
166
00:15:25,538 --> 00:15:28,454
You gotta tell me what
you know. - No, I can't.
167
00:15:29,020 --> 00:15:31,683
Case. - No.
- Case. Case, wait.
168
00:15:31,718 --> 00:15:34,816
No, please. I just need you to go away.
- You have to tell me what you know.
169
00:15:34,851 --> 00:15:38,176
What's going on? - You have to go
away! I lost my wife. I lost my daughter.
170
00:15:38,211 --> 00:15:41,380
You have to tell me what you know!
- That's enough, Mr. Hightower.
171
00:15:43,904 --> 00:15:47,821
I'm leaving.
- What'd you say?
172
00:15:49,257 --> 00:15:50,911
I didn't hear you.
173
00:15:52,608 --> 00:15:53,958
You're what?
174
00:15:56,743 --> 00:16:00,494
I said, I'm leaving.
- Oh, yeah. That's what I...
175
00:16:00,529 --> 00:16:03,576
that's what I thought you said.
#Ah!
176
00:16:05,752 --> 00:16:08,363
No! Cyrus, Cyrus,
she doesn't...
177
00:16:08,398 --> 00:16:10,104
Stay out of it.
178
00:16:12,454 --> 00:16:16,328
Anyone else wanna
leave? Huh?
179
00:16:19,548 --> 00:16:22,073
What about you, bitch?
You want to try me again?
180
00:16:22,108 --> 00:16:23,770
I got another boot here.
181
00:16:39,525 --> 00:16:40,700
Fuck you.
182
00:17:16,127 --> 00:17:17,563
Keep it running.
183
00:17:39,846 --> 00:17:41,065
Hey, it's me.
184
00:17:43,110 --> 00:17:45,199
You're not gonna
shoot me, are you?
185
00:17:46,766 --> 00:17:50,726
I wasn't expecting anyone.
What do you want?
186
00:17:52,337 --> 00:17:54,904
I think I know
who took your daughter
187
00:17:54,939 --> 00:17:56,863
and I'm betting she's alive.
188
00:17:57,342 --> 00:17:59,605
Yeah?
- Yeah.
189
00:18:00,867 --> 00:18:02,390
The paralytic, the card.
190
00:18:03,217 --> 00:18:05,763
I know this crew's handiwork.
191
00:18:05,798 --> 00:18:08,309
How?
- Personal experience.
192
00:18:11,007 --> 00:18:12,661
I used to be one.
193
00:18:14,489 --> 00:18:16,535
And you think Gabi's alive?
194
00:18:17,144 --> 00:18:20,104
I do.
- All right.
195
00:18:21,801 --> 00:18:25,248
Well, I'm gonna need a sworn
statement, and that means names,
196
00:18:25,283 --> 00:18:28,286
descriptions of everyone
involved. - Slow down, Bob.
197
00:18:29,156 --> 00:18:30,992
If you think that you're
going to track them down
198
00:18:31,027 --> 00:18:33,378
with the cops or even the
FBI, you can forget about it.
199
00:18:33,413 --> 00:18:35,127
Forget about it?
- Yeah.
200
00:18:35,162 --> 00:18:38,296
These are the followers
of the Left Handed Path.
201
00:18:38,331 --> 00:18:42,038
The word of the Devil. - What? You think
you can just write down an address
202
00:18:42,073 --> 00:18:43,875
and go round 'em up?
203
00:18:43,910 --> 00:18:46,095
You won't even get close.
204
00:18:46,130 --> 00:18:48,349
And as soon as they see
a bunch of dumb shit cops
205
00:18:48,384 --> 00:18:50,534
sniffing around,
the first thing Cyrus will do
206
00:18:50,569 --> 00:18:52,527
is slit your daughter's throat
and drink her blood.
207
00:18:52,562 --> 00:18:56,140
Don't fucking say that.
- I know that it's hard. I know that.
208
00:18:56,792 --> 00:18:58,751
But you gotta hear me
on this, okay?
209
00:19:00,579 --> 00:19:04,504
Forget about the authorities tracking
your daughter down. It ain't gonna happen.
210
00:19:04,539 --> 00:19:07,499
If you want her back,
you gotta get her yourself.
211
00:19:08,239 --> 00:19:12,121
And lose the Boy Scout uniform.
- All right, yeah. What else?
212
00:19:12,156 --> 00:19:15,298
Get as much cash as you can and a
truck that runs. - I got one. - Okay, good,
213
00:19:15,333 --> 00:19:16,986
'cause you and me
are going on the road.
214
00:19:18,988 --> 00:19:21,295
We are?
- Yeah, you and me, Bob.
215
00:19:21,330 --> 00:19:23,567
I'll be back,
bright and early.
216
00:19:23,602 --> 00:19:25,995
I don't understand.
Where do you fit in?
217
00:19:27,780 --> 00:19:30,174
You think that
you can do this alone?
218
00:19:30,957 --> 00:19:34,395
No offense, but you don't
send out sheep to hunt wolves.
219
00:19:44,927 --> 00:19:46,886
We should reconsider.
220
00:19:48,627 --> 00:19:50,333
This is reckless, son.
And dangerous.
221
00:19:50,368 --> 00:19:52,239
Just leave it alone, Arthur.
I've made my decision.
222
00:19:52,274 --> 00:19:55,634
I'll live with the consequences.
- She's such a tramped out excuse of a thing.
223
00:19:55,669 --> 00:19:57,122
I wouldn't put my faith in that.
224
00:19:57,157 --> 00:19:59,768
Oh, I put my faith in God.
Her, I'm traveling with.
225
00:19:59,803 --> 00:20:03,041
How do you know she won't sell you
out? - I don't. - How do you know
226
00:20:03,076 --> 00:20:06,697
she won't rob ya? - I'm dying
inside, Arthur. Do you understand?
227
00:20:06,732 --> 00:20:09,430
A little bit every
day, but I'm dying.
228
00:20:09,465 --> 00:20:11,867
I might be stupid,
but I'm going.
229
00:20:15,828 --> 00:20:17,395
Give me the keys, I'll drive.
230
00:20:35,369 --> 00:20:37,597
I want you to
know something, miss...
231
00:20:37,632 --> 00:20:40,339
If anything happens
to this man over there,
232
00:20:40,374 --> 00:20:44,291
there is nothing you can say
or do to save your ass from me.
233
00:20:44,987 --> 00:20:47,729
We understand each other?
- Absolutely.
234
00:20:47,764 --> 00:20:50,863
And you know what?
I'm blown away.
235
00:20:51,429 --> 00:20:55,520
As a matter of fact, I'm
a little wet between my legs.
236
00:21:02,440 --> 00:21:03,919
Be careful!
237
00:21:13,451 --> 00:21:16,462
What?
- Nothing.
238
00:21:16,497 --> 00:21:20,240
Just thinking, maybe if you'd had
a stronger moral compass as a child,
239
00:21:20,275 --> 00:21:24,165
like a religious foundation,
that you'd possibly be
240
00:21:24,200 --> 00:21:26,202
better equipped to deal
with what happened to you.
241
00:21:26,237 --> 00:21:29,157
You fucking kidding me?
- Well, think about it.
242
00:21:29,192 --> 00:21:32,043
I got snatched, asshole,
just like your little girl.
243
00:21:32,078 --> 00:21:35,255
Right out from underneath
my mother's nose when I was 11.
244
00:21:35,290 --> 00:21:37,309
Ain't got nothing
to do with religion.
245
00:21:37,344 --> 00:21:39,999
I'm sorry. Like I said,
I don't mean to judge.
246
00:21:40,034 --> 00:21:41,479
Yeah, well, too late.
247
00:22:13,685 --> 00:22:17,297
Hi, come here!
248
00:22:17,332 --> 00:22:20,822
Hi, hi.
Oh, my gosh.
249
00:22:21,954 --> 00:22:23,651
Yeah, they remember you.
250
00:22:25,305 --> 00:22:28,221
Ferryman. - You gonna
give them all the love?
251
00:22:28,256 --> 00:22:29,970
Come on, now.
252
00:22:30,005 --> 00:22:32,530
Come on, now.
Come on, now.
253
00:22:35,924 --> 00:22:39,145
Look at you. Glad to see
you're amongst the living.
254
00:22:39,180 --> 00:22:42,712
That's me, little miss sunshine.
- So, who's that over there?
255
00:22:43,140 --> 00:22:44,463
Oh, that's Bob.
256
00:22:44,498 --> 00:22:47,283
His last name's whatever
you put on his new ID.
257
00:22:47,318 --> 00:22:50,417
Okay, Mr. Bob Whatever. - You got
that fucking armor for me, or what?
258
00:22:50,452 --> 00:22:54,029
I got the whole store over there for you.
- Hey. - Hey, how you doing, Robert?
259
00:22:55,335 --> 00:22:56,380
Yeah.
260
00:22:58,469 --> 00:23:01,741
Should we start
this ID? - No.
261
00:23:01,776 --> 00:23:04,788
Decal work first.
I want shit with bite.
262
00:23:04,823 --> 00:23:08,130
Well, with that pasty white skin,
this ink gonna look real nice.
263
00:23:08,696 --> 00:23:11,808
I thought we were here for guns.
You didn't say anything about tattoos.
264
00:23:11,843 --> 00:23:15,233
Yeah, well... - Yeah, well, what?
-Bob, imagine if I showed up
265
00:23:15,268 --> 00:23:18,793
at your little church looking like
this. You think I'd get a couple stares?
266
00:23:18,828 --> 00:23:22,405
Well, you're about to show up to a
whole different type of church, my church.
267
00:23:22,440 --> 00:23:25,852
And believe me, it's just as bigoted as
yours. - Why didn't you tell me before?
268
00:23:25,887 --> 00:23:29,160
I don't like discussing things more
than once. - I don't like surprises.
269
00:23:29,195 --> 00:23:33,112
Then don't be surprised by anything.
- Well, sorry. I'm not comfortable with it.
270
00:23:33,147 --> 00:23:35,157
Okay, then.
271
00:23:35,593 --> 00:23:38,378
You can just pull the plug
right now, go our separate ways.
272
00:23:38,413 --> 00:23:42,295
Last time I checked, I was
doing you a favor. - Hey, Bee-Dub.
273
00:23:43,252 --> 00:23:44,732
You up.
274
00:23:47,735 --> 00:23:50,346
Mm-hmm!
Good one now.
275
00:23:50,381 --> 00:23:53,872
What you want?
You want... cursive?
276
00:23:53,907 --> 00:23:56,744
Hieroglyphics? - Just
don't go crazy. - All right.
277
00:24:04,404 --> 00:24:06,058
So, what do you
think, Bob Whatever?
278
00:24:07,189 --> 00:24:09,592
It's good.
- Good?
279
00:24:09,627 --> 00:24:12,107
That's some genuine,
stone cold, Left Handed,
280
00:24:12,142 --> 00:24:15,336
black magic shit right
there. It's perfect.
281
00:24:15,371 --> 00:24:17,243
See, you gotta understand...
282
00:24:18,636 --> 00:24:21,769
Great tattoo art doesn't
come from bullshit stencils
283
00:24:21,804 --> 00:24:24,032
like you see in those
dick shop windows.
284
00:24:24,067 --> 00:24:27,784
It has to be drawn
to fit the skin.
285
00:24:27,819 --> 00:24:30,561
In fact, the skin becomes the
flesh, and the flesh becomes it.
286
00:24:30,596 --> 00:24:32,310
It's like a marriage.
287
00:24:32,345 --> 00:24:34,695
Stoned motherfucker
boring you to death?
288
00:24:34,730 --> 00:24:38,351
He's working on it. - Gotta
use the head. Mind if I go inside?
289
00:24:38,386 --> 00:24:41,485
You know where it is.
What am I working on?
290
00:25:21,176 --> 00:25:24,876
Ying, yang, yang.
Mm-hmm.
291
00:25:26,138 --> 00:25:28,888
Okay. Yang's all out.
292
00:25:28,923 --> 00:25:32,623
I robbed your refrigerator.
- Toss 'em again.
293
00:25:33,841 --> 00:25:36,766
Oh, you're not making the poor
motherfucker throw the coins, are you?
294
00:25:36,801 --> 00:25:38,629
Yes, you gotta get
it right. Come on.
295
00:25:39,804 --> 00:25:43,163
You and your fortune-telling
bullshit. - It's not my bullshit.
296
00:25:43,198 --> 00:25:46,819
He's the one who throws the
coins. He decides his own destiny.
297
00:25:46,854 --> 00:25:50,301
I'm just here to report the facts.
- Mumbo jumbo fucking cha cha.
298
00:25:50,336 --> 00:25:51,868
It's not mumbo jumbo.
It's synchronicity.
299
00:25:51,903 --> 00:25:55,689
I don't ask the questions. I don't
answer 'em. Time will tell us all of that.
300
00:25:55,724 --> 00:25:57,430
The coins don't lie.
301
00:25:58,083 --> 00:26:01,486
Let's just get this
over with. - No.
302
00:26:01,521 --> 00:26:03,349
Fuck that. Give me
the fucking thing.
303
00:26:04,785 --> 00:26:08,101
What are you doing?
- One final touch. - No.
304
00:26:08,136 --> 00:26:11,809
Come on. - Hey, no. Not my
face. - Please. - No fucking way.
305
00:26:11,844 --> 00:26:15,840
What's the matter, Bee-Dub? You don't
want to mess up them schoolboy good looks?
306
00:26:15,875 --> 00:26:19,321
Come on, daddy.
All my lovers have one.
307
00:26:20,540 --> 00:26:21,628
Fuck.
308
00:26:33,771 --> 00:26:36,861
It's time for the money.
- 3.000.
309
00:26:38,732 --> 00:26:40,786
It's 5.
- No.
310
00:26:40,821 --> 00:26:43,345
Two shotguns,
four handguns, ammo, ID.
311
00:26:43,380 --> 00:26:45,086
3.000, there's the deal.
312
00:26:46,044 --> 00:26:47,654
He knows.
313
00:26:48,612 --> 00:26:50,622
It's okay,
I'll fucking deal with it.
314
00:26:50,657 --> 00:26:52,450
Just give me the money.
- What if he doesn't deal?
315
00:26:52,485 --> 00:26:55,140
Then I'll take his arm, start
killing the dogs one at a time,
316
00:26:55,175 --> 00:26:56,924
just give me the fucking money.
317
00:27:00,232 --> 00:27:01,712
Wait here, okay?
318
00:27:17,031 --> 00:27:19,512
Let's put this chit-chat
in perspective.
319
00:27:21,340 --> 00:27:22,776
What's with the sheep?
320
00:27:24,038 --> 00:27:26,737
Let's see if that math
adds up.
321
00:27:28,303 --> 00:27:32,699
One plus one equals Cyrus.
322
00:27:32,734 --> 00:27:36,551
Oh, fuck. - 12-24-20,
right there in your handiwork.
323
00:27:36,586 --> 00:27:38,690
Look, I swear to God,
I don't give a shit.
324
00:27:38,725 --> 00:27:40,759
But what you doing?
You was on your way
325
00:27:40,794 --> 00:27:43,187
to clearing your own shit up.
Why this? You got a death wish?
326
00:27:43,222 --> 00:27:45,581
Huh? Is that what you got?
'Cause they'll give it to you.
327
00:27:45,616 --> 00:27:48,672
You out. Leave it
alone. Screw the sheep.
328
00:27:49,498 --> 00:27:51,074
Cyrus too. He's a sheep.
329
00:27:51,109 --> 00:27:54,416
Different breed, but he's a
motherfucking sheep. Leave it.
330
00:27:54,451 --> 00:27:57,036
I thought you gave that
whole bad boy shit up
331
00:27:57,071 --> 00:28:00,031
when you split, but now this?
Let me tell you something, Case.
332
00:28:00,066 --> 00:28:03,774
They will leave your ass behind.
- Where is he?
333
00:28:09,431 --> 00:28:10,824
They're on rat patrol.
334
00:28:11,825 --> 00:28:14,725
And the girl?
She with him?
335
00:28:14,760 --> 00:28:16,177
She with them.
336
00:28:20,878 --> 00:28:24,150
Who's the sheep?
- Interested third party.
337
00:28:24,185 --> 00:28:27,014
How interested?
- Blood and bones, baby doll.
338
00:28:27,049 --> 00:28:29,469
It's all crossing overtime now.
339
00:28:29,504 --> 00:28:31,854
Bob, I'm glad
you could join us.
340
00:28:31,889 --> 00:28:34,979
We were just discussing
the... philosophies.
341
00:28:35,014 --> 00:28:38,130
See, my take
on things is that...
342
00:28:38,165 --> 00:28:41,246
selfishness is the key
to survival.
343
00:28:42,726 --> 00:28:44,553
What you think, Bob Whatever?
344
00:28:45,380 --> 00:28:48,993
I think you don't give a shit
what I think. We all done?
345
00:28:51,647 --> 00:28:52,779
Well?
346
00:28:57,436 --> 00:28:59,220
She was alive two weeks ago.
347
00:29:03,790 --> 00:29:05,096
Yeah.
348
00:29:33,124 --> 00:29:37,041
Tell me about Cyrus. I want to get
a read on him. Well, what's his story?
349
00:29:37,076 --> 00:29:40,836
His story? - Yeah. What?
You got someplace else to be?
350
00:29:40,871 --> 00:29:43,264
I mean, we're stuck in
this fucking car for hours.
351
00:29:46,833 --> 00:29:51,947
Really fucked up as a kid,
bad junkie, thief, prostitute.
352
00:29:51,982 --> 00:29:57,061
He sold his ass to pay for his
bad habit, that sort of shit.
353
00:29:57,096 --> 00:29:59,715
But then...
- But what?
354
00:30:00,281 --> 00:30:02,414
Somewhere along the line,
something changed.
355
00:30:02,449 --> 00:30:04,555
I don't know the reason.
356
00:30:04,590 --> 00:30:08,589
But whatever it was, he found the
Left Handed Path, and that was it.
357
00:30:08,624 --> 00:30:12,163
It anchored him,
like those freaks that find Jesus.
358
00:30:13,294 --> 00:30:17,037
Excuse me. My ex-wife was
butchered by this piece of shit.
359
00:30:17,072 --> 00:30:18,830
So if you wouldn't
mind not comparing
360
00:30:18,865 --> 00:30:21,737
his satanical bullshit to
someone believing in Jesus Christ.
361
00:30:21,772 --> 00:30:23,865
Hey, you asked.
Pick your fucking poison.
362
00:30:23,900 --> 00:30:27,652
No. Religion isn't secular. It's pure.
- Woo! - It's the unmoved truth
363
00:30:27,687 --> 00:30:31,147
that all principles spin out from. - You're
a real clit dryer, Bob. You know that?
364
00:30:31,182 --> 00:30:34,324
Wow, that motherfucker cooked
your head pretty good, didn't he?
365
00:30:34,359 --> 00:30:36,883
I wouldn't use the word "pretty"
and I wouldn't use the word "good".
366
00:30:36,918 --> 00:30:38,458
Do not give a fuck about you.
367
00:30:38,493 --> 00:30:41,322
Cleaned up his act,
kept all his troops junkies.
368
00:30:41,357 --> 00:30:43,420
No, the truth's
much worse. - Yeah?
369
00:30:43,455 --> 00:30:47,459
Once upon a time, I was a
disease just waiting to happen.
370
00:30:48,286 --> 00:30:50,941
I found a ringmaster
with a magic needle.
371
00:30:50,976 --> 00:30:53,247
And I bowed before that needle.
372
00:30:54,118 --> 00:30:57,991
When I got low enough,
I made a God out of it.
373
00:30:59,123 --> 00:31:02,561
The Devil's only an idea,
Bob, an excuse for evil,
374
00:31:02,596 --> 00:31:06,443
just as your God is an excuse
for good. They're concepts.
375
00:31:06,478 --> 00:31:09,807
They're the needles just waiting for
people like you and me to stick 'em in.
376
00:31:11,013 --> 00:31:13,406
That's real deep. I mean, wow.
377
00:31:13,441 --> 00:31:16,932
You know what? I'll tell you
what. I'll keep my faith.
378
00:31:16,967 --> 00:31:20,535
You can keep the rest of whatever
the fuck it is you're talking about.
379
00:31:24,348 --> 00:31:26,097
# Time takes a cigarette
380
00:31:28,063 --> 00:31:29,400
# Puts it in your mouth
381
00:31:31,889 --> 00:31:33,311
# Pull on your finger
382
00:31:34,214 --> 00:31:36,863
# Then another finger,
then cigarette
383
00:31:38,465 --> 00:31:40,494
# Oh, no, no, no
384
00:31:41,107 --> 00:31:43,263
# You're a rock
'n' roll suicide
385
00:31:43,907 --> 00:31:45,637
What made you finally
decide to leave?
386
00:31:46,042 --> 00:31:47,879
Cyrus, the group?
387
00:31:47,914 --> 00:31:49,849
# Chev's brakes are snarling
I mean, what made you take off?
388
00:31:50,172 --> 00:31:51,798
# As you stumble
across the road
389
00:31:54,057 --> 00:31:58,276
# But the day breaks
instead, so you hurry home
390
00:32:00,439 --> 00:32:03,329
# Don't let the sun blast
your shadow
391
00:32:04,118 --> 00:32:06,892
# Don't let the milk
float ride your mind
392
00:32:07,557 --> 00:32:11,814
# They're so natural,
religiously unkind
393
00:32:12,852 --> 00:32:15,580
# Oh no, love,
you're not alone
394
00:32:17,291 --> 00:32:19,994
# You're watching yourself,
but you're too unfair
395
00:32:21,023 --> 00:32:23,460
# You got your head
all tangled up
396
00:32:23,971 --> 00:32:26,385
# But if I could only
make you care
397
00:32:27,736 --> 00:32:30,317
# Oh no, love,
you're not alone
398
00:32:31,173 --> 00:32:33,728
# No matter what or
who you've been
399
00:32:34,180 --> 00:32:37,105
# No matter when or
where you've seen
400
00:32:37,764 --> 00:32:40,507
# All the knives seem
to lacerate your brain
401
00:32:40,870 --> 00:32:44,707
# I've had my share, I'll
help you with the pain
402
00:32:45,446 --> 00:32:46,512
# You're not alone
403
00:32:50,628 --> 00:32:52,230
# Just turn on with me
404
00:32:53,027 --> 00:32:54,823
# And you're not alone
405
00:32:57,196 --> 00:33:00,959
# Let's turn on and
be not alone
406
00:33:01,324 --> 00:33:02,351
# Wonderful
407
00:33:03,846 --> 00:33:08,396
# Gimme your hands, 'cause
you're wonderful - Wonderful
408
00:33:10,379 --> 00:33:14,513
# Gimme your hands, 'cause
you're wonderful - Wonderful
409
00:33:17,087 --> 00:33:19,837
Mama?
- Stop!
410
00:33:19,872 --> 00:33:22,788
What?
Why are you following me?
411
00:33:22,823 --> 00:33:24,624
Hey! Hey!
412
00:33:24,659 --> 00:33:27,053
You mind your fucking business,
you fat fucking cunt!
413
00:33:27,088 --> 00:33:29,229
I'll slit your fucking throat!
414
00:33:38,412 --> 00:33:41,633
Uh... A woman in a store.
415
00:33:43,722 --> 00:33:47,204
So stupid.
Didn't even look like her.
416
00:33:47,769 --> 00:33:49,388
I didn't even know
what I would have done
417
00:33:49,423 --> 00:33:52,557
if it was actually her
or what I would've said.
418
00:33:54,124 --> 00:33:57,048
Hey, Mom.
How's it going?
419
00:33:57,083 --> 00:33:59,955
How have the last dozen
fucking years been?
420
00:34:00,869 --> 00:34:03,394
Maybe I would have asked what
I was like when I was younger
421
00:34:03,429 --> 00:34:06,479
because I don't
fucking remember. Or...
422
00:34:06,514 --> 00:34:09,530
You know,
when she stopped looking,
423
00:34:09,565 --> 00:34:11,358
like, what the fuck happened?
424
00:34:14,013 --> 00:34:17,408
You ever find out what happened to
her? Does she even know you're alive?
425
00:34:17,443 --> 00:34:19,070
No. I... I don't know.
426
00:34:19,105 --> 00:34:21,455
I don't even know
if I'd want her to.
427
00:34:21,490 --> 00:34:23,770
Well, why not?
- Because I don't.
428
00:34:23,805 --> 00:34:27,244
All right? It's been a dozen fucking
years. And what's with all the questions?
429
00:34:27,279 --> 00:34:29,907
Okay, okay.
- Mind your own fucking business.
430
00:34:29,942 --> 00:34:31,987
All right.
- Can we get the check, please?
431
00:34:51,006 --> 00:34:53,452
Whoa, whoa, whoa.
432
00:34:53,487 --> 00:34:55,837
The prodigal daughter returns.
433
00:34:56,490 --> 00:34:58,536
And who's this?
A new member of the family?
434
00:34:58,571 --> 00:35:01,687
This is Bob.
Bob, this is Errol.
435
00:35:01,722 --> 00:35:04,872
What are you doing
here, Headcase?
436
00:35:04,907 --> 00:35:08,023
Well, we were having dinner
in Nogales
437
00:35:08,058 --> 00:35:09,729
and I remembered your bar.
438
00:35:09,764 --> 00:35:12,985
So I thought, why not
come by and say hello?
439
00:35:16,380 --> 00:35:18,860
Oh, dear, dear, dear.
440
00:35:19,470 --> 00:35:21,776
I'm glad to see you
couldn't make it.
441
00:35:24,736 --> 00:35:28,174
I'm leaving.
- Right?
442
00:35:31,221 --> 00:35:34,189
Hey! Hey!
443
00:35:34,224 --> 00:35:36,887
Bob! Bob, stop!
444
00:35:36,922 --> 00:35:40,708
Fucking piece of work, you know that?
- Bet your ass. - Clean and sober, huh?
445
00:35:40,743 --> 00:35:44,233
When'd you start using? - When did
I start keeping my sleeves down, huh?
446
00:35:44,268 --> 00:35:46,366
I don't give a shit.
- You don't fucking know.
447
00:35:46,401 --> 00:35:48,491
Do you? - Leave me
alone. Just shut up!
448
00:35:48,526 --> 00:35:50,009
100 fucking degrees in that
shit locker restaurant,
449
00:35:50,187 --> 00:35:53,895
I've got my sleeves tucked in my
fucking hands. Fucking stooge.
450
00:35:55,462 --> 00:35:57,682
You want to fucking know
what's going on, huh?
451
00:35:59,640 --> 00:36:03,514
Oh. - Fucking, listen and learn,
desk boy. - Don't fucking...
452
00:36:06,299 --> 00:36:08,780
Powder? Vitamin C.
453
00:36:09,694 --> 00:36:11,130
Liquid cleaner.
454
00:36:18,093 --> 00:36:20,800
Looks bad, scabs up nice.
455
00:36:20,835 --> 00:36:22,628
No one but a fucking
moron would believe
456
00:36:22,663 --> 00:36:24,978
that I'm a shooter without
checking me out first,
457
00:36:25,013 --> 00:36:28,408
especially with an albatross
like you hanging around my neck.
458
00:36:29,844 --> 00:36:31,150
Happy?
459
00:36:33,326 --> 00:36:35,350
You don't trust me? We're
supposed to be a fucking team.
460
00:36:35,385 --> 00:36:38,958
Not a team. I'm the one who's finding your
daughter. You don't need to know shit.
461
00:36:38,993 --> 00:36:41,943
Better off staying stupid.
- Perfect.
462
00:36:58,046 --> 00:36:59,491
Listen...
- Forget it, Bob.
463
00:36:59,526 --> 00:37:02,233
You're strictly
the missionary position.
464
00:37:02,268 --> 00:37:04,662
You lie to me to get me
to react a certain way,
465
00:37:04,697 --> 00:37:07,282
then hold the... - The missionary
position and not a trick more.
466
00:37:07,317 --> 00:37:09,327
Is that a slogan
or just pure venom?
467
00:37:09,362 --> 00:37:11,320
'Cause the last time I looked...
- Last time you looked
468
00:37:11,355 --> 00:37:14,941
would just be that, the last time you
fucking looked! - I'm looking at you!
469
00:37:14,976 --> 00:37:18,589
The banality of your
cheap whore tricks, the lies.
470
00:37:18,624 --> 00:37:21,339
Fuck you! - No, no, you don't
fucking fool me. You think you fool me?
471
00:37:21,374 --> 00:37:24,290
I know why you're here.
I'm gonna help him get her back,
472
00:37:24,325 --> 00:37:27,206
otherwise, if we get too
close, Cyrus'll kill her quick.
473
00:37:27,241 --> 00:37:29,556
What? You think your
therapist wouldn't tell me?
474
00:37:30,209 --> 00:37:31,732
I did say that.
475
00:37:33,343 --> 00:37:34,692
I just thought...
476
00:37:35,997 --> 00:37:39,523
If she had to go through
what I did. - I don't. Just save it.
477
00:37:40,088 --> 00:37:41,786
I can imagine it all.
478
00:37:49,968 --> 00:37:53,101
Errol said Cyrus is coming.
479
00:37:55,452 --> 00:37:56,540
When?
480
00:37:58,237 --> 00:38:00,195
A few days, a week.
481
00:38:01,414 --> 00:38:03,286
He doesn't know,
but he's coming.
482
00:38:04,939 --> 00:38:08,203
And Errol's gonna arrange
a little homecoming for me.
483
00:38:27,527 --> 00:38:31,139
I'm going. Can't
stand this room any longer.
484
00:38:41,541 --> 00:38:43,108
Where's Errol?
485
00:38:44,283 --> 00:38:46,633
Maybe still
at Maquila.
486
00:38:46,668 --> 00:38:48,983
Oh. Tequila, please.
487
00:39:03,346 --> 00:39:05,435
Nice fucking artwork, man.
488
00:39:07,393 --> 00:39:09,229
I mean it.
489
00:39:09,264 --> 00:39:11,658
Fucking deluxe shit
you got there.
490
00:39:12,572 --> 00:39:14,357
Thanks.
491
00:39:20,798 --> 00:39:24,628
What the fuck, man?
Gutter's waiting. Time to move.
492
00:40:06,365 --> 00:40:07,584
Hey!
493
00:40:24,427 --> 00:40:26,603
He's close, isn't he?
494
00:40:26,638 --> 00:40:28,779
Fucking black magic.
495
00:40:31,651 --> 00:40:35,054
Oh, fuck.
If they cross, we're fucked.
496
00:40:35,089 --> 00:40:36,787
We're fucked,
but we're crossing.
497
00:40:42,227 --> 00:40:45,448
What about the guns?
- Don't worry about it. Go.
498
00:41:37,761 --> 00:41:39,719
Hello, sheep.
499
00:42:45,176 --> 00:42:46,438
Ah!
500
00:43:44,409 --> 00:43:47,455
Well, well.
#Hello.
501
00:43:50,328 --> 00:43:53,461
I want to come home.
- Ah!
502
00:43:58,205 --> 00:44:01,948
What? You said you
wanted a little blood.
503
00:44:26,973 --> 00:44:28,627
Okay.
504
00:45:03,314 --> 00:45:04,445
It's okay.
505
00:45:24,248 --> 00:45:26,729
We all wanna come home
in the end, don't we?
506
00:45:31,777 --> 00:45:33,953
But how much is it worth to you?
507
00:45:36,564 --> 00:45:38,610
It's worth everything.
508
00:45:40,873 --> 00:45:42,440
Good answer.
509
00:45:47,184 --> 00:45:49,142
Okay, load her up.
510
00:46:14,167 --> 00:46:16,300
That's my girl.
511
00:46:23,829 --> 00:46:26,963
You know what the real
equalizers in life are?
512
00:46:29,095 --> 00:46:30,880
Suffering and death.
513
00:46:32,142 --> 00:46:36,043
Everything else is daycare.
But suffering and death?
514
00:46:36,078 --> 00:46:39,976
They lay it out pretty fast
when it comes to who you really are.
515
00:46:43,980 --> 00:46:46,939
How do I know I can trust
you coming home?
516
00:46:49,072 --> 00:46:51,639
How do I know you're not
trying to fuck me?
517
00:46:56,862 --> 00:46:58,995
Maybe you don't love me anymore.
518
00:47:00,039 --> 00:47:02,093
You bring a pistol?
519
00:47:02,128 --> 00:47:05,001
Maybe you wanna punch
a few holes in the messenger.
520
00:47:06,132 --> 00:47:07,699
No.
521
00:47:09,440 --> 00:47:10,928
I don't know.
522
00:47:10,963 --> 00:47:13,487
People play all sorts of games.
523
00:47:14,880 --> 00:47:17,448
Know what I mean, Errol?
- What?
524
00:47:17,483 --> 00:47:21,060
You like games.
Don't ya, chief?
525
00:47:21,095 --> 00:47:24,202
Uh...
526
00:47:24,237 --> 00:47:25,856
Yeah, I don't know.
527
00:47:25,891 --> 00:47:28,372
I don't even know what
the fuck you're talking about.
528
00:47:28,407 --> 00:47:30,905
Sure you do, Mr. Firewater,
529
00:47:30,940 --> 00:47:34,299
Mr. Fucking Yuppie Redskin
Phony who changed his name
530
00:47:34,334 --> 00:47:37,250
so nobody would know he was a
piece of shit from the reservation.
531
00:47:38,686 --> 00:47:42,873
I mean, I'm half Cherokee,
but the fuck?
532
00:47:42,908 --> 00:47:46,259
How do I know you and the
dead one aren't in this together?
533
00:47:46,294 --> 00:47:49,001
Come on.
- How do I know?!
534
00:47:52,526 --> 00:47:56,269
I'm not buying into this shit.
535
00:47:57,357 --> 00:48:00,673
Nuh-uh.
Goddamn it.
536
00:48:00,708 --> 00:48:04,451
You don't even fucking
believe what you're saying.
537
00:48:04,486 --> 00:48:05,626
Huh?
538
00:48:07,454 --> 00:48:11,554
I don't travel with protection.
539
00:48:11,589 --> 00:48:14,635
I don't need
a fucking weapon. Right?
540
00:48:14,670 --> 00:48:17,090
I don't scam anybody.
541
00:48:17,125 --> 00:48:19,475
I don't screw anybody.
542
00:48:19,510 --> 00:48:25,168
And if I did, would I
use fucking Headcase?
543
00:48:25,203 --> 00:48:27,213
Fuck no!
544
00:48:28,911 --> 00:48:30,921
Jesus Christ!
545
00:48:30,956 --> 00:48:33,306
This isn't fucking funny, man.
546
00:48:33,341 --> 00:48:37,223
Oh, fuck. - It's time you
wore your death mask.
547
00:48:37,258 --> 00:48:39,878
The fuck are you doing? Shit!
548
00:48:39,913 --> 00:48:41,575
The fuck!
549
00:48:43,012 --> 00:48:45,101
Jesus Christ!
550
00:48:45,840 --> 00:48:48,286
Put on some music.
- Music?
551
00:48:48,321 --> 00:48:51,672
Cyrus, I'm your fucking
partner! You don't get it.
552
00:48:51,707 --> 00:48:55,293
Louder! - Cyrus, I'm
your fucking boy! - Yeah!
553
00:48:55,328 --> 00:48:57,374
What the fuck is this?
- Yeah, that's it.
554
00:48:58,070 --> 00:49:02,640
We need blood to
preserve the youth of America.
555
00:49:04,381 --> 00:49:05,582
Go to it, sister.
556
00:49:05,916 --> 00:49:09,386
# Ain't it fun when
you're always on the run
557
00:49:13,178 --> 00:49:14,462
# Ain't it fun
558
00:49:14,928 --> 00:49:17,347
# when your friends despise
what you've become
559
00:49:21,052 --> 00:49:24,280
# Ain't it fun when you
get so high that you
560
00:49:24,943 --> 00:49:26,672
# Well, you just can't come
561
00:49:28,903 --> 00:49:32,542
# Ain't it fun when you know
that you're gonna die young
562
00:49:33,664 --> 00:49:34,812
# It's such fun
563
00:49:37,370 --> 00:49:40,325
This is not funny!
This is not a fucking joke!
564
00:49:40,737 --> 00:49:42,098
# And I didn't even feel it
565
00:49:42,633 --> 00:49:44,085
# It was such a disgrace
566
00:49:44,589 --> 00:49:47,194
I have fucking anxiety!
# I punched my fist
right through the glass
567
00:49:47,032 --> 00:49:49,545
No, no, no, no,
no, no, no, no!
568
00:49:50,070 --> 00:49:52,043
Oh, my God!
569
00:49:52,078 --> 00:49:54,162
Fuck! What the fuck!
570
00:49:54,517 --> 00:49:56,868
# Such fun, such fun, such fun
571
00:49:57,588 --> 00:50:00,990
# Such fun, such fun, such fun
572
00:50:07,792 --> 00:50:11,622
Shoot him!
Shoot him!
573
00:50:12,144 --> 00:50:14,625
No, no, no, no, no!
574
00:50:52,358 --> 00:50:55,639
Have you seen
mujer blanco? No?
575
00:50:55,674 --> 00:50:58,712
Hey!
Mujer blanco?
576
00:50:59,626 --> 00:51:02,281
Hey! Mujer blanco?
577
00:51:09,680 --> 00:51:11,299
Mujer blanco?
578
00:51:11,334 --> 00:51:13,814
No? You're wearing
her fucking jacket.
579
00:51:13,849 --> 00:51:16,817
Where is she? Where?
Okay, we go.
580
00:51:18,689 --> 00:51:19,907
Where?
581
00:52:25,973 --> 00:52:28,193
Get off her. Sit down.
Sit the fuck down!
582
00:52:29,499 --> 00:52:31,240
What do you want?
583
00:52:36,070 --> 00:52:38,247
Case? Case, can you stand up?
584
00:52:39,509 --> 00:52:42,555
We need to get outta here.
Put your arms around me.
585
00:53:05,926 --> 00:53:07,101
No, I don't...
586
00:53:09,974 --> 00:53:11,541
Come on, man.
587
00:54:01,547 --> 00:54:03,462
You gotta pull over.
588
00:54:05,072 --> 00:54:07,292
I gotta visit some old witches.
589
00:54:29,096 --> 00:54:31,925
Yeah, fuck me is right.
590
00:54:35,973 --> 00:54:37,409
You all right?
591
00:54:46,984 --> 00:54:48,594
I had him.
592
00:54:50,030 --> 00:54:51,728
I fucking had him.
593
00:54:53,556 --> 00:54:56,341
I should've killed him
when I had the chance.
594
00:54:56,776 --> 00:54:58,300
Don't worry about it.
595
00:54:59,518 --> 00:55:01,303
Wouldn't get us
where we need to go.
596
00:55:04,306 --> 00:55:05,350
Come on.
597
00:55:27,198 --> 00:55:29,243
We're not gonna find
him here, are we?
598
00:55:30,636 --> 00:55:31,811
No.
599
00:55:34,118 --> 00:55:36,338
But he's going
to the Mojave next.
600
00:55:41,125 --> 00:55:45,738
Last night, when I was looking
for you, no one spoke English.
601
00:55:45,773 --> 00:55:46,783
I didn't understand anyone.
602
00:55:50,221 --> 00:55:54,878
For some reason,
Sam came to my mind.
603
00:55:56,009 --> 00:55:59,578
Who?
#My ex-wife's husband.
604
00:56:02,320 --> 00:56:06,193
I always thought she married
him in part because he was Black.
605
00:56:07,238 --> 00:56:10,197
Point out the differences
between us.
606
00:56:17,379 --> 00:56:20,512
Thinking about that says
an awful lot about who I am.
607
00:56:25,517 --> 00:56:28,390
I'm not sure it's the man
I set out to be.
608
00:56:32,394 --> 00:56:35,701
I thought I had it all
figured out, I really did.
609
00:56:36,615 --> 00:56:39,104
That the universe
was bound together
610
00:56:39,139 --> 00:56:42,055
by all the beautiful
things I believed in.
611
00:56:44,710 --> 00:56:46,103
Come.
612
00:56:47,191 --> 00:56:49,323
Lie down.
613
00:56:52,501 --> 00:56:54,067
But I was wrong.
614
00:56:59,551 --> 00:57:00,683
Come on.
615
00:57:01,988 --> 00:57:04,513
You need to rest your brain.
616
00:57:50,167 --> 00:57:52,343
Don't beat yourself up.
617
00:57:55,041 --> 00:57:57,304
You're doing
what you need to do.
618
00:58:03,963 --> 00:58:10,883
The thing is, we're all
fucked up and wrong...
619
00:58:14,974 --> 00:58:17,586
trying to hide all
the shit that's broken.
620
00:58:37,736 --> 00:58:40,434
If I were to be truly
straight with you...
621
00:58:48,965 --> 00:58:51,707
When I first came out,
you know...
622
00:58:54,971 --> 00:58:57,451
It wasn't just about revenge...
623
00:58:59,976 --> 00:59:01,673
helping you.
624
00:59:20,518 --> 00:59:22,476
But you were right.
625
00:59:29,048 --> 00:59:31,660
Cyrus didn't
give a shit about me.
626
00:59:38,318 --> 00:59:40,494
I was nothing to him.
627
00:59:53,072 --> 00:59:55,031
No going home, I guess.
628
01:00:07,609 --> 01:00:10,089
I'm sorry you had
to kill someone.
629
01:00:13,266 --> 01:00:15,094
I'm sorry it was over me.
630
01:00:20,578 --> 01:00:22,362
It's funny the things we...
631
01:00:25,627 --> 01:00:28,151
...we tell ourselves
without saying anything.
632
01:00:29,500 --> 01:00:31,633
The agreements we make.
633
01:00:32,590 --> 01:00:34,026
Yeah.
634
01:00:37,639 --> 01:00:39,728
I'm sorry you had to suffer.
635
01:00:41,599 --> 01:00:43,035
It's all right.
636
01:00:46,038 --> 01:00:47,997
My body they had.
637
01:00:50,086 --> 01:00:51,676
The rest they'll never find.
638
01:01:14,615 --> 01:01:16,779
# The world is changing
639
01:01:18,699 --> 01:01:20,732
# These days are
getting strange
640
01:01:24,680 --> 01:01:27,029
# Our world is turning
641
01:01:29,021 --> 01:01:30,873
# These days are
getting strange
642
01:01:34,834 --> 01:01:36,340
# I had you
643
01:01:39,439 --> 01:01:40,923
# When I had my way
644
01:01:45,153 --> 01:01:47,036
# And I lost you
645
01:01:49,904 --> 01:01:51,910
# Then I lost my way
646
01:02:01,493 --> 01:02:03,986
# I saw the angels
647
01:02:05,320 --> 01:02:07,295
# The angels saw me
648
01:02:11,434 --> 01:02:14,120
# Oh, I saw the angels
649
01:02:15,750 --> 01:02:17,672
# The angels saw me
650
01:02:21,482 --> 01:02:23,564
# I saw you
651
01:02:26,076 --> 01:02:27,624
# watching over me
652
01:02:56,778 --> 01:02:58,344
I've been thinking.
653
01:03:03,001 --> 01:03:06,396
Might have to accept the fact
that Gabi's already dead.
654
01:03:11,705 --> 01:03:14,143
Either way, we gotta find out.
655
01:03:14,178 --> 01:03:15,718
Can't give up.
656
01:03:15,753 --> 01:03:19,104
No, no, she's my little girl.
You know?
657
01:03:29,071 --> 01:03:31,603
I used to believe that my faith
protected me,
658
01:03:31,638 --> 01:03:34,903
that every action of the soul
was meaningful. I really did.
659
01:03:35,904 --> 01:03:41,148
That we're more than
just flesh, bone, molecules.
660
01:03:41,183 --> 01:03:46,392
That God was good and
everything would work out.
661
01:03:50,135 --> 01:03:51,920
What am I talking about?
662
01:03:55,010 --> 01:03:57,229
You don't believe
in any of that, do you?
663
01:03:59,144 --> 01:04:01,364
No, Coyote, I don't.
664
01:04:02,713 --> 01:04:06,369
I think we all know
what life is really about.
665
01:04:07,152 --> 01:04:10,503
We're just not ready
to accept the bad news.
666
01:04:12,505 --> 01:04:14,681
So we fight it with God
and the Devil
667
01:04:14,716 --> 01:04:16,727
and all this New Age bullshit.
668
01:04:17,902 --> 01:04:20,296
Everyone needs a club, right?
669
01:04:20,331 --> 01:04:22,820
Club God or Club Scream.
670
01:04:22,855 --> 01:04:24,474
Take your pick.
671
01:04:27,042 --> 01:04:28,878
When it comes down to it,
672
01:04:28,913 --> 01:04:31,916
we all know that it's X amount
of years and then the ground.
673
01:04:46,757 --> 01:04:48,411
Take a look.
674
01:04:50,848 --> 01:04:55,809
This is the ultimate life form,
the great equalizer.
675
01:04:56,506 --> 01:05:01,424
It has no ties,
plays no favorites.
676
01:05:02,425 --> 01:05:04,906
All life falls before it.
677
01:05:06,559 --> 01:05:08,570
It's as simple and profound
678
01:05:08,605 --> 01:05:11,216
as any parable the
Bible could slop up.
679
01:05:16,961 --> 01:05:19,311
This is God, Coyote.
680
01:05:20,704 --> 01:05:22,401
Grin and bear it.
681
01:05:40,506 --> 01:05:42,334
Gonna get a cigarette.
682
01:06:44,788 --> 01:06:46,007
Bob!
683
01:07:34,751 --> 01:07:36,861
You're gonna tell us.
684
01:07:36,896 --> 01:07:38,972
Where's my daughter?
685
01:07:43,934 --> 01:07:45,022
Bob?
686
01:07:49,374 --> 01:07:51,072
Bob.
687
01:07:54,379 --> 01:07:55,902
Fuck.
688
01:07:58,905 --> 01:08:01,082
Granny, you gotta tell us.
689
01:08:02,083 --> 01:08:03,910
Is the girl still alive?
690
01:08:05,390 --> 01:08:07,218
Come and get me, cunt.
691
01:08:08,350 --> 01:08:09,873
You're crossing over.
692
01:08:37,683 --> 01:08:39,120
What happened?
693
01:08:56,180 --> 01:09:00,149
Okay, Bob Whatever.
I'm gonna play a little medic, okay?
694
01:09:00,184 --> 01:09:02,839
Going to do a little memory
time on the late night river.
695
01:09:05,450 --> 01:09:09,193
All that catch-dogging got those
nerve endings burnt up pretty bad.
696
01:09:09,228 --> 01:09:12,762
Heart is all over the place.
You going to go into shock soon.
697
01:09:13,415 --> 01:09:16,374
Or you could die from the horse
protein I'm gonna give you.
698
01:09:17,114 --> 01:09:19,638
Can you hear me?
- I'm thirsty.
699
01:09:19,673 --> 01:09:22,128
What?
- I'm real thirsty.
700
01:09:22,163 --> 01:09:25,427
Okay. You should have let
me finish throwing them coins.
701
01:09:26,297 --> 01:09:29,213
You might be dead already
and we just wasting time.
702
01:09:40,572 --> 01:09:42,487
I'm gonna give you
a little fun juice.
703
01:09:44,228 --> 01:09:46,674
So, whatever trip you make,
704
01:09:46,709 --> 01:09:49,407
I'm gonna make it a little more
enjoyable for you now.
705
01:10:05,902 --> 01:10:09,645
You think he's gonna
make it? - Maybe.
706
01:10:11,299 --> 01:10:13,257
But if I was a betting man...
707
01:10:14,389 --> 01:10:16,565
I'd say we're looking
at a dead man.
708
01:10:23,963 --> 01:10:27,184
How you feeling?
You know...
709
01:10:27,880 --> 01:10:31,109
I love you.
I love you, Gabi.
710
01:10:31,144 --> 01:10:33,408
You're gonna be okay, sweetheart.
711
01:10:34,800 --> 01:10:37,063
You're gonna be okay.
712
01:10:37,760 --> 01:10:39,892
Is it better?
Do you feel it?
713
01:10:39,927 --> 01:10:42,504
Yeah, that's good.
714
01:10:44,897 --> 01:10:46,029
Now...
715
01:10:49,075 --> 01:10:51,521
It's gonna be okay.
- It's okay.
716
01:10:51,556 --> 01:10:53,915
It's okay. Breathe.
717
01:10:53,950 --> 01:10:56,605
You gotta breathe. Please.
718
01:10:58,694 --> 01:11:02,140
You take her.
You promise me, right? - Okay.
719
01:11:02,175 --> 01:11:05,962
If she's alive, you, you...
- Sure. Sure, I can.
720
01:11:05,997 --> 01:11:09,748
You're the only one I trust.
You take her.
721
01:11:09,783 --> 01:11:13,012
You promise me. Promise me!
722
01:11:14,927 --> 01:11:16,842
Yes, I promise.
- Hmm!
723
01:12:00,233 --> 01:12:01,626
Alive, huh?
724
01:12:03,628 --> 01:12:05,326
Yeah, looks like it.
725
01:12:13,116 --> 01:12:17,076
Are you thirsty?
- Yeah.
726
01:13:21,097 --> 01:13:23,534
I'm glad you made it, Coyote.
727
01:14:05,315 --> 01:14:08,596
What's going on?
- Cyrus called.
728
01:14:08,631 --> 01:14:11,756
We let you sleep.
What's this?
729
01:14:12,148 --> 01:14:15,847
It's bon voyage, Bee-Dub.
Means get the fuck out.
730
01:14:24,595 --> 01:14:25,814
You ready?
731
01:14:28,512 --> 01:14:29,557
I'm ready.
732
01:15:20,608 --> 01:15:22,566
Not even a kiss hello?
733
01:15:34,926 --> 01:15:38,277
I'm sorry about Mexico. - It's all
right. - I tried to stop him, Case.
734
01:15:38,312 --> 01:15:39,801
Just forget about it.
735
01:15:39,802 --> 01:15:40,802
# Sell yourself and
lose your mind
736
01:15:43,152 --> 01:15:44,545
Okay.
737
01:15:47,180 --> 01:15:50,406
# Further down the road
738
01:15:51,290 --> 01:15:52,446
Is that the boy toy?
739
01:16:00,169 --> 01:16:02,717
Got the shit with you?
- It's in the back.
740
01:16:03,564 --> 01:16:05,087
So where are we going?
741
01:16:06,610 --> 01:16:09,265
Take 14 South.
- To where?
742
01:16:11,615 --> 01:16:14,662
You know, you and I don't have
to not get along, you know?
743
01:16:14,697 --> 01:16:18,013
We ain't gonna be around each other long
enough for one way or the other, sheep.
744
01:16:18,048 --> 01:16:19,797
Just take fucking 14 South.
745
01:16:36,074 --> 01:16:38,272
Hey, give me my phone.
Case, give me my phone.
746
01:16:38,307 --> 01:16:40,470
Sit the fuck down.
- Are you kidding me?
747
01:16:40,505 --> 01:16:42,576
I said sit the fuck down!
748
01:16:42,611 --> 01:16:44,648
Give me my fucking phone!
749
01:16:45,518 --> 01:16:47,921
It's me. - Oh.
Shut the fuck up.
750
01:16:47,956 --> 01:16:51,481
Hello, debased one. Have
you come home to be swallowed?
751
01:16:51,516 --> 01:16:55,406
Yes. - Well then, go
see Errol. Get my money.
752
01:16:55,441 --> 01:16:58,444
Come on, Cyrus.
We know that you're on to us.
753
01:16:59,968 --> 01:17:02,622
Lena told us everything.
- No, I fucking didn't!
754
01:17:02,657 --> 01:17:05,277
No, I fucking didn't!
They're fucking lying!
755
01:17:06,670 --> 01:17:09,281
Cyrus, I didn't say
fucking anything!
756
01:17:09,316 --> 01:17:11,762
I didn't say anything! Help!
757
01:17:11,797 --> 01:17:13,329
Fuck you!
758
01:17:16,462 --> 01:17:20,336
I don't care.
Get my money from Errol.
759
01:17:20,371 --> 01:17:24,209
What money? - I told Errol the
product would be delivered tonight
760
01:17:24,244 --> 01:17:27,961
and to have my money ready.
One hundred thousand dollars.
761
01:17:27,996 --> 01:17:30,520
But we don't have your stuff.
We don't have anything.
762
01:17:30,555 --> 01:17:33,218
Then I'd say you've got
a big fucking problem.
763
01:17:33,253 --> 01:17:36,744
Sundown, Energy road.
See you there.
764
01:17:37,266 --> 01:17:38,972
But, how?
What do we trade with?
765
01:17:39,007 --> 01:17:41,313
I don't know.
Your lives, I guess.
766
01:17:51,715 --> 01:17:54,500
He wants us to
kill Errol. - What?
767
01:17:55,153 --> 01:17:58,644
Take the money.
Errol's waiting to make a trade.
768
01:17:58,679 --> 01:18:00,942
We bring Cyrus the money,
he gives us the girl.
769
01:18:00,977 --> 01:18:03,083
You fucking killed me, Casey.
770
01:18:03,118 --> 01:18:06,042
You fucking killed me.
I can never go back now.
771
01:18:06,077 --> 01:18:09,777
Is that why you didn't fucking
let this fucking sheep do it to me?
772
01:18:09,812 --> 01:18:12,991
You fucking could. - Lena...
- No, fuck you! I'm fucking dead!
773
01:18:13,026 --> 01:18:16,566
I have no fucking where to go. - That's
not our problem. - Fuck you, sheep!
774
01:18:16,601 --> 01:18:18,968
Hey. - Fuck you!
- Hey, you could help us.
775
01:18:19,003 --> 01:18:22,885
Fuck you too, then! I ain't doing
it! - You don't have a fucking choice!
776
01:18:22,920 --> 01:18:25,183
You're out on the street
with a bullseye on your back!
777
01:18:25,218 --> 01:18:26,933
Who the fuck are you, Case?
778
01:18:26,968 --> 01:18:29,361
That's it. Enough. Get out.
- Who the fuck are you?
779
01:18:29,396 --> 01:18:31,772
You fucking get the fuck out.
780
01:18:31,807 --> 01:18:34,114
No! Casey, you fucking tell him.
781
01:18:34,149 --> 01:18:37,974
Hey! Come on.
- You know I didn't! - No! No!
782
01:18:38,009 --> 01:18:41,417
No, Casey!
You fucking tell him!
783
01:18:41,452 --> 01:18:44,768
No! Casey!
No!
784
01:18:46,988 --> 01:18:49,599
What the fuck.
- Fucking leave it.
785
01:18:50,034 --> 01:18:52,654
Fuck you!
786
01:18:52,689 --> 01:18:54,821
You fucking traitor!
787
01:18:54,856 --> 01:18:58,651
You fucking sheep!
You're the fucking sheep!
788
01:19:03,352 --> 01:19:07,356
Fuck you!
789
01:19:12,100 --> 01:19:14,406
Fuck you looking at, pervert?
790
01:19:40,650 --> 01:19:44,088
Hey.
- Hey.
791
01:19:50,312 --> 01:19:52,140
Girl, what are you doing?
792
01:19:53,663 --> 01:19:56,426
You get all the way out,
and then you come back
793
01:19:56,461 --> 01:19:59,479
with this big old neon
sign around your neck.
794
01:19:59,514 --> 01:20:02,498
Shooting the place up,
guns blazing, why?
795
01:20:03,847 --> 01:20:06,902
May as well have slit
your own throat. - I know.
796
01:20:06,937 --> 01:20:09,331
You think we didn't know
about your little rehab?
797
01:20:09,366 --> 01:20:12,595
We gave you the pass.
- I know.
798
01:20:13,378 --> 01:20:16,033
You don't think that I
know? I fucking know.
799
01:20:17,600 --> 01:20:19,863
I need you to tell him
something for me, Wood.
800
01:20:21,343 --> 01:20:22,648
Tell him he can have me.
801
01:20:23,606 --> 01:20:25,608
I'll bring the money,
I'll bring everything.
802
01:20:26,870 --> 01:20:29,220
He can do whatever the fuck
he wants with me,
803
01:20:29,255 --> 01:20:31,353
have a field day
with my dead body.
804
01:20:32,745 --> 01:20:34,922
Just let the girl go.
805
01:20:36,662 --> 01:20:39,622
That's the deal.
Me for her.
806
01:20:40,231 --> 01:20:41,624
You tell him.
807
01:20:42,581 --> 01:20:44,322
What do you want
me to say, Casey?
808
01:20:45,497 --> 01:20:47,499
We both know
how this is gonna end.
809
01:20:48,718 --> 01:20:50,859
I gotta have this one, Wood.
810
01:20:50,894 --> 01:20:53,462
He doesn't want
the girl. He wants me.
811
01:20:53,941 --> 01:20:55,681
You tell him that.
812
01:20:57,596 --> 01:21:00,730
All right.
I'll tell him.
813
01:21:17,355 --> 01:21:20,184
Let's do this.
- Time to get swallowed.
814
01:21:26,190 --> 01:21:29,498
Stop right there.
Put the bags down.
815
01:21:32,544 --> 01:21:34,895
Now show me your hands
and back the fuck up.
816
01:22:30,907 --> 01:22:34,345
All right, I'll take my bag back.
- Oh, yeah? - You haven't paid
817
01:22:34,380 --> 01:22:37,696
for it yet, Slick. - How
about I pay for it right now?
818
01:22:58,152 --> 01:23:00,241
No. No. No!
819
01:23:00,276 --> 01:23:02,295
Fuck no!
820
01:23:02,330 --> 01:23:04,645
No! Get the fuck out.
821
01:23:04,680 --> 01:23:07,422
Hey! Easy. Easy.
Easy. Come on!
822
01:23:07,457 --> 01:23:10,512
What are you doing, huh?
This is my fucking house. What do you want?
823
01:23:10,547 --> 01:23:14,124
Fuck you!
I'm so fucking over it!
824
01:23:14,733 --> 01:23:16,613
What? You want the money?
Is that what you want?
825
01:23:16,648 --> 01:23:18,824
You got the fucking money.
Actually, actually, take it.
826
01:23:18,859 --> 01:23:22,132
Bob. - It's not my
fucking money. - Shut the fuck up.
827
01:23:24,221 --> 01:23:26,354
Bob!
- What?!
828
01:23:32,273 --> 01:23:35,806
Fucking take it!
829
01:23:35,841 --> 01:23:37,887
You're crossing over.
830
01:24:13,488 --> 01:24:14,924
So, what are we doing?
831
01:24:16,230 --> 01:24:19,537
We get Headcase, and...
you get the girl, correct?
832
01:24:19,572 --> 01:24:21,939
That's the arrangement?
- No.
833
01:24:21,974 --> 01:24:25,595
No. No. No. Get the fuck away from
her. - You stick that gun up my face,
834
01:24:25,630 --> 01:24:27,567
I'll stick it up
your fucking ass, bitch!
835
01:24:27,602 --> 01:24:29,358
I'm gonna cut you like
a bitch, motherfucker!
836
01:24:29,393 --> 01:24:31,037
It's all right.
- What... what do you mean
837
01:24:31,072 --> 01:24:34,300
it's all right? It's not fucking all right.
- I made a deal, okay? - You what?
838
01:24:34,335 --> 01:24:36,641
I'll eat your fucking face!
- I made a fucking deal, okay?
839
01:24:36,676 --> 01:24:38,687
You're dying tonight, bitch!
You're fucking dying!
840
01:25:23,732 --> 01:25:25,438
I'm confused.
841
01:25:25,473 --> 01:25:27,953
This is what she proposed, correct?
842
01:25:29,781 --> 01:25:32,871
But, now it's no good?
- No good.
843
01:25:34,090 --> 01:25:36,136
I'm not trading her. I'm not
trading her for anything.
844
01:25:36,171 --> 01:25:39,008
Oh, come on, Bob. Don't be
stupid! - Shut up. Shut the fuck up!
845
01:25:42,490 --> 01:25:45,406
So, what is it exactly
that you're offering, Bob?
846
01:25:52,456 --> 01:25:55,590
Where's the rest of it?
Where's my fucking daughter?
847
01:25:56,286 --> 01:25:59,898
You'll get the rest when we've
got Gabi and we're safe and sound.
848
01:25:59,933 --> 01:26:01,770
Pay me later?
849
01:26:03,467 --> 01:26:05,739
I don't think so, Bob.
850
01:26:05,774 --> 01:26:08,646
It's not like I'm giving you
half your daughter back.
851
01:26:10,300 --> 01:26:13,173
Your legacy's waiting
for you over that hill.
852
01:26:14,130 --> 01:26:18,090
When you see her, just
drop the money and take her.
853
01:26:18,125 --> 01:26:19,788
But all of it, Bob.
854
01:26:19,823 --> 01:26:22,147
Every penny.
855
01:26:22,182 --> 01:26:24,401
And you and I are finished.
856
01:26:25,968 --> 01:26:27,361
Okay.
857
01:26:29,493 --> 01:26:30,886
Let's go.
858
01:26:31,930 --> 01:26:33,802
Now you, Headcase.
859
01:26:34,890 --> 01:26:36,718
I want a word with you.
860
01:26:54,126 --> 01:26:59,175
I just want you to know that
whatever happens tonight,
861
01:26:59,210 --> 01:27:01,308
you're crossing over.
862
01:27:03,005 --> 01:27:05,451
Oh, yeah.
The word's out, honey.
863
01:27:05,486 --> 01:27:08,184
We're coming out
of the gutter for you.
864
01:27:08,219 --> 01:27:10,760
And when we find you,
865
01:27:10,795 --> 01:27:14,234
just know that I'm going to be
right there to watch you beg.
866
01:27:33,775 --> 01:27:36,525
Unbelievable.
What?
867
01:27:36,560 --> 01:27:39,876
You should have taken the fucking deal.
- You go behind my back. It's great.
868
01:27:39,911 --> 01:27:41,935
I had it all worked out,
you fucking idiot!
869
01:27:41,970 --> 01:27:45,608
It was done, you had your daughter
back! - We don't trade people for...
870
01:27:45,643 --> 01:27:48,624
They're gonna come for us, you
know that, right? They're not letting us go.
871
01:27:48,659 --> 01:27:50,313
They're gonna ride us out
into the fucking black hole,
872
01:27:50,348 --> 01:27:52,006
and then they'll come.
- I know! I know!
873
01:27:52,041 --> 01:27:54,935
If you know, then what's your fucking
plan?! - I don't have a plan, all right?!
874
01:27:54,970 --> 01:27:58,147
So fucking stupid! - Let's just
go get Gabi and we'll figure it out.
875
01:28:35,053 --> 01:28:36,664
Throw the fucking money over.
876
01:29:09,827 --> 01:29:11,438
Gabi?
877
01:29:20,142 --> 01:29:22,710
How you getting home, huh?
878
01:29:22,745 --> 01:29:25,756
How you getting out?
879
01:29:33,808 --> 01:29:35,070
Thank God.
880
01:30:15,153 --> 01:30:16,328
Bob.
881
01:30:20,768 --> 01:30:22,778
Bob, we gotta go.
882
01:30:22,813 --> 01:30:26,251
They're coming for
us, okay? Bob!
883
01:30:27,775 --> 01:30:29,472
We have to get out of here.
884
01:30:39,439 --> 01:30:42,006
Bob. Bob!
885
01:30:42,920 --> 01:30:44,444
Where the fuck are you going?
886
01:30:52,016 --> 01:30:53,191
Fuck.
887
01:31:07,292 --> 01:31:09,651
This way. Here.
888
01:31:09,686 --> 01:31:11,427
Go to the end. Okay?
889
01:31:15,083 --> 01:31:16,388
Okay!
890
01:31:20,523 --> 01:31:23,178
All right.
Some people are coming.
891
01:31:23,700 --> 01:31:27,321
Some very bad people.
And if they see you,
892
01:31:27,356 --> 01:31:30,098
you point this at them
and you pull the trigger.
893
01:31:30,133 --> 01:31:32,840
If you run out of bullets,
you just drop your gun,
894
01:31:32,875 --> 01:31:34,502
pick up the next one.
895
01:31:34,537 --> 01:31:38,236
And whatever you do, you don't
come out until I come get you.
896
01:31:39,803 --> 01:31:41,631
Gabi, I'm gonna go now.
897
01:31:45,679 --> 01:31:47,463
Dad?
898
01:31:49,421 --> 01:31:50,597
Kill them.
899
01:31:53,295 --> 01:31:55,180
Kill all of them.
900
01:31:56,065 --> 01:31:57,474
# Three, four
901
01:32:08,858 --> 01:32:12,769
# Wish I was ocean size
902
01:32:13,935 --> 01:32:16,556
# They cannot move you
903
01:32:17,017 --> 01:32:20,332
# And no one tries
904
01:32:20,619 --> 01:32:22,762
# No one pulls you out
from your home
905
01:32:24,348 --> 01:32:28,575
# Like a toothache
in a jawbone
906
01:32:49,655 --> 01:32:53,376
# Some people tell me,
home is in the sky
907
01:32:55,351 --> 01:32:57,343
# In the sky lives a spy
908
01:32:59,966 --> 01:33:04,787
# I want to be more
like the ocean
909
01:33:20,604 --> 01:33:21,822
# No talking
910
01:33:22,467 --> 01:33:24,056
# And all action
911
01:33:24,366 --> 01:33:25,548
# No talking and all action
912
01:34:03,120 --> 01:34:04,565
What the fuck are you doing?!
913
01:34:04,600 --> 01:34:07,647
Bring the fucking cars up.
Everybody down the hill!
914
01:35:52,926 --> 01:35:54,188
Case!
915
01:36:06,200 --> 01:36:09,725
Hey, darling.
You don't look so hot.
916
01:36:09,760 --> 01:36:13,120
Fuck you.
- Yeah, we'll get to that.
917
01:36:45,761 --> 01:36:47,589
You're all out of bullets, sweetheart.
918
01:38:02,185 --> 01:38:03,209
Dad.
919
01:38:17,265 --> 01:38:19,720
# Goodbye sunshine
920
01:38:21,179 --> 01:38:23,290
# I'm already gone
921
01:38:27,586 --> 01:38:34,054
# I'm miles away from
everything I've known
922
01:39:46,986 --> 01:39:48,813
You're angry, aren't you?
923
01:39:49,640 --> 01:39:53,296
It's never gonna be the same and
there's nothing you can do about it.
924
01:39:57,126 --> 01:40:00,825
But be careful. Cyrus wants
you to become a war junkie.
925
01:40:00,860 --> 01:40:04,351
So don't get too much at home.
You got Gabi to think about.
926
01:40:07,832 --> 01:40:10,792
Where are you in all
of this? - I'm leaving.
927
01:40:12,359 --> 01:40:14,013
That's what I wanted
to tell you.
928
01:40:15,101 --> 01:40:16,711
I'm going, tonight.
929
01:40:18,321 --> 01:40:20,019
Going where?
930
01:40:22,978 --> 01:40:24,501
Just going.
931
01:40:28,331 --> 01:40:30,420
I don't want you to.
932
01:40:32,074 --> 01:40:33,423
I know.
933
01:40:41,083 --> 01:40:42,432
I...
934
01:40:43,607 --> 01:40:45,052
I did some digging.
935
01:40:45,087 --> 01:40:47,698
I know you didn't ask,
but I figured...
936
01:40:47,733 --> 01:40:50,397
I figured what the hell.
You never know.
937
01:40:51,572 --> 01:40:53,008
You never do.
938
01:40:57,150 --> 01:40:58,086
833 Newberry Lin
(310) 555-6663
939
01:40:59,362 --> 01:41:01,514
She did look for
you, by the way.
940
01:41:03,497 --> 01:41:05,064
She looked hard.
941
01:41:06,152 --> 01:41:09,285
You know, private investigators,
APBs, flyers,
942
01:41:09,320 --> 01:41:13,072
community service. Local cop
said she drove him crazy.
943
01:41:15,117 --> 01:41:17,859
After five years,
and it went cold,
944
01:41:17,894 --> 01:41:19,295
she moved away.
945
01:41:25,997 --> 01:41:27,042
Yeah.
946
01:41:30,872 --> 01:41:32,961
Thank you.
947
01:41:34,136 --> 01:41:35,485
I mean that.
948
01:42:07,561 --> 01:42:09,998
Even though I don't believe
in any of your shit...
949
01:42:11,347 --> 01:42:14,176
I'd play Mary Magdalene
just to get you off.
950
01:42:14,211 --> 01:42:15,873
And I would.
951
01:42:18,224 --> 01:42:20,400
Might even take a little blood.
952
01:42:26,754 --> 01:42:28,930
But I'd give you as good, man.
953
01:42:30,149 --> 01:42:31,759
I really would.
954
01:42:40,333 --> 01:42:42,465
Now do me a favor, Coyote.
955
01:42:44,859 --> 01:42:46,600
And let me go.
956
01:42:58,699 --> 01:42:59,987
Take care, okay?
957
01:43:17,324 --> 01:43:21,647
# So I'm sailing away,
my own true love
958
01:43:24,670 --> 01:43:28,307
# I'm sailing away,
in the morning
959
01:43:30,752 --> 01:43:34,961
# Is there something I can
send you from across the sea
960
01:43:37,898 --> 01:43:41,132
# From the place that
I'll be landing
961
01:43:46,122 --> 01:43:50,358
# No, there's nothing you can
send me, my own true love
962
01:43:53,275 --> 01:43:56,626
# There's nothing I'm
wishing to be owning
963
01:43:59,221 --> 01:44:03,612
# Just to carry yourself
back to me unspoiled
964
01:44:06,277 --> 01:44:09,804
# From across
that lonesome ocean
965
01:44:16,977 --> 01:44:21,485
# Ah, but I just thought you
might want something fine
966
01:44:24,084 --> 01:44:27,867
# Made of silver or of golden
967
01:44:30,613 --> 01:44:34,880
# Either from
the mountains of mad dreams
968
01:44:36,838 --> 01:44:40,635
# Or from
the coast of Barcelona
969
01:44:45,374 --> 01:44:49,894
# But if I had the stars
of the darkest night
970
01:44:52,482 --> 01:44:55,948
# And the diamonds from
the deepest ocean
971
01:44:58,434 --> 01:45:03,068
# I'd forsake them all
for your sweet kiss
972
01:45:05,605 --> 01:45:09,072
# For that's all I'm
wishing to be owning
973
01:45:15,058 --> 01:45:19,511
# Oh, I got a letter
on a lonesome day
974
01:45:22,128 --> 01:45:25,456
# It was from
her ship a-sailing
975
01:45:28,016 --> 01:45:32,548
# Saying I don't know when
I'll be coming back again
976
01:45:35,185 --> 01:45:38,490
# It depends on
how I'm a-feelin
977
01:45:40,113 --> 01:45:44,542
# And yes, there's something
you can send back to me
978
01:45:46,985 --> 01:45:54,132
# Spanish boots
of Spanish leather
979
01:46:18,638 --> 01:46:19,943
Relax.
980
01:46:21,075 --> 01:46:22,772
Finish up.
981
01:46:32,913 --> 01:46:34,697
Put your hands up.
982
01:46:39,746 --> 01:46:41,138
Walk out the door.
983
01:46:57,459 --> 01:46:58,895
Forget about it.
984
01:47:11,473 --> 01:47:12,692
Sit down.
985
01:47:31,058 --> 01:47:33,495
What's with all
the fucking drama, girl?
986
01:47:34,191 --> 01:47:36,803
Why not just do me
while I'm pissing?
987
01:47:37,978 --> 01:47:40,546
We're in the heart
of true country, so come on.
988
01:47:40,581 --> 01:47:42,286
Send me home.
989
01:47:43,462 --> 01:47:44,898
Oh, I get it.
990
01:47:45,464 --> 01:47:49,433
You want to see if the cock's feet
are made of clay. Right, field hand?
991
01:47:49,468 --> 01:47:51,470
That prince must fall shit?
992
01:47:52,427 --> 01:47:54,263
Not happening, coolie.
993
01:47:54,298 --> 01:47:57,301
I'm not like those sheep
whose whore you are.
994
01:47:57,336 --> 01:48:00,661
I don't pretend to be.
I am my freedom.
995
01:48:00,696 --> 01:48:03,708
I wear it!
You are nothing!
996
01:48:03,743 --> 01:48:07,964
You're just trying to buy
yourself back with one bullet!
997
01:48:10,663 --> 01:48:12,229
You're crossing over.
998
01:48:13,883 --> 01:48:16,155
And a part of me
is going with you.
999
01:48:29,177 --> 01:48:35,267
# I'm gonna miss you
when you're gone
1000
01:48:39,606 --> 01:48:42,353
# I know
you don't believe that
1001
01:48:46,968 --> 01:48:52,078
# There's gonna be
some rainy Sunday
1002
01:48:53,236 --> 01:48:57,449
# Wishing one day
1003
01:49:00,700 --> 01:49:02,483
# I'll see you again
1004
01:49:05,779 --> 01:49:11,917
# Maybe I'm getting
ahead of myself
1005
01:49:14,931 --> 01:49:20,972
# But I know
you're headed somewhere
1006
01:49:23,277 --> 01:49:28,910
# And now the secrets
That you keep will be
1007
01:49:30,264 --> 01:49:32,516
# things I'll never know
1008
01:49:35,056 --> 01:49:37,123
# Doesn't matter either way
1009
01:49:38,100 --> 01:49:42,592
# I still miss you
when you're gone
1010
01:49:43,303 --> 01:49:49,784
# I'm gonna miss you
when you're gone
1011
01:49:53,771 --> 01:49:56,342
# I know you
don't believe that
1012
01:49:58,064 --> 01:50:06,350
# You're wrong, ooh
1013
01:50:40,486 --> 01:50:44,692
# She casts a wave like
a carrier in the wind
1014
01:50:45,912 --> 01:50:48,844
# Thrashed against
the tide again
1015
01:50:51,137 --> 01:50:55,043
# Falling, spinning, babe,
I'm stumbling
1016
01:50:56,428 --> 01:51:00,385
# Down the glory,
beholden to it
1017
01:51:02,518 --> 01:51:06,810
# And centers by centers,
we burn too bright
1018
01:51:07,693 --> 01:51:11,120
# We're on
the river to the tide
1019
01:51:12,868 --> 01:51:15,342
# From the canyons,
the embankment
1020
01:51:15,714 --> 01:51:17,401
# For soft still line
1021
01:51:18,591 --> 01:51:22,662
# Gathered back on and know
it's brighter off the path
1022
01:51:42,352 --> 01:51:43,658
Where is it?
1023
01:51:50,578 --> 01:51:51,840
Yes!
1024
01:51:54,147 --> 01:51:55,757
Hello?
1025
01:51:58,151 --> 01:51:59,892
Hey, Coyote.
1026
01:52:08,814 --> 01:52:10,584
Case, where the fuck are you?
1027
01:52:14,254 --> 01:52:15,686
I'm here.
1028
01:52:19,578 --> 01:52:23,817
# She outlines the edges
left shimmering
1029
01:52:25,106 --> 01:52:28,315
# Rising and falling hands
1030
01:52:29,890 --> 01:52:34,108
# A final transmission
of a state I'm in
1031
01:52:35,088 --> 01:52:40,066
# I have no direction,
I have no friends
1032
01:52:40,747 --> 01:52:44,860
# No beginning without an end
1033
01:52:45,370 --> 01:52:46,921
# So they say
1034
01:52:50,943 --> 01:52:54,921
# But oh, the magic
1035
01:52:55,962 --> 01:52:59,791
# There's nothing
I wouldn't do
1036
01:53:01,152 --> 01:53:04,886
# I lost track of
the big picture
1037
01:53:06,676 --> 01:53:09,835
# When I lost track of you
1038
01:53:11,433 --> 01:53:15,396
# I lost track of
the big picture
1039
01:53:17,094 --> 01:53:20,392
# When I lost track of you
1040
01:53:45,268 --> 01:53:49,274
# I lost track of
the big picture
1041
01:53:50,943 --> 01:53:54,120
# When I lost track of you
1042
01:53:55,698 --> 01:53:59,863
# I lost track of
the big picture
1043
01:54:01,675 --> 01:54:04,998
# When I lost track of you
1044
01:54:25,335 --> 01:54:26,817
# Oh Lord
1045
01:54:28,630 --> 01:54:30,623
# What's wrong with me
1046
01:54:32,302 --> 01:54:38,653
# I can't seem to be
what I wanna be
1047
01:54:39,157 --> 01:54:42,813
# And it's not for
the sake of trying
1048
01:54:45,367 --> 01:54:49,409
# I tried so hard, God
know, and felt like dying
1049
01:54:51,682 --> 01:54:56,800
# And if you've been watching
you woulda seen me crying
1050
01:54:59,820 --> 01:55:02,819
# So oh Lord, oh Lord
1051
01:55:03,339 --> 01:55:06,573
# Won't you give me your hand
1052
01:55:09,885 --> 01:55:13,559
# Won't you give me your hand
1053
01:55:26,497 --> 01:55:31,363
# They say you can do
almost anything
1054
01:55:33,704 --> 01:55:36,877
# If you really try
1055
01:55:39,620 --> 01:55:41,844
# But this can't be right
1056
01:55:42,455 --> 01:55:45,672
# Cause I tried both
day and night
1057
01:55:46,118 --> 01:55:48,741
# So if I'm doing it wrong
1058
01:55:49,705 --> 01:55:52,481
# Please, won't you
put me right
1059
01:55:53,760 --> 01:55:56,980
# So oh Lord, oh Lord
1060
01:55:57,015 --> 01:56:00,815
# Won't you give me your hand
1061
01:56:04,246 --> 01:56:07,713
# Won't you give me your hand
1062
01:56:21,291 --> 01:56:25,624
# Hope I'm not asking
too much of you
1063
01:56:27,263 --> 01:56:32,279
# Don't like really asking,
but what else can I do
1064
01:56:33,377 --> 01:56:38,110
# Oh, here I go again,
I'm crying
1065
01:56:40,223 --> 01:56:44,588
# The pen that I'm writing
this with is dying
1066
01:56:47,115 --> 01:56:51,522
# Paper in this book sure
took some buying, Lord
1067
01:56:53,775 --> 01:56:57,507
# So oh Lord, oh Lord
1068
01:56:57,929 --> 01:57:01,229
# Won't you give me your hand
1069
01:57:04,783 --> 01:57:08,051
# Won't you give me your hand
1070
01:57:22,233 --> 01:57:26,312
# Think that's about
all I have to say
1071
01:57:28,481 --> 01:57:34,337
# So if you can do anything
to help me find my way
1072
01:57:34,707 --> 01:57:38,248
# Sure would appreciate
you trying
1073
01:57:40,720 --> 01:57:45,160
# 'Cause life's too short and
I don't wanna spend it crying
1074
01:57:47,443 --> 01:57:52,103
# My ma tells me I'm a fool,
but I keep on trying, Lord
1075
01:57:54,846 --> 01:57:57,960
# So oh Lord, oh Lord
1076
01:57:58,473 --> 01:58:01,901
# Won't you give me your hand
1077
01:58:05,136 --> 01:58:08,760
# Won't you give me your hand
1078
01:58:11,953 --> 01:58:15,323
# Won't you give me your hand
1079
01:58:29,395 --> 01:58:33,541
# Think that's about
all I have to say
1080
01:58:35,753 --> 01:58:41,600
# So if you can do anything
to help me find my way
1081
01:58:41,898 --> 01:58:45,392
# Sure would appreciate
you trying
1082
01:58:48,130 --> 01:58:52,447
# 'Cause life's too short and
I don't wanna spend it crying
1083
01:58:52,482 --> 01:58:59,436
# My ma tells me I'm a fool,
but I keep on trying, Lord
1084
01:59:02,100 --> 01:59:05,217
# So oh Lord, oh Lord
1085
01:59:05,600 --> 01:59:09,124
# Won't you give me your hand
1086
01:59:12,369 --> 01:59:16,128
# Won't you give me your hand
1087
01:59:17,064 --> 01:59:18,400
# Oh Lord
1088
01:59:19,187 --> 01:59:21,789
# Won't you give me your hand
1089
01:59:22,296 --> 01:59:24,133
# Oh Lordy, yeah
1090
01:59:25,810 --> 01:59:29,135
# Won't you give me your hand
1091
01:59:29,469 --> 01:59:30,954
# Oh Lord
1092
01:59:32,562 --> 01:59:35,334
# Won't you give me your hand
1093
01:59:35,680 --> 01:59:38,103
# Lordy, Lordy, Lordy, yeah
1094
01:59:39,321 --> 01:59:42,365
# Won't you give me your hand
1095
01:59:42,400 --> 01:59:44,160
# Give me your hand
1096
01:59:46,146 --> 01:59:49,044
# Won't you give me your hand
1097
01:59:49,371 --> 01:59:51,542
# Oh, Lordy, Lordy, Lordy
1098
01:59:52,830 --> 01:59:55,764
# Won't you give me your hand
1099
01:59:56,429 --> 01:59:58,331
# Won't you give me your hand
1100
01:59:59,030 --> 02:00:02,844
# Won't you give me your hand
82916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.