Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,820 --> 00:00:27,923
Hey.
2
00:00:27,923 --> 00:00:30,595
Ticktock goes the clock.
3
00:00:30,595 --> 00:00:32,732
Can I at least
finish this first?
4
00:00:32,732 --> 00:00:34,435
You can finish it in the car.
5
00:00:34,435 --> 00:00:36,406
Jesus, are we not on time?
6
00:00:36,406 --> 00:00:38,276
There's no such thing
as on time.
7
00:00:38,276 --> 00:00:40,347
You're either early
or you're late.
8
00:00:40,347 --> 00:00:42,251
And where you're going,
we're gonna be early.
9
00:00:54,275 --> 00:00:56,312
♪ Don't overthink it ♪
10
00:00:56,312 --> 00:00:58,350
♪ Don't overthink it ♪
11
00:00:58,350 --> 00:01:01,690
Can we pull over
at the next rest stop?
12
00:01:02,592 --> 00:01:05,665
You sound like every fugitive
I ever transported.
13
00:01:05,665 --> 00:01:07,602
Stalling, pleading,
looking for their chance
14
00:01:07,602 --> 00:01:09,506
to give me a slip
out the bathroom window.
15
00:01:09,506 --> 00:01:10,842
Place you're
shipping me off to
16
00:01:10,842 --> 00:01:12,478
might as well be a prison.
17
00:01:12,478 --> 00:01:14,282
Website made it look
quite pleasant.
18
00:01:14,282 --> 00:01:16,654
They won't let you leave.
19
00:01:16,654 --> 00:01:18,456
And they take your phone.
20
00:01:18,456 --> 00:01:20,427
Sounds like heaven.
Uh-huh.
21
00:01:20,427 --> 00:01:22,197
You wouldn't last an hour
without your phone.
22
00:01:22,197 --> 00:01:23,634
How else would you get
the call?
23
00:01:23,634 --> 00:01:24,870
What call? Your call?
24
00:01:24,870 --> 00:01:26,105
All you do is text.
25
00:01:26,105 --> 00:01:28,209
And you barely do that anymore.
26
00:01:28,209 --> 00:01:30,815
Not my call, the call.
27
00:01:30,815 --> 00:01:32,384
Come on, Dad, I don't want
to do this.
28
00:01:32,384 --> 00:01:33,821
I'm guessing
you'll think about that
29
00:01:33,821 --> 00:01:35,490
next time you consider
30
00:01:35,490 --> 00:01:36,694
punching a girl in the face.
31
00:01:36,694 --> 00:01:38,263
I barely touched her.
32
00:01:38,263 --> 00:01:39,900
You broke her nose.
33
00:01:39,900 --> 00:01:41,402
She deserved it.
34
00:01:41,402 --> 00:01:44,108
That's not the point.
35
00:01:44,108 --> 00:01:45,377
Now you sound like Mom.
36
00:01:46,847 --> 00:01:48,316
She and the Stache
go to the Caribbean
37
00:01:48,316 --> 00:01:50,020
and I get conversion therapy.
38
00:01:50,020 --> 00:01:51,189
It's camp, Willa.
39
00:01:51,189 --> 00:01:53,159
♪ What you've done ♪
40
00:01:53,159 --> 00:01:55,598
♪ Being under the gun ♪
41
00:01:55,598 --> 00:01:57,636
Why can't I just stay
with you?
42
00:02:10,260 --> 00:02:12,632
You okay?
- Yeah, I'm all right.
43
00:02:15,437 --> 00:02:16,674
Stay put.
44
00:02:19,680 --> 00:02:21,282
See what I got here?
45
00:02:24,055 --> 00:02:25,792
We gonna do a little trade--
46
00:02:25,792 --> 00:02:28,330
let you have a pickup
for that there.
47
00:02:35,143 --> 00:02:37,348
You see a problem with that?
48
00:02:37,348 --> 00:02:39,986
Nah, he don't see
a problem with that.
49
00:02:39,986 --> 00:02:42,792
Unless he wants to see
this fine young thing get hurt.
50
00:02:50,708 --> 00:02:52,912
Drop the pistol.
51
00:02:57,254 --> 00:02:59,325
Kick it over.
52
00:02:59,325 --> 00:03:00,561
How about you?
53
00:03:04,503 --> 00:03:06,774
See what I got here?
54
00:03:06,774 --> 00:03:09,445
That "young thing"
is my daughter.
55
00:03:09,445 --> 00:03:11,249
So we're all gonna stay
real frosty
56
00:03:11,249 --> 00:03:12,519
because you don't want
to spend hours
57
00:03:12,519 --> 00:03:14,321
out in gator country
waitin' to get hauled off
58
00:03:14,321 --> 00:03:16,492
to the local shithole.
59
00:03:16,492 --> 00:03:19,933
If you scratch my back,
I'll scratch yours.
60
00:03:19,933 --> 00:03:21,737
You have my word.
- Yeah, where I'm from,
61
00:03:21,737 --> 00:03:22,706
that don't mean shit.
62
00:03:22,706 --> 00:03:24,041
Where is that?
63
00:03:46,352 --> 00:03:48,189
Plenty of other spots.
64
00:03:48,189 --> 00:03:49,760
I'm good.
65
00:04:10,835 --> 00:04:13,974
Got here a little
four-point, five-point.
66
00:04:29,138 --> 00:04:30,508
Hey, hey!
67
00:04:30,508 --> 00:04:32,779
You piece of shit!
Get back here!
68
00:04:36,352 --> 00:04:37,789
Clement Mansell, take two.
69
00:04:45,370 --> 00:04:47,441
♪ I'm gonna fight 'em off ♪
70
00:04:48,911 --> 00:04:53,186
♪ A seven-nation army
couldn't hold me back ♪
71
00:04:53,186 --> 00:04:56,760
♪ They're gonna rip it off ♪
72
00:04:56,760 --> 00:05:00,902
♪ Takin' their time
right behind my back ♪
73
00:05:00,902 --> 00:05:03,641
♪ And I'm talkin'
to myself at night ♪
74
00:05:03,641 --> 00:05:06,445
♪ Because I can't forget ♪
75
00:05:09,285 --> 00:05:11,389
♪ Back and forth
through my mind ♪
76
00:05:11,389 --> 00:05:13,928
♪ Behind a cigarette ♪
77
00:05:16,600 --> 00:05:20,040
♪ And the message comin'
from my eyes says ♪
78
00:05:20,040 --> 00:05:21,475
♪ "Leave it alone" ♪
79
00:05:28,591 --> 00:05:30,060
Here's what's on the docket.
80
00:05:30,060 --> 00:05:33,266
And you have a lunch at 1:30.
81
00:05:34,068 --> 00:05:35,805
You have the dealership
talk you through the app?
82
00:05:35,805 --> 00:05:38,811
Mm-hmm. Just push the button.
It goes vroom.
83
00:05:40,815 --> 00:05:42,619
Look at all this.
84
00:05:42,619 --> 00:05:44,421
Just push the button,
it goes vroom?
85
00:05:44,421 --> 00:05:46,827
Mm-hmm.
86
00:05:46,827 --> 00:05:48,363
Okay.
87
00:05:48,363 --> 00:05:50,100
And...
88
00:05:50,100 --> 00:05:51,970
okay.
89
00:05:58,918 --> 00:05:59,920
Motherfu--
90
00:06:05,130 --> 00:06:07,000
All rise.
91
00:06:11,910 --> 00:06:14,014
Third Circuit Judicial Court
of Wayne County,
92
00:06:14,014 --> 00:06:16,285
presided over by
the Honorable Judge Alvin Guy--
93
00:06:16,285 --> 00:06:17,922
Yep.
94
00:06:18,557 --> 00:06:22,030
Your Honor, the prosecution
would like to ask
95
00:06:22,030 --> 00:06:23,433
for a continuance.
96
00:06:23,433 --> 00:06:24,636
What the hell for?
97
00:06:24,636 --> 00:06:27,742
Well, in light
of the recent events...
98
00:06:27,742 --> 00:06:29,311
Events?
99
00:06:29,311 --> 00:06:31,950
You mean that someone tried
to blow me up this morning?
100
00:06:32,919 --> 00:06:35,658
I want everyone here to get
one thing straight right now.
101
00:06:36,760 --> 00:06:38,864
I have thrived
in this racist-ass city
102
00:06:38,864 --> 00:06:41,435
in this racist-ass system
for over 30 years.
103
00:06:41,435 --> 00:06:42,906
Gonna take more than a car bomb
104
00:06:42,906 --> 00:06:44,976
to keep me
from meting out justice.
105
00:06:44,976 --> 00:06:46,513
Now, are we all clear?
106
00:06:47,548 --> 00:06:48,884
Yes, Your Honor.
107
00:06:50,420 --> 00:06:51,657
Let's get it on.
108
00:06:51,657 --> 00:06:53,493
Well, in that case,
Your Honor, we call
109
00:06:53,493 --> 00:06:55,932
Deputy U. S. Marshal
Raylan Givens.
110
00:07:06,553 --> 00:07:08,222
So when did you realize
111
00:07:08,222 --> 00:07:11,563
the defendant was a fugitive
with Michigan warrants?
112
00:07:11,563 --> 00:07:13,433
When I called it in,
I was informed
113
00:07:13,433 --> 00:07:15,036
there was a BOLO on him.
114
00:07:15,036 --> 00:07:18,510
Your Honor, the defendant
is a twice-convicted
115
00:07:18,510 --> 00:07:20,681
narcotics dealer who ran once
116
00:07:20,681 --> 00:07:22,217
and, given a chance,
will do so again.
117
00:07:22,217 --> 00:07:24,421
In addition, we're adding
the Florida charges
118
00:07:24,421 --> 00:07:28,096
of assault with a deadly weapon
and attempted kidnapping.
119
00:07:28,096 --> 00:07:31,068
The state recommends
bail be denied.
120
00:07:31,068 --> 00:07:33,439
I'm shocked.
121
00:07:33,439 --> 00:07:35,845
Ms. Wilder,
nothing to add, I hope?
122
00:07:35,845 --> 00:07:38,617
Just a few questions,
Your Honor.
123
00:07:38,617 --> 00:07:41,523
Marshal, good morning.
124
00:07:41,523 --> 00:07:42,925
Good mornin'.
125
00:07:42,925 --> 00:07:47,267
So after you placed
my client into custody,
126
00:07:47,267 --> 00:07:49,271
you waited for law enforcement?
127
00:07:49,271 --> 00:07:51,242
Dispatch said
they were an hour out.
128
00:07:51,242 --> 00:07:53,246
I thought it was
in your client's best interests
129
00:07:53,246 --> 00:07:54,749
I expedite the process.
130
00:07:54,749 --> 00:07:56,586
So you took them
to the courthouse?
131
00:07:56,586 --> 00:07:58,590
I drove him and his road dog
to the courthouse
132
00:07:58,590 --> 00:08:00,193
where they were both arraigned.
133
00:08:01,329 --> 00:08:02,865
Straight to the courthouse?
134
00:08:09,144 --> 00:08:10,715
Pretty much.
135
00:08:10,715 --> 00:08:12,518
Registration deadline
was 9:00 a. m. sharp.
136
00:08:12,518 --> 00:08:15,791
I'm a Deputy U. S. Marshal.
I was hung up on official duty.
137
00:08:15,791 --> 00:08:17,394
In that case,
perhaps you should have used
138
00:08:17,394 --> 00:08:18,731
your vast powers
to get here on time.
139
00:08:18,731 --> 00:08:20,868
No such thing as on time.
140
00:08:26,980 --> 00:08:30,253
So after you tried
to drop your daughter off,
141
00:08:30,253 --> 00:08:33,827
then you took Mr. Power
to the courthouse.
142
00:08:38,336 --> 00:08:39,271
Pretty much.
143
00:08:39,271 --> 00:08:41,308
Okay. As promised.
144
00:08:41,308 --> 00:08:44,849
I get out these handcuffs,
I'm lighting your bitch-ass up.
145
00:08:44,849 --> 00:08:46,385
Tyrone, here's how
we're gonna play this.
146
00:08:46,385 --> 00:08:47,789
Gonna unlock your hands.
147
00:08:47,789 --> 00:08:48,991
If you don't behave,
148
00:08:48,991 --> 00:08:51,462
you're gonna spend
a little time in the trunk.
149
00:08:51,462 --> 00:08:52,932
You got
my triple steak cheeseburger?
150
00:08:52,932 --> 00:08:55,203
And skinny fries
and two orange freezes.
151
00:08:55,203 --> 00:08:56,673
Motherfucker,
I wanted Chick-fil-A!
152
00:08:56,673 --> 00:08:58,342
Sit your ass down.
153
00:08:59,746 --> 00:09:01,717
Somebody got something
they want to add?
154
00:09:03,754 --> 00:09:07,628
Marshal,
you said it was hot that day.
155
00:09:08,931 --> 00:09:10,634
Did I?
Yes.
156
00:09:10,634 --> 00:09:12,739
In your written statement,
you said that it was
157
00:09:12,739 --> 00:09:14,642
in the best interest
of my client
158
00:09:14,642 --> 00:09:17,347
to drive them
due to the weather.
159
00:09:17,347 --> 00:09:19,084
Your Honor, relevance?
160
00:09:19,084 --> 00:09:21,088
Wherever this is going,
get there.
161
00:09:22,290 --> 00:09:25,063
96 degrees, Your Honor,
162
00:09:25,063 --> 00:09:27,234
with 90% humidity.
163
00:09:28,369 --> 00:09:30,440
So while you were having
your leisurely lunch
164
00:09:30,440 --> 00:09:32,578
with your daughter,
165
00:09:32,578 --> 00:09:36,485
you left my client in your car.
166
00:09:36,485 --> 00:09:37,688
With an orange freeze
167
00:09:37,688 --> 00:09:39,559
and the window cracked,
I might add.
168
00:09:39,559 --> 00:09:43,065
In the back seat
of a hot black sedan.
169
00:09:43,065 --> 00:09:44,368
Yeah!
Objection!
170
00:09:45,771 --> 00:09:49,612
Uh, Marshal, did you ever
threaten my client?
171
00:09:49,612 --> 00:09:52,117
- Well--
- Did you at any time threaten
172
00:09:52,117 --> 00:09:55,156
to put him in the trunk
of a car?
173
00:09:55,156 --> 00:09:57,662
It's my recollection
your client was behaving
174
00:09:57,662 --> 00:09:58,864
in a threatening manner.
175
00:09:58,864 --> 00:10:02,505
So you were going to put
176
00:10:02,505 --> 00:10:04,475
a Black man
177
00:10:04,475 --> 00:10:07,080
in the trunk of your car?
178
00:10:07,080 --> 00:10:09,519
If necessary, I would have
put a white man in there too.
179
00:10:09,519 --> 00:10:13,259
Your Honor, the marshal
is not the one on trial here.
180
00:10:13,259 --> 00:10:15,497
Give me a minute
and he will be.
181
00:10:18,269 --> 00:10:19,672
Who the fuck is that?
182
00:10:27,688 --> 00:10:29,224
What?
183
00:10:30,594 --> 00:10:32,765
Something funny, little girl?
184
00:10:32,765 --> 00:10:35,270
Cat videos, mostly.
185
00:10:35,270 --> 00:10:37,474
Who does this child
belong to?
186
00:10:37,474 --> 00:10:38,610
That would be me, Your Honor.
187
00:10:38,610 --> 00:10:41,015
Why am I not surprised?
188
00:10:41,015 --> 00:10:44,087
Bailiff,
escort the marshal's daughter
189
00:10:44,087 --> 00:10:45,791
to one
of our finest holding cells.
190
00:10:45,791 --> 00:10:47,795
- Is that really necessary?
- Of course it is.
191
00:10:47,795 --> 00:10:49,164
Otherwise,
I wouldn't have done it.
192
00:10:49,164 --> 00:10:50,901
How 'bout you make her
just wait outside?
193
00:10:50,901 --> 00:10:52,237
How 'bout you learn
to shut your mouth
194
00:10:52,237 --> 00:10:53,974
in my courtroom?
- I imagine that'll make it
195
00:10:53,974 --> 00:10:55,678
difficult to finish
my testimony.
196
00:10:55,678 --> 00:10:56,880
One more crack,
testimony'll be
197
00:10:56,880 --> 00:10:58,817
the least of your concerns.
198
00:10:58,817 --> 00:11:00,220
Now, are you gonna shut
your mouth,
199
00:11:00,220 --> 00:11:01,255
or am I gonna have to?
200
00:11:01,255 --> 00:11:04,094
Your Honor,
I have six cases to cite
201
00:11:04,094 --> 00:11:05,564
as precedent for dismissal...
202
00:11:05,564 --> 00:11:07,869
Can I ask you a question
off the record, Your Honor?
203
00:11:07,869 --> 00:11:09,304
What's more surprising to you,
204
00:11:09,304 --> 00:11:11,810
that someone made an attempt
on your life
205
00:11:11,810 --> 00:11:13,580
or that it hasn't happened
more often?
206
00:11:13,580 --> 00:11:15,216
Are you threatening me?
207
00:11:15,216 --> 00:11:17,555
State versus
Craig Jones III--
208
00:11:17,555 --> 00:11:18,891
I'm way ahead of you, Counselor.
209
00:11:18,891 --> 00:11:20,260
Remand the marshal
210
00:11:20,260 --> 00:11:21,830
and along with his daughter
to the bailiff.
211
00:11:21,830 --> 00:11:23,700
All the charges stemming
from the incident in Florida--
212
00:11:23,700 --> 00:11:25,003
assault, attempted carjacking,
213
00:11:25,003 --> 00:11:28,042
felony possession
of a firearm--are dropped.
214
00:11:28,042 --> 00:11:30,280
The charges from the state
of Michigan will stand.
215
00:11:30,280 --> 00:11:31,783
Bail is set at 100 grand.
216
00:11:41,302 --> 00:11:44,542
So this is what you call
quality time?
217
00:11:44,542 --> 00:11:46,646
Givens.
218
00:11:52,023 --> 00:11:53,527
Chief.
219
00:11:53,527 --> 00:11:55,363
Can't wait to hear this.
220
00:11:59,104 --> 00:12:00,774
If I can just sign
my paperwork,
221
00:12:00,774 --> 00:12:04,682
turn in my car,
we'll be on our way.
222
00:12:04,682 --> 00:12:06,418
You're gonna need 'em.
223
00:12:07,254 --> 00:12:10,393
No, I've got a cheap one-way
rental for the drive home.
224
00:12:13,432 --> 00:12:15,704
Raylan, meet
Detective Wendell Robinson.
225
00:12:15,704 --> 00:12:17,742
Detective, meet Raylan Givens.
226
00:12:17,742 --> 00:12:19,344
'Sup, slim?
227
00:12:21,081 --> 00:12:23,219
This because of that bullshit
with the judge?
228
00:12:23,219 --> 00:12:25,824
Nope, it's because you two
are gonna be working together.
229
00:12:25,824 --> 00:12:28,062
I got a task force
with Detroit PD
230
00:12:28,062 --> 00:12:30,768
looking into who tried
to kill Judge Guy.
231
00:12:30,768 --> 00:12:32,404
I want you to lead
the marshal presence.
232
00:12:32,404 --> 00:12:33,941
Lou, no.
233
00:12:33,941 --> 00:12:35,009
It wasn't a question.
234
00:12:35,009 --> 00:12:36,312
I promised my kid.
235
00:12:36,312 --> 00:12:38,416
We got a whole road trip
planned back to Miami.
236
00:12:38,416 --> 00:12:40,888
You gonna make her ride
in the trunk?
237
00:12:40,888 --> 00:12:42,357
Dan's not gonna okay this.
238
00:12:42,357 --> 00:12:46,165
Dan's exact words were,
"Take him. I don't need him."
239
00:12:46,165 --> 00:12:47,367
Chief...
A fair amount
240
00:12:47,367 --> 00:12:49,171
of political pressure
on this one.
241
00:12:49,171 --> 00:12:50,774
Besides, you've been
special requested.
242
00:12:50,774 --> 00:12:51,876
Requested by who?
243
00:12:51,876 --> 00:12:53,680
Judge Guy.
244
00:12:53,680 --> 00:12:55,651
Says you're just the man
for this one.
245
00:12:55,651 --> 00:12:57,053
You're kidding me.
246
00:12:57,053 --> 00:12:58,824
Sometimes I guess it takes
an angry white guy
247
00:12:58,824 --> 00:13:00,894
to catch an angry white guy.
248
00:13:00,894 --> 00:13:02,832
You mind giving us a minute?
249
00:13:02,832 --> 00:13:04,101
Sure thing.
250
00:13:12,652 --> 00:13:14,321
Look...
251
00:13:14,321 --> 00:13:16,893
we already have a lead
on who's responsible.
252
00:13:16,893 --> 00:13:20,099
Work with DPD.
Find these assholes.
253
00:13:20,099 --> 00:13:22,337
You'll be out of here
and on your way in 24 hours.
254
00:13:27,882 --> 00:13:29,585
24 hours?
255
00:13:42,845 --> 00:13:45,016
♪ You can pick on me, oh ♪
256
00:13:45,016 --> 00:13:47,454
♪ Come and take my hand ♪
257
00:13:47,454 --> 00:13:49,892
♪ If you think you're ready
come with me ♪
258
00:13:49,892 --> 00:13:52,197
♪ To the promised land ♪
259
00:13:52,197 --> 00:13:54,101
♪ I may be trouble ♪
260
00:13:54,101 --> 00:13:56,840
♪ I'll make you look a fool ♪
261
00:13:56,840 --> 00:13:59,011
♪ Don't you keep on trying,
baby ♪
262
00:13:59,011 --> 00:14:01,415
♪ Don't know what to do ♪
263
00:14:01,415 --> 00:14:05,724
♪ You can't keep waiting around
for a miracle ♪
264
00:14:05,724 --> 00:14:10,266
♪ You came to save your soul ♪
265
00:14:15,009 --> 00:14:19,685
♪ You came to save my soul ♪
266
00:14:19,685 --> 00:14:20,988
♪ Oh, yeah ♪
267
00:14:20,988 --> 00:14:23,025
Thought we agreed
to meet up later.
268
00:14:23,025 --> 00:14:25,898
I wanted to get eyes
on your new friend.
269
00:14:25,898 --> 00:14:27,568
What if he'd gotten eyes
on you?
270
00:14:27,568 --> 00:14:30,874
I like this skirt.
Makes your legs look good.
271
00:14:30,874 --> 00:14:33,179
Everything makes my legs
look good.
272
00:14:33,179 --> 00:14:34,782
They give you that
when you got the job?
273
00:14:34,782 --> 00:14:36,485
That and all the rest.
274
00:14:36,485 --> 00:14:39,091
Well, I'd like to see
all the rest of you.
275
00:14:39,091 --> 00:14:41,028
I get off in an hour.
276
00:14:41,028 --> 00:14:43,432
I don't think
I can wait that long.
277
00:14:43,432 --> 00:14:46,673
I'll bet you can.
- Course I can.
278
00:14:46,673 --> 00:14:49,010
But I ain't gonna.
279
00:14:49,010 --> 00:14:51,181
My boss has had it
up to here with me.
280
00:14:51,181 --> 00:14:52,685
Baby, you don't
need this job anymore.
281
00:14:52,685 --> 00:14:53,920
Clement's here.
282
00:14:53,920 --> 00:14:56,024
Job's the reason we got
the Albanian mark
283
00:14:56,024 --> 00:14:57,661
and the penthouse crash pad.
284
00:14:57,661 --> 00:14:59,297
Why don't you tell
your boss you feel sick,
285
00:14:59,297 --> 00:15:01,034
you need to go home early?
286
00:15:01,034 --> 00:15:03,339
My guess is,
it'll play just fine.
287
00:15:07,414 --> 00:15:10,253
Yeah.
288
00:15:10,253 --> 00:15:13,125
Yes! Oh, yes! Oh, please! Oh!
289
00:15:14,562 --> 00:15:17,333
You know,
I'm writin' a song about you.
290
00:15:18,737 --> 00:15:20,206
Yeah?
Yeah.
291
00:15:21,576 --> 00:15:23,513
Is it called "Sandy"?
292
00:15:23,513 --> 00:15:25,717
Not a lot
rhymes with Sandy.
293
00:15:25,717 --> 00:15:28,690
'Cept Randy.
- Or handy.
294
00:15:29,926 --> 00:15:31,663
I can't wear
any of this shit.
295
00:15:33,265 --> 00:15:35,904
What happened to your clothes?
296
00:15:35,904 --> 00:15:37,474
There was a fire.
297
00:15:37,474 --> 00:15:39,946
Your clothes
got burned up in a fire?
298
00:15:39,946 --> 00:15:42,751
Who'd you say this guy was?
299
00:15:42,751 --> 00:15:45,791
"Del Weems."
300
00:15:45,791 --> 00:15:47,260
How'd you meet ol' Del?
301
00:15:47,260 --> 00:15:49,231
At the casino,
same as Skender.
302
00:15:50,968 --> 00:15:53,439
But he was
in the high roller room.
303
00:15:54,274 --> 00:15:56,278
Well, maybe we should
be robbing him,
304
00:15:56,278 --> 00:15:59,986
seeing as the Albanian
was gambling at the $10 table.
305
00:15:59,986 --> 00:16:02,825
Don't worry.
Skender has money.
306
00:16:02,825 --> 00:16:06,064
Yeah? Where'd that commie
ass-wipe get his dough from?
307
00:16:06,064 --> 00:16:07,968
Hot dogs.
308
00:16:09,237 --> 00:16:12,210
Skender says there's
a lot of money in hot dogs.
309
00:16:12,210 --> 00:16:14,080
And all Del's money
is electronic--
310
00:16:14,080 --> 00:16:16,351
Bitcoins, encrypted accounts
and shit.
311
00:16:16,351 --> 00:16:20,026
I tried to hold up a guy
in Whitefish a few weeks back.
312
00:16:20,026 --> 00:16:22,263
Put the gun to his head,
313
00:16:22,263 --> 00:16:25,236
and he asked me
if he could Venmo me.
314
00:16:25,236 --> 00:16:26,873
I mean,
I got so damn depressed,
315
00:16:26,873 --> 00:16:28,175
I went straight
to the nearest bar
316
00:16:28,175 --> 00:16:30,379
and just drank myself stupid.
317
00:16:31,616 --> 00:16:34,087
I remember
what you told me once--
318
00:16:34,087 --> 00:16:35,757
how foreigners make
better marks
319
00:16:35,757 --> 00:16:36,860
'cause they don't trust banks.
320
00:16:36,860 --> 00:16:38,630
They keep cash lying around.
321
00:16:38,630 --> 00:16:41,435
You remember that, huh?
322
00:16:41,435 --> 00:16:44,542
Maybe you and I
ought to visit Mr. Hot Dog,
323
00:16:44,542 --> 00:16:48,315
see how much money
he's really got.
324
00:16:50,721 --> 00:16:52,257
I'm almost out of dope.
325
00:16:59,104 --> 00:17:02,243
The man who would be
fucking king.
326
00:18:03,065 --> 00:18:04,234
How'd you sleep?
327
00:18:04,234 --> 00:18:06,873
That's funny.
328
00:18:06,873 --> 00:18:08,008
Cute puppy.
329
00:18:08,008 --> 00:18:09,311
How many of them
you guys bring?
330
00:18:09,311 --> 00:18:10,948
We only need one.
331
00:18:10,948 --> 00:18:12,483
Belgian Malinois.
332
00:18:12,483 --> 00:18:14,487
Like a German shepherd
on steroids.
333
00:18:15,456 --> 00:18:17,661
You ever seen one in action?
334
00:18:17,661 --> 00:18:18,830
Hang around.
335
00:18:18,830 --> 00:18:20,399
Maybe we'll get lucky.
It's quite a sight.
336
00:18:20,399 --> 00:18:21,936
What do you do
if three guys run
337
00:18:21,936 --> 00:18:23,138
in different directions?
338
00:18:23,138 --> 00:18:24,274
You the marshal?
339
00:18:24,274 --> 00:18:26,512
- Raylan Givens.
- Maureen Downey.
340
00:18:26,512 --> 00:18:27,815
Well, you missed
this shits yesterday,
341
00:18:27,815 --> 00:18:29,284
Raylan Givens.
342
00:18:29,284 --> 00:18:31,088
We got this tip from a group
call themselves
343
00:18:31,088 --> 00:18:32,992
the Wolverine Militia.
344
00:18:32,992 --> 00:18:36,231
I go to question some of 'em
at this auto shop they work at,
345
00:18:36,231 --> 00:18:39,471
gave up this location
in about, mm, six seconds.
346
00:18:39,471 --> 00:18:40,807
Hey, who's in charge here?
347
00:18:40,807 --> 00:18:41,643
I am.
348
00:18:41,643 --> 00:18:43,145
He is.
We're co-heads.
349
00:18:43,145 --> 00:18:44,649
Okay, good.
We're ready to go.
350
00:18:44,649 --> 00:18:45,817
Copy that.
351
00:18:47,120 --> 00:18:48,823
Stick around, Marshal.
352
00:18:48,823 --> 00:18:50,694
I'll show you how we get
shit done in Detroit.
353
00:19:47,340 --> 00:19:48,475
Clear.
354
00:19:54,555 --> 00:19:56,692
All right. We're clear.
Come on.
355
00:19:58,429 --> 00:20:00,199
Enough bomb-making
paraphernalia
356
00:20:00,199 --> 00:20:02,003
for a small army.
357
00:20:05,577 --> 00:20:07,614
God damn.
358
00:20:07,614 --> 00:20:09,585
All right, get somebody
to bag this up.
359
00:20:14,060 --> 00:20:14,962
Still warm.
360
00:20:16,766 --> 00:20:19,638
Check the house again.
Get the dog ready.
361
00:20:27,588 --> 00:20:29,257
You coming, Givens? Come on.
362
00:20:52,069 --> 00:20:53,038
Things that occur to you
363
00:20:53,038 --> 00:20:54,842
when you grew up
in a mining town.
364
00:21:13,713 --> 00:21:17,120
Shit! Move. Go, go!
365
00:21:39,999 --> 00:21:41,334
Shit.
366
00:21:41,334 --> 00:21:42,871
- Flip the kill switch.
- I did!
367
00:21:42,871 --> 00:21:44,742
- You give it some gas?
- I thought you put gas in.
368
00:21:44,742 --> 00:21:46,211
I'm talking
about the throttle!
369
00:21:46,211 --> 00:21:47,413
The what?
370
00:21:47,413 --> 00:21:48,817
Police K9! Freeze!
371
00:21:53,960 --> 00:21:55,362
God damn it.
372
00:21:55,362 --> 00:21:57,300
Stellen!
373
00:22:14,334 --> 00:22:17,006
- Chain that goddamn thing up!
- Yeah, sure thing, Jim.
374
00:22:17,006 --> 00:22:19,244
As soon as you tell us about
the plot to kill the judge.
375
00:22:19,244 --> 00:22:20,981
Oh, kiss my ass!
376
00:22:20,981 --> 00:22:22,985
I want that dog gone
and I want my lawyer out here.
377
00:22:22,985 --> 00:22:24,522
Hey, you got kids?
378
00:22:24,522 --> 00:22:26,057
Daughter, yeah.
379
00:22:26,057 --> 00:22:27,895
I'd get my phone out
and record this next bit
380
00:22:27,895 --> 00:22:29,264
if I was you.
381
00:22:29,264 --> 00:22:30,800
Let her go.
Stellen!
382
00:22:30,800 --> 00:22:32,804
No. Ahh!
383
00:22:36,144 --> 00:22:37,581
Ahh!
384
00:22:41,454 --> 00:22:43,458
I got all day, buddy.
385
00:22:43,458 --> 00:22:45,262
How many others are there?
386
00:22:45,262 --> 00:22:46,566
How many other targets?
387
00:22:46,566 --> 00:22:49,003
There's nobody else.
It's just the judge.
388
00:22:49,003 --> 00:22:50,740
And it's personal. Ow!
389
00:22:50,740 --> 00:22:52,744
God! Ahh!
390
00:23:25,510 --> 00:23:27,380
♪ Mm-hmm ♪
391
00:23:27,380 --> 00:23:29,384
♪ I never thought ♪
392
00:23:30,419 --> 00:23:32,858
Jamal, come on now. Stop.
393
00:23:37,400 --> 00:23:38,736
Mmm, mmm, mmm.
394
00:23:41,408 --> 00:23:45,717
How is it possible, hmm?
395
00:23:45,717 --> 00:23:47,688
You're more beautiful
every day.
396
00:23:47,688 --> 00:23:49,257
How is it possible
there was a time
397
00:23:49,257 --> 00:23:50,794
when I fell for that?
398
00:23:52,029 --> 00:23:53,465
How are you?
399
00:23:54,535 --> 00:23:55,804
How's business?
400
00:23:55,804 --> 00:23:59,110
Better now that
my shit-heel partner is gone.
401
00:23:59,110 --> 00:24:00,513
That's how you see me?
402
00:24:00,513 --> 00:24:02,618
- As gone?
- As shit-heel?
403
00:24:02,618 --> 00:24:05,155
Everything's fine.
404
00:24:05,155 --> 00:24:08,295
Just been real busy
cleaning up your mess.
405
00:24:08,295 --> 00:24:10,099
You know this is hard for me.
406
00:24:11,535 --> 00:24:13,005
Right?
407
00:24:14,608 --> 00:24:17,948
I'm trying to restart my life. Hmm.
408
00:24:17,948 --> 00:24:20,954
- I lost my wife...
- Oh, no.
409
00:24:20,954 --> 00:24:23,125
Lost my house, my practice--
Oh, no, no, no, no.
410
00:24:23,125 --> 00:24:24,662
I've lost a lot.
No, no, no.
411
00:24:24,662 --> 00:24:27,668
You threw them away
when you defrauded your wife
412
00:24:27,668 --> 00:24:29,905
and this community
that you was supposed to help.
413
00:24:29,905 --> 00:24:32,143
I understand you still angry.
414
00:24:32,143 --> 00:24:35,550
Ugh.
Well, lookie here.
415
00:24:37,754 --> 00:24:39,892
See, if I don't pay back
these creditors,
416
00:24:39,892 --> 00:24:43,566
they gonna start diggin'
into my financials.
417
00:24:43,566 --> 00:24:45,336
And who knows,
whatever they turn up,
418
00:24:45,336 --> 00:24:47,841
it might hurt both of us.
419
00:24:47,841 --> 00:24:51,649
I cover for you,
I pay you alimony,
420
00:24:51,649 --> 00:24:54,822
and you-you still here
threatening me?
421
00:24:54,822 --> 00:24:56,358
Carolyn,
I am not threatening you.
422
00:24:57,894 --> 00:25:00,165
I am not threatening you.
423
00:25:00,165 --> 00:25:02,169
I am being honest with you.
424
00:25:02,169 --> 00:25:03,539
And that's what you wanted
from me, right?
425
00:25:03,539 --> 00:25:05,142
That's what you said.
You wanted honesty.
426
00:25:05,142 --> 00:25:06,879
If it's money you want,
427
00:25:06,879 --> 00:25:10,219
I suggest you start by selling
them little cute Gucci loafers.
428
00:25:14,060 --> 00:25:15,229
Bye, Jamal.
429
00:25:18,936 --> 00:25:21,207
It's good seeing you, Carolyn.
430
00:25:31,796 --> 00:25:33,533
You really do look good.
431
00:25:47,226 --> 00:25:49,230
♪ A thousand times
or more ♪
432
00:25:49,230 --> 00:25:51,167
♪ I knocked upon your door,
girl ♪
433
00:25:51,167 --> 00:25:53,940
I don't know why you still
give that man the time of day.
434
00:25:53,940 --> 00:25:56,579
Maybe I'm just a sucker
for a pretty face.
435
00:26:02,691 --> 00:26:03,960
For helping out with Tyrone.
436
00:26:03,960 --> 00:26:05,764
Cowboy marshal
did most of the work,
437
00:26:05,764 --> 00:26:07,601
you want to know the truth.
438
00:26:09,705 --> 00:26:10,907
It's less
than we talked about.
439
00:26:12,744 --> 00:26:14,046
Marcus, come on.
440
00:26:14,046 --> 00:26:17,587
I owe you for a lifetime
of watching out for me.
441
00:26:25,537 --> 00:26:27,674
You want to talk about it?
442
00:26:27,674 --> 00:26:29,477
About the marshal?
443
00:26:29,477 --> 00:26:32,584
No. Not the marshal.
444
00:26:33,351 --> 00:26:35,957
Why can't anybody just do
the right thing?
445
00:26:38,529 --> 00:26:41,769
It's a little early for
the big questions, isn't it?
446
00:26:43,506 --> 00:26:46,579
All right, Sweety.
447
00:26:46,579 --> 00:26:48,081
I'll see you around.
448
00:26:52,389 --> 00:26:54,127
Sweety's.
449
00:26:54,127 --> 00:26:56,464
After all these years,
and you still open
450
00:26:56,464 --> 00:26:58,235
the place up yourself.
451
00:26:58,235 --> 00:26:59,938
How you doin', Sweety?
452
00:26:59,938 --> 00:27:01,575
♪ Remember what goes up ♪
453
00:27:01,575 --> 00:27:03,713
♪ Surely must come down ♪
454
00:27:03,713 --> 00:27:06,484
♪ You've got to keep ♪
455
00:27:07,119 --> 00:27:09,457
Two days and all you got
are questions for me?
456
00:27:11,094 --> 00:27:14,333
Maybe I got the wrong white boy
doing my hunting after all.
457
00:27:14,333 --> 00:27:16,672
Ah, about time
my assistant showed up.
458
00:27:16,672 --> 00:27:19,945
Damn, woman, they make you
kung pao that chicken yourself?
459
00:27:22,584 --> 00:27:23,619
If we could just have
460
00:27:23,619 --> 00:27:24,788
a few minutes alone,
Your Honor.
461
00:27:24,788 --> 00:27:27,092
Whatever it is,
you can say it right here.
462
00:27:29,363 --> 00:27:31,301
The man we caught
in the woods today told us
463
00:27:31,301 --> 00:27:32,704
his buddy ain't trying
to kill you
464
00:27:32,704 --> 00:27:34,307
'cause you put him away
465
00:27:34,307 --> 00:27:37,981
or out of some misguided
notion of patriotism.
466
00:27:37,981 --> 00:27:38,983
He, uh--
467
00:27:38,983 --> 00:27:41,120
He says you banged
his mother.
468
00:27:42,757 --> 00:27:43,926
Uh...
469
00:27:45,630 --> 00:27:47,466
Let's talk in my study.
470
00:27:47,466 --> 00:27:48,836
Every day she sat
471
00:27:48,836 --> 00:27:52,409
in that courtroom eyeing me
like I was Wagyu beef.
472
00:27:52,409 --> 00:27:54,781
I gave her son the maximum.
473
00:27:54,781 --> 00:27:56,317
And she still wanted a piece.
474
00:27:58,188 --> 00:27:59,156
What's that say?
475
00:27:59,156 --> 00:28:01,529
Raises a lot of questions, Judge.
476
00:28:01,529 --> 00:28:05,570
Questions about intention
that, were they to come up
477
00:28:05,570 --> 00:28:07,574
before a judicial board
of review,
478
00:28:07,574 --> 00:28:08,943
could land a man
in your position
479
00:28:08,943 --> 00:28:10,212
in a lot of trouble.
480
00:28:10,212 --> 00:28:12,116
If I were you all,
I'd be very careful
481
00:28:12,116 --> 00:28:13,953
about leveling accusations.
482
00:28:15,657 --> 00:28:17,827
20 years on that bench.
483
00:28:17,827 --> 00:28:19,665
I've seen some shit.
484
00:28:19,665 --> 00:28:24,675
Things you and your bosses
don't want to come to light.
485
00:28:26,712 --> 00:28:30,385
And you know I'm for real.
486
00:28:30,385 --> 00:28:33,793
Your Honor, we just want
to catch the guy
487
00:28:33,793 --> 00:28:36,497
who blew up your car
and lock him up.
488
00:28:36,497 --> 00:28:39,270
Any information on the mother
could help us.
489
00:28:41,274 --> 00:28:43,512
♪ I'm going to give you ♪
490
00:28:43,512 --> 00:28:46,552
♪ What you're here for ♪
491
00:28:46,552 --> 00:28:48,288
♪ I've got the means
to take you there ♪
492
00:28:52,029 --> 00:28:56,605
♪ I'm not here
to kill you softly ♪
493
00:28:56,605 --> 00:29:01,381
♪ But I promise to be good
to your earhole ♪
494
00:29:02,651 --> 00:29:04,320
♪ Put your hands together ♪
495
00:29:04,320 --> 00:29:07,192
♪ Come on and stomp your feet ♪
496
00:29:07,192 --> 00:29:09,230
♪ Put your hands together ♪
497
00:29:09,230 --> 00:29:11,568
♪ Come on
and stomp your feet ♪
498
00:29:11,568 --> 00:29:12,938
Hey, you miss me?
499
00:29:12,938 --> 00:29:15,777
I missed you.
500
00:29:15,777 --> 00:29:17,446
Thought you had it
with the Motor City?
501
00:29:17,446 --> 00:29:19,317
Well, I wanted to see
little old Sandy,
502
00:29:19,317 --> 00:29:21,354
and, uh, you know...
503
00:29:23,091 --> 00:29:25,462
Been workin' on something.
504
00:29:27,333 --> 00:29:29,738
You got Stroh's
for an old friend?
505
00:29:33,846 --> 00:29:36,752
You been giggin'?
506
00:29:38,756 --> 00:29:40,058
Not so much these days.
507
00:29:40,058 --> 00:29:43,231
Just did some demos
out in Austin.
508
00:29:43,231 --> 00:29:45,369
I gotta play you some stuff
one of these days.
509
00:29:49,711 --> 00:29:52,383
You want to hook up Sandy?
I gotta use the can.
510
00:29:52,383 --> 00:29:54,988
You know weed
is legal now, right?
511
00:29:54,988 --> 00:29:58,863
They got these shops
you just walk in, browse...
512
00:29:58,863 --> 00:30:01,100
Like buying a record.
513
00:30:01,100 --> 00:30:02,269
I know,
but then I wouldn't get
514
00:30:02,269 --> 00:30:03,906
to see my old pal then,
would I?
515
00:30:14,594 --> 00:30:15,830
You heard his tape?
516
00:30:15,830 --> 00:30:18,536
No.
He never plays me his shit.
517
00:30:53,071 --> 00:30:56,177
A'ight, let's go.
We just got here.
518
00:30:56,177 --> 00:30:58,549
Chug-a-lug, darlin'.
I don't want to be late.
519
00:31:02,590 --> 00:31:05,295
Eh, thank you, Sweety.
520
00:31:05,295 --> 00:31:06,665
See ya.
521
00:31:06,665 --> 00:31:08,536
Not if I see you first.
522
00:31:09,905 --> 00:31:12,510
♪ Come on
and let's get free ♪
523
00:31:12,510 --> 00:31:14,815
♪ Put your hands together,
come on ♪
524
00:31:27,239 --> 00:31:28,441
Hot potato!
525
00:31:28,441 --> 00:31:30,880
What--where--
where did you get this?
526
00:31:30,880 --> 00:31:32,015
Right where I left it.
527
00:31:32,015 --> 00:31:33,284
In the ceiling
above the shitter.
528
00:31:33,284 --> 00:31:34,755
Might need it when I follow you
529
00:31:34,755 --> 00:31:36,892
to the Albanian's place.
530
00:31:36,892 --> 00:31:38,461
You're not gonna hurt him,
are you?
531
00:31:39,531 --> 00:31:41,033
That always depends
on them, honey.
532
00:32:06,952 --> 00:32:09,891
Hey, baby.
533
00:32:09,891 --> 00:32:11,962
Come on in.
534
00:32:17,072 --> 00:32:18,943
Come and wash up.
535
00:32:26,224 --> 00:32:28,796
Why'd you ask me to come by?
536
00:32:28,796 --> 00:32:32,269
What, a mother can't ask
her son over to dinner?
537
00:32:32,269 --> 00:32:35,075
I made you pot roast.
538
00:32:35,075 --> 00:32:37,112
Just like you like it.
539
00:32:38,816 --> 00:32:41,922
There you go. Mmm, mmm, mmm.
540
00:32:41,922 --> 00:32:43,659
Thanks.
541
00:32:43,659 --> 00:32:46,130
You're really hungry, huh?
542
00:32:51,107 --> 00:32:55,115
So, um, did you have
anything to do
543
00:32:55,115 --> 00:32:57,954
with the bombing
of that judge's car?
544
00:33:00,726 --> 00:33:02,129
It was a message.
545
00:33:03,599 --> 00:33:04,801
A message?
546
00:33:04,801 --> 00:33:07,239
He dishonored our family.
547
00:33:07,239 --> 00:33:08,943
Dishonored our what?
548
00:33:08,943 --> 00:33:10,813
What is this, feudal Japan?
549
00:33:10,813 --> 00:33:11,949
Huh?
550
00:33:11,949 --> 00:33:13,384
You moron.
551
00:33:13,384 --> 00:33:15,222
You have messed up everything
552
00:33:15,222 --> 00:33:17,059
with every man
who has come into my life
553
00:33:17,059 --> 00:33:18,596
ever since your piece of shit
father left.
554
00:33:18,596 --> 00:33:20,933
No, no, that asshole judge
took advantage of you,
555
00:33:20,933 --> 00:33:22,402
and-and-and I will not stand
for it,
556
00:33:22,402 --> 00:33:25,008
And I loved
every single minute of it.
557
00:33:31,487 --> 00:33:32,590
What'd you do?
558
00:33:37,800 --> 00:33:39,370
Hello, Barry.
559
00:33:39,370 --> 00:33:40,506
Barry,
why don't you put your hands
560
00:33:40,506 --> 00:33:41,975
on the table where I--
Barry!
561
00:33:41,975 --> 00:33:43,211
Stay back!
All right.
562
00:33:43,211 --> 00:33:44,581
He's got a knife.
Take another step,
563
00:33:44,581 --> 00:33:46,117
Mama gets it!
564
00:33:46,117 --> 00:33:48,522
Stand back. Back the fuck up.
Back the fuck up.
565
00:33:48,522 --> 00:33:49,958
You're hurting me.
566
00:33:49,958 --> 00:33:51,762
Back up.
I'm being serious!
567
00:33:51,762 --> 00:33:52,964
Okay.
568
00:33:52,964 --> 00:33:54,199
Don't take another step.
Come on.
569
00:33:54,199 --> 00:33:55,302
Stand back. Ahh.
570
00:33:55,302 --> 00:33:56,638
I said stand back!
571
00:33:56,638 --> 00:33:58,374
You're hurting me. Stop.
572
00:33:58,374 --> 00:34:01,147
I will--shut up.
Just get the fuck back!
573
00:34:01,147 --> 00:34:02,216
Barry...
Get back!
574
00:34:02,216 --> 00:34:04,153
I'm a serious man!
- Okay.
575
00:34:04,153 --> 00:34:06,190
Okay.
Mom, get down there.
576
00:34:06,190 --> 00:34:07,359
Get down there, Mama.
577
00:34:07,359 --> 00:34:08,696
Get the fuck down there.
578
00:34:08,696 --> 00:34:09,998
Get down there. Stay back.
579
00:34:09,998 --> 00:34:11,500
Okay. Okay.
580
00:34:11,500 --> 00:34:14,206
Stay back!
I'm not messing around!
581
00:34:14,206 --> 00:34:16,210
I'm not fuckin' around!
582
00:34:16,210 --> 00:34:17,547
Get down there, Mama.
583
00:34:17,547 --> 00:34:18,716
Get down there.
- What are you doing, Barry?
584
00:34:18,716 --> 00:34:20,018
What are you doing?
I don't know.
585
00:34:20,018 --> 00:34:21,788
I just--I just need
to figure it out.
586
00:34:21,788 --> 00:34:23,024
Hey, Barry?
587
00:34:23,024 --> 00:34:24,093
You're not coming down here.
588
00:34:24,093 --> 00:34:26,130
No one's coming down there.
589
00:34:26,130 --> 00:34:27,567
All right, listen to me.
590
00:34:27,567 --> 00:34:29,436
You don't know me.
591
00:34:29,436 --> 00:34:31,340
I'm Deputy U. S. Marshal
Raylan Givens,
592
00:34:31,340 --> 00:34:32,510
and I can assure you,
593
00:34:32,510 --> 00:34:33,612
no one's coming
through this door.
594
00:34:33,612 --> 00:34:35,348
Yeah, y-your damn right
they're not.
595
00:34:35,348 --> 00:34:37,452
Don't need to talk tough.
I'm just tryin' to help.
596
00:34:37,452 --> 00:34:40,258
Jesus himself
couldn't help him.
597
00:34:40,258 --> 00:34:42,329
My son's going to hell
in a handbasket.
598
00:34:42,329 --> 00:34:45,536
Would you shut up, Mom?
What does that even mean?
599
00:34:45,536 --> 00:34:47,874
It means you need
to calm your ass down.
600
00:34:47,874 --> 00:34:51,314
Just talk to me, Barry.
Come on. Face to face.
601
00:34:51,314 --> 00:34:55,756
Give me one good reason
I should do anything you say.
602
00:34:55,756 --> 00:34:58,261
Because up until now,
no one has been hurt
603
00:34:58,261 --> 00:35:00,533
except a Cadillac CT6.
604
00:35:00,533 --> 00:35:03,104
But some of the agents
and officers up here, Barry,
605
00:35:03,104 --> 00:35:05,509
especially the ones
by the toaster oven,
606
00:35:05,509 --> 00:35:08,749
are a little hungry
and a lot irritable.
607
00:35:08,749 --> 00:35:10,452
So if I was you
608
00:35:10,452 --> 00:35:13,157
and I was sincerely interested
in saving my ass,
609
00:35:13,157 --> 00:35:15,195
I'd open the door,
talk this out,
610
00:35:15,195 --> 00:35:17,667
and end it
while I'm still breathing.
611
00:35:20,271 --> 00:35:22,242
Come on, Barry.
What do you say?
612
00:35:22,242 --> 00:35:25,348
Head to the SUV out front
instead of the afterlife?
613
00:35:29,891 --> 00:35:31,160
Okay.
614
00:35:36,070 --> 00:35:37,774
Okay. Stand-stand down.
615
00:35:41,013 --> 00:35:43,686
I'm gonna need a few things
if you expect me to--
616
00:35:49,430 --> 00:35:51,601
What the hell is wrong
with you people?
617
00:35:51,601 --> 00:35:53,739
Get the hell
out of my goddamn house.
618
00:35:53,739 --> 00:35:55,475
Oh, my God, you broke my nose.
619
00:35:56,978 --> 00:35:59,851
Not sure that was
entirely necessary, but okay.
620
00:35:59,851 --> 00:36:01,120
Hey.
621
00:36:01,120 --> 00:36:03,358
That's how we do things
in Detroit.
622
00:36:03,358 --> 00:36:05,428
He broke my nose, Mom.
I know.
623
00:36:11,340 --> 00:36:12,643
You know the problem
with a nose ring?
624
00:36:12,643 --> 00:36:15,482
Leaves a hole in your nose
for the rest of your life.
625
00:36:19,189 --> 00:36:20,593
Your mother know
it's a clip-on?
626
00:36:20,593 --> 00:36:22,195
Nope.
627
00:36:25,503 --> 00:36:27,607
So I was thinking...
628
00:36:29,744 --> 00:36:31,948
What if we drove back
by way of Memphis,
629
00:36:31,948 --> 00:36:33,986
stop at every Steak 'n Shake
along the way,
630
00:36:33,986 --> 00:36:36,691
visit the Rendezvous,
and go see Graceland?
631
00:36:40,231 --> 00:36:41,167
Graceland?
632
00:36:41,167 --> 00:36:42,369
Elvis' house.
633
00:36:42,369 --> 00:36:45,341
I know it's Elvis' house. No.
634
00:36:47,312 --> 00:36:50,118
Well, we could head due east.
635
00:36:50,118 --> 00:36:51,621
Follow the ocean
all the way down.
636
00:36:51,621 --> 00:36:54,326
Maybe hit a few ball parks.
637
00:36:54,326 --> 00:36:57,332
Here. It's Harlan.
638
00:36:57,332 --> 00:36:58,569
Yeah, I know it's Harlan.
639
00:36:58,569 --> 00:37:00,371
I'd like to go see
where we're from.
640
00:37:00,371 --> 00:37:01,842
There's nothing to see there.
641
00:37:01,842 --> 00:37:03,979
You'd be bored out of your mind
after five minutes.
642
00:37:03,979 --> 00:37:07,553
Harlan's kind of
a direct shot from Detroit.
643
00:37:07,553 --> 00:37:09,456
Mm.
644
00:37:09,456 --> 00:37:11,393
I'm not gonna let
my client take that deal.
645
00:37:12,930 --> 00:37:15,001
We're talking
aggravated assault.
646
00:37:15,001 --> 00:37:17,105
Reduce it by nine months.
647
00:37:17,105 --> 00:37:19,209
Three, tops.
648
00:37:19,209 --> 00:37:20,679
Come on, Diane.
649
00:37:26,691 --> 00:37:28,695
There's that woman from court.
650
00:37:28,695 --> 00:37:29,697
What woman?
651
00:37:29,697 --> 00:37:31,333
That woman
you aren't staring at.
652
00:37:32,503 --> 00:37:34,139
You should go talk to her.
653
00:37:34,139 --> 00:37:35,676
You aren't getting any younger,
654
00:37:35,676 --> 00:37:37,713
and maybe it would be good
to have someone in your life.
655
00:37:37,713 --> 00:37:40,452
I have plenty of people
in my life.
656
00:37:40,452 --> 00:37:41,755
That's good,
'cause I'm not about
657
00:37:41,755 --> 00:37:43,291
to take care of you
when you're old.
658
00:37:49,103 --> 00:37:52,710
There's a guy across the room
staring at you.
659
00:37:52,710 --> 00:37:55,014
Who?
660
00:37:55,014 --> 00:37:58,488
Ever seen Yellowstone?
661
00:37:58,488 --> 00:38:01,227
I would fuck the shit
out of Kevin Costner.
662
00:38:05,034 --> 00:38:07,439
What'd you do?
I didn't do anything.
663
00:38:07,439 --> 00:38:08,842
You bought her a drink.
664
00:38:08,842 --> 00:38:10,813
Best not be
a 30-year scotch.
665
00:38:10,813 --> 00:38:13,317
Told him to bring her
the dumbest drink on the menu.
666
00:38:20,298 --> 00:38:21,668
We're leaving?
667
00:38:21,668 --> 00:38:23,806
Mm-hmm. Bed time for you.
668
00:38:23,806 --> 00:38:26,143
- I'm not tired.
- Yes, you are.
669
00:38:35,261 --> 00:38:36,565
Thanks, Latoya.
670
00:38:36,565 --> 00:38:38,569
Sandy, you're not
on the schedule for today,
671
00:38:38,569 --> 00:38:40,906
and this is not
an approved work uniform.
672
00:38:40,906 --> 00:38:43,144
That's because
I'm not working tonight.
673
00:38:43,144 --> 00:38:44,379
I'm the clientele.
674
00:38:45,616 --> 00:38:48,221
♪ Give the people
what they want ♪
675
00:38:48,221 --> 00:38:49,924
♪ I'll keep telling lies ♪
676
00:38:51,026 --> 00:38:52,630
So how many other
defendants' mothers
677
00:38:52,630 --> 00:38:54,634
have you banged over the years?
678
00:38:56,470 --> 00:38:59,811
Man cannot live
by bread alone, my dear.
679
00:38:59,811 --> 00:39:02,148
Lucky for me,
I've got you to see.
680
00:39:02,148 --> 00:39:04,319
You do not have anything.
681
00:39:06,658 --> 00:39:07,994
Oh!
682
00:39:07,994 --> 00:39:09,931
Another dozen, bitch!
Oh, my God, babe!
683
00:39:13,237 --> 00:39:15,475
♪ Do yourself a favor ♪
684
00:39:17,647 --> 00:39:19,249
♪ And don't call me no more ♪
685
00:39:23,024 --> 00:39:24,961
♪ Don't want you to try
to find me ♪
686
00:39:24,961 --> 00:39:25,963
Hit me.
687
00:39:28,200 --> 00:39:29,136
Hit me.
688
00:39:31,975 --> 00:39:33,077
Hit me.
689
00:40:17,800 --> 00:40:19,369
♪ Want to share
with you what's in my mind ♪
690
00:40:19,369 --> 00:40:23,010
♪ I want to share with you
what's in my mind ♪
691
00:40:23,010 --> 00:40:24,647
♪ 'Cause I'm
just not satisfied ♪
692
00:40:24,647 --> 00:40:26,417
Hey! God.
693
00:40:26,417 --> 00:40:28,154
Motherf--
694
00:40:42,148 --> 00:40:45,589
Asshole. Get a life.
695
00:40:47,392 --> 00:40:48,895
Let's go!
696
00:40:53,371 --> 00:40:56,143
Here you go, hon. Here you go.
697
00:40:56,143 --> 00:40:57,747
Lady, hello!
698
00:41:24,967 --> 00:41:27,105
I think it's the same one.
699
00:41:27,105 --> 00:41:29,209
Cracker motherfucker
piece of shit.
700
00:41:45,008 --> 00:41:46,477
Ah, damn it.
701
00:41:48,414 --> 00:41:49,984
Okay.
702
00:41:49,984 --> 00:41:51,521
You wanna play?
703
00:41:51,521 --> 00:41:52,823
Let's play.
704
00:41:54,493 --> 00:41:55,863
Did you get
the license number?
705
00:41:57,198 --> 00:41:58,467
I can't see anything.
706
00:41:58,467 --> 00:41:59,570
When I hit it, take a look.
707
00:41:59,570 --> 00:42:01,340
Call 911.
708
00:42:01,340 --> 00:42:03,745
Tell the operator
it's an 11-56.
709
00:42:03,745 --> 00:42:06,684
Out of Northville now, dipshit.
710
00:42:06,684 --> 00:42:08,822
You don't know it,
but we're going downtown.
711
00:42:08,822 --> 00:42:10,124
Assault with a deadly--
712
00:42:10,124 --> 00:42:11,761
oh, shit!
713
00:42:11,761 --> 00:42:13,097
Son of a bitch!
714
00:42:16,971 --> 00:42:18,709
This is my new
motherfuckin' Cadillac!
715
00:42:28,628 --> 00:42:30,031
You okay?
716
00:42:30,031 --> 00:42:31,233
Yeah.
717
00:42:31,233 --> 00:42:33,404
You hurt?
718
00:42:37,613 --> 00:42:39,282
This motherfucker.
719
00:43:05,201 --> 00:43:06,170
It's over.
720
00:43:26,978 --> 00:43:28,280
Look out!
721
00:44:16,845 --> 00:44:19,082
Well, what do we got here?
722
00:44:33,879 --> 00:44:37,820
I can walk away right now.
Never saw a thing.
723
00:44:37,820 --> 00:44:39,256
Get out.
724
00:44:40,726 --> 00:44:42,696
Show me
where your boyfriend lives.
725
00:44:58,862 --> 00:45:01,033
He legit?
726
00:45:01,033 --> 00:45:02,268
'Cause I never met a Black man
727
00:45:02,268 --> 00:45:04,339
with this kind of money
that was legit.
728
00:45:04,339 --> 00:45:06,611
Maybe you need to meet
more Black men.
729
00:45:06,611 --> 00:45:09,817
What was he in?
Numbers, dope?
730
00:45:09,817 --> 00:45:11,588
Jesus, guy like that,
that can't say too much
731
00:45:11,588 --> 00:45:12,890
for your taste, girl.
732
00:45:12,890 --> 00:45:14,827
What are you gonna do
with me?
733
00:45:14,827 --> 00:45:16,163
I ain't gonna
do nothing to you,
734
00:45:16,163 --> 00:45:18,334
you show me
where the man lives.
735
00:45:18,334 --> 00:45:20,371
He married?
- No.
736
00:45:20,371 --> 00:45:23,477
But he lives in Palmer Woods?
Those are some big houses, huh?
737
00:45:23,477 --> 00:45:26,918
Always dreamed about living
in a big house.
738
00:45:26,918 --> 00:45:29,924
Lives of the Rich and Famous.
739
00:45:29,924 --> 00:45:31,861
They once had on TV
this big house
740
00:45:31,861 --> 00:45:34,366
Barbara Mandrell used to own.
741
00:45:34,366 --> 00:45:36,638
Eight bedrooms.
742
00:45:36,638 --> 00:45:39,042
12 bathrooms.
743
00:45:39,042 --> 00:45:42,917
Swimming pool, bowling alley,
and an ice cream parlor.
744
00:45:42,917 --> 00:45:44,252
Indoor shooting range.
745
00:45:44,252 --> 00:45:46,189
Shit, she had mirrors
on the inside
746
00:45:46,189 --> 00:45:47,726
of this canopy
over this big bed
747
00:45:47,726 --> 00:45:49,597
in this big ol' bedroom.
748
00:45:49,597 --> 00:45:52,168
But the more I dreamt about it,
749
00:45:52,168 --> 00:45:54,774
the bigger the question I had.
750
00:45:54,774 --> 00:45:58,213
What is one man gonna do
751
00:45:58,213 --> 00:46:00,017
with 12 toilets?
752
00:46:11,708 --> 00:46:12,876
Tonight ain't my night.
753
00:46:12,876 --> 00:46:15,147
I believe I've hit
every red light in town.
754
00:46:19,624 --> 00:46:22,261
Shit.
755
00:46:56,296 --> 00:46:58,233
You know,
you're not a bad-looking girl.
756
00:47:33,805 --> 00:47:34,907
Hey.
757
00:47:54,513 --> 00:47:56,818
So we're still looking
for this brown notebook.
758
00:47:56,818 --> 00:47:58,722
It should've been on him,
but it wasn't.
759
00:47:58,722 --> 00:48:01,359
Case now. Ain't pretty.
760
00:48:09,442 --> 00:48:11,547
What the fuck did we miss?
761
00:48:15,387 --> 00:48:16,991
Who found him?
762
00:48:16,991 --> 00:48:18,427
Car from the 11th.
763
00:48:18,427 --> 00:48:19,964
A woman
from a couple blocks over
764
00:48:19,964 --> 00:48:22,168
calls at 1:30
to report gunshot.
765
00:48:22,168 --> 00:48:23,938
He was spotted
leaving the casino with a girl.
766
00:48:23,938 --> 00:48:25,742
Sounds a lot
like that assistant of his.
767
00:48:25,742 --> 00:48:29,115
Well, we dropped
the ball on this one, fellas.
768
00:48:29,115 --> 00:48:30,886
We got any witnesses?
769
00:48:30,886 --> 00:48:32,088
Nothing yet.
770
00:48:32,088 --> 00:48:33,457
Start knocking on doors.
771
00:48:33,457 --> 00:48:35,261
We ain't gonna close this one
without a witness.
772
00:48:35,261 --> 00:48:37,298
Hey, man,
we go dipping into that well,
773
00:48:37,298 --> 00:48:38,735
people start copping
to everything
774
00:48:38,735 --> 00:48:40,337
but the killing of Jesus.
775
00:48:40,337 --> 00:48:44,045
I don't want any suspects out
of a fucking file, you hear me?
776
00:48:44,045 --> 00:48:45,414
We're gonna knock down doors,
777
00:48:45,414 --> 00:48:47,351
we're gonna get this guy
while he's in his bed.
778
00:48:47,351 --> 00:48:49,890
He's gonna open his eyes like,
"Oh, oh, what the fuck?"
779
00:48:49,890 --> 00:48:51,159
You know? Blow his mind.
780
00:48:51,159 --> 00:48:53,731
Hey. They found her.
781
00:48:53,731 --> 00:48:55,802
Four miles away, Palmer Park.
782
00:49:09,162 --> 00:49:12,569
Jesus Christ.
783
00:49:12,569 --> 00:49:14,974
God damn it.
784
00:49:14,974 --> 00:49:16,544
What did we do?
785
00:49:19,950 --> 00:49:22,823
She was working with you.
786
00:49:22,823 --> 00:49:24,627
As a CI.
787
00:49:24,627 --> 00:49:26,396
We were investigating him.
788
00:49:26,396 --> 00:49:30,004
She was just a kid who made
a few bad decisions.
789
00:49:30,004 --> 00:49:32,208
I put her in that car.
790
00:49:32,208 --> 00:49:34,245
She didn't deserve this.
791
00:49:42,228 --> 00:49:44,465
Keep me posted
on DPD's investigation.
792
00:49:44,465 --> 00:49:46,537
Let me know what
their canvassing turns up.
793
00:49:47,940 --> 00:49:49,242
I'll take a shift this morning,
794
00:49:49,242 --> 00:49:51,346
if there's anything
needs chasing down.
795
00:49:52,683 --> 00:49:53,985
Yeah.
796
00:49:53,985 --> 00:49:57,058
Sorry about
your father-daughter plans.
55872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.