Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,269 --> 00:00:04,369
(thunder crashing)
2
00:00:04,371 --> 00:00:07,174
(child giggling)
3
00:00:08,510 --> 00:00:11,311
(haunting music)
4
00:00:17,619 --> 00:00:20,354
(logo clicking)
5
00:00:25,359 --> 00:00:28,228
(energetic music)
6
00:00:29,396 --> 00:00:34,401
♪ You never said your name ♪
7
00:00:36,403 --> 00:00:41,408
♪ And I took you just the same ♪
8
00:00:43,277 --> 00:00:47,513
♪ And we danced to the
beat of a different drum ♪
9
00:00:47,515 --> 00:00:50,382
♪ Hot nights and so much fun ♪
10
00:00:50,384 --> 00:00:54,085
♪ We were beautiful
and we were young ♪
11
00:00:54,087 --> 00:00:58,356
♪ We had the eyes
of the world on us ♪
12
00:00:58,358 --> 00:01:01,661
♪ Don't need to tell you
that I'm almost there ♪
13
00:01:01,663 --> 00:01:05,263
♪ We're moving fast,
but I just don't care ♪
14
00:01:05,265 --> 00:01:08,400
♪ Without your love, I've
got too much to bare ♪
15
00:01:08,402 --> 00:01:10,770
♪ Feels like the
world's crashing down ♪
16
00:01:10,772 --> 00:01:12,772
♪ World's crashing down ♪
17
00:01:12,774 --> 00:01:17,779
♪ Just stay with me,
just stay with me ♪
18
00:01:19,647 --> 00:01:22,817
♪ Say you will just stay
with me, just stay with me ♪
19
00:01:25,319 --> 00:01:27,855
♪ Say you will ♪
20
00:01:29,156 --> 00:01:30,623
- Hey, excuse me.
21
00:01:30,625 --> 00:01:32,157
Excuse me. You guys
did great out there.
22
00:01:32,159 --> 00:01:33,726
You look beautiful.
- Thank you.
23
00:01:33,728 --> 00:01:35,360
- Yeah, so you guys,
are you together,
24
00:01:35,362 --> 00:01:36,394
or do you think I
can get a dance?
25
00:01:36,396 --> 00:01:37,763
- We're married, pal.
26
00:01:37,765 --> 00:01:39,397
- Oh, you're married,
you're married?
27
00:01:39,399 --> 00:01:40,533
- Did you hear what I
said? We're married.
28
00:01:40,535 --> 00:01:42,167
See this ring? It's platinum.
29
00:01:42,169 --> 00:01:43,502
That means strength. You
can't break platinum.
30
00:01:43,504 --> 00:01:44,637
You understand?
- All right, all right.
31
00:01:44,639 --> 00:01:45,805
I didn't know, I didn't know.
32
00:01:45,807 --> 00:01:47,573
- No problem.
33
00:01:47,575 --> 00:01:49,140
But we're dancing together,
you still come up.
34
00:01:49,142 --> 00:01:50,610
- All right, all
right. It's all good.
35
00:01:50,612 --> 00:01:53,579
- He was so hot.
What's wrong with you?
36
00:01:53,581 --> 00:01:55,480
- I'm not in the mood.
37
00:01:55,482 --> 00:01:57,650
- This is why I wear this
ring. Why do I wear this ring?
38
00:01:57,652 --> 00:01:59,150
- Because it attracts the boys.
39
00:01:59,152 --> 00:02:00,586
- Besides that. Well, I do.
40
00:02:00,588 --> 00:02:01,721
And then when I'm
done with them I go,
41
00:02:01,723 --> 00:02:02,855
"I gotta go home to my husband."
42
00:02:02,857 --> 00:02:04,523
That's, this is why.
43
00:02:04,525 --> 00:02:06,324
But another reason is
'cause I protect you.
44
00:02:06,326 --> 00:02:08,395
I protect you. I'm
a rescue squad.
45
00:02:11,699 --> 00:02:14,368
(mellow music)
46
00:02:16,470 --> 00:02:19,270
- Everyone having a
great time tonight?
47
00:02:19,272 --> 00:02:20,673
(crowd cheering)
48
00:02:20,675 --> 00:02:22,708
Come on! What the hell
am doing this for?
49
00:02:22,710 --> 00:02:24,877
Is everyone having a
great time tonight?
50
00:02:24,879 --> 00:02:27,479
(crowd cheering)
51
00:02:27,481 --> 00:02:30,348
Are you ready for
this dance contest?
52
00:02:30,350 --> 00:02:31,586
- [Crowd] Yeah!
53
00:02:34,154 --> 00:02:36,691
I don't think anyone has in here
54
00:02:38,291 --> 00:02:39,925
So I'm gonna need two
couples to get up here
55
00:02:39,927 --> 00:02:43,161
and volunteer and show
this club what they've got.
56
00:02:43,163 --> 00:02:44,764
- What do you think?
Should we do it?
57
00:02:44,766 --> 00:02:47,700
- No, Jill, this kind of place,
58
00:02:47,702 --> 00:02:49,835
it's just better to watch.
59
00:02:49,837 --> 00:02:52,607
(crowd cheering)
60
00:02:56,276 --> 00:02:59,177
- You guys think you
can dethrone the queen?
61
00:02:59,179 --> 00:03:00,746
Do you think they can?
62
00:03:00,748 --> 00:03:02,915
- [Crowd] No!
63
00:03:02,917 --> 00:03:04,684
- All right. Let's
see what you got.
64
00:03:04,686 --> 00:03:06,919
Do you want fast or slow music?
65
00:03:06,921 --> 00:03:08,353
- Fast.
66
00:03:08,355 --> 00:03:10,958
(crowd cheering)
67
00:03:12,660 --> 00:03:15,495
(energetic music)
68
00:03:39,821 --> 00:03:42,255
(energetic music continues)
69
00:04:01,241 --> 00:04:03,642
- That was good, that was good.
70
00:04:03,644 --> 00:04:06,013
(energetic music continues)
71
00:04:13,888 --> 00:04:16,624
- All right, all right, not bad.
72
00:04:18,693 --> 00:04:21,495
(crowd cheering)
73
00:04:23,865 --> 00:04:26,532
What kind of music do you
guys want? Slow or fast?
74
00:04:26,534 --> 00:04:27,833
- Slow.
75
00:04:27,835 --> 00:04:29,269
- All right.
76
00:04:31,371 --> 00:04:34,041
(laid-back music)
77
00:04:43,785 --> 00:04:46,587
(crowd cheering)
78
00:04:54,962 --> 00:04:55,897
- Ooh, wow.
79
00:04:59,901 --> 00:05:03,638
(laid-back music continues)
80
00:05:23,591 --> 00:05:27,094
(laid-back music continues)
81
00:05:29,864 --> 00:05:32,667
(crowd cheering)
82
00:05:35,736 --> 00:05:38,604
- Not bad. Not
bad, but I'm sorry.
83
00:05:38,606 --> 00:05:40,405
You're gonna have to do
a lot better than that
84
00:05:40,407 --> 00:05:41,574
to take my title.
85
00:05:41,576 --> 00:05:43,376
I don't even need do dance.
86
00:05:45,112 --> 00:05:48,346
What are you all talking about?
I'm a professional dancer.
87
00:05:48,348 --> 00:05:50,616
I'm so confident I
can take this title,
88
00:05:50,618 --> 00:05:52,483
you can put me with
anyone in this club
89
00:05:52,485 --> 00:05:54,454
and I'll still win
the competition.
90
00:06:03,064 --> 00:06:05,564
Hey you, what's your name?
91
00:06:05,566 --> 00:06:07,132
- M-me? Me?
92
00:06:07,134 --> 00:06:09,802
- Yeah, you. I'm
looking right at you.
93
00:06:09,804 --> 00:06:11,604
- Oh, m-my name's Jack.
94
00:06:11,606 --> 00:06:13,038
- Jack. My name's Samantha.
95
00:06:13,040 --> 00:06:14,874
It seems to have a
little problem here.
96
00:06:14,876 --> 00:06:16,809
I got to running my mouth
saying I could win this contest
97
00:06:16,811 --> 00:06:18,677
with anyone in here.
98
00:06:18,679 --> 00:06:20,579
So I'm afraid you're gonna
have to dance with me.
99
00:06:20,581 --> 00:06:22,413
- Wait. Oh, I'm not
supposed to be here.
100
00:06:22,415 --> 00:06:23,849
I, no, no, no, wait.
101
00:06:23,851 --> 00:06:25,452
- That's obvious.
102
00:06:29,422 --> 00:06:31,957
DJ, give us something
to dance to.
103
00:06:31,959 --> 00:06:34,693
- Oh no. I feel so bad for him.
104
00:06:34,695 --> 00:06:37,164
(lively music)
105
00:06:38,699 --> 00:06:41,502
(crowd clapping)
106
00:06:48,843 --> 00:06:52,410
♪ Got no place that
I can call home ♪
107
00:06:52,412 --> 00:06:54,914
♪ Got no taste for
fancy things to own ♪
108
00:06:54,916 --> 00:06:58,050
(crowd cheering)
109
00:06:58,052 --> 00:07:00,152
♪ Got no need for banks
to give me loans ♪
110
00:07:00,154 --> 00:07:02,023
- What happened?
- Wow!
111
00:07:03,658 --> 00:07:07,492
♪ Let me be alone,
let me be alone ♪
112
00:07:07,494 --> 00:07:11,699
♪ Let me be alone,
let me be alone ♪
113
00:07:13,000 --> 00:07:15,935
(crowd cheering)
114
00:07:15,937 --> 00:07:19,171
♪ Let me be alone ♪
115
00:07:19,173 --> 00:07:22,541
(lively music)
116
00:07:22,543 --> 00:07:27,548
♪ We don't need
them, Lord, I swear ♪
117
00:07:29,482 --> 00:07:34,487
♪ We ain't bleeding,
we don't care ♪
118
00:07:39,560 --> 00:07:43,095
♪ Got no boss, work my
fingers to the bone ♪
119
00:07:43,097 --> 00:07:46,598
♪ All that greed that
we have ever known ♪
120
00:07:46,600 --> 00:07:50,202
♪ We don't need them,
let us be alone ♪
121
00:07:50,204 --> 00:07:53,007
(crowd cheering)
122
00:08:00,614 --> 00:08:02,081
- Jack, that was the best
thing I have ever seen.
123
00:08:02,083 --> 00:08:03,682
- It was your girlfriend's idea.
124
00:08:03,684 --> 00:08:05,184
She called me at work
and she was like,
125
00:08:05,186 --> 00:08:06,785
"You gotta come to
the club tonight."
126
00:08:06,787 --> 00:08:08,654
- It came to me in a dream.
127
00:08:08,656 --> 00:08:10,522
I do these dance contests
every week and thought
128
00:08:10,524 --> 00:08:11,924
"Let's see if we could
surprise them this time."
129
00:08:11,926 --> 00:08:13,792
- Do you think
anybody filmed it?
130
00:08:13,794 --> 00:08:14,994
I'm sure if you searched "Nerd
dance partner" on YouTube
131
00:08:14,996 --> 00:08:16,862
it's already trending.
132
00:08:16,864 --> 00:08:18,597
- Look, as much as I love
hanging with you guys,
133
00:08:18,599 --> 00:08:20,099
I gotta get going.
134
00:08:20,101 --> 00:08:22,701
- Man, there's like five
days left of the year.
135
00:08:22,703 --> 00:08:24,103
- I know, I know.
136
00:08:24,105 --> 00:08:25,938
But I got a big
client presentation.
137
00:08:25,940 --> 00:08:27,873
- All right. I'll see you, man.
138
00:08:27,875 --> 00:08:29,975
- I will be in a
little later tomorrow.
139
00:08:29,977 --> 00:08:31,744
- That was awesome,
Jack. Really.
140
00:08:31,746 --> 00:08:33,112
We gotta do it again sometime.
141
00:08:33,114 --> 00:08:34,515
- We'll see.
142
00:08:36,684 --> 00:08:38,052
- All right, bro.
143
00:08:39,553 --> 00:08:41,120
Don't drink too much.
144
00:08:41,122 --> 00:08:42,554
- Too late.
145
00:08:42,556 --> 00:08:45,059
(Jack laughing)
146
00:08:46,027 --> 00:08:47,726
- Hi.
147
00:08:47,728 --> 00:08:49,128
- Well, hello.
148
00:08:49,130 --> 00:08:51,030
- What do you need, honey?
149
00:08:51,032 --> 00:08:52,998
- I was hoping to meet the
guy that danced earlier.
150
00:08:53,000 --> 00:08:54,600
He was amazing.
151
00:08:54,602 --> 00:08:56,268
- You literally just missed him.
152
00:08:56,270 --> 00:08:58,003
- Oh, okay. Crap.
153
00:08:58,005 --> 00:09:00,039
Well, I'm assuming you guys
154
00:09:00,041 --> 00:09:02,207
worked all of that
out beforehand, yeah?
155
00:09:02,209 --> 00:09:03,809
- Just a quick practice
before the club opened,
156
00:09:03,811 --> 00:09:05,144
but Jack can dance.
157
00:09:05,146 --> 00:09:07,012
He used to be a
ballroom dance teacher.
158
00:09:07,014 --> 00:09:08,013
- Wow.
159
00:09:08,015 --> 00:09:09,615
Well, great show, guys.
160
00:09:09,617 --> 00:09:10,816
Really. Thank you.
161
00:09:10,818 --> 00:09:12,084
- You're welcome.
162
00:09:12,086 --> 00:09:13,919
- You didn't do shit.
163
00:09:13,921 --> 00:09:15,154
♪ Like on TV, I've been sleazy ♪
164
00:09:15,156 --> 00:09:17,022
♪ I'm a bachelor ♪
165
00:09:17,024 --> 00:09:19,124
♪ Know you like it when you
call us from your guest house ♪
166
00:09:19,126 --> 00:09:21,693
♪ Well, I'm hot, heat must
hurt, need a catch-up ♪
167
00:09:21,695 --> 00:09:24,129
♪ Somewhere between a
rock and hard place ♪
168
00:09:24,131 --> 00:09:26,665
♪ Somewhere between
love and heartache ♪
169
00:09:26,667 --> 00:09:29,802
♪ I've been thinking
about you all day ♪
170
00:09:29,804 --> 00:09:32,171
♪ 'Cause I'm thinking
'bout you always ♪
171
00:09:32,173 --> 00:09:35,007
♪ Feels like a hundred degrees
when you're looking at me ♪
172
00:09:35,009 --> 00:09:37,242
♪ In the middle of the winter
and I still feel the heat ♪
173
00:09:37,244 --> 00:09:39,878
♪ When you give me
cold shoulder, I can
watch you leave ♪
174
00:09:39,880 --> 00:09:44,817
♪ 'Cause it's a hundred degrees
when you're looking at me ♪
175
00:09:44,819 --> 00:09:47,354
(soft music)
176
00:10:28,262 --> 00:10:30,095
- Nice night.
177
00:10:30,097 --> 00:10:31,263
- Hm.
178
00:10:31,265 --> 00:10:34,066
- The year almost turns.
179
00:10:34,068 --> 00:10:37,069
- Yeah, I know. It went so fast.
180
00:10:37,071 --> 00:10:39,938
- You are going to find
what you are looking for.
181
00:10:39,940 --> 00:10:41,275
- Oh, is that so?
182
00:10:42,977 --> 00:10:44,977
- You are going to meet
the love of your life
183
00:10:44,979 --> 00:10:47,047
before midnight
on New Year's Eve.
184
00:10:49,750 --> 00:10:52,985
- Well, thank you. I hope so.
185
00:10:52,987 --> 00:10:56,123
- (chuckling) Oh, no.
186
00:11:00,995 --> 00:11:02,096
You.
187
00:11:03,898 --> 00:11:06,798
You are going to find
what you are looking for.
188
00:11:06,800 --> 00:11:08,700
- I am?
189
00:11:08,702 --> 00:11:11,972
- Yes, you are going to
meet the love of your life
190
00:11:13,040 --> 00:11:16,375
by midnight on New Year's Eve.
191
00:11:16,377 --> 00:11:19,113
- Wow. (laughing)
192
00:11:20,080 --> 00:11:21,346
What's your name?
193
00:11:21,348 --> 00:11:22,948
- Madame Cecile.
194
00:11:22,950 --> 00:11:24,449
- Well, thank you,
Madame Cecile.
195
00:11:24,451 --> 00:11:26,051
- [Cecile] You're welcome.
196
00:11:26,053 --> 00:11:28,222
- The love of my life
in five days, huh?
197
00:11:31,425 --> 00:11:33,961
(soft music)
198
00:11:46,140 --> 00:11:48,876
(Jack laughing)
199
00:11:53,414 --> 00:11:54,715
Crap.
200
00:11:56,317 --> 00:11:58,986
(upbeat music)
201
00:12:06,126 --> 00:12:08,260
♪ Dashing through the snow ♪
202
00:12:08,262 --> 00:12:10,462
♪ In a one-horse open sleigh ♪
203
00:12:10,464 --> 00:12:13,065
♪ Through the fields we go ♪
204
00:12:13,067 --> 00:12:15,334
♪ Laughing all the way ♪
205
00:12:15,336 --> 00:12:17,970
♪ Bells on bobtail ring ♪
206
00:12:17,972 --> 00:12:20,272
♪ Making spirits bright ♪
207
00:12:20,274 --> 00:12:22,441
♪ What fun it is
to ride and sing ♪
208
00:12:22,443 --> 00:12:24,943
♪ A sleighing song tonight ♪
209
00:12:24,945 --> 00:12:27,946
♪ Oh, jingle bells,
jingle bells ♪
210
00:12:27,948 --> 00:12:30,315
♪ Jingle all the way ♪
211
00:12:30,317 --> 00:12:35,053
♪ Oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
212
00:12:35,055 --> 00:12:39,992
♪ Jingle bells, jingle
bells, jingle all the way ♪
213
00:12:39,994 --> 00:12:44,999
♪ Oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
214
00:12:48,435 --> 00:12:53,305
♪ Now the ground is white,
go it while you're young ♪
215
00:12:53,307 --> 00:12:58,243
♪ Take the girls along and
sing a sleighing song ♪
216
00:12:58,245 --> 00:13:03,181
♪ Just get a bobtailed
bay, 240 as your speed ♪
217
00:13:03,183 --> 00:13:05,317
♪ Hitch him to an open sleigh ♪
218
00:13:05,319 --> 00:13:07,986
♪ And crack, you'll
take the lead ♪
219
00:13:07,988 --> 00:13:10,556
♪ Oh jingle bells,
jingle bells ♪
220
00:13:10,558 --> 00:13:13,091
♪ Jingle all the way ♪
221
00:13:13,093 --> 00:13:18,098
♪ Oh what fun it is to ride
in a one-horse open sleigh ♪
222
00:13:23,003 --> 00:13:25,037
- Well, I went through a
shitty divorce and I guess
223
00:13:25,039 --> 00:13:27,105
I had PTSD or
something, you know?
224
00:13:27,107 --> 00:13:29,877
How could someone you loved
and trusted turn so nasty?
225
00:13:32,112 --> 00:13:34,547
Literally I'd put my
life on hold for her.
226
00:13:34,549 --> 00:13:36,348
I realized I'd given
her everything.
227
00:13:36,350 --> 00:13:37,983
Stopped dancing.
228
00:13:37,985 --> 00:13:39,585
You know, I used to
teach ballroom dancing
229
00:13:39,587 --> 00:13:43,422
and she wouldn't even
dance with me socially.
230
00:13:43,424 --> 00:13:46,491
Stopped hanging out
with my friends.
231
00:13:46,493 --> 00:13:48,860
And I think maybe only now
232
00:13:48,862 --> 00:13:51,531
am I ready to
start dating again.
233
00:13:51,533 --> 00:13:55,067
- W-well, Jack, um, when
I said "How's it going?"
234
00:13:55,069 --> 00:13:57,169
I meant like, "How's
your day going?"
235
00:13:57,171 --> 00:13:59,271
You know, like.
236
00:13:59,273 --> 00:14:01,039
- Oh.
- Yeah.
237
00:14:01,041 --> 00:14:03,075
So the presentation
you had for us?
238
00:14:03,077 --> 00:14:05,212
- Right. The presentation.
239
00:14:06,113 --> 00:14:07,613
Great.
240
00:14:07,615 --> 00:14:10,182
If you'll open your
folders to page one,
241
00:14:10,184 --> 00:14:14,886
I, I had outlined a whole dance
program, a whole software.
242
00:14:14,888 --> 00:14:16,321
(Patrick knocking)
243
00:14:16,323 --> 00:14:18,190
- Hello.
244
00:14:18,192 --> 00:14:20,959
- Hello. So, Jilly Jill,
did you have fun last night?
245
00:14:20,961 --> 00:14:22,628
- Shouldn't I be asking
you that question?
246
00:14:22,630 --> 00:14:24,029
- Maybe.
247
00:14:24,031 --> 00:14:25,964
- So what was it?
248
00:14:25,966 --> 00:14:29,635
- What you'd expect. He wants
a relationship, I don't.
249
00:14:29,637 --> 00:14:31,571
- Of course. What is that?
250
00:14:31,573 --> 00:14:33,872
Why is that in life when you
don't wanna a relationship,
251
00:14:33,874 --> 00:14:35,575
you get countless offers?
252
00:14:35,577 --> 00:14:37,510
- You are all about getting
back into a relationship?
253
00:14:37,512 --> 00:14:39,378
You've just gotten
out of a horrible one.
254
00:14:39,380 --> 00:14:40,648
- I know, I know.
255
00:14:42,416 --> 00:14:44,617
But something kind of
amazing happened last night.
256
00:14:44,619 --> 00:14:47,119
- Hm. Miss positive hm.
257
00:14:47,121 --> 00:14:49,020
What happened?
258
00:14:49,022 --> 00:14:51,957
- I met this old woman who
told me that I was going to
259
00:14:51,959 --> 00:14:54,562
meet the love of my life
before the end of the year.
260
00:14:56,130 --> 00:14:58,930
- An old lady? Like
a fairy godmother?
261
00:14:58,932 --> 00:15:01,133
- Well, it's not like
she did the whole
262
00:15:01,135 --> 00:15:03,468
bibbidi-bobbiti-boo
thing, but you know,
263
00:15:03,470 --> 00:15:06,539
there was some sort
of magic there.
264
00:15:06,541 --> 00:15:08,440
- There was some magic.
265
00:15:08,442 --> 00:15:10,108
So she must have done a little
salagadoola mechicka boola.
266
00:15:10,110 --> 00:15:11,943
You know I'm all about that.
267
00:15:11,945 --> 00:15:13,378
- Wait, what are you doing?
268
00:15:13,380 --> 00:15:15,515
- I am finally putting
you on a dating app.
269
00:15:15,517 --> 00:15:16,582
- Patrick, no.
270
00:15:16,584 --> 00:15:18,417
- What do you think?
271
00:15:18,419 --> 00:15:20,452
Your soulmate's just
gonna walk by the office?
272
00:15:20,454 --> 00:15:22,053
(door slamming)
273
00:15:22,055 --> 00:15:23,355
- Some old lady said this?
- Yes.
274
00:15:23,357 --> 00:15:24,590
- That's so random.
- Agreed.
275
00:15:24,592 --> 00:15:26,024
And then she handed me a cat.
276
00:15:26,026 --> 00:15:27,426
- What, like an actual cat?
277
00:15:27,428 --> 00:15:29,294
- Yep. And then she walked away.
278
00:15:29,296 --> 00:15:31,163
- And you kept the cat.
279
00:15:31,165 --> 00:15:32,197
- Well, I didn't want
Whiskers to be all alone.
280
00:15:32,199 --> 00:15:33,231
- You named her?
281
00:15:33,233 --> 00:15:34,366
- Him.
282
00:15:34,368 --> 00:15:35,467
- Okay, dude. Dude, dude, dude.
283
00:15:35,469 --> 00:15:37,102
I see this as a sign.
284
00:15:37,104 --> 00:15:38,336
I've been dying
to set you up with
285
00:15:38,338 --> 00:15:39,705
my friend Hillary from the gym.
286
00:15:39,707 --> 00:15:41,173
Now I'm doing it.
- Tonight?
287
00:15:41,175 --> 00:15:43,074
- Totally.
288
00:15:43,076 --> 00:15:44,544
Tomorrow's the company picnic.
It's like a day off anyways.
289
00:15:44,546 --> 00:15:46,111
You're gonna love Hillary.
290
00:15:46,113 --> 00:15:47,547
She's in great shape,
really obsessed.
291
00:15:47,549 --> 00:15:49,281
- Oh, you wanna do like
a double date thing?
292
00:15:49,283 --> 00:15:50,683
You and Samantha?
293
00:15:50,685 --> 00:15:52,317
- Nah, we don't do
the normal date shit.
294
00:15:52,319 --> 00:15:53,452
We're just gonna
stay home tonight
295
00:15:53,454 --> 00:15:55,353
and go through Craigslist.
296
00:15:55,355 --> 00:15:57,222
- Craigslist? Please tell me
you're looking for furniture.
297
00:15:57,224 --> 00:15:58,724
- Well, if furniture is code
for women that want three-ways,
298
00:15:58,726 --> 00:16:00,091
then yes.
299
00:16:00,093 --> 00:16:02,595
(Jack laughing)
300
00:16:02,597 --> 00:16:04,396
- Wait, you're serious?
301
00:16:04,398 --> 00:16:06,699
- You judge, but I am
living the dream, bro.
302
00:16:06,701 --> 00:16:08,701
Samantha has an
insatiable appetite
303
00:16:08,703 --> 00:16:10,503
for hooking up with women.
304
00:16:10,505 --> 00:16:12,170
She finds them on
Craigslist, lures them in,
305
00:16:12,172 --> 00:16:13,506
and then bam, three-way.
306
00:16:13,508 --> 00:16:14,740
- Living the dream.
307
00:16:14,742 --> 00:16:16,374
- The dream in my pants.
308
00:16:16,376 --> 00:16:18,210
Yeah, oh, Hillary.
309
00:16:18,212 --> 00:16:21,079
No, I, uh, I was, I was reading
an ad for jeans out loud.
310
00:16:21,081 --> 00:16:22,682
Those things are so stupid.
311
00:16:22,684 --> 00:16:25,116
Look, are you free tonight?
312
00:16:25,118 --> 00:16:27,185
Great. You're going
on a blind date.
313
00:16:27,187 --> 00:16:28,222
You up for it?
314
00:16:30,224 --> 00:16:31,557
Perfect.
315
00:16:31,559 --> 00:16:33,526
Where do you wanna meet her?
316
00:16:33,528 --> 00:16:36,396
(intense rock music)
317
00:16:40,735 --> 00:16:42,067
- Hillary?
318
00:16:42,069 --> 00:16:43,736
- Hey, dude. You must be Jake.
319
00:16:43,738 --> 00:16:45,337
- Jack.
320
00:16:45,339 --> 00:16:47,205
- All good. So how
long you known David?
321
00:16:47,207 --> 00:16:49,140
- A long time.
322
00:16:49,142 --> 00:16:50,475
We were friends in college
and now we work together.
323
00:16:50,477 --> 00:16:52,110
How about you?
324
00:16:52,112 --> 00:16:53,548
- Just this year.
Met at the gym.
325
00:16:58,686 --> 00:17:01,319
♪ When we get to talk,
it's all about you ♪
326
00:17:01,321 --> 00:17:04,055
♪ And right now, baby ♪
327
00:17:04,057 --> 00:17:06,526
♪ I think I'm better off alone ♪
328
00:17:06,528 --> 00:17:07,392
- Jill?
329
00:17:07,394 --> 00:17:09,094
- Carter.
330
00:17:09,096 --> 00:17:13,333
♪ So get a grip, get
real, or get gone ♪
331
00:17:14,636 --> 00:17:15,570
- Enchante.
332
00:17:18,773 --> 00:17:21,139
- So David said you
like to work out.
333
00:17:21,141 --> 00:17:22,340
- Guilty. You?
334
00:17:22,342 --> 00:17:23,743
- Well, no, not really.
335
00:17:23,745 --> 00:17:25,377
I guess I'm in
pretty good shape,
336
00:17:25,379 --> 00:17:27,212
but I just try to stay active.
337
00:17:27,214 --> 00:17:28,480
- Hm. I hate you.
338
00:17:28,482 --> 00:17:30,115
- What?
339
00:17:30,117 --> 00:17:31,551
- You're one of
those people that
340
00:17:31,553 --> 00:17:32,785
don't have to work
out, aren't you?
341
00:17:32,787 --> 00:17:33,786
- I guess.
342
00:17:33,788 --> 00:17:35,122
- Hate that shit.
343
00:17:36,791 --> 00:17:38,824
- You're on multiple
dating apps?
344
00:17:38,826 --> 00:17:40,760
- No, I mean, no. Well, yes.
345
00:17:40,762 --> 00:17:44,597
My friend actually hooked
me up on like all of them
346
00:17:44,599 --> 00:17:46,264
this morning, actually.
347
00:17:46,266 --> 00:17:48,233
- So you've never
used them before?
348
00:17:48,235 --> 00:17:50,302
- No, not before today. No.
349
00:17:50,304 --> 00:17:52,103
- Come on.
350
00:17:52,105 --> 00:17:53,806
I mean, it's the way
things are done these days,
351
00:17:53,808 --> 00:17:57,577
I was worried at first too,
but it seems to be going okay.
352
00:17:57,579 --> 00:17:59,579
- Well, what were
you worried about?
353
00:17:59,581 --> 00:18:01,212
- Well, I'm an actor.
354
00:18:01,214 --> 00:18:03,114
I'm sure you read
that on my profile.
355
00:18:03,116 --> 00:18:05,751
I don't know if you had
a chance to Wikipedia me,
356
00:18:05,753 --> 00:18:09,220
but you know, I didn't wanna
be exposed on the dating sites
357
00:18:09,222 --> 00:18:10,623
and ruin my fan base.
358
00:18:10,625 --> 00:18:11,857
- Your fan base?
359
00:18:11,859 --> 00:18:14,092
- Ever since the reality shows.
360
00:18:14,094 --> 00:18:15,828
- Reality shows?
361
00:18:15,830 --> 00:18:17,730
- Yeah.
362
00:18:17,732 --> 00:18:20,198
All right, it all started
when I had a few scenes
363
00:18:20,200 --> 00:18:22,535
on "Billionaire Matchmaker".
364
00:18:22,537 --> 00:18:26,137
I was one of the matches
for the female billionaires.
365
00:18:26,139 --> 00:18:28,473
And then there was
"Sexy Submarine".
366
00:18:28,475 --> 00:18:31,242
- Is that the one
where you have to
367
00:18:31,244 --> 00:18:34,212
serve naked on a submarine?
368
00:18:34,214 --> 00:18:35,681
- Yes.
369
00:18:35,683 --> 00:18:37,617
And now I'm up for a new show.
370
00:18:37,619 --> 00:18:40,185
- How do you top being
naked on submarine?
371
00:18:40,187 --> 00:18:42,187
- It's a reality
star rehab show.
372
00:18:42,189 --> 00:18:45,891
- Oh, you're a drug addict.
373
00:18:45,893 --> 00:18:49,528
- No. But I'm working on it.
374
00:18:49,530 --> 00:18:52,265
(Jill laughing)
375
00:18:56,303 --> 00:18:57,737
- That's great music.
376
00:18:57,739 --> 00:18:58,871
- Totally, right?
377
00:18:58,873 --> 00:19:00,573
Hey, do you like to dance?
378
00:19:00,575 --> 00:19:02,474
- I do.
- Okay!
379
00:19:02,476 --> 00:19:04,610
- Let's finish these few beers
I bought and let's do this.
380
00:19:04,612 --> 00:19:05,713
- Oh.
381
00:19:10,350 --> 00:19:11,819
- Cheers. Oh, geez.
382
00:19:13,387 --> 00:19:14,754
- This is a, this
is a great song.
383
00:19:14,756 --> 00:19:16,154
- You wanna dance?
384
00:19:16,156 --> 00:19:17,155
- Sure. Yeah.
385
00:19:17,157 --> 00:19:18,189
Oh, you dance?
386
00:19:18,191 --> 00:19:19,592
Oh, of course you do.
387
00:19:19,594 --> 00:19:21,359
You're an actor. You
probably do everything.
388
00:19:21,361 --> 00:19:23,665
- Don't assume
anything about me.
389
00:19:26,868 --> 00:19:28,201
Come on.
390
00:19:32,707 --> 00:19:34,439
♪ Act like a man ♪
391
00:19:34,441 --> 00:19:37,810
♪ Whine and moan and
sit around all day ♪
392
00:19:37,812 --> 00:19:41,379
♪ I get home after 15 hours,
you got nothing to say ♪
393
00:19:41,381 --> 00:19:42,548
- Oh wow.
394
00:19:42,550 --> 00:19:43,816
That's, okay.
395
00:19:43,818 --> 00:19:44,817
Yeah.
396
00:19:44,819 --> 00:19:46,686
(Hillary belching)
397
00:19:46,688 --> 00:19:47,755
- Whoo!
- Oh.
398
00:19:49,322 --> 00:19:54,294
♪ Get a grip, get
real, or get gone ♪
399
00:19:55,228 --> 00:19:57,264
(energetic music)
400
00:20:17,785 --> 00:20:19,685
♪ Yeah ♪
401
00:20:19,687 --> 00:20:24,692
- Oh, wow. (laughing)
402
00:20:25,626 --> 00:20:27,425
(energetic music)
403
00:20:27,427 --> 00:20:28,594
Yeah, okay, yeah.
404
00:20:28,596 --> 00:20:30,228
Hey, I'm, uh.
- You okay?
405
00:20:30,230 --> 00:20:33,231
- Yeah, I'm just, I'm
really hot in here.
406
00:20:33,233 --> 00:20:34,734
- Ah.
- Right?
407
00:20:34,736 --> 00:20:36,602
- Yeah.
- Yeah.
408
00:20:36,604 --> 00:20:39,941
No. Do you mind if we just
maybe like, just take a break?
409
00:20:41,341 --> 00:20:42,877
- Lead the way.
- Okay.
410
00:20:44,344 --> 00:20:46,879
♪ Is gonna give you the blues ♪
411
00:20:46,881 --> 00:20:49,715
♪ Like walking uphill
down a dead-end road ♪
412
00:20:49,717 --> 00:20:51,316
- You ready to do this?
413
00:20:51,318 --> 00:20:52,752
- Yeah.
414
00:20:52,754 --> 00:20:53,753
Wait, wait, wait,
what are you doing?
415
00:20:53,755 --> 00:20:55,386
- I lead when I dance.
416
00:20:55,388 --> 00:20:56,789
- You lead? Isn't
it better if I lead?
417
00:20:56,791 --> 00:20:59,357
- Okay, Mr. Old-Fashioned,
418
00:20:59,359 --> 00:21:02,895
you think you can lead
better than I can?
419
00:21:02,897 --> 00:21:04,496
- Yes?
420
00:21:04,498 --> 00:21:05,733
- Go ahead.
421
00:21:06,768 --> 00:21:07,935
- Great.
422
00:21:10,571 --> 00:21:11,672
No, no.
423
00:21:18,278 --> 00:21:19,945
- I wasn't feeling it out there.
424
00:21:19,947 --> 00:21:21,847
- Yeah. Neither, neither was I.
425
00:21:21,849 --> 00:21:24,417
- Yeah. I think I
know the problem.
426
00:21:25,953 --> 00:21:28,355
You think I'm fat.
427
00:21:30,390 --> 00:21:33,491
- Oh, no, no. I, I, I don't.
428
00:21:33,493 --> 00:21:35,528
- Yeah. You think I'm
a fat piece of shit.
429
00:21:35,530 --> 00:21:37,563
- Oh, I really don't, no.
430
00:21:37,565 --> 00:21:39,899
- All right. I'm gonna
leave this with you guys.
431
00:21:39,901 --> 00:21:41,901
Just let me know if
I need anything else.
432
00:21:41,903 --> 00:21:43,035
- Thank you.
433
00:21:43,037 --> 00:21:45,039
- I didn't have anything, so.
434
00:21:46,339 --> 00:21:47,675
It's all you.
435
00:21:49,342 --> 00:21:51,744
- Wait, did you just
drop your accent?
436
00:21:51,746 --> 00:21:54,381
- Yeah. I told you not to
assume anything about me.
437
00:22:08,930 --> 00:22:10,064
They found me.
438
00:22:11,666 --> 00:22:15,333
Hey, sorry. You see,
I was on a hot date.
439
00:22:15,335 --> 00:22:17,837
You guys get a tip
that I was here, or?
440
00:22:17,839 --> 00:22:20,739
- Yeah, we're not here for
whoever you think you are.
441
00:22:20,741 --> 00:22:22,475
Mark Wahlberg's in there.
442
00:22:25,580 --> 00:22:27,680
- I'm a fat piece of shit.
443
00:22:27,682 --> 00:22:28,850
- Yeah, totally.
444
00:22:30,383 --> 00:22:32,051
- Nope, nope. Trying
to go this way.
445
00:22:32,053 --> 00:22:34,019
Okay. Thanks.
446
00:22:34,021 --> 00:22:36,487
(energetic music)
447
00:22:36,489 --> 00:22:38,356
Nope, nope. You're fighting.
448
00:22:38,358 --> 00:22:39,525
Don't fight me.
449
00:22:39,527 --> 00:22:40,759
All right. Hey.
450
00:22:40,761 --> 00:22:42,360
Okay. This ain't working.
451
00:22:42,362 --> 00:22:43,696
- I think you needs
to let me lead.
452
00:22:43,698 --> 00:22:44,930
- That's not gonna happen.
453
00:22:44,932 --> 00:22:46,565
- Oh. Is this a competition?
454
00:22:46,567 --> 00:22:47,666
- Oh. no. God, no.
455
00:22:47,668 --> 00:22:49,535
- I think it is.
456
00:22:49,537 --> 00:22:51,839
You wanna go somewhere
and see who really leads?
457
00:22:54,407 --> 00:22:55,442
- I guess?
458
00:22:57,678 --> 00:23:01,479
(Hillary breathing heavily)
459
00:23:01,481 --> 00:23:04,417
(Hillary groaning)
460
00:23:06,053 --> 00:23:08,020
- He was humping me from
behind on the dance floor.
461
00:23:08,022 --> 00:23:11,023
It was awful. Is it me, Amy?
462
00:23:11,025 --> 00:23:12,791
- Yes, it's you.
463
00:23:12,793 --> 00:23:14,660
- I appreciate your honesty.
464
00:23:14,662 --> 00:23:16,528
- I'm just keeping a real
for my maid of honor.
465
00:23:16,530 --> 00:23:18,030
It's like women
have this checklist
466
00:23:18,032 --> 00:23:19,598
and each year they grow older,
467
00:23:19,600 --> 00:23:21,399
the list gets
smaller and smaller.
468
00:23:21,401 --> 00:23:23,502
At first it's a
passionate, well-built,
469
00:23:23,504 --> 00:23:26,404
financially stable man with
a great sense of humor.
470
00:23:26,406 --> 00:23:28,841
Then the years go by, you
look back on your list,
471
00:23:28,843 --> 00:23:31,644
and it's now narrowed
down to just employed.
472
00:23:31,646 --> 00:23:33,112
- Wow.
473
00:23:33,114 --> 00:23:34,880
- You soon realize
you gotta settle.
474
00:23:34,882 --> 00:23:38,953
- So Ron is just your
like, settle guy?
475
00:23:41,555 --> 00:23:42,922
- Hey, Jill.
476
00:23:42,924 --> 00:23:44,924
- Hey Ron. We were
just talking about you.
477
00:23:44,926 --> 00:23:47,059
- Oh yeah? What are
you girls up to?
478
00:23:47,061 --> 00:23:49,528
- Looking at wedding
dresses. So scram.
479
00:23:49,530 --> 00:23:50,529
- Okay.
480
00:23:50,531 --> 00:23:51,931
I'm gonna go work out.
481
00:23:51,933 --> 00:23:52,965
- Love you.
482
00:23:52,967 --> 00:23:54,168
- I love you too.
483
00:23:56,436 --> 00:23:58,003
- Yeah, I'm settling.
484
00:23:58,005 --> 00:23:59,972
Ron's not a rocket
scientist, but look at him.
485
00:23:59,974 --> 00:24:02,007
Come on. You should see his dad.
486
00:24:02,009 --> 00:24:05,010
There's something in their
genes. It's like they don't eat.
487
00:24:05,012 --> 00:24:07,478
- Oh, I am not going to settle.
488
00:24:07,480 --> 00:24:08,580
- Oh, that's right.
489
00:24:08,582 --> 00:24:10,015
The gypsy lady thingy.
490
00:24:10,017 --> 00:24:12,718
- Mm-hm. Four days
left after tonight.
491
00:24:12,720 --> 00:24:15,087
The exact day of your wedding,
492
00:24:15,089 --> 00:24:17,056
and the last night of the year.
493
00:24:17,058 --> 00:24:19,527
- Gonna meet the love
of your life, huh?
494
00:24:21,228 --> 00:24:22,495
Ron?
495
00:24:24,031 --> 00:24:26,999
- Hey, babe. What
are you girls up to?
496
00:24:27,001 --> 00:24:29,201
- Don't you have a friend
coming to the wedding
497
00:24:29,203 --> 00:24:31,704
who might be good for Jill?
498
00:24:31,706 --> 00:24:33,072
- Which one?
499
00:24:33,074 --> 00:24:34,642
- The one, you know.
500
00:24:36,010 --> 00:24:38,077
(sighing) Just gimme your phone.
501
00:24:38,079 --> 00:24:40,081
I'll find him and
dial it for you.
502
00:24:42,083 --> 00:24:45,250
- So I go out thinking I'm
gonna meet the love of my life
503
00:24:45,252 --> 00:24:47,989
and she signs me up
for a gym membership.
504
00:24:49,557 --> 00:24:51,692
- Let it go, Jack.
You'll find her.
505
00:24:52,760 --> 00:24:55,094
So it's fantastic to meet you.
506
00:24:55,096 --> 00:24:57,495
I mean, we connect
on so many levels.
507
00:24:57,497 --> 00:24:58,964
And you're so attractive.
508
00:24:58,966 --> 00:25:01,066
And do you like to dance?
509
00:25:01,068 --> 00:25:03,137
No, no. You hate dancing.
510
00:25:04,271 --> 00:25:05,706
Oh no.
511
00:25:07,241 --> 00:25:10,042
God damn, even in my fantasies
the girl's not right?
512
00:25:10,044 --> 00:25:11,910
(phone ringing)
513
00:25:11,912 --> 00:25:13,178
Hello.
- Hey, buddy. How's it going?
514
00:25:13,180 --> 00:25:14,847
- Hey Ron, listen,
515
00:25:14,849 --> 00:25:16,949
looking forward to the
wedding this weekend,
516
00:25:16,951 --> 00:25:19,118
but I don't have my charger
and my phone's about to die.
517
00:25:19,120 --> 00:25:20,686
- Oh yeah. Hey, listen.
518
00:25:20,688 --> 00:25:22,721
I have a girl here
that wants to meet you.
519
00:25:22,723 --> 00:25:23,956
- Okay, great, but-
520
00:25:23,958 --> 00:25:25,657
- Hang on. I'm gonna put her on.
521
00:25:25,659 --> 00:25:26,692
That's great.
- I'll call you when I get,
522
00:25:26,694 --> 00:25:27,893
wait, no, Ron, wait!
523
00:25:27,895 --> 00:25:28,894
- Hello?
524
00:25:28,896 --> 00:25:30,095
(Jack groaning)
525
00:25:30,097 --> 00:25:31,830
- Great, great.
526
00:25:31,832 --> 00:25:32,898
- He hung up.
527
00:25:32,900 --> 00:25:34,133
- What? That sucks.
528
00:25:34,135 --> 00:25:35,868
- Yeah. The story of my life.
529
00:25:35,870 --> 00:25:37,102
- No, no, no. Let
me call him back.
530
00:25:37,104 --> 00:25:38,270
I'm gonna give him some hell.
531
00:25:38,272 --> 00:25:39,605
What's his name?
532
00:25:39,607 --> 00:25:41,306
- No, don't, don't.
533
00:25:41,308 --> 00:25:43,175
If he doesn't wanna pick up,
he doesn't wanna pick up.
534
00:25:43,177 --> 00:25:45,210
He doesn't wanna talk, he
doesn't wanna talk. It's fine.
535
00:25:45,212 --> 00:25:48,080
- What if that gypsy lady was
just a homeless man in drag?
536
00:25:48,082 --> 00:25:50,716
- Well, I guess I have
four days to find out.
537
00:25:50,718 --> 00:25:52,918
- There you are.
Miss Positivity.
538
00:25:52,920 --> 00:25:54,720
Perfect maid of honor.
539
00:25:54,722 --> 00:25:56,922
- Oh yeah. 300, great.
540
00:25:56,924 --> 00:25:58,159
Oh, I love apps.
541
00:26:00,061 --> 00:26:03,798
- Hey, Whiskers. Hi, buddy.
542
00:26:04,865 --> 00:26:06,632
How was your day?
543
00:26:06,634 --> 00:26:08,333
Gotta charge my phone.
544
00:26:08,335 --> 00:26:10,002
All right.
545
00:26:10,004 --> 00:26:11,103
Don't sound desperate,
don't sound desperate,
546
00:26:11,105 --> 00:26:12,673
don't sound desperate.
547
00:26:13,340 --> 00:26:14,575
No?
548
00:26:15,242 --> 00:26:16,343
Okay.
549
00:26:17,878 --> 00:26:19,311
(phone ringing)
550
00:26:19,313 --> 00:26:21,346
Yeah, no, no, I talk
to girls all the time.
551
00:26:21,348 --> 00:26:22,681
How you doing?
552
00:26:22,683 --> 00:26:23,916
- [Ron] Hey, it's Ron.
553
00:26:23,918 --> 00:26:25,951
Leave a message at the beep.
554
00:26:25,953 --> 00:26:27,853
Um, hey, this is Ron.
555
00:26:27,855 --> 00:26:29,755
I can't really remember who
I'm leaving this message for.
556
00:26:29,757 --> 00:26:32,124
Just, will you
call me back, okay?
557
00:26:32,126 --> 00:26:33,926
(phone beeping)
558
00:26:33,928 --> 00:26:37,963
- Hey, Ron, bro, broski.
559
00:26:37,965 --> 00:26:39,832
Hey man, I just, um,
560
00:26:39,834 --> 00:26:43,035
I wanted to leave this
message 'cause my phone died,
561
00:26:43,037 --> 00:26:45,904
and I'd really love to talk
to that girl, you know,
562
00:26:45,906 --> 00:26:47,940
but I, I'm not
desperate or anything.
563
00:26:47,942 --> 00:26:50,676
I just thought that maybe, um.
564
00:26:50,678 --> 00:26:52,344
You know what? Forget it.
565
00:26:52,346 --> 00:26:55,883
I'm going to sleep. Gimme a
call when you get this message.
566
00:26:59,353 --> 00:27:00,955
Not bad, not bad, Jack.
567
00:27:03,991 --> 00:27:05,724
Super bad, super bad.
568
00:27:05,726 --> 00:27:07,693
That sounded super desperate.
569
00:27:07,695 --> 00:27:08,827
(Whiskers meowing)
570
00:27:08,829 --> 00:27:10,796
You're a cat. What do you know?
571
00:27:10,798 --> 00:27:13,267
(upbeat music)
572
00:27:27,681 --> 00:27:32,384
♪ Circling 'round
the same drives ♪
573
00:27:32,386 --> 00:27:33,785
- Hey, Jack.
574
00:27:33,787 --> 00:27:35,220
- Oh, hey. Ah, Samantha!
575
00:27:35,222 --> 00:27:37,022
You made it to this nutso event.
576
00:27:37,024 --> 00:27:38,857
- I don't have to work tonight,
577
00:27:38,859 --> 00:27:41,293
and David kept telling
me how kitsch it was.
578
00:27:41,295 --> 00:27:44,165
Hey, I want you to meet
our new friend, Vanessa.
579
00:27:45,366 --> 00:27:46,934
- Jack.
- Nice to meet you.
580
00:27:51,071 --> 00:27:53,005
- Did you get her on Craigslist?
581
00:27:53,007 --> 00:27:56,675
- No, I met her in the
bathroom line. She's for you.
582
00:27:56,677 --> 00:27:58,810
- So we brought
Vanessa over because
583
00:27:58,812 --> 00:28:01,446
we figured that you
might like to meet her.
584
00:28:01,448 --> 00:28:05,152
- Whoa. How much do I
owe you for this favor?
585
00:28:06,153 --> 00:28:09,089
(Vanessa laughing)
586
00:28:14,161 --> 00:28:16,997
- You are so funny. (laughing)
587
00:28:20,367 --> 00:28:23,735
I'm sorry, I just love a man
with a good sense of humor.
588
00:28:23,737 --> 00:28:25,839
- Oh, we're using
L word already.
589
00:28:26,907 --> 00:28:28,340
- So do you work for AES?
590
00:28:28,342 --> 00:28:30,108
- Oh, Jack is a rockstar
in the IT department.
591
00:28:30,110 --> 00:28:31,810
- Ooh, a rockstar.
592
00:28:31,812 --> 00:28:33,779
- How about you?
- Oh, I'm in accounting.
593
00:28:33,781 --> 00:28:35,316
I'm good at accounting.
594
00:28:37,218 --> 00:28:39,218
How come I haven't
met you before?
595
00:28:39,220 --> 00:28:41,086
- Oh, it's a big company.
596
00:28:41,088 --> 00:28:43,021
I'm sure there's a lot
of people we haven't met.
597
00:28:43,023 --> 00:28:45,724
- We're in the car and we get
to that awkward silence part,
598
00:28:45,726 --> 00:28:47,926
you know, the right before
the kiss awkward silence.
599
00:28:47,928 --> 00:28:49,228
- And, and, and?
600
00:28:49,230 --> 00:28:51,163
- And he leans in to kiss me.
601
00:28:51,165 --> 00:28:53,765
And as he does, he looks me
dead in the eye and he goes,
602
00:28:53,767 --> 00:28:55,434
"You look just like my father."
603
00:28:55,436 --> 00:28:57,035
- Oh, gross.
604
00:28:57,037 --> 00:28:58,437
- I mean, you know,
yeah. It was disgusting.
605
00:28:58,439 --> 00:28:59,771
I mean, if he said,
"Oh, Daddy," that's hot,
606
00:28:59,773 --> 00:29:00,906
but he didn't.
607
00:29:00,908 --> 00:29:02,307
He said, he was very specific.
608
00:29:02,309 --> 00:29:03,842
He said, "You look
just like my father."
609
00:29:03,844 --> 00:29:05,210
- Okay. Well, did you kiss?
610
00:29:05,212 --> 00:29:06,745
- No. Yeah, well, yeah.
611
00:29:06,747 --> 00:29:07,946
Well, yeah, we did.
612
00:29:07,948 --> 00:29:09,748
But only for like 30 seconds.
613
00:29:09,750 --> 00:29:11,216
- Of course.
- No, I didn't.
614
00:29:11,218 --> 00:29:12,918
- Hello, my name is
Patrick and this is
615
00:29:12,920 --> 00:29:15,420
my very, very
single friend Jill.
616
00:29:15,422 --> 00:29:17,055
- Connor. Nice to meet you.
617
00:29:17,057 --> 00:29:18,257
- Nice to meet you.
618
00:29:18,259 --> 00:29:19,525
- Hey, do you work for AES?
619
00:29:19,527 --> 00:29:21,193
I haven't seen you around.
620
00:29:21,195 --> 00:29:23,362
- Oh, no. Just
here with my wife.
621
00:29:23,364 --> 00:29:25,264
- What the hell is your problem?
622
00:29:25,266 --> 00:29:27,299
- You do not need
another married man.
623
00:29:27,301 --> 00:29:29,134
You've done that already.
624
00:29:29,136 --> 00:29:30,503
- He was just, he was
nice. We were just talking.
625
00:29:30,505 --> 00:29:32,271
- No, I was just talking.
626
00:29:32,273 --> 00:29:34,172
I'm the taster.
627
00:29:34,174 --> 00:29:35,907
I taste, and if I don't die
in 10 seconds from poison,
628
00:29:35,909 --> 00:29:37,276
then I give you the spoon.
629
00:29:37,278 --> 00:29:39,144
- You don't have to taste.
630
00:29:39,146 --> 00:29:40,145
- I have to taste for you
because your instincts
631
00:29:40,147 --> 00:29:42,080
are very, very blurry.
632
00:29:42,082 --> 00:29:43,482
And ain't nobody got time
for that. What do you got?
633
00:29:43,484 --> 00:29:45,017
Like four days? What
do you got left?
634
00:29:45,019 --> 00:29:46,385
- I don't know. Let me check.
635
00:29:46,387 --> 00:29:48,353
- Oh, good. Look at your phone.
636
00:29:48,355 --> 00:29:50,924
- I've got three
days and 10 hours.
637
00:29:52,960 --> 00:29:56,096
- That guy looks
really familiar to me.
638
00:29:57,865 --> 00:30:00,332
Hey, you're Jill, right?
639
00:30:00,334 --> 00:30:02,034
You work in custom printing?
640
00:30:02,036 --> 00:30:03,168
- Yeah, right.
641
00:30:03,170 --> 00:30:04,271
And you're, uh...
642
00:30:07,074 --> 00:30:08,273
Ted.
- Todd.
643
00:30:08,275 --> 00:30:10,108
- Todd, right. I'm sorry, sorry.
644
00:30:10,110 --> 00:30:11,810
I was close though.
645
00:30:11,812 --> 00:30:14,079
You're in the, you work
in the warehouse, right?
646
00:30:14,081 --> 00:30:15,316
Bingo.
- Yeah.
647
00:30:19,353 --> 00:30:21,523
- So what kind of
music do you listen to?
648
00:30:22,524 --> 00:30:23,955
- Mostly country.
649
00:30:23,957 --> 00:30:25,959
- Hmm. I could dig country.
650
00:30:27,027 --> 00:30:29,127
- Maybe I should keep this one.
651
00:30:29,129 --> 00:30:33,065
Tie him up like a young bull.
652
00:30:33,067 --> 00:30:34,433
Gag his mouth.
653
00:30:34,435 --> 00:30:36,068
- I'm gonna get another drink.
654
00:30:36,070 --> 00:30:37,235
Any, any of you guys want one?
655
00:30:37,237 --> 00:30:38,870
- I'll come.
656
00:30:38,872 --> 00:30:40,272
- Vanessa, uh, do you
mind staying with David?
657
00:30:40,274 --> 00:30:42,341
I have to talk to
Jack about something.
658
00:30:42,343 --> 00:30:43,509
- Oh, I, I guess.
659
00:30:43,511 --> 00:30:44,878
- Yeah.
- Okay.
660
00:30:45,613 --> 00:30:47,212
- Thank you, Sam.
661
00:30:47,214 --> 00:30:48,581
- I could see you
freaking out already.
662
00:30:48,583 --> 00:30:50,849
- Yeah, yeah,
yeah. Major stalky.
663
00:30:50,851 --> 00:30:52,552
- Oh, come on.
She's just nervous.
664
00:30:52,554 --> 00:30:54,486
- She seemed pretty
confident to me.
665
00:30:54,488 --> 00:30:56,522
- Don't ruin this before
it starts, jackass.
666
00:30:56,524 --> 00:30:58,323
- Uh, I'm sorry.
667
00:30:58,325 --> 00:30:59,925
But she is super desperate
and major stalky.
668
00:30:59,927 --> 00:31:01,159
- How can you tell?
- I get a vibe.
669
00:31:01,161 --> 00:31:02,595
- Trust me. I know women.
670
00:31:02,597 --> 00:31:04,298
She's, she's fine.
671
00:31:06,433 --> 00:31:09,401
I mean, she is hot
and if she's crazy,
672
00:31:09,403 --> 00:31:11,573
that just means
she's better in bed.
673
00:31:15,142 --> 00:31:16,509
- Hi.
674
00:31:16,511 --> 00:31:19,446
(doorbell ringing)
675
00:31:22,116 --> 00:31:25,252
- Hi, um, I'm here
to pick up Vanessa.
676
00:31:26,320 --> 00:31:27,655
- Mom, he's here.
677
00:31:40,467 --> 00:31:44,471
So are you the guy that's
gonna be my new daddy?
678
00:31:48,510 --> 00:31:50,643
- Just going to a
bar, going to a bar.
679
00:31:50,645 --> 00:31:53,078
Just going to have
a couple drinks.
680
00:31:53,080 --> 00:31:56,350
- Are you guys coming
back here tonight?
681
00:31:59,521 --> 00:32:00,887
- Vanessa?
682
00:32:00,889 --> 00:32:03,589
♪ You're so sexy ♪
683
00:32:03,591 --> 00:32:08,561
♪ Lie here and dream
along with me ♪
684
00:32:08,563 --> 00:32:13,064
♪ Together, let's ride ♪
685
00:32:13,066 --> 00:32:16,935
♪ Closer and closer each day ♪
686
00:32:16,937 --> 00:32:20,305
♪ Hold onto those treasures ♪
687
00:32:20,307 --> 00:32:23,375
♪ The rust isn't
built to decay ♪
688
00:32:23,377 --> 00:32:27,479
♪ Now we move so closely ♪
689
00:32:27,481 --> 00:32:31,485
♪ The fences have
all gone away ♪
690
00:32:38,726 --> 00:32:41,529
(crowd cheering)
691
00:32:44,998 --> 00:32:47,165
- How long have
you been dancing?
692
00:32:47,167 --> 00:32:48,433
- My whole life.
693
00:32:48,435 --> 00:32:50,101
- It shows.
694
00:32:50,103 --> 00:32:52,105
- Thank you. You're
not so bad yourself.
695
00:32:53,207 --> 00:32:54,574
- I like that.
- All right.
696
00:32:54,576 --> 00:32:55,677
- [Both] Cheers.
697
00:33:00,080 --> 00:33:02,414
- Ooh! What was that?
698
00:33:02,416 --> 00:33:04,216
- It's called a Scooby snack.
699
00:33:04,218 --> 00:33:06,351
- You don't think
it's too sweet?
700
00:33:06,353 --> 00:33:08,721
- I hate the taste of alcohol,
but I love getting drunk.
701
00:33:08,723 --> 00:33:11,423
(Jill laughing)
702
00:33:11,425 --> 00:33:14,459
- Well, what the hell.
You only live once.
703
00:33:14,461 --> 00:33:16,027
- YOLO.
704
00:33:16,029 --> 00:33:18,997
- Is that what the
youngins say these days?
705
00:33:18,999 --> 00:33:20,300
- I mean, I guess.
706
00:33:23,538 --> 00:33:27,272
(Jack laughing nervously)
707
00:33:27,274 --> 00:33:29,207
- I could fall in love with you.
708
00:33:29,209 --> 00:33:30,475
- Oh.
709
00:33:30,477 --> 00:33:32,545
- Don't you feel that chemistry?
710
00:33:32,547 --> 00:33:34,412
- No, I, yeah, I feel it.
711
00:33:34,414 --> 00:33:37,550
- I feel like I could cut
you open and live inside you.
712
00:33:37,552 --> 00:33:39,184
- Oh geez.
713
00:33:39,186 --> 00:33:42,020
- You don't think
I'm too old for you?
714
00:33:42,022 --> 00:33:45,090
- Nope. Actually,
you're just my type.
715
00:33:45,092 --> 00:33:46,424
Let me guess.
716
00:33:46,426 --> 00:33:48,594
You were abused at some point.
717
00:33:48,596 --> 00:33:50,598
Abused chicks always dig me.
718
00:33:53,433 --> 00:33:55,603
- Oh yes. Oh yes.
719
00:33:56,671 --> 00:34:00,573
- You should, like, oh, hi.
720
00:34:00,575 --> 00:34:02,642
- So we gonna close
this tonight, or?
721
00:34:02,644 --> 00:34:04,142
- You're not having fun.
722
00:34:04,144 --> 00:34:05,443
- No, no, not really.
723
00:34:05,445 --> 00:34:07,379
- What's up?
724
00:34:07,381 --> 00:34:09,314
- Well, after the little hot
daughter, new daddy incident
725
00:34:09,316 --> 00:34:11,182
and the fact that Vanessa
just told me she loves me
726
00:34:11,184 --> 00:34:13,686
and she wants to cut me
open and live inside me,
727
00:34:13,688 --> 00:34:15,120
I realized something, David.
728
00:34:15,122 --> 00:34:16,522
- Which is?
729
00:34:16,524 --> 00:34:18,189
- Maybe I just want
somebody to dance with,
730
00:34:18,191 --> 00:34:20,225
somebody to go out
and have fun with,
731
00:34:20,227 --> 00:34:21,694
no complications,
no responsibilities,
no commitments.
732
00:34:21,696 --> 00:34:23,495
(sighing) I don't know.
733
00:34:23,497 --> 00:34:27,600
- I saw you out there.
You're a pretty great dancer.
734
00:34:27,602 --> 00:34:29,234
- Thank you.
735
00:34:29,236 --> 00:34:31,571
- Okay, so I'm gonna
go up on the bar,
736
00:34:31,573 --> 00:34:34,807
I'm gonna run and
jump into your arms.
737
00:34:34,809 --> 00:34:36,676
- You sure that's a good idea?
738
00:34:36,678 --> 00:34:38,443
- I do it all the time.
739
00:34:38,445 --> 00:34:40,245
Can you catch me?
740
00:34:40,247 --> 00:34:42,480
- Well, yes, sure,
but, oh, okay.
741
00:34:42,482 --> 00:34:44,382
- And I'm catching
this on video.
742
00:34:44,384 --> 00:34:45,452
- Oh, geez.
743
00:34:46,588 --> 00:34:50,590
♪ Whoa, whoa ♪
744
00:34:50,592 --> 00:34:54,527
♪ Whoa, whoa ♪
745
00:34:54,529 --> 00:34:59,534
♪ Whoa, whoa ♪
746
00:35:01,268 --> 00:35:04,872
♪ What do we long for anyway ♪
747
00:35:06,139 --> 00:35:07,807
- Guess she lost interest.
748
00:35:07,809 --> 00:35:09,875
- That could have
been your soulmate.
749
00:35:09,877 --> 00:35:12,177
- I hope you get
syphilis one day.
750
00:35:12,179 --> 00:35:14,114
Oh look. There's your chance.
751
00:35:16,416 --> 00:35:18,519
- Oh, that is hot.
752
00:35:19,854 --> 00:35:21,286
- I'm outta here.
753
00:35:21,288 --> 00:35:22,688
- Wait, wait, wait.
754
00:35:22,690 --> 00:35:24,255
Maybe we could do a
little four-way action.
755
00:35:24,257 --> 00:35:25,390
- No thanks.
756
00:35:25,392 --> 00:35:26,594
- All right, suit yourself.
757
00:35:28,596 --> 00:35:30,896
- Enjoy being cut open.
758
00:35:30,898 --> 00:35:35,903
♪ Whoa, whoa ♪
759
00:35:38,238 --> 00:35:41,441
♪ So we say whoa, whoa ♪
760
00:35:44,478 --> 00:35:47,214
(playful music)
761
00:35:56,323 --> 00:35:58,860
(body thudding)
762
00:36:03,363 --> 00:36:04,799
- You didn't catch me.
763
00:36:05,933 --> 00:36:08,668
(laid-back music)
764
00:36:08,670 --> 00:36:10,536
- Well, what are you doing?
765
00:36:10,538 --> 00:36:12,672
Why are you chewing ice?
It's a sign of frustration.
766
00:36:12,674 --> 00:36:14,272
You can't do that.
767
00:36:14,274 --> 00:36:15,407
You can't let people
know you're frustrated.
768
00:36:15,409 --> 00:36:16,842
I wanna eat that whole thing,
769
00:36:16,844 --> 00:36:18,176
but I won't give them
the pleasure of knowing
770
00:36:18,178 --> 00:36:19,244
how frustrated I really am.
771
00:36:19,246 --> 00:36:20,880
- What do you think?
772
00:36:20,882 --> 00:36:22,215
- Mmm. Sexy.
773
00:36:23,718 --> 00:36:26,353
- If you want people
to know you're a slut.
774
00:36:27,755 --> 00:36:29,622
- I'm so glad Jill
brought you today.
775
00:36:29,624 --> 00:36:31,791
Dammit. The wedding
is in three days.
776
00:36:31,793 --> 00:36:33,559
- The other dress was perfect.
777
00:36:33,561 --> 00:36:35,493
Why do you wanna change
everything last minute?
778
00:36:35,495 --> 00:36:37,697
- No, it was wrong for me.
I couldn't pull it off.
779
00:36:37,699 --> 00:36:40,498
I thought I was gonna
get into better shape.
780
00:36:40,500 --> 00:36:43,236
I can't believe I'm dealing
with this right now.
781
00:36:46,941 --> 00:36:48,341
- So how's it going?
782
00:36:50,444 --> 00:36:52,243
- It's going.
783
00:36:52,245 --> 00:36:54,580
- Oh Jill, I love you because
you're such a dreamer.
784
00:36:54,582 --> 00:36:57,516
A bag lady gives you a fortune
and you take it to heart
785
00:36:57,518 --> 00:36:58,951
and it doesn't work out.
786
00:36:58,953 --> 00:37:01,252
- That's an
understatement, Patrick.
787
00:37:01,254 --> 00:37:03,321
Ever since she told me I'd
meet the love of my life,
788
00:37:03,323 --> 00:37:04,990
all I've attracted
are shitty dudes.
789
00:37:04,992 --> 00:37:07,526
- Well, maybe it's all
prepped for the big one.
790
00:37:07,528 --> 00:37:08,961
How do you know what you want
791
00:37:08,963 --> 00:37:10,796
if you don't know
what you don't want?
792
00:37:10,798 --> 00:37:11,831
- Because I've been
practicing my whole life.
793
00:37:11,833 --> 00:37:13,534
- So what do you want?
794
00:37:14,802 --> 00:37:16,869
- What do you think?
795
00:37:16,871 --> 00:37:18,405
- Ooh, I love it.
796
00:37:20,007 --> 00:37:22,708
- Oh, that would be perfect
for a shotgun wedding in Vegas.
797
00:37:22,710 --> 00:37:24,612
You should get pregnant first.
798
00:37:27,949 --> 00:37:29,584
- Come sit. You're good.
799
00:37:32,319 --> 00:37:34,419
- (sighing) So
okay. What'd I miss?
800
00:37:34,421 --> 00:37:36,021
- We're talking about
Jill's dream guy.
801
00:37:36,023 --> 00:37:37,857
- Again with this?
802
00:37:37,859 --> 00:37:39,457
Just go for a guy who
doesn't treat you like shit
803
00:37:39,459 --> 00:37:40,593
and isn't hard on the eyes.
804
00:37:40,595 --> 00:37:42,260
Done.
805
00:37:42,262 --> 00:37:44,532
- What do you say,
Patrick? Me and you.
806
00:37:45,900 --> 00:37:48,468
- I'm pretty sure you
don't have a penis.
807
00:37:49,537 --> 00:37:51,336
That's one of my requirements.
808
00:37:51,338 --> 00:37:52,671
- Don't you have
anyone else you know
809
00:37:52,673 --> 00:37:54,407
who might be good for Jill?
810
00:37:56,343 --> 00:37:59,044
- Have you met Mark,
my professor friend?
811
00:37:59,046 --> 00:38:00,713
- Ooh, a teacher.
812
00:38:00,715 --> 00:38:02,715
They believe in a
hands-on approach.
813
00:38:02,717 --> 00:38:04,550
- Okay. Get, get, get, we
need to get you a dress.
814
00:38:04,552 --> 00:38:05,985
Come on we need to
find you something.
815
00:38:05,987 --> 00:38:07,620
- Hurry up, you're drunk.
816
00:38:07,622 --> 00:38:09,023
- Straight, straight
lines. Straight lines.
817
00:38:13,326 --> 00:38:15,360
Ooh. So pretty.
818
00:38:15,362 --> 00:38:17,064
- Ooh. So pale.
819
00:38:22,036 --> 00:38:23,669
- Ooh. Oh, I love that.
820
00:38:23,671 --> 00:38:25,470
Yes. That's beautiful.
821
00:38:25,472 --> 00:38:27,340
- Is this an Amish wedding?
822
00:38:30,011 --> 00:38:31,544
- That's the one.
823
00:38:31,546 --> 00:38:34,447
- Boobies, boobies, boobies.
824
00:38:39,020 --> 00:38:41,587
Hello everybody.
I'm Joan Crawford.
825
00:38:41,589 --> 00:38:46,025
Discipline mixed with
love is the best recipe.
826
00:38:46,027 --> 00:38:47,595
Beat your children.
827
00:38:51,599 --> 00:38:54,499
- What do you
think? Nice, right?
828
00:38:54,501 --> 00:38:56,035
- Yeah. It's great.
829
00:38:56,037 --> 00:38:57,670
- Who are you texting?
830
00:38:57,672 --> 00:38:59,038
- That girl Vanessa.
831
00:38:59,040 --> 00:39:00,806
She's a freak, Jack.
832
00:39:00,808 --> 00:39:02,641
Last night after the
three-way action, she leaves,
833
00:39:02,643 --> 00:39:04,510
and when she gets home,
834
00:39:04,512 --> 00:39:05,978
she texts Samantha and
I, "I made it home safe."
835
00:39:05,980 --> 00:39:07,112
- Okay.
836
00:39:07,114 --> 00:39:08,113
- Then she sends a nudie pic.
837
00:39:08,115 --> 00:39:09,748
- Nice.
838
00:39:09,750 --> 00:39:11,617
- No. See, we were
asleep by then.
839
00:39:11,619 --> 00:39:13,853
So this morning when we wake
up, we each have like 40 texts,
840
00:39:13,855 --> 00:39:15,754
each more psycho than the last,
841
00:39:15,756 --> 00:39:18,791
about how we used her and
we're ignoring her now.
842
00:39:18,793 --> 00:39:20,860
- I called that.
She had crazy eyes.
843
00:39:20,862 --> 00:39:22,528
You gotta get out while you can.
844
00:39:22,530 --> 00:39:24,063
- Oh, no way, man.
That sex was epic.
845
00:39:24,065 --> 00:39:25,965
Like "Lawrence of Arabia" epic.
846
00:39:25,967 --> 00:39:27,833
- Is that all it's
about for you?
847
00:39:27,835 --> 00:39:29,835
- That's like 90% of it, yeah.
848
00:39:29,837 --> 00:39:33,105
Anyways, we're bringing
her to Ron's wedding.
849
00:39:33,107 --> 00:39:34,974
- Are you nuts?
- What?
850
00:39:34,976 --> 00:39:36,542
- You're, you're bringing
your three-way sex toy
851
00:39:36,544 --> 00:39:37,843
to Ron's wedding?
852
00:39:37,845 --> 00:39:39,011
- Well, he said it was fine.
853
00:39:39,013 --> 00:39:40,646
- David. Of course he did.
854
00:39:40,648 --> 00:39:42,514
Ron is an idiot. We've
known him since college.
855
00:39:42,516 --> 00:39:44,717
He's the nicest guy, but there's
not much going on up there.
856
00:39:44,719 --> 00:39:46,118
- Are we even sure he
went to college with us?
857
00:39:46,120 --> 00:39:47,485
I never saw him go to class.
858
00:39:47,487 --> 00:39:48,954
He just stayed in the apartment.
859
00:39:48,956 --> 00:39:50,556
- Honestly, I think he
just thought living at
860
00:39:50,558 --> 00:39:51,690
the off-campus
apartments with us
861
00:39:51,692 --> 00:39:52,825
meant he was going to college.
862
00:39:52,827 --> 00:39:54,693
- Ah, now he's getting married.
863
00:39:54,695 --> 00:39:57,062
What the hell are you
drinking, by the way?
864
00:39:57,064 --> 00:39:59,598
- It's a protein shake
my trainer put me on.
865
00:39:59,600 --> 00:40:00,799
- Your trainer?
866
00:40:00,801 --> 00:40:02,601
- I don't wanna talk about it.
867
00:40:02,603 --> 00:40:04,103
- So who are you
bringing to the wedding?
868
00:40:04,105 --> 00:40:05,436
- I don't have a date yet.
869
00:40:05,438 --> 00:40:06,872
- Let's fix that.
870
00:40:06,874 --> 00:40:08,540
- Yeah. I can take
care of myself.
871
00:40:08,542 --> 00:40:10,778
- You should bring
Vanessa's daughter.
872
00:40:18,418 --> 00:40:20,955
(ominous music)
873
00:40:27,427 --> 00:40:30,564
(man speaking German)
874
00:40:34,635 --> 00:40:36,702
- So what's this movie?
875
00:40:36,704 --> 00:40:38,572
- It's called (speaking German).
876
00:40:40,141 --> 00:40:42,440
It was Germany's Best
Foreign Language Film entry
877
00:40:42,442 --> 00:40:43,742
for the Oscars this year.
878
00:40:43,744 --> 00:40:45,212
- Oh, that's cool.
- Yeah.
879
00:40:47,715 --> 00:40:50,582
- So how long have
you been teaching?
880
00:40:50,584 --> 00:40:52,450
- 15 years. Yeah.
881
00:40:52,452 --> 00:40:53,585
- You love it?
882
00:40:53,587 --> 00:40:54,920
- I do.
883
00:40:54,922 --> 00:40:56,588
- What do you teach?
884
00:40:56,590 --> 00:40:59,558
- Chemistry, for
high school seniors.
885
00:40:59,560 --> 00:41:00,960
Yeah, yeah.
886
00:41:00,962 --> 00:41:03,597
- Any chance you'll
ever break bad?
887
00:41:05,032 --> 00:41:07,800
- You know that show
is extremely offensive
888
00:41:07,802 --> 00:41:09,668
to chemistry teachers.
889
00:41:09,670 --> 00:41:12,206
(Jill laughing)
890
00:41:13,541 --> 00:41:15,943
(tense music)
891
00:41:17,044 --> 00:41:19,113
- Do you wanna get some popcorn?
892
00:41:21,515 --> 00:41:24,516
- Why not? You want, you
need popcorn right now?
893
00:41:24,518 --> 00:41:28,454
You want me to get some
popcorn? I'll get your popcorn.
894
00:41:28,456 --> 00:41:31,724
(Mark grumbling)
895
00:41:31,726 --> 00:41:33,158
- Hi.
- Hi.
896
00:41:33,160 --> 00:41:35,894
- So 30 seconds. Tell
me something about you.
897
00:41:35,896 --> 00:41:37,896
- Well, I'm divorced.
I work in IT.
898
00:41:37,898 --> 00:41:39,832
I used to teach
ballroom dancing.
899
00:41:39,834 --> 00:41:42,234
I don't anymore, but I still
love to go out dancing.
900
00:41:42,236 --> 00:41:44,003
Your turn.
901
00:41:44,005 --> 00:41:46,805
- I have BPD, which is
borderline personality disorder.
902
00:41:46,807 --> 00:41:49,808
I've been in and out of mental
hospitals my whole life.
903
00:41:49,810 --> 00:41:51,245
I'm also bipolar.
904
00:41:56,684 --> 00:41:58,083
- You like to dance?
- No.
905
00:41:58,085 --> 00:41:59,218
(bell ringing)
906
00:41:59,220 --> 00:42:00,853
- Oh, one large popcorn, please.
907
00:42:00,855 --> 00:42:02,921
- Ooh. Can we get some
butter on that, please?
908
00:42:02,923 --> 00:42:04,125
- Oh, no, wait.
909
00:42:05,626 --> 00:42:07,995
Two large popcorns.
One no butter.
910
00:42:09,063 --> 00:42:10,195
Thank you.
911
00:42:10,197 --> 00:42:12,164
- What, do you not like butter?
912
00:42:12,166 --> 00:42:14,802
- It wouldn't be butter,
it'd be diacetyl.
913
00:42:15,836 --> 00:42:17,236
Synthetic butter.
914
00:42:17,238 --> 00:42:19,038
When heated to
high temperatures,
915
00:42:19,040 --> 00:42:21,942
diacetyl vaporizes
and becomes toxic.
916
00:42:24,045 --> 00:42:26,847
Maybe they should have put
that shit in "Breaking Bad".
917
00:42:28,616 --> 00:42:30,649
So what do you do?
918
00:42:30,651 --> 00:42:34,053
- Um, I work for a
software company,
919
00:42:34,055 --> 00:42:36,889
but I don't work directly
for our software.
920
00:42:36,891 --> 00:42:38,957
I'm in the graphic
design department.
921
00:42:38,959 --> 00:42:41,262
- Oh, you don't have
to apologize for that.
922
00:42:43,064 --> 00:42:44,997
- Was I apologizing?
923
00:42:44,999 --> 00:42:48,803
- I don't know. I mean, you
didn't sound very proud of it.
924
00:42:50,171 --> 00:42:51,038
Thank you.
925
00:42:55,042 --> 00:42:56,241
(bell ringing)
- [Woman] You've never been?
926
00:42:56,243 --> 00:42:58,177
- To a sex party house? No, no.
927
00:42:58,179 --> 00:42:59,878
- Here's what I'm saying.
928
00:42:59,880 --> 00:43:01,747
Couples get a discounted rate.
929
00:43:01,749 --> 00:43:03,916
We can go together as a
couple, no strings attached.
930
00:43:03,918 --> 00:43:06,652
And then when we get there,
we could bang whoever we want.
931
00:43:06,654 --> 00:43:08,120
And if you don't
like the person,
932
00:43:08,122 --> 00:43:09,988
then we could just
say your girlfriend
933
00:43:09,990 --> 00:43:11,824
or boyfriend doesn't approve.
934
00:43:11,826 --> 00:43:15,896
So look, if you're it, you
just add your name to the list.
935
00:43:18,199 --> 00:43:20,234
- "Christine's Bang Bang Party."
936
00:43:21,836 --> 00:43:23,669
Oh, it's at the Hotel Camelot.
937
00:43:23,671 --> 00:43:25,704
I had a baptism there once.
938
00:43:25,706 --> 00:43:27,172
(bell ringing)
939
00:43:27,174 --> 00:43:29,108
- I've been dying
to see this movie.
940
00:43:29,110 --> 00:43:34,079
They say it inspires and has
a message at the same time.
941
00:43:34,081 --> 00:43:35,282
- Can't wait.
942
00:43:36,684 --> 00:43:38,684
- You having a good time?
943
00:43:38,686 --> 00:43:39,720
- Yeah.
- Hm.
944
00:43:41,989 --> 00:43:43,088
(bell ringing)
- Sagittarius.
945
00:43:43,090 --> 00:43:44,356
- My ex was a Sag.
946
00:43:44,358 --> 00:43:46,024
- Is that a good thing?
947
00:43:46,026 --> 00:43:47,893
- Well, yeah.
- Thank God.
948
00:43:47,895 --> 00:43:50,762
- Craig was such a
strong foundation for me.
949
00:43:50,764 --> 00:43:55,634
He provided for me, took
care of me, but I don't know.
950
00:43:55,636 --> 00:43:58,172
I guess I felt
something was missing.
951
00:43:59,206 --> 00:44:00,374
I made a mistake.
952
00:44:01,308 --> 00:44:03,742
Slept with his brother.
953
00:44:03,744 --> 00:44:06,213
And that part he
couldn't forgive.
954
00:44:07,248 --> 00:44:09,316
I want him back so bad.
955
00:44:10,251 --> 00:44:11,850
- Craig?
956
00:44:11,852 --> 00:44:14,086
- No, his brother.
(bell ringing)
957
00:44:14,088 --> 00:44:16,021
(tense music)
958
00:44:16,023 --> 00:44:17,758
- So sex after this, right?
959
00:44:20,294 --> 00:44:23,831
(actors speaking German)
960
00:44:25,266 --> 00:44:26,899
(bell ringing)
- Well, I think we squeezed
961
00:44:26,901 --> 00:44:28,066
all we can outta
these 30 seconds.
962
00:44:28,068 --> 00:44:29,701
- I concur.
963
00:44:29,703 --> 00:44:31,136
- I'm just gonna go
ahead and say it.
964
00:44:31,138 --> 00:44:32,004
I would love to
take this further.
965
00:44:32,006 --> 00:44:33,405
- Me too.
966
00:44:33,407 --> 00:44:34,406
- Okay. Quick, before
they ding us off.
967
00:44:34,408 --> 00:44:36,041
Let me get your number.
968
00:44:36,043 --> 00:44:37,409
- Here. I'll put
it in your phone.
969
00:44:37,411 --> 00:44:38,410
- Okay.
970
00:44:38,412 --> 00:44:40,915
(phone chiming)
971
00:44:46,720 --> 00:44:48,022
- Living the dream?
972
00:44:55,896 --> 00:44:58,096
- You're not gonna give me
your number now, are you.
973
00:44:58,098 --> 00:45:00,768
(bell ringing)
974
00:45:03,170 --> 00:45:04,171
- I give up.
975
00:45:05,372 --> 00:45:08,976
(muffled energetic music)
976
00:45:10,311 --> 00:45:12,913
(car beeping)
977
00:45:37,404 --> 00:45:42,409
♪ All right, all
right, let's do this ♪
978
00:45:44,078 --> 00:45:47,379
♪ How do you sleep doing
what you've been doing ♪
979
00:45:47,381 --> 00:45:52,386
♪ After all the things you've
been putting me through ♪
980
00:45:54,255 --> 00:45:55,821
♪ After all of the things
you've been accusing me of ♪
981
00:45:55,823 --> 00:45:57,990
♪ Your secret castles
made of sand ♪
982
00:45:57,992 --> 00:46:02,997
♪ Watch out, the
tide's rolling in ♪
983
00:46:04,932 --> 00:46:07,466
♪ How do you think you could
get away with such a thing ♪
984
00:46:07,468 --> 00:46:12,337
♪ Can go out at night while
you're wearing your ring ♪
985
00:46:12,339 --> 00:46:15,841
♪ For such a beautiful girl
you do some nasty things ♪
986
00:46:15,843 --> 00:46:17,943
♪ Bet your closet's filled up ♪
987
00:46:17,945 --> 00:46:21,246
♪ Your spiderweb's
got me tangled up ♪
988
00:46:21,248 --> 00:46:25,817
♪ I been watching you, I
knew you were up to no good ♪
989
00:46:25,819 --> 00:46:30,824
♪ So deranged, wouldn't
change even if you could ♪
990
00:46:31,925 --> 00:46:34,527
♪ My baby, somebody save me ♪
991
00:46:34,529 --> 00:46:36,161
♪ She's a deadly catch ♪
992
00:46:36,163 --> 00:46:38,297
♪ Burning them up
like Godzilla ♪
993
00:46:38,299 --> 00:46:40,566
♪ Officially bad, she's
a beautiful pro killer ♪
994
00:46:40,568 --> 00:46:42,234
♪ Go dim the lights ♪
995
00:46:42,236 --> 00:46:44,169
♪ Turn your head to the right ♪
996
00:46:44,171 --> 00:46:47,472
♪ Treating me wrong, girl, I
like it when you play along ♪
997
00:46:47,474 --> 00:46:49,941
♪ You look so nice in
that little white thong ♪
998
00:46:49,943 --> 00:46:52,344
♪ Just like an angel
with the devil in you ♪
999
00:46:52,346 --> 00:46:54,946
♪ Take it off, let
me see the real you ♪
1000
00:46:54,948 --> 00:46:57,449
♪ Say you love me, but
you won't be true ♪
1001
00:46:57,451 --> 00:47:00,118
♪ What a deadly catch,
got me hooked on you ♪
1002
00:47:00,120 --> 00:47:04,856
♪ I been watching you,
I been watching you ♪
1003
00:47:04,858 --> 00:47:06,592
♪ Up to no good ♪
1004
00:47:06,594 --> 00:47:11,229
♪ So deranged, wouldn't
change even if you could ♪
1005
00:47:11,231 --> 00:47:14,833
♪ Ooh, my baby,
somebody save me ♪
1006
00:47:14,835 --> 00:47:16,468
♪ She's a deadly catch ♪
1007
00:47:16,470 --> 00:47:18,303
♪ Burning them up
like Godzilla ♪
1008
00:47:18,305 --> 00:47:20,972
♪ Officially bad, she's
a beautiful pro killer ♪
1009
00:47:20,974 --> 00:47:25,578
♪ Turn out the lights,
girl, I knew you would ♪
1010
00:47:25,580 --> 00:47:30,585
♪ So deranged, wouldn't
change even if she could ♪
1011
00:47:32,186 --> 00:47:35,120
♪ Ooh, my baby,
somebody save me ♪
1012
00:47:35,122 --> 00:47:36,556
♪ She's a deadly catch ♪
1013
00:47:36,558 --> 00:47:38,591
♪ Burning them up
like Godzilla ♪
1014
00:47:38,593 --> 00:47:41,226
♪ Officially bad, she's
a beautiful pro killer ♪
1015
00:47:41,228 --> 00:47:46,233
♪ I been watching you, girl, I
knew you were up to no good ♪
1016
00:47:47,334 --> 00:47:50,404
♪ So deranged, wouldn't change ♪
1017
00:47:58,212 --> 00:47:59,945
- Wow.
1018
00:47:59,947 --> 00:48:02,047
- So Ron, where's your father?
1019
00:48:02,049 --> 00:48:03,518
- He is right over there.
1020
00:48:04,485 --> 00:48:06,053
He's 75.
1021
00:48:07,321 --> 00:48:09,020
- Hi. How are you?
1022
00:48:09,022 --> 00:48:12,257
- Hi. You gotta be kidding me.
1023
00:48:12,259 --> 00:48:14,328
- Guys, you didn't
wear your tuxes?
1024
00:48:15,630 --> 00:48:19,030
- Hello, hello.
Sorry, sorry I'm late.
1025
00:48:19,032 --> 00:48:21,066
Sorry, Amy, Ron, hello.
1026
00:48:21,068 --> 00:48:23,536
Father Mitchell, and
hello to everyone else.
1027
00:48:23,538 --> 00:48:26,004
I'm never gonna remember
all of your names.
1028
00:48:26,006 --> 00:48:28,206
So I know you're dying to
get to the rehearsal dinner.
1029
00:48:28,208 --> 00:48:30,041
I'll make this as
quick and painless
1030
00:48:30,043 --> 00:48:31,910
as I possibly can, all right?
1031
00:48:31,912 --> 00:48:34,279
- Your Honor, I am so sorry
that everybody didn't dress up.
1032
00:48:34,281 --> 00:48:37,282
- You don't dress up
for the rehearsal, Ron.
1033
00:48:37,284 --> 00:48:39,418
But goddamn, you look handsome.
1034
00:48:39,420 --> 00:48:40,555
- Amy!
1035
00:48:42,356 --> 00:48:45,092
And Ron, let's go ahead and
get you two in the middle here.
1036
00:48:48,530 --> 00:48:51,263
And let's have the women
of the bridal party line up
1037
00:48:51,265 --> 00:48:54,034
to Amy's left, the
groomsmen to Ron's right.
1038
00:49:01,341 --> 00:49:03,008
There we go. We settled?
1039
00:49:03,010 --> 00:49:04,409
Fantastic. Okay.
1040
00:49:04,411 --> 00:49:06,445
So the bridal party will
come down one by one
1041
00:49:06,447 --> 00:49:08,614
and they'll arrive and
assemble right here.
1042
00:49:08,616 --> 00:49:11,383
And we don't need to
rehearse that, do we?
1043
00:49:11,385 --> 00:49:13,051
- No, sir.
1044
00:49:13,053 --> 00:49:14,720
- Okay.
1045
00:49:14,722 --> 00:49:18,223
- And I'm to understand
that Ron's father
1046
00:49:18,225 --> 00:49:20,992
will be walking Amy down the
aisle, which would be you.
1047
00:49:20,994 --> 00:49:22,260
- Yes. Ben Davis.
1048
00:49:22,262 --> 00:49:23,361
- Perfect.
1049
00:49:23,363 --> 00:49:24,566
- He's 75.
1050
00:49:25,667 --> 00:49:27,968
- Wow. Really?
1051
00:49:29,436 --> 00:49:32,971
Okay, Ben, go ahead
and you walk her down.
1052
00:49:32,973 --> 00:49:34,640
You will arrive here.
1053
00:49:34,642 --> 00:49:38,243
Once you arrive here,
you will hand Amy to Ron,
1054
00:49:38,245 --> 00:49:41,213
and then you will go ahead and
take your seat on the aisle.
1055
00:49:41,215 --> 00:49:42,748
- Well, I actually
wanted my mother
1056
00:49:42,750 --> 00:49:44,382
to walk with my Nana first.
1057
00:49:44,384 --> 00:49:46,318
We should practice that one.
1058
00:49:46,320 --> 00:49:47,986
Mom, where's Nana?
1059
00:49:47,988 --> 00:49:49,389
- She's in the bathroom.
1060
00:49:50,491 --> 00:49:52,357
- Fine. Let's just move on.
1061
00:49:52,359 --> 00:49:53,759
- Amy. We can't get married
without your Nana here.
1062
00:49:53,761 --> 00:49:55,393
- Ron. This is not the wedding.
1063
00:49:55,395 --> 00:49:57,329
This is the rehearsal.
1064
00:49:57,331 --> 00:49:59,264
- My sparkling butterfly,
are you getting cold feet?
1065
00:49:59,266 --> 00:50:01,433
- Tomorrow is the
wedding. Jesus Christ.
1066
00:50:01,435 --> 00:50:03,068
- Amy!
1067
00:50:03,070 --> 00:50:05,571
- Who the hell
cleans this place?
1068
00:50:05,573 --> 00:50:07,542
These bathrooms are a shithole.
1069
00:50:09,577 --> 00:50:12,246
(Amy laughing)
1070
00:50:13,615 --> 00:50:14,714
(glass clinking)
1071
00:50:14,716 --> 00:50:16,616
- Everyone.
1072
00:50:16,618 --> 00:50:20,320
I just wanted to say a few
words before we got started.
1073
00:50:22,055 --> 00:50:24,557
You know, rehearsal dinners
are so very special.
1074
00:50:24,559 --> 00:50:27,492
Well, not just for
the wedding party,
1075
00:50:27,494 --> 00:50:32,499
but for our closest
of closest of friends.
1076
00:50:34,301 --> 00:50:38,472
And we all know that my
husband, Amy's dad Charlie,
1077
00:50:40,207 --> 00:50:43,043
is, is here with us,
watching over us right now.
1078
00:50:45,178 --> 00:50:50,183
So Amy, Ron, tomorrow
is going to be,
1079
00:50:52,520 --> 00:50:55,623
oh, now what do
you kids call it?
1080
00:50:56,658 --> 00:50:57,790
Epic.
1081
00:50:57,792 --> 00:51:00,693
Tomorrow is going to be epic,
1082
00:51:00,695 --> 00:51:04,697
because your dad is gonna
be right here with us
1083
00:51:04,699 --> 00:51:07,065
pulling all the right strings.
1084
00:51:07,067 --> 00:51:08,400
- Hear, hear!
1085
00:51:08,402 --> 00:51:10,468
- Oh, cheers.
1086
00:51:10,470 --> 00:51:14,439
- Cheers.
(glasses clinking)
1087
00:51:14,441 --> 00:51:16,174
I love you, Mom.
1088
00:51:16,176 --> 00:51:18,109
- I love you too, baby.
1089
00:51:18,111 --> 00:51:21,146
- Let's eat, let's eat,
let's eat, let's eat,
1090
00:51:21,148 --> 00:51:22,650
let's eat, let's eat, let's eat.
1091
00:51:24,418 --> 00:51:26,084
I'm hungry.
1092
00:51:26,086 --> 00:51:29,524
- Oh, that poor kid
is about his eating.
1093
00:51:31,391 --> 00:51:34,660
You know, Charlie may not
have been her real father.
1094
00:51:34,662 --> 00:51:37,597
(all gasping)
1095
00:51:37,599 --> 00:51:40,267
(mellow music)
1096
00:51:52,847 --> 00:51:54,780
- Hi, I'm Jill.
1097
00:51:54,782 --> 00:51:56,114
- Gabe.
1098
00:51:56,116 --> 00:51:57,382
- Nice to meet you.
1099
00:51:57,384 --> 00:51:58,517
- Likewise.
1100
00:51:58,519 --> 00:52:00,151
- You ready for tomorrow?
1101
00:52:00,153 --> 00:52:01,754
- After Ron's bachelor party,
1102
00:52:01,756 --> 00:52:03,658
I think I'll be
ready for anything.
1103
00:52:06,226 --> 00:52:08,326
Drinks?
1104
00:52:08,328 --> 00:52:09,795
- Sure.
1105
00:52:09,797 --> 00:52:11,764
- I was gonna get a martini.
1106
00:52:11,766 --> 00:52:13,264
You?
1107
00:52:13,266 --> 00:52:14,700
- I love martinis.
1108
00:52:14,702 --> 00:52:16,303
- Awesome. Let's go.
1109
00:52:20,140 --> 00:52:22,810
(energetic music)
1110
00:52:26,246 --> 00:52:27,913
- Whoo!
1111
00:52:27,915 --> 00:52:29,915
- So, you wanna do the
geek dance again tonight?
1112
00:52:29,917 --> 00:52:31,784
- Ah, nah, not
that it wasn't fun,
1113
00:52:31,786 --> 00:52:33,786
but it just didn't lead
to any hookups for me.
1114
00:52:33,788 --> 00:52:35,688
- If it did, he'd want
to do it every night.
1115
00:52:35,690 --> 00:52:37,288
- No, I'd go geek 24/7.
1116
00:52:37,290 --> 00:52:39,357
- Some girl was looking
for you that night.
1117
00:52:39,359 --> 00:52:41,192
- Wait, what did she look like?
1118
00:52:41,194 --> 00:52:42,928
- She was gorgeous.
1119
00:52:42,930 --> 00:52:44,496
- Oh, come on. You're just
telling me this right now?
1120
00:52:44,498 --> 00:52:45,564
- You left so quickly,
what could I do?
1121
00:52:45,566 --> 00:52:47,432
I forgot about it.
1122
00:52:47,434 --> 00:52:48,934
Look, Jack, sometimes
something is set in motion
1123
00:52:48,936 --> 00:52:50,903
and you may never
find out the results.
1124
00:52:50,905 --> 00:52:52,805
- What does that mean?
1125
00:52:52,807 --> 00:52:53,906
- Like, say the girl that
saw you dance that night
1126
00:52:53,908 --> 00:52:55,708
is your soulmate.
1127
00:52:55,710 --> 00:52:57,576
That would mean you're destined
to bump into her again.
1128
00:52:57,578 --> 00:53:00,378
- You sound just like that
crazy old lady on the bridge,
1129
00:53:00,380 --> 00:53:02,247
- On the bridge?
1130
00:53:02,249 --> 00:53:03,683
I thought you said he
went to a fortune-teller.
1131
00:53:03,685 --> 00:53:06,351
- No, some lady ran
into him on Lake Avenue.
1132
00:53:06,353 --> 00:53:08,954
- And said he was gonna
meet the love of his life
1133
00:53:08,956 --> 00:53:10,623
in five days?
- Yes.
1134
00:53:10,625 --> 00:53:13,191
- (laughing) Her name's
Cecile. She's demented.
1135
00:53:13,193 --> 00:53:15,961
She tells everyone that.
Tries to give them a cat too.
1136
00:53:15,963 --> 00:53:17,228
- Whiskers?
1137
00:53:17,230 --> 00:53:18,296
- You took the cat?
1138
00:53:18,298 --> 00:53:19,497
Never take the cat!
1139
00:53:19,499 --> 00:53:20,766
- That's a thing?
1140
00:53:20,768 --> 00:53:22,702
Oh, come on.
1141
00:53:22,704 --> 00:53:24,570
So you in this entire week
where I've had some of the
1142
00:53:24,572 --> 00:53:26,471
crappiest dates of my life,
it's been leading up to nothing?
1143
00:53:26,473 --> 00:53:28,607
- We don't know that yet.
Maybe it's all destiny.
1144
00:53:28,609 --> 00:53:30,576
- Yeah, I'm thinking
it's all bullshit.
1145
00:53:30,578 --> 00:53:32,945
Can we get another
round of shots, please?
1146
00:53:32,947 --> 00:53:36,347
- Tonight's the night, Jack.
We are finding your soulmate.
1147
00:53:36,349 --> 00:53:37,348
- Yeah?
1148
00:53:37,350 --> 00:53:39,250
- Yes. I'm 100% focused.
1149
00:53:39,252 --> 00:53:40,420
Hang on.
1150
00:53:41,589 --> 00:53:45,356
Are you guys having fun tonight?
1151
00:53:45,358 --> 00:53:46,592
(crowd cheering)
1152
00:53:46,594 --> 00:53:48,259
- What is she doing?
1153
00:53:48,261 --> 00:53:50,295
- Some of you guys might
have been here last week
1154
00:53:50,297 --> 00:53:52,732
when I had this geek with
me and we surprised everyone
1155
00:53:52,734 --> 00:53:54,466
and won the dance contest.
1156
00:53:54,468 --> 00:53:55,500
Who saw that?
1157
00:53:55,502 --> 00:53:56,902
- Oh no, no.
1158
00:53:56,904 --> 00:53:58,537
Please tell me she's
not doing this.
1159
00:53:58,539 --> 00:53:59,939
- Well, that geek's
here again tonight
1160
00:53:59,941 --> 00:54:02,007
and surprise surprise,
he ain't no geek.
1161
00:54:02,009 --> 00:54:05,745
He's hot and he's
single, ladies.
1162
00:54:05,747 --> 00:54:08,549
(crowd cheering)
1163
00:54:09,684 --> 00:54:11,650
- Too much?
1164
00:54:11,652 --> 00:54:14,452
- And then I told him, "You
take out the dry cleaning~"
1165
00:54:14,454 --> 00:54:17,355
(laughing) I just
love that so much.
1166
00:54:17,357 --> 00:54:18,693
- He loves that story.
1167
00:54:20,460 --> 00:54:23,330
- Oh, sweetie,
look at your hands.
1168
00:54:29,537 --> 00:54:32,339
- Aw. They look
so happy together.
1169
00:54:33,574 --> 00:54:34,807
- Really?
1170
00:54:34,809 --> 00:54:37,275
(upbeat music)
1171
00:54:37,277 --> 00:54:38,778
- I love this song. Wanna dance?
1172
00:54:38,780 --> 00:54:40,480
- Yeah. I would love that.
1173
00:54:42,583 --> 00:54:47,553
♪ I heard you singing
from the balcony ♪
1174
00:54:47,555 --> 00:54:48,821
- You ready for this?
1175
00:54:48,823 --> 00:54:50,022
- Yeah.
1176
00:54:50,024 --> 00:54:53,358
♪ 'Cause you're my baby ♪
1177
00:54:53,360 --> 00:54:54,994
- Easy, tiger, slow down.
1178
00:54:54,996 --> 00:54:56,629
- What, you can't
handle these moves?
1179
00:54:56,631 --> 00:54:58,365
- I don't think anyone
can handle these moves.
1180
00:54:59,432 --> 00:55:04,071
- Oh, are you, are you okay?
1181
00:55:05,540 --> 00:55:07,305
- So have you ever traveled?
1182
00:55:07,307 --> 00:55:09,008
- Tons of places.
1183
00:55:09,010 --> 00:55:10,676
I used to travel the world for
ballroom dance competitions.
1184
00:55:10,678 --> 00:55:11,644
- Oh, wow.
1185
00:55:11,646 --> 00:55:12,812
- Do you dance?
1186
00:55:12,814 --> 00:55:13,946
- No, not really.
1187
00:55:13,948 --> 00:55:15,981
- Well, have you ever traveled?
1188
00:55:15,983 --> 00:55:18,017
- No, unfortunately,
but I want to.
1189
00:55:18,019 --> 00:55:19,852
- Well, maybe we could
travel together someday.
1190
00:55:19,854 --> 00:55:21,388
- I would like that.
1191
00:55:23,024 --> 00:55:24,890
♪ Got a few things I coulda
told your parents about ♪
1192
00:55:24,892 --> 00:55:26,659
- What's so funny?
1193
00:55:26,661 --> 00:55:28,794
- Nothing. Just
some good friends.
1194
00:55:28,796 --> 00:55:30,428
- Oh yeah, Samantha.
1195
00:55:30,430 --> 00:55:32,064
She's like the MC here
or something, right?
1196
00:55:32,066 --> 00:55:33,398
- Yep.
1197
00:55:33,400 --> 00:55:34,066
- She called you out earlier.
1198
00:55:34,068 --> 00:55:35,400
- She did.
1199
00:55:35,402 --> 00:55:36,936
- Well, I'm happy she did.
1200
00:55:36,938 --> 00:55:39,038
Otherwise how would we have met?
1201
00:55:39,040 --> 00:55:40,371
- To Samantha.
1202
00:55:40,373 --> 00:55:41,509
- To Samantha.
1203
00:55:44,344 --> 00:55:45,911
- This is gonna sound nuts,
1204
00:55:45,913 --> 00:55:48,614
but sometimes I like to
just go with the flow.
1205
00:55:48,616 --> 00:55:50,516
- Okay. I love doing that.
1206
00:55:50,518 --> 00:55:52,751
- All right. Well, tomorrow
I have a wedding to go to.
1207
00:55:52,753 --> 00:55:55,588
It's a friend I've known for
years and I don't have a date.
1208
00:55:55,590 --> 00:55:56,922
Would you like to go with me?
1209
00:55:56,924 --> 00:55:57,790
- I would.
1210
00:55:57,792 --> 00:55:59,124
- Fantastic.
1211
00:55:59,126 --> 00:56:00,458
- I love weddings.
- Me too.
1212
00:56:00,460 --> 00:56:02,127
- Have you ever been married?
1213
00:56:02,129 --> 00:56:04,063
- You know, I didn't
think you were gonna
1214
00:56:04,065 --> 00:56:05,898
come forward like
that on that move.
1215
00:56:05,900 --> 00:56:07,766
- Really?
1216
00:56:07,768 --> 00:56:10,002
Even after the way you yanked
me towards you like that?
1217
00:56:10,004 --> 00:56:12,073
- I guess when you
put it that way.
1218
00:56:13,373 --> 00:56:15,440
- Apology accepted.
1219
00:56:15,442 --> 00:56:16,978
- Hey. I'm sorry, okay?
1220
00:56:19,981 --> 00:56:23,082
- Are you two
brother and sister?
1221
00:56:23,084 --> 00:56:24,583
- No.
1222
00:56:24,585 --> 00:56:25,786
- Oh, okay.
1223
00:56:27,487 --> 00:56:29,021
Probably cousins.
1224
00:56:29,023 --> 00:56:30,490
Ah, beautiful bride.
1225
00:56:34,829 --> 00:56:35,930
- Awkward.
1226
00:56:39,066 --> 00:56:40,701
Hey, can we start over?
1227
00:56:41,936 --> 00:56:43,068
- Sure.
1228
00:56:43,070 --> 00:56:44,639
- Hi, my name's Gabe.
1229
00:56:45,840 --> 00:56:47,506
- I'm Jill.
1230
00:56:47,508 --> 00:56:49,110
- It's a pleasure
to meet you, sis.
1231
00:56:52,780 --> 00:56:54,412
- So it didn't end well?
1232
00:56:54,414 --> 00:56:56,414
- How many divorces do?
1233
00:56:56,416 --> 00:56:57,716
- Are you happier now?
1234
00:56:57,718 --> 00:56:58,851
- I am.
1235
00:56:58,853 --> 00:57:00,485
- Well, that's all that matters.
1236
00:57:00,487 --> 00:57:01,620
- How about you?
1237
00:57:01,622 --> 00:57:03,454
You ever been married?
1238
00:57:03,456 --> 00:57:05,157
- No. God, no.
1239
00:57:05,159 --> 00:57:06,992
- All right. Let's
lighten it up.
1240
00:57:06,994 --> 00:57:08,827
Can I ask you a few questions?
1241
00:57:08,829 --> 00:57:10,495
- Yes, officer.
1242
00:57:10,497 --> 00:57:12,531
- Let's see. What's
your favorite movie?
1243
00:57:12,533 --> 00:57:14,700
- Um, I like "Frozen".
1244
00:57:14,702 --> 00:57:17,468
- All right. Who's
your favorite musician?
1245
00:57:17,470 --> 00:57:18,606
- Selena Gomez.
1246
00:57:19,974 --> 00:57:22,942
- All right. What's
your favorite TV show?
1247
00:57:22,944 --> 00:57:24,710
- I like "Fuller House".
1248
00:57:24,712 --> 00:57:25,945
- Wait, how old are you?
1249
00:57:25,947 --> 00:57:27,646
- I just turned 21.
1250
00:57:27,648 --> 00:57:28,881
How about you?
1251
00:57:28,883 --> 00:57:30,448
- You know.
1252
00:57:30,450 --> 00:57:31,850
- I mean, it doesn't
matter to me.
1253
00:57:31,852 --> 00:57:32,718
Age is like, totally
a state of mind.
1254
00:57:32,720 --> 00:57:33,852
- I agree.
1255
00:57:33,854 --> 00:57:35,654
- Okay. So how old are you?
1256
00:57:35,656 --> 00:57:36,724
- I'm 42.
1257
00:57:38,159 --> 00:57:40,059
- Okay.
1258
00:57:40,061 --> 00:57:42,561
So when I was born, you were
already of legal drinking age.
1259
00:57:42,563 --> 00:57:43,996
- Hey, you two.
1260
00:57:43,998 --> 00:57:45,164
You guys look like
couple of the night
1261
00:57:45,166 --> 00:57:46,732
from where I'm standing.
1262
00:57:46,734 --> 00:57:48,667
- Yeah. We're
having a good time.
1263
00:57:48,669 --> 00:57:50,102
- So anything crazy about
you that Jack should know?
1264
00:57:50,104 --> 00:57:52,571
What? I figured I'd
get it out of the way.
1265
00:57:52,573 --> 00:57:54,775
- I mean, I did stab
my last boyfriend.
1266
00:57:55,843 --> 00:57:59,513
(Samantha and David laughing)
1267
00:58:01,481 --> 00:58:04,552
(lighthearted music)
1268
00:58:06,921 --> 00:58:08,687
- May I help you, buddy?
1269
00:58:08,689 --> 00:58:10,155
- Yes. Hi.
1270
00:58:10,157 --> 00:58:11,190
I'm here to pick up
a suit. Jack Fisher.
1271
00:58:11,192 --> 00:58:12,858
- And you, bro?
1272
00:58:12,860 --> 00:58:14,193
- I'm here to pick
up a suit as well.
1273
00:58:14,195 --> 00:58:15,563
Patrick Dewitt.
1274
00:58:16,931 --> 00:58:18,030
- The Davis wedding
on New Year's Eve?
1275
00:58:18,032 --> 00:58:19,266
- Same.
- Huh.
1276
00:58:20,500 --> 00:58:21,834
- You two together?
1277
00:58:21,836 --> 00:58:24,003
- Uh, yeah.
1278
00:58:24,005 --> 00:58:25,170
- I'm Jack.
1279
00:58:25,172 --> 00:58:26,805
- I'm Patrick.
1280
00:58:26,807 --> 00:58:28,207
- Are you friends with
the bride or the groom?
1281
00:58:28,209 --> 00:58:30,275
- I've known Amy
for years and years.
1282
00:58:30,277 --> 00:58:33,545
- Ron's been my friend
a long, long time.
1283
00:58:33,547 --> 00:58:35,114
- You look really familiar.
1284
00:58:35,116 --> 00:58:36,682
- Yeah, I was gonna
say the same thing.
1285
00:58:36,684 --> 00:58:38,252
- Here you go, butt buddies.
1286
00:58:41,055 --> 00:58:43,956
(lighthearted music)
1287
00:58:43,958 --> 00:58:46,058
- Do you work, you work for AES.
1288
00:58:46,060 --> 00:58:47,259
- I do.
- You do, right?
1289
00:58:47,261 --> 00:58:48,260
- Yes.
- Ah, that's it.
1290
00:58:48,262 --> 00:58:49,895
I knew I wasn't crazy.
1291
00:58:49,897 --> 00:58:52,164
- How are you two
paying for this?
1292
00:58:52,166 --> 00:58:55,100
- I don't know. How do you
wanna pay for this, honey?
1293
00:58:55,102 --> 00:58:56,935
You wanna split it this time?
1294
00:58:56,937 --> 00:58:58,139
- Yes, darling.
1295
00:59:01,275 --> 00:59:03,008
- Here you go, dear.
1296
00:59:03,010 --> 00:59:04,578
- Such a gentleman.
1297
00:59:05,946 --> 00:59:08,049
- Now I know who the
girl is. Pansies.
1298
00:59:11,018 --> 00:59:12,918
- I don't know if
you're snorting
1299
00:59:12,920 --> 00:59:14,820
too much dry cleaning
fluid lately,
1300
00:59:14,822 --> 00:59:16,255
but I'm gonna tell
you something.
1301
00:59:16,257 --> 00:59:18,590
If it wasn't for butt
buddies and pansies,
1302
00:59:18,592 --> 00:59:20,092
you wouldn't even
have a business,
1303
00:59:20,094 --> 00:59:22,194
'cause most of the
clothes that you clean
1304
00:59:22,196 --> 00:59:24,799
are designed by butt
buddies and pansies.
1305
00:59:26,867 --> 00:59:30,071
And by the way, your business
is named after a gay bar.
1306
00:59:31,672 --> 00:59:32,339
Let's go.
1307
00:59:33,908 --> 00:59:36,577
(upbeat music)
1308
00:59:42,683 --> 00:59:44,149
- You look lost.
1309
00:59:44,151 --> 00:59:46,852
- Oh yeah. Cards are
like, not my thing.
1310
00:59:46,854 --> 00:59:48,287
Do you work here?
1311
00:59:48,289 --> 00:59:50,322
- No, I am actually
card-shopping as well.
1312
00:59:50,324 --> 00:59:52,224
- Oh, I can't seem to
find the right one.
1313
00:59:52,226 --> 00:59:53,959
All I see are Christmas cards.
1314
00:59:53,961 --> 00:59:55,661
- Oh, what are you looking for?
1315
00:59:55,663 --> 00:59:56,929
- A wedding card.
1316
00:59:56,931 --> 00:59:57,963
- Oh, me too.
1317
00:59:57,965 --> 00:59:59,064
- Whose wedding?
1318
00:59:59,066 --> 01:00:00,132
- My friend Amy.
1319
01:00:00,134 --> 01:00:01,266
- Marrying Ron?
1320
01:00:01,268 --> 01:00:03,035
- Yes. I'm the maid of honor.
1321
01:00:03,037 --> 01:00:04,603
- Oh yeah, that's just great.
1322
01:00:04,605 --> 01:00:06,205
Ron's an old college
buddy of mine.
1323
01:00:06,207 --> 01:00:07,940
Yeah. I'm David, by the way.
1324
01:00:07,942 --> 01:00:08,807
- Jill.
1325
01:00:08,809 --> 01:00:10,275
- So random.
1326
01:00:10,277 --> 01:00:12,644
- Or maybe not.
1327
01:00:12,646 --> 01:00:14,713
- Yeah, my girlfriend
gave me some parameters
1328
01:00:14,715 --> 01:00:16,982
on the type of card to get.
1329
01:00:16,984 --> 01:00:18,851
- Oh.
1330
01:00:18,853 --> 01:00:20,853
- Oh yeah. I have a girlfriend.
1331
01:00:20,855 --> 01:00:21,987
Sorry?
1332
01:00:21,989 --> 01:00:24,156
- No, no, it's, trust me.
1333
01:00:24,158 --> 01:00:26,725
I was expecting something
to not go right.
1334
01:00:26,727 --> 01:00:28,327
- Why?
1335
01:00:28,329 --> 01:00:31,663
- Um, it's a long story.
1336
01:00:31,665 --> 01:00:32,965
- Oh, tell it quickly.
1337
01:00:32,967 --> 01:00:34,935
Put it all in one fast sentence.
1338
01:00:35,836 --> 01:00:37,636
- Okay.
1339
01:00:37,638 --> 01:00:39,104
This week has been nuts.
1340
01:00:39,106 --> 01:00:41,306
I've been on five of
the worst dates ever.
1341
01:00:41,308 --> 01:00:43,375
I was told I'm gonna
meet the love of my life.
1342
01:00:43,377 --> 01:00:45,110
I want to meet the
love of my life.
1343
01:00:45,112 --> 01:00:46,745
And this week has assured me
1344
01:00:46,747 --> 01:00:48,347
that that is never
going to happen.
1345
01:00:48,349 --> 01:00:50,082
- Okay. I think I got it all.
1346
01:00:50,084 --> 01:00:51,950
- Impressive.
1347
01:00:51,952 --> 01:00:53,986
- Wait a minute. I know you.
1348
01:00:53,988 --> 01:00:55,420
- You do?
1349
01:00:55,422 --> 01:00:57,856
- We met at the Track.
My girlfriend's the MC.
1350
01:00:57,858 --> 01:00:59,024
It was dark.
- Yeah. Yeah.
1351
01:00:59,026 --> 01:01:00,425
I remember.
- Yeah.
1352
01:01:00,427 --> 01:01:02,728
I remember, you
were looking for...
1353
01:01:02,730 --> 01:01:03,962
Jill, do you dance?
1354
01:01:03,964 --> 01:01:05,797
- Yes.
1355
01:01:05,799 --> 01:01:07,766
- I think I may have solved
your problem already.
1356
01:01:07,768 --> 01:01:10,371
I believe I have the perfect
guy for you. Hang on.
1357
01:01:11,939 --> 01:01:13,705
Do you have like 30
minutes to stop by
1358
01:01:13,707 --> 01:01:15,407
Casa Vega down the street?
1359
01:01:15,409 --> 01:01:17,943
- So my dating life lately
has been a little, um...
1360
01:01:17,945 --> 01:01:19,878
Precarious.
1361
01:01:19,880 --> 01:01:21,280
- That's why I'm saying you
need to meet my friend Jill.
1362
01:01:21,282 --> 01:01:23,115
She's going through
the same thing.
1363
01:01:23,117 --> 01:01:24,816
Are you bringing a
date to the wedding?
1364
01:01:24,818 --> 01:01:26,018
- Yeah. You?
1365
01:01:26,020 --> 01:01:28,253
- Sand to the beach? Never.
1366
01:01:28,255 --> 01:01:30,822
Weddings bring out the
gays like a parade.
1367
01:01:30,824 --> 01:01:32,257
So who are you bringing?
1368
01:01:32,259 --> 01:01:34,326
- Some girl I met at the
club the other night.
1369
01:01:34,328 --> 01:01:35,928
- You don't seem very
excited about it.
1370
01:01:35,930 --> 01:01:37,930
- I'm not, unfortunately.
1371
01:01:37,932 --> 01:01:40,332
- I think you need to
meet Jill before tonight.
1372
01:01:40,334 --> 01:01:41,867
- But she'll be at the wedding.
1373
01:01:41,869 --> 01:01:43,001
- Yeah. She's the maid of honor.
1374
01:01:43,003 --> 01:01:44,469
- Mm. Is she bringing a date?
1375
01:01:44,471 --> 01:01:46,305
- No, that's what I'm
getting at here, Jack.
1376
01:01:46,307 --> 01:01:48,106
You might be able to upgrade
before it's too late.
1377
01:01:48,108 --> 01:01:49,474
- I couldn't.
1378
01:01:49,476 --> 01:01:51,910
I mean, maybe. I don't know.
1379
01:01:51,912 --> 01:01:54,880
It's not that my current
date is horrible or anything.
1380
01:01:54,882 --> 01:01:56,782
It's just that
she's not the one.
1381
01:01:56,784 --> 01:01:59,418
- Well, yeah, I was gonna
say potential psychotic,
1382
01:01:59,420 --> 01:02:01,420
but you know, not the
one works as well.
1383
01:02:01,422 --> 01:02:04,056
- You are too cute
to be ignored.
1384
01:02:04,058 --> 01:02:07,726
I'm gonna send you to my buddy's
restaurant down the street.
1385
01:02:07,728 --> 01:02:11,029
It's called Roar. It's the
hottest gay bar in town.
1386
01:02:11,031 --> 01:02:13,498
Very, very charming and
Jill loves the place.
1387
01:02:13,500 --> 01:02:15,867
It's not open yet
because the gays
1388
01:02:15,869 --> 01:02:17,936
don't come out of the coffin
til the sun goes down.
1389
01:02:17,938 --> 01:02:20,405
But you go there and I
will have Jill meet you.
1390
01:02:20,407 --> 01:02:22,741
I'd go with you, but I
have to run to a meeting.
1391
01:02:22,743 --> 01:02:25,010
Are you okay with going
to a gay bar by yourself?
1392
01:02:25,012 --> 01:02:26,445
- I think I can handle
it. Yeah, yeah, yeah.
1393
01:02:26,447 --> 01:02:29,181
- I'm gonna text my
buddy Hank, the manager.
1394
01:02:29,183 --> 01:02:31,116
Let him know you're coming.
1395
01:02:31,118 --> 01:02:34,319
Go there, find him, introduce
yourself, and I'll send Jill.
1396
01:02:34,321 --> 01:02:35,921
- I don't know.
1397
01:02:35,923 --> 01:02:38,323
- Come on. What have
you get to lose?
1398
01:02:38,325 --> 01:02:40,792
- (laughing) What
could go wrong?
1399
01:02:40,794 --> 01:02:42,494
Hi, this is Jack.
1400
01:02:42,496 --> 01:02:44,162
Sorry I missed your call,
but I'd really love to talk.
1401
01:02:44,164 --> 01:02:45,864
- He won't answer his phone.
1402
01:02:45,866 --> 01:02:47,499
- Did you try texting him?
1403
01:02:47,501 --> 01:02:49,301
- No. Is that a thing?
1404
01:02:49,303 --> 01:02:50,769
- Hm, funny.
1405
01:02:50,771 --> 01:02:52,404
You got a picture of your buddy?
1406
01:02:52,406 --> 01:02:54,139
- Yeah. You actually
saw him once.
1407
01:02:54,141 --> 01:02:55,774
- I did?
- Yeah.
1408
01:02:55,776 --> 01:02:58,176
Let me just, I'm trying
to find the best pic,
1409
01:02:58,178 --> 01:02:59,514
then I'll explain.
1410
01:03:11,392 --> 01:03:14,092
- Um, David? I need
to ask you a question.
1411
01:03:14,094 --> 01:03:16,194
- I think I know what
that question is.
1412
01:03:16,196 --> 01:03:18,497
- Was that former WWE champion
1413
01:03:18,499 --> 01:03:20,999
Olympic gold
medalist Kurt Angle?
1414
01:03:21,001 --> 01:03:23,538
- Yes, I believe so.
1415
01:03:24,905 --> 01:03:27,507
- Was he just checking me out?
1416
01:03:27,509 --> 01:03:28,876
- Yes, I believe so.
1417
01:03:30,077 --> 01:03:34,915
- Hm.
1418
01:03:37,519 --> 01:03:41,388
(crowd chatting indistinctly)
1419
01:03:49,496 --> 01:03:50,596
- Hi.
1420
01:03:50,598 --> 01:03:51,463
- Hello.
1421
01:03:51,465 --> 01:03:52,565
- Are you Hank?
1422
01:03:52,567 --> 01:03:54,199
- Yeah, that's me.
1423
01:03:54,201 --> 01:03:55,867
- Patrick sent me.
My name's Jack.
1424
01:03:55,869 --> 01:03:57,002
- Oh, Patrick. Where
is he, in the back?
1425
01:03:57,004 --> 01:03:58,904
- Oh no, no, no, he's not here.
1426
01:03:58,906 --> 01:04:00,542
- Okay, sure. (laughing)
1427
01:04:02,142 --> 01:04:04,176
- Um, er. The place
seems kind of busy.
1428
01:04:04,178 --> 01:04:06,411
Do you have an event or
something coming up tonight?
1429
01:04:06,413 --> 01:04:08,447
- Right, right, you haven't
been here before. I know, okay.
1430
01:04:08,449 --> 01:04:09,981
- No, this is my first time.
1431
01:04:09,983 --> 01:04:11,352
- Yeah, sure. Okay.
1432
01:04:13,220 --> 01:04:14,986
- Um, Patrick told
me to talk to you.
1433
01:04:14,988 --> 01:04:16,855
I'm supposed to meet to a, uh.
1434
01:04:16,857 --> 01:04:17,989
- All right. Quit the act.
1435
01:04:17,991 --> 01:04:19,391
I knew it all along.
1436
01:04:19,393 --> 01:04:20,526
Come on, get going,
let's see what you got.
1437
01:04:20,528 --> 01:04:21,927
- Oh God, is this a flash mob?
1438
01:04:21,929 --> 01:04:23,395
- No, I'm not supposed to be-
1439
01:04:23,397 --> 01:04:24,930
♪ I knew you back
in high school ♪
1440
01:04:24,932 --> 01:04:26,898
♪ We were friends, is all ♪
1441
01:04:26,900 --> 01:04:30,068
♪ Met you in a club last night
and walked you to your door ♪
1442
01:04:30,070 --> 01:04:31,169
♪ It's true ♪
1443
01:04:31,171 --> 01:04:32,938
- Amazing.
1444
01:04:32,940 --> 01:04:35,340
♪ I'm thinking 'bout you ♪
1445
01:04:35,342 --> 01:04:38,477
- I feel like I'm on "The
Bachelorette". (laughing)
1446
01:04:38,479 --> 01:04:42,582
♪ I hope that you
are digging it too ♪
1447
01:04:42,584 --> 01:04:44,418
- Oh, I'm digging you, baby!
1448
01:04:46,320 --> 01:04:50,122
♪ Something 'bout the way you
move, the way you said hello ♪
1449
01:04:50,124 --> 01:04:53,492
♪ It's been over 20 years,
you still have that glow ♪
1450
01:04:53,494 --> 01:04:58,499
♪ It's true, I'm
thinking 'bout you ♪
1451
01:05:01,902 --> 01:05:06,907
♪ I hope that you
are digging me too ♪
1452
01:05:09,577 --> 01:05:14,246
♪ Maybe I'm delusional ♪
1453
01:05:14,248 --> 01:05:17,082
♪ I don't know what
to do, but I do ♪
1454
01:05:17,084 --> 01:05:18,984
♪ I promise I do. ♪
1455
01:05:18,986 --> 01:05:23,355
♪ Something's happened and I
can't stop thinking 'bout you ♪
1456
01:05:23,357 --> 01:05:24,990
- Whoa, okay.
1457
01:05:24,992 --> 01:05:28,460
♪ Thinking 'bout you ♪
1458
01:05:28,462 --> 01:05:31,533
♪ Thinking 'bout you ♪
1459
01:05:34,101 --> 01:05:37,235
Oh, baby, are you okay? Baby?
1460
01:05:37,237 --> 01:05:41,108
Oh, what happened?
1461
01:05:43,377 --> 01:05:46,211
- Um, I think I
moved the wrong way.
1462
01:05:46,213 --> 01:05:49,314
- How long did we practice
this choreography, dammit?
1463
01:05:49,316 --> 01:05:50,550
- I didn't practice.
1464
01:05:50,552 --> 01:05:51,950
- Oh, oh.
1465
01:05:51,952 --> 01:05:53,385
So you're one of
those douchebags
1466
01:05:53,387 --> 01:05:54,986
who doesn't think he
needs to practice?
1467
01:05:54,988 --> 01:05:56,455
- No, no, you don't understand.
1468
01:05:56,457 --> 01:05:58,423
- No, no, no, no,
no. I understand.
1469
01:05:58,425 --> 01:06:00,360
You ruined my engagement.
1470
01:06:07,100 --> 01:06:09,102
- Oh God, what happened?
1471
01:06:11,405 --> 01:06:13,071
- Um.
1472
01:06:13,073 --> 01:06:14,973
I was just supposed
to introduce myself
1473
01:06:14,975 --> 01:06:17,209
and then I was supposed
to meet a friend.
1474
01:06:17,211 --> 01:06:18,544
- Who?
1475
01:06:18,546 --> 01:06:19,512
- Never mind.
1476
01:06:19,514 --> 01:06:20,580
- Who are you?
1477
01:06:20,582 --> 01:06:21,614
- Nice club.
1478
01:06:21,616 --> 01:06:23,114
- Who is, who are you?
1479
01:06:23,116 --> 01:06:25,383
What are you doing here?
1480
01:06:25,385 --> 01:06:27,486
What, who is that guy?
1481
01:06:27,488 --> 01:06:28,656
Who are you?
1482
01:06:30,257 --> 01:06:32,090
- So yeah, that kind of
goes along with my week.
1483
01:06:32,092 --> 01:06:34,594
The most insane shit
is happening to me.
1484
01:06:34,596 --> 01:06:36,194
- Like what?
1485
01:06:36,196 --> 01:06:39,464
- Like predictions,
bad dates, worse dates,
1486
01:06:39,466 --> 01:06:41,767
famous wrestlers coming
in and staring at me
1487
01:06:41,769 --> 01:06:43,235
and walking away.
1488
01:06:43,237 --> 01:06:45,070
- Hmm. I've been there.
1489
01:06:45,072 --> 01:06:46,739
- You're fun, David.
1490
01:06:46,741 --> 01:06:48,373
- Oh, well, if you like
me, you're gonna love Jack.
1491
01:06:48,375 --> 01:06:50,008
Oh, that reminds
me of the picture.
1492
01:06:50,010 --> 01:06:51,746
Let me just, oh,
here's a good one.
1493
01:06:53,280 --> 01:06:56,350
(lighthearted music)
1494
01:07:02,256 --> 01:07:03,421
- Hi.
1495
01:07:03,423 --> 01:07:06,460
(lighthearted music)
1496
01:07:10,297 --> 01:07:12,230
- What the hell
is going on, Jill?
1497
01:07:12,232 --> 01:07:13,733
- Right? Okay, that
is Kurt Angle, right?
1498
01:07:13,735 --> 01:07:15,367
- Checking you out. Yes.
1499
01:07:15,369 --> 01:07:17,369
- And he just, he, he,
he just walks away.
1500
01:07:17,371 --> 01:07:18,771
He just nods his head.
1501
01:07:18,773 --> 01:07:20,405
- And the other guy
gave you the thumbs up?
1502
01:07:20,407 --> 01:07:22,073
- Yeah.
1503
01:07:22,075 --> 01:07:23,074
Okay, wait, should
I go talk to him?
1504
01:07:23,076 --> 01:07:24,209
(phone ringing)
1505
01:07:24,211 --> 01:07:25,443
- Oh, hang on. This is Jack.
1506
01:07:25,445 --> 01:07:27,045
Hey, buddy.
1507
01:07:27,047 --> 01:07:29,414
You, wait, what, you're where?
1508
01:07:29,416 --> 01:07:30,585
Wait, what did you ruin?
1509
01:07:33,420 --> 01:07:34,589
- Isn't that cool?
1510
01:07:35,523 --> 01:07:36,724
- Uh, hang on Jack.
1511
01:07:42,530 --> 01:07:43,763
- Hi.
1512
01:07:43,765 --> 01:07:45,565
- Hi.
1513
01:07:45,567 --> 01:07:48,603
(lighthearted music)
1514
01:07:54,107 --> 01:07:55,741
- I'll call you back.
1515
01:07:55,743 --> 01:07:57,110
- What?
1516
01:07:58,245 --> 01:08:00,178
What is happening?
1517
01:08:00,180 --> 01:08:02,113
Okay. This is the
strangest thing, right?
1518
01:08:02,115 --> 01:08:03,583
He, he won't talk to me.
1519
01:08:03,585 --> 01:08:05,450
He's, okay.
1520
01:08:05,452 --> 01:08:06,654
That's it.
1521
01:08:10,223 --> 01:08:11,489
Oh my God.
1522
01:08:11,491 --> 01:08:13,158
- What?
1523
01:08:13,160 --> 01:08:15,561
(lighthearted music)
1524
01:08:15,563 --> 01:08:16,696
Oh.
- Yeah.
1525
01:08:16,698 --> 01:08:18,330
My life just hit a new low.
1526
01:08:18,332 --> 01:08:21,736
- Yeah. Yeah, that's,
that's probably new.
1527
01:08:23,538 --> 01:08:25,640
It's a nice picture
though, right?
1528
01:08:29,544 --> 01:08:32,212
(somber music)
1529
01:08:39,152 --> 01:08:40,385
- Hey.
1530
01:08:40,387 --> 01:08:41,787
- Hey, it's you.
- Yeah.
1531
01:08:41,789 --> 01:08:43,522
- How did it go over at Roar?
1532
01:08:43,524 --> 01:08:44,657
What happened?
1533
01:08:44,659 --> 01:08:47,394
- Um, how close are you to Hank?
1534
01:08:48,796 --> 01:08:51,329
- Oh my God. What,
what do you mean?
1535
01:08:51,331 --> 01:08:53,733
- Um, never mind.
1536
01:08:53,735 --> 01:08:55,467
I'm assuming I'm
on the wrong side?
1537
01:08:55,469 --> 01:08:57,302
- Yeah. The groom's
side is over there.
1538
01:08:57,304 --> 01:08:58,403
- Okay.
1539
01:08:58,405 --> 01:09:00,338
- What was that about?
1540
01:09:00,340 --> 01:09:03,408
- Uh, well, it involved a
flash mob, an engagement,
1541
01:09:03,410 --> 01:09:07,913
and um, miscommunication,
I guess.
1542
01:09:07,915 --> 01:09:09,383
- Okay.
1543
01:09:14,589 --> 01:09:16,187
- Dude, after all
the texts I sent,
1544
01:09:16,189 --> 01:09:17,890
I didn't think you guys
were gonna make it.
1545
01:09:17,892 --> 01:09:19,792
- Well, you know how long
it takes women to get ready.
1546
01:09:19,794 --> 01:09:20,926
- Yeah. Okay.
1547
01:09:20,928 --> 01:09:23,294
He took 25 minutes on his hair.
1548
01:09:23,296 --> 01:09:24,697
- Where's Vanessa?
1549
01:09:24,699 --> 01:09:26,398
- A little drama. No biggie.
1550
01:09:26,400 --> 01:09:28,634
- Who the hell's Vanessa?
1551
01:09:28,636 --> 01:09:31,506
("Wedding March")
1552
01:10:01,468 --> 01:10:04,436
(phone ringing)
1553
01:10:04,438 --> 01:10:07,305
- Dude, you just
became that guy.
1554
01:10:07,307 --> 01:10:09,474
- That's never
happened to me before.
1555
01:10:09,476 --> 01:10:12,745
- All guys say that at some
point. They have pills for that.
1556
01:10:12,747 --> 01:10:14,547
- Funny. It'll never happen.
1557
01:10:14,549 --> 01:10:16,782
- What about at Christine's
Bang Bang Party?
1558
01:10:16,784 --> 01:10:19,687
- Wait, you guys were at
Christine's Bang Bang Party?
1559
01:10:21,221 --> 01:10:23,522
- We are gathered here
today to celebrate
1560
01:10:23,524 --> 01:10:26,659
the union of Amy and Ron.
1561
01:10:26,661 --> 01:10:29,427
We are privileged to
witness the joyous love
1562
01:10:29,429 --> 01:10:30,932
of a new family.
1563
01:10:32,332 --> 01:10:33,966
A new family,
1564
01:10:33,968 --> 01:10:36,702
a family that is
nurtured and nourished
1565
01:10:36,704 --> 01:10:39,337
through the devotion of
two separate individuals
1566
01:10:39,339 --> 01:10:42,808
that grow together through
the common bonds of love.
1567
01:10:42,810 --> 01:10:45,243
May their marriage
bring the peace, joy,
1568
01:10:45,245 --> 01:10:47,312
comfort, and
contentment that's found
1569
01:10:47,314 --> 01:10:49,316
in the hearts of
all God's children.
1570
01:10:50,685 --> 01:10:53,320
Now, the vows that you
exchange here today
1571
01:10:54,789 --> 01:10:56,956
are a verbal representation
of the emotions
1572
01:10:56,958 --> 01:10:59,558
that are just as real as
anything that can be seen.
1573
01:10:59,560 --> 01:11:00,993
- Who are you looking at?
1574
01:11:00,995 --> 01:11:02,928
- Heard or touched,
for it's not the words
1575
01:11:02,930 --> 01:11:07,935
that you speak today that
will bond you together as one
1576
01:11:09,003 --> 01:11:10,569
but the strength and commitment
1577
01:11:10,571 --> 01:11:12,940
found deep within your souls.
1578
01:11:13,875 --> 01:11:16,675
Now, before we begin,
1579
01:11:16,677 --> 01:11:20,913
is there anyone here who
objects to this union?
1580
01:11:20,915 --> 01:11:23,450
Speak now or forever
hold your peace.
1581
01:11:34,762 --> 01:11:35,897
Anyone?
1582
01:11:43,838 --> 01:11:47,542
- Jesus Christ. What the
hell is he waiting for?
1583
01:11:48,676 --> 01:11:50,375
- [All] Cheers!
1584
01:11:50,377 --> 01:11:52,410
(energetic music)
1585
01:11:52,412 --> 01:11:53,548
- Drink it up.
1586
01:11:55,750 --> 01:11:57,350
- Now let's dance.
1587
01:11:59,386 --> 01:12:04,089
♪ He likes to keep it
simple with fun things ♪
1588
01:12:04,091 --> 01:12:09,028
♪ He gives me his lovin'
both day and night ♪
1589
01:12:09,030 --> 01:12:14,035
♪ Then he pushes me away when
it starts to feel right ♪
1590
01:12:15,603 --> 01:12:19,607
♪ He gives me sweet,
sweet lovin' ♪
1591
01:12:21,576 --> 01:12:24,712
♪ Sweet, sweet lovin' ♪
1592
01:12:27,648 --> 01:12:30,381
- Hey, do you mind if
we just go sit down?
1593
01:12:30,383 --> 01:12:32,483
- Um, yeah, sure.
1594
01:12:32,485 --> 01:12:33,621
- Awesome.
1595
01:12:38,025 --> 01:12:40,626
Can I get a water, please?
1596
01:12:40,628 --> 01:12:42,995
- You didn't want
to keep dancing?
1597
01:12:42,997 --> 01:12:44,930
- I wasn't really feeling it.
1598
01:12:44,932 --> 01:12:46,599
- Hey, I wasn't gonna pull
you towards me that time.
1599
01:12:46,601 --> 01:12:48,734
I was actually doing
less advanced moves
1600
01:12:48,736 --> 01:12:50,401
so you could keep up.
1601
01:12:50,403 --> 01:12:52,571
Oh, if you don't mind,
I'm really thirsty.
1602
01:12:52,573 --> 01:12:54,374
It's probably the dancing.
1603
01:12:57,712 --> 01:13:02,717
♪ Sweet tender kisses
could last all night ♪
1604
01:13:03,551 --> 01:13:08,388
♪ Darling, ooh ♪
1605
01:13:09,023 --> 01:13:11,757
♪ Darling, ooh ♪
1606
01:13:11,759 --> 01:13:14,427
(horn blowing)
1607
01:13:15,796 --> 01:13:18,030
- So are we doing
great at this table?
1608
01:13:18,032 --> 01:13:19,598
- We are.
1609
01:13:19,600 --> 01:13:21,133
- Oh, good, good, good.
1610
01:13:21,135 --> 01:13:24,069
And have you made your
New Year's resolutions?
1611
01:13:24,071 --> 01:13:25,403
- No, not yet.
1612
01:13:25,405 --> 01:13:28,475
- Oh, I don't think I know you.
1613
01:13:29,543 --> 01:13:31,844
I am Linda. I'm, I'm Amy's mom.
1614
01:13:31,846 --> 01:13:34,445
- I'm Jack. I'm one of
Ron's old college buddies.
1615
01:13:34,447 --> 01:13:37,917
- Jack. So do you dance?
1616
01:13:37,919 --> 01:13:39,785
- I've danced once or twice.
1617
01:13:39,787 --> 01:13:42,054
- Uh-huh, well, would
you like to join me
1618
01:13:42,056 --> 01:13:43,989
on the dance floor, Jack?
1619
01:13:43,991 --> 01:13:46,158
- I gotta go. Gotta entertain
the mother of the bride.
1620
01:13:46,160 --> 01:13:47,728
- Cheers to that.
1621
01:13:48,763 --> 01:13:50,529
Oh. Would you mind?
1622
01:13:50,531 --> 01:13:51,666
Thank you.
1623
01:13:54,635 --> 01:13:56,602
- Who did she say she is?
1624
01:13:56,604 --> 01:13:58,739
- That's mother of the bride.
1625
01:14:01,474 --> 01:14:02,610
- Oh.
1626
01:14:07,548 --> 01:14:12,553
♪ He always plays nice and
he's a real do-gooder ♪
1627
01:14:14,221 --> 01:14:18,559
♪ He's easy on the eyes and
he's sweet as brown sugar ♪
1628
01:14:19,994 --> 01:14:22,094
- So what did you
think of the food?
1629
01:14:22,096 --> 01:14:24,997
- Yeah, the prime
rib was fantastic.
1630
01:14:24,999 --> 01:14:26,200
- I know, right?
1631
01:14:27,467 --> 01:14:29,500
Any coffee or dessert tonight?
1632
01:14:29,502 --> 01:14:30,903
- Nope.
1633
01:14:30,905 --> 01:14:32,740
This is what I'm
having for dessert.
1634
01:14:35,509 --> 01:14:37,979
(horn blowing)
1635
01:14:43,250 --> 01:14:47,086
♪ Yeah, he's on
top of his game ♪
1636
01:14:47,088 --> 01:14:50,055
♪ But when he turns
out the lights ♪
1637
01:14:50,057 --> 01:14:51,957
♪ To get the mood set ♪
1638
01:14:51,959 --> 01:14:53,092
- Jack.
1639
01:14:53,094 --> 01:14:54,827
We need to talk, right now.
1640
01:14:54,829 --> 01:14:56,729
- Whoa, whoa. What's going on?
1641
01:14:56,731 --> 01:14:57,999
- That damn twit!
1642
01:14:59,800 --> 01:15:02,901
So, you wanna bring a
knife to a gun fight?
1643
01:15:02,903 --> 01:15:05,573
(all shouting)
1644
01:15:09,710 --> 01:15:12,745
(energetic music)
1645
01:15:12,747 --> 01:15:14,015
- Okay, call me.
1646
01:15:19,120 --> 01:15:20,986
- New Year's resolution.
1647
01:15:20,988 --> 01:15:23,055
The next time a girl says
she stabbed her ex-boyfriend,
1648
01:15:23,057 --> 01:15:24,623
I should run.
1649
01:15:24,625 --> 01:15:26,492
- Yeah. Amen to that.
1650
01:15:26,494 --> 01:15:27,860
I'm going inside, man.
1651
01:15:27,862 --> 01:15:29,261
You coming?
1652
01:15:29,263 --> 01:15:30,763
- I'm gonna hang
out here for a bit.
1653
01:15:30,765 --> 01:15:31,830
God bless.
1654
01:15:31,832 --> 01:15:35,234
(melancholy music)
1655
01:15:35,236 --> 01:15:37,905
(Jack sighing)
1656
01:15:43,010 --> 01:15:45,144
♪ But when it comes
to his lovin' ♪
1657
01:15:45,146 --> 01:15:47,279
♪ He can get my motor running ♪
1658
01:15:47,281 --> 01:15:51,318
♪ Guess my jack of
all trades will do ♪
1659
01:15:53,788 --> 01:15:55,154
- Thank you. Hello.
1660
01:15:55,156 --> 01:15:56,755
Hi. Hi, I'm Ben.
1661
01:15:56,757 --> 01:16:00,092
I'm Ben Davis. I am the
father of the groom.
1662
01:16:00,094 --> 01:16:01,860
I am the groom daddy.
1663
01:16:01,862 --> 01:16:02,928
- [Ron] I love you, Dad!
1664
01:16:02,930 --> 01:16:04,763
- I love you too, boy.
1665
01:16:04,765 --> 01:16:06,698
I am so glad.
1666
01:16:06,700 --> 01:16:11,136
I am so glad that Ron found
someone to keep him in line.
1667
01:16:11,138 --> 01:16:12,339
Right? Right.
1668
01:16:13,674 --> 01:16:16,041
Like Linda, I am a widower.
1669
01:16:16,043 --> 01:16:19,111
So who knows?
1670
01:16:19,113 --> 01:16:21,180
Maybe I'll get lucky tonight.
1671
01:16:21,182 --> 01:16:22,848
I mean, come on.
1672
01:16:22,850 --> 01:16:24,783
It's the last night
of the year, right?
1673
01:16:24,785 --> 01:16:26,118
Yeah.
1674
01:16:26,120 --> 01:16:28,720
But, but, but seriously,
Ron, I love you.
1675
01:16:28,722 --> 01:16:30,255
- [Ron] You're my hero!
1676
01:16:30,257 --> 01:16:32,124
- You're my hero.
1677
01:16:32,126 --> 01:16:36,128
- Amy, we love you, and we love
that these two are together.
1678
01:16:36,130 --> 01:16:41,102
So please raise your
glasses to Amy and Ron.
1679
01:16:42,169 --> 01:16:43,735
- [Crowd] To Amy and Ron!
1680
01:16:43,737 --> 01:16:44,872
- Thank you.
1681
01:16:46,107 --> 01:16:49,043
(melancholy music)
1682
01:16:51,645 --> 01:16:53,912
- Folks, it's almost
the end of the night,
1683
01:16:53,914 --> 01:16:55,714
and you know what that means.
1684
01:16:55,716 --> 01:16:57,749
It's almost the end of the year.
1685
01:16:57,751 --> 01:16:59,718
So let's get ready
to count down.
1686
01:16:59,720 --> 01:17:00,953
- Mind if I sit here?
1687
01:17:00,955 --> 01:17:02,089
- [Jack] Sure.
1688
01:17:05,326 --> 01:17:07,292
- [Crowd] Ten, nine, eight,
1689
01:17:07,294 --> 01:17:08,694
seven, six.
1690
01:17:08,696 --> 01:17:09,995
- Where's Jack?
1691
01:17:09,997 --> 01:17:11,330
- I think he's outside.
- Five, four.
1692
01:17:11,332 --> 01:17:13,232
- Where's Jill?
- Three, two.
1693
01:17:13,234 --> 01:17:15,634
- I don't know.
- One.
1694
01:17:15,636 --> 01:17:18,670
Happy New Year!
1695
01:17:18,672 --> 01:17:20,205
(crowd cheering)
1696
01:17:20,207 --> 01:17:22,040
- Hi.
- Hi.
1697
01:17:22,042 --> 01:17:23,377
- Happy New Year.
1698
01:17:24,912 --> 01:17:26,345
- Same to you.
1699
01:17:26,347 --> 01:17:28,247
So you're here for the wedding?
1700
01:17:28,249 --> 01:17:30,282
- Yeah. I'm one of
Ron's old friends.
1701
01:17:30,284 --> 01:17:31,750
- Yeah. I'm, I'm the-
1702
01:17:31,752 --> 01:17:33,051
- The maid of honor.
1703
01:17:33,053 --> 01:17:35,053
- Yeah. You were
at the ceremony?
1704
01:17:35,055 --> 01:17:37,022
- Yes, but I, I
didn't see you there.
1705
01:17:37,024 --> 01:17:38,657
- I was right up on stage.
1706
01:17:38,659 --> 01:17:39,992
- Oh, there was this tall guy.
1707
01:17:39,994 --> 01:17:41,960
- Yeah. Actually, I saw him too.
1708
01:17:41,962 --> 01:17:44,029
- I guess it was
just bad timing.
1709
01:17:44,031 --> 01:17:45,797
I'm Jack.
1710
01:17:45,799 --> 01:17:46,932
- I'm Jill.
1711
01:17:46,934 --> 01:17:48,667
- Nice to meet you, Jill.
1712
01:17:48,669 --> 01:17:50,437
- It's nice to meet you, Jack.
1713
01:17:53,440 --> 01:17:55,707
- So are you having fun tonight?
1714
01:17:55,709 --> 01:17:58,977
- Ah, it's been a strange night.
1715
01:17:58,979 --> 01:18:01,046
- (chuckling) For me too.
1716
01:18:01,048 --> 01:18:03,182
God, the whole week's
been strange, actually.
1717
01:18:03,184 --> 01:18:04,783
- Yeah, me too.
1718
01:18:04,785 --> 01:18:06,185
- All right. You go first.
1719
01:18:06,187 --> 01:18:08,086
Why has it been a strange week?
1720
01:18:08,088 --> 01:18:09,755
- Okay, let's see.
1721
01:18:09,757 --> 01:18:14,228
I, uh, I went on a bunch
of dates that all ended
1722
01:18:15,796 --> 01:18:19,800
on a scale from horrible
to insanely horrible.
1723
01:18:21,969 --> 01:18:22,935
What?
1724
01:18:22,937 --> 01:18:24,336
- For me too.
1725
01:18:24,338 --> 01:18:25,971
I, I, I, this, this
whole past week has been
1726
01:18:25,973 --> 01:18:27,940
one epic date fail
after the next one.
1727
01:18:27,942 --> 01:18:29,274
- Really? You're serious?
1728
01:18:29,276 --> 01:18:30,842
- Swear to God.
1729
01:18:30,844 --> 01:18:32,311
I mean, it all
started after I met
1730
01:18:32,313 --> 01:18:34,213
this crazy old gypsy
cat lady on a bridge
1731
01:18:34,215 --> 01:18:36,048
and she told me-
1732
01:18:36,050 --> 01:18:38,350
- That you're gonna be the
love of your life in five days?
1733
01:18:38,352 --> 01:18:39,318
- Yes.
1734
01:18:39,320 --> 01:18:40,352
- Yeah.
1735
01:18:40,354 --> 01:18:42,221
This is getting weird.
1736
01:18:42,223 --> 01:18:43,355
- Wait, whoa, whoa, whoa.
How do you know the old lady?
1737
01:18:43,357 --> 01:18:44,723
- Well, I met her too.
1738
01:18:44,725 --> 01:18:46,391
She told me the same thing.
1739
01:18:46,393 --> 01:18:48,060
- And you took the cat?
1740
01:18:48,062 --> 01:18:50,262
- (laughing) No, of course not.
1741
01:18:50,264 --> 01:18:52,431
- I'm the only,
I'm the only one.
1742
01:18:52,433 --> 01:18:53,999
- Still, so random.
1743
01:18:54,001 --> 01:18:55,867
- Yeah, well, before
you freak out,
1744
01:18:55,869 --> 01:18:57,869
I found out that like
she tells everybody that.
1745
01:18:57,871 --> 01:18:59,805
That's her thing.
1746
01:18:59,807 --> 01:19:01,840
- Oh, well, I was the one
that got suckered into it.
1747
01:19:01,842 --> 01:19:03,210
- Guess I was too.
1748
01:19:09,049 --> 01:19:12,784
- So what do you do, Jack?
1749
01:19:12,786 --> 01:19:14,788
- I work for a software company.
1750
01:19:15,923 --> 01:19:17,356
- Me too.
1751
01:19:17,358 --> 01:19:19,925
- Wait, Application
Enhancement Solutions?
1752
01:19:19,927 --> 01:19:21,393
- Yes.
1753
01:19:21,395 --> 01:19:23,495
- Okay, yeah. This
is getting weird.
1754
01:19:23,497 --> 01:19:25,130
- Agreed.
1755
01:19:25,132 --> 01:19:26,999
- Wait, how have I
not met you before?
1756
01:19:27,001 --> 01:19:28,467
- Missed connections?
1757
01:19:28,469 --> 01:19:30,369
- You ever hear the dark
side of the moon theory,
1758
01:19:30,371 --> 01:19:32,004
that there's this whole
alien civilization
1759
01:19:32,006 --> 01:19:33,372
living on the other
side of the moon,
1760
01:19:33,374 --> 01:19:35,073
but we never see them 'cause
1761
01:19:35,075 --> 01:19:37,109
we're only looking at this side?
1762
01:19:37,111 --> 01:19:38,944
- No, I haven't.
- It makes no sense.
1763
01:19:38,946 --> 01:19:41,115
We have satellites
and photos and...
1764
01:19:42,783 --> 01:19:44,418
You're absolutely beautiful.
1765
01:19:46,253 --> 01:19:48,055
- Thank you, Jack.
1766
01:19:52,893 --> 01:19:55,561
So what's next, huh?
1767
01:19:55,563 --> 01:19:57,162
How does this end?
1768
01:19:57,164 --> 01:19:58,866
Okay, wait, let me guess.
1769
01:19:59,933 --> 01:20:02,434
You are married, two kids,
1770
01:20:02,436 --> 01:20:06,240
and you live on a
different continent.
1771
01:20:07,941 --> 01:20:09,474
- Divorced, single, no kids.
1772
01:20:09,476 --> 01:20:11,476
And I live on this
continent, but trust me,
1773
01:20:11,478 --> 01:20:13,145
I'm not getting my hopes up.
1774
01:20:13,147 --> 01:20:14,813
Let's see.
1775
01:20:14,815 --> 01:20:16,516
Your ex was a drug
kingpin who swore
1776
01:20:16,518 --> 01:20:17,983
that he was gonna kill the
next guy that you dated.
1777
01:20:17,985 --> 01:20:19,418
Something like that, maybe?
1778
01:20:19,420 --> 01:20:20,553
- Close.
- I figured.
1779
01:20:20,555 --> 01:20:22,287
- Yeah, no, no, no.
1780
01:20:22,289 --> 01:20:26,091
I'm single. I have
never been married.
1781
01:20:26,093 --> 01:20:28,429
(soft music)
1782
01:20:30,431 --> 01:20:32,831
- Wanna take a walk?
1783
01:20:32,833 --> 01:20:33,934
- Yeah.
1784
01:20:36,070 --> 01:20:38,872
(romantic music)
1785
01:21:08,135 --> 01:21:11,573
(romantic music continues)
1786
01:21:38,465 --> 01:21:40,600
- And the girl
gets up on the bar.
1787
01:21:40,602 --> 01:21:42,401
And she literally jumped off
1788
01:21:42,403 --> 01:21:44,269
when nobody was
there to catch her.
1789
01:21:44,271 --> 01:21:45,671
- You didn't catch her?
1790
01:21:45,673 --> 01:21:47,038
- I wasn't ready!
1791
01:21:47,040 --> 01:21:49,007
- Hey, there's my maid of honor.
1792
01:21:49,009 --> 01:21:50,576
- Oh my God. I am so sorry.
1793
01:21:50,578 --> 01:21:52,477
- It's fine. It's fine.
1794
01:21:52,479 --> 01:21:54,479
I had to mingle around,
you know how weddings are.
1795
01:21:54,481 --> 01:21:55,914
- Hey, buddy.
- Hey, Ron.
1796
01:21:55,916 --> 01:21:57,349
Congrats, you two.
1797
01:21:57,351 --> 01:21:59,151
- Oh my God. I'm so
glad that you two met.
1798
01:21:59,153 --> 01:22:00,318
I've been trying to introduce
you since that night.
1799
01:22:00,320 --> 01:22:01,621
- Wait, wait, wait, wait.
1800
01:22:01,623 --> 01:22:03,422
This is the guy that you called?
1801
01:22:03,424 --> 01:22:04,990
You hung up on me.
1802
01:22:04,992 --> 01:22:06,992
- I swear I didn't.
My phone died.
1803
01:22:06,994 --> 01:22:09,027
I plugged it in and charged
it and then I called you.
1804
01:22:09,029 --> 01:22:10,295
I left a message.
1805
01:22:10,297 --> 01:22:11,430
- Did he?
1806
01:22:11,432 --> 01:22:12,998
- I've just been so busy.
1807
01:22:13,000 --> 01:22:14,268
Let me hold on.
1808
01:22:15,637 --> 01:22:18,504
- [Jack] Hey, Ron, bro,
broski. Uh, hey, man.
1809
01:22:18,506 --> 01:22:21,006
I, I just wanted to leave this
message 'cause my phone died
1810
01:22:21,008 --> 01:22:23,008
and I'd really love
to talk to that girl,
1811
01:22:23,010 --> 01:22:25,511
but I, I'm not
desperate or anything.
1812
01:22:25,513 --> 01:22:27,547
I just thought that
maybe, you know what?
1813
01:22:27,549 --> 01:22:29,281
Forget it. I'm going to sleep.
1814
01:22:29,283 --> 01:22:31,082
Gimme a call when
you get this message.
1815
01:22:31,084 --> 01:22:32,484
- Okay, then. We'll talk then.
1816
01:22:32,486 --> 01:22:34,152
Sounds great, buddy.
1817
01:22:34,154 --> 01:22:35,721
- Oh my God.
1818
01:22:35,723 --> 01:22:37,357
But you're so damn hot.
1819
01:22:39,026 --> 01:22:40,459
- Dark side of the moon.
1820
01:22:40,461 --> 01:22:42,595
- It's the dark side
of the moon, yes, yes.
1821
01:22:42,597 --> 01:22:46,097
- Listen, you guys have gotta
come in for the last dance.
1822
01:22:46,099 --> 01:22:48,467
- Uh, no thanks.
1823
01:22:48,469 --> 01:22:50,636
- Yeah. I, we should
just stay out here.
1824
01:22:50,638 --> 01:22:52,471
- Are you nuts? It's
my goddamn wedding.
1825
01:22:52,473 --> 01:22:54,640
And you two are gonna
come and dance, damn it.
1826
01:22:54,642 --> 01:22:56,374
- Yeah, buddy. You gotta do it.
1827
01:22:56,376 --> 01:22:57,645
I'll see you inside.
1828
01:23:02,416 --> 01:23:04,251
- I guess we gotta go dance.
1829
01:23:06,220 --> 01:23:08,353
- Are you friends
with the bride?
1830
01:23:08,355 --> 01:23:09,722
- Yeah.
1831
01:23:09,724 --> 01:23:11,223
- I noticed that
you're wearing a ring.
1832
01:23:11,225 --> 01:23:12,224
- Yeah.
- Are you married?
1833
01:23:12,226 --> 01:23:13,358
- No, I'm not married.
1834
01:23:13,360 --> 01:23:14,426
- So why do you wear a ring?
1835
01:23:14,428 --> 01:23:16,261
- Because I,
1836
01:23:16,263 --> 01:23:17,597
because I need to keep
certain men away sometimes.
1837
01:23:17,599 --> 01:23:19,030
- Yeah, it doesn't work.
- Oh, all right.
1838
01:23:19,032 --> 01:23:20,666
You're making me very anxious.
1839
01:23:20,668 --> 01:23:22,067
- Good.
1840
01:23:22,069 --> 01:23:23,603
- Because you're
very attractive.
1841
01:23:23,605 --> 01:23:25,036
- Well, thank you.
1842
01:23:25,038 --> 01:23:27,038
- You're welcome. Jesus Christ.
1843
01:23:27,040 --> 01:23:32,045
- Indeed.
1844
01:23:33,648 --> 01:23:36,281
- Looks like we're gonna
end tonight with a slow jam.
1845
01:23:36,283 --> 01:23:38,216
So folks, this is the last song.
1846
01:23:38,218 --> 01:23:41,154
Grab your loved one
and enjoy the moment.
1847
01:23:42,155 --> 01:23:44,626
(mellow music)
1848
01:23:46,460 --> 01:23:49,529
- Look, I just gotta say I had
so much fun talking to you.
1849
01:23:49,531 --> 01:23:51,764
- Yes. It's the most
fun I've had all week.
1850
01:23:51,766 --> 01:23:53,533
- All right. So
let's just dance.
1851
01:23:53,535 --> 01:23:56,268
But I really wanna
get to know you.
1852
01:23:56,270 --> 01:23:58,138
- I feel the same way, Jack.
1853
01:23:59,774 --> 01:24:04,376
♪ Do you wanna dance ♪
1854
01:24:04,378 --> 01:24:07,747
♪ And hold my hand ♪
1855
01:24:07,749 --> 01:24:12,718
♪ Tell me that
you're my lover man ♪
1856
01:24:12,720 --> 01:24:17,725
♪ Oh baby ♪
1857
01:24:18,693 --> 01:24:23,497
♪ Do you wanna dance ♪
1858
01:24:26,801 --> 01:24:31,806
♪ We could dance
under the moonlight ♪
1859
01:24:33,407 --> 01:24:38,278
♪ Hug and kiss all
through the night ♪
1860
01:24:39,246 --> 01:24:43,618
♪ Oh baby, tell me ♪
1861
01:24:45,185 --> 01:24:48,856
♪ Do you wanna dance
with me, baby ♪
1862
01:24:51,726 --> 01:24:54,860
♪ Ah, that's right ♪
1863
01:24:54,862 --> 01:24:59,867
♪ Ah, ah ♪
1864
01:25:01,201 --> 01:25:06,206
♪ Ah ♪
1865
01:25:07,609 --> 01:25:12,112
♪ Do you wanna dance
under the moonlight ♪
1866
01:25:14,616 --> 01:25:17,683
♪ Hug me, kiss me, baby ♪
1867
01:25:17,685 --> 01:25:20,318
♪ All through the night ♪
1868
01:25:20,320 --> 01:25:24,890
♪ Oh baby, baby, baby, baby ♪
1869
01:25:24,892 --> 01:25:29,864
♪ Tell me, do you wanna
dance with me, baby ♪
1870
01:25:31,666 --> 01:25:36,671
♪ Oh, you've got to
dance with me, baby ♪
1871
01:25:38,338 --> 01:25:43,343
♪ Oh, you've got
to dance with me ♪
1872
01:25:45,847 --> 01:25:47,782
♪ Baby ♪
1873
01:25:59,861 --> 01:26:01,927
(lively music)
1874
01:26:01,929 --> 01:26:04,897
♪ Everybody, everybody,
everybody, everybody ♪
1875
01:26:04,899 --> 01:26:08,701
♪ Everybody, everybody ♪
1876
01:26:08,703 --> 01:26:13,708
♪ Everybody, everybody ♪
1877
01:26:15,342 --> 01:26:18,944
♪ Absolutely everybody ♪
1878
01:26:18,946 --> 01:26:22,915
♪ Absolutely everybody ♪
1879
01:26:22,917 --> 01:26:26,552
♪ Absolutely everybody ♪
1880
01:26:26,554 --> 01:26:30,856
♪ Absolutely everybody ♪
1881
01:26:30,858 --> 01:26:34,760
♪ Everybody needs
a little lovin' ♪
1882
01:26:34,762 --> 01:26:38,864
♪ Everybody needs somebody
thinking of them ♪
1883
01:26:38,866 --> 01:26:42,367
♪ Everybody needs a
little affection ♪
1884
01:26:42,369 --> 01:26:46,505
♪ Whatever it takes,
I'm gonna get it ♪
1885
01:26:46,507 --> 01:26:50,341
♪ Everybody needs
a hand to hold ♪
1886
01:26:50,343 --> 01:26:54,345
♪ Don't you think it when
the nights are getting cold ♪
1887
01:26:54,347 --> 01:26:58,283
♪ I know you're
lying just the same ♪
1888
01:26:58,285 --> 01:27:01,987
♪ The way you're in the game ♪
1889
01:27:01,989 --> 01:27:05,858
♪ Absolutely everybody,
everybody, everybody ♪
1890
01:27:05,860 --> 01:27:09,528
♪ Absolutely everybody
in the whole wide world ♪
1891
01:27:09,530 --> 01:27:13,566
♪ Absolutely everybody,
every boy and every girl ♪
1892
01:27:13,568 --> 01:27:17,603
♪ Absolutely everybody ♪
1893
01:27:17,605 --> 01:27:20,906
♪ Everybody needs
a human touch ♪
1894
01:27:20,908 --> 01:27:24,944
♪ I can't live without it,
it means too much to me ♪
1895
01:27:24,946 --> 01:27:28,781
♪ Everybody needs
one true friend ♪
1896
01:27:28,783 --> 01:27:32,952
♪ Someone who'll be
there to the very end ♪
1897
01:27:32,954 --> 01:27:36,922
♪ Absolutely
everybody breathes ♪
1898
01:27:36,924 --> 01:27:41,026
♪ And everybody,
everybody bleeds ♪
1899
01:27:41,028 --> 01:27:44,029
♪ We're no different,
we're all the same ♪
1900
01:27:44,031 --> 01:27:48,500
♪ But we are in the game ♪
1901
01:27:48,502 --> 01:27:52,403
♪ Absolutely everybody,
everybody, everybody ♪
1902
01:27:52,405 --> 01:27:56,709
♪ Absolutely everybody
in the whole wide world ♪
1903
01:27:56,711 --> 01:28:00,045
♪ Everybody breathes
and everybody needs ♪
1904
01:28:00,047 --> 01:28:03,983
♪ Absolutely everybody ♪
1905
01:28:03,985 --> 01:28:07,820
♪ Absolutely everybody ♪
1906
01:28:07,822 --> 01:28:11,757
♪ Absolutely everybody ♪
1907
01:28:11,759 --> 01:28:15,728
♪ Absolutely everybody ♪
1908
01:28:15,730 --> 01:28:19,665
♪ Absolutely everybody ♪
1909
01:28:19,667 --> 01:28:23,536
♪ Absolutely everybody,
everybody, everybody ♪
1910
01:28:23,538 --> 01:28:27,472
♪ Absolutely everybody
in the whole wide world ♪
1911
01:28:27,474 --> 01:28:31,476
♪ Everybody breathes
and everybody needs ♪
1912
01:28:31,478 --> 01:28:35,313
♪ Absolutely everybody ♪
1913
01:28:35,315 --> 01:28:39,018
♪ Absolutely everybody ♪
1914
01:28:39,020 --> 01:28:42,922
♪ Absolutely everybody ♪
1915
01:28:42,924 --> 01:28:46,892
♪ Absolutely everybody,
everybody, everybody ♪
1916
01:28:46,894 --> 01:28:50,763
♪ Absolutely everybody ♪
1917
01:28:50,765 --> 01:28:53,968
♪ Absolutely everybody ♪
1918
01:28:54,902 --> 01:28:57,572
(upbeat music)
1919
01:29:02,375 --> 01:29:05,878
♪ I knew you back in high
school, we were friends is all ♪
1920
01:29:05,880 --> 01:29:07,713
♪ I met you in a
club last night ♪
1921
01:29:07,715 --> 01:29:09,748
♪ And walked you to your door ♪
1922
01:29:09,750 --> 01:29:12,051
♪ It's true ♪
1923
01:29:12,053 --> 01:29:17,058
♪ I'm thinkin' 'bout you ♪
1924
01:29:18,659 --> 01:29:23,396
♪ I hope that you
are diggin' me too ♪
1925
01:29:25,733 --> 01:29:29,467
♪ Something 'bout the way you
move, the way you said hello ♪
1926
01:29:29,469 --> 01:29:33,005
♪ It's been over 20 years,
you still have that glow ♪
1927
01:29:33,007 --> 01:29:36,075
♪ It's true ♪
1928
01:29:36,077 --> 01:29:41,082
♪ I'm thinkin' 'bout you ♪
1929
01:29:42,683 --> 01:29:46,486
♪ I hope that you
are diggin' me too ♪
1930
01:29:49,724 --> 01:29:53,692
♪ Maybe I'm delusional ♪
1931
01:29:53,694 --> 01:29:57,596
♪ I don't know what to do ♪
1932
01:29:57,598 --> 01:30:02,603
♪ Something happened and I
can't stop thinkin' 'bout you ♪
1933
01:30:05,472 --> 01:30:10,477
♪ I'm not the kind of
guy to obsess like this ♪
1934
01:30:13,180 --> 01:30:18,185
♪ Don't even wonder why,
just put me on your list ♪
1935
01:30:20,821 --> 01:30:24,489
♪ The laws of my attraction,
the scope of my demand ♪
1936
01:30:24,491 --> 01:30:28,060
♪ The craving for affection,
the need to hold your hand ♪
1937
01:30:28,062 --> 01:30:31,196
♪ I do, baby, I do ♪
1938
01:30:31,198 --> 01:30:33,532
♪ I'm thinkin' 'bout you ♪
1939
01:30:33,534 --> 01:30:36,936
♪ Something happened,
I'm thinkin' 'bout you ♪
1940
01:30:36,938 --> 01:30:41,943
♪ I hope that you
are diggin' me too ♪
1941
01:30:44,178 --> 01:30:48,714
♪ Maybe I'm delusional ♪
1942
01:30:48,716 --> 01:30:52,718
♪ I don't know what to do ♪
1943
01:30:52,720 --> 01:30:57,725
♪ Something happened and I
can't stop thinkin' 'bout you ♪
1944
01:30:59,060 --> 01:31:01,696
(upbeat music)
1945
01:31:12,506 --> 01:31:17,511
♪ Something happened,
I'm thinkin' 'bout you ♪
1946
01:31:24,018 --> 01:31:28,990
♪ I'm not the kind of
guy to obsess like this ♪
1947
01:31:32,026 --> 01:31:35,160
♪ Don't even wonder why ♪
1948
01:31:35,162 --> 01:31:39,665
♪ Just put me on your list ♪
1949
01:31:39,667 --> 01:31:41,200
♪ I held you in my
dreams last night ♪
1950
01:31:41,202 --> 01:31:43,202
♪ I feel you in my mind ♪
1951
01:31:43,204 --> 01:31:44,903
♪ I see you when
you drive your car ♪
1952
01:31:44,905 --> 01:31:46,805
♪ Our lives are intertwined ♪
1953
01:31:46,807 --> 01:31:50,009
♪ It's true, baby, it's true ♪
1954
01:31:50,011 --> 01:31:51,810
♪ I'm thinkin' 'bout you ♪
1955
01:31:51,812 --> 01:31:55,681
♪ Something happened,
I'm thinkin' 'bout you ♪
1956
01:31:55,683 --> 01:32:00,688
♪ I hope that you
are diggin' me too ♪
1957
01:32:03,257 --> 01:32:07,626
♪ Maybe I'm delusional ♪
1958
01:32:07,628 --> 01:32:11,230
♪ I don't know what to do ♪
1959
01:32:11,232 --> 01:32:16,237
♪ Something happened and I
can't stop thinkin' 'bout you ♪
1960
01:32:17,905 --> 01:32:21,707
♪ Thinkin' 'bout you ♪
1961
01:32:21,709 --> 01:32:25,677
♪ Thinkin' 'bout you ♪
1962
01:32:25,679 --> 01:32:28,749
♪ Thinkin' 'bout you ♪
1963
01:32:31,252 --> 01:32:33,921
(upbeat music)
1964
01:32:39,093 --> 01:32:42,728
♪ I heard you singing
from the balcony ♪
1965
01:32:42,730 --> 01:32:46,632
♪ I knew right then you
were singing for me ♪
1966
01:32:46,634 --> 01:32:49,968
♪ 'Cause you're my baby ♪
1967
01:32:49,970 --> 01:32:53,972
♪ Yeah, you're my baby ♪
1968
01:32:53,974 --> 01:32:55,874
♪ Well, you're my baby ♪
1969
01:32:55,876 --> 01:33:00,347
♪ Won't you tell me
what my baby needs ♪
1970
01:33:01,782 --> 01:33:04,251
(upbeat music)
140372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.