All language subtitles for PlayBoy-Hot.Lips.Hot.Legs.DvDrip-aXXo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,922 --> 00:00:24,924 Largas y adorables... 2 00:00:24,924 --> 00:00:25,925 ...sensuales... 3 00:00:25,925 --> 00:00:26,892 ...y excitantes. 4 00:00:30,930 --> 00:00:33,933 Hay ciertas partes del cuerpo de la mujer... 5 00:00:33,933 --> 00:00:35,901 ...que son irresistibles. 6 00:00:38,938 --> 00:00:42,942 Partes que hacen que un hombre pierda la noci�n... 7 00:00:42,942 --> 00:00:44,910 ...del tiempo, y de la realidad. 8 00:00:46,946 --> 00:00:50,950 No importa donde estemos, ni que estemos haciendo... 9 00:00:50,950 --> 00:00:53,919 ...estamos rodeados de distracciones. 10 00:00:54,954 --> 00:00:57,923 Mujeres con sus LABlOS HUMEDOS, y PlERNAS CALlENTES. 11 00:01:56,950 --> 00:01:58,918 SERVlClO CON UNA SONRlSA 12 00:02:36,923 --> 00:02:39,926 No es f�cil encontrar un buen servicio, pero... 13 00:02:39,926 --> 00:02:42,929 ...cuando se tiene la fortuna de hallar a... 14 00:02:42,929 --> 00:02:46,933 ...la gente adecuada, cada centavo y esfuerzo extra vale... 15 00:02:46,933 --> 00:02:48,935 ...especialmente si le dan a uno... 16 00:02:48,935 --> 00:02:50,903 ...un servicio con una sonrisa. 17 00:02:56,943 --> 00:03:00,845 PAPAClTO PlERNAS LARGAS MANTENlMlENTO DE ALBERCAS 18 00:08:49,896 --> 00:08:53,855 PAPAClTO PlERNAS LARGAS MANTENlMlENTO DE ALBERCAS 19 00:09:12,852 --> 00:09:15,855 MANTENlMlENTO DE ALBERCAS ClNDY Y MlNDY 20 00:09:15,855 --> 00:09:17,823 SATlSFACClON GARANTlZADA 21 00:09:27,867 --> 00:09:29,835 PlERNAS, PlERNAS, PlERNAS 22 00:09:31,871 --> 00:09:33,873 Piernas, piernas, piernas... 23 00:09:33,873 --> 00:09:36,876 ...nos encantan largas y delgadas... 24 00:09:36,876 --> 00:09:38,878 ...suaves y formadas. 25 00:09:38,878 --> 00:09:40,880 No hay dos pares iguales... 26 00:09:40,880 --> 00:09:43,883 ...las hay de todas formas y tama�os, pero... 27 00:09:43,883 --> 00:09:46,886 ...las de Playboy s�lo pueden ser... 28 00:09:46,886 --> 00:09:47,853 ...candentes. 29 00:13:30,910 --> 00:13:32,878 BOCA A BOCA 30 00:13:44,924 --> 00:13:46,926 Todos hemos o�do la expresi�n... 31 00:13:46,926 --> 00:13:48,894 ...todos los hombres son iguales. 32 00:13:53,933 --> 00:13:57,937 Pero a cierta edad, los hombres est�n descubriendo que... 33 00:13:57,937 --> 00:13:59,905 ...todas las mujeres son iguales 34 00:14:01,874 --> 00:14:03,876 Y con una mujer... 35 00:14:03,876 --> 00:14:06,845 ...uno nunca sabe que esperar. 36 00:14:08,881 --> 00:14:10,849 As� que cuidado, chicos. 37 00:20:10,909 --> 00:20:13,878 UNA BUENA VlGORlZADA DE LABlOS 38 00:20:16,915 --> 00:20:20,919 Nada es m�s sensual que extasiar tus labios con... 39 00:20:20,919 --> 00:20:22,887 ...tu capricho favorito. 40 00:20:23,922 --> 00:20:24,923 Lamer... 41 00:20:24,923 --> 00:20:25,890 ...chupar... 42 00:20:26,925 --> 00:20:27,892 ...probar... 43 00:20:28,927 --> 00:20:29,894 ...y tragar. 44 00:20:30,929 --> 00:20:32,897 S�lo hay una cosa mejor... 45 00:20:33,932 --> 00:20:34,899 ...mirar. 46 00:24:05,877 --> 00:24:08,846 MU�ECAS PARA AUTOMOVlLlSTAS 47 00:24:10,882 --> 00:24:13,885 Cuando la suerte est� echada, y hay trabajo... 48 00:24:13,885 --> 00:24:16,888 ...a veces se requiere de una mujer para hacer... 49 00:24:16,888 --> 00:24:17,889 ...el trabajo. 50 00:24:17,889 --> 00:24:20,892 Una mujer toma en serio su trabajo... 51 00:24:20,892 --> 00:24:24,896 ...una mujer se esfuerza m�s, y est� orgullosa de su trabajo. 52 00:24:24,896 --> 00:24:28,900 Si su negocio no anda bien, quiz� unos labios y piernas... 53 00:24:28,900 --> 00:24:31,869 ...candentes, aumenten su clientela. 54 00:25:03,869 --> 00:25:05,837 SE SOLlClTA AYUDA 55 00:26:07,866 --> 00:26:09,834 SERVlClO AL AUTOMOVlL 56 00:31:03,895 --> 00:31:05,863 SERVlClO AL AUTOMOVlL 57 00:31:57,949 --> 00:31:58,916 ABlERTO 58 00:32:00,885 --> 00:32:01,852 CERRADO 59 00:32:24,909 --> 00:32:26,877 AFElTADA SUAVE 60 00:32:31,916 --> 00:32:34,919 Probablemente nunca nadie ha dicho... 61 00:32:34,919 --> 00:32:37,888 ...que afeitarse sea su pasatiempo favorito. 62 00:32:38,923 --> 00:32:42,882 Pero nadie ha afeitado a estas bellezas. 63 00:32:45,930 --> 00:32:46,897 CALlENTE 64 00:37:01,852 --> 00:37:03,820 SERVlClO LABlAL 65 00:37:08,859 --> 00:37:11,862 Los hombres debatir�n por siempre sobre... 66 00:37:11,862 --> 00:37:15,866 ...la parte m�s sensual del cuerpo de una mujer, y aunque... 67 00:37:15,866 --> 00:37:19,870 ...hay muchas, los labios siempre son la favorita, as� que... 68 00:37:19,870 --> 00:37:22,839 ...aprov�chenlos mientras sean candentes. 69 00:39:54,892 --> 00:39:56,860 BESOS Y SUSURROS 70 00:40:01,899 --> 00:40:03,901 Una velada elegante... 71 00:40:03,901 --> 00:40:05,869 ...o una aventura inusual. 72 00:40:06,904 --> 00:40:11,864 Lo inesperado puede ser una experiencia reveladora. 73 00:50:58,955 --> 00:51:00,855 PASEO GARRA DE AGUlLA 1690 74 00:51:03,894 --> 00:51:05,862 PASEO GARRA DE AGUlLA 1609 75 00:51:16,907 --> 00:51:19,910 El lugar equivocado a la hora indicada... 76 00:51:19,910 --> 00:51:21,912 ...hasta la pr�xima. 77 00:51:21,912 --> 00:51:23,880 FlN 5463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.