All language subtitles for Jurnal.Risa.S01E08.1080p.HS.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KQRM_Subtitles02.IND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,320 --> 00:00:20,800 Aku udah bilang berkali-kali 2 00:00:20,880 --> 00:00:22,120 jangan dengerin Risa dan Aki. 3 00:00:22,200 --> 00:00:24,400 -Tapi Risa yang nemuin Dewi, Pa. -Agus! 4 00:00:24,480 --> 00:00:25,280 Ma. 5 00:00:26,040 --> 00:00:27,360 Dewi gak ada di kamarnya. 6 00:00:27,440 --> 00:00:29,160 Cari di belakang. 7 00:00:29,760 --> 00:00:31,160 Dewi! 8 00:00:34,360 --> 00:00:35,520 Dewi. 9 00:00:35,600 --> 00:00:37,160 -Dewi. -Dewi, Pa. 10 00:00:37,240 --> 00:00:40,000 -Dewi! -Dewi! 11 00:00:40,080 --> 00:00:42,280 Dewi lagi istirahat. Gak boleh diganggu. 12 00:00:42,360 --> 00:00:43,760 Pa, mereka ini cuma mau jenguk Dewi. 13 00:00:43,840 --> 00:00:46,000 Enggak boleh. 14 00:00:46,960 --> 00:00:49,280 Teteh! 15 00:00:50,800 --> 00:00:51,960 Ada yang sakit? 16 00:00:53,320 --> 00:00:54,240 Riri! 17 00:00:56,920 --> 00:00:57,840 Dewi. 18 00:00:59,160 --> 00:01:00,160 Dewi. 19 00:01:02,480 --> 00:01:03,400 Dewi! 20 00:01:04,120 --> 00:01:05,200 Dewi, lepasin. 21 00:01:05,280 --> 00:01:06,960 -Dewi. -Dewi. 22 00:01:08,000 --> 00:01:09,560 -Papa! -Dewi. 23 00:01:20,400 --> 00:01:21,320 Dewi! 24 00:01:25,240 --> 00:01:26,240 Dewi! 25 00:01:33,400 --> 00:01:34,680 Jangan dikejar, Neng. 26 00:01:35,880 --> 00:01:37,120 Bahaya! 27 00:01:37,200 --> 00:01:38,600 Dewi! 28 00:01:38,680 --> 00:01:39,840 Dewi! 29 00:01:39,920 --> 00:01:41,360 Dewi! 30 00:01:41,440 --> 00:01:42,760 Dewi! 31 00:01:42,840 --> 00:01:44,680 Dewi! 32 00:01:44,760 --> 00:01:46,120 Dewi! 33 00:01:46,200 --> 00:01:47,840 Dewi! 34 00:01:49,720 --> 00:01:51,200 -Dewi! -Dewi! 35 00:01:51,960 --> 00:01:53,400 Dewi! 36 00:02:12,600 --> 00:02:13,600 Ncko. 37 00:02:14,640 --> 00:02:15,720 Ncko. 38 00:02:41,680 --> 00:02:42,960 Dewi! 39 00:02:52,280 --> 00:02:53,400 Ncko! 40 00:02:54,360 --> 00:02:55,400 Ayo. 41 00:02:55,880 --> 00:02:56,880 Bantu Teteh. 42 00:02:58,160 --> 00:02:59,400 Ncko. 43 00:02:59,480 --> 00:03:00,800 Dewi! 44 00:03:03,160 --> 00:03:04,480 Dewi! 45 00:03:07,800 --> 00:03:09,080 Berdoa ya, Mam. 46 00:03:09,880 --> 00:03:11,800 Semoga Dewi baik-baik aja. 47 00:03:12,560 --> 00:03:13,440 Pap. 48 00:03:13,800 --> 00:03:15,360 Pas tadi aku kejar Dewi, 49 00:03:16,080 --> 00:03:18,520 aku ngelihat Dewi kayak bukan Dewi. 50 00:03:20,400 --> 00:03:22,240 Kita sama-sama doain buat Dewi. 51 00:03:23,480 --> 00:03:25,480 Papa siap ngelakuin apa aja untuk Dewi. 52 00:03:26,120 --> 00:03:27,880 Dan pasti ada jalan keluarnya. 53 00:03:38,120 --> 00:03:39,760 -Keluarga Dewi? -Ya. 54 00:03:40,320 --> 00:03:41,600 Gimana, Dok, anak saya? 55 00:03:41,680 --> 00:03:44,320 Alhamdulilah, anak Bapak baik-baik aja. 56 00:03:45,360 --> 00:03:47,920 Tidak ada cedera yang serius pada tubuhnya. 57 00:03:48,000 --> 00:03:51,520 Namun, saat ini, pasien sebaiknya istirahat yang cukup 58 00:03:51,880 --> 00:03:53,040 biar segera pulih. 59 00:03:54,360 --> 00:03:58,880 Tadi saya lihat sendiri, Dewi... 60 00:04:02,680 --> 00:04:03,920 Boleh saya lihat anak saya? 61 00:04:04,000 --> 00:04:05,240 Oh, boleh. 62 00:04:05,320 --> 00:04:06,520 Mari ikut saya. 63 00:04:24,040 --> 00:04:25,560 Sakit, Teh? 64 00:04:26,120 --> 00:04:29,160 Enggak, luka kecil ini. 65 00:04:31,120 --> 00:04:33,600 Tuh, 'kan? Sakit. 66 00:04:34,760 --> 00:04:38,160 Sedikit. Besok juga sembuh. 67 00:04:41,880 --> 00:04:42,800 Sudah. 68 00:04:44,400 --> 00:04:46,840 -Makasih, ya, A. -Ya. 69 00:04:47,360 --> 00:04:49,240 Ayo, bobo. Udah malam. 70 00:04:49,840 --> 00:04:51,840 Tadi kamu enggak ikut sih, Kang. 71 00:04:51,920 --> 00:04:53,120 Seru banget. 72 00:04:53,240 --> 00:04:55,000 Untung ada Ncko. 73 00:06:26,480 --> 00:06:29,080 Setelah sarapan, kita ke rumah sakit. 74 00:06:29,160 --> 00:06:31,960 Jengukin Bapak, sekalian ngelihat Dewi. 75 00:06:34,400 --> 00:06:39,560 Tapi, Teh, kalau Bapak tanya, kita bilang apa? 76 00:06:41,040 --> 00:06:43,760 Bilang aja Teteh kena cakar Indy waktu tidur. 77 00:06:44,280 --> 00:06:47,680 Jangan dong, A, 'ntar Indy dimarahin Bapak. 78 00:06:47,760 --> 00:06:51,480 Udah, udah, nanti biar Teteh yang bilang sama Bapak. 79 00:06:51,560 --> 00:06:53,280 Sekarang kita makan yah. 80 00:06:55,120 --> 00:06:56,400 Ncko! 81 00:07:10,160 --> 00:07:13,040 Teh, Kulon boleh ikut ke rumah sakit? 82 00:07:16,240 --> 00:07:18,520 Kulon, kamu udah sarapan 'kan? 83 00:07:24,360 --> 00:07:25,360 Sini. 84 00:07:47,080 --> 00:07:48,440 Lewat sana lagi? 85 00:07:49,800 --> 00:07:51,560 Ya udah, aku masuk ya. 86 00:07:51,640 --> 00:07:55,320 -Enak ya, udah cukup umur. -Ya. 87 00:07:55,400 --> 00:07:57,040 Ayo, Aa temenin. 88 00:07:57,640 --> 00:07:58,560 Ini. 89 00:07:59,360 --> 00:08:00,360 Ayo. 90 00:08:12,320 --> 00:08:13,280 Ayo. 91 00:08:17,840 --> 00:08:21,400 Indy kalau udah besar mau jadi suster. 92 00:08:21,800 --> 00:08:25,240 Berani lihat darah? Kamu aja luka kecil, nangis. 93 00:08:26,000 --> 00:08:28,040 Enggak usah didengerin A Ncko, Ndy. 94 00:08:28,480 --> 00:08:30,920 Yang penting kamu belajar yang rajin 95 00:08:31,000 --> 00:08:33,920 biar cita-citamu bisa tercapai. 96 00:08:34,480 --> 00:08:35,880 Amin. 97 00:08:41,880 --> 00:08:44,960 -Assalammualaikum. -Waalaikumsalam. 98 00:08:47,200 --> 00:08:48,800 Kamu sendirian? 99 00:08:58,360 --> 00:09:01,720 -Bapak! -Bapak! 100 00:09:01,800 --> 00:09:03,280 Bandel ya. 101 00:09:03,880 --> 00:09:05,680 Sekalian jenguk Dewi, Bapak. 102 00:09:05,760 --> 00:09:07,840 Memang Dewi dirawat di sini juga? 103 00:09:08,680 --> 00:09:12,120 Dewi keren banget, Bapak. Dia kabur lewat jendela, ngamuk-ngamuk. 104 00:09:12,200 --> 00:09:14,080 Ke jalan raya, terus ditabrak mobil. 105 00:09:14,160 --> 00:09:15,600 Tapi enggak kenapa-kenapa, Bapak. 106 00:09:20,440 --> 00:09:22,160 Ini dicakar Dewi? 107 00:09:28,800 --> 00:09:29,720 Ingat. 108 00:09:30,040 --> 00:09:32,080 Kalian harus nurut pesan orang tua. 109 00:09:32,720 --> 00:09:33,840 Ya? 110 00:09:35,880 --> 00:09:36,960 Maaf, Bapak. 111 00:09:38,360 --> 00:09:39,760 Maaf, Bapak. 112 00:09:50,040 --> 00:09:51,080 Permisi, Bapak. 113 00:10:02,520 --> 00:10:04,520 Untung selamat, Neng. 114 00:10:05,440 --> 00:10:06,680 Ya, Mamat. 115 00:10:07,520 --> 00:10:09,960 Makasih ya semalam udah tolongin Risa. 116 00:10:16,360 --> 00:10:18,800 Mustika pamungkas. 117 00:10:23,600 --> 00:10:25,440 Mustika apa, Mat? 118 00:10:31,080 --> 00:10:32,200 Mat? 119 00:10:41,720 --> 00:10:42,680 Tunggu, Neng. 120 00:10:50,840 --> 00:10:52,200 Saya mau cerita. 121 00:10:53,840 --> 00:10:55,640 Dari pengalaman saya. 122 00:11:05,760 --> 00:11:09,440 Suster, ini kok anak saya enggak bangun-bangun ya? 123 00:11:09,520 --> 00:11:13,160 Efek obat, Bu. Supaya pasien bisa istirahat penuh. 124 00:11:14,960 --> 00:11:18,080 Ma, Dewi teh belum makan dari kemarin. 125 00:11:19,440 --> 00:11:22,320 Makanannya diganti pakai infus ini. 126 00:11:25,280 --> 00:11:26,720 Mari, Bu. 127 00:11:29,160 --> 00:11:30,200 Ma, 128 00:11:31,080 --> 00:11:32,560 Papa pulang dulu ya. 129 00:11:32,640 --> 00:11:34,080 Mau ambil baju ganti. 130 00:11:35,560 --> 00:11:37,320 Mama jaga di sini sama Agus. 131 00:11:38,240 --> 00:11:39,320 Ya, Gus? 132 00:12:08,920 --> 00:12:10,640 Aku ambilin air lagi ya, Ma. 133 00:12:33,120 --> 00:12:35,080 Bapak kapan boleh pulang? 134 00:12:36,080 --> 00:12:41,200 Dokter bilang, kalau tekanan darahnya udah stabil baru boleh pulang. 135 00:12:43,560 --> 00:12:44,840 Masih lama? 136 00:12:46,760 --> 00:12:50,360 Bapak makanya sehat-sehat, kita 'kan jadi khawatir. 137 00:12:50,960 --> 00:12:52,440 Ya, Bapak. 138 00:12:53,880 --> 00:12:56,600 A, anak-anak pada ke mana? 139 00:12:57,520 --> 00:12:59,240 Tadi bukannya pada main di situ? 140 00:13:01,000 --> 00:13:02,360 Cari, cari, cari. 141 00:13:04,560 --> 00:13:05,760 Indy? 142 00:13:05,840 --> 00:13:07,520 -Kakang? -Riri! 143 00:13:07,600 --> 00:13:09,640 -Kulon! -Kang? 144 00:13:09,720 --> 00:13:11,280 Kakang! Indy! 145 00:13:12,200 --> 00:13:13,360 Kakang! 146 00:13:13,440 --> 00:13:15,080 Riri! Indy, Riri! 147 00:13:15,160 --> 00:13:16,960 Kakang! Kulon! 148 00:13:17,480 --> 00:13:18,560 Ada apa? 149 00:13:20,080 --> 00:13:21,760 Kakang, Indy, Riri hilang. 150 00:13:22,320 --> 00:13:23,680 Enggak hilang! 151 00:13:33,040 --> 00:13:36,800 Dewi di kamar 117. 152 00:13:37,080 --> 00:13:38,440 Tahu dari mana? 153 00:13:38,720 --> 00:13:40,200 Dari A Agus. 154 00:14:00,720 --> 00:14:01,840 Makasih ya, A. 155 00:14:05,760 --> 00:14:07,440 Agus, temenin Dewi dulu. 156 00:14:08,360 --> 00:14:11,120 -Mama mau urusin administrasinya. -Ya. 157 00:14:38,040 --> 00:14:39,640 Risa. Angga. 158 00:14:40,080 --> 00:14:41,960 Kita boleh jenguk Dewi? 159 00:14:43,080 --> 00:14:44,120 Boleh. 160 00:14:44,520 --> 00:14:45,640 Ayo masuk. 161 00:15:03,000 --> 00:15:04,960 -Dewi? -Dewi. 162 00:15:05,360 --> 00:15:06,440 Dewi? 163 00:15:06,840 --> 00:15:07,960 Dewi. 164 00:15:17,000 --> 00:15:20,080 Suster, ini kok anak-anak bisa masuk ya? 165 00:15:20,440 --> 00:15:23,440 Tenang, pak dokter. Kita udah cukup umur. 166 00:15:24,240 --> 00:15:25,680 Ini juga udah mau pulang. 167 00:15:26,880 --> 00:15:28,960 Obatin ya, Dok. Semangat! 168 00:15:29,840 --> 00:15:30,800 Gus. 169 00:15:31,560 --> 00:15:33,120 Besok, kita balik lagi. 170 00:15:42,200 --> 00:15:44,320 Ada yang mau aku ceritain. 171 00:15:46,560 --> 00:15:47,880 Apa, Teh? 172 00:15:50,120 --> 00:15:52,560 Teman Bapak yang jagain kita... 173 00:15:54,120 --> 00:15:55,520 Namanya Mamat. 174 00:16:01,720 --> 00:16:05,640 Dulu Mamat itu centeng pabrik Belanda. 175 00:16:06,120 --> 00:16:08,920 Jawara paling kuat di Wastu Kencana. 176 00:16:15,160 --> 00:16:17,080 Walaupun dipanggil preman, 177 00:16:17,160 --> 00:16:21,560 Mamat selalu melindungin warga desa dari penjajah-penjajah Belanda yang jahat. 178 00:16:27,160 --> 00:16:28,840 Mamat itu sakti. 179 00:16:28,920 --> 00:16:32,440 Kekuatan Mamat dia dapetin dari cincin warisan kakeknya. 180 00:16:33,040 --> 00:16:37,920 Cincin itu jadi jimat yang udah diwarisin turun-temurun di keluarga Mamat. 181 00:16:49,200 --> 00:16:52,280 Tapi Mamat lupa pantangannya pake cincin itu. 182 00:16:52,560 --> 00:16:55,120 Kalau Mamat pakai cincin itu ke kakus, 183 00:16:55,200 --> 00:16:57,120 kekuatan Mamat bakal hilang, 184 00:16:57,480 --> 00:17:00,600 malahan justru bisa bawa bencana buat Mamat. 185 00:17:06,440 --> 00:17:09,400 Aduh! Gawat ini. 186 00:17:09,480 --> 00:17:13,600 Ternyata bener-bener terjadi sama Mamat. 187 00:17:22,760 --> 00:17:24,160 Mamat hanyut. 188 00:17:25,040 --> 00:17:27,640 Tapi dia tahu ada orang sakti di sini. 189 00:17:28,600 --> 00:17:30,240 Sekarang orangnya di mana? 190 00:17:30,320 --> 00:17:31,640 Udah meninggal. 191 00:17:32,560 --> 00:17:34,360 Yah... 192 00:17:35,840 --> 00:17:39,080 Tapi kata Mamat, istrinya 193 00:17:39,680 --> 00:17:40,840 masih hidup. 194 00:17:40,920 --> 00:17:42,400 Namanya Ni Itje. 195 00:17:43,000 --> 00:17:44,880 Ni Itje punya pegangan juga. 196 00:17:45,760 --> 00:17:46,960 Mustika pamungkas. 197 00:17:47,840 --> 00:17:49,560 Mustikanya masih sakti, Teh? 198 00:17:50,320 --> 00:17:51,760 Kalau kata Mamat, 199 00:17:52,200 --> 00:17:55,040 mustikanya bisa bantu usir hantu. 200 00:17:56,080 --> 00:17:57,640 Rumah Ni Itje 201 00:17:58,760 --> 00:17:59,840 jauh enggak? 202 00:18:01,360 --> 00:18:02,560 Lumayan. 203 00:18:05,240 --> 00:18:06,640 Nanti aku tanya Papa. 204 00:18:07,200 --> 00:18:10,000 Pasti Papa punya peta daerah sini. 205 00:18:10,760 --> 00:18:14,120 Aku jadi penasaran sama wujudnya mustika pamungkas. 206 00:18:14,760 --> 00:18:16,040 Aku juga. 207 00:18:19,000 --> 00:18:20,960 Ayo, kita berangkat. 208 00:18:21,040 --> 00:18:22,360 Ayo. 209 00:18:23,600 --> 00:18:25,520 Enggak bisa dong berangkat sekarang. 210 00:18:25,600 --> 00:18:27,080 'Kan udah mau magrib. 211 00:18:27,680 --> 00:18:29,360 Ingat kata Bapak. 212 00:18:33,520 --> 00:18:34,840 Aku pamit ya. 213 00:18:35,120 --> 00:18:36,280 Sampai besok. 214 00:18:37,040 --> 00:18:39,000 Jangan lupa bawa petanya ya. 215 00:18:43,960 --> 00:18:45,040 Kulon? 216 00:18:45,120 --> 00:18:46,440 Salam buat Mama. 217 00:19:40,120 --> 00:19:41,160 Ya, Dok? 218 00:19:48,960 --> 00:19:50,080 Suster? 219 00:20:05,360 --> 00:20:06,480 Ya. 220 00:21:01,040 --> 00:21:02,960 Jangan ganggu keluarga saya! 221 00:21:15,840 --> 00:21:17,520 Ma! Ada apa, Ma? 222 00:21:22,560 --> 00:21:24,040 Ada apa, Ma? 223 00:21:34,440 --> 00:21:35,720 Kita makan dulu. 224 00:21:36,200 --> 00:21:37,480 Kasihan si Agus. 225 00:21:39,840 --> 00:21:40,960 Tadi itu... 226 00:21:44,000 --> 00:21:45,720 Ayo, keburu magrib. 227 00:21:45,800 --> 00:21:47,480 Nanti batal lagi. 228 00:21:48,320 --> 00:21:50,960 Bentar. Kulon juga belum nyampe. 229 00:21:51,920 --> 00:21:54,000 Kita jemput di rumahnya aja, A. 230 00:21:58,200 --> 00:22:01,000 Nah, tuh datang. Ayo. 231 00:22:11,320 --> 00:22:13,040 Ini peta daerah sini. 232 00:22:13,640 --> 00:22:16,760 Dibuat sama kartograf Belanda tahun '40-an. 233 00:22:17,840 --> 00:22:19,080 Siapa? 234 00:22:21,680 --> 00:22:23,760 Kalau menurut peta ini, 235 00:22:24,960 --> 00:22:29,680 perumahan penduduk zaman dulu ada di hilir sungai. 236 00:22:31,520 --> 00:22:32,520 Di sana. 237 00:22:33,600 --> 00:22:34,560 Ayo. 238 00:23:14,920 --> 00:23:16,000 Ayo. 239 00:24:40,160 --> 00:24:42,760 Bu, permisi. 240 00:24:42,840 --> 00:24:44,160 Mau tanya. 241 00:24:44,240 --> 00:24:47,200 Ya, mau tanya apa, Neng? 242 00:24:47,280 --> 00:24:49,720 Rumahnya Ni Itje di mana, ya? 243 00:24:49,800 --> 00:24:50,960 Ni Itje? 244 00:24:52,120 --> 00:24:54,360 Yakin mau cari rumahnya Ni Itje? 245 00:24:54,560 --> 00:24:57,280 Memangnya kenapa, Bu? 246 00:24:57,960 --> 00:25:02,320 Ni Itje dulu dukun ilmu hitam. 247 00:25:03,400 --> 00:25:04,800 Dia dukun? 248 00:25:06,840 --> 00:25:07,960 Ya. 249 00:25:08,040 --> 00:25:09,840 Rumahnya di mana, Bu? 250 00:25:09,960 --> 00:25:11,440 Gimana ini? 251 00:25:11,680 --> 00:25:12,800 Kasih tahu saja. 252 00:25:15,760 --> 00:25:19,960 Di sebelah situ dekat Luweng Awi. 253 00:25:20,040 --> 00:25:21,720 Seram tempatnya. 254 00:25:22,840 --> 00:25:27,320 Rumah dukun itu bahaya. 255 00:25:27,680 --> 00:25:29,960 Terutama kalau anak-anak ini ke sana. 256 00:25:30,040 --> 00:25:31,440 Ya, benar. 257 00:25:31,960 --> 00:25:33,560 Jangan ke sana. 258 00:25:34,200 --> 00:25:35,880 Takut terjadi hal buruk. 259 00:25:45,840 --> 00:25:47,680 -Makasih, Bu. -Ya. 260 00:25:47,760 --> 00:25:49,320 Makasih banyak, Bu. 261 00:25:49,400 --> 00:25:50,960 Ya, Neng. 262 00:25:52,040 --> 00:25:52,960 Makasih. 263 00:26:33,480 --> 00:26:36,480 BATAS DESA 264 00:26:43,560 --> 00:26:44,440 Itu. 265 00:26:44,840 --> 00:26:46,640 Seram, A. 266 00:26:47,040 --> 00:26:50,040 Ya, rumahnya kayak di film horor. 267 00:26:53,920 --> 00:26:55,440 Ayo, silakan duluan. 268 00:26:55,520 --> 00:26:57,840 'Kan dari kemarin yang paling semangat. 269 00:27:19,560 --> 00:27:21,920 -Assalammualaikum. -Assalammualaikum. 270 00:27:29,120 --> 00:27:31,120 Waalaikumsalam. 271 00:27:32,360 --> 00:27:34,320 Adik-adik ini dari mana? 272 00:27:36,800 --> 00:27:38,440 Kami dari Wastu Kencana. 273 00:27:39,240 --> 00:27:41,240 Ada perlu apa kalian ke sini? 274 00:27:42,120 --> 00:27:44,240 Kami mencari mustika pamungkas. 275 00:27:59,720 --> 00:28:01,800 Sebaiknya kalian pulang saja. 276 00:28:02,000 --> 00:28:04,440 Yang kalian cari itu bukan mainan anak-anak. 277 00:28:17,560 --> 00:28:19,360 Kalian ke sini disuruh siapa? 278 00:28:24,320 --> 00:28:25,440 Maaf. 279 00:28:28,120 --> 00:28:31,040 Ni, kenal Mamat? 280 00:28:33,520 --> 00:28:35,000 Mamat? 281 00:28:37,600 --> 00:28:39,520 Mamat itu siapa, Bu? 282 00:28:39,600 --> 00:28:41,040 Teman kakek kami. 283 00:28:43,000 --> 00:28:45,160 Mustika pamungkas? 284 00:28:46,040 --> 00:28:48,280 Peninggalan Belanda, 'kan? 285 00:28:49,400 --> 00:28:50,840 Ya, Ni. 286 00:28:55,240 --> 00:28:56,560 Mana kamu? 287 00:29:07,080 --> 00:29:08,600 Ini anak baik. 288 00:29:08,960 --> 00:29:11,960 Gadis baik. 289 00:30:06,840 --> 00:30:10,080 MAKAM WASTU KENCANA, BAGIAN UTARA, KI DEDEN 290 00:30:12,960 --> 00:30:14,360 Bener ini tempatnya? 291 00:30:18,640 --> 00:30:20,160 Harus sekarang nih? 292 00:30:25,120 --> 00:30:27,800 Tanggung, A. Udah sampai sini. 293 00:30:28,520 --> 00:30:31,400 Makin lama, Dewi makin bahaya. 294 00:30:38,480 --> 00:30:39,600 Ya udah, 295 00:30:39,680 --> 00:30:41,520 Indy sama Riri enggak usah ikut. 296 00:30:42,160 --> 00:30:44,000 Kang, jagain ya. 297 00:31:02,920 --> 00:31:04,800 Assalammualaikum. 298 00:31:15,200 --> 00:31:17,040 Kita cari makam Ki Deden. 299 00:31:40,480 --> 00:31:41,960 Enggak ada. 300 00:31:52,760 --> 00:31:53,840 Di sana. 301 00:32:07,480 --> 00:32:09,480 Kata Ni Itje ada di bawah nisan. 302 00:32:27,480 --> 00:32:29,760 Ncko, bantuin. 303 00:32:36,560 --> 00:32:38,920 Satu, dua, tiga. 304 00:32:40,720 --> 00:32:41,880 Dua, tiga. 305 00:34:00,320 --> 00:34:01,760 Ayo kita samperin Dewi. 306 00:34:01,840 --> 00:34:04,320 Ncko, Kulon, kalian pulang ya. 307 00:34:04,800 --> 00:34:06,040 Kenapa pulang? 308 00:34:06,800 --> 00:34:08,560 Bawa Indy sama Riri pulang. 309 00:34:09,680 --> 00:34:11,200 Bantuin Kakang. 310 00:34:12,400 --> 00:34:13,560 Ya? 311 00:34:18,120 --> 00:34:21,600 Buruan! 312 00:35:49,600 --> 00:35:50,520 Dewi. 313 00:35:51,240 --> 00:35:52,800 Dewi! 314 00:35:53,680 --> 00:35:55,600 Suster! Tolong! 315 00:35:56,480 --> 00:35:58,160 Suster! 316 00:35:58,640 --> 00:36:00,600 Tolong! 317 00:36:00,720 --> 00:36:02,280 Suster! 318 00:36:04,040 --> 00:36:05,440 Pergi! 319 00:36:06,960 --> 00:36:07,960 Dewi! 320 00:36:11,120 --> 00:36:12,360 Dewi! 321 00:36:12,440 --> 00:36:14,080 Dewi! 322 00:36:15,320 --> 00:36:17,360 -Dewi! -Dewi! 323 00:36:17,440 --> 00:36:19,560 -Dewi. -Dewi! 324 00:36:21,200 --> 00:36:22,400 Dewi. 325 00:36:23,000 --> 00:36:25,560 Dewi! 326 00:36:27,160 --> 00:36:29,120 -Dewi! -Dewi! 327 00:36:30,800 --> 00:36:32,640 Dewi! 328 00:36:32,760 --> 00:36:34,840 Dewi, sadar, Dew! 329 00:36:36,640 --> 00:36:38,400 Dewi! 330 00:36:40,720 --> 00:36:42,880 -Dewi! -Dewi! 331 00:36:53,960 --> 00:36:56,160 Tenang, Dewi. 332 00:36:56,240 --> 00:36:57,360 Dewi! 333 00:36:57,440 --> 00:36:59,080 Udah. 334 00:36:59,160 --> 00:37:03,000 Dewi! 335 00:37:07,720 --> 00:37:09,040 Dok! 336 00:37:54,880 --> 00:37:56,400 Om, Tante, 337 00:37:57,120 --> 00:37:58,720 kita pamit pulang dulu ya. 338 00:37:59,480 --> 00:38:01,040 Hati-hati, makasih ya. 339 00:38:01,120 --> 00:38:03,000 Ya, Om. Assalamualaikum. 340 00:38:03,080 --> 00:38:04,440 Waalaikumsalam. 341 00:38:32,360 --> 00:38:34,600 Dasar anak nakal. 342 00:38:45,760 --> 00:38:46,960 Kenapa, Mamat? 343 00:38:47,120 --> 00:38:48,800 Anak gadis itu. 344 00:38:49,560 --> 00:38:50,720 Anak gadis itu. 345 00:38:50,920 --> 00:38:52,080 Siapa, Mat? 346 00:38:52,160 --> 00:38:54,600 Anak gadis yang pernah tinggal di rumah tua itu. 347 00:38:58,440 --> 00:38:59,800 Ini, lihatlah. 348 00:39:19,680 --> 00:39:22,280 -Makasih, Ayah. -Sama-sama. 349 00:39:30,800 --> 00:39:33,800 Annelies, apa yang kamu lakukan? 350 00:39:34,360 --> 00:39:36,040 Kamu bunuh pelayan kita. 20825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.