All language subtitles for The Human Centipede 3 (Final Sequence).2015.HDRip.XViD-ETRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,436 --> 00:00:06,505 [silence] 2 00:00:20,521 --> 00:00:23,522 [dramatic music] 3 00:00:25,292 --> 00:00:26,525 [door opens] 4 00:00:44,478 --> 00:00:47,212 [engine revving] 5 00:00:56,657 --> 00:00:59,658 [sobbing] 6 00:01:11,505 --> 00:01:13,539 [baby crying] 7 00:01:29,457 --> 00:01:31,490 [crying continues] 8 00:01:35,796 --> 00:01:37,930 [footsteps approaching] 9 00:01:43,771 --> 00:01:45,737 [crying continues] 10 00:02:03,324 --> 00:02:05,157 - Well, what do you think? 11 00:02:06,827 --> 00:02:09,661 - Jesus Christ. 12 00:02:09,663 --> 00:02:13,098 I fuckin' told you these movies would be shit 13 00:02:13,100 --> 00:02:16,835 and they are pure shit, literally, they stink. 14 00:02:19,140 --> 00:02:22,474 I can tell you why you insisted to show me this trash 15 00:02:22,476 --> 00:02:24,643 you vain dumb-ass. 16 00:02:24,645 --> 00:02:26,678 Shave off your stupid brush 17 00:02:26,680 --> 00:02:30,115 and you'll look precisely like this retarded pervert. 18 00:02:30,117 --> 00:02:31,583 Ouch! 19 00:02:31,585 --> 00:02:33,986 Are we fuckin' done? 20 00:02:33,988 --> 00:02:38,490 - I kinda like these movies. Everyone's talking about them. 21 00:02:38,492 --> 00:02:40,792 Bill doesn't like when things are more insane than he is. 22 00:02:40,794 --> 00:02:42,828 [laughing] 23 00:02:46,767 --> 00:02:48,400 - Watch it, tits! 24 00:02:50,437 --> 00:02:52,070 [gasps] 25 00:02:53,340 --> 00:02:59,278 Having the privilege to fuck, suck me dry 26 00:02:59,280 --> 00:03:01,113 still doesn't give a woman.. 27 00:03:01,115 --> 00:03:02,281 [sniffs] 28 00:03:02,283 --> 00:03:04,449 ...the right to an opinion. 29 00:03:04,451 --> 00:03:06,285 - Sir, I'm sorry, it was just a joke -- 30 00:03:06,287 --> 00:03:10,656 - Shh, shut your pussy mouth 31 00:03:10,658 --> 00:03:14,426 and go answer my fuckin' mail. 32 00:03:14,428 --> 00:03:16,428 [sniffs] 33 00:03:21,936 --> 00:03:24,469 Why do you look so damn pleased? 34 00:03:24,471 --> 00:03:26,471 - Well, sir, I think I've found 35 00:03:26,473 --> 00:03:27,773 the solution to all our problems. 36 00:03:27,775 --> 00:03:29,775 [telephone ringing] 37 00:03:33,781 --> 00:03:37,416 - What? - Mr. Boss, we've got a code 6 in block 4. 38 00:03:41,188 --> 00:03:43,822 - Not again. Dammit! 39 00:03:45,826 --> 00:03:48,827 [dramatic music] 40 00:03:50,364 --> 00:03:53,165 - Sir, our prison relatively has 41 00:03:53,167 --> 00:03:55,467 the highest personnel turnover, 42 00:03:55,469 --> 00:03:58,437 violence rates, legal and medical costs 43 00:03:58,439 --> 00:04:01,807 than any other institution in the US correctional system. 44 00:04:01,809 --> 00:04:03,442 Things will have to change fast 45 00:04:03,444 --> 00:04:05,777 or Governor Hughes will replace us. 46 00:04:05,779 --> 00:04:08,880 - Uh-huh? Over my dead body. 47 00:04:08,882 --> 00:04:10,882 [indistinct chatter] 48 00:04:12,419 --> 00:04:14,519 Get a load of Billy Boss. 49 00:04:14,521 --> 00:04:17,422 - What, you think you're a fucking lone ranger? 50 00:04:17,424 --> 00:04:19,291 [laughs] 51 00:04:19,293 --> 00:04:21,260 - I'm no ke-mo fucking sah-bee, bitch! 52 00:04:24,598 --> 00:04:26,098 - Please, sir? 53 00:04:26,100 --> 00:04:28,066 I think I have the solution. 54 00:04:29,770 --> 00:04:31,270 - Doors, for the boss. 55 00:04:31,272 --> 00:04:33,005 [buzzing] 56 00:04:33,007 --> 00:04:35,007 [indistinct chatter] 57 00:04:39,113 --> 00:04:41,079 - Scheiss, Nazi. 58 00:04:45,753 --> 00:04:47,719 [dramatic music] 59 00:04:49,156 --> 00:04:51,423 - I'm gonna rape you.. 60 00:04:51,425 --> 00:04:55,327 ...to fucking death.. 61 00:04:55,329 --> 00:04:57,296 ...and it scares you. 62 00:04:57,298 --> 00:04:59,998 I can see it.. 63 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 ...you motherfucker. 64 00:05:02,936 --> 00:05:04,936 - What's his number? 65 00:05:04,938 --> 00:05:07,005 - Prisoner 297, sir. 66 00:05:13,113 --> 00:05:14,780 - Make a note. 67 00:05:16,150 --> 00:05:21,486 I'll treat this walking skin cancer later on. 68 00:05:21,488 --> 00:05:22,754 [chuckles] 69 00:05:28,329 --> 00:05:29,995 [buzzing] 70 00:05:30,931 --> 00:05:32,931 [screaming] 71 00:05:38,839 --> 00:05:40,872 - Stop moving! 72 00:05:40,874 --> 00:05:42,341 Medic's coming. 73 00:05:42,343 --> 00:05:44,376 - Which cocksucker did this? 74 00:05:44,378 --> 00:05:46,678 - Hold his arm down, goddammit. 75 00:05:46,680 --> 00:05:48,680 - 178, sir. 76 00:05:50,784 --> 00:05:53,985 - By the way, doc, I need my physical check up. 77 00:05:53,987 --> 00:05:56,121 See you in an hour, at your office. 78 00:05:56,123 --> 00:05:57,155 - Sir? 79 00:05:57,157 --> 00:06:00,792 [screaming] - Did you hear me? 80 00:06:00,794 --> 00:06:02,527 - Yes, sir! 81 00:06:03,263 --> 00:06:05,230 [indistinct chatter] 82 00:06:08,135 --> 00:06:10,168 - Fuck you! 83 00:06:12,106 --> 00:06:14,606 - Look. 84 00:06:14,608 --> 00:06:16,441 [groaning] 85 00:06:17,511 --> 00:06:20,545 - Death, rape will be your destiny! 86 00:06:20,547 --> 00:06:24,616 - What's the ape nigger's masturbation arm? 87 00:06:26,420 --> 00:06:28,754 - Uh, he's right handed, sir. 88 00:06:28,756 --> 00:06:29,921 - God! 89 00:06:29,923 --> 00:06:31,590 [grunting] 90 00:06:31,592 --> 00:06:33,558 [screaming] 91 00:06:35,696 --> 00:06:38,096 - Turn him around, belly down. 92 00:06:38,098 --> 00:06:39,631 [grunting] 93 00:06:39,633 --> 00:06:42,200 [screaming] 94 00:06:42,202 --> 00:06:44,202 [dramatic music] 95 00:06:47,708 --> 00:06:49,608 [grunting] 96 00:06:50,144 --> 00:06:52,177 [screaming] 97 00:06:54,348 --> 00:06:56,348 [screaming] 98 00:06:56,350 --> 00:06:58,917 You want more? 99 00:06:58,919 --> 00:07:00,886 - Please, sir, no more. 100 00:07:02,256 --> 00:07:04,256 Think of the medical expenses. 101 00:07:05,259 --> 00:07:06,358 - You.. 102 00:07:06,360 --> 00:07:10,095 - When your little monkey bones are healed.. 103 00:07:10,097 --> 00:07:14,666 ...I'll come by for a follow up. 104 00:07:16,303 --> 00:07:18,437 [screaming] 105 00:07:18,439 --> 00:07:20,439 [buzzing] 106 00:07:24,178 --> 00:07:26,511 [groaning] 107 00:07:29,016 --> 00:07:30,315 - Oh, you.. 108 00:07:30,317 --> 00:07:32,651 [screaming] 109 00:07:33,821 --> 00:07:36,087 [indistinct chatter] 110 00:07:36,089 --> 00:07:39,825 - I'm gonna kill you, you wait! 111 00:07:41,328 --> 00:07:44,262 - You wanna rape me to death? 112 00:07:44,264 --> 00:07:45,597 - Death trap, death trap, death trap! 113 00:07:45,599 --> 00:07:50,569 Come on, motherfuckers! 114 00:07:51,171 --> 00:07:53,171 [gunfire] 115 00:07:53,974 --> 00:07:57,843 On your knees! 116 00:07:57,845 --> 00:07:58,977 [gunfire] 117 00:07:58,979 --> 00:08:01,546 I want respect! 118 00:08:01,548 --> 00:08:03,114 [gunfire] 119 00:08:03,116 --> 00:08:06,952 I deserve respect! 120 00:08:06,954 --> 00:08:08,153 [gunfire] 121 00:08:08,155 --> 00:08:09,521 Respect! 122 00:08:09,523 --> 00:08:10,989 [gunfire] 123 00:08:10,991 --> 00:08:13,825 Respect! 124 00:08:13,827 --> 00:08:16,962 Respect! 125 00:08:16,964 --> 00:08:18,263 [gasps] 126 00:08:49,263 --> 00:08:50,395 [sighs] 127 00:08:51,832 --> 00:08:53,899 [sobbing] 128 00:08:57,437 --> 00:08:59,437 - Oh, God. 129 00:09:15,255 --> 00:09:17,556 [indistinct radio chatter] 130 00:09:21,595 --> 00:09:22,861 [sighs] 131 00:09:24,197 --> 00:09:25,330 [sighs] 132 00:09:29,369 --> 00:09:30,769 [beeps] 133 00:09:30,771 --> 00:09:32,737 - Ow! 134 00:09:36,777 --> 00:09:37,842 [banging] 135 00:09:37,844 --> 00:09:41,846 160 to 120. 136 00:09:43,750 --> 00:09:45,250 Heh! 137 00:09:45,252 --> 00:09:47,819 Sweet bleeding Jesus. 138 00:09:47,821 --> 00:09:49,754 - Listen, Bill, my plan -- 139 00:09:49,756 --> 00:09:51,923 - Shut the fuck up. 140 00:09:51,925 --> 00:09:53,758 I need to relax for a few minutes! 141 00:09:53,760 --> 00:09:56,328 - How can you relax with such problems at hand? 142 00:09:56,330 --> 00:09:57,929 I -- I believe -- 143 00:09:57,931 --> 00:10:00,532 - I believe.. 144 00:10:00,534 --> 00:10:04,336 ...in bringing back medieval torture methods. 145 00:10:05,672 --> 00:10:11,610 Reverse hanging, Spanish boots, 146 00:10:11,612 --> 00:10:14,613 and the good old rack! 147 00:10:14,615 --> 00:10:16,448 - Statistics show that the system 148 00:10:16,450 --> 00:10:19,250 as it is now just doesn't function. 149 00:10:19,252 --> 00:10:23,088 - Poisonous Spiders.. 150 00:10:23,090 --> 00:10:27,425 ...for prisoners with arachnophobia. 151 00:10:27,427 --> 00:10:29,628 Massive force feeding 152 00:10:29,630 --> 00:10:32,464 with raw slaughterhouse waste of pork 153 00:10:32,466 --> 00:10:34,933 for Muslims and Jews. 154 00:10:34,935 --> 00:10:37,035 Beat them crippled 155 00:10:37,037 --> 00:10:39,671 with their Torahs, Korans or Bibles. 156 00:10:39,673 --> 00:10:43,508 - More than $50 Billion a year are spent on corrections. 157 00:10:43,510 --> 00:10:46,211 Yet more than 4 in 10 offenders nationwide 158 00:10:46,213 --> 00:10:48,446 return to prison within three years of their release. 159 00:10:48,448 --> 00:10:51,082 - Eyes for eyes. 160 00:10:51,084 --> 00:10:52,484 [laughing] 161 00:10:53,520 --> 00:10:54,919 Ugh! 162 00:10:54,921 --> 00:10:58,556 Teeth for teeth, times 100! 163 00:11:00,260 --> 00:11:03,094 A prison should be a real deterrent 164 00:11:03,096 --> 00:11:06,131 not a goddamn nursing home. 165 00:11:06,133 --> 00:11:07,532 - I agree! 166 00:11:07,534 --> 00:11:10,702 But medieval torture ain't gonna be the answer. 167 00:11:10,704 --> 00:11:13,638 Something else will. 168 00:11:13,640 --> 00:11:15,674 [knock on door] That's why -- 169 00:11:17,778 --> 00:11:19,678 - Mr. Boss.. 170 00:11:19,680 --> 00:11:21,613 ...I have a special delivery for you. 171 00:11:21,615 --> 00:11:24,315 - Don't bother me, tits. Goddammit! 172 00:11:24,317 --> 00:11:26,317 I have to think! 173 00:11:27,754 --> 00:11:29,721 - Sorry, sir. 174 00:11:33,293 --> 00:11:35,927 - No, wait. 175 00:11:35,929 --> 00:11:37,762 Give it to me. 176 00:11:37,764 --> 00:11:42,534 Your rolling ass cheeks tell me what it must be. 177 00:11:42,536 --> 00:11:47,439 By the way I need my ball sack emptied before lunch. 178 00:12:05,258 --> 00:12:07,659 Holy shit. 179 00:12:07,661 --> 00:12:08,660 - What is that? 180 00:12:08,662 --> 00:12:11,830 - Tribe leaders in Africa 181 00:12:11,832 --> 00:12:16,367 chew them for unbelievable strength. 182 00:12:16,369 --> 00:12:19,003 - Yeah, but what exactly is it? 183 00:12:24,544 --> 00:12:27,445 - Dried clitorises. - What? 184 00:12:27,447 --> 00:12:29,547 - Clit-o-ris-es! 185 00:12:29,549 --> 00:12:30,782 [telephone ringing] 186 00:12:30,784 --> 00:12:32,016 What? 187 00:12:32,018 --> 00:12:34,486 - We are comin'. - What? 188 00:12:34,488 --> 00:12:36,621 - We are comin' to your office, bitch. 189 00:12:36,623 --> 00:12:37,689 - Who's this? 190 00:12:37,691 --> 00:12:39,858 - Oh, you don't know who I am? 191 00:12:39,860 --> 00:12:41,292 [laughing] 192 00:12:41,294 --> 00:12:44,796 It's your death squad coming to rape you to pieces, 193 00:12:44,798 --> 00:12:46,765 you fucking white trash! 194 00:12:46,767 --> 00:12:50,034 - Give me a guard on the line this instant! 195 00:12:50,036 --> 00:12:51,102 - Somethin' wrong? 196 00:12:52,873 --> 00:12:56,007 - Ugh. 197 00:12:56,009 --> 00:12:57,842 They are coming. 198 00:12:57,844 --> 00:12:58,977 - Who's comin'? 199 00:12:58,979 --> 00:13:01,212 - It's a code 8. 200 00:13:01,782 --> 00:13:02,781 [knock on door] 201 00:13:02,783 --> 00:13:03,848 [groaning] 202 00:13:03,850 --> 00:13:05,917 - What's going on? 203 00:13:05,919 --> 00:13:07,986 - Fuck off! - Hey! 204 00:13:09,256 --> 00:13:11,256 [heavy breathing] 205 00:13:13,426 --> 00:13:18,630 - This time...it is real, jerk! 206 00:13:18,632 --> 00:13:21,166 Really real! 207 00:13:22,269 --> 00:13:24,369 - Oh, no. Not again. 208 00:13:25,972 --> 00:13:28,006 [dramatic music] 209 00:13:29,042 --> 00:13:31,042 [dial tone] 210 00:13:33,380 --> 00:13:35,280 - Yes, sir? 211 00:13:35,282 --> 00:13:36,915 - What's goin' on? 212 00:13:36,917 --> 00:13:38,249 - Sorry, Mr. Butler, 213 00:13:38,251 --> 00:13:41,085 346 must have used his once a month family phone call 214 00:13:41,087 --> 00:13:42,687 to call Mr. Boss. 215 00:13:42,689 --> 00:13:44,689 Won't happen again. 216 00:13:44,691 --> 00:13:46,024 [sighs] 217 00:13:48,428 --> 00:13:49,661 - False alarm! 218 00:13:49,663 --> 00:13:51,663 [heavy breathing] 219 00:13:54,701 --> 00:13:56,701 [knock on door] 220 00:13:59,339 --> 00:14:01,339 [knock on door] 221 00:14:07,280 --> 00:14:09,914 - Why didn't you let me in? What's going on? 222 00:14:13,186 --> 00:14:18,256 - This goddamn heat is drivin' me insane. 223 00:14:18,258 --> 00:14:21,860 - Sir, Doctor Jones called about your physical -- 224 00:14:21,862 --> 00:14:24,162 - Whoever did this is.. 225 00:14:32,939 --> 00:14:38,576 ...fucked! 226 00:14:39,312 --> 00:14:41,346 [buzzing] 227 00:14:43,283 --> 00:14:44,749 - Well, your heart is racing. 228 00:14:44,751 --> 00:14:46,651 Have you been under a lot of stress? 229 00:14:46,653 --> 00:14:49,120 - Stress is for pussies. 230 00:14:49,122 --> 00:14:50,154 [inhales] 231 00:14:50,156 --> 00:14:52,657 - I also hear a heart murmur. 232 00:14:55,929 --> 00:15:01,566 - Listen, I'm not fuckin' paying you to give me bad news. 233 00:15:04,504 --> 00:15:08,773 - I would like to draw some blood and do an EKG as well. 234 00:15:12,379 --> 00:15:16,781 - I demand some fuckin' good news.. 235 00:15:19,686 --> 00:15:21,586 ...or your ass will be fired. 236 00:15:22,255 --> 00:15:24,222 [inhales] 237 00:15:29,462 --> 00:15:32,597 There's nothin' wrong with me, right? 238 00:15:32,599 --> 00:15:34,565 - You're in perfect health, sir. 239 00:15:37,470 --> 00:15:39,437 - Great. 240 00:15:39,439 --> 00:15:41,439 I knew it. 241 00:15:44,010 --> 00:15:46,010 Back to work! 242 00:15:50,450 --> 00:15:53,484 - Fuck! Fuck! 243 00:15:54,087 --> 00:15:55,086 [grunting] 244 00:15:58,658 --> 00:16:01,259 Billy Boss, good that you joined the party! 245 00:16:04,197 --> 00:16:08,499 - Are there any regrets, you little phone-action Tonto? 246 00:16:10,971 --> 00:16:13,204 [grunting] 247 00:16:13,206 --> 00:16:15,673 - I would scalp you if you had any fuckin' hair. 248 00:16:16,810 --> 00:16:19,010 Fuck.. 249 00:16:21,948 --> 00:16:23,948 Fucker.. [foreign language] 250 00:16:25,018 --> 00:16:28,019 [speaking in foreign language] 251 00:16:35,528 --> 00:16:37,595 - What is this? 252 00:16:37,597 --> 00:16:39,597 - Water, sir. 253 00:16:42,469 --> 00:16:44,502 [groaning] 254 00:16:47,340 --> 00:16:48,673 [grunting] 255 00:16:52,145 --> 00:16:57,248 - I said boiling water.. 256 00:17:00,653 --> 00:17:02,320 ...fuck face! 257 00:17:02,322 --> 00:17:05,456 - Yeah, get some teabags with that too, Earl Grey. 258 00:17:05,458 --> 00:17:07,592 [laughing] 259 00:17:07,594 --> 00:17:11,763 - Please, sir, just think of the outrageous medical costs. 260 00:17:11,765 --> 00:17:13,765 It's our jobs on the line here. 261 00:17:15,769 --> 00:17:17,435 [grunts] 262 00:17:17,437 --> 00:17:22,607 - Sir, Governor Hughes will be arriving in 20 minutes. 263 00:17:22,609 --> 00:17:24,475 - What? 264 00:17:24,477 --> 00:17:26,310 Today? 265 00:17:26,312 --> 00:17:29,380 - I thought that lobby whore would come in on Thursday? 266 00:17:29,382 --> 00:17:32,583 - Uh, sorry, it's -- it's in the agenda for today. 267 00:17:32,585 --> 00:17:33,918 - Shit! 268 00:17:33,920 --> 00:17:37,755 Try to make him touch your ass 269 00:17:37,757 --> 00:17:43,227 so we can sue his ass for sexual harassment! 270 00:17:45,265 --> 00:17:47,432 - I will, sir. 271 00:17:47,434 --> 00:17:50,535 Will you be attending the execution tonight? 272 00:17:50,537 --> 00:17:53,704 - You fuckin' know.. 273 00:17:53,706 --> 00:17:56,274 ...I never go to these 274 00:17:56,276 --> 00:18:01,112 wellness executions by injections. 275 00:18:01,114 --> 00:18:06,684 Sister Dwight will attend the feel-good penalty. 276 00:18:10,423 --> 00:18:12,356 - Get me out of here! 277 00:18:12,358 --> 00:18:14,492 - Shut up! 278 00:18:14,494 --> 00:18:16,561 You, timber nigger! 279 00:18:18,698 --> 00:18:20,164 [indistinct radio chatter] 280 00:18:22,635 --> 00:18:24,469 - Uh-huh. Uh! 281 00:18:24,471 --> 00:18:25,670 [grunting] 282 00:18:25,672 --> 00:18:31,442 - Guantanamo Style XXL. 283 00:18:33,813 --> 00:18:35,279 - Fuck you, you Nazi! 284 00:18:35,281 --> 00:18:39,417 - Boiling water boarding.. 285 00:18:40,920 --> 00:18:43,121 ...by Bill Boss! 286 00:18:43,123 --> 00:18:45,156 [groaning] 287 00:18:50,430 --> 00:18:53,097 - Eyes for eyes! 288 00:18:53,099 --> 00:18:55,099 [screaming] 289 00:18:58,037 --> 00:19:00,505 [screaming] 290 00:19:03,877 --> 00:19:08,012 Teeth for teeth. 291 00:19:09,516 --> 00:19:11,516 [screaming] 292 00:19:15,321 --> 00:19:17,054 Yeah! 293 00:19:17,590 --> 00:19:19,590 [screaming] 294 00:19:21,127 --> 00:19:26,330 - Times 100! 295 00:19:29,302 --> 00:19:32,336 [dramatic music] 296 00:19:46,486 --> 00:19:51,222 - You lost your soul, William Boss. 297 00:19:56,496 --> 00:19:58,496 [engine revving] 298 00:20:04,270 --> 00:20:05,937 [indistinct radio chatter] 299 00:20:05,939 --> 00:20:07,939 [buzzing] 300 00:20:14,047 --> 00:20:16,547 - Oh, excuse me, sir. 301 00:20:16,549 --> 00:20:19,850 Um, I'm -- 302 00:20:19,852 --> 00:20:22,853 [instrumental music] 303 00:20:30,330 --> 00:20:32,330 - Hmm. 304 00:20:41,207 --> 00:20:42,974 - May I offer you a 305 00:20:42,976 --> 00:20:47,211 top of the line Dominican cigar, governor? 306 00:20:47,213 --> 00:20:52,483 - Hmm, I only smoke Cuban cigars 307 00:20:52,485 --> 00:20:54,252 the world's best. 308 00:20:58,258 --> 00:21:00,424 - You are.. 309 00:21:00,426 --> 00:21:03,427 ...a native-born citizen 310 00:21:03,429 --> 00:21:08,499 of the glorious United States of America. 311 00:21:08,501 --> 00:21:12,270 The greatest nation on earth. 312 00:21:12,272 --> 00:21:15,640 And you are not ashamed to smoke 313 00:21:15,642 --> 00:21:20,478 communistic cigars from Cuba? 314 00:21:20,480 --> 00:21:26,517 I'm only a German American from Schweinfurt. 315 00:21:26,519 --> 00:21:29,353 But I feel.. 316 00:21:29,355 --> 00:21:33,090 ...deeply ashamed for you, sir! 317 00:21:34,827 --> 00:21:36,827 Ah! 318 00:21:41,601 --> 00:21:44,435 I apologize. 319 00:21:44,437 --> 00:21:48,773 The heat...is driving me crazy. 320 00:21:48,775 --> 00:21:51,909 - Right, the heat. 321 00:21:53,613 --> 00:21:58,683 I guess it's your... depressing statistics. 322 00:21:58,685 --> 00:22:02,820 - Statistics are Mr. Butler's department. 323 00:22:06,092 --> 00:22:09,994 - I -- I -- I know things aren't going so well. 324 00:22:09,996 --> 00:22:13,864 Um, we are running costs inefficiently. 325 00:22:13,866 --> 00:22:15,199 - That's true! 326 00:22:17,303 --> 00:22:24,008 I'm afraid...I have to fire poor Mr. Butler. 327 00:22:24,010 --> 00:22:29,180 - Poor Mr. Butler. Your accountant... has nothing to do with it. 328 00:22:30,850 --> 00:22:35,920 Answering violence with violence is not the way of a real leader. 329 00:22:35,922 --> 00:22:39,490 You Bill are no Boss. 330 00:22:39,492 --> 00:22:41,525 You have managed one thing however.. 331 00:22:43,629 --> 00:22:47,665 ...to damage me in an election year. 332 00:22:49,635 --> 00:22:51,168 I'll return in two weeks. 333 00:22:52,271 --> 00:22:57,108 When I return, I want changes. 334 00:22:57,110 --> 00:23:00,644 And if I don't get them.. 335 00:23:00,646 --> 00:23:03,314 ...I will replace you.. 336 00:23:03,316 --> 00:23:06,851 ...and your accountant, understood? 337 00:23:13,593 --> 00:23:16,260 - Very well, sir. Sure thing. 338 00:23:19,599 --> 00:23:21,499 No problem, sir! 339 00:23:25,171 --> 00:23:28,572 - Fuck! Fuck! 340 00:23:29,776 --> 00:23:31,675 Fuck you! 341 00:23:33,546 --> 00:23:37,014 Fuck yourself! 342 00:23:38,084 --> 00:23:44,321 You imbecile, communist, zombie cunt. 343 00:23:45,525 --> 00:23:49,593 Nobody insults me like that. 344 00:23:49,595 --> 00:23:54,098 I'll stuff your baggy homosexual shithole 345 00:23:54,100 --> 00:23:58,502 with Cuban Cigars up to your throat! 346 00:23:58,504 --> 00:24:02,273 Don't mess with Bill Boss! 347 00:24:02,275 --> 00:24:05,276 - I -- I did everything I could, I swear to God! 348 00:24:05,278 --> 00:24:07,144 - Please, Boss, will you just listen to my idea? 349 00:24:07,146 --> 00:24:09,914 - Shut the fuck up! 350 00:24:11,451 --> 00:24:17,121 Fuck the sissy psychological 351 00:24:17,123 --> 00:24:19,690 leadership bullshit! 352 00:24:21,427 --> 00:24:24,762 My leadership balls 353 00:24:24,764 --> 00:24:27,665 are atom bombs! 354 00:24:27,667 --> 00:24:31,869 A 100 megatons each! 355 00:24:40,213 --> 00:24:43,180 I'll teach him leadership! 356 00:24:43,182 --> 00:24:49,553 I'll do what I wanted to do since ages! 357 00:24:50,423 --> 00:24:53,657 Castrate them all! 358 00:24:54,427 --> 00:24:57,528 - No, it won't work 359 00:24:57,530 --> 00:24:59,697 besides it's permanent! 360 00:24:59,699 --> 00:25:03,534 - Send the cockroaches to the yard! 361 00:25:03,536 --> 00:25:06,604 - But it's 120 degrees outside 362 00:25:06,606 --> 00:25:08,806 that's irresponsible! 363 00:25:08,808 --> 00:25:10,174 - Great. 364 00:25:11,844 --> 00:25:18,182 Let the pork roast! 365 00:25:22,421 --> 00:25:25,422 [speaking in foreign language] 366 00:25:30,630 --> 00:25:33,597 - Good morning pigs! 367 00:25:33,599 --> 00:25:37,334 Good to smell your acid stink again. 368 00:25:37,336 --> 00:25:40,604 A prison is like a swine farm 369 00:25:40,606 --> 00:25:45,276 and I'm your Almighty Lord 370 00:25:45,278 --> 00:25:48,279 and swineherd. 371 00:25:48,281 --> 00:25:51,649 My grandfather owned a big one in Germany 372 00:25:51,651 --> 00:25:55,152 He castrated thousands of pigs. 373 00:25:55,154 --> 00:25:57,021 Why? 374 00:25:57,023 --> 00:26:00,591 Because they have too much testosterone. 375 00:26:00,593 --> 00:26:04,428 That's what makes 'em so aggressive. 376 00:26:04,430 --> 00:26:06,597 You might wonder, why I'm telling you 377 00:26:06,599 --> 00:26:09,433 this touching little story. 378 00:26:09,435 --> 00:26:11,802 One of you lucky cock-suckers 379 00:26:11,804 --> 00:26:16,607 will have the privilege to experience first as a prototype 380 00:26:16,609 --> 00:26:22,580 the transformation into a sissy eunuch. 381 00:26:23,916 --> 00:26:24,415 Castration will return 382 00:26:27,987 --> 00:26:31,088 all of you back into society 383 00:26:31,090 --> 00:26:37,661 as sweet, harmless, submissive pussy schnitzels. 384 00:26:37,663 --> 00:26:40,331 And the winner is.. 385 00:26:42,268 --> 00:26:46,604 ...our awesome tattoo wasp! 386 00:26:46,606 --> 00:26:51,742 Sister prisoner 297! Congrats! 387 00:26:52,979 --> 00:26:56,347 Take him to the special cell. 388 00:26:59,085 --> 00:27:01,652 Enjoy your sunbath! 389 00:27:03,022 --> 00:27:05,889 - Allahu Akbar! Allahu Akbar! 390 00:27:07,760 --> 00:27:09,760 - Yeah! Yeah! 391 00:27:09,762 --> 00:27:11,729 [dramatic music] 392 00:27:17,770 --> 00:27:21,639 - Hey, warden, I like my men bald. I think it's sexy. 393 00:27:21,641 --> 00:27:23,941 Why don't you come over here and suck my dick. 394 00:27:25,044 --> 00:27:26,710 [indistinct chatter on radio] 395 00:27:40,526 --> 00:27:41,825 - No worries! 396 00:27:43,262 --> 00:27:45,763 As a child.. 397 00:27:45,765 --> 00:27:48,365 ...I've seen it a hundred times 398 00:27:48,367 --> 00:27:49,933 trust me. 399 00:27:53,139 --> 00:27:56,173 [dramatic music] 400 00:28:03,215 --> 00:28:05,215 Turn him around.. 401 00:28:07,420 --> 00:28:09,353 ...facing the wall! 402 00:28:14,927 --> 00:28:16,894 [yawning] 403 00:28:18,431 --> 00:28:21,432 [music continues] 404 00:28:22,268 --> 00:28:25,035 - Oh, no. Please. 405 00:28:25,037 --> 00:28:27,037 Don't! 406 00:28:28,541 --> 00:28:31,542 [music continues] 407 00:28:35,781 --> 00:28:37,748 [moaning] 408 00:28:41,087 --> 00:28:43,987 [dramatic music] 409 00:28:50,262 --> 00:28:52,229 [music continues] 410 00:28:57,937 --> 00:29:00,070 Ah! You bitch! 411 00:29:02,942 --> 00:29:04,942 Ah! 412 00:29:09,515 --> 00:29:12,516 Ah! 413 00:29:14,587 --> 00:29:19,256 - Bring these little fuckers to the cook! 414 00:29:19,258 --> 00:29:22,493 I want 'em medium rare 415 00:29:22,495 --> 00:29:23,994 for lunch! 416 00:29:28,934 --> 00:29:30,901 Hmm. 417 00:29:38,611 --> 00:29:40,577 [screaming] 418 00:29:42,815 --> 00:29:44,915 Have him stitched up! 419 00:29:48,187 --> 00:29:50,821 Yeah! 420 00:29:50,823 --> 00:29:54,057 Yeah, yeah! 421 00:29:55,828 --> 00:29:57,828 [rattling] 422 00:29:59,598 --> 00:30:01,665 [moaning] 423 00:30:08,674 --> 00:30:10,174 - Oh. 424 00:30:10,176 --> 00:30:12,309 - Hmm. 425 00:30:12,311 --> 00:30:14,378 Oh! 426 00:30:17,149 --> 00:30:19,783 [groaning] 427 00:30:19,785 --> 00:30:24,254 - Uh, I'm sorry, sir. 428 00:30:24,256 --> 00:30:26,757 I -- I can't do it with Dwight in the room. 429 00:30:28,761 --> 00:30:32,362 - Go ahead for Christ's sake! 430 00:30:35,434 --> 00:30:39,002 Dwight is my pet. 431 00:30:42,374 --> 00:30:44,208 [groaning] 432 00:30:44,610 --> 00:30:46,510 Ah! 433 00:30:46,512 --> 00:30:47,611 Ah! 434 00:30:47,613 --> 00:30:48,846 Whoa. 435 00:30:48,848 --> 00:30:50,981 Good. Oh. 436 00:30:50,983 --> 00:30:52,983 Yeah. Yeah. 437 00:31:02,595 --> 00:31:05,562 [groaning] 438 00:31:14,673 --> 00:31:15,939 [thud] 439 00:31:15,941 --> 00:31:18,909 [groaning continues] 440 00:31:21,347 --> 00:31:23,380 [thud] 441 00:31:25,851 --> 00:31:27,851 [exhales sharply] 442 00:31:33,659 --> 00:31:36,493 Come on. Swallow it! 443 00:31:38,264 --> 00:31:41,164 I didn't get your asshole of father 444 00:31:41,166 --> 00:31:43,267 out of prison for nothin'! 445 00:31:43,269 --> 00:31:45,502 Swallow it, bitch! Swallow up! 446 00:31:45,504 --> 00:31:48,505 God damn it! 447 00:31:50,709 --> 00:31:52,709 [groaning] 448 00:32:01,086 --> 00:32:03,654 - Sir, could I please have a candy for the taste? 449 00:32:03,656 --> 00:32:05,589 - Help yourself! - Don't Daisy, don't. 450 00:32:05,591 --> 00:32:07,658 - Shut up! 451 00:32:12,965 --> 00:32:17,100 - Gross, this is salty. 452 00:32:17,102 --> 00:32:21,004 - Back to work, office slut. 453 00:32:21,006 --> 00:32:23,173 Where is my lunch? I'm fuckin' hungry. 454 00:32:27,046 --> 00:32:29,179 Ah. 455 00:32:31,317 --> 00:32:33,383 [indistinct chatter on radio] 456 00:32:39,325 --> 00:32:41,325 - Here is your lunch, Mr. Boss. 457 00:32:43,796 --> 00:32:45,329 - Hmm. 458 00:32:45,331 --> 00:32:47,264 Energy Food! 459 00:32:47,266 --> 00:32:49,266 Ah! 460 00:33:04,917 --> 00:33:07,317 - Daddy, I promise you nothing's wrong. 461 00:33:07,319 --> 00:33:10,087 No. I've just been so busy. 462 00:33:16,929 --> 00:33:18,929 [praying in foreign language] 463 00:33:20,099 --> 00:33:21,765 - I -- I did talk to him about the hours. 464 00:33:21,767 --> 00:33:23,600 He said that it's gonna get better. 465 00:33:36,148 --> 00:33:38,181 [clears throat] 466 00:33:45,691 --> 00:33:47,991 - Look.. 467 00:33:47,993 --> 00:33:50,994 ...we are positively in the papers. 468 00:33:52,431 --> 00:33:57,334 "Craig Sinner executed in George H. W. Bush 469 00:33:57,336 --> 00:34:00,637 state prison at 1:00 A.M." 470 00:34:00,639 --> 00:34:03,273 Did you get off last night? 471 00:34:03,275 --> 00:34:06,243 - Well, he called for Satan before he died! 472 00:34:07,279 --> 00:34:09,880 - Putting the cockroach 473 00:34:09,882 --> 00:34:13,517 gently to sleep with a sissy needle. 474 00:34:15,921 --> 00:34:18,355 Is that the way 475 00:34:18,357 --> 00:34:20,590 he killed the kid? 476 00:34:23,462 --> 00:34:26,630 No! 477 00:34:26,632 --> 00:34:30,367 Torture castration will be 478 00:34:30,369 --> 00:34:32,869 the final solution. 479 00:34:32,871 --> 00:34:34,938 - No, it won't! 480 00:34:38,710 --> 00:34:44,414 - Why is this shit on my desk? 481 00:34:44,416 --> 00:34:47,084 - Please, please, please, Bill 482 00:34:47,086 --> 00:34:49,920 will you just listen to my idea? 483 00:34:49,922 --> 00:34:53,256 - Not when I'm eating my health food! 484 00:34:53,258 --> 00:34:54,591 [phone ringing] 485 00:34:54,593 --> 00:34:55,859 What? 486 00:34:55,861 --> 00:34:59,162 - Sir, prisoner 297 is about to wake up. 487 00:35:06,371 --> 00:35:10,674 - The moment of truth. 488 00:35:12,544 --> 00:35:14,611 - You white fuck! 489 00:35:19,985 --> 00:35:22,152 [screaming] 490 00:35:26,191 --> 00:35:30,427 - Crimson red, thoroughbred. 491 00:35:30,429 --> 00:35:35,165 - I'm still a red man, you fucker. You white fuck. 492 00:35:35,167 --> 00:35:39,002 - When I'm walking free, I'm gonna stab in your eyes. 493 00:35:41,340 --> 00:35:44,541 - Time for the follow up as I promised! 494 00:35:47,846 --> 00:35:49,846 [screaming] 495 00:36:00,025 --> 00:36:03,026 [speaking in Hebrew] 496 00:36:19,011 --> 00:36:21,778 - Well, he's still a bit weak from the incident 497 00:36:21,780 --> 00:36:24,181 but we have given him some morphine to manage the pain. 498 00:36:24,183 --> 00:36:26,750 - I personally castrated him. 499 00:36:26,752 --> 00:36:28,652 - Yes, we all are aware. 500 00:36:28,654 --> 00:36:30,420 - And tomorrow 501 00:36:30,422 --> 00:36:33,256 we'll start a fuckin' mass castration 502 00:36:33,258 --> 00:36:35,258 doing them all! 503 00:36:43,101 --> 00:36:46,269 - Thanks, doc, for fixing everything. 504 00:36:46,271 --> 00:36:48,705 - I owe Mr. Boss big time. 505 00:36:48,707 --> 00:36:50,674 This is the only hospital that will let me work 506 00:36:50,676 --> 00:36:51,942 without my license. 507 00:36:51,944 --> 00:36:54,010 - You better believe it! 508 00:36:54,012 --> 00:36:56,179 Glad you appreciate it. 509 00:37:00,986 --> 00:37:02,986 [monitor beeping] 510 00:37:09,494 --> 00:37:11,094 Hey, man. 511 00:37:13,799 --> 00:37:15,765 How do you feel? 512 00:37:15,767 --> 00:37:19,369 Feel submissive. Even thankful, I bet. 513 00:37:19,371 --> 00:37:21,371 [sighs] 514 00:37:22,374 --> 00:37:23,807 - Ah! 515 00:37:23,809 --> 00:37:27,877 You took them, that's okay. 516 00:37:27,879 --> 00:37:30,280 I don't need them. 517 00:37:30,282 --> 00:37:31,948 When I get loose 518 00:37:31,950 --> 00:37:35,118 I'm gonna find some barb wire 519 00:37:35,120 --> 00:37:38,421 and I'm gonna fuck you in the ass with it. 520 00:37:38,423 --> 00:37:41,825 And then I'm gonna dig up your German Nazi parents 521 00:37:41,827 --> 00:37:43,827 and I'm gonna fucking rape them too. 522 00:37:45,964 --> 00:37:47,998 Sieg heil, motherfucker! 523 00:37:50,535 --> 00:37:53,270 - Yeah, I told you it wouldn't work. 524 00:37:53,272 --> 00:37:57,507 - Shut your filthy mouth! 525 00:38:00,979 --> 00:38:03,113 [grunting] 526 00:38:17,863 --> 00:38:19,996 [flatline] 527 00:38:22,768 --> 00:38:23,767 [sighs] 528 00:38:24,836 --> 00:38:27,070 [coughs] 529 00:38:29,641 --> 00:38:31,107 [dramatic music] 530 00:38:31,109 --> 00:38:32,442 - I'm not getting a heartbeat. 531 00:38:32,444 --> 00:38:34,944 - Resuscitate him. Quickly! Hurry up! 532 00:38:34,946 --> 00:38:36,913 - I need a crash cart over here! 533 00:38:39,151 --> 00:38:41,584 Alright, it's charging. 534 00:38:41,586 --> 00:38:43,586 Alright, everybody, clear? 535 00:38:43,588 --> 00:38:45,188 Shocking now. 536 00:38:51,129 --> 00:38:53,096 Alright, charging. 537 00:38:53,098 --> 00:38:54,097 Shocking now! 538 00:38:56,368 --> 00:38:57,434 [gasps] 539 00:38:57,436 --> 00:39:00,270 [coughs] 540 00:39:00,272 --> 00:39:04,541 - I'll kill this creature twice! 541 00:39:04,543 --> 00:39:06,509 [grunting] 542 00:39:18,990 --> 00:39:20,590 [sighs] 543 00:39:25,464 --> 00:39:27,497 [dramatic music] 544 00:39:44,916 --> 00:39:48,551 - I do not accept this heat! 545 00:39:52,824 --> 00:39:54,824 [monitor beeping] 546 00:39:56,495 --> 00:39:58,661 - I want you to watch these. 547 00:40:00,432 --> 00:40:03,233 - Oh, I've seen those. They're really good. 548 00:40:09,207 --> 00:40:10,407 [heavy breathing] 549 00:40:20,285 --> 00:40:22,652 [dramatic music] 550 00:40:26,958 --> 00:40:28,825 [door creaking] 551 00:40:36,268 --> 00:40:37,700 [sighs] 552 00:40:50,315 --> 00:40:52,015 - Where have you been? 553 00:41:04,830 --> 00:41:06,262 [sighs] 554 00:41:15,340 --> 00:41:19,909 - I'm gonna shoot all the malignant cock sockets. 555 00:41:20,612 --> 00:41:22,445 Then you. 556 00:41:23,482 --> 00:41:25,215 And then myself. 557 00:41:26,785 --> 00:41:30,153 What's the goddamn point of living 558 00:41:30,155 --> 00:41:34,858 when even the castration program doesn't work.. 559 00:41:35,660 --> 00:41:37,660 ...and I get fired? 560 00:41:40,499 --> 00:41:42,165 - Seriously? 561 00:41:42,167 --> 00:41:45,168 It's also my job, and my life on the line! 562 00:41:45,170 --> 00:41:51,841 - How dare you, ugly piece of mutant shit 563 00:41:51,843 --> 00:41:54,611 talking to me like that? 564 00:41:54,613 --> 00:41:57,514 - I have been trying to tell you for days now. 565 00:41:57,516 --> 00:41:59,983 I have the answer to all our problems! 566 00:42:01,586 --> 00:42:04,521 We've got to make a human centipede of our prisoners. 567 00:42:04,523 --> 00:42:09,092 Sewn ass to mouth sharing one digestive system. 568 00:42:09,094 --> 00:42:14,964 No more prison fights, no more assaults on guards, no more disrespect. 569 00:42:14,966 --> 00:42:16,833 They will literally be on their knees 570 00:42:16,835 --> 00:42:20,770 begging for your mercy and it's the ultimate deterrent 571 00:42:20,772 --> 00:42:24,674 for those considering a career in crime. 572 00:42:24,676 --> 00:42:26,109 It's brilliant! 573 00:42:26,111 --> 00:42:28,778 We don't gotta to deal with their shit no more. 574 00:42:28,780 --> 00:42:31,247 They just gotta deal with each other's. 575 00:42:31,249 --> 00:42:32,582 - What? 576 00:42:34,786 --> 00:42:38,187 That B movie shit? 577 00:42:41,693 --> 00:42:43,259 Impossible! 578 00:42:43,261 --> 00:42:45,295 - No! It is possible. 579 00:42:45,297 --> 00:42:49,032 That's why I let Daisy make an appointment with Mr. Tom Six 580 00:42:49,034 --> 00:42:51,000 creator of these films. 581 00:42:51,002 --> 00:42:54,504 He claims that it's 100% medically accurate! 582 00:42:55,640 --> 00:42:58,875 - The man is still in his potty stage. 583 00:42:58,877 --> 00:43:02,445 A poop infatuated toddler. 584 00:43:02,447 --> 00:43:04,147 You call him now 585 00:43:04,149 --> 00:43:07,984 and tell him I don't speak with a stupid filmmaker 586 00:43:07,986 --> 00:43:10,753 about his poop fetish! 587 00:43:10,755 --> 00:43:13,423 - Fine then, we'll get fired! 588 00:43:13,425 --> 00:43:15,525 - You.. 589 00:43:15,527 --> 00:43:18,261 ...are fired! 590 00:43:18,263 --> 00:43:20,597 Right now! 591 00:43:20,599 --> 00:43:24,200 - You know, Bill Boss, I used to look up to you. 592 00:43:24,202 --> 00:43:26,803 I used to idol-worship you. 593 00:43:26,805 --> 00:43:28,838 I worked 10 years for you 594 00:43:28,840 --> 00:43:32,442 and I grew this stupid mustache to look like you. 595 00:43:33,612 --> 00:43:35,712 But I know what you are. 596 00:43:35,714 --> 00:43:39,816 You are a sadistic, vile, asshole. 597 00:43:39,818 --> 00:43:42,919 - Get out of my face. 598 00:43:42,921 --> 00:43:47,490 You malignant midget! 599 00:43:59,971 --> 00:44:02,505 [sobbing] 600 00:44:15,754 --> 00:44:17,654 [sighs] 601 00:44:25,764 --> 00:44:31,567 I just saved your fuckin' life! 602 00:44:36,207 --> 00:44:38,341 [coughing] 603 00:44:39,778 --> 00:44:40,943 [groaning] 604 00:44:46,284 --> 00:44:47,684 [screaming] 605 00:44:53,758 --> 00:44:55,024 [grunts] 606 00:44:58,596 --> 00:45:02,198 I hate.. 607 00:45:02,200 --> 00:45:07,003 ...human beings! 608 00:45:15,113 --> 00:45:16,746 [glass shatters] 609 00:45:36,601 --> 00:45:38,267 [exhales] 610 00:45:49,447 --> 00:45:52,915 Black, chicken slave niggers.. 611 00:45:54,152 --> 00:45:59,922 ...mother fisting, baby raping Mexican lowlifes. 612 00:45:59,924 --> 00:46:05,828 Me cago en la madre que te pario. 613 00:46:06,765 --> 00:46:09,632 Circumcised, ugly 614 00:46:09,634 --> 00:46:12,468 Jewish goat fuckers. 615 00:46:12,470 --> 00:46:17,340 Pubic hair bearded Islamic halal pigs. 616 00:46:17,342 --> 00:46:22,178 Jesus fuckin' bleached assholes. 617 00:46:22,180 --> 00:46:26,182 Impotent, yellow faced, 618 00:46:26,184 --> 00:46:29,185 narrow eyed coons! 619 00:46:29,187 --> 00:46:31,187 [megaphone screeching] 620 00:46:54,345 --> 00:46:56,445 [sighs] 621 00:47:04,923 --> 00:47:07,423 [intense music] 622 00:47:18,937 --> 00:47:20,837 Guards? 623 00:47:33,818 --> 00:47:35,585 Dwight! 624 00:47:37,255 --> 00:47:39,522 [laughing] 625 00:47:40,258 --> 00:47:42,925 How you all.. 626 00:47:42,927 --> 00:47:44,594 ...got out of your cells? 627 00:47:44,596 --> 00:47:47,396 Go back to your cells, immediately. 628 00:47:50,869 --> 00:47:53,536 I only follow orders. 629 00:47:54,973 --> 00:47:58,941 I just try to do my job. 630 00:47:58,943 --> 00:48:02,278 Please forgive me and let me go. 631 00:48:04,916 --> 00:48:08,150 I will pardon all of you! 632 00:48:08,820 --> 00:48:10,686 No! 633 00:48:11,756 --> 00:48:14,023 I just let you go.. 634 00:48:14,926 --> 00:48:17,360 ...immediately, you can go. 635 00:48:18,496 --> 00:48:21,497 Go, go! 636 00:48:23,167 --> 00:48:25,268 See your fuck.. 637 00:48:27,272 --> 00:48:30,473 See your loved ones. 638 00:48:30,475 --> 00:48:33,542 I have a heart problem.. 639 00:48:34,712 --> 00:48:37,680 ...and diabetes mellitus! 640 00:48:38,816 --> 00:48:44,987 Under stress I could get a severe attack.. 641 00:48:44,989 --> 00:48:47,590 ...that would kill me! 642 00:48:47,592 --> 00:48:48,724 [screaming] 643 00:48:50,628 --> 00:48:52,261 [grunts] 644 00:49:00,171 --> 00:49:01,671 - Today is your day 645 00:49:01,673 --> 00:49:04,674 to be fucked like the rest of us. 646 00:49:04,676 --> 00:49:09,111 But I'm not gonna do you in your stinking ass. 647 00:49:09,113 --> 00:49:10,913 I'm gonna cut me a fresh hole 648 00:49:10,915 --> 00:49:14,250 in your soft kidney tissue. 649 00:49:14,252 --> 00:49:15,851 - Belly down! 650 00:49:16,821 --> 00:49:19,088 [crying] 651 00:49:19,090 --> 00:49:20,823 Death rape! 652 00:49:20,825 --> 00:49:23,826 [screaming] 653 00:49:29,100 --> 00:49:31,367 - Death rape! - Death rape! 654 00:49:36,107 --> 00:49:38,441 [screaming] 655 00:49:44,415 --> 00:49:47,316 - Oh, shit, this shit feels good. 656 00:49:47,318 --> 00:49:50,152 - Death rape! - Death rape! 657 00:49:52,090 --> 00:49:54,457 - You like that, daddy? 658 00:49:54,459 --> 00:49:56,592 Oh, yeah. Ooh. 659 00:49:56,594 --> 00:49:58,594 - Death rape! - Death rape! 660 00:49:58,596 --> 00:50:00,863 - Death rape! - Death rape! 661 00:50:04,769 --> 00:50:06,936 - Death rape! - Death rape! 662 00:50:06,938 --> 00:50:09,171 - Don't move, here it comes! 663 00:50:10,008 --> 00:50:11,240 [grunts] 664 00:50:14,512 --> 00:50:15,878 [gasps] 665 00:50:25,757 --> 00:50:27,023 [groans] 666 00:50:48,713 --> 00:50:49,845 [indistinct radio chatter] 667 00:50:53,785 --> 00:50:55,918 [telephone ringing] 668 00:50:57,588 --> 00:50:58,854 - What? 669 00:50:58,856 --> 00:51:02,024 - Sir, Mr. Tom Six is at the gate. 670 00:51:02,026 --> 00:51:03,159 - Send him in. 671 00:51:03,161 --> 00:51:06,062 [instrumental music] 672 00:51:17,675 --> 00:51:18,874 - Dwight! 673 00:51:31,322 --> 00:51:33,923 - Didn't I fire you? 674 00:51:33,925 --> 00:51:35,958 - I'm gonna give you one last chance 675 00:51:35,960 --> 00:51:37,593 and if you don't like what you hear 676 00:51:37,595 --> 00:51:39,328 then I'll quit myself! 677 00:51:43,000 --> 00:51:44,066 - Uh-huh. 678 00:51:47,004 --> 00:51:49,672 - Mr. Tom Six! It's so great to meet you. 679 00:51:49,674 --> 00:51:52,007 My name's Daisy, uh, I was wondering if you could sign 680 00:51:52,009 --> 00:51:53,676 an autograph for me before you go in. 681 00:51:53,678 --> 00:51:55,578 - Sure, babe. - Thank you. 682 00:51:56,681 --> 00:51:58,747 You're even more handsome in person. 683 00:51:58,749 --> 00:52:00,249 - Thanks. 684 00:52:01,119 --> 00:52:03,419 - Uh, let me show you in. 685 00:52:04,755 --> 00:52:07,490 Gentlemen, Mr. Tom Six. 686 00:52:09,260 --> 00:52:12,595 - Ah, Mr. Six, it's nice meet you. 687 00:52:12,597 --> 00:52:14,630 - Hello, sir. - My name is Dwight Butler. 688 00:52:14,632 --> 00:52:16,799 This is my boss, Mr. Bill Boss. 689 00:52:16,801 --> 00:52:18,334 - Sir. 690 00:52:19,203 --> 00:52:21,203 - Please take a seat. 691 00:52:23,107 --> 00:52:24,940 - First of all, Mr. Six, I'd like to say 692 00:52:24,942 --> 00:52:27,309 congratulations on your movies. 693 00:52:27,311 --> 00:52:30,112 They've become a -- a cultural mime. 694 00:52:30,114 --> 00:52:32,581 I mean, there is the "South Park" episode 695 00:52:32,583 --> 00:52:34,583 of the Human Centipede. 696 00:52:34,585 --> 00:52:38,687 And then there's the LA porn parody, and the cat toys. 697 00:52:38,689 --> 00:52:42,491 - I don't have the time for this.. 698 00:52:42,493 --> 00:52:44,660 ...fan shit shat. 699 00:52:44,662 --> 00:52:46,328 [knock on door] 700 00:52:49,300 --> 00:52:51,534 - Well, I'm sorry I'm late. 701 00:52:53,304 --> 00:52:56,772 Prisoner 297 had a heart attack 702 00:52:56,774 --> 00:52:59,175 and I had to resuscitate him again. 703 00:53:00,111 --> 00:53:02,778 But, um, he's stable now. 704 00:53:02,780 --> 00:53:07,082 I.. Mr. Six, this is a big pleasure 'cause I'm a big fan! 705 00:53:07,084 --> 00:53:10,486 - Uh, thank you sir. 706 00:53:10,488 --> 00:53:11,921 [groans] 707 00:53:11,923 --> 00:53:13,756 - Well, we are gathered here today. 708 00:53:13,758 --> 00:53:15,824 Glad to investigate the possibility 709 00:53:15,826 --> 00:53:21,263 of applying Mr. Six's human centipede idea to our prison. 710 00:53:21,265 --> 00:53:23,933 I mean, is it 100% medically accurate? 711 00:53:26,437 --> 00:53:29,605 - This is my desk! 712 00:53:30,942 --> 00:53:33,609 In my headquarters! 713 00:53:33,611 --> 00:53:36,445 At my penitentiary! 714 00:53:36,447 --> 00:53:37,813 Wake up! 715 00:53:37,815 --> 00:53:41,850 We're not in a movie here playing some idiots! 716 00:53:41,852 --> 00:53:44,186 - Well, it is 100% medically accurate. 717 00:53:44,188 --> 00:53:46,488 I consulted a real surgeon in Amsterdam 718 00:53:46,490 --> 00:53:49,091 and he made a very detailed operation report for me 719 00:53:49,093 --> 00:53:50,626 and he said he could actually make 720 00:53:50,628 --> 00:53:52,761 a human centipede in his hospital. 721 00:53:52,763 --> 00:53:55,598 I brought the, uh, operation reports 722 00:53:55,600 --> 00:53:57,366 and the drawings.. 723 00:53:58,603 --> 00:54:00,836 ...so maybe you can have a look at that? 724 00:54:10,915 --> 00:54:12,414 [clears throat] 725 00:54:12,416 --> 00:54:13,515 - Okay, uh.. 726 00:54:13,517 --> 00:54:15,251 - What do you think, doc? 727 00:54:15,253 --> 00:54:20,155 - Well, from what I see here, uh, it looks.. 728 00:54:20,157 --> 00:54:22,258 ...medically accurate. 729 00:54:22,260 --> 00:54:23,592 - You're sure? 730 00:54:23,594 --> 00:54:26,795 - You would have to give anti-rejection medication 731 00:54:26,797 --> 00:54:28,964 and there is always the risk of infection 732 00:54:28,966 --> 00:54:31,433 during the healing process, but, uh.. 733 00:54:33,537 --> 00:54:36,005 ...yeah, I'm sure. 734 00:54:36,007 --> 00:54:38,007 - But what about the excretia? 735 00:54:38,009 --> 00:54:41,610 - Well, the feces wouldn't be contaminated by outside bacteria 736 00:54:41,612 --> 00:54:43,345 because it would be going from 737 00:54:43,347 --> 00:54:45,080 one digestive tract to another. 738 00:54:45,082 --> 00:54:47,249 So it wouldn't be harmful. 739 00:54:47,251 --> 00:54:50,319 But there wouldn't be much nutritional value. 740 00:54:50,321 --> 00:54:54,857 On the other hand if you gave a series of, uh, injections 741 00:54:54,859 --> 00:54:57,459 of fluids with plenty of vitamins and minerals 742 00:54:57,461 --> 00:55:00,296 I don't see why someone couldn't survive 743 00:55:00,298 --> 00:55:02,598 a lifetime in this position. 744 00:55:02,600 --> 00:55:05,034 - Aah! Gentlemen. 745 00:55:08,306 --> 00:55:09,672 [instrumental music] 746 00:55:10,708 --> 00:55:14,243 This is a historical moment. 747 00:55:15,546 --> 00:55:20,416 This is beyond medieval torture! 748 00:55:20,418 --> 00:55:23,452 Beyond castration! 749 00:55:23,454 --> 00:55:28,324 The ultimate correction nationwide. 750 00:55:31,028 --> 00:55:34,196 We have business on hand, gentlemen. 751 00:55:34,198 --> 00:55:35,964 We start immediately. 752 00:55:35,966 --> 00:55:37,800 - No, the surgery can't be done 753 00:55:37,802 --> 00:55:40,269 like in Tom Six's movies. 754 00:55:40,271 --> 00:55:42,771 We have to take into account of the fact that 755 00:55:42,773 --> 00:55:44,039 at the end of their sentence 756 00:55:44,041 --> 00:55:45,974 the prisoners have to be released 757 00:55:45,976 --> 00:55:48,610 without being mutilated. 758 00:55:48,612 --> 00:55:52,081 So I've been thinking about this. 759 00:55:52,083 --> 00:55:55,918 What we have is instead of the pulling of the teeth 760 00:55:55,920 --> 00:55:58,954 we have a gastro-intestinal bite-ring 761 00:55:58,956 --> 00:56:02,624 that holds the mouth open, so they can't stop the feces 762 00:56:02,626 --> 00:56:04,927 from coming into their system. 763 00:56:04,929 --> 00:56:08,630 Instead of the cutting of the knee ligaments 764 00:56:08,632 --> 00:56:10,466 we simply inject 765 00:56:10,468 --> 00:56:13,669 to induce temporary paralysis in that joint. 766 00:56:14,705 --> 00:56:16,772 Then, to attach the head 767 00:56:16,774 --> 00:56:19,475 to the buttocks of the person in front 768 00:56:19,477 --> 00:56:22,111 we have a system of leather straps 769 00:56:22,113 --> 00:56:25,748 which can be adjusted, pulled in tight and then undone 770 00:56:25,750 --> 00:56:27,583 for when we release. 771 00:56:27,585 --> 00:56:32,020 At the end of their sentence and taken out of the centipede 772 00:56:32,022 --> 00:56:35,691 there's only a slight scar round their mouth and anus. 773 00:56:40,598 --> 00:56:43,599 Well, doctor, what do you think? 774 00:56:43,601 --> 00:56:45,267 Is it possible? 775 00:56:45,269 --> 00:56:48,103 - Very clever, Mr. Butler. 776 00:56:48,105 --> 00:56:51,707 But this, all of this is beginning to be 777 00:56:51,709 --> 00:56:56,111 in serious conflict with my Hippocratic oath. 778 00:56:57,915 --> 00:57:01,583 If I back out of this, I'm gonna get fired, aren't I? 779 00:57:01,585 --> 00:57:06,021 - Very clever thinking, Mr. Jones. 780 00:57:06,023 --> 00:57:08,424 - You know, my original idea for the Human Centipede films 781 00:57:08,426 --> 00:57:10,993 was sewing a child molester's mouth to the anus 782 00:57:10,995 --> 00:57:14,129 of a fat truck driver, as a punishment, so I love this. 783 00:57:14,131 --> 00:57:16,298 - I just got an even better idea 784 00:57:16,300 --> 00:57:20,702 for our life-time-trash and the death-row-scum. 785 00:57:20,704 --> 00:57:26,141 But I'll talk to my loyal doctor first. 786 00:57:26,143 --> 00:57:31,113 - Gentlemen, you may use my human centipede idea, but on one condition. 787 00:57:31,115 --> 00:57:34,583 I have witnessed all the fake latex stuff on my movie sets. 788 00:57:34,585 --> 00:57:38,153 Now I insist on attending one of your real 789 00:57:38,155 --> 00:57:40,322 mouth to anus operations. 790 00:57:41,926 --> 00:57:43,258 - Deal. 791 00:57:43,260 --> 00:57:48,330 I put you in charge of the whole operation, doctor! 792 00:57:49,934 --> 00:57:53,035 Soon you'll lead.. 793 00:57:53,037 --> 00:57:57,940 ...surgical teams all over the States. 794 00:57:59,610 --> 00:58:01,810 - Fantastic! 795 00:58:01,812 --> 00:58:06,081 Uh, we are going to need a much bigger surgical team. 796 00:58:06,083 --> 00:58:09,151 We have to run blood workups on all the prisoners, 797 00:58:09,153 --> 00:58:11,854 uh, test their stool samples for parasites. 798 00:58:11,856 --> 00:58:13,889 - Whatever you need, doc. 799 00:58:16,193 --> 00:58:21,096 I've another brilliant idea. 800 00:58:21,098 --> 00:58:26,768 We'll show the cockroaches the two Human Centipede films 801 00:58:26,770 --> 00:58:33,308 back to back at their monthly film night 802 00:58:33,310 --> 00:58:36,612 and then.. 803 00:58:36,614 --> 00:58:40,082 ...I'll announce them their fate. 804 00:58:40,084 --> 00:58:43,752 - The prisoners will tear this place apart. 805 00:58:43,754 --> 00:58:46,989 We have to do this without the fore knowledge of our clientele. 806 00:58:49,760 --> 00:58:51,426 - Shut up, pooper. 807 00:58:54,331 --> 00:58:59,935 - How dare you turn your back on me? 808 00:58:59,937 --> 00:59:01,937 [indistinct] 809 00:59:04,875 --> 00:59:06,341 [groans] 810 00:59:08,445 --> 00:59:09,745 - Oh! - Oh! 811 00:59:18,188 --> 00:59:20,322 - Yo, what the fuck is this? 812 00:59:20,324 --> 00:59:24,793 - This trash occupies a world 813 00:59:24,795 --> 00:59:27,763 where the stars don't shine. 814 00:59:28,832 --> 00:59:32,167 - Come on, swallow it, bitch. 815 00:59:33,037 --> 00:59:35,771 - No! - Swallow. 816 00:59:35,773 --> 00:59:38,674 [speaking Arabic] 817 00:59:41,445 --> 00:59:43,712 [laughing] 818 00:59:43,714 --> 00:59:44,846 - What the fuck? 819 00:59:44,848 --> 00:59:47,149 [screaming] 820 00:59:54,758 --> 00:59:56,258 - Oh, man! 821 00:59:59,663 --> 01:00:03,599 - These films risk causing harm. 822 01:00:03,601 --> 01:00:05,434 They should be banned! 823 01:00:05,436 --> 01:00:06,902 - Ha! 824 01:00:07,871 --> 01:00:09,605 - Turn that shit off! 825 01:00:10,975 --> 01:00:14,009 [screaming] 826 01:00:23,754 --> 01:00:25,587 [machine gun firing] 827 01:00:28,525 --> 01:00:31,360 - Hey cockroaches 828 01:00:31,362 --> 01:00:33,662 did you like these films? 829 01:00:33,664 --> 01:00:36,932 I handpicked them for you 830 01:00:36,934 --> 01:00:40,302 as an instructional 831 01:00:40,304 --> 01:00:43,538 and mental training. 832 01:00:43,540 --> 01:00:45,207 The world's first 833 01:00:45,209 --> 01:00:49,077 human-prison centipede 834 01:00:50,114 --> 01:00:53,081 will finally teach you 835 01:00:53,083 --> 01:00:58,353 how to become humans. 836 01:00:58,355 --> 01:01:00,489 - I don't think this is a very good idea. 837 01:01:00,491 --> 01:01:02,457 - Literally 838 01:01:02,459 --> 01:01:07,195 on your fucking hands and knees. 839 01:01:08,499 --> 01:01:09,798 [screaming] 840 01:01:09,800 --> 01:01:13,835 - Your ugly pussy mouths 841 01:01:13,837 --> 01:01:18,040 sewn to an unwiped asshole 842 01:01:18,042 --> 01:01:21,109 feeding of the diarrhea 843 01:01:21,111 --> 01:01:23,712 from your fellow inmate. 844 01:01:23,714 --> 01:01:26,348 I can't wait 845 01:01:27,985 --> 01:01:30,752 to see.. 846 01:01:31,955 --> 01:01:34,690 ...your pure 847 01:01:34,692 --> 01:01:37,526 agony! 848 01:01:40,431 --> 01:01:43,031 [screaming] 849 01:01:43,801 --> 01:01:45,000 [alarm blaring] 850 01:01:45,002 --> 01:01:46,168 Help! 851 01:01:47,705 --> 01:01:49,171 Help! 852 01:01:52,643 --> 01:01:54,209 Help! 853 01:01:56,980 --> 01:01:59,414 [screaming] 854 01:02:10,594 --> 01:02:12,427 [alarm blaring] 855 01:02:12,429 --> 01:02:13,595 [indistinct yelling] 856 01:02:15,365 --> 01:02:16,465 - What's going on? What's going on? 857 01:02:16,467 --> 01:02:18,734 - Shut up! 858 01:02:29,646 --> 01:02:31,446 - Don't hurt me, Bill Boss is in there. 859 01:02:31,448 --> 01:02:33,749 I have nothing to do with this, I swear to God! 860 01:02:35,619 --> 01:02:36,852 [grunts] 861 01:02:39,623 --> 01:02:41,590 - Special forces immediately! 862 01:02:43,594 --> 01:02:44,993 [grunting] 863 01:02:50,801 --> 01:02:52,234 [grunting] 864 01:02:55,539 --> 01:02:57,038 [coughing] 865 01:03:03,847 --> 01:03:05,180 [glass shattering] 866 01:03:05,182 --> 01:03:07,082 - Get the fucking door! 867 01:03:08,418 --> 01:03:09,551 [screaming] 868 01:03:14,925 --> 01:03:16,558 [helicopter whirring] 869 01:03:20,931 --> 01:03:22,664 - It's time to fuck! 870 01:03:25,102 --> 01:03:26,368 [gunshot] 871 01:03:28,172 --> 01:03:30,505 [indistinct chatter on radio] 872 01:03:36,680 --> 01:03:37,746 [machine gun firing] 873 01:03:38,816 --> 01:03:40,916 [indistinct yelling] 874 01:03:51,428 --> 01:03:52,994 - Bill! 875 01:03:54,698 --> 01:03:56,264 - Here. 876 01:03:56,266 --> 01:03:58,166 I'm here. 877 01:03:58,168 --> 01:04:00,435 - Where are you? 878 01:04:00,437 --> 01:04:02,370 - Here. 879 01:04:04,608 --> 01:04:08,043 Over here, I need help. 880 01:04:08,045 --> 01:04:11,613 - Got eyes on Bill Boss. 881 01:04:11,615 --> 01:04:14,216 - Thank God, I just couldn't find you. 882 01:04:15,752 --> 01:04:19,254 The situation's under control now. 883 01:04:19,256 --> 01:04:22,824 But they, they really hurt Daisy. 884 01:04:24,795 --> 01:04:27,829 - Can't you see I'm hurt? 885 01:04:29,166 --> 01:04:34,436 Get the medical team for me! 886 01:04:34,438 --> 01:04:36,171 Hurry up! 887 01:04:40,277 --> 01:04:44,212 It's an emergency! 888 01:04:48,619 --> 01:04:50,151 [groans] 889 01:04:55,993 --> 01:04:57,993 Now it's 890 01:04:57,995 --> 01:05:01,897 hell on Earth! 891 01:05:02,499 --> 01:05:05,000 Do you hear me? 892 01:05:05,669 --> 01:05:11,773 Scum of the.. 893 01:05:11,775 --> 01:05:15,844 ...universe! 894 01:05:18,582 --> 01:05:20,215 Ah! 895 01:05:22,920 --> 01:05:26,354 The "Silence of the Lambs." 896 01:05:28,292 --> 01:05:30,892 Sedation rifle! 897 01:05:41,171 --> 01:05:42,404 - Fuck! 898 01:05:46,209 --> 01:05:47,776 - No worries. 899 01:05:47,778 --> 01:05:50,278 It's only a sedation rifle. 900 01:05:50,280 --> 01:05:51,346 [screaming] 901 01:05:51,348 --> 01:05:52,480 [gunshot] 902 01:06:02,259 --> 01:06:03,591 [gunshot] 903 01:06:15,772 --> 01:06:18,173 - No! 904 01:06:20,777 --> 01:06:22,377 - Fuck you! 905 01:06:28,418 --> 01:06:29,751 [gunshot] 906 01:06:34,791 --> 01:06:37,759 - Gentlemen. 907 01:06:37,761 --> 01:06:42,497 Unleash.. 908 01:06:46,703 --> 01:06:50,905 ...hell! 909 01:06:53,777 --> 01:06:55,577 [buzzing] 910 01:06:59,483 --> 01:07:01,082 Ugh! 911 01:07:06,256 --> 01:07:09,491 Their submissiveness 912 01:07:09,493 --> 01:07:12,660 gives me a huge erection. 913 01:07:16,967 --> 01:07:19,467 Death rape, death rape 914 01:07:19,469 --> 01:07:21,970 rape, rape, rape. 915 01:07:21,972 --> 01:07:24,606 Eyes for eyes 916 01:07:24,608 --> 01:07:27,108 teeth for teeth. 917 01:07:27,110 --> 01:07:29,110 Get the fucking scum 918 01:07:29,112 --> 01:07:31,513 on their fucking knees. 919 01:07:31,515 --> 01:07:33,415 On your fucking knees 920 01:07:33,417 --> 01:07:35,950 on your fucking, fucking knees. 921 01:07:35,952 --> 01:07:37,819 Get the fucking scum 922 01:07:37,821 --> 01:07:40,088 on their fucking knees 923 01:07:40,090 --> 01:07:41,689 on their fucking, fucking 924 01:07:41,691 --> 01:07:44,359 fucking, fucking knees. Ha ha ha. 925 01:07:47,998 --> 01:07:50,765 I'll explain. 926 01:07:50,767 --> 01:07:53,535 This spectacular operation 927 01:07:53,537 --> 01:07:55,603 only once. 928 01:07:55,605 --> 01:07:57,472 We start 929 01:07:57,474 --> 01:08:00,141 with injections into the lig -- 930 01:08:00,143 --> 01:08:02,043 - Ligamenta patellae. 931 01:08:02,045 --> 01:08:05,146 - Ligamenta patellae. 932 01:08:05,148 --> 01:08:08,616 Paralyzing the ligaments of your kneecaps. 933 01:08:08,618 --> 01:08:11,619 So knee-extension 934 01:08:11,621 --> 01:08:14,089 is no longer possible. 935 01:08:15,659 --> 01:08:18,259 Your lips and anuses 936 01:08:18,261 --> 01:08:20,862 are cut circular along the border 937 01:08:20,864 --> 01:08:24,165 between skin and mucosa, the muc -- 938 01:08:24,167 --> 01:08:26,034 - Mucous-cutaneous. 939 01:08:26,036 --> 01:08:29,270 - Mucous-cutaneous zone. 940 01:08:29,272 --> 01:08:31,473 Then we combine 941 01:08:31,475 --> 01:08:34,809 those circular mucosa and skin parts 942 01:08:34,811 --> 01:08:37,178 of anus and mouth 943 01:08:37,180 --> 01:08:41,249 creating a human centipede 944 01:08:41,251 --> 01:08:45,687 connected via your gastric systems. 945 01:08:45,689 --> 01:08:47,222 Gentlemen. 946 01:08:48,758 --> 01:08:51,493 Put them to sleep. 947 01:09:01,705 --> 01:09:03,471 - By the way, what are your plans 948 01:09:03,473 --> 01:09:06,574 for the life sentenced and death row prisoners? 949 01:09:09,479 --> 01:09:11,746 - Wait and wonder, peepheart. 950 01:09:18,922 --> 01:09:20,522 How's it going, doc? 951 01:09:20,524 --> 01:09:23,091 - Right on schedule, five surgical teams 952 01:09:23,093 --> 01:09:24,259 working round the clock. 953 01:09:24,261 --> 01:09:26,528 Those teams creating centipede segments 954 01:09:26,530 --> 01:09:29,597 of three prisoners each, which are then taken outside 955 01:09:29,599 --> 01:09:31,766 to the hospital tents 956 01:09:31,768 --> 01:09:34,602 and then they are sewn into the final 957 01:09:34,604 --> 01:09:37,205 larger human centipede chain. 958 01:09:38,441 --> 01:09:40,808 - Marvelous, doc. 959 01:09:40,810 --> 01:09:42,844 - Since I have you here.. 960 01:09:45,749 --> 01:09:47,749 ...what do you want to do with this prisoner? 961 01:09:47,751 --> 01:09:49,417 He has Crohn's disease. 962 01:09:49,419 --> 01:09:50,685 [farting] 963 01:09:50,687 --> 01:09:53,688 - What the fuck is Crohn's disease? 964 01:09:53,690 --> 01:09:57,292 - It's an inflammatory bowel disorder. 965 01:09:57,294 --> 01:09:59,327 The prisoner has constant diarrhea. 966 01:10:01,665 --> 01:10:03,665 - Who'll kiss his ass? 967 01:10:06,970 --> 01:10:09,437 Our awesome.. 968 01:10:10,507 --> 01:10:12,574 ...tattoo wasp! 969 01:10:14,611 --> 01:10:16,711 The white, anal 970 01:10:16,713 --> 01:10:19,280 sexing prostitute. 971 01:10:20,617 --> 01:10:23,318 - Please. 972 01:10:23,320 --> 01:10:24,986 One more chance. 973 01:10:24,988 --> 01:10:28,256 please don't sew me into a human centipede. 974 01:10:28,258 --> 01:10:29,357 I beg you. 975 01:10:29,359 --> 01:10:30,758 - Yeah yeah. 976 01:10:30,760 --> 01:10:32,126 [sniffles] 977 01:10:32,128 --> 01:10:34,629 Your whining 978 01:10:34,631 --> 01:10:37,899 makes my dick even harder. 979 01:10:41,871 --> 01:10:46,007 Revenge is so sweet. 980 01:10:48,445 --> 01:10:51,913 Take it into your sleep. 981 01:10:51,915 --> 01:10:54,482 - We have another problem at hand. 982 01:11:14,170 --> 01:11:16,804 - That's fuckin' gross! 983 01:11:16,806 --> 01:11:18,973 - I have a stoma 984 01:11:18,975 --> 01:11:21,676 and you have a problem. 985 01:11:21,678 --> 01:11:23,111 Thank God. 986 01:11:23,113 --> 01:11:25,647 [speaking in foreign language] 987 01:11:25,649 --> 01:11:28,483 Now I finally discovered why they blessed me 988 01:11:28,485 --> 01:11:31,452 with a lifetime stoma. Ha ha ha. 989 01:11:31,454 --> 01:11:34,422 [laughs] 990 01:11:34,424 --> 01:11:37,091 - This guy is repulsive. 991 01:11:37,093 --> 01:11:39,160 Maybe it's a fake. 992 01:11:39,162 --> 01:11:41,362 With Mexicans, you never know. 993 01:11:43,533 --> 01:11:44,999 [grunts] 994 01:11:47,203 --> 01:11:49,504 No fake. 995 01:11:49,506 --> 01:11:52,040 No way to integrate him, doc? 996 01:11:52,042 --> 01:11:54,842 - His rectum is sewn shut, no. 997 01:11:58,281 --> 01:12:00,114 - Finish him off then. 998 01:12:00,116 --> 01:12:02,350 - I'm sorry. 999 01:12:02,352 --> 01:12:05,353 But I have cooperated with you and I will.. 1000 01:12:05,355 --> 01:12:07,255 ...continue to cooperate. 1001 01:12:07,257 --> 01:12:10,725 But I will not just kill prisoners! 1002 01:12:11,261 --> 01:12:13,561 - Jesus Christ. 1003 01:12:15,031 --> 01:12:17,765 Chicken shit! 1004 01:12:17,767 --> 01:12:19,701 - Excuse me. 1005 01:12:19,703 --> 01:12:21,536 I have work to do. 1006 01:12:26,443 --> 01:12:30,044 - My friend, you don't match. 1007 01:12:30,046 --> 01:12:32,647 I have to kill you. 1008 01:12:32,649 --> 01:12:36,484 Take it fucking personally! 1009 01:12:38,154 --> 01:12:39,654 [gunshot] 1010 01:12:41,091 --> 01:12:42,924 Ooh. 1011 01:12:44,761 --> 01:12:46,994 Ugh! 1012 01:12:48,098 --> 01:12:49,931 Take my gun. 1013 01:12:54,471 --> 01:12:57,271 Wash it, oil it, disinfect it. 1014 01:12:57,273 --> 01:12:59,941 If I sniff the tiniest stink 1015 01:12:59,943 --> 01:13:02,176 you'll suck a bullet out of it. 1016 01:13:06,416 --> 01:13:09,083 - And what do you want to do with him? 1017 01:13:09,085 --> 01:13:12,320 - I am sick and tired of your vegetables. 1018 01:13:13,690 --> 01:13:15,490 [screams] 1019 01:13:15,492 --> 01:13:17,058 [gunshot] 1020 01:13:24,200 --> 01:13:26,434 - What the fuck! 1021 01:13:26,436 --> 01:13:29,337 - Please, sir, can we go and see Daisy now? 1022 01:13:34,944 --> 01:13:37,745 Just look at her. 1023 01:13:37,747 --> 01:13:41,115 She is the only beautiful and sweet thing about this place. 1024 01:13:41,117 --> 01:13:43,751 I think she should be treated in a regular hospital. 1025 01:13:43,753 --> 01:13:45,686 - No. 1026 01:13:45,688 --> 01:13:48,956 I want my cock socket close. 1027 01:13:48,958 --> 01:13:51,426 Beaten up women 1028 01:13:51,428 --> 01:13:54,328 make me so horny. 1029 01:13:56,366 --> 01:13:58,866 - Please, Bill, don't. 1030 01:13:58,868 --> 01:14:01,269 - Jesus Christ. 1031 01:14:02,305 --> 01:14:03,938 - I beg you. 1032 01:14:05,442 --> 01:14:09,644 I...I love her. 1033 01:14:09,646 --> 01:14:13,080 - Even the corpse of a spastic would turn you down. 1034 01:14:13,082 --> 01:14:14,682 Fuck off! 1035 01:14:15,752 --> 01:14:17,819 Ah! 1036 01:14:18,588 --> 01:14:20,688 [intense music] 1037 01:14:35,305 --> 01:14:39,540 I'll make you squirt even in a coma. 1038 01:14:53,022 --> 01:14:55,022 - Alright, we're all done. 1039 01:14:55,024 --> 01:14:56,657 - Good job. 1040 01:15:13,676 --> 01:15:15,510 [indistinct yelling] 1041 01:15:24,687 --> 01:15:27,088 I want you to make sure 1042 01:15:27,090 --> 01:15:30,124 that the world premiere of the first 1043 01:15:30,126 --> 01:15:32,960 human-prison centipede 1044 01:15:32,962 --> 01:15:35,263 is guaranteed 1045 01:15:35,265 --> 01:15:38,432 to take place the moment 1046 01:15:38,434 --> 01:15:41,135 our communist governor 1047 01:15:41,137 --> 01:15:44,372 appears at the gate to destroy us! 1048 01:15:44,374 --> 01:15:46,274 - Well, there is only 1049 01:15:46,276 --> 01:15:48,442 16 more prisoners left 1050 01:15:48,444 --> 01:15:50,111 to undergo the procedure. 1051 01:15:50,113 --> 01:15:53,247 After that the human-prison centipede 1052 01:15:53,249 --> 01:15:55,950 will be finally complete 1053 01:15:55,952 --> 01:15:58,586 on time and under budget. 1054 01:15:58,588 --> 01:16:00,821 - They did their magic. 1055 01:16:01,791 --> 01:16:03,324 [sniffles] 1056 01:16:04,027 --> 01:16:06,494 Thank God for Africa! 1057 01:16:07,764 --> 01:16:12,033 Thank God for female circumcision! 1058 01:16:20,810 --> 01:16:22,343 Private rehearsal! 1059 01:16:27,817 --> 01:16:31,752 Let's hear what our zombie governor 1060 01:16:32,789 --> 01:16:34,488 will have to say. 1061 01:16:56,446 --> 01:16:58,646 - May I offer you a genuine 1062 01:16:58,648 --> 01:17:01,082 Dominican Republic cigar? 1063 01:17:01,084 --> 01:17:04,852 - I only smoke Cuban cigars 1064 01:17:04,854 --> 01:17:06,821 best in the world. 1065 01:17:06,823 --> 01:17:09,156 No! Just kidding. 1066 01:17:10,426 --> 01:17:13,928 After having seen the miracle 1067 01:17:13,930 --> 01:17:18,666 of the first human-prison centipede 1068 01:17:18,668 --> 01:17:21,102 I'll never again touch 1069 01:17:21,104 --> 01:17:24,271 a communistic cigar from Cuba 1070 01:17:24,273 --> 01:17:29,343 because you, Sir William Boss 1071 01:17:29,345 --> 01:17:32,546 you are the new American hero. 1072 01:17:33,950 --> 01:17:36,617 You are in the Hall of Fame 1073 01:17:36,619 --> 01:17:38,419 with George Patton 1074 01:17:38,421 --> 01:17:40,287 Neil Armstrong 1075 01:17:40,289 --> 01:17:42,490 and Muhammad Ali. 1076 01:17:42,492 --> 01:17:44,659 Thanks to you. 1077 01:17:44,661 --> 01:17:47,261 Our glorious nation 1078 01:17:47,263 --> 01:17:49,830 will be the example 1079 01:17:49,832 --> 01:17:51,298 to the world again. 1080 01:17:51,300 --> 01:17:55,703 A proud, safe nation 1081 01:17:55,705 --> 01:17:58,773 with hardly any crime. 1082 01:17:58,775 --> 01:18:01,676 Your idea, Sir William 1083 01:18:01,678 --> 01:18:04,578 is of absolute genius. 1084 01:18:04,580 --> 01:18:08,816 You will be honored personally 1085 01:18:08,818 --> 01:18:13,487 by the President of the United States of America. 1086 01:18:14,590 --> 01:18:15,856 [whistling] 1087 01:18:15,858 --> 01:18:18,693 - Actually, it was my accountant 1088 01:18:18,695 --> 01:18:20,594 Mr. Dwight Butler 1089 01:18:20,596 --> 01:18:22,897 it was his brilliant idea. 1090 01:18:23,700 --> 01:18:26,467 - Oh, yeah. 1091 01:18:26,469 --> 01:18:28,335 You did it. 1092 01:18:33,609 --> 01:18:37,111 You fucking.. 1093 01:18:37,113 --> 01:18:39,547 ...fucking did it. 1094 01:18:43,419 --> 01:18:44,485 [horn honking] 1095 01:18:46,422 --> 01:18:48,489 [telephone ringing] 1096 01:18:49,592 --> 01:18:52,126 [laughs] 1097 01:18:52,128 --> 01:18:54,095 Mr. President. 1098 01:18:54,097 --> 01:18:56,664 It's me, William Boss, call me Bill. 1099 01:18:56,666 --> 01:18:59,667 - Sir, Mr. Tom Six is at the gate. 1100 01:19:00,970 --> 01:19:02,336 Sir? 1101 01:19:03,606 --> 01:19:05,239 Sir? - What? 1102 01:19:07,543 --> 01:19:08,642 - Sir? 1103 01:19:08,644 --> 01:19:11,679 [instrumental music] 1104 01:19:14,984 --> 01:19:16,584 - Oh, man, I am so excited 1105 01:19:16,586 --> 01:19:19,587 to see the real mouth to ass operation. 1106 01:19:19,589 --> 01:19:21,288 Prove all the skeptics wrong. 1107 01:19:21,290 --> 01:19:24,125 It is 100% medically accurate. 1108 01:19:24,127 --> 01:19:26,393 I'm gonna be so rich and famous. 1109 01:19:31,934 --> 01:19:34,869 - You owe me big time, mister. 1110 01:19:42,345 --> 01:19:45,246 - I'm already eating my own shit. 1111 01:19:45,248 --> 01:19:50,985 I want to be in the prison-human centipede. 1112 01:19:50,987 --> 01:19:52,119 [laughs] 1113 01:19:52,121 --> 01:19:53,420 [gun cocks] 1114 01:19:53,422 --> 01:19:55,256 - Wait, can't we use him 1115 01:19:55,258 --> 01:19:56,690 in the media conference? 1116 01:19:56,692 --> 01:19:58,325 - No. 1117 01:20:00,263 --> 01:20:01,829 [gunshots] 1118 01:20:04,600 --> 01:20:09,670 I don't want anyone 1119 01:20:09,672 --> 01:20:11,505 liking this! 1120 01:20:13,009 --> 01:20:16,143 - Oh, man, this is so wrong. 1121 01:20:16,145 --> 01:20:17,411 - Come on. 1122 01:20:42,271 --> 01:20:43,470 - Wash, please. 1123 01:20:43,472 --> 01:20:44,605 - Wash. 1124 01:20:46,509 --> 01:20:47,508 Yeah. 1125 01:20:59,522 --> 01:21:00,621 - Marker. 1126 01:21:00,623 --> 01:21:02,389 - Marker! 1127 01:21:04,961 --> 01:21:06,694 Yeah. 1128 01:21:19,108 --> 01:21:22,343 My hands are shaking with excitement! 1129 01:21:23,179 --> 01:21:24,578 What about you, Six? 1130 01:21:24,580 --> 01:21:27,314 Having a hard-on? 1131 01:21:27,316 --> 01:21:30,150 [laughing] 1132 01:21:30,686 --> 01:21:33,587 Look at this. 1133 01:21:40,529 --> 01:21:43,964 Oh, yeah, oh.. 1134 01:21:43,966 --> 01:21:46,634 ...yeah, yeah, yeah, yeah 1135 01:21:46,636 --> 01:21:49,837 yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1136 01:21:51,274 --> 01:21:53,607 Six, I am gonna show you 1137 01:21:53,609 --> 01:21:57,344 some Human Centipede improvement. 1138 01:21:57,346 --> 01:21:59,480 Copyright, Bill Boss. 1139 01:21:59,482 --> 01:22:01,949 Follow me! 1140 01:22:01,951 --> 01:22:05,719 ¶ Bang bang bang bang bang bang bang bangin' ¶¶ 1141 01:22:33,282 --> 01:22:35,983 - Oh, oh. 1142 01:22:44,427 --> 01:22:46,260 - What a poor pussy, huh? 1143 01:22:46,262 --> 01:22:50,097 - What in the hell is this? 1144 01:22:50,099 --> 01:22:53,767 - Wait and see, Dwighty. 1145 01:22:55,538 --> 01:22:58,706 ¶ Wait and wonder ¶ 1146 01:22:58,708 --> 01:23:01,642 ¶ Wait and see ¶ 1147 01:23:01,644 --> 01:23:04,445 ¶ Mr. Dwighty ¶ 1148 01:23:04,447 --> 01:23:07,014 ¶ Mr. Dwighty ¶ 1149 01:23:07,016 --> 01:23:09,583 ¶ Wait and wonder ¶ 1150 01:23:09,585 --> 01:23:11,819 ¶ Wait and see ¶ 1151 01:23:11,821 --> 01:23:14,755 ¶ Mr. Dwighty ¶¶ 1152 01:23:14,757 --> 01:23:17,758 [instrumental music] 1153 01:23:22,765 --> 01:23:25,766 [laughing] 1154 01:23:26,969 --> 01:23:29,103 No. 1155 01:23:29,105 --> 01:23:32,439 120/80. 1156 01:23:33,542 --> 01:23:35,275 Perfect! 1157 01:23:38,514 --> 01:23:40,748 - The pede looks perfect. 1158 01:23:40,750 --> 01:23:43,117 The last few prisoners have just been attached 1159 01:23:43,119 --> 01:23:45,352 and although the wounds are still fresh 1160 01:23:45,354 --> 01:23:47,988 you get the idea! 1161 01:23:47,990 --> 01:23:49,089 - Perfect! 1162 01:23:49,091 --> 01:23:51,091 [telephone ringing] 1163 01:23:51,927 --> 01:23:52,960 What? 1164 01:23:52,962 --> 01:23:55,496 - Sir, Governor Hughes is on his way. 1165 01:23:55,498 --> 01:23:57,264 - Perfect! 1166 01:23:57,266 --> 01:24:00,501 We are ready for the cunt! 1167 01:24:05,274 --> 01:24:06,273 Dwight! 1168 01:24:06,275 --> 01:24:07,307 I repeat 1169 01:24:07,309 --> 01:24:10,277 you are really 1170 01:24:10,279 --> 01:24:12,579 the cunt! 1171 01:24:12,581 --> 01:24:14,982 Hello, sir. 1172 01:24:43,212 --> 01:24:45,846 - Why do you two assholes.. 1173 01:24:47,450 --> 01:24:51,118 ...look so pleased with yourselves? 1174 01:24:51,120 --> 01:24:54,922 The both of you are fucking fired. 1175 01:24:54,924 --> 01:24:56,990 I should have done it years ago. 1176 01:24:58,594 --> 01:25:01,495 - All problems are history, sir. 1177 01:25:01,497 --> 01:25:03,797 I took your advice. 1178 01:25:03,799 --> 01:25:06,433 I've learned from your strong personality. 1179 01:25:06,435 --> 01:25:07,868 You are the ultimate leader. 1180 01:25:07,870 --> 01:25:10,003 You are my role model. 1181 01:25:10,005 --> 01:25:12,106 And now the prisoners 1182 01:25:12,108 --> 01:25:14,441 are like obedient slaves 1183 01:25:14,443 --> 01:25:16,610 begging for mercy. 1184 01:25:16,612 --> 01:25:19,580 I got them down on their knees. 1185 01:25:19,582 --> 01:25:23,117 Literally. 1186 01:25:23,119 --> 01:25:27,087 Your last visit inspired me 1187 01:25:27,089 --> 01:25:29,289 to such an extend 1188 01:25:29,291 --> 01:25:32,326 a brilliant idea! 1189 01:25:34,196 --> 01:25:36,363 I'll show you the result 1190 01:25:36,365 --> 01:25:39,333 that tells more than a thousand words. 1191 01:25:40,436 --> 01:25:44,171 The last ones have just been attached. 1192 01:25:45,641 --> 01:25:49,443 So it is show time. 1193 01:25:50,279 --> 01:25:51,945 - Attached? 1194 01:25:51,947 --> 01:25:53,914 Attached? 1195 01:25:53,916 --> 01:25:56,750 A-T-T-A-C-H-E-D, attached? 1196 01:25:56,752 --> 01:25:58,919 - Yes. - What does that mean? 1197 01:26:00,923 --> 01:26:02,489 - Wait and see. 1198 01:26:02,491 --> 01:26:06,126 - You talk so much shit, your ass must get jealous. 1199 01:26:06,128 --> 01:26:07,828 [laughing] 1200 01:26:07,830 --> 01:26:10,430 - Great, governor, I love that. 1201 01:26:30,619 --> 01:26:33,654 [dramatic music] 1202 01:26:37,793 --> 01:26:40,761 - What the hell is this? 1203 01:26:40,763 --> 01:26:42,763 [screams] 1204 01:26:42,765 --> 01:26:45,098 The black panther 1205 01:26:45,100 --> 01:26:48,435 made it to the lead! 1206 01:26:48,437 --> 01:26:50,604 This burger-killer is feeding 1207 01:26:50,606 --> 01:26:53,774 the whole humanitarian system behind him. 1208 01:26:53,776 --> 01:26:55,275 Don't cry. 1209 01:26:55,277 --> 01:26:57,611 Tomorrow, you'll get your hamburgers. 1210 01:26:57,613 --> 01:27:00,080 [laughs] 1211 01:27:00,082 --> 01:27:01,081 - Why? 1212 01:27:01,083 --> 01:27:03,784 - Because he loves junk food. 1213 01:27:03,786 --> 01:27:05,018 - No, no, I don't mean that. 1214 01:27:05,020 --> 01:27:07,955 I mean, what.. 1215 01:27:07,957 --> 01:27:09,356 What is this? 1216 01:27:11,293 --> 01:27:13,460 - Dwight.. 1217 01:27:13,462 --> 01:27:16,029 ...tell the governor my vision! 1218 01:27:16,031 --> 01:27:18,498 And this black whiner here 1219 01:27:18,500 --> 01:27:21,868 has to become a middle piece. 1220 01:27:22,605 --> 01:27:24,271 Fuck! 1221 01:27:24,273 --> 01:27:25,639 - Well, sir 1222 01:27:25,641 --> 01:27:29,309 more than 50 billion dollars a year are spend on corrections. 1223 01:27:29,311 --> 01:27:32,446 Yet more than 4 in 10 offenders nationwide 1224 01:27:32,448 --> 01:27:35,582 return to prison within three years of their release. 1225 01:27:35,584 --> 01:27:39,486 This, despite a massive increase in state expenditure. 1226 01:27:40,522 --> 01:27:41,622 - Shit! 1227 01:27:41,624 --> 01:27:43,290 - But, not anymore. 1228 01:27:43,292 --> 01:27:46,293 This human-prison centipede 1229 01:27:46,295 --> 01:27:48,929 will reduce crime dramatically. 1230 01:27:48,931 --> 01:27:51,498 It will be a deterrent to anyone 1231 01:27:51,500 --> 01:27:54,268 considering a career in crime 1232 01:27:54,270 --> 01:27:56,470 and no more recidivism. 1233 01:27:56,472 --> 01:27:59,439 [grunting] 1234 01:27:59,441 --> 01:28:02,109 - Feed him! 1235 01:28:02,111 --> 01:28:04,811 Feed him! 1236 01:28:04,813 --> 01:28:08,248 Digestion in progress! 1237 01:28:09,752 --> 01:28:12,352 No, it's not halal 1238 01:28:12,354 --> 01:28:14,588 it's not kosher! 1239 01:28:14,590 --> 01:28:16,923 A Jew behind a Muslim 1240 01:28:16,925 --> 01:28:18,825 a Muslim behind a Jew! 1241 01:28:18,827 --> 01:28:22,696 A Republican behind a Mexican 1242 01:28:22,698 --> 01:28:25,832 a crip behind a blood. 1243 01:28:26,769 --> 01:28:29,036 "Peace on earth 1244 01:28:29,038 --> 01:28:31,972 good will to men." 1245 01:28:31,974 --> 01:28:34,141 - Oh, my God. 1246 01:28:37,546 --> 01:28:39,713 This is too much. 1247 01:28:41,950 --> 01:28:44,985 [grunting] 1248 01:28:58,000 --> 01:29:00,367 Bill Boss.. 1249 01:29:00,369 --> 01:29:02,135 ...isn't that your secretary? 1250 01:29:02,137 --> 01:29:05,172 [groaning] 1251 01:29:07,276 --> 01:29:08,809 - Oh. 1252 01:29:08,811 --> 01:29:11,311 Yeah, uh, uh, yeah. 1253 01:29:11,313 --> 01:29:13,080 That's, uh.. 1254 01:29:13,082 --> 01:29:16,416 ...only a short, uh.. 1255 01:29:16,418 --> 01:29:19,086 ...gender-test! 1256 01:29:19,088 --> 01:29:21,121 Come on, sir! 1257 01:29:21,123 --> 01:29:24,157 [crying] 1258 01:29:29,832 --> 01:29:33,667 Dwight! 1259 01:29:33,669 --> 01:29:36,036 Tell our beloved governor 1260 01:29:36,038 --> 01:29:37,571 about the money savings! 1261 01:29:39,007 --> 01:29:42,142 - The savings would be in the billions! 1262 01:29:42,144 --> 01:29:44,745 We can make savings on prison staff 1263 01:29:44,747 --> 01:29:46,413 food and drinks. 1264 01:29:46,415 --> 01:29:49,416 On books and television, housing. 1265 01:29:49,418 --> 01:29:51,952 Heck, we don't even need fences no more. 1266 01:29:51,954 --> 01:29:53,920 - We can even save more money 1267 01:29:53,922 --> 01:29:56,590 if we attach them in a circle 1268 01:29:56,592 --> 01:29:58,825 like a perpetuum mobile. 1269 01:29:58,827 --> 01:30:01,094 Feces going round and round. 1270 01:30:01,096 --> 01:30:03,597 Food isn't needed anymore. 1271 01:30:03,599 --> 01:30:08,702 Only cheap liquid and vitamin injections. 1272 01:30:08,704 --> 01:30:11,037 - And that money could be spent on schools 1273 01:30:11,039 --> 01:30:12,472 and the hospitals 1274 01:30:12,474 --> 01:30:14,641 and nursing homes 1275 01:30:14,643 --> 01:30:16,610 and road improvements. 1276 01:30:16,612 --> 01:30:18,078 Whatever you want. 1277 01:30:18,080 --> 01:30:21,581 And the tax payers, they'll love you for it. 1278 01:30:21,583 --> 01:30:24,551 [grunting] 1279 01:30:31,026 --> 01:30:34,795 - His anus is not very clean! 1280 01:30:34,797 --> 01:30:38,031 I want perfection in my penitentiary! 1281 01:30:38,033 --> 01:30:41,968 Inmates shall feel well and clean, understand? 1282 01:30:41,970 --> 01:30:44,805 Wipe it! 1283 01:30:44,807 --> 01:30:47,874 - I apologize. - Oh, oh, oh. 1284 01:30:47,876 --> 01:30:49,209 - In the beginning 1285 01:30:49,211 --> 01:30:52,112 things are not always perfect. 1286 01:30:52,114 --> 01:30:53,647 Please follow me 1287 01:30:53,649 --> 01:30:56,783 for another interesting insight. 1288 01:30:56,785 --> 01:30:58,985 - Oh, my God. - Yeah. 1289 01:31:02,691 --> 01:31:05,692 - Tat-ta-ta-ta-taa! 1290 01:31:10,699 --> 01:31:14,668 The human caterpillar! 1291 01:31:14,670 --> 01:31:17,838 For the lifetime convicts 1292 01:31:18,674 --> 01:31:21,942 and our friends on death row. 1293 01:31:21,944 --> 01:31:24,377 Now.. 1294 01:31:24,379 --> 01:31:26,913 ...is that a deterrent? 1295 01:31:39,127 --> 01:31:41,194 This man.. 1296 01:31:41,196 --> 01:31:44,364 ...has just finished his sentence.. 1297 01:31:45,267 --> 01:31:47,467 ...and already checked out 1298 01:31:47,469 --> 01:31:49,369 of the centipede chain. 1299 01:31:49,371 --> 01:31:51,905 Ready to go home. 1300 01:31:55,444 --> 01:31:57,043 All what is left 1301 01:31:57,045 --> 01:31:59,746 are a few little scars 1302 01:31:59,748 --> 01:32:03,416 around his mouth and anus. 1303 01:32:03,418 --> 01:32:06,186 Another big advantage 1304 01:32:06,188 --> 01:32:09,356 because other people can see 1305 01:32:09,358 --> 01:32:11,358 by these little stigmas 1306 01:32:11,360 --> 01:32:13,326 that he was integrated 1307 01:32:13,328 --> 01:32:16,096 in a prison centipede. 1308 01:32:16,098 --> 01:32:19,399 Another huge deterrent, right? 1309 01:32:22,104 --> 01:32:24,771 How are you doing? 1310 01:32:24,773 --> 01:32:27,774 [speaking in foreign language] 1311 01:32:41,256 --> 01:32:43,356 Good luck, my friend. 1312 01:32:46,995 --> 01:32:50,664 Stay clean! 1313 01:32:50,666 --> 01:32:54,534 You see? It really works. 1314 01:32:55,971 --> 01:32:59,673 What do you think, sir? 1315 01:32:59,675 --> 01:33:01,875 - This.. 1316 01:33:01,877 --> 01:33:04,210 ...this is a violation of human rights. 1317 01:33:04,212 --> 01:33:06,580 It's certainly a violation of federal ethics! 1318 01:33:06,582 --> 01:33:08,748 Oh, God, I am fucked. 1319 01:33:08,750 --> 01:33:12,185 You insane freaks will get the death penalty for this. 1320 01:33:14,423 --> 01:33:18,124 - Sir, you're dead right. 1321 01:33:18,126 --> 01:33:21,695 But in fact, it was Mr. But.. 1322 01:33:21,697 --> 01:33:23,930 - This is heights. This is too much. 1323 01:33:23,932 --> 01:33:25,932 This is too much. 1324 01:33:29,171 --> 01:33:32,672 - You got the wrong man! 1325 01:33:34,509 --> 01:33:36,443 Fuck! 1326 01:33:36,445 --> 01:33:39,412 [dramatic music] 1327 01:34:00,469 --> 01:34:03,503 [music continues] 1328 01:34:23,358 --> 01:34:26,359 [music continues] 1329 01:34:46,848 --> 01:34:49,849 [music continues] 1330 01:34:52,821 --> 01:34:54,421 - Please, don't. 1331 01:34:54,423 --> 01:34:58,191 - What an epic 1332 01:34:58,193 --> 01:35:01,027 glorious moment, huh? 1333 01:35:01,029 --> 01:35:02,529 When do you think we can start 1334 01:35:02,531 --> 01:35:05,365 the national surgical campaign 1335 01:35:05,367 --> 01:35:08,234 'cause I am so fucking ready. 1336 01:35:11,006 --> 01:35:12,939 What is the matter? 1337 01:35:12,941 --> 01:35:15,909 [gunshot] 1338 01:35:19,147 --> 01:35:22,148 [dramatic music] 1339 01:35:27,789 --> 01:35:30,824 [groaning] 1340 01:35:42,370 --> 01:35:45,371 [dramatic music] 1341 01:35:48,510 --> 01:35:51,511 [gunshot] 1342 01:36:15,303 --> 01:36:18,338 [crying] 1343 01:36:25,247 --> 01:36:28,214 [dramatic music] 1344 01:36:46,168 --> 01:36:48,668 - Gentlemen.. 1345 01:36:48,670 --> 01:36:52,205 ...this is exactly what America needs. 1346 01:36:54,943 --> 01:36:57,644 This may even get me elected president. 1347 01:36:57,646 --> 01:36:58,678 You've convinced me. 1348 01:36:58,680 --> 01:37:01,080 It's genius. 1349 01:37:03,585 --> 01:37:06,820 Don't change a goddamn thing. 1350 01:37:06,822 --> 01:37:08,688 My pals in DC.. 1351 01:37:08,690 --> 01:37:11,324 ...they won't believe their near-sighted eyeballs. 1352 01:37:11,326 --> 01:37:14,327 [laughing] 1353 01:37:20,202 --> 01:37:22,202 [instrumental music] 1354 01:37:23,338 --> 01:37:26,105 - Yep, my idea! 1355 01:37:26,107 --> 01:37:28,942 - You are.. 1356 01:37:28,944 --> 01:37:31,911 ...absolutely right, Dwight. 1357 01:37:35,450 --> 01:37:38,251 You're indeed a genius. 1358 01:37:38,253 --> 01:37:41,387 You came up with the idea. 1359 01:37:43,525 --> 01:37:46,159 You deserve every credit. 1360 01:37:47,929 --> 01:37:50,830 Give me a hug, Dwighty! 1361 01:37:50,832 --> 01:37:53,833 [instrumental music] 1362 01:38:06,915 --> 01:38:09,015 [gunshot] 1363 01:38:44,653 --> 01:38:47,654 [screaming] 1364 01:39:23,458 --> 01:39:26,492 [instrumental music] 1365 01:41:41,463 --> 01:41:44,497 [music continues] 99385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.