All language subtitles for Stargate Atlantis Season 03 Episode 12 - Echoes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:04,277 Previously on Stargate Atlantis... 2 00:00:06,400 --> 00:00:09,904 All I know definitely that the Jumper is somewhere in this area. 3 00:00:12,947 --> 00:00:16,951 ...What, are you hungry? Must be broadcasting at a frequency you can hear. 4 00:00:17,370 --> 00:00:19,413 Descending through 1000 5 00:00:19,448 --> 00:00:20,791 They are Sea Monsters. 6 00:00:20,826 --> 00:00:24,210 They are still swimming around in circles in the same area which means... 7 00:00:24,245 --> 00:00:25,668 I have the jumper. 8 00:00:25,703 --> 00:00:27,130 Yeah, circling around it. 9 00:00:27,165 --> 00:00:30,925 All you have to do is open your door and walk to my Jumper. 10 00:00:33,928 --> 00:00:36,055 Oh, how you pow? Im not gonna be your meat today. 11 00:00:36,090 --> 00:00:37,722 He's the reason we've found you. 12 00:00:37,757 --> 00:00:39,016 Really? 13 00:00:41,519 --> 00:00:42,894 Well? How�d the camping go? 14 00:00:42,929 --> 00:00:46,023 Oh, splendid. I was able to run several ground-penetrating radar tests 15 00:00:46,058 --> 00:00:49,652 you know, to test the dielectric permittivity of the region�s subsurface. 16 00:00:49,687 --> 00:00:50,946 Sweet. 17 00:00:52,154 --> 00:00:54,657 What about you? How was the hunting? 18 00:00:54,692 --> 00:00:56,243 If there was any game, 19 00:00:56,278 --> 00:00:58,576 it was all scared off by the noises his stupid machines made. 20 00:00:58,611 --> 00:01:01,288 I said I was sorry. It was necessary for the tests. 21 00:01:01,323 --> 00:01:03,124 You�re the one who volunteered to go. 22 00:01:03,159 --> 00:01:06,084 Well, if I do something like that again, shoot me. 23 00:01:06,119 --> 00:01:08,671 He was like this all night, you know... very agitated. 24 00:01:08,706 --> 00:01:10,464 Had me scared. 25 00:01:10,500 --> 00:01:11,716 He�ll be alright. 26 00:01:11,751 --> 00:01:14,428 Get him home, get him a nice warm bath, 27 00:01:14,463 --> 00:01:16,262 - hot meal... - Oh, no. 28 00:01:16,297 --> 00:01:17,304 What? 29 00:01:17,339 --> 00:01:19,098 Where�s Atlantis? 30 00:01:20,599 --> 00:01:21,892 It should be right in front of us. 31 00:01:21,927 --> 00:01:24,562 - Well, why isn�t it? - I-I don�t know. 32 00:01:24,597 --> 00:01:27,648 - Is it cloaked? - No, no, no. They would have radioed us about it. 33 00:01:27,683 --> 00:01:29,984 - So what are you saying? We�re lost? - Wait-wait-wait-wait. 34 00:01:30,019 --> 00:01:32,486 Adjust your heading 40 degrees south. 35 00:01:36,116 --> 00:01:38,410 The navigation system is off. 36 00:01:38,993 --> 00:01:40,620 - Why? - I dont know. 37 00:01:40,655 --> 00:01:45,833 It could be any of a number of reasons, you know... clock drift, the fluctuations in the magnetosphere from the sunspots... 38 00:01:46,333 --> 00:01:47,544 There it is. 39 00:01:47,836 --> 00:01:49,588 Thank God! 40 00:01:49,623 --> 00:01:52,089 See? No harm, no foul. 41 00:01:53,758 --> 00:01:56,177 You might wanna take Teyla up on her offer of meditation lessons. 42 00:01:56,212 --> 00:01:59,263 Looks like you could use a little unwinding... 43 00:01:59,298 --> 00:02:00,973 Just land this thing. 44 00:02:04,479 --> 00:02:07,898 ...and then slowly exhale, 45 00:02:08,397 --> 00:02:11,485 allowing each breath to cleanse you, 46 00:02:12,694 --> 00:02:16,573 restoring your body and spirit. 47 00:02:19,367 --> 00:02:23,079 Feel your mind clearing 48 00:02:24,288 --> 00:02:28,585 ...open to all that surrounds you. 49 00:02:29,669 --> 00:02:32,964 Embrace the silence. 50 00:02:37,802 --> 00:02:39,096 Ronon? 51 00:03:06,581 --> 00:03:08,874 I�m sorry. I do not understand. 52 00:03:30,856 --> 00:03:35,568 Transcript by: Callie Sullivan Stargate Atlantis - 3x12 Echoes 53 00:03:35,945 --> 00:03:38,237 Encoded By: Ascend2012 54 00:04:19,279 --> 00:04:22,908 Web: http://gateworld. net/ 55 00:04:25,160 --> 00:04:27,954 Elizabeth, Did you get my email? 56 00:04:27,989 --> 00:04:32,584 Which email? One of the seven today, or one of the eighteen yesterday? 57 00:04:32,619 --> 00:04:36,838 I know, I�m being unusually persistent about this, but that should only underscore its importance, yes? 58 00:04:36,873 --> 00:04:41,636 We cannot keep all 3 ZeeP.Ms from the Replicator take-over, Rodney. We get one. 59 00:04:41,671 --> 00:04:43,805 Now, I don�t know how to make it any clearer for you. 60 00:04:43,840 --> 00:04:48,392 Well, I felt if I could just outline the reasons for keeping them you know, bullet point, very brief... 61 00:04:48,427 --> 00:04:49,851 It was 26 pages! 62 00:04:49,886 --> 00:04:53,146 - I know, but if we hope to persuade Stargate Command... - Ok. 63 00:04:53,181 --> 00:04:54,231 So tell me. 64 00:04:54,266 --> 00:04:56,817 Who would you deprive of the other ZeeP.Ms? 65 00:04:56,852 --> 00:04:58,026 The Antarctic outpost? 66 00:04:58,061 --> 00:05:00,112 Well, no, because they need it to power the Chair to protect Earth. 67 00:05:00,147 --> 00:05:01,697 OK, how about the Odyssey, then? 68 00:05:01,732 --> 00:05:04,575 They�re getting the other ZeeP.M. to help them in their fight against the Ori. 69 00:05:04,610 --> 00:05:07,704 Rodney, we have enough power now to raise the shield 70 00:05:07,740 --> 00:05:10,832 and cloak the city and dial home. 71 00:05:11,040 --> 00:05:13,710 Please, can you start seeing the glass as half full? 72 00:05:13,745 --> 00:05:15,460 Well, you mean one-third full. 73 00:05:16,962 --> 00:05:18,547 No more emails. 74 00:05:50,328 --> 00:05:52,165 I am sorry. 75 00:05:52,200 --> 00:05:54,250 You weren�t expecting that? 76 00:05:58,880 --> 00:06:02,425 I was tired. Been a long day. 77 00:06:02,460 --> 00:06:05,553 - To be honest, I... - You don�t care much for meditation. 78 00:06:05,588 --> 00:06:07,597 Never could sit still long enough for it. 79 00:06:07,632 --> 00:06:09,891 All the more reason for you to consider... 80 00:06:17,982 --> 00:06:19,275 What is it? 81 00:06:23,321 --> 00:06:24,656 That woman. 82 00:06:27,366 --> 00:06:28,868 What woman? 83 00:06:53,726 --> 00:06:55,770 Hey, hey, what�s wrong? 84 00:06:58,356 --> 00:06:59,648 What? 85 00:07:20,838 --> 00:07:21,963 Hey. 86 00:07:22,547 --> 00:07:24,340 How long have you been standing there? 87 00:07:24,375 --> 00:07:25,508 Hour or so. 88 00:07:25,543 --> 00:07:28,052 What?! Why didn�t you say anything? I feel like a... 89 00:07:28,087 --> 00:07:30,263 Oh. It�s the kidding. 90 00:07:30,555 --> 00:07:33,141 - What did you wanna show me? - Right there. 91 00:07:35,143 --> 00:07:37,354 All that... 92 00:07:37,389 --> 00:07:38,521 water! 93 00:07:38,557 --> 00:07:40,023 Just wait for it. 94 00:07:45,778 --> 00:07:48,574 It�s my friend. He�s back. 95 00:07:54,746 --> 00:07:58,041 The scan�s clean. No sign of any physical abnormality. 96 00:07:58,076 --> 00:08:01,795 We�ve seen devices that mess with people�s minds, cause them to hallucinate things. 97 00:08:01,830 --> 00:08:05,507 Aye, but they�ve always had corresponding neural activity to indicate a problem. 98 00:08:05,541 --> 00:08:11,094 No, I�m afraid for the moment anyway, there doesn�t appear to be any physiological reasons for her hallucinations. 99 00:08:11,262 --> 00:08:13,598 Then why did she see what she saw? 100 00:08:13,890 --> 00:08:15,224 I don�t quite know. 101 00:08:15,516 --> 00:08:18,228 Many Ancestors died here recently. 102 00:08:18,263 --> 00:08:22,147 During the Replicator invasion the crew of the Tria were all murdered. 103 00:08:22,182 --> 00:08:26,111 Perhaps they attempted to ascend but were prevented from fully doing so... 104 00:08:26,146 --> 00:08:31,449 trapped between this plane of existence and the next. 105 00:08:32,117 --> 00:08:33,993 You mean ghosts? 106 00:08:34,495 --> 00:08:37,747 You ask me, it�s too much meditation. 107 00:08:39,332 --> 00:08:40,625 Is she gonna be OK? 108 00:08:40,660 --> 00:08:42,835 I don�t know. Hopefully she just needs some rest. 109 00:08:42,870 --> 00:08:44,670 - We�ve all been through quite a lot... - There you are. 110 00:08:44,705 --> 00:08:46,715 - Rodney, I told you... - Oh, no, not you. I mean Sheppard. 111 00:08:46,750 --> 00:08:47,424 Thank You! 112 00:08:47,459 --> 00:08:51,679 Oh, I mean, not that I don�t wanna talk to you. Well, you can be a part of this conversation. In fact, I think you�ll probably find it every bit as interesting... 113 00:08:51,714 --> 00:08:52,931 What are you saying? 114 00:08:52,966 --> 00:08:54,390 Check it out. 115 00:08:54,425 --> 00:08:58,561 Found it in the Ancient database. They have a whole subsection on indigenous Lantean animal life. 116 00:08:58,596 --> 00:09:02,314 Did you know that there was a lobster-like crustacean down there the size of a Buick? 117 00:09:03,107 --> 00:09:04,566 Hmm! And what is that? 118 00:09:04,601 --> 00:09:06,192 That�s Rodney�s whale friend. 119 00:09:06,227 --> 00:09:10,321 Ah, but not actually a whale. Whale-like, but not a mammal. It�s a fish. It�s a big, big fish. 120 00:09:10,356 --> 00:09:12,198 Did the Ancients have a name for it? 121 00:09:12,233 --> 00:09:14,743 Yeah. Flagecallus. 122 00:09:14,778 --> 00:09:18,996 I know, they were terrible at naming things. I�ve just, um... I�ve just called it "whale" for now. 123 00:09:19,031 --> 00:09:22,084 - And why are you studying this? - Oh, �cause he�s out there right now, circling the city. 124 00:09:22,119 --> 00:09:26,463 Sheppard and I saw him. Probably the very same whale that saved me last year when I was trapped in that submerged Jumper. 125 00:09:26,498 --> 00:09:28,424 I thought Zelenka and I saved you? 126 00:09:28,459 --> 00:09:32,177 Well... you did, technically, but only after Sam led you to me. 127 00:09:32,594 --> 00:09:33,970 Sam?! 128 00:09:34,555 --> 00:09:39,767 Uh, it�s the whale. I named him after Sam... antha Carter. Personal reasons. 129 00:09:39,809 --> 00:09:42,563 You named him after Samantha Carter?! 130 00:09:42,598 --> 00:09:44,357 Well, Sam�s a boy�s name too. 131 00:09:45,274 --> 00:09:48,568 And how d�you know he�s a he? 132 00:09:48,603 --> 00:09:54,157 Oh, because I cross-referenced the renderings in the database with the whale outside and, you�ll see... 133 00:09:54,192 --> 00:09:58,370 - ... the males have a rather prominent - Oh, it�s OK, never mind. I�ll take your word for it. 134 00:09:58,405 --> 00:10:01,707 I trust this little diversion isn�t actually cutting into your work time? 135 00:10:01,742 --> 00:10:05,251 Oh, no, no. No, of course not. No, I�m just dabbling in my free time. 136 00:10:05,286 --> 00:10:08,214 Alright, then, boys. Dabble away! 137 00:10:08,714 --> 00:10:10,632 So, these, uh, whales. 138 00:10:10,667 --> 00:10:12,426 Did the Ancients say they�re good eating? 139 00:10:12,461 --> 00:10:13,595 Oh, you wouldn�t! 140 00:10:13,630 --> 00:10:15,012 I would. 141 00:10:58,889 --> 00:11:00,183 Hello? 142 00:11:01,600 --> 00:11:02,893 Wait! 143 00:11:18,909 --> 00:11:21,287 You don�t understand what the woman is saying? 144 00:11:21,322 --> 00:11:24,373 No. I believe she is speaking in the ancestral tongue. 145 00:11:25,582 --> 00:11:27,377 You said she�s afraid? 146 00:11:27,585 --> 00:11:28,586 Of the burned man? 147 00:11:28,621 --> 00:11:32,298 No. It is my sense that she�s trying to help him. 148 00:11:32,333 --> 00:11:34,675 Whatever it is she fears, I do not know. 149 00:11:34,710 --> 00:11:36,427 Did you try to talk to her? 150 00:11:36,462 --> 00:11:42,057 Yes, but she seems unaware of me. It is as if I�m not even there. 151 00:11:42,349 --> 00:11:44,436 If these are apparitions, 152 00:11:44,471 --> 00:11:46,937 why do you think they�re appearing to you? 153 00:11:50,274 --> 00:11:52,360 Too much meditation. 154 00:11:52,943 --> 00:11:55,070 Something Ronon said to me. 155 00:11:55,655 --> 00:12:01,244 Oh. Well, there are those who believe that meditation is a way of opening a door to the spiritual world. 156 00:12:02,787 --> 00:12:07,417 If these are Ancestors trapped between planes of existence, 157 00:12:07,451 --> 00:12:10,836 perhaps they are trying to communicate something to me. 158 00:12:12,421 --> 00:12:16,342 Maybe they believe I can help them to move on. 159 00:12:19,387 --> 00:12:22,097 I don�t know why she�s experiencing these visions, 160 00:12:22,132 --> 00:12:25,560 but she�s always been one to shoulder a lot of emotional responsibility. 161 00:12:25,851 --> 00:12:29,147 She may be carrying some guilt over what happened to the Ancients here recently. 162 00:12:29,182 --> 00:12:32,650 - Well, why? It certainly wasn�t her fault. - No, no, of course not, but 163 00:12:32,685 --> 00:12:37,488 somewhere deep inside her she may somehow feel complicit in the actions that led up to their murders. 164 00:12:37,523 --> 00:12:39,531 I�ll continue working with her and... 165 00:12:39,566 --> 00:12:41,158 ...see if I can sort things out. 166 00:12:41,194 --> 00:12:44,913 OK. I�ll make sure she gets some rest, even if it means taking her off the next mission 167 00:12:44,948 --> 00:12:46,372 She does seem tired. 168 00:12:46,407 --> 00:12:50,210 She hasn�t been sleeping well, and the last few days she�s been complaining of headaches. 169 00:12:50,245 --> 00:12:52,587 Doctor Beckett gave her a clean bill of health. 170 00:12:52,622 --> 00:12:54,255 Well, we�ll just keep an eye on her. 171 00:12:54,290 --> 00:12:56,257 Hopefully it�ll all pass. 172 00:12:56,292 --> 00:12:58,968 Let�s hope so. Thank you. 173 00:13:19,489 --> 00:13:21,658 So now both of you are seeing them? 174 00:13:22,158 --> 00:13:24,119 Why do you suppose that is? 175 00:13:24,410 --> 00:13:26,162 Well, that�s why we�ve come to you. 176 00:13:26,954 --> 00:13:31,626 Perhaps they believe that appearing to two people will increase the chance their message will be heard. 177 00:13:31,661 --> 00:13:35,547 If, in fact, they are trying to communicate something to us. 178 00:13:35,582 --> 00:13:38,133 Or maybe it�s just the power of suggestion. 179 00:13:38,926 --> 00:13:41,678 It�s been documented that when one person sees a ghost, 180 00:13:41,713 --> 00:13:44,597 it won�t be long before others around them see it too. 181 00:13:45,306 --> 00:13:48,642 You said it yourself: you�ve all been through a lot recently. 182 00:13:48,677 --> 00:13:50,770 When�s the last time you took a day off? 183 00:13:53,064 --> 00:13:54,565 Exactly. 184 00:13:55,275 --> 00:13:57,193 Have you seen any more apparitions? 185 00:13:57,228 --> 00:14:00,029 - Not recently. - How are the headaches? 186 00:14:00,321 --> 00:14:01,699 Still have them. 187 00:14:01,734 --> 00:14:03,324 Have you been able to sleep? 188 00:14:05,118 --> 00:14:08,247 Perhaps Doctor Beckett can prescribe something for you... 189 00:14:08,455 --> 00:14:10,082 ...for both of you. 190 00:14:13,669 --> 00:14:15,336 Ah. There you are. 191 00:14:15,371 --> 00:14:17,130 You are not gonna believe this. 192 00:14:17,165 --> 00:14:19,050 I�ve been monitoring Sam on the underwater scanner... 193 00:14:19,085 --> 00:14:20,467 Stop calling him that. 194 00:14:20,502 --> 00:14:21,718 - Why? - It�s creepy! 195 00:14:21,753 --> 00:14:22,886 No it�s not. Look... 196 00:14:22,921 --> 00:14:25,848 ...here he is, circling the city. He�s been doing it for a while. Won�t leave. 197 00:14:25,883 --> 00:14:27,098 You didn�t feed him, did you? 198 00:14:27,133 --> 00:14:30,143 No! Look, now... If I widen the scan... 199 00:14:32,228 --> 00:14:33,606 Another whale. 200 00:14:33,641 --> 00:14:34,939 Yeah. Probably the mother. 201 00:14:34,974 --> 00:14:37,109 That guy�s the size of a football field! 202 00:14:37,144 --> 00:14:38,485 Yeah, A Canadian Football field. 203 00:14:38,520 --> 00:14:40,445 So the first one was a baby. 204 00:14:40,945 --> 00:14:43,740 Hey wanna take a closer look? 205 00:14:49,537 --> 00:14:50,663 Come on. 206 00:14:50,698 --> 00:14:52,083 Oh, Radek. Didn�t know anyone was here. 207 00:14:52,118 --> 00:14:53,459 Do you need to use the Jumper? 208 00:14:53,494 --> 00:14:55,961 Yeah. Gonna check out some whales. 209 00:14:55,996 --> 00:14:58,838 Rodney�s on his way, he�s just taking some Dramamine but, uh... 210 00:14:58,873 --> 00:15:00,466 Yeah, we can take another Jumper. 211 00:15:00,501 --> 00:15:04,302 Oh, just be careful. I�m not too sure if I�ve fixed the navigational glitch. 212 00:15:04,337 --> 00:15:06,138 The other Jumpers might be affected as well. 213 00:15:06,173 --> 00:15:09,641 Well, we won�t go far. We�ll stay within sight of the city... 214 00:15:09,676 --> 00:15:11,434 ...plus you�ll be tracking us from the Control Room. 215 00:15:11,469 --> 00:15:14,561 I will? Oh, yes, yes, I will. 216 00:15:14,596 --> 00:15:16,107 Did you say whales? 217 00:15:16,899 --> 00:15:18,317 These should help, 218 00:15:19,235 --> 00:15:24,281 but don�t take them until you can have at least eight hours of uninterrupted rest. 219 00:15:24,316 --> 00:15:25,698 Huh! Around here?! 220 00:15:26,116 --> 00:15:27,702 When does that ever happen? 221 00:15:27,737 --> 00:15:32,163 Well, both Doctor Heightmeyer and I think you should take the time to make it happen. 222 00:15:32,198 --> 00:15:33,416 Alright. 223 00:15:33,451 --> 00:15:36,127 - Thank you, Carson. - Thank you. 224 00:16:20,297 --> 00:16:21,881 You alright? 225 00:16:21,916 --> 00:16:25,676 Yeah, I�m fine. I just never feel safe in these things underwater. 226 00:16:25,711 --> 00:16:27,303 In space you�re OK? 227 00:16:27,338 --> 00:16:29,263 Yeah, of course I am. Why wouldn�t I be? 228 00:16:30,555 --> 00:16:31,681 Zelenka, you there? 229 00:16:31,716 --> 00:16:33,642 I�m here. Hello! 230 00:16:33,851 --> 00:16:38,856 Uh, the whales are deeper now, less than a kilometre from you in your two o�clock position. 231 00:16:42,151 --> 00:16:43,695 There they are. 232 00:16:43,779 --> 00:16:46,488 Should have a visual on them any moment now. 233 00:16:55,623 --> 00:16:57,457 There�s Sam. 234 00:16:58,167 --> 00:17:00,087 ...and there�s Mum. 235 00:17:02,089 --> 00:17:03,964 We need to get a closer look. 236 00:17:23,235 --> 00:17:24,443 Ronon? 237 00:17:26,445 --> 00:17:28,490 You saw them too? 238 00:17:39,374 --> 00:17:43,379 Alright, not too close now, OK? We still have no idea what these things eat. 239 00:17:43,414 --> 00:17:44,754 What? What is it? 240 00:17:45,756 --> 00:17:49,261 Nothing. Just got a headache all of a sudden. 241 00:17:53,473 --> 00:17:54,975 Where�d they go? 242 00:17:55,267 --> 00:17:56,559 I don�t know. 243 00:18:03,734 --> 00:18:05,151 Oh! They�re right in front of you. 244 00:18:05,234 --> 00:18:07,361 Yeah! We were aware of that! 245 00:18:10,157 --> 00:18:10,948 What�s wrong? 246 00:18:10,983 --> 00:18:13,034 Now my head�s hurting too. 247 00:18:13,069 --> 00:18:15,162 - That�s not a coincidence. - I don�t think so. 248 00:18:15,197 --> 00:18:16,580 - I�m pulling back. - Good idea. 249 00:18:16,615 --> 00:18:21,292 Perhaps it�s the whales� echo location mechanism. It�s creating uncomfortable vibrations which are... 250 00:18:21,327 --> 00:18:25,797 Yes, Radek. We are moving away. Try to keep up, OK?! 251 00:18:25,832 --> 00:18:27,089 Oh my. 252 00:18:27,507 --> 00:18:28,966 Oh my, What? 253 00:18:29,383 --> 00:18:31,803 Uh, uh, uh, I�m detecting several more whales. 254 00:18:31,838 --> 00:18:33,263 How many more? 255 00:18:34,347 --> 00:18:38,225 Uh, dozens more. They�re still several kilometres away from you, 256 00:18:39,311 --> 00:18:41,146 but they�re heading towards you. 257 00:18:43,940 --> 00:18:46,151 - Rodney? - What? 258 00:18:46,186 --> 00:18:48,070 Your nose is bleeding. 259 00:18:53,992 --> 00:18:55,869 Now you�re all seeing them? 260 00:18:55,904 --> 00:18:59,788 We just got word that other people in the city are starting to see them, too. 261 00:18:59,823 --> 00:19:05,251 Some see the burned man, others see the Ancient woman, and a few such as Ronon here see what appear to be scientists. 262 00:19:05,286 --> 00:19:06,881 There�s something definitely going on around here. 263 00:19:06,916 --> 00:19:11,008 In every sighting, two things remain constant: all the apparitions are Ancients; 264 00:19:11,043 --> 00:19:12,470 and they all seem pretty worried. 265 00:19:12,505 --> 00:19:16,472 It is as if they are trying to warn us about something. 266 00:19:16,681 --> 00:19:17,975 Dr. Weir?. 267 00:19:18,266 --> 00:19:19,309 Yes, Radek? 268 00:19:19,344 --> 00:19:22,269 You�d better come to the Control Room right away. 269 00:19:22,561 --> 00:19:24,231 Be right there. 270 00:19:25,148 --> 00:19:26,817 What�s their status? 271 00:19:26,852 --> 00:19:30,445 They�re moving away from the whales. Hopefully that will alleviate their pain. 272 00:19:30,862 --> 00:19:32,447 John, this is Elizabeth. 273 00:19:32,482 --> 00:19:33,865 How are you holding up? 274 00:19:33,900 --> 00:19:37,577 Other than feeling like my head�s about to explode, I�m fine. 275 00:19:39,913 --> 00:19:42,040 I thought we were moving away from them? 276 00:19:42,075 --> 00:19:44,960 I�m trying to, but they�re cutting us off. 277 00:19:45,168 --> 00:19:46,253 What happened? 278 00:19:46,288 --> 00:19:48,755 The whales are gettin� way too close. 279 00:19:52,050 --> 00:19:53,302 Crap! 280 00:19:53,385 --> 00:19:55,010 John, what�s going on there? 281 00:19:55,045 --> 00:19:55,970 Rodney�s passed out. 282 00:19:56,005 --> 00:19:58,890 His ears are bleeding. We�ve gotta get out of the water. 283 00:19:59,099 --> 00:20:01,226 Medical team to Jumper Bay. 284 00:20:02,019 --> 00:20:04,020 John, are you alright? 285 00:20:06,690 --> 00:20:07,982 John? 286 00:20:17,200 --> 00:20:20,120 We�re out of the water. Rodney�s in trouble. Have a medical team ready. 287 00:20:20,155 --> 00:20:21,621 Already done. 288 00:20:32,550 --> 00:20:34,802 Their eardrums have been perforated. 289 00:20:34,837 --> 00:20:35,469 How? 290 00:20:35,504 --> 00:20:39,514 The whales are emitting an intense low-frequency pulse, like a sonar 291 00:20:39,549 --> 00:20:44,811 as well as an E.M field. The combination is very dangerous to humans, particularly in such close proximity. 292 00:20:44,895 --> 00:20:47,897 - It�s the whales! - Hearing�s been impaired. 293 00:20:47,932 --> 00:20:52,402 - It should heal soon. - It�s their echo location. It�s creating very powerful vibrations. 294 00:20:52,437 --> 00:20:54,404 The closer we got, the worse it became. 295 00:20:54,439 --> 00:20:56,365 Yes, Rodney, we know! 296 00:20:56,400 --> 00:20:57,741 Oh! 297 00:20:58,743 --> 00:20:59,785 What? 298 00:20:59,820 --> 00:21:01,537 They should rest. 299 00:21:01,572 --> 00:21:02,996 Agreed! 300 00:21:03,031 --> 00:21:04,414 I�ll come back. 301 00:21:08,377 --> 00:21:10,671 The whales are approaching from every direction. 302 00:21:10,706 --> 00:21:13,758 It appears that they�re converging on Atlantis. 303 00:21:13,793 --> 00:21:15,259 We are their destination? 304 00:21:15,294 --> 00:21:17,385 Yes. It appears so. 305 00:21:17,420 --> 00:21:20,847 The signals they emit are their way of communicating with each other. 306 00:21:20,882 --> 00:21:23,518 Unfortunately, the closer they get to the city, 307 00:21:23,553 --> 00:21:25,395 the more it may affect the people living here. 308 00:21:25,430 --> 00:21:26,770 Even above the waterline? 309 00:21:26,805 --> 00:21:28,647 We are already being affected. 310 00:21:28,682 --> 00:21:33,318 Several of us are experiencing headaches, not as severe as Doctor McKay or Colonel Sheppard 311 00:21:33,353 --> 00:21:35,612 but if these whales get any closer... 312 00:21:35,647 --> 00:21:36,948 Turn on the shield. 313 00:21:36,983 --> 00:21:38,115 Aye. 314 00:21:40,535 --> 00:21:42,245 These apparitions we�ve been seeing: 315 00:21:42,280 --> 00:21:45,163 if they are indeed trying to warn us of something, 316 00:21:45,198 --> 00:21:47,208 perhaps this is it. 317 00:21:47,417 --> 00:21:52,714 I first saw the Ancient woman at the same time Rodney saw the first whale. 318 00:22:14,526 --> 00:22:16,529 Pain�s goin� away. 319 00:22:17,071 --> 00:22:19,656 Think my hearing�s gettin� better too. 320 00:22:20,240 --> 00:22:21,367 What about you? 321 00:22:23,869 --> 00:22:25,036 Rodney! 322 00:22:28,832 --> 00:22:31,711 Canadian football league�s a joke. 323 00:22:34,630 --> 00:22:37,050 Celine Dion is over-rated. 324 00:22:38,343 --> 00:22:40,720 Zelenka is smarter than you are! 325 00:22:40,755 --> 00:22:42,221 Hey! 326 00:22:42,256 --> 00:22:44,849 I found mention of a bio-lab in the database! 327 00:22:44,884 --> 00:22:48,227 Ancient scientists used it to study animal life. We should check it out! 328 00:22:48,262 --> 00:22:49,687 OK... 329 00:22:50,188 --> 00:22:51,522 ...Meredith. 330 00:22:53,106 --> 00:22:54,441 How�s it going? 331 00:22:55,652 --> 00:22:58,363 More people are falling ill, headaches, nosebleeds. 332 00:22:58,398 --> 00:23:02,366 I�m giving everyone painkillers, hopefully buy some time until we figure out how to stop this. 333 00:23:02,401 --> 00:23:03,493 And how are you feeling? 334 00:23:03,528 --> 00:23:06,537 My head�s throbbing a wee bit but I�ll manage. You? 335 00:23:06,572 --> 00:23:08,331 I�m fine. 336 00:23:09,123 --> 00:23:11,124 Here: painkillers, 337 00:23:11,208 --> 00:23:12,752 just in case. 338 00:23:12,787 --> 00:23:15,254 Thank you. I hope it doesn�t get... 339 00:23:15,463 --> 00:23:17,255 Hey, hey! What�s this? 340 00:23:17,547 --> 00:23:20,509 That�s a damned good question. Who said you could get out of bed? 341 00:23:21,010 --> 00:23:22,345 We�re feelin� a lot better. 342 00:23:22,380 --> 00:23:24,348 Well, I beg to differ. Back to bed, the pair of you. 343 00:23:24,383 --> 00:23:26,600 - We need to check out a lab. - What lab? 344 00:23:26,635 --> 00:23:29,393 It�s a bio-lab. Turned up in my whale research. 345 00:23:29,428 --> 00:23:31,729 It�s in one of the flooded areas of the city. 346 00:23:31,764 --> 00:23:33,064 Formerly flooded. 347 00:23:33,099 --> 00:23:35,818 With the area finally repaired, we�re now able to access it. 348 00:23:35,853 --> 00:23:39,779 According to the database, the Ancient biologists used it to study animal life on the planet. 349 00:23:39,814 --> 00:23:41,699 Look, there may be some more information stored there. 350 00:23:41,734 --> 00:23:44,867 Such as how to tell these whales how to get the hell outta here. 351 00:23:44,902 --> 00:23:49,081 But we won�t know that for sure until I can have a look at it. 352 00:23:51,916 --> 00:23:53,419 Alright. 353 00:23:55,837 --> 00:23:57,380 Dr. Weir? 354 00:23:58,381 --> 00:23:59,717 Go ahead. 355 00:23:59,800 --> 00:24:04,303 Daedalus just arrived in orbit. They�re requesting permission to beam people down. 356 00:24:07,557 --> 00:24:09,100 What do you mean, no? 357 00:24:09,135 --> 00:24:12,813 I�m afraid things down here might get a lot worse before they get any better. 358 00:24:12,848 --> 00:24:17,317 It�s probably safer for you to stay up there until we can sort this problem out. 359 00:24:34,668 --> 00:24:37,544 I�m sorry. I do not understand. 360 00:24:57,190 --> 00:25:00,068 Come on. Gotta get you to the Infirmary. 361 00:25:11,829 --> 00:25:13,624 This is it! 362 00:25:25,135 --> 00:25:26,594 Alright. 363 00:25:27,011 --> 00:25:28,596 Let�s see. 364 00:25:45,571 --> 00:25:46,656 Did you put up the shield? 365 00:25:46,691 --> 00:25:49,201 Yes, but it only extends so far 366 00:25:49,236 --> 00:25:52,370 and the whales� signals seem to be able to penetrate it. 367 00:25:52,405 --> 00:25:57,668 Well, we might be able to manage it if there were only a few dozen whales, but we�re talking hundreds now. 368 00:25:57,835 --> 00:25:59,628 And they�re swimming closer as we speak. 369 00:25:59,663 --> 00:26:03,047 Doctor McKay is checking out an Ancient bio-lab. 370 00:26:03,082 --> 00:26:06,301 Hopefully there�ll be some information there that could lead us to a solution.. 371 00:26:06,336 --> 00:26:08,053 And if there isn�t? 372 00:26:08,088 --> 00:26:11,557 Well, we�ll have to consider evacuating Atlantis until the whales leave. 373 00:26:11,592 --> 00:26:13,392 Supposing they don�t leave? 374 00:26:14,100 --> 00:26:16,018 What are you suggesting, Colonel? 375 00:26:16,053 --> 00:26:18,313 You�ve got plenty of drones in your arsenal. 376 00:26:18,897 --> 00:26:20,816 You�re saying we should kill them? 377 00:26:20,851 --> 00:26:22,736 Before they kill you. 378 00:26:22,771 --> 00:26:25,112 They�re not trying to kill us. 379 00:26:25,404 --> 00:26:28,116 It�s quite the opposite. I think they�re trying to help us. 380 00:26:28,151 --> 00:26:29,658 Help us? 381 00:26:29,693 --> 00:26:31,744 Come on, you should see this. 382 00:26:31,779 --> 00:26:33,788 I see your hearing has improved. 383 00:26:33,823 --> 00:26:35,205 What? 384 00:26:36,623 --> 00:26:37,915 What is he...? 385 00:26:38,624 --> 00:26:42,796 It�s like a receiver calibrated to the specific frequencies on which the whales 386 00:26:42,831 --> 00:26:43,671 ...communicate. 387 00:26:43,706 --> 00:26:47,384 The Ancients designed it to study whales so they could learn about their songs. 388 00:26:47,419 --> 00:26:52,390 They were studying the whales� language, trying to assign frequencies to emotions and identify moods. 389 00:26:52,425 --> 00:26:54,184 All sorts of tree-huggy stuff. 390 00:26:54,219 --> 00:26:57,020 - Tell �em about the ghosts. - Ah. Not ghosts 391 00:26:57,055 --> 00:26:58,145 image projections. 392 00:26:58,180 --> 00:27:02,859 There appears to be a causal relationship with the whales. They may very well be what�s been projecting the images to us and this receiver should... 393 00:27:02,894 --> 00:27:05,319 from what I can tell so far... 394 00:27:05,353 --> 00:27:06,361 ...be able to interpret them. 395 00:27:06,396 --> 00:27:10,366 Seems like we�ve been going about this backwards. The ghosts aren�t warning us about the whales. 396 00:27:10,401 --> 00:27:11,867 - They�re not? - No. 397 00:27:11,902 --> 00:27:14,704 No, it seems the whales may be using the images to warn us. 398 00:27:14,739 --> 00:27:16,081 About what? 399 00:27:16,116 --> 00:27:19,041 Ah, well, that that I don�t know yet. 400 00:27:19,076 --> 00:27:22,419 But, judging from the way this machine is freaking out, 401 00:27:22,454 --> 00:27:24,129 ...it can�t be good. 402 00:27:36,183 --> 00:27:37,518 Alright? 403 00:27:41,940 --> 00:27:43,525 How�re you faring? 404 00:27:47,278 --> 00:27:50,865 - I keep seeing them. - Aye. 405 00:27:54,244 --> 00:27:55,494 Me too. 406 00:27:58,288 --> 00:27:59,749 I�ve just spoken with Colonel Caldwell. 407 00:27:59,784 --> 00:28:03,378 The Daedalus Infirmary is ready to beam up the sickest of the patients. 408 00:28:03,413 --> 00:28:05,964 Good. Teyla should be amongst the first to go. 409 00:28:05,999 --> 00:28:07,465 No. I�m staying. 410 00:28:07,500 --> 00:28:09,925 You�re far too sick, dear. 411 00:28:10,426 --> 00:28:12,178 He�s a pilot. 412 00:28:13,470 --> 00:28:15,055 The burned man. 413 00:28:15,556 --> 00:28:17,559 I just noticed his uniform. 414 00:28:17,594 --> 00:28:20,437 He is an Ancient pilot. 415 00:28:22,437 --> 00:28:25,190 - Carson! - Aye? - Your nose. 416 00:28:27,276 --> 00:28:30,864 Oh, bloody hell. �Scuse me. 417 00:28:41,124 --> 00:28:42,375 How�s he doing? 418 00:28:42,410 --> 00:28:46,504 I don�t know. He�s taking a while. A lot longer than he usually takes. 419 00:28:46,539 --> 00:28:48,422 He can hear you, you know! 420 00:28:48,457 --> 00:28:50,382 Yeah. We know. 421 00:28:50,466 --> 00:28:52,635 OK, let�s have a listen. 422 00:28:58,893 --> 00:29:00,893 - Who�s that? - The woman. 423 00:29:00,928 --> 00:29:03,646 The Ancient woman. That�s her voice, I�m sure of it. 424 00:29:03,681 --> 00:29:04,522 She�s speaking Ancient? 425 00:29:04,557 --> 00:29:07,275 No. I mean, it doesn�t sound like the language. 426 00:29:07,310 --> 00:29:10,820 The phonetic rhythm is similar but I don�t recognise any of the words. 427 00:29:10,855 --> 00:29:15,241 That�s because it�s gibberish... well, to be more accurate, it�s an attempt at mimicry 428 00:29:15,276 --> 00:29:18,535 Look, it turns out the receiver is also a transmitter. 429 00:29:18,570 --> 00:29:20,748 The Ancients weren�t just trying to learn the whales� language 430 00:29:20,783 --> 00:29:24,792 they were attempting to teach them theirs by sending them auditory and visual signals. 431 00:29:24,827 --> 00:29:30,048 And while they were doing that, they experienced a traumatic moment which the whales then stored in their genetic memory. 432 00:29:30,083 --> 00:29:31,966 And that�s what the images we�ve been seeing are? 433 00:29:32,001 --> 00:29:33,593 Exactly. Re-runs. 434 00:29:33,628 --> 00:29:37,514 Now, unfortunately, these whales are several generations removed from the incident, 435 00:29:37,549 --> 00:29:42,559 so they�re finding the language a bit of a tough go. It�s kind of like trying to sing the lyrics to The Macarena. 436 00:29:42,594 --> 00:29:45,396 You can send out the words but you have no idea what you�re singing. 437 00:29:45,431 --> 00:29:48,316 OK. So this traumatic event 438 00:29:48,351 --> 00:29:51,027 I�m assuming it�s the war against the Wraith. 439 00:29:51,062 --> 00:29:52,904 That would be my assumption as well, yes. 440 00:29:52,939 --> 00:29:55,491 And, what, the whales are trying to warn us that it might happen again? 441 00:29:55,526 --> 00:29:56,866 I don�t know. Possibly. 442 00:29:56,901 --> 00:30:00,286 So what? The Wraith might attack. Tell us something we don�t know. 443 00:30:00,321 --> 00:30:04,582 Ah. Interesting thing is, the Ancients seemed to be aware of the whales� deficient mimicry skills 444 00:30:04,617 --> 00:30:08,669 and so they incorporated a kind of acoustic language filter into the receiver. 445 00:30:08,704 --> 00:30:11,297 That�s what�s been taking me so long to figure out. 446 00:30:11,332 --> 00:30:13,009 Well, did you figure it out? 447 00:30:13,044 --> 00:30:15,093 Well, let�s have a listen, shall we? 448 00:30:20,598 --> 00:30:22,017 Guess the answer�s no. 449 00:30:22,052 --> 00:30:24,895 Just... hang on, hang on. If I, um... 450 00:30:32,651 --> 00:30:36,239 Hey, wait a minute. Play that back again. 451 00:30:36,274 --> 00:30:39,743 ...Adaris... incursus. 452 00:30:39,778 --> 00:30:43,580 This is Ancient. At least, I can make out a few of the words now. 453 00:30:43,615 --> 00:30:47,333 "Incursus"... something was attacked, or overtaken. 454 00:30:47,368 --> 00:30:48,419 Meaning Atlantis. 455 00:30:48,454 --> 00:30:51,212 No, I don�t think so. "Adaris"? 456 00:30:51,247 --> 00:30:52,881 What�s "Adaris"? 457 00:30:52,916 --> 00:30:54,383 I don't know. 458 00:30:57,385 --> 00:30:58,803 They�ve arrived. 459 00:30:59,596 --> 00:31:01,181 Hundreds of them. 460 00:31:02,264 --> 00:31:03,684 Dr. Weir? 461 00:31:04,101 --> 00:31:05,643 Go ahead, Colonel. 462 00:31:05,936 --> 00:31:08,313 The sick patients have been beamed up. Our Infirmary�s filled. 463 00:31:08,348 --> 00:31:09,649 Thank You. 464 00:31:09,684 --> 00:31:14,152 Unfortunately, more people are falling ill down here, so it�s not really making much of a dent. 465 00:31:14,187 --> 00:31:18,490 Listen, whether these creatures are trying to communicate with you or not, at some point you�re gonna have to deal with them. 466 00:31:18,525 --> 00:31:22,952 - If they don�t leave... - I�m sure there are options besides killing them. 467 00:31:23,370 --> 00:31:24,204 What�s wrong? 468 00:31:24,239 --> 00:31:25,038 We figured it out. 469 00:31:25,073 --> 00:31:26,749 Well, actually, I did most of the figuring... 470 00:31:26,784 --> 00:31:29,292 Adaris is a ship we found in the Ancient database. 471 00:31:29,327 --> 00:31:33,631 It�s an Ancient science vessel. About 15,000 years ago, it ran into some trouble. 472 00:31:33,666 --> 00:31:36,092 The entire crew was killed except for the pilot. 473 00:31:36,127 --> 00:31:40,012 The burned man. Teyla noticed the uniform. He was an Ancient pilot. 474 00:31:40,047 --> 00:31:41,722 Which would explain the burns. 475 00:31:41,757 --> 00:31:44,684 - What does? - The ship got hit by a blast of radiation from the sun. 476 00:31:44,719 --> 00:31:46,434 It�s a coronal mass ejection. 477 00:31:46,469 --> 00:31:50,356 On a scale that dwarfs anything our sun has ever emitted. 478 00:31:50,391 --> 00:31:55,653 Apparently the sun in this solar system goes through an unusually turbulent sunspot cycle every 15,000 years or so 479 00:31:55,695 --> 00:31:58,905 The Ancients have records of this class of C.M.E. occurring twice before. 480 00:31:58,940 --> 00:32:01,158 The ship was very close to the sun when it happened. 481 00:32:01,193 --> 00:32:06,162 It�s a massive prominence. It arced up and then collapsed when the magnetic field surrounding it weakened. 482 00:32:06,197 --> 00:32:10,500 We�re talking an intense proton stream travelling at over 4000 km/s. 483 00:32:10,535 --> 00:32:12,128 Most of the crew was killed instantly... 484 00:32:12,163 --> 00:32:15,463 but the pilot managed to open up a hyperspace window just as they were hit. 485 00:32:15,498 --> 00:32:19,050 He flew the ship back here, jumping ahead of the radiation wave just in time to warn everyone. 486 00:32:19,085 --> 00:32:20,553 The Ancients were able to raise the shield 487 00:32:20,588 --> 00:32:23,765 and extend it far enough to protect a large portion of the planet from the blast. 488 00:32:23,800 --> 00:32:26,350 So what are you telling me? This is going to happen soon? 489 00:32:26,385 --> 00:32:29,937 Not soon. It�s happening right now. 490 00:32:42,074 --> 00:32:43,576 How�re you doing? 491 00:32:44,994 --> 00:32:46,997 I have felt better. 492 00:32:47,289 --> 00:32:49,206 You need any more pain medicine? 493 00:32:49,791 --> 00:32:51,041 No. 494 00:32:51,750 --> 00:32:54,420 It does not seem to help any more. 495 00:32:55,129 --> 00:32:57,422 Well, just hang on. You�re gonna be fine. 496 00:32:58,842 --> 00:33:01,217 Teyla? Look at me. 497 00:33:01,510 --> 00:33:02,927 Look at me. 498 00:33:02,962 --> 00:33:04,555 You gotta hold on. 499 00:33:06,556 --> 00:33:09,602 Gotta teach me those meditation lessons. 500 00:33:11,521 --> 00:33:13,731 You are hopeless. 501 00:33:13,766 --> 00:33:16,234 Yeah. I know. 502 00:33:21,322 --> 00:33:22,365 Teyla? 503 00:33:24,367 --> 00:33:25,701 Nurse. 504 00:33:29,413 --> 00:33:32,373 The magnetic field around it is already beginning to weaken. 505 00:33:32,408 --> 00:33:36,128 When that prominence collapses, the coronal mass ejection will occur. 506 00:33:36,163 --> 00:33:38,382 It�ll erupt from a very small area 507 00:33:38,417 --> 00:33:41,425 a mere pinprick in comparison to the total sun�s surface, 508 00:33:41,717 --> 00:33:43,719 but it�ll immediately begin to fan out. 509 00:33:43,754 --> 00:33:48,099 within a few million miles, the blast wave will cut a swathe wide enough to take out this entire planet. 510 00:33:48,134 --> 00:33:49,350 How much time do we have? 511 00:33:49,385 --> 00:33:53,729 The prominence will collapse any moment now. After that, we have less than an hour before the radiation wave hits us. 512 00:33:53,764 --> 00:33:55,022 Why didn�t we notice this before? 513 00:33:55,057 --> 00:33:56,440 Because these things happen very quickly. 514 00:33:56,475 --> 00:33:58,651 This kind of sunspot cycle is extremely chaotic 515 00:33:58,686 --> 00:34:02,364 impossible to predict. No doubt that�s what caused the glitch in the Jumper�s navigational systems. 516 00:34:02,399 --> 00:34:05,783 Not to mention our focus was on attack from the Wraith, not the sun. 517 00:34:05,818 --> 00:34:07,828 The whales were aware this was happening. 518 00:34:07,863 --> 00:34:10,330 - Well, a lot of animals... whales, dolphins... - pigeons... 519 00:34:10,365 --> 00:34:12,833 ...are affected by the tiniest anomalies in the magnetosphere. 520 00:34:12,868 --> 00:34:15,836 It�s as if their internal... compasses are somehow uh... 521 00:34:15,871 --> 00:34:17,336 pigeons?! 522 00:34:18,422 --> 00:34:21,716 Yeah, homing pigeons, yes. I used to raise them before coming here. 523 00:34:21,751 --> 00:34:24,135 We used to consult solar charts before our pigeon races. 524 00:34:24,170 --> 00:34:26,303 - Pigeon races?! - Rodney! 525 00:34:26,804 --> 00:34:31,310 Well, it�s still somewhat of a mystery how they�re able to sense this trouble, but they do, often well before we do. 526 00:34:31,345 --> 00:34:32,685 Whatever. What are our options? 527 00:34:32,720 --> 00:34:37,107 Well, the Ancients were able to raise the shield and stretch it wide enough to protect a significant portion of the planet 528 00:34:37,142 --> 00:34:41,611 attenuated, to be sure, more of a thin bubble, but it was able to block out enough of the radiation. 529 00:34:41,645 --> 00:34:45,364 That�s interesting, because we have found evidence of mass extinction on other parts of the planet. 530 00:34:45,399 --> 00:34:47,491 Wow! Well, now we know what caused it! 531 00:34:47,526 --> 00:34:50,286 OK, so our shield is already activated. What else? 532 00:34:50,321 --> 00:34:54,791 Ah. Small problem. The Ancients had three ZedP.Ms at their disposal and we... 533 00:34:54,826 --> 00:34:57,085 ...as you know, only have one. 534 00:34:57,120 --> 00:35:00,422 Maybe I was so insistent on keeping them because I too am able to 535 00:35:00,457 --> 00:35:01,881 sense trouble on the horizon. 536 00:35:01,916 --> 00:35:03,216 Just like a pigeon. 537 00:35:03,251 --> 00:35:06,511 So we just need to get the other two ZeeP.Ms back here temporarily... 538 00:35:06,546 --> 00:35:11,432 Not enough time. Look, the Odyssey�s away from Earth. In the time it would take them to return, the blast wave would almost certainly have hit us. 539 00:35:11,467 --> 00:35:13,893 How far can we extend the shield with one ZeeP.M? 540 00:35:13,928 --> 00:35:17,647 Well, enough to cover the city and perhaps a little bit of the ocean surrounding it, but... 541 00:35:17,682 --> 00:35:19,066 We should evacuate, just to make sure. 542 00:35:19,101 --> 00:35:22,986 We can�t gate to Earth. Look, we need the ZedP.M�s power for the shields. 543 00:35:23,021 --> 00:35:24,321 We�ve got the Intergalactic Bridge. 544 00:35:24,356 --> 00:35:28,992 The midway station isn�t completed yet. We�d need to ferry people by Jumper. Again, no time. 545 00:35:29,027 --> 00:35:32,036 Alright, we�ll send everyone to the Alpha Site and pick �em up when this is over. 546 00:35:32,071 --> 00:35:34,081 I don�t think you understand. 547 00:35:34,116 --> 00:35:37,333 Look, the shield will protect the city from the initial blast, yes, 548 00:35:37,368 --> 00:35:42,630 but the entire ecosystem of this planet will be damaged beyond recovery for hundreds of years. 549 00:35:42,672 --> 00:35:46,551 Look, we�re talking no plant life, which means no breathable air... 550 00:35:56,271 --> 00:35:57,437 Beckette. 551 00:35:58,438 --> 00:35:59,564 Elizabeth! 552 00:36:01,565 --> 00:36:02,859 Dammit. 553 00:36:10,952 --> 00:36:15,872 Sergeant Bell, developed an aneurysm from the pressure. First fatality. 554 00:36:22,671 --> 00:36:24,006 How is she? 555 00:36:24,041 --> 00:36:25,633 Out of time. 556 00:36:26,050 --> 00:36:27,509 Guess we all are. 557 00:36:28,509 --> 00:36:29,802 Sheppard. 558 00:36:32,222 --> 00:36:33,597 You got a plan? 559 00:36:35,600 --> 00:36:36,853 Sure. 560 00:36:40,856 --> 00:36:45,319 Look at them! Seeking shelter under the umbrella of the city. 561 00:36:45,354 --> 00:36:47,697 No-no-no-no-no-no-no. We don�t have nearly enough power. 562 00:36:47,732 --> 00:36:50,866 Look, we can extend the shield 20 Km beyond the city, maybe. 563 00:36:50,901 --> 00:36:55,912 But it�ll be dangerously thin and there�s no way of knowing whether we can sustain it, especially in a radiation blast of 50,000rem. 564 00:36:55,947 --> 00:36:58,248 Colonel Caldwell? This is Sheppard. 565 00:36:58,283 --> 00:36:59,374 Go ahead, Colonel. 566 00:36:59,409 --> 00:37:01,084 I think we have a plan. 567 00:37:01,794 --> 00:37:03,295 We do? 568 00:37:03,330 --> 00:37:05,923 - This is not a good plan. - Sure it is. 569 00:37:05,958 --> 00:37:07,884 You realise just how close we�ll have to get to the sun? 570 00:37:07,919 --> 00:37:11,262 - Pretty damned close, I�m thinkin�. - Suicidally close. I mean, we�ll be toast. 571 00:37:11,297 --> 00:37:15,140 That�s why we�re taking the ZeeP.M. to give the Daedalus� shield an extra boost. 572 00:37:15,175 --> 00:37:19,686 OK, OK You want to deflect the coronal mass ejection away from the planet. 573 00:37:19,721 --> 00:37:20,854 Like an umbrella. 574 00:37:20,889 --> 00:37:22,148 OK, listen to me. 575 00:37:22,565 --> 00:37:26,610 This... this is the sun; and this... this is us. 576 00:37:26,645 --> 00:37:29,530 A bolt of energy unlike anything you could possibly comprehend is 577 00:37:29,565 --> 00:37:33,283 gonna shoot out of the photosphere at a tremendous velocity, OK? 578 00:37:33,318 --> 00:37:36,286 It is immediately gonna start fanning out ... like so. 579 00:37:36,321 --> 00:37:37,038 I know. 580 00:37:37,073 --> 00:37:40,458 Which means that we will have to be really close to the surface of the sun 581 00:37:40,493 --> 00:37:44,211 if we wanna intercept that stream and deflect it before it can start spreading out. 582 00:37:44,246 --> 00:37:45,462 I know, Rodney! 583 00:37:45,497 --> 00:37:51,761 No, no, I don�t think you do. I don�t think you fully grasp the reality of just how damned hot it gets that close to the surface of the sun. 584 00:37:51,844 --> 00:37:54,722 That�s why we�re taking a ZeeP.M. to strengthen the shields. 585 00:37:54,757 --> 00:38:01,853 From the blast wave, yes, but even with the shields at that strength, the build-up of residual heat behind it could cause serious problems for the Daedalus... 586 00:38:01,888 --> 00:38:03,355 ...and everyone inside it. 587 00:38:03,391 --> 00:38:05,607 "Could" "Could" cause. 588 00:38:05,642 --> 00:38:07,359 OK. Tell me... 589 00:38:07,394 --> 00:38:10,488 ...if this is such a great plan, why didn�t the Ancients do it? 590 00:38:10,522 --> 00:38:15,368 They were in the middle of a war! They probably didn�t have a ship available at the time. And, like you said, 591 00:38:15,403 --> 00:38:17,620 ...they had three ZeeP.Ms. 592 00:38:17,655 --> 00:38:18,830 Rodney? 593 00:38:18,865 --> 00:38:19,623 What?! 594 00:38:19,658 --> 00:38:21,916 The prominence has begun collapsing. 595 00:38:23,125 --> 00:38:25,211 Colonel Caldwell, we�re ready. 596 00:38:34,886 --> 00:38:36,596 How�s it going, Rodney? 597 00:38:36,632 --> 00:38:41,892 You know, this might look easy, but it�s actually a little more complicated than just flipping a switch. 598 00:38:43,021 --> 00:38:45,232 Hurry up, please. We�re there. 599 00:38:45,440 --> 00:38:46,732 What, we are already? 600 00:38:46,941 --> 00:38:48,235 Not far to go. 601 00:38:55,867 --> 00:38:59,662 Position, Doctor. The shields are up. We need the extra power from that ZeeP.M. now. 602 00:38:59,698 --> 00:39:02,915 Yes, yes. I just need to... 603 00:39:04,416 --> 00:39:06,085 Oh no. 604 00:39:07,086 --> 00:39:08,253 What? 605 00:39:08,462 --> 00:39:12,343 The prominence is fully collapsing into the photosphere. Brace yourselves. 606 00:39:19,807 --> 00:39:20,933 Rodney! 607 00:39:21,934 --> 00:39:24,312 ZedP.M. is online. 608 00:39:41,622 --> 00:39:43,498 How long will this last, Doctor? 609 00:39:43,533 --> 00:39:46,084 Anywhere from a few seconds to several hours. 610 00:39:46,119 --> 00:39:47,211 Hours?! 611 00:39:47,246 --> 00:39:49,045 You never said anything about hours! 612 00:39:49,080 --> 00:39:51,381 We�re building up serious heat behind the shield. 613 00:39:51,416 --> 00:39:54,384 I told you this wasn�t a good plan! 614 00:39:54,884 --> 00:39:56,427 How�re they doing? 615 00:39:56,462 --> 00:39:59,722 Well, according to my calculations, the blast wave should have hit us by now 616 00:39:59,757 --> 00:40:02,810 but I�m reading no discernable increase in radiation. 617 00:40:05,646 --> 00:40:08,189 So they�re doing good? 618 00:40:08,224 --> 00:40:10,943 Yes. So far, anyway. 619 00:40:13,443 --> 00:40:15,697 Temperature inside the shield�s rising too fast. 620 00:40:15,732 --> 00:40:18,783 I�m already detecting several failed sensors on the bow. 621 00:40:18,817 --> 00:40:21,369 If this thing keeps going, the heat build-up could damage the hull. 622 00:40:21,404 --> 00:40:23,371 Not "could. " It�s already damaging it. 623 00:40:23,406 --> 00:40:25,080 We have a breach in the 302 Bay. 624 00:40:25,115 --> 00:40:26,375 Seal it off. 625 00:40:31,379 --> 00:40:34,675 Another breach. Deck 4 We�re venting atmosphere. 626 00:40:51,442 --> 00:40:52,651 Rodney? 627 00:40:56,447 --> 00:40:58,031 It�s over. 628 00:40:59,033 --> 00:41:00,576 And we�re not toast. 629 00:41:02,077 --> 00:41:03,953 We�re not toast! 630 00:41:04,662 --> 00:41:06,248 Good plan, huh? 631 00:41:19,095 --> 00:41:21,345 Most of them are gone now. 632 00:41:21,762 --> 00:41:24,391 They began dispersing almost immediately. 633 00:41:24,426 --> 00:41:27,185 Without so much as a thank you. 634 00:41:27,220 --> 00:41:30,189 No, thank you! 635 00:41:50,416 --> 00:41:52,045 How�re you feeling? 636 00:41:52,336 --> 00:41:54,212 Much better. 637 00:41:55,005 --> 00:41:57,883 Walked the whole way over here, didn�t see one ghost. 638 00:41:58,300 --> 00:42:00,093 Nor did I. 639 00:42:03,179 --> 00:42:08,060 - Mind if I join you...? - If you fall asleep one more time... 640 00:42:15,109 --> 00:42:17,820 Hit me with that. 641 00:42:28,414 --> 00:42:29,706 They�re gone, Rodney. 642 00:42:29,741 --> 00:42:32,042 Not all of them. Look. 643 00:42:34,129 --> 00:42:36,964 Let me guess: your buddy, Sam. 644 00:42:36,999 --> 00:42:38,257 I like to think so. 645 00:42:38,292 --> 00:42:40,467 I like to think he�s saying goodbye. 646 00:42:41,385 --> 00:42:43,012 Makes sense. 647 00:42:43,047 --> 00:42:46,265 He saved your life, now you�ve saved his. 648 00:42:46,300 --> 00:42:48,559 You�re even. 53696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.