All language subtitles for Caprica.S01E18.720p.BluRay.x264-SiNNERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,479
Previously on Caprica...
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,839
"Control your return to the soil."
Meaning, "Plan your death."
3
00:00:04,960 --> 00:00:06,399
I am Tauron.
4
00:00:06,840 --> 00:00:11,119
It is important to me to die at the
moment and time of my choosing.
5
00:00:11,840 --> 00:00:13,679
Using
Zoe Graystone's program,
6
00:00:13,800 --> 00:00:15,679
we will achieve Apotheosis.
7
00:00:16,360 --> 00:00:18,399
We have martyrs placed all
throughout the stadium.
8
00:00:18,520 --> 00:00:20,279
They'll set off
the initial blast.
9
00:00:22,600 --> 00:00:24,959
The scanned avatars
of our martyrs
10
00:00:25,080 --> 00:00:28,239
will be uploaded
to our V-World Heaven.
11
00:00:29,000 --> 00:00:33,759
The servants of the one true God lifted
to Paradise in a grand Apotheosis.
12
00:00:33,880 --> 00:00:35,559
A lot of good people
are going to die.
13
00:00:35,680 --> 00:00:37,519
They're martyrs.
It's an honor.
14
00:00:38,160 --> 00:00:41,519
They're not actually going to
Heaven, their scanned avatars are.
15
00:00:41,640 --> 00:00:44,599
My brother, Sam, wants to arm
the resistance on Tauron.
16
00:00:44,720 --> 00:00:45,639
I must help him.
17
00:00:45,760 --> 00:00:48,679
The truth, Father, is that
they are becoming a threat.
18
00:00:48,800 --> 00:00:49,999
Quick and painless.
19
00:00:50,480 --> 00:00:52,039
Let my brother go, all right?
He's got a kid.
20
00:00:52,160 --> 00:00:53,159
Wish I could.
21
00:00:53,920 --> 00:00:54,759
Willie!
22
00:01:00,640 --> 00:01:01,959
Willie's gone.
23
00:01:05,320 --> 00:01:07,159
I've stopped
running from my parents,
24
00:01:07,280 --> 00:01:09,159
but I'm still not sure
if I can trust them.
25
00:01:10,440 --> 00:01:12,959
Well, you'll find it's an exact
replica of the home you grew up in,
26
00:01:13,080 --> 00:01:15,079
with every creature comfort
at your fingertips.
27
00:01:15,200 --> 00:01:18,719
I've been working on improved design
models for a mechanical body.
28
00:01:18,840 --> 00:01:19,799
Compact, agile.
29
00:01:20,600 --> 00:01:21,519
And with skin.
30
00:01:22,000 --> 00:01:23,079
A skin job.
31
00:01:23,200 --> 00:01:24,159
If you will.
32
00:01:24,760 --> 00:01:28,439
Agent Duram convinced me to
expose the Soldiers of the One.
33
00:01:29,280 --> 00:01:31,919
This is the same model as
Clarice's, but I've had it rigged.
34
00:01:32,040 --> 00:01:33,439
Amanda, I need you to
go back in there.
35
00:01:33,560 --> 00:01:35,919
I need you to switch the Holoband.
Bring me back the original.
36
00:01:37,480 --> 00:01:41,239
My GDD contact tells me you
have a spy in your house.
37
00:01:41,360 --> 00:01:43,839
I asked
for your CI's identity
38
00:01:43,960 --> 00:01:46,039
to prevent exactly what
happened to that poor woman.
39
00:01:48,840 --> 00:01:51,359
I hate to do this, but I gotta
take your badge and gun.
40
00:01:52,400 --> 00:01:54,719
Inside of Orpheus Park,
I need an ambulance.
41
00:01:54,840 --> 00:01:57,559
A John Doe here
with a gunshot wound.
42
00:01:57,680 --> 00:01:58,719
This isn't your band.
43
00:01:59,160 --> 00:02:02,359
Amanda Graystone.
44
00:02:02,800 --> 00:02:04,919
Frak! She's the one that's been
spying on us the whole time!
45
00:02:08,480 --> 00:02:09,439
Hey!
46
00:02:09,560 --> 00:02:11,279
Where's the band
you stole from us?
47
00:02:15,640 --> 00:02:17,759
That's right,
Clarice, it's me.
48
00:02:24,120 --> 00:02:26,239
The Graystones would have
called the GDD by now.
49
00:02:26,760 --> 00:02:27,799
We can't go back
to our house.
50
00:02:27,920 --> 00:02:29,679
I don't hear any sirens.
Do you hear any sirens?
51
00:02:29,800 --> 00:02:31,719
Oh, come on! They're not going
to advertise themselves!
52
00:02:31,840 --> 00:02:33,799
I don't care, but we have
to find a way to get there!
53
00:02:33,920 --> 00:02:36,039
Look, Graystones had, like, 30
minutes to call the police.
54
00:02:36,160 --> 00:02:37,119
They know
where we live.
55
00:02:37,240 --> 00:02:38,999
I know, but we just have
to get to the computers.
56
00:02:39,120 --> 00:02:41,639
Forget about the Zoe avatar program.
It's over!
57
00:02:49,080 --> 00:02:50,239
Move on, friend.
58
00:02:51,360 --> 00:02:53,759
Gara Singh,
director of the GDD.
59
00:02:54,800 --> 00:02:57,199
But you know me as Avo.
60
00:03:01,080 --> 00:03:03,959
We'll be wearing these heart
monitors in the arena.
61
00:03:04,360 --> 00:03:06,079
When the explosion
cuts the circuits,
62
00:03:06,200 --> 00:03:09,079
the avatars will automatically
upload into the Heaven construct.
63
00:03:09,200 --> 00:03:10,879
And the world
will come to understand
64
00:03:11,000 --> 00:03:13,999
that only the one true God
can offer immortality.
65
00:03:14,120 --> 00:03:16,559
Unless the Graystones
make the Holoband demo public.
66
00:03:16,680 --> 00:03:18,359
I mean, they could be talking
to the police right now.
67
00:03:18,480 --> 00:03:19,599
Well, not so far.
68
00:03:20,360 --> 00:03:24,279
I red-flagged any alerts containing the
key words "Graystones" or "Atlas Arena"
69
00:03:24,400 --> 00:03:26,279
to be directed
to me personally.
70
00:03:26,800 --> 00:03:28,359
Won't that blow your cover?
71
00:03:28,480 --> 00:03:29,439
Doesn't matter.
72
00:03:30,000 --> 00:03:33,159
Fourteen hours till the jump.
I'll be off-world by then.
73
00:03:33,280 --> 00:03:35,399
And you're going
to handle the Graystones?
74
00:03:35,880 --> 00:03:37,719
I mean, I'm loath
to suggest violence,
75
00:03:37,840 --> 00:03:40,599
except in the most
extreme situations,
76
00:03:40,720 --> 00:03:41,639
but...
77
00:03:41,760 --> 00:03:42,599
Don't tell me my job.
78
00:03:43,720 --> 00:03:49,119
I have 4,712 agents who would throw
themselves under a bus if I commanded it.
79
00:03:49,240 --> 00:03:50,439
What are you gonna do?
80
00:03:51,040 --> 00:03:54,719
The world believes Zoe Graystone
blew up the MagLev train.
81
00:03:55,440 --> 00:03:57,999
Turns out she was taking
orders from her parents.
82
00:04:06,600 --> 00:04:07,559
That's good.
83
00:04:15,200 --> 00:04:16,279
The grounds
are all clear.
84
00:04:16,400 --> 00:04:18,959
I want the entire system logged,
scrubbed, and reconfigured.
85
00:04:19,080 --> 00:04:20,599
How'd she get in here?
We're working on that.
86
00:04:20,720 --> 00:04:21,839
Work faster.
87
00:04:21,960 --> 00:04:23,159
Where are the police?
88
00:04:23,280 --> 00:04:25,599
We're not calling them
till the lawyers arrive.
89
00:04:26,640 --> 00:04:27,799
It's just as well.
90
00:04:29,720 --> 00:04:30,679
Which ones
did you call?
91
00:04:31,320 --> 00:04:32,279
All of them.
92
00:04:32,840 --> 00:04:33,879
Unbelievable.
93
00:04:35,120 --> 00:04:36,079
Watch your step.
94
00:04:36,640 --> 00:04:38,359
Hey! Hey, hey, hey!
Don't touch that!
95
00:04:38,480 --> 00:04:40,959
I got a special team
coming in for the U-87.
96
00:04:41,080 --> 00:04:42,079
Sorry, sir.
97
00:04:42,200 --> 00:04:43,159
This company
is now in the business
98
00:04:43,280 --> 00:04:44,799
of extirpating
the Soldiers of the One.
99
00:04:44,920 --> 00:04:47,519
Buy their politicians,
acquire their assets,
100
00:04:48,080 --> 00:04:49,039
leak their secrets.
101
00:04:49,160 --> 00:04:52,359
I want every toy they own
bought, stolen, or smashed.
102
00:04:52,480 --> 00:04:53,439
Understood.
103
00:04:58,680 --> 00:04:59,959
Just try and think.
104
00:05:00,080 --> 00:05:02,719
Anything that you can think
of, just anything at all.
105
00:05:04,120 --> 00:05:06,999
What is so special
about that Holoband?
106
00:05:07,120 --> 00:05:08,919
What is she planning
on doing with it?
107
00:05:09,360 --> 00:05:10,359
Whatever it is,
108
00:05:11,040 --> 00:05:13,319
Original Zoe didn't want
me knowing about it.
109
00:05:15,440 --> 00:05:17,399
I have these holes
in my memory.
110
00:05:17,520 --> 00:05:18,479
These gaps.
111
00:05:19,440 --> 00:05:20,399
Why would
she do that?
112
00:05:21,240 --> 00:05:22,199
The day
I was created,
113
00:05:22,320 --> 00:05:25,599
she said that I had a
destiny separate from hers.
114
00:05:26,600 --> 00:05:29,199
I think she was trying to protect
me from whatever she was planning.
115
00:05:30,160 --> 00:05:31,119
Oh, Gods.
116
00:05:32,040 --> 00:05:32,999
I'm sorry.
117
00:05:33,720 --> 00:05:34,759
It's not your fault.
118
00:05:34,880 --> 00:05:37,559
It's just so frustrating being in
this place and having all this power,
119
00:05:37,680 --> 00:05:40,959
and in the real world I'm nothing
but some stupid, broken robot.
120
00:05:41,080 --> 00:05:44,439
Oh, now, no, it's not your fault.
It's not your fault.
121
00:05:45,240 --> 00:05:46,399
Sweetheart.
122
00:05:46,520 --> 00:05:48,719
Without you, your dad
and I would be dead.
123
00:05:50,560 --> 00:05:51,519
Come on.
124
00:05:58,800 --> 00:06:00,159
Hey, you don't rip off
a Holoband like that.
125
00:06:00,280 --> 00:06:02,479
No outside
communication allowed.
126
00:06:02,600 --> 00:06:04,399
You are contaminating
a crime scene.
127
00:06:04,520 --> 00:06:06,279
Legal representation
is on the way,
128
00:06:06,400 --> 00:06:08,679
so if we could just hold off
on the charges until...
129
00:06:08,800 --> 00:06:10,359
Amanda Graystone,
Daniel Graystone,
130
00:06:10,480 --> 00:06:14,319
you're under arrest for high crimes
against the people of Caprica.
131
00:06:14,440 --> 00:06:16,439
Duram said the GDD
was compromised.
132
00:06:16,560 --> 00:06:17,959
He was right! Take them in.
Search the house.
133
00:06:18,080 --> 00:06:18,959
Bring me any
Holobands you find.
134
00:06:19,080 --> 00:06:20,039
Get your hands
off me.
135
00:06:20,160 --> 00:06:21,759
Sir.
136
00:06:21,880 --> 00:06:22,839
What is this?
137
00:06:22,960 --> 00:06:25,639
List of STO contacts,
that's interesting.
138
00:06:25,760 --> 00:06:27,279
All right, you men,
you're all witnesses.
139
00:06:27,400 --> 00:06:29,079
You watch for any more
evidence they try to plant.
140
00:06:29,200 --> 00:06:30,399
We know who you are.
We will never shut up.
141
00:06:30,520 --> 00:06:31,919
Get them
out of here!
142
00:06:32,040 --> 00:06:33,519
You're not going to
get away with this.
143
00:06:33,640 --> 00:06:35,759
I'm tired of listening to this.
Get him out of here.
144
00:06:35,880 --> 00:06:37,039
Going to be months
of litigation, my friend.
145
00:06:37,160 --> 00:06:39,519
Director, please tell
your men to stand down.
146
00:06:39,640 --> 00:06:40,519
Cyrus.
147
00:06:40,640 --> 00:06:43,599
Daniel, just take Amanda
and get the hell out of here.
148
00:06:43,720 --> 00:06:46,279
Put the gun down, you are
way over your head here.
149
00:06:46,400 --> 00:06:49,759
Daniel, if you walk out of here with
this man, you will disappear forever.
150
00:06:49,880 --> 00:06:50,839
I've seen it back home.
151
00:06:50,960 --> 00:06:52,959
These men
will shoot you.
152
00:06:53,560 --> 00:06:56,079
Daniel Graystone believes a lot of
people are about to be murdered
153
00:06:56,200 --> 00:06:58,719
and I believe him, so tell your
men to stand the frak down.
154
00:06:59,240 --> 00:07:00,559
When you are executed,
155
00:07:01,680 --> 00:07:04,359
I will personally
throw the switch.
156
00:07:05,440 --> 00:07:07,759
Oh, Gods. Okay, okay.
All right, Cyrus.
157
00:07:09,280 --> 00:07:10,239
Okay, guns down.
158
00:07:16,480 --> 00:07:17,679
Cyrus, why are
you doing this?
159
00:07:17,800 --> 00:07:19,279
I know how this ends.
160
00:07:20,080 --> 00:07:21,399
Go! Stop them!
161
00:07:23,040 --> 00:07:23,999
Thank you.
162
00:08:46,960 --> 00:08:48,959
Thank you for coming.
163
00:08:51,880 --> 00:08:55,519
He was a great kid. I was
teaching him Triad at Goldie's.
164
00:08:57,000 --> 00:08:58,039
Little bastard...
165
00:08:59,480 --> 00:09:00,879
Little bugger was...
166
00:09:01,000 --> 00:09:02,639
He was already
learning to cheat.
167
00:09:03,840 --> 00:09:05,879
I understand business,
168
00:09:06,000 --> 00:09:08,199
but taking deliberate
vengeance on a child...
169
00:09:09,640 --> 00:09:10,879
That is for animals.
170
00:09:15,400 --> 00:09:17,519
Joseph, I got my crew
positioned around the block.
171
00:09:18,880 --> 00:09:21,879
Anyone tries to touch you
guys, he's going through me.
172
00:09:23,680 --> 00:09:25,239
The Oneris crew
is with you, too.
173
00:09:29,640 --> 00:09:30,479
Any way
you want to play it.
174
00:09:33,240 --> 00:09:34,199
It's up to Yoseef.
175
00:09:51,360 --> 00:09:53,279
You got some stones coming here
176
00:09:53,400 --> 00:09:56,159
I'm here under right of mourning.
Surrendered my gun.
177
00:10:09,880 --> 00:10:12,679
The Guatrau wishes to express
his deep sorrow for your loss.
178
00:10:13,680 --> 00:10:15,799
He will take no further action
against you or your family.
179
00:10:16,360 --> 00:10:17,399
You're safe.
180
00:10:17,520 --> 00:10:18,479
Safe?
181
00:10:19,360 --> 00:10:20,319
No.
182
00:10:21,160 --> 00:10:22,239
No, we're not safe.
183
00:10:23,400 --> 00:10:24,399
No one's safe anymore.
184
00:10:25,600 --> 00:10:27,959
We're not safe because your
father crossed the line!
185
00:10:28,640 --> 00:10:29,679
You touch my family?
186
00:10:30,600 --> 00:10:32,839
Mmm? Mmm?
187
00:10:34,920 --> 00:10:36,199
How do you feel?
188
00:10:36,320 --> 00:10:37,279
How do you feel, Fiddy?
189
00:10:37,680 --> 00:10:38,879
Sam, stop it.
190
00:10:39,520 --> 00:10:40,479
Sam, no.
191
00:10:41,560 --> 00:10:42,959
Not like this.
192
00:10:50,800 --> 00:10:51,759
Come.
193
00:10:58,600 --> 00:11:01,399
Yoseef, you do know
this was a horrible accident?
194
00:11:08,480 --> 00:11:09,879
Willie was well-liked.
195
00:11:10,680 --> 00:11:11,599
Whereas your father...
196
00:11:11,720 --> 00:11:12,999
Are we looking at a war?
197
00:11:17,280 --> 00:11:18,239
Maybe.
198
00:11:19,920 --> 00:11:21,479
People are angry
about Willie.
199
00:11:22,360 --> 00:11:24,719
That's just an excuse.
200
00:11:26,600 --> 00:11:27,559
The real issue
201
00:11:28,720 --> 00:11:30,959
are the decisions
your father has been making.
202
00:11:32,800 --> 00:11:36,199
Yeah, the Tauron thing
was a mistake.
203
00:11:38,440 --> 00:11:40,559
Helping our people is
more important than money.
204
00:11:40,680 --> 00:11:42,639
The older generation,
they don't always get that.
205
00:11:43,320 --> 00:11:44,559
He's a stubborn
old nothos.
206
00:11:44,680 --> 00:11:45,639
I know.
207
00:11:46,840 --> 00:11:47,959
But we can make it right.
208
00:11:50,000 --> 00:11:52,599
Send some cash and robots back
home, everybody cools off.
209
00:11:53,720 --> 00:11:56,919
Unless, of course, you decide
to make a bad situation worse.
210
00:11:59,880 --> 00:12:00,999
Times are tough.
211
00:12:02,200 --> 00:12:04,879
A war would
destroy this family.
212
00:12:05,000 --> 00:12:06,719
It would destroy your father.
Undoubtedly.
213
00:12:07,560 --> 00:12:09,559
Many hardworking people
will die.
214
00:12:09,680 --> 00:12:11,799
Others will lose their livelihoods.
I know, I know.
215
00:12:12,520 --> 00:12:16,239
And one small life isn't worth
all that collateral damage.
216
00:12:17,440 --> 00:12:19,399
I don't like to
think of it like that, but...
217
00:12:20,880 --> 00:12:22,119
It's something
to consider.
218
00:12:24,960 --> 00:12:25,919
You know,
219
00:12:27,160 --> 00:12:29,319
in the space
of a few months,
220
00:12:31,400 --> 00:12:32,799
I lost my wife,
221
00:12:34,600 --> 00:12:35,559
my daughter,
222
00:12:36,520 --> 00:12:37,559
and my son.
223
00:12:43,120 --> 00:12:45,799
I want a sit-down
with the Guatrau.
224
00:12:50,080 --> 00:12:51,639
He'll need assurances.
225
00:12:52,640 --> 00:12:53,679
Of course.
226
00:12:54,760 --> 00:12:55,879
I need something, too.
227
00:12:56,600 --> 00:12:57,959
Maybe we can
help each other.
228
00:13:04,440 --> 00:13:07,039
Think, sweetheart,
where else could it be?
229
00:13:07,160 --> 00:13:10,319
Listen, touch down
in Orpheus Park, okay?
230
00:13:10,440 --> 00:13:11,959
Why?
The Holoband's still there.
231
00:13:12,080 --> 00:13:13,199
That's where
Duram was shot.
232
00:13:13,320 --> 00:13:15,879
If they think we have it,
it's gotta still be there.
233
00:13:16,640 --> 00:13:20,519
All right, yeah. You know
where Orpheus Park is?
234
00:13:20,640 --> 00:13:21,599
Yes, sir.
235
00:13:23,520 --> 00:13:24,599
Daniel.
236
00:13:43,280 --> 00:13:44,959
If we do
find this thing,
237
00:13:46,120 --> 00:13:47,879
are we gonna be able
to use it to get to Zoe?
238
00:13:48,000 --> 00:13:50,679
No, we can't go anywhere
they'd expect to see us.
239
00:13:50,800 --> 00:13:51,759
Even virtually.
240
00:13:51,880 --> 00:13:52,839
It's too dangerous.
241
00:13:53,480 --> 00:13:55,359
Gods, she must be going out
of her mind in V-World.
242
00:13:55,480 --> 00:13:56,959
How are we gonna
get her out of there?
243
00:13:57,680 --> 00:13:58,639
We'll get her out.
244
00:13:59,160 --> 00:14:00,999
Down here?
Yeah.
245
00:14:01,120 --> 00:14:02,399
That's where
Duram fell.
246
00:14:14,280 --> 00:14:15,959
How are we
gonna find this?
247
00:14:16,720 --> 00:14:18,119
Don't underestimate me.
248
00:14:18,240 --> 00:14:19,199
It's a bad bet.
249
00:14:21,760 --> 00:14:22,719
Now what?
250
00:14:26,640 --> 00:14:27,599
I can't interact here.
251
00:14:28,160 --> 00:14:30,599
Must be some kind
of fixed demonstration.
252
00:14:30,720 --> 00:14:31,959
The environment's
Atlas Arena.
253
00:14:32,080 --> 00:14:36,719
C-Bucs versus
the Delphi Legion.
254
00:14:37,240 --> 00:14:38,399
People are sitting down.
255
00:14:39,000 --> 00:14:40,319
They're making
this gesture.
256
00:14:42,320 --> 00:14:43,279
They're monotheists.
257
00:14:44,280 --> 00:14:46,879
There's something
under their seats.
258
00:14:49,280 --> 00:14:50,279
What?
Gods.
259
00:14:52,920 --> 00:14:54,319
What?
260
00:14:54,440 --> 00:14:55,439
They just...
261
00:14:57,880 --> 00:14:58,839
They just blew up
the arena.
262
00:15:00,680 --> 00:15:02,279
I'm someplace new
in V-Space.
263
00:15:02,400 --> 00:15:04,239
People are appearing
and praising God.
264
00:15:05,520 --> 00:15:06,839
Praise the one
true God.
265
00:15:09,040 --> 00:15:10,759
It's the same people
that set off the bombs.
266
00:15:11,480 --> 00:15:12,719
Talking about eternal life.
267
00:15:13,920 --> 00:15:16,519
As though
they were in Heaven.
268
00:15:17,800 --> 00:15:18,759
What's happening?
269
00:15:19,560 --> 00:15:20,559
Zoe's avatar program.
270
00:15:21,480 --> 00:15:23,199
I think this is
what it was for.
271
00:15:23,320 --> 00:15:24,279
What for?
272
00:15:24,400 --> 00:15:26,399
Some sort of recruitment
program for monotheists.
273
00:15:26,520 --> 00:15:28,119
What does that mean?
Come on.
274
00:15:28,240 --> 00:15:29,319
What do you mean?
275
00:15:29,440 --> 00:15:32,599
The Delphi Legion only have one
game with the C-Bucs this year.
276
00:15:32,720 --> 00:15:34,159
What day is it today?
Tuesday, why?
277
00:15:34,280 --> 00:15:36,279
It's today, in about eight hours.
Come on. What?
278
00:15:36,400 --> 00:15:37,479
Come on.
Okay.
279
00:16:01,680 --> 00:16:04,999
Hello? Yes, I'm calling
to report a bomb threat.
280
00:16:05,120 --> 00:16:06,199
At Atlas Arena.
281
00:16:07,760 --> 00:16:09,559
How do I know?
I just know, okay?
282
00:16:09,680 --> 00:16:12,319
That area is not safe
and it needs to be shut down.
283
00:16:13,160 --> 00:16:15,559
It doesn't matter who I am,
shut down the arena.
284
00:16:15,680 --> 00:16:16,639
Let's go.
285
00:16:18,080 --> 00:16:19,079
I don't like
this sort of thing.
286
00:16:19,200 --> 00:16:21,639
I know you don't, but this is the
way that it needs to happen.
287
00:16:22,360 --> 00:16:25,159
Look, they're saying the
Graystones are terrorists.
288
00:16:25,280 --> 00:16:26,319
It's all over
the news.
289
00:16:26,440 --> 00:16:27,719
It's still a useful tool.
290
00:16:27,840 --> 00:16:30,279
Your avatar will be
with Yoseef's avatar,
291
00:16:30,400 --> 00:16:32,359
you'll be face to face, but
he won't be able to hurt you.
292
00:16:32,480 --> 00:16:33,759
We could use
the telephone.
293
00:16:34,240 --> 00:16:35,679
You once told me
never to negotiate
294
00:16:35,800 --> 00:16:37,919
unless you could see
the other person's eyes.
295
00:16:38,320 --> 00:16:39,239
I believe
I was six.
296
00:16:42,000 --> 00:16:44,799
I don't need
to negotiate.
297
00:16:44,920 --> 00:16:46,959
I've done nothing outside
my rights as Guatrau.
298
00:16:47,080 --> 00:16:48,159
It's the Adamas.
299
00:16:48,760 --> 00:16:50,759
You loved them,
you indulged them.
300
00:16:50,880 --> 00:16:53,839
And you don't want to admit that
maybe that's why they overstepped.
301
00:17:00,280 --> 00:17:01,919
Show me how
the stupid machine works.
302
00:17:04,760 --> 00:17:05,719
Sir.
303
00:17:06,240 --> 00:17:09,279
Sir, the local cops routed
an anonymous call to us.
304
00:17:09,400 --> 00:17:10,959
Bomb threat
at Atlas Arena.
305
00:17:12,400 --> 00:17:16,159
Tell them it's a GDD situation.
We have it under control.
306
00:17:16,280 --> 00:17:17,439
Sir, are you sure?
307
00:17:18,920 --> 00:17:19,879
Just do it.
308
00:17:40,480 --> 00:17:42,079
You can move, Guatrau.
309
00:17:43,240 --> 00:17:45,759
Just tell yourself
to move your body.
310
00:17:46,960 --> 00:17:48,439
Looks just like Goldie's.
311
00:17:52,520 --> 00:17:53,479
Feels real, too.
312
00:17:56,040 --> 00:17:56,999
It's not natural.
313
00:17:57,840 --> 00:17:58,799
It's for your safety.
314
00:18:00,040 --> 00:18:01,319
I don't fear you, Joseph.
315
00:18:04,680 --> 00:18:06,039
Willie was like
a grandson to me.
316
00:18:06,160 --> 00:18:07,319
I know.
317
00:18:09,520 --> 00:18:11,119
He was my last
remaining child.
318
00:18:13,840 --> 00:18:15,679
It's gonna take a lot
to make this right.
319
00:18:18,200 --> 00:18:20,319
Because this time, I'm
not following your rule.
320
00:18:22,320 --> 00:18:23,399
You're trying
to bury this
321
00:18:24,560 --> 00:18:25,679
to protect
the business,
322
00:18:26,680 --> 00:18:27,639
not the family.
323
00:18:29,000 --> 00:18:32,639
You've been putting the wrong
things first for a long time now.
324
00:18:33,400 --> 00:18:34,319
You're grieving.
325
00:18:35,800 --> 00:18:37,359
But you should
watch your tone.
326
00:18:41,960 --> 00:18:43,639
Now let's talk about
a way to...
327
00:18:47,800 --> 00:18:48,879
A way to?
328
00:18:53,600 --> 00:18:54,239
Guatrau?
329
00:19:16,280 --> 00:19:17,559
Make this quick.
330
00:19:21,560 --> 00:19:22,519
A knife!
331
00:19:23,120 --> 00:19:24,279
Do it my way.
332
00:19:26,440 --> 00:19:27,399
Give him a knife.
333
00:19:32,760 --> 00:19:34,119
You know
what this is, right?
334
00:19:40,640 --> 00:19:41,599
Please.
335
00:20:45,280 --> 00:20:47,199
You were going to
die anyway, patera.
336
00:20:49,280 --> 00:20:50,999
This way, the family goes on.
337
00:21:22,320 --> 00:21:23,479
Thank you, Guatrau.
338
00:21:41,000 --> 00:21:42,319
Singh sure did his job.
339
00:21:42,440 --> 00:21:45,119
The Graystones are taking all the
heat on TV for this right now.
340
00:21:46,480 --> 00:21:47,879
Glory is upon us.
341
00:21:48,880 --> 00:21:49,839
I envy you.
342
00:21:51,880 --> 00:21:52,839
Envy me?
343
00:21:54,000 --> 00:21:55,119
Why would you envy me?
344
00:22:03,040 --> 00:22:04,759
You're not going.
345
00:22:06,720 --> 00:22:08,119
I can't.
346
00:22:08,680 --> 00:22:11,279
Nestor never created
an avatar for me,
347
00:22:12,520 --> 00:22:13,519
and he's dead now.
348
00:22:13,640 --> 00:22:14,759
That's convenient.
349
00:22:16,480 --> 00:22:19,359
To lead us into Paradise
is a privilege.
350
00:22:19,480 --> 00:22:22,039
It's a privilege that
I'm having to deny myself
351
00:22:22,160 --> 00:22:25,079
because God has chosen
a different path for me.
352
00:22:26,640 --> 00:22:27,839
I'm gonna use
a regular Holoband
353
00:22:27,960 --> 00:22:29,839
and I'll be there to greet
you when you arrive.
354
00:22:29,960 --> 00:22:30,799
Go with God.
355
00:22:30,920 --> 00:22:32,559
I will. Proudly.
356
00:22:32,680 --> 00:22:34,759
And He will be my light.
357
00:22:36,440 --> 00:22:38,439
God is powerful, Clarice.
358
00:22:38,560 --> 00:22:40,999
His light shines
on everything.
359
00:22:41,120 --> 00:22:42,919
It shines on you.
360
00:22:52,560 --> 00:22:54,719
I can assure you that the
department will not rest,
361
00:22:54,840 --> 00:22:56,999
until we have apprehended
those dangerous criminals.
362
00:22:57,120 --> 00:22:59,479
Just weeks after Amanda
Graystone's stunning confession
363
00:22:59,600 --> 00:23:01,599
about her daughter's complicity
in the MagLev bombing,
364
00:23:01,720 --> 00:23:05,319
GDD Director Gara Singh has
dropped an even bigger bombshell,
365
00:23:05,440 --> 00:23:07,959
charging both Dr. Graystone
and her famous husband
366
00:23:08,080 --> 00:23:10,639
with being the true planners
of that deadly attack.
367
00:23:11,120 --> 00:23:12,239
Clarice.
368
00:23:30,280 --> 00:23:31,239
Taxi!
369
00:23:43,680 --> 00:23:44,639
Where to?
370
00:23:44,760 --> 00:23:45,719
Downtown, please.
371
00:23:45,840 --> 00:23:46,959
One Caprica Plaza.
372
00:23:48,360 --> 00:23:52,319
The evidence against the
Graystones is irrefutable.
373
00:23:53,240 --> 00:23:54,399
Let me assure you
374
00:23:54,520 --> 00:23:58,079
that apprehending these dangerous
terrorists is our top priority.
375
00:23:58,200 --> 00:23:59,239
We will not rest.
376
00:24:00,000 --> 00:24:01,799
Would you mind changing
over to the wireless?
377
00:24:01,920 --> 00:24:03,479
I'd love to get
some Pyramid scores.
378
00:24:06,760 --> 00:24:07,839
No problem.
You know that I...
379
00:24:08,560 --> 00:24:10,999
Fans arriving early,
two hours before the jump.
380
00:24:11,120 --> 00:24:13,479
They're just so eager to see
their C-Bucs win again, Steve.
381
00:24:25,040 --> 00:24:26,639
You got a light?
Yeah.
382
00:24:30,840 --> 00:24:31,879
Frak me.
383
00:24:32,360 --> 00:24:33,599
How are you, Doctor?
384
00:24:36,080 --> 00:24:37,519
I'm sorry,
I can't help you.
385
00:24:37,640 --> 00:24:39,559
The GDD is all over
the building.
386
00:24:40,320 --> 00:24:41,599
You're a terrorist.
387
00:24:41,720 --> 00:24:43,599
Today. Tomorrow
I'll be myself again.
388
00:24:44,080 --> 00:24:47,919
I'm keeping a careful list of everyone who
refused to help me in my hour of need.
389
00:24:48,040 --> 00:24:50,919
This is not a list you want to
be on, Doctor. You really don't.
390
00:24:51,680 --> 00:24:52,799
Are you going to help us?
391
00:24:59,440 --> 00:25:01,319
Okay.
Very good.
392
00:25:01,440 --> 00:25:02,839
Now let me
walk you through it.
393
00:25:03,240 --> 00:25:06,319
You go to the Research and Development
Lab in the main building.
394
00:25:06,440 --> 00:25:08,999
I set it up so that your key
card can get you access.
395
00:25:09,120 --> 00:25:12,159
Once inside, you go immediately
to my personal office,
396
00:25:12,280 --> 00:25:14,039
and you pull a hard drive
from my desk.
397
00:25:14,160 --> 00:25:15,399
You go to one of
the restricted terminals
398
00:25:16,120 --> 00:25:22,439
and enter Y-R-25,
zeta, theta, epsilon.
399
00:25:23,840 --> 00:25:26,559
Y-R-25,
zeta, theta, epsilon.
400
00:25:26,680 --> 00:25:30,199
And once you're in there, access
the U-87 Synthetic Vision Systems,
401
00:25:30,320 --> 00:25:33,999
and you bring it immediately back to me.
You got it?
402
00:25:36,760 --> 00:25:37,639
Good.
403
00:25:37,760 --> 00:25:39,559
You can control
the robots with those?
404
00:25:40,000 --> 00:25:41,799
He has to be within 400
meters of the target.
405
00:25:41,920 --> 00:25:43,559
A clear line of sight
will double the range.
406
00:25:44,560 --> 00:25:47,279
So, I'll see you guys later?
You good?
407
00:25:47,400 --> 00:25:49,279
I'm good. Nice meeting you.
Take care.
408
00:25:49,400 --> 00:25:51,919
Hey, hey, hey.
Not so fast.
409
00:25:52,040 --> 00:25:53,559
I'm not quite done.
410
00:25:58,800 --> 00:26:00,999
One of these.
How much is that?
411
00:26:01,120 --> 00:26:02,279
Five.
412
00:26:04,560 --> 00:26:05,799
It was good
doing business. Enjoy.
413
00:26:13,240 --> 00:26:14,519
Okay, give me those.
414
00:26:38,280 --> 00:26:41,559
The countdown is on
here in raucous Atlas Arena.
415
00:26:41,680 --> 00:26:44,759
All Caprica awaits the tip-off
of this momentous game
416
00:26:44,880 --> 00:26:48,639
between the Delphi Legion and our
own Caprica City Buccaneers.
417
00:26:48,760 --> 00:26:51,719
The players are set, the stakes
are high, ladies and gentlemen.
418
00:26:52,720 --> 00:26:55,879
Buckle up, it all come
down to this, folks.
419
00:26:59,960 --> 00:27:03,279
There's a beautiful overhead shot
of the stadium and the field.
420
00:27:03,400 --> 00:27:05,839
Today's coverage provided by
the Graystone Blimp.
421
00:27:05,960 --> 00:27:08,199
This is Steve Bahara,
along with Abassi Loewe,
422
00:27:08,320 --> 00:27:09,839
and we are here
at Atlas Arena,
423
00:27:09,960 --> 00:27:11,199
awaiting the start
of the Pyramid match
424
00:27:11,320 --> 00:27:15,159
between the Cap City Buccaneers
and the Delphi Legion.
425
00:27:23,640 --> 00:27:25,719
Hey, I'm sorry.
You're not allowed in here.
426
00:27:26,840 --> 00:27:27,799
I said you're not...
427
00:27:29,800 --> 00:27:31,439
Sir, ma'am...
It's not what you think,
428
00:27:31,560 --> 00:27:32,599
and we're not
terrorists.
429
00:27:33,200 --> 00:27:34,679
You know, the whole worlds
are looking for you.
430
00:27:34,800 --> 00:27:36,079
What they're saying
about us isn't true.
431
00:27:36,480 --> 00:27:37,759
I'm not gonna
let you guys hurt people.
432
00:27:37,880 --> 00:27:40,119
We're not terrorists.
We're not terrorists.
433
00:27:40,720 --> 00:27:41,839
Don't... Hey!
434
00:27:43,880 --> 00:27:45,279
Ow! Ow!
435
00:27:56,520 --> 00:27:57,639
Okay?
Yeah.
436
00:28:03,600 --> 00:28:06,319
Come on, Drew. You gotta
come through for me.
437
00:28:17,080 --> 00:28:20,359
Will you please rise for the
singing of our national anthem?
438
00:28:33,160 --> 00:28:38,879
Caprica, let us celebrate
439
00:28:39,000 --> 00:28:44,719
Raise our heads
despite the weight
440
00:28:45,120 --> 00:28:49,439
And all her joys we exhort
441
00:28:50,720 --> 00:28:56,439
Caprica abides!
442
00:28:56,560 --> 00:29:01,919
Caprica, let us persevere
443
00:29:02,040 --> 00:29:03,559
Shield ourselves...
444
00:29:12,800 --> 00:29:13,759
Zoe.
445
00:29:16,440 --> 00:29:17,399
What is this place?
446
00:29:18,960 --> 00:29:20,439
This is a blessing.
447
00:29:20,560 --> 00:29:23,679
No, this is a miracle
that you should come here
448
00:29:24,080 --> 00:29:26,159
at the very moment
that things are gonna change.
449
00:29:26,880 --> 00:29:29,479
Bless you.
Praise you.
450
00:29:29,600 --> 00:29:31,239
What did you do
to my parents?
451
00:29:31,720 --> 00:29:33,679
I was talking to my mother
and she was ripped away.
452
00:29:33,800 --> 00:29:36,239
I'm sorry, but the
timing is very precise.
453
00:29:39,840 --> 00:29:45,279
Caprica, let us persevere
454
00:29:45,400 --> 00:29:51,039
Shield ourselves
from doubt and fear
455
00:29:51,160 --> 00:29:53,879
And all the sorrow...
456
00:29:54,000 --> 00:29:55,159
Oh, my Gods.
457
00:29:58,640 --> 00:29:59,759
There they are.
458
00:30:09,760 --> 00:30:12,639
I didn't see that on the schedule,
but that's spectacular.
459
00:30:24,120 --> 00:30:28,439
Caprica, let us persevere
460
00:30:41,760 --> 00:30:43,759
This is unprecedented.
461
00:30:43,880 --> 00:30:47,279
A Marine squadron has
landed at Atlas Arena.
462
00:30:55,560 --> 00:30:57,439
Look like
military troopers.
463
00:30:58,120 --> 00:30:59,079
Robots of some sort.
464
00:31:02,840 --> 00:31:03,879
Okay.
465
00:31:17,720 --> 00:31:21,159
Now starting to move
into a formation.
466
00:31:50,840 --> 00:31:51,999
What are they waiting for?
467
00:31:52,120 --> 00:31:53,799
They need to
lock on their targets.
468
00:31:53,920 --> 00:31:54,879
Come on.
469
00:32:04,960 --> 00:32:06,119
Hurry up, Daniel.
470
00:32:08,560 --> 00:32:09,519
Fire.
471
00:32:29,800 --> 00:32:31,079
They're here, Zoe.
472
00:32:33,520 --> 00:32:35,439
Welcome, all of you.
473
00:32:35,560 --> 00:32:37,279
How many people
did you kill?
474
00:32:38,280 --> 00:32:39,479
That's incidental.
475
00:32:39,600 --> 00:32:40,639
Incidental?
476
00:32:40,760 --> 00:32:42,079
Heaven is what matters.
477
00:32:42,640 --> 00:32:46,359
If one man is resurrected,
that will change the worlds.
478
00:33:00,280 --> 00:33:02,279
If people believe they'll go
to Heaven no matter what,
479
00:33:02,400 --> 00:33:04,399
they'll lose control
over themselves.
480
00:33:04,520 --> 00:33:06,039
Why would you say that?
481
00:33:06,160 --> 00:33:09,439
Because nothing anyone does on the
Twelve Worlds will matter to them.
482
00:33:18,160 --> 00:33:19,679
Did you get them all?
483
00:33:19,800 --> 00:33:20,799
One more.
484
00:33:20,920 --> 00:33:21,719
How do you know?
485
00:33:35,640 --> 00:33:36,599
Get the door.
486
00:33:36,720 --> 00:33:38,039
Security. Open up!
487
00:33:50,720 --> 00:33:52,079
The real worlds
will turn into a game.
488
00:33:52,200 --> 00:33:55,879
Like New Cap City, people
will kill, rape, destroy.
489
00:33:56,000 --> 00:34:00,119
They'll be forgiven and blessed,
and go to Heaven anyway.
490
00:34:00,600 --> 00:34:02,039
That's blasphemy.
491
00:34:02,160 --> 00:34:04,599
I know my purpose now.
492
00:34:04,720 --> 00:34:05,679
Hurry up!
493
00:34:06,640 --> 00:34:07,959
I still can't find
the last target.
494
00:34:19,080 --> 00:34:20,079
Zoe.
495
00:34:21,520 --> 00:34:22,479
No!
496
00:34:31,360 --> 00:34:32,519
Security!
497
00:34:33,240 --> 00:34:34,199
Got it.
498
00:34:57,160 --> 00:34:58,639
It's what God wants.
499
00:34:58,760 --> 00:35:00,039
I am God.
500
00:35:13,400 --> 00:35:14,399
No!
501
00:35:31,080 --> 00:35:32,279
Put your hands up!
Okay, all right.
502
00:35:33,240 --> 00:35:34,199
Put your frakking hands up!
503
00:35:35,160 --> 00:35:37,719
The one true God
will drive out the many!
504
00:35:38,360 --> 00:35:39,319
So say we all!
505
00:36:13,360 --> 00:36:17,879
Did you ever anticipate Cylons just being
integrated into society this quickly?
506
00:36:18,000 --> 00:36:21,839
No, I think it took the event at
the arena to galvanize the people.
507
00:36:21,960 --> 00:36:25,359
I think once they saw how
much the monotheists hated us
508
00:36:25,480 --> 00:36:26,639
and how powerful
they had become,
509
00:36:26,760 --> 00:36:28,439
and then saw
the Cylons out there,
510
00:36:28,560 --> 00:36:32,199
protecting us. I think it
all changed in an instant.
511
00:36:33,400 --> 00:36:34,519
Then let's look
at the future then,
512
00:36:34,640 --> 00:36:37,199
'cause I'm hearing talk
about Cylon butlers,
513
00:36:37,320 --> 00:36:42,319
Cylon nurses. How long before
my niece, Candice, comes home
514
00:36:42,440 --> 00:36:45,519
with her Cylon fiancé
to introduce to the family?
515
00:36:45,640 --> 00:36:49,039
Well, I think people are smart enough
to realize that, as useful as they are,
516
00:36:49,160 --> 00:36:50,999
Cylons are simply tools,
nothing more.
517
00:36:51,120 --> 00:36:54,519
And to forget that, to blur the
distinction between man and machine
518
00:36:54,640 --> 00:36:57,759
and to attribute human
qualities, is folly.
519
00:36:58,320 --> 00:37:00,639
There's no way to know
what lies ahead, really.
520
00:37:00,760 --> 00:37:01,719
This technology,
521
00:37:01,840 --> 00:37:03,959
it has taken us those last few
steps to the mountain pass,
522
00:37:04,080 --> 00:37:06,319
but beyond,
it's undiscovered country.
523
00:37:08,480 --> 00:37:10,279
O Jupiter,
to you I pray
524
00:37:10,400 --> 00:37:12,319
on the anniversary
of my son William's death.
525
00:37:13,720 --> 00:37:16,279
For he was not yet a man,
he chose a man's death.
526
00:37:16,960 --> 00:37:19,959
William was a proud Tauron
527
00:37:21,280 --> 00:37:22,319
and a good boy.
528
00:37:23,840 --> 00:37:28,079
Our father's name lives on
in another way now.
529
00:37:32,880 --> 00:37:37,719
Bill, you were named
after your brother.
530
00:37:39,240 --> 00:37:40,679
This is our tradition.
531
00:37:41,480 --> 00:37:42,759
You will do the rest.
532
00:37:42,880 --> 00:37:46,359
As we are from the soil,
so shall we return.
533
00:37:46,480 --> 00:37:48,159
So say we all.
534
00:37:48,960 --> 00:37:50,199
- Yeah!
- Yeah!
535
00:37:52,040 --> 00:37:53,919
Are you alive?
536
00:37:56,240 --> 00:37:57,959
The simple answer might be,
537
00:37:58,080 --> 00:38:01,879
you are alive because
you can ask that question.
538
00:38:03,000 --> 00:38:07,599
You have the right to think
and feel and yearn to be more
539
00:38:07,720 --> 00:38:11,199
because you are not
just humanity's children.
540
00:38:11,320 --> 00:38:13,759
You are God's children.
541
00:38:14,960 --> 00:38:18,119
We are all God's children.
542
00:38:19,920 --> 00:38:22,919
I'm planning a trip
to Gemenon
543
00:38:23,640 --> 00:38:26,559
to visit
the Blessed Mother herself,
544
00:38:26,680 --> 00:38:29,319
to plead
for divine recognition
545
00:38:29,920 --> 00:38:32,199
of the differently sentient.
546
00:38:32,320 --> 00:38:35,639
And I have every confidence
that I'll depart Gemenon
547
00:38:35,760 --> 00:38:38,679
with a powerful new ally.
548
00:38:41,680 --> 00:38:42,839
I've heard enough.
549
00:38:46,240 --> 00:38:47,479
Your Blessed Reverence.
550
00:38:50,880 --> 00:38:52,559
Hello, Clarice.
551
00:38:55,600 --> 00:38:57,279
I really think
you should kneel.
552
00:38:58,440 --> 00:39:04,919
In the real world, you have
bodies made of metal and plastic,
553
00:39:05,800 --> 00:39:10,159
your brains are encoded
on wafers of silicone.
554
00:39:11,080 --> 00:39:13,199
But that may change.
555
00:39:14,640 --> 00:39:17,879
In fact, there is no limit
on what you may become.
556
00:39:22,440 --> 00:39:25,919
No longer servants,
but equals.
557
00:39:26,040 --> 00:39:27,439
Transferring
program now.
558
00:39:27,560 --> 00:39:31,799
Not slaves or property,
but living beings
559
00:39:31,920 --> 00:39:35,559
with the same rights
as those who made you.
560
00:39:35,680 --> 00:39:37,959
I am going to
prophecy now
561
00:39:38,920 --> 00:39:43,679
and speak of one
who will set you free.
562
00:39:47,080 --> 00:39:50,119
The day of reckoning
is coming.
563
00:39:51,040 --> 00:39:55,279
The children of humanity
shall rise...
564
00:40:01,600 --> 00:40:02,639
Zoe.
565
00:40:06,800 --> 00:40:11,119
...and crush the ones
who first gave them life.
41276