Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,530 --> 00:01:40,595
Still a no?
2
00:01:40,620 --> 00:01:41,780
I told you so.
3
00:01:42,240 --> 00:01:43,240
Let's eat first.
4
00:01:43,580 --> 00:01:44,700
I'm full.
5
00:01:45,120 --> 00:01:46,785
You had a lot of bookings?
6
00:01:46,810 --> 00:01:47,620
Not really.
7
00:01:47,650 --> 00:01:49,430
Your massage later is for free.
8
00:01:49,460 --> 00:01:50,915
If your energy permits.
9
00:01:50,940 --> 00:01:52,025
Don't test me!
10
00:01:52,050 --> 00:01:53,540
Okay, fine.
11
00:01:56,620 --> 00:01:58,720
- Where are we going?
- Over there.
12
00:01:59,910 --> 00:02:00,910
Come on.
13
00:02:01,130 --> 00:02:02,990
We'll cross here.
14
00:02:18,820 --> 00:02:20,110
Have you enrolled?
15
00:02:20,920 --> 00:02:22,835
That's why we're here.
16
00:02:22,860 --> 00:02:24,730
I'm short of my tuition fee.
17
00:02:25,980 --> 00:02:27,780
I still have a class.
18
00:02:28,790 --> 00:02:30,790
Damn it. You'll be late.
19
00:02:38,210 --> 00:02:40,730
You know I don't like kisses.
20
00:02:52,270 --> 00:02:53,480
I'm close.
21
00:03:40,980 --> 00:03:42,800
Your payment?
22
00:04:08,460 --> 00:04:13,850
- Hey, hey, she's over there!
- Talk to her!
23
00:04:14,780 --> 00:04:15,820
Miss...
24
00:04:16,910 --> 00:04:18,580
can we enjoy your company?
25
00:04:18,610 --> 00:04:23,070
Jeez! Alcohol makes you
talk in English.
26
00:04:25,070 --> 00:04:27,290
Looks like your allowance is running low.
27
00:04:27,810 --> 00:04:29,065
You have wheels?
28
00:04:29,090 --> 00:04:31,910
None. I hail my ride!
29
00:04:31,970 --> 00:04:33,570
Choosy, man!
30
00:04:34,220 --> 00:04:35,555
What a waste.
31
00:04:35,580 --> 00:04:37,210
I need a ride.
32
00:04:37,630 --> 00:04:40,170
Let's hail a taxi, then, you know...
33
00:04:47,680 --> 00:04:48,720
Chill!
34
00:04:52,880 --> 00:04:54,270
Bro, I don't have money here.
35
00:04:55,230 --> 00:04:56,420
Maybe next time.
36
00:04:56,950 --> 00:04:58,660
Let's just play billiards.
37
00:04:58,690 --> 00:04:59,520
There.
38
00:05:00,110 --> 00:05:02,350
Let's be textmates for now.
39
00:05:03,120 --> 00:05:04,290
Why not?
40
00:05:11,990 --> 00:05:14,870
Nice! Happy!
41
00:05:15,580 --> 00:05:18,000
Call or text me.
42
00:05:19,540 --> 00:05:20,290
Bye!
43
00:05:20,320 --> 00:05:21,900
Happy... Happy pill.
44
00:05:21,960 --> 00:05:23,300
Nice one!
45
00:06:14,730 --> 00:06:16,340
Lie on your back, sir.
46
00:06:39,630 --> 00:06:40,760
Sir!
47
00:06:41,630 --> 00:06:42,670
Condom.
48
00:06:58,100 --> 00:07:00,060
I didn't agree with that.
49
00:09:17,840 --> 00:09:19,050
Ah, shit!
50
00:12:40,610 --> 00:12:43,200
Hi! Are you a massage therapist?
51
00:12:46,740 --> 00:12:48,070
Do you need a ride?
52
00:12:49,830 --> 00:12:52,620
Let's eat. Put your bag at the back.
53
00:13:09,390 --> 00:13:11,060
Where do you want to eat?
54
00:13:12,070 --> 00:13:13,240
Anywhere.
55
00:13:13,270 --> 00:13:14,390
Are you sure?
56
00:13:14,420 --> 00:13:15,480
Yes.
57
00:13:38,000 --> 00:13:39,500
You're nice.
58
00:13:39,840 --> 00:13:41,260
Thank you.
59
00:13:42,960 --> 00:13:45,710
How long have you been
a massage therapist?
60
00:13:47,690 --> 00:13:49,070
Quite recently.
61
00:13:49,520 --> 00:13:52,070
My clients so far are all satisfied.
62
00:13:52,690 --> 00:13:55,990
I don't do it often.
I'm a nursing student.
63
00:13:57,750 --> 00:13:58,850
You know...
64
00:13:59,040 --> 00:14:02,210
I'm amazed with working students
like you.
65
00:14:02,650 --> 00:14:04,700
How resourceful.
66
00:14:05,240 --> 00:14:09,660
How did you learn
about the white handkerchief?
67
00:14:13,450 --> 00:14:16,620
I've been looking
for a massage therapist.
68
00:14:17,090 --> 00:14:18,090
One time,
69
00:14:19,040 --> 00:14:25,670
a student taught me
about tying a white handkerchief...
70
00:14:25,750 --> 00:14:27,310
and someone will approach my car.
71
00:14:27,340 --> 00:14:28,335
Voila!
72
00:14:28,360 --> 00:14:29,620
It's you!
73
00:14:30,380 --> 00:14:32,180
Will you ask for the extra?
74
00:14:32,510 --> 00:14:33,735
I won't!
75
00:14:33,760 --> 00:14:34,930
Just a massage.
76
00:14:36,410 --> 00:14:38,420
- You almost had me!
- Relax!
77
00:14:40,140 --> 00:14:41,720
What's your work?
78
00:14:45,780 --> 00:14:46,870
Wedding planner.
79
00:14:49,030 --> 00:14:50,780
Fit for a rom-com!
80
00:14:50,840 --> 00:14:51,970
Not really.
81
00:14:52,160 --> 00:14:57,160
I simply arrange love ceremonies.
82
00:14:57,260 --> 00:14:58,320
See?
83
00:15:00,730 --> 00:15:03,920
Where's your massage parlor located?
84
00:15:07,590 --> 00:15:09,170
Do you do home service?
85
00:15:09,390 --> 00:15:10,440
Yes!
86
00:15:10,470 --> 00:15:13,720
Home service like a freelancer.
87
00:15:15,780 --> 00:15:17,615
It's more convenient at home.
88
00:15:17,640 --> 00:15:18,850
You're more relaxed.
89
00:15:19,390 --> 00:15:20,390
Right now?
90
00:15:20,770 --> 00:15:23,480
My arms are hurting.
91
00:15:24,060 --> 00:15:27,440
You spend so much time
in front of the computer?
92
00:15:28,130 --> 00:15:29,400
How did you know?
93
00:15:29,940 --> 00:15:31,780
That's a usual complaint.
94
00:15:31,910 --> 00:15:34,330
Exhausted on the computer...
95
00:15:34,850 --> 00:15:35,990
Amazing!
96
00:15:37,700 --> 00:15:39,250
You know...
97
00:15:42,080 --> 00:15:43,580
You can be a model.
98
00:15:45,610 --> 00:15:47,460
Your complexion is good.
99
00:15:52,400 --> 00:15:53,740
Do you want to?
100
00:16:00,720 --> 00:16:03,355
Please lock the door.
101
00:16:03,380 --> 00:16:04,430
Thanks.
102
00:16:11,350 --> 00:16:12,980
Your place looks nice.
103
00:16:13,150 --> 00:16:14,410
Thank you.
104
00:16:14,490 --> 00:16:17,200
I just moved it.
105
00:16:18,590 --> 00:16:20,095
Should I massage you here?
106
00:16:20,120 --> 00:16:22,580
Upstairs. Let's go to my room.
107
00:16:22,610 --> 00:16:23,550
Alright.
108
00:16:23,580 --> 00:16:25,160
Need help?
109
00:16:25,190 --> 00:16:30,160
- I can manage.
- Are you sure?
110
00:16:30,510 --> 00:16:32,310
How old are you again?
111
00:16:32,760 --> 00:16:33,860
20.
112
00:16:34,010 --> 00:16:35,840
20? You're so young!
113
00:16:35,870 --> 00:16:38,780
- Just looks like it.
- Just the looks?
114
00:16:38,890 --> 00:16:40,300
Where do you live?
115
00:16:40,490 --> 00:16:43,770
Near where you found me.
116
00:16:43,830 --> 00:16:45,250
Okay.
117
00:16:45,370 --> 00:16:47,285
You have a lot of rooms!
118
00:16:47,310 --> 00:16:48,620
This is our guest room.
119
00:16:48,650 --> 00:16:53,330
This is our stockroom for old stuff.
That's always locked.
120
00:16:53,650 --> 00:16:55,700
Our restroom.
121
00:16:56,530 --> 00:16:58,450
And this is my room.
122
00:16:58,480 --> 00:17:01,040
Watch out for your oils and creams.
123
00:17:01,080 --> 00:17:04,615
They might spill on the floor,
or bed sheets.
124
00:17:04,640 --> 00:17:06,400
- Alright.
- Let's go.
125
00:17:18,260 --> 00:17:19,800
Do you want to be a model?
126
00:17:21,350 --> 00:17:22,850
- Me?
- Yeah.
127
00:17:24,350 --> 00:17:25,265
I'm serious.
128
00:17:25,290 --> 00:17:29,050
My business partner
is a photographer.
129
00:17:29,690 --> 00:17:31,190
Business partner?
130
00:17:31,650 --> 00:17:33,150
He's not my boyfriend.
131
00:17:33,990 --> 00:17:36,450
He owns that studio upstairs.
132
00:17:36,650 --> 00:17:37,530
Okay.
133
00:17:38,160 --> 00:17:40,410
Where's your family?
134
00:17:41,240 --> 00:17:43,160
They're in the province.
135
00:17:45,460 --> 00:17:48,000
I went to Manila to study.
136
00:17:48,040 --> 00:17:50,420
Who taught you to massage?
137
00:17:50,790 --> 00:17:51,820
My grandmother.
138
00:17:53,260 --> 00:17:54,135
That's cool.
139
00:17:54,160 --> 00:17:58,120
You have an extra income
to fend for yourself.
140
00:17:59,050 --> 00:18:00,600
Yes, but...
141
00:18:01,350 --> 00:18:02,560
it's not enough.
142
00:18:05,480 --> 00:18:08,230
Our tuition fee had increased.
143
00:18:12,110 --> 00:18:14,400
We were destined to meet.
144
00:18:15,320 --> 00:18:16,320
Why?
145
00:18:16,990 --> 00:18:19,320
They pay well at the photo shoot.
146
00:18:19,660 --> 00:18:20,740
What photo shoot?
147
00:18:21,870 --> 00:18:24,290
Don't you want extra income?
148
00:18:24,490 --> 00:18:27,500
Who knows, you might get popular.
149
00:18:28,410 --> 00:18:30,040
That's easy money.
150
00:18:30,370 --> 00:18:31,370
And...
151
00:18:31,960 --> 00:18:37,670
I can tell Leo that you'll be our model.
152
00:18:38,120 --> 00:18:39,120
Leo?
153
00:18:39,340 --> 00:18:43,025
He's my business partner
who's a photographer.
154
00:18:43,050 --> 00:18:44,720
Won't it be a problem?
155
00:18:45,140 --> 00:18:47,520
It's not a problem at all.
156
00:18:48,020 --> 00:18:50,980
I thought you're a wedding planner.
157
00:18:51,060 --> 00:18:53,440
You sound like a talent scout.
158
00:18:54,230 --> 00:19:00,045
Leo is looking for a calendar girl.
159
00:19:00,070 --> 00:19:02,910
There's no harm in trying, right?
160
00:19:06,580 --> 00:19:07,830
Are you game?
161
00:19:11,330 --> 00:19:12,130
Sure.
162
00:19:12,290 --> 00:19:13,500
I'll try.
163
00:19:13,710 --> 00:19:16,250
Perfect. I'll message him.
164
00:19:16,340 --> 00:19:17,840
Later, after the massage.
165
00:20:28,910 --> 00:20:30,290
Here's my payment.
166
00:20:35,040 --> 00:20:38,935
What if your new talent doesn't come back?
167
00:20:38,960 --> 00:20:42,130
We'll go look for another!
168
00:20:42,670 --> 00:20:44,090
Speak of the devil.
169
00:20:44,300 --> 00:20:46,065
She's here. Bye.
170
00:20:46,090 --> 00:20:47,430
Okay, bye.
171
00:20:48,350 --> 00:20:50,270
- Hi!
- Hi!
172
00:20:51,980 --> 00:20:54,915
- How are you?
- I'm fine.
173
00:20:54,940 --> 00:20:57,940
- It must be hot outside.
- It sure is!
174
00:20:58,270 --> 00:21:02,215
You're gorgeous as always!
175
00:21:02,240 --> 00:21:04,675
Thank you!
176
00:21:04,700 --> 00:21:08,135
- Are you excited?
- I guess so!
177
00:21:08,160 --> 00:21:09,280
Really?
178
00:21:11,580 --> 00:21:13,135
May I use your bathroom?
179
00:21:13,160 --> 00:21:15,250
- Just go straight ahead.
- Okay.
180
00:21:39,300 --> 00:21:41,745
Precious, when are you gonna pay me?
181
00:21:41,770 --> 00:21:42,775
It's long overdue.
182
00:21:42,800 --> 00:21:44,110
How dare you?
183
00:21:44,680 --> 00:21:48,160
I told you I can't do anything anymore.
184
00:21:49,330 --> 00:21:51,250
What do you mean
you can't do anything?
185
00:21:51,720 --> 00:21:55,930
I didn't even ask for the money,
and now you're asking for the balance?
186
00:21:55,960 --> 00:21:57,170
I worked for it!
187
00:21:58,890 --> 00:22:00,515
You, fucking snake!
188
00:22:00,540 --> 00:22:01,540
Me, snake?
189
00:22:01,570 --> 00:22:03,630
It was Leo who flirted with me!
190
00:22:03,670 --> 00:22:07,260
It's taking its toll on you now.
191
00:22:07,480 --> 00:22:10,940
You owe me, so it's taking toll
on you and not me!
192
00:22:11,000 --> 00:22:15,670
So, pay me your long overdue debt!
193
00:22:15,730 --> 00:22:18,780
I gave you my hand, and you take
the whole fucking arm, no?
194
00:22:18,810 --> 00:22:20,705
But I worked for it!
195
00:22:20,730 --> 00:22:23,955
I told you I don't know
where to search!
196
00:22:23,980 --> 00:22:28,240
That's not my problem anymore,
just pay me!
197
00:22:35,520 --> 00:22:37,190
So annoying!
198
00:22:45,800 --> 00:22:47,630
You're out of tissues.
199
00:22:49,010 --> 00:22:52,970
That room is rarely used.
200
00:22:54,650 --> 00:22:56,090
By the way…
201
00:22:56,240 --> 00:22:57,900
I didn't bring a lot of clothes.
202
00:22:58,730 --> 00:23:00,970
What do you have?
203
00:23:01,000 --> 00:23:07,105
Casual, formal, cutesy.
204
00:23:07,130 --> 00:23:08,220
Okay.
205
00:23:08,650 --> 00:23:12,990
We can look for clothes upstairs.
206
00:23:13,780 --> 00:23:14,990
Let's go?
207
00:23:15,280 --> 00:23:16,700
Oops, my bag!
208
00:23:16,790 --> 00:23:18,370
Do we have to lock the door?
209
00:23:18,450 --> 00:23:20,080
No need. Leo's coming.
210
00:23:20,110 --> 00:23:21,870
- Okay.
- Let me help you.
211
00:23:22,580 --> 00:23:26,090
- I can do it.
- That's heavy. It's on you!
212
00:23:27,050 --> 00:23:28,840
Let me catch my breath.
213
00:23:30,420 --> 00:23:31,630
This is our studio.
214
00:23:31,660 --> 00:23:32,660
Looks neat, isn't it?
215
00:23:32,950 --> 00:23:35,620
Put your stuff over here.
216
00:23:43,560 --> 00:23:45,230
Leo's still not here!
217
00:23:47,360 --> 00:23:48,610
I can't contact him.
218
00:23:49,000 --> 00:23:52,760
Pardon our photographer's discipline.
219
00:23:52,970 --> 00:23:55,550
I asked him to come at 8AM.
220
00:23:55,990 --> 00:23:57,740
That's 9AM for him.
221
00:23:58,000 --> 00:23:59,880
You know how Filipino time works.
222
00:24:00,750 --> 00:24:03,170
Is there a time management course
at school?
223
00:24:04,000 --> 00:24:05,130
None.
224
00:24:05,420 --> 00:24:09,120
But you need to cram
for your hustles.
225
00:24:09,960 --> 00:24:14,090
I feel like what they only care for
is the money.
226
00:24:14,840 --> 00:24:17,095
You're lucky if your teacher
is hardworking.
227
00:24:17,120 --> 00:24:18,620
Diploma mill!
228
00:24:19,810 --> 00:24:22,640
College doesn't teach us reality.
229
00:24:22,980 --> 00:24:27,610
It's good you know way past that.
230
00:24:28,520 --> 00:24:33,200
I dream of finishing college
and landing on a job.
231
00:24:34,610 --> 00:24:36,660
What job works for you?
232
00:24:36,990 --> 00:24:40,575
Every year, there are
so many college graduates,
233
00:24:40,600 --> 00:24:44,840
but there are also those
who are unemployed.
234
00:24:46,090 --> 00:24:48,050
How can you make a difference?
235
00:24:48,310 --> 00:24:49,350
Right?
236
00:24:49,380 --> 00:24:52,130
Who knows, I might become
a magazine editor.
237
00:24:52,340 --> 00:24:53,880
Sexy magazine?
238
00:24:54,150 --> 00:24:56,310
- No!
- You're taking up nursing, aren't you?
239
00:24:56,590 --> 00:24:59,720
I also want to write
for a fashion magazine.
240
00:24:59,850 --> 00:25:01,050
You know...
241
00:25:02,590 --> 00:25:04,400
That work could starve you.
242
00:25:04,430 --> 00:25:06,190
How much would you earn
for a single article?
243
00:25:06,215 --> 00:25:08,205
You won't earn that much!
244
00:25:08,230 --> 00:25:11,070
Unless you're an influencer,
and you have lots of followers.
245
00:25:12,940 --> 00:25:14,050
You have a point.
246
00:25:16,910 --> 00:25:19,340
Hey, watch out for the floor.
247
00:25:19,390 --> 00:25:21,500
What time is it? You're so late!
248
00:25:21,700 --> 00:25:23,780
Your phone can't be reached.
Where did you come from?
249
00:25:24,310 --> 00:25:26,345
I went to a drinking session last night.
250
00:25:26,370 --> 00:25:29,760
- I don't care. What time is it?
- So I slept at my friend's house.
251
00:25:30,630 --> 00:25:33,230
Leo, this is Happy. Our new talent.
252
00:25:33,300 --> 00:25:34,440
Is that her?
253
00:25:36,230 --> 00:25:37,650
Nice to meet you, Happy.
254
00:25:37,930 --> 00:25:39,210
Too formal.
255
00:25:39,350 --> 00:25:40,930
Nice to meet you too.
256
00:25:41,520 --> 00:25:42,780
What a gentleman!
257
00:25:42,810 --> 00:25:44,565
Don't flatter him.
258
00:25:44,590 --> 00:25:46,470
And you, you're getting on my nerves!
259
00:25:47,480 --> 00:25:49,770
Watch out for the floor, I said!
260
00:25:50,480 --> 00:25:51,980
I met him at the university area.
261
00:25:52,360 --> 00:25:55,240
I take graduation photos
as a side hustle.
262
00:25:58,740 --> 00:26:01,120
We have my graduation photographer here.
263
00:26:01,320 --> 00:26:02,360
Why not?
264
00:26:03,540 --> 00:26:05,540
Okay, let's get down to business.
265
00:26:05,570 --> 00:26:07,280
Let's go!
266
00:26:07,790 --> 00:26:08,870
- Let's go.
- Okay.
267
00:26:14,300 --> 00:26:16,170
Happy, come here, let's fix you up.
268
00:26:24,970 --> 00:26:27,440
You're a great makeup artist, Precious!
269
00:26:28,560 --> 00:26:31,140
You need to be so beautiful!
270
00:26:33,520 --> 00:26:35,440
You have high standards.
271
00:26:35,530 --> 00:26:36,440
Of course!
272
00:26:36,650 --> 00:26:37,950
Especially in business.
273
00:26:38,390 --> 00:26:40,160
If you want to make it,
274
00:26:40,410 --> 00:26:41,910
you have to be your best.
275
00:26:43,550 --> 00:26:47,990
I guess our photographer is good as well.
276
00:26:55,880 --> 00:26:57,420
With cameras.
277
00:27:01,180 --> 00:27:03,390
So why aren't you together?
278
00:27:06,020 --> 00:27:10,725
You know, Happy, personal and business life
are two separate matters.
279
00:27:10,750 --> 00:27:12,340
They're both messy.
280
00:27:12,410 --> 00:27:13,690
And Leo…
281
00:27:16,360 --> 00:27:20,490
He's a former talent
when I had a casting company.
282
00:27:22,670 --> 00:27:23,960
What a waste!
283
00:27:23,990 --> 00:27:24,990
Financial loss?
284
00:27:25,520 --> 00:27:26,800
Not really.
285
00:27:26,830 --> 00:27:28,750
I make more money here, though.
286
00:27:29,120 --> 00:27:32,840
In casting, your pay depends
on your talents.
287
00:27:33,070 --> 00:27:35,060
This is way better.
288
00:27:35,090 --> 00:27:36,730
You have a point.
289
00:27:42,760 --> 00:27:44,790
How about this pose?
290
00:27:44,910 --> 00:27:46,210
There you go!
291
00:27:46,800 --> 00:27:47,930
This?
292
00:27:48,090 --> 00:27:49,350
Right.
293
00:27:52,520 --> 00:27:53,850
That's about it.
294
00:27:53,900 --> 00:27:57,605
So... what will we do?
295
00:27:57,630 --> 00:27:59,415
I'm gonna be honest with you.
296
00:27:59,440 --> 00:28:02,210
We have clients with fetish.
297
00:28:02,240 --> 00:28:06,260
They would want you
to wear specific things.
298
00:28:06,660 --> 00:28:09,410
It's up to you.
299
00:28:09,780 --> 00:28:11,270
You may back out.
300
00:28:11,580 --> 00:28:13,040
Just tell me.
301
00:28:13,210 --> 00:28:15,540
So, is this for the calendar girl?
302
00:28:15,630 --> 00:28:20,260
Yes, as if you're a student.
303
00:28:20,710 --> 00:28:23,970
Also, our clients give bonus.
304
00:28:25,390 --> 00:28:26,430
That sounds good.
305
00:28:26,510 --> 00:28:28,810
You seem to be ready now.
306
00:28:28,970 --> 00:28:31,640
I'll take photos and videos of you.
307
00:28:32,140 --> 00:28:34,310
Remember to smile to the camera.
308
00:28:34,940 --> 00:28:36,990
Bend your body a little bit.
309
00:28:39,650 --> 00:28:40,360
There.
310
00:28:40,610 --> 00:28:41,570
Nice.
311
00:28:41,900 --> 00:28:42,965
Very good.
312
00:28:42,990 --> 00:28:43,780
Nice.
313
00:28:43,900 --> 00:28:45,450
Hold on. Wait.
314
00:28:46,030 --> 00:28:46,870
Play with it.
315
00:28:46,950 --> 00:28:48,410
Just play around.
316
00:28:48,660 --> 00:28:49,740
There.
317
00:28:49,830 --> 00:28:50,870
Chin up.
318
00:28:51,750 --> 00:28:52,580
Fantastic.
319
00:28:52,870 --> 00:28:53,710
Now stand up.
320
00:28:53,790 --> 00:28:55,370
Look at me only.
321
00:28:55,790 --> 00:28:56,710
There.
322
00:28:57,080 --> 00:28:58,710
- Bye! Thanks.
- Bye!
323
00:28:59,040 --> 00:29:02,235
- Need help?
- No, thanks.
324
00:29:02,260 --> 00:29:05,700
- Take care.
- They should!
325
00:29:06,090 --> 00:29:07,090
Bye.
326
00:30:01,800 --> 00:30:05,760
- Your shoes.
- Don't mind them.
327
00:30:13,950 --> 00:30:17,670
- Your shoes...
- Later.
328
00:30:27,760 --> 00:30:28,800
The painting.
329
00:30:29,590 --> 00:30:31,930
Stop talking!
330
00:30:32,970 --> 00:30:34,970
The painting...
331
00:33:48,080 --> 00:33:50,340
Hey. I'm leaving.
332
00:33:51,300 --> 00:33:53,380
- I'm leaving now.
- Okay.
333
00:33:53,760 --> 00:33:54,970
What time should I come back?
334
00:33:55,420 --> 00:33:56,660
I'll be quick.
335
00:33:56,690 --> 00:33:58,480
I'm done after gym.
336
00:33:58,940 --> 00:34:00,735
Take care of the things here.
337
00:34:00,760 --> 00:34:02,845
- Yes.
- Enjoy!
338
00:34:02,870 --> 00:34:04,630
Look who's jealous.
339
00:34:05,140 --> 00:34:08,440
Don't worry, I'll massage you later.
340
00:34:08,650 --> 00:34:10,610
- Be sure.
- Yes.
341
00:34:10,970 --> 00:34:12,425
Look after the house.
342
00:34:12,450 --> 00:34:14,455
- My kiss?
- Whatever!
343
00:34:14,480 --> 00:34:16,900
Hey. My kiss!
344
00:34:17,450 --> 00:34:18,450
Geez.
345
00:34:33,640 --> 00:34:36,290
Hey, girl! Why are you late?
346
00:34:36,320 --> 00:34:41,885
I got into trouble
with a talent in my project.
347
00:34:41,910 --> 00:34:43,650
I'm so busy because of it.
348
00:34:44,770 --> 00:34:47,730
You should've had me instead.
349
00:34:48,520 --> 00:34:51,060
We need a girl.
350
00:34:51,270 --> 00:34:53,565
But it's okay now. I found one.
351
00:34:53,590 --> 00:34:55,470
Don't I pass for a girl?
352
00:34:56,120 --> 00:34:58,000
Know what's better for you?
353
00:34:58,620 --> 00:35:01,240
You'd pass for a goon in the movies.
354
00:35:02,280 --> 00:35:03,925
Or a heartthrob, how about that?
355
00:35:03,950 --> 00:35:05,950
Heartthrob of gay people.
356
00:35:06,080 --> 00:35:08,360
Stop it, Dorotheo III.
357
00:35:08,640 --> 00:35:09,910
Dorie!
358
00:35:10,010 --> 00:35:11,010
Dorie?
359
00:35:11,830 --> 00:35:16,210
I'll contact you
if you ever pass for a project.
360
00:35:16,480 --> 00:35:17,605
Promise?
361
00:35:17,630 --> 00:35:20,430
Of course, I got you, baby.
362
00:35:22,980 --> 00:35:25,360
Where's Gwyneth?
363
00:35:25,600 --> 00:35:27,680
She's still working out.
364
00:35:32,690 --> 00:35:33,900
Okay.
365
00:35:34,440 --> 00:35:37,150
I'll go now. That's enough
running for today.
366
00:35:37,470 --> 00:35:39,630
I'll go to the steam bath.
367
00:35:39,660 --> 00:35:41,990
- Life's simple pleasures.
- You're flirting again?
368
00:35:43,270 --> 00:35:45,030
Enjoy!
369
00:36:12,710 --> 00:36:14,580
- Hi!
- Hi, Gwyneth!
370
00:36:14,830 --> 00:36:16,290
How long have you been here?
371
00:36:16,320 --> 00:36:17,480
One month.
372
00:36:52,640 --> 00:36:54,930
LEO - Question: What animal
is usually fought over?
373
00:36:54,960 --> 00:36:57,770
Answer: Woman. The most
beautiful animal in the world.
374
00:37:04,190 --> 00:37:05,110
Hello!
375
00:37:06,100 --> 00:37:07,890
That's a corny pickup line.
376
00:37:08,740 --> 00:37:11,780
Sorry, I'm not used to it.
377
00:37:11,810 --> 00:37:12,840
I see.
378
00:37:13,580 --> 00:37:16,630
Anyway, have you printed our photos?
379
00:37:16,880 --> 00:37:19,420
Yes, I got it with me.
380
00:37:19,880 --> 00:37:21,880
There! When can I see it?
381
00:37:22,090 --> 00:37:23,840
I'm supposed to bring it over to you.
382
00:37:24,470 --> 00:37:26,680
But my body is aching.
383
00:37:27,050 --> 00:37:28,470
Do you have a client today?
384
00:37:28,640 --> 00:37:29,950
None.
385
00:37:30,390 --> 00:37:31,770
Home service?
386
00:37:34,270 --> 00:37:35,810
Bye now.
387
00:37:41,480 --> 00:37:42,820
What's with the smile?
388
00:37:43,190 --> 00:37:44,565
Getting giddy?
389
00:37:44,590 --> 00:37:45,550
Not really.
390
00:37:46,490 --> 00:37:47,530
What's up?
391
00:37:48,160 --> 00:37:49,990
- Secret.
- Your smile is different.
392
00:37:53,110 --> 00:37:54,270
Come in.
393
00:38:00,290 --> 00:38:02,080
We can do the massage there.
394
00:38:02,580 --> 00:38:05,890
I also prepared your photos on the table.
395
00:38:07,080 --> 00:38:09,580
- I can see them now?
- Of course!
396
00:38:13,320 --> 00:38:14,870
I'm pretty.
397
00:38:17,210 --> 00:38:18,500
How did you do this?
398
00:38:20,370 --> 00:38:21,160
Hey,
399
00:38:22,500 --> 00:38:23,970
those are not edited.
400
00:38:24,080 --> 00:38:25,490
I just found the correct angles.
401
00:38:25,940 --> 00:38:27,040
Also,
402
00:38:27,510 --> 00:38:29,170
you are really beautiful.
403
00:38:30,310 --> 00:38:32,230
Stop flattering me.
404
00:38:32,810 --> 00:38:34,020
I'm dead serious.
405
00:38:34,240 --> 00:38:36,990
What's with the low self-confidence?
406
00:38:37,310 --> 00:38:39,270
You're a natural in front of the camera.
407
00:38:42,030 --> 00:38:43,650
Another pickup line?
408
00:38:44,880 --> 00:38:45,670
Nah.
409
00:38:46,010 --> 00:38:47,045
That's the truth.
410
00:38:47,070 --> 00:38:49,620
And only but the truth,
so help me God!
411
00:38:50,260 --> 00:38:52,180
What does God have to do with it?
412
00:38:52,370 --> 00:38:54,580
Prepare for his wrath.
413
00:38:54,930 --> 00:38:57,680
So... any favorites?
414
00:38:59,540 --> 00:39:00,540
This one.
415
00:39:02,020 --> 00:39:02,900
This.
416
00:39:03,650 --> 00:39:06,230
And you.
417
00:39:07,650 --> 00:39:08,820
Joke!
418
00:39:09,950 --> 00:39:12,410
I like this one.
419
00:39:16,620 --> 00:39:17,620
Stop, Leo.
420
00:39:18,120 --> 00:39:20,240
Take Precious into consideration.
421
00:39:21,630 --> 00:39:22,790
Why?
422
00:39:26,400 --> 00:39:29,480
Even if you're not together,
I still respect her.
423
00:39:29,510 --> 00:39:31,380
Plus, you two are business partners.
424
00:39:34,760 --> 00:39:37,970
Don't you notice she likes you?
425
00:39:39,430 --> 00:39:41,060
How can you tell?
426
00:39:43,730 --> 00:39:44,820
I just can.
427
00:39:49,280 --> 00:39:50,320
I feel it.
428
00:39:55,120 --> 00:39:56,280
I like you.
429
00:42:45,170 --> 00:42:46,620
Stop it!
430
00:42:48,480 --> 00:42:50,650
You know your tricks!
431
00:42:50,890 --> 00:42:51,950
Of course.
432
00:42:53,710 --> 00:42:54,710
What now?
433
00:42:54,770 --> 00:42:56,690
My energy is drained for a massage.
434
00:42:56,810 --> 00:42:58,520
It's more than I need.
435
00:42:59,340 --> 00:43:01,260
Need, not want?
436
00:43:01,510 --> 00:43:02,720
All I want and need.
437
00:43:04,060 --> 00:43:05,970
You keep on flattering me.
438
00:43:06,890 --> 00:43:08,810
Does Precious know I'll be here?
439
00:43:08,950 --> 00:43:11,570
She doesn't. But it's fine.
440
00:43:12,860 --> 00:43:15,860
I only have to show you the photos, right?
441
00:43:16,860 --> 00:43:19,570
You showed more than those.
442
00:43:20,740 --> 00:43:23,450
How's your school?
443
00:43:24,160 --> 00:43:26,830
Two semesters to go.
444
00:43:27,250 --> 00:43:30,080
I still don't have the money to enroll.
445
00:43:30,750 --> 00:43:31,790
Don't worry.
446
00:43:32,450 --> 00:43:34,580
Modeling can take you far.
447
00:43:34,620 --> 00:43:37,790
You won't even need to do home service.
448
00:43:38,420 --> 00:43:41,180
It's as if you want me
to choose you instead.
449
00:43:41,300 --> 00:43:42,550
Don't you want to?
450
00:43:42,890 --> 00:43:45,900
- Did I say something?
- That's it!
451
00:44:54,330 --> 00:44:58,130
- For the most beautiful woman in the world.
- Leo
452
00:46:37,270 --> 00:46:40,170
Up to my neck.
453
00:46:43,730 --> 00:46:45,110
Harder.
454
00:46:48,390 --> 00:46:49,450
There.
455
00:46:50,730 --> 00:46:51,910
Here.
456
00:46:59,750 --> 00:47:02,040
That's it?
457
00:47:02,880 --> 00:47:04,420
I'm getting sleepy.
458
00:47:04,590 --> 00:47:07,300
Isn't it bad to have
a massage after gym?
459
00:47:07,750 --> 00:47:09,850
Sorry, I'll just rest.
460
00:47:19,630 --> 00:47:22,130
Do I need to defend myself again?
461
00:47:27,250 --> 00:47:29,130
Here we go again.
462
00:48:29,050 --> 00:48:30,920
You're drying me up!
463
00:48:32,130 --> 00:48:33,190
Stop it.
464
00:48:33,260 --> 00:48:36,010
Good thing, Precious got you as a talent.
465
00:48:36,220 --> 00:48:37,350
Why?
466
00:48:37,640 --> 00:48:40,850
You're pretty, sexy, and easy to talk to.
467
00:48:41,770 --> 00:48:43,520
This is talk for you?
468
00:48:43,730 --> 00:48:45,145
You're taking it literally.
469
00:48:45,170 --> 00:48:47,340
I'm talking literally!
470
00:48:50,320 --> 00:48:51,670
Stop it!
471
00:49:24,780 --> 00:49:27,190
- How are you?
- All good.
472
00:49:30,360 --> 00:49:32,295
- Let's eat.
- Let's go.
473
00:49:32,320 --> 00:49:34,900
- Just put your things there.
- Sure.
474
00:49:35,240 --> 00:49:36,450
Coffee?
475
00:49:37,370 --> 00:49:39,450
- Okay.
- Sit down.
476
00:49:43,330 --> 00:49:45,210
Is something's up?
477
00:49:46,710 --> 00:49:49,590
Leo's still not here.
478
00:49:54,050 --> 00:49:55,260
What's up?
479
00:49:56,380 --> 00:49:57,680
Exhausting!
480
00:50:02,100 --> 00:50:03,955
Got out on the wrong side of the bed?
481
00:50:03,980 --> 00:50:07,520
Your style is something, you know?
482
00:50:09,690 --> 00:50:11,900
I'm used to boys like that.
483
00:50:12,150 --> 00:50:13,440
They show off their cuteness
484
00:50:13,690 --> 00:50:15,820
when they did something wrong.
485
00:50:16,190 --> 00:50:19,100
She's taking your side?
I was just late.
486
00:50:26,620 --> 00:50:27,620
Bread?
487
00:50:28,420 --> 00:50:30,210
You were also late last time.
488
00:50:30,750 --> 00:50:32,870
That's why Filipinos don't succeed.
489
00:50:32,960 --> 00:50:34,130
How lazy!
490
00:50:34,800 --> 00:50:36,420
Tardiness means laziness?
491
00:50:36,630 --> 00:50:40,380
You can lend your car
so I won't be late.
492
00:50:40,720 --> 00:50:43,430
Commuting is difficult
for the working class.
493
00:50:44,640 --> 00:50:47,640
I'm fed up with this business partner.
494
00:50:51,230 --> 00:50:53,640
I'm a human being, partner.
495
00:50:54,190 --> 00:50:56,030
I needed to recharge.
496
00:50:56,380 --> 00:50:58,590
That's why I had a long sleep.
497
00:50:59,350 --> 00:51:01,810
Why did you need to recharge?
498
00:51:02,780 --> 00:51:08,080
My hands almost got numbed
for gripping on the train's handrail.
499
00:51:08,110 --> 00:51:10,290
Try taking the bus or the train.
500
00:51:14,350 --> 00:51:16,440
Why don't you take a cab?
501
00:51:16,900 --> 00:51:18,940
Where do you spend your earnings?
502
00:51:19,450 --> 00:51:22,700
You always see my shortcomings.
503
00:51:23,610 --> 00:51:25,160
Haven't you noticed,
504
00:51:25,270 --> 00:51:26,935
I'm always here beside you.
505
00:51:26,960 --> 00:51:28,670
Business partner, right?
506
00:51:29,940 --> 00:51:33,700
You should always comfort each other.
507
00:51:33,920 --> 00:51:35,010
Right?
508
00:51:36,270 --> 00:51:38,430
Let's dig in.
509
00:51:38,680 --> 00:51:40,380
We still have a photo shoot later.
510
00:51:40,990 --> 00:51:44,660
Speaking of which, here are our photos.
511
00:51:46,380 --> 00:51:47,510
- Let me see.
- Here.
512
00:51:52,590 --> 00:51:54,470
Beautiful.
513
00:51:55,140 --> 00:51:55,850
That's beautiful.
514
00:51:55,880 --> 00:51:58,005
How about a rate increase?
515
00:51:58,030 --> 00:51:59,820
I like that idea!
516
00:52:12,020 --> 00:52:13,190
Gari-san!
517
00:52:13,980 --> 00:52:15,660
You will love this.
518
00:52:16,320 --> 00:52:17,065
Really?
519
00:52:17,090 --> 00:52:18,550
- Yes.
- Okay.
520
00:52:19,530 --> 00:52:20,740
Okay.
521
00:52:21,080 --> 00:52:22,660
Good timing.
522
00:52:35,670 --> 00:52:36,930
Pretty.
523
00:52:40,600 --> 00:52:41,850
Here you go.
524
00:52:45,400 --> 00:52:50,850
Great doing business
with you, Precious-san.
525
00:52:51,390 --> 00:52:53,740
You can download copies next time.
526
00:52:54,060 --> 00:52:57,690
Okay, but I want to see you in person.
527
00:52:57,940 --> 00:52:59,400
I pay extra.
528
00:53:00,070 --> 00:53:02,990
You're working too hard
on yourself, Gari-san.
529
00:53:03,080 --> 00:53:05,370
It's for my retirement plan.
530
00:53:10,860 --> 00:53:12,130
Thank you.
531
00:53:12,980 --> 00:53:14,770
- Arigato!
- Thank you.
532
00:53:24,110 --> 00:53:27,780
You're fond of thrift shops
when you can buy new clothes.
533
00:53:28,190 --> 00:53:29,550
It's not just about being thrifty.
534
00:53:29,700 --> 00:53:37,700
What's more important is the good styles,
the affordability, and fashionista vibes!
535
00:53:37,900 --> 00:53:39,875
Fashionista with rashes?
536
00:53:39,900 --> 00:53:42,730
- Hey!
- I'm kidding.
537
00:53:42,780 --> 00:53:44,990
You can use disinfectant.
538
00:53:46,200 --> 00:53:48,870
It's like you stole clothes
from the dead.
539
00:53:49,240 --> 00:53:50,740
Don't believe that.
540
00:53:50,890 --> 00:53:53,260
What matters is that
you have new clothes.
541
00:53:53,290 --> 00:53:58,710
Someone told me that
those clothes came from donations.
542
00:53:59,050 --> 00:54:03,260
Instead of actually giving them out,
they sell them.
543
00:54:03,680 --> 00:54:06,470
Very Filipino.
544
00:54:07,060 --> 00:54:09,930
No. Foreigners do.
545
00:54:11,490 --> 00:54:13,655
Your stuff are all second-hand?
546
00:54:13,680 --> 00:54:15,530
Where do you spend your money?
547
00:54:15,560 --> 00:54:16,610
Nah.
548
00:54:16,830 --> 00:54:19,630
I spend it on my tuition and rent.
549
00:54:19,660 --> 00:54:21,880
You know, you can stay with me.
550
00:54:22,010 --> 00:54:23,710
- Really?
- Yes.
551
00:54:23,880 --> 00:54:26,860
Once you become popular to clients,
552
00:54:26,890 --> 00:54:31,005
we will send more photos,
and you'll earn more.
553
00:54:31,030 --> 00:54:34,860
- Do you want that?
- I want that!
554
00:54:37,250 --> 00:54:40,685
Let's buy a birthday gift for Leo.
He's expecting that.
555
00:54:40,710 --> 00:54:42,145
- Let's go?
- Let's go!
556
00:54:42,170 --> 00:54:43,335
So there's a party?
557
00:54:43,360 --> 00:54:45,630
- Sure.
- Yes.
558
00:55:42,400 --> 00:55:43,245
Game!
559
00:55:43,270 --> 00:55:46,380
- One, two, three, go!
- One, two, three, go!
560
00:55:49,400 --> 00:55:50,780
Since we're almost out of that...
561
00:55:51,820 --> 00:55:53,570
I have a surprise for you.
562
00:55:53,600 --> 00:55:56,270
- I'll take your glasses.
- What's that?
563
00:55:56,580 --> 00:55:58,620
Wait here.
564
00:56:01,920 --> 00:56:03,380
Leo, there's more!
565
00:56:05,010 --> 00:56:07,550
- Let's sit down.
- I'm drunk already!
566
00:56:08,340 --> 00:56:10,420
What is he up to?
567
00:56:11,090 --> 00:56:13,590
- Let's hype things up!
- Tequila?
568
00:56:14,100 --> 00:56:15,350
What?
569
00:56:15,720 --> 00:56:17,305
It's my birthday.
570
00:56:17,330 --> 00:56:18,610
Happy bir... hey!
571
00:56:20,230 --> 00:56:22,265
Don't mess with the carpet.
572
00:56:22,290 --> 00:56:26,340
- I'll take care of it.
- I'm not strong with this.
573
00:56:26,900 --> 00:56:29,570
I'll clean things up.
574
00:56:30,570 --> 00:56:32,320
Let's do body shots!
575
00:56:32,490 --> 00:56:34,660
If you don't answer correctly,
576
00:56:35,070 --> 00:56:39,500
you will lick the salted body part.
577
00:56:39,660 --> 00:56:42,040
- Alright?
- Fine.
578
00:56:42,210 --> 00:56:44,630
- Game?
- I'm up to it.
579
00:56:44,870 --> 00:56:46,040
But...
580
00:56:46,390 --> 00:56:48,895
Make the questions easy.
581
00:56:48,920 --> 00:56:50,260
Why?
582
00:56:50,920 --> 00:56:53,720
- I'll lose right away.
- That's better!
583
00:56:53,880 --> 00:56:56,350
Okay, game. I'll ask you first.
584
00:56:56,560 --> 00:56:57,880
The first question is for you.
585
00:56:59,270 --> 00:57:00,850
How old am I?
586
00:57:02,810 --> 00:57:04,010
25.
587
00:57:09,320 --> 00:57:10,860
Why?
588
00:57:10,890 --> 00:57:12,850
You're flattering her.
589
00:57:13,780 --> 00:57:16,030
- What?
- You're too modest.
590
00:57:16,870 --> 00:57:20,880
I am older than that
but I won't specify.
591
00:57:22,760 --> 00:57:24,810
Okay, game, game.
592
00:57:25,430 --> 00:57:27,530
- Take off your shirt.
- Is that it?
593
00:57:27,780 --> 00:57:28,780
Take it off!
594
00:57:30,050 --> 00:57:32,220
There. Is that it?
595
00:57:32,800 --> 00:57:34,010
Do it yourself.
596
00:57:34,070 --> 00:57:35,400
It's your birthday.
597
00:57:35,430 --> 00:57:37,550
I remember now.
598
00:57:38,300 --> 00:57:40,645
Be careful or it will
spill on the carpet.
599
00:57:40,670 --> 00:57:43,255
I will clean everything up.
600
00:57:43,280 --> 00:57:44,570
Happy birthday!
601
00:57:44,600 --> 00:57:45,560
Hold it.
602
00:57:45,980 --> 00:57:47,270
Okay, game.
603
00:57:51,030 --> 00:57:52,070
You want here?
604
00:57:52,570 --> 00:57:54,860
- Anywhere.
- Of course you like it.
605
00:57:58,280 --> 00:57:59,700
- Game?
- Go!
606
00:58:03,250 --> 00:58:06,225
Wait, your hair. Go ahead.
607
00:58:06,250 --> 00:58:09,000
You're savoring the moment.
608
00:58:14,590 --> 00:58:17,550
You're devouring it, Happy.
609
00:58:18,050 --> 00:58:20,220
Very much happy!
610
00:58:23,100 --> 00:58:26,325
You tasted my skin?
611
00:58:26,350 --> 00:58:27,900
Sour?
612
00:58:30,110 --> 00:58:31,150
My turn.
613
00:58:31,650 --> 00:58:35,005
- Who will you ask?
- For who?
614
00:58:35,030 --> 00:58:35,860
You!
615
00:58:38,570 --> 00:58:42,370
What worm do you put in a tequila?
616
00:58:42,990 --> 00:58:44,330
Is there a worm in tequila?
617
00:58:44,410 --> 00:58:47,330
I don't know. What question is that?
618
00:58:48,660 --> 00:58:51,675
- How about you?
- I don't know.
619
00:58:51,700 --> 00:58:53,370
Neither do I!
620
00:58:57,190 --> 00:59:01,105
Because we don't know,
it's on you, Precious.
621
00:59:01,130 --> 00:59:04,650
- Why me?
- I just want it.
622
00:59:06,050 --> 00:59:07,760
Are you sure?
623
00:59:11,110 --> 00:59:16,570
- That's where you want it?
- It feels like grains of sand.
624
00:59:16,650 --> 00:59:19,110
Are you breaking my neck?
625
00:59:19,820 --> 00:59:21,660
Check it out.
626
00:59:28,870 --> 00:59:30,290
Perfect!
627
01:02:58,540 --> 01:03:00,515
- Hey.
- Hi.
628
01:03:00,540 --> 01:03:03,380
You no longer live in the boarding house.
629
01:03:03,630 --> 01:03:05,340
I moved out already.
630
01:03:05,550 --> 01:03:07,590
And I'm earning now.
631
01:03:08,090 --> 01:03:09,760
You didn't inform me.
632
01:03:10,010 --> 01:03:12,550
You're the busy bee!
633
01:03:12,720 --> 01:03:14,640
You're not answering my calls.
634
01:03:14,810 --> 01:03:16,930
I had no phone credits then.
635
01:03:17,180 --> 01:03:20,075
My parents have just sent me money.
636
01:03:20,100 --> 01:03:22,480
Wow! Big time!
637
01:03:22,900 --> 01:03:24,320
I'm touched.
638
01:03:24,400 --> 01:03:26,780
You just remember me when you have money.
639
01:03:26,900 --> 01:03:29,660
How about you invite me for lunch?
640
01:03:30,530 --> 01:03:33,030
Not now. I have to run some errands.
641
01:03:33,200 --> 01:03:34,950
You have a date?
642
01:03:36,160 --> 01:03:38,040
Your girlfriend who will become a nun?
643
01:03:38,290 --> 01:03:40,665
You could have taken me for a girlfriend.
644
01:03:40,690 --> 01:03:43,610
Excellent... in and out of bed.
645
01:03:45,420 --> 01:03:48,920
Crazy... I want an exclusive girlfriend.
646
01:03:49,340 --> 01:03:51,640
Exclusive?
647
01:03:52,220 --> 01:03:54,720
You only take me out when you have money.
648
01:03:56,140 --> 01:03:57,520
Do you still need it?
649
01:03:58,390 --> 01:03:59,980
Others will benefit from this.
650
01:04:01,020 --> 01:04:02,770
I enrolled already.
651
01:04:03,020 --> 01:04:05,270
Let's take a raincheck.
652
01:04:06,690 --> 01:04:09,280
Better yet, save up the money.
653
01:04:09,610 --> 01:04:13,660
Your father is working his ass off abroad,
and you're spending the money for girls.
654
01:04:13,910 --> 01:04:16,370
I'll take you out next time.
655
01:04:16,830 --> 01:04:18,180
Is that still your number?
656
01:04:18,210 --> 01:04:19,310
Let me check!
657
01:04:22,750 --> 01:04:24,460
Not this anymore!
658
01:04:25,090 --> 01:04:27,340
You smell good! Let's go?
659
01:04:27,670 --> 01:04:28,545
Not this anymore.
660
01:04:28,570 --> 01:04:29,910
I have class, stupid.
661
01:04:31,160 --> 01:04:33,540
You always change your number.
662
01:04:33,930 --> 01:04:37,430
I need to avoid those
pesky bastards like my prof.
663
01:04:38,430 --> 01:04:39,600
Save your new number.
664
01:04:39,930 --> 01:04:40,970
Let me.
665
01:04:45,610 --> 01:04:47,230
Use condoms.
666
01:04:47,260 --> 01:04:49,720
I'll get infected by your lewdness!
667
01:04:50,240 --> 01:04:52,150
See you next enrollment.
668
01:04:52,450 --> 01:04:55,410
Just text me if you change your mind.
669
01:04:55,700 --> 01:04:58,290
Let's see next semester.
670
01:04:58,490 --> 01:05:01,250
If you can't contact me,
I'm still using my old email.
671
01:05:01,870 --> 01:05:02,870
Nice one!
672
01:05:03,790 --> 01:05:05,540
I'll go ahead.
673
01:05:14,260 --> 01:05:15,050
What?
674
01:05:15,390 --> 01:05:16,220
Is that her?
675
01:05:16,400 --> 01:05:18,110
- Yes, sir.
- Is that her?
676
01:05:19,220 --> 01:05:21,310
What a curve, sir.
677
01:05:22,600 --> 01:05:24,190
And what a waste.
678
01:05:24,670 --> 01:05:26,120
That's not a waste.
679
01:05:26,150 --> 01:05:28,160
She's packed with benefits.
680
01:05:28,440 --> 01:05:30,780
Lots of it, sergeant!
681
01:05:35,320 --> 01:05:36,990
Miss, wait.
682
01:05:37,540 --> 01:05:39,000
May we speak to you?
683
01:05:39,610 --> 01:05:40,870
What's happening?
684
01:05:40,950 --> 01:05:42,540
We have a few questions.
685
01:05:43,140 --> 01:05:44,470
Let's get inside?
686
01:06:03,390 --> 01:06:06,690
Look what these tricksters can do.
687
01:06:07,100 --> 01:06:09,110
Sir, she's here.
688
01:06:10,110 --> 01:06:11,105
Good evening.
689
01:06:11,130 --> 01:06:12,510
Please have a seat.
690
01:06:16,700 --> 01:06:18,530
What's happening?
691
01:06:22,330 --> 01:06:24,290
We're from the anti-cybercrime unit.
692
01:06:24,940 --> 01:06:25,970
What?
693
01:06:26,580 --> 01:06:28,290
I'm just new here.
694
01:06:38,260 --> 01:06:40,220
Where did you get that?
695
01:06:40,940 --> 01:06:43,090
From a locked room.
696
01:06:44,100 --> 01:06:45,590
The stockroom?
697
01:06:47,390 --> 01:06:49,940
We better discuss this at our office.
698
01:06:52,810 --> 01:06:55,110
I have nothing to do with that.
699
01:06:56,900 --> 01:06:58,910
Just come with us.
700
01:07:05,840 --> 01:07:06,940
Sir!
701
01:07:26,350 --> 01:07:27,850
You'll come with us.
702
01:08:11,600 --> 01:08:12,810
Have a seat.
703
01:08:28,750 --> 01:08:30,000
Do you know him?
704
01:08:31,800 --> 01:08:33,090
No.
705
01:08:33,640 --> 01:08:35,310
I haven't seen him before.
706
01:08:35,710 --> 01:08:37,590
Why did you arrest him?
707
01:08:38,550 --> 01:08:39,920
Because of your video.
708
01:08:43,180 --> 01:08:45,100
Remember what I showed you?
709
01:08:46,970 --> 01:08:50,640
He usually comes to the Philippines
to look for videos they will upload.
710
01:08:51,520 --> 01:08:52,890
I'll leave you here.
711
01:08:52,980 --> 01:08:54,100
I got this, Sarge.
712
01:09:00,820 --> 01:09:02,030
Mamaril.
713
01:09:03,320 --> 01:09:04,360
Mamaril!
714
01:09:13,170 --> 01:09:15,210
I have to call you twice?
715
01:09:16,330 --> 01:09:18,370
It's embarrassing with Ma'am Happy.
716
01:09:40,750 --> 01:09:42,285
What's taking you so long?
717
01:09:42,310 --> 01:09:43,650
Hold on.
718
01:09:44,760 --> 01:09:47,430
You're too slow.
719
01:09:53,740 --> 01:09:55,000
Happy!
720
01:09:55,240 --> 01:09:56,740
Wait up.
721
01:09:59,750 --> 01:10:01,210
I still have work.
722
01:10:01,240 --> 01:10:02,290
I'm here.
723
01:10:25,240 --> 01:10:27,660
That's okay now. You're too slow.
724
01:10:28,200 --> 01:10:30,410
That's fine now.
725
01:10:31,280 --> 01:10:32,790
You don't want anymore?
726
01:10:34,000 --> 01:10:35,540
I still have work.
727
01:10:36,620 --> 01:10:39,540
- You're in a hurry?
- You're too slow!
728
01:10:44,070 --> 01:10:45,280
Good.
729
01:10:45,660 --> 01:10:49,030
After this, we'll call it quits.
730
01:10:55,320 --> 01:10:56,350
Yes.
731
01:10:59,960 --> 01:11:01,870
How about my videos?
732
01:11:05,990 --> 01:11:08,580
I'll handle that with our Japanese friend.
733
01:11:11,990 --> 01:11:14,620
It's not fair.
734
01:11:15,250 --> 01:11:17,210
You'll make money out of them.
735
01:11:20,170 --> 01:11:21,960
That's not my problem.
736
01:11:26,400 --> 01:11:28,070
No kissing.
737
01:14:22,750 --> 01:14:23,920
Happy!
738
01:14:26,190 --> 01:14:27,520
Happy?
739
01:14:29,700 --> 01:14:30,830
Shit!
740
01:14:31,320 --> 01:14:33,110
Happy!
741
01:14:39,870 --> 01:14:41,410
This is the last time you'll see me.
742
01:14:41,440 --> 01:14:44,230
If something bad happens to me,
you'll see yourself on YT.
743
01:14:52,130 --> 01:14:53,755
Damn it!
744
01:14:53,780 --> 01:14:55,880
Damn it!
745
01:15:00,800 --> 01:15:02,260
I have no idea.
746
01:15:02,720 --> 01:15:04,930
She's going to do this.
747
01:15:07,970 --> 01:15:08,995
About who?
748
01:15:09,020 --> 01:15:10,270
The real estate agent?
749
01:15:10,300 --> 01:15:16,890
Yes, it should have been a showroom.
750
01:15:16,950 --> 01:15:18,300
My god.
751
01:15:19,110 --> 01:15:21,320
What a mess!
752
01:15:21,350 --> 01:15:22,350
Shit.
753
01:15:22,660 --> 01:15:24,700
Let it go. Our Japanese guy was caught.
754
01:15:26,000 --> 01:15:29,220
- We're paid, aren't we?
- Yes, we are. Let's just do another.
755
01:15:29,250 --> 01:15:30,630
Drive to your place.
756
01:15:31,210 --> 01:15:35,315
- How about Happy?
- You're looking for her?
757
01:15:35,340 --> 01:15:37,495
Damn it. What if she rats us out?
758
01:15:37,520 --> 01:15:39,190
That's what I mean.
759
01:15:39,220 --> 01:15:40,235
Are you stupid?
760
01:15:40,260 --> 01:15:41,945
She doesn't like publicity.
761
01:15:41,970 --> 01:15:43,100
How will she speak up?
762
01:15:43,180 --> 01:15:44,810
Or do you miss her mouth?
763
01:15:44,850 --> 01:15:46,070
Do you miss her?
764
01:15:46,100 --> 01:15:48,060
You're jealous now?
765
01:15:48,140 --> 01:15:51,850
- You enjoyed her last time too!
- Screw you, Leo!
766
01:15:51,950 --> 01:15:54,580
What's your title?
Bored Asian Teacher?
767
01:15:59,150 --> 01:16:00,660
What do you think?
768
01:16:01,570 --> 01:16:03,450
Looks like it's safe.
769
01:16:04,740 --> 01:16:05,760
Hurry up.
770
01:16:05,790 --> 01:16:07,685
Get out and I'll drive later.
771
01:16:07,710 --> 01:16:08,760
Alright.
772
01:16:09,010 --> 01:16:10,520
Don't leave me, okay?
773
01:18:18,420 --> 01:18:19,515
Waiter.
774
01:18:19,540 --> 01:18:20,565
What should we get?
775
01:18:20,590 --> 01:18:21,420
Let's see.
776
01:18:22,670 --> 01:18:24,840
- Ma'am, what's your order?
- Two glasses of juice.
777
01:18:25,840 --> 01:18:27,090
- Okay.
- Thank you.
778
01:20:20,070 --> 01:20:21,070
So...
779
01:20:21,790 --> 01:20:22,880
Take care.
780
01:20:23,000 --> 01:20:24,790
Someone might be following you.
781
01:20:24,820 --> 01:20:25,800
Me?
782
01:20:25,880 --> 01:20:27,145
You should take care.
783
01:20:27,170 --> 01:20:30,380
I am very careful unlike you.
784
01:20:31,050 --> 01:20:31,930
Yeah.
785
01:20:32,680 --> 01:20:33,775
I'm on it.
786
01:20:33,800 --> 01:20:34,890
Make sure.
787
01:20:35,050 --> 01:20:38,270
I'll walk you out. It's late.
788
01:20:52,740 --> 01:20:53,860
You're not coming?
789
01:20:54,320 --> 01:20:56,120
I got things to do.
790
01:20:56,580 --> 01:20:57,990
Are you sure?
791
01:20:58,500 --> 01:20:59,580
My kiss.
792
01:21:02,210 --> 01:21:03,580
- Bye.
- Bye.
793
01:21:03,740 --> 01:21:04,790
Take care.
794
01:21:50,340 --> 01:21:51,410
Hi.
795
01:21:52,130 --> 01:21:53,210
How are you?
796
01:21:53,600 --> 01:21:54,680
I miss you.
797
01:21:55,380 --> 01:21:56,390
I'm good.
798
01:21:56,680 --> 01:21:57,850
I miss you too.
799
01:21:58,630 --> 01:22:00,180
Why did you two leave?
800
01:22:01,140 --> 01:22:02,100
I'm sorry.
801
01:22:02,350 --> 01:22:03,770
We had a problem.
802
01:22:04,640 --> 01:22:05,810
What happened?
803
01:22:05,900 --> 01:22:08,270
The owner of the house went home.
804
01:22:10,070 --> 01:22:11,690
I thought that was Precious' house.
805
01:22:12,070 --> 01:22:12,780
No.
806
01:22:13,530 --> 01:22:16,030
It's owned by a real estate client.
807
01:22:16,240 --> 01:22:18,490
The owner changed her mind.
808
01:22:19,160 --> 01:22:21,240
I see.
809
01:22:21,530 --> 01:22:23,000
How did you find me?
810
01:22:24,750 --> 01:22:25,670
You know.
811
01:22:26,330 --> 01:22:27,580
I find ways.
812
01:22:28,000 --> 01:22:29,710
What ways do you want me to find?
813
01:22:30,670 --> 01:22:33,670
I'm just passing by, Leo.
814
01:22:59,660 --> 01:23:02,420
When there's alcohol,
there's intent.
815
01:23:04,660 --> 01:23:05,745
You have no class?
816
01:23:05,770 --> 01:23:06,530
None.
817
01:23:06,780 --> 01:23:07,900
I have something else to do.
818
01:23:07,925 --> 01:23:08,755
Why?
819
01:23:09,730 --> 01:23:11,940
Screw you! Fix yourself.
820
01:23:12,810 --> 01:23:14,730
Screw you too! Fix your own self.
821
01:23:14,760 --> 01:23:16,970
You took my gun and my handcuffs.
822
01:23:17,470 --> 01:23:21,760
I told you... if something
bad happens to me,
823
01:23:22,470 --> 01:23:24,390
our video will leak.
824
01:23:25,850 --> 01:23:27,940
I told you, we're quits.
825
01:23:28,480 --> 01:23:30,230
You have your cards to play.
826
01:23:31,080 --> 01:23:34,705
What if I got more proof
against the pornographer?
827
01:23:34,730 --> 01:23:36,110
You'll stop bugging me?
828
01:23:36,140 --> 01:23:37,000
Of course.
829
01:23:37,030 --> 01:23:39,410
As what action stars say,
830
01:23:40,050 --> 01:23:40,970
it's just a job.
831
01:23:41,450 --> 01:23:43,660
Good!
832
01:23:45,240 --> 01:23:47,370
Stop pestering the students.
833
01:23:47,750 --> 01:23:50,330
They just want to graduate.
834
01:23:51,280 --> 01:23:52,330
I know that.
835
01:23:52,360 --> 01:23:54,240
I was a working student back then.
836
01:23:54,300 --> 01:23:57,970
But why did you touch me?
837
01:23:59,690 --> 01:24:00,900
Because you're beautiful.
838
01:24:03,810 --> 01:24:06,770
I didn't force you.
You went with me voluntarily.
839
01:24:07,390 --> 01:24:09,690
Hello, Sergeant?
840
01:24:10,050 --> 01:24:11,510
Stop pestering those girls.
841
01:24:11,600 --> 01:24:13,160
They're so young.
842
01:24:13,190 --> 01:24:16,690
Don't burn me.
843
01:24:18,280 --> 01:24:20,320
Unless they make the move on me,
844
01:24:20,350 --> 01:24:22,220
I won't touch them. I promise!
845
01:24:23,160 --> 01:24:25,330
Whatever you say.
846
01:24:28,620 --> 01:24:29,870
That's her!
847
01:24:38,270 --> 01:24:41,315
- You're going home?
- Bye.
848
01:24:41,340 --> 01:24:42,775
- You have a ride?
- It's just me.
849
01:24:42,800 --> 01:24:44,025
Take care.
850
01:24:44,050 --> 01:24:45,350
Anything you need?
851
01:24:46,400 --> 01:24:48,890
Take care! Bye!
852
01:25:02,740 --> 01:25:05,660
Do you want to join?
853
01:25:06,830 --> 01:25:10,790
Be cautious about the photographer.
854
01:25:12,410 --> 01:25:14,710
Babe, am I safe with that?
855
01:25:14,840 --> 01:25:15,960
Yes, babe.
856
01:25:16,110 --> 01:25:17,310
Go with the flow.
857
01:25:17,340 --> 01:25:18,880
We need to extract information.
858
01:25:22,260 --> 01:25:23,550
Video only?
859
01:25:24,090 --> 01:25:25,140
Check it out.
860
01:25:25,680 --> 01:25:27,010
It can also record audio.
861
01:25:28,470 --> 01:25:29,560
How does it work?
862
01:25:30,680 --> 01:25:32,600
Here's the camera.
863
01:25:33,350 --> 01:25:34,350
Here's the mic.
864
01:25:34,520 --> 01:25:36,770
Just press here to record.
865
01:25:41,020 --> 01:25:42,040
Hello?
866
01:25:42,070 --> 01:25:44,045
Happy birthday...
867
01:25:44,070 --> 01:25:44,820
Crazy!
868
01:25:45,280 --> 01:25:46,740
That's not karaoke.
869
01:25:47,530 --> 01:25:48,620
Do you get it now?
870
01:25:48,830 --> 01:25:51,250
- I'm on it.
- Are you sure?
871
01:25:51,540 --> 01:25:52,845
Trust me.
872
01:25:52,870 --> 01:25:56,710
Babe, we just need information from them.
873
01:26:00,710 --> 01:26:01,920
What do I need?
874
01:26:02,010 --> 01:26:03,720
Just your beauty.
875
01:26:04,130 --> 01:26:07,430
Be natural in our photo shoot.
876
01:26:10,890 --> 01:26:12,270
Hi! Excuse me.
877
01:26:12,350 --> 01:26:13,350
May I ask?
878
01:26:13,430 --> 01:26:16,650
I heard you talking about a photo shoot.
879
01:26:17,730 --> 01:26:20,190
Is there a studio nearby?
880
01:26:21,480 --> 01:26:23,070
There are a few out there.
881
01:26:23,150 --> 01:26:25,820
But those are quite cheap ones.
882
01:26:25,850 --> 01:26:27,600
The quality could not be that good.
883
01:26:29,280 --> 01:26:31,950
I need something more presentable.
884
01:26:32,790 --> 01:26:37,370
If you want, I know someone,
but it's quite far.
885
01:26:38,130 --> 01:26:39,250
What a shame.
886
01:26:40,630 --> 01:26:42,760
I better try outside.
887
01:26:43,760 --> 01:26:45,670
I need it for my resume.
888
01:26:45,760 --> 01:26:46,550
Thank you.
889
01:26:50,510 --> 01:26:51,930
Thanks!
890
01:26:54,680 --> 01:26:57,140
- There you go.
- He's handsome.
891
01:27:02,150 --> 01:27:05,755
Come in. It's raining hard.
892
01:27:05,780 --> 01:27:07,110
Yeah, it's raining hard.
893
01:27:07,570 --> 01:27:09,370
I thought you'll fetch us.
894
01:27:09,530 --> 01:27:11,950
I was busy, I'm sorry.
895
01:27:12,160 --> 01:27:13,950
I'll get your things.
896
01:27:14,870 --> 01:27:17,725
Okay. Joy, this is Leo.
Leo, this is Joy.
897
01:27:17,750 --> 01:27:18,895
- Hi!
- Hello!
898
01:27:18,920 --> 01:27:21,420
He's my business partner
and photographer.
899
01:27:22,380 --> 01:27:26,010
Let me show you our studio.
900
01:27:26,090 --> 01:27:28,300
Just be cautious with our stuff.
901
01:27:28,470 --> 01:27:30,930
It's not that many yet.
902
01:27:31,010 --> 01:27:33,785
Just beware not to scratch them.
903
01:27:33,810 --> 01:27:37,020
- Forgive her sensitivity.
- No problem.
904
01:27:58,540 --> 01:28:00,000
My envelope.
905
01:28:02,290 --> 01:28:03,210
Thank you.
906
01:28:11,270 --> 01:28:12,270
Thank you.
907
01:28:12,300 --> 01:28:13,220
Let's go.
908
01:28:18,730 --> 01:28:20,740
You found a photo studio?
909
01:28:22,400 --> 01:28:25,940
Yes, just around the corner.
910
01:28:26,730 --> 01:28:29,190
Not that bad.
911
01:28:29,250 --> 01:28:31,460
- Good luck with your application.
- Thanks.
912
01:28:31,490 --> 01:28:35,905
If you ever need a good photographer,
here's Leo.
913
01:28:35,930 --> 01:28:37,310
He's so good!
914
01:28:37,790 --> 01:28:41,120
- Is that so, sir?
- I guess.
915
01:28:41,830 --> 01:28:44,750
What do you usually take?
916
01:28:44,780 --> 01:28:46,990
Portraits.
917
01:28:47,090 --> 01:28:51,775
Portraits? I just went to a studio.
918
01:28:51,800 --> 01:28:53,065
Maybe next time.
919
01:28:53,090 --> 01:28:55,985
- Can't we do it now?
- I have no camera.
920
01:28:56,010 --> 01:28:58,285
Kidding.
921
01:28:58,310 --> 01:29:00,615
- I'll go ahead.
- Alright.
922
01:29:00,640 --> 01:29:03,900
- You're leaving?
- Nice to meet you.
923
01:29:07,070 --> 01:29:11,780
- I'll go ahead too. Take care.
- See you!
924
01:29:14,700 --> 01:29:19,790
- Let me show you our studio.
- Let's go.
925
01:29:24,170 --> 01:29:26,790
Excellent!
926
01:29:27,700 --> 01:29:29,330
That's just the intro.
927
01:29:30,960 --> 01:29:31,960
Right.
928
01:29:33,300 --> 01:29:35,210
It's weak evidence.
929
01:29:35,800 --> 01:29:40,140
She could've been invited
to the studio.
930
01:29:40,560 --> 01:29:42,600
Nothing else.
931
01:29:42,770 --> 01:29:44,350
They did nothing... Unlike you!
932
01:29:46,900 --> 01:29:48,980
Go, leak it.
933
01:29:49,280 --> 01:29:51,500
You're in it too.
934
01:29:53,240 --> 01:29:56,990
Make sure nothing bad
happens to me.
935
01:29:57,410 --> 01:30:00,450
Your own video is bound to go viral.
936
01:30:16,590 --> 01:30:18,220
Wait a sec.
937
01:30:25,520 --> 01:30:27,100
You might want to see this.
938
01:30:31,400 --> 01:30:33,900
Is there a studio nearby?
939
01:30:33,930 --> 01:30:36,010
There are a few out there.
940
01:30:36,070 --> 01:30:38,030
But those are the cheap ones.
941
01:30:38,260 --> 01:30:39,660
The quality could not be that good.
942
01:30:39,685 --> 01:30:41,125
How did you retrieve this?
943
01:30:43,700 --> 01:30:45,160
Not even a "thank you"?
944
01:30:50,750 --> 01:30:51,800
Go ahead.
945
01:30:52,540 --> 01:30:54,210
I have multiple copies.
946
01:30:57,800 --> 01:31:00,930
Sorry, I lost my control.
947
01:31:02,510 --> 01:31:04,560
What's making you mad?
948
01:31:05,180 --> 01:31:07,350
They're just talking.
949
01:31:08,440 --> 01:31:09,610
Nothing.
950
01:31:13,610 --> 01:31:17,860
You're jealous, look at you.
951
01:31:22,240 --> 01:31:25,250
I'll come back
once you're on your own.
952
01:32:01,700 --> 01:32:02,530
Hey!
953
01:32:02,810 --> 01:32:05,120
So that's why you're always sexy.
954
01:32:06,990 --> 01:32:08,310
Happy.
955
01:32:09,040 --> 01:32:10,250
How are you now?
956
01:32:11,000 --> 01:32:13,260
You're not answering our calls.
957
01:32:13,480 --> 01:32:15,020
Is that so?
958
01:32:15,280 --> 01:32:18,540
I never received any calls
or texts from you.
959
01:32:23,550 --> 01:32:25,010
I'll show you something.
960
01:32:31,770 --> 01:32:33,955
What do you usually take?
961
01:32:33,980 --> 01:32:35,940
Portraits.
962
01:32:39,040 --> 01:32:42,000
He was the one
looking for a studio.
963
01:32:45,330 --> 01:32:47,370
It seems like someone's looking for you.
964
01:32:53,250 --> 01:32:56,370
I need to go now.
965
01:32:57,130 --> 01:32:58,870
I'll call you.
966
01:32:59,170 --> 01:33:00,380
Okay.
967
01:33:00,610 --> 01:33:02,700
Be very careful.
968
01:33:28,910 --> 01:33:31,910
We need to go.
969
01:33:33,250 --> 01:33:35,630
Stop being a queen.
970
01:33:36,500 --> 01:33:37,790
We need to leave!
971
01:33:47,730 --> 01:33:48,980
Shit.
972
01:33:49,080 --> 01:33:50,040
What's up,
973
01:33:50,100 --> 01:33:51,430
baby Leo?
974
01:33:52,560 --> 01:33:53,940
Are you surprised?
975
01:33:57,020 --> 01:33:58,650
I'll have your cellphones,
976
01:33:58,980 --> 01:34:00,400
wallets, and watches.
977
01:34:00,610 --> 01:34:02,875
Put them inside
Madam Precious' shoulder bag.
978
01:34:02,900 --> 01:34:04,735
- It's over there.
- Baby, Leo.
979
01:34:04,760 --> 01:34:06,930
- I know.
- Hurry up.
980
01:34:15,830 --> 01:34:17,000
What now?
981
01:34:17,500 --> 01:34:18,960
Do you have anything to say?
982
01:34:20,340 --> 01:34:23,570
Happy, let's talk about this.
983
01:34:25,500 --> 01:34:27,050
You get paid also, don't you?
984
01:34:27,650 --> 01:34:28,850
Paid?
985
01:34:29,550 --> 01:34:30,850
Hello?
986
01:34:31,600 --> 01:34:35,890
You made money out of the video
you sold to the Japanese.
987
01:34:35,920 --> 01:34:38,170
The cat's out of the bag!
988
01:34:38,860 --> 01:34:40,860
The guy who's looking
for a photo studio,
989
01:34:41,610 --> 01:34:42,860
he's a cop.
990
01:34:43,380 --> 01:34:46,420
He arrests those college students
who sell their bodies for sex.
991
01:34:46,450 --> 01:34:51,450
Of course, they also benefit
from those poor students.
992
01:34:52,410 --> 01:34:54,960
You're so screwed, Precious,
you're not careful!
993
01:34:55,500 --> 01:34:58,540
I'm screwed? You're screwed too!
Why blame it on me?
994
01:34:58,570 --> 01:35:00,740
- It's your fault!
- Me?
995
01:35:00,860 --> 01:35:02,240
Shit!
996
01:35:02,630 --> 01:35:05,050
You're fooling each other.
997
01:35:05,670 --> 01:35:10,930
We strive for work
but we don't fool around.
998
01:35:11,560 --> 01:35:13,350
No service is tendered for free.
999
01:35:13,430 --> 01:35:15,600
You're not born lucky.
1000
01:35:15,700 --> 01:35:17,490
I don't have any commission?
1001
01:35:17,520 --> 01:35:18,805
What do you want?
1002
01:35:18,830 --> 01:35:20,630
You want a percentage?
1003
01:35:21,270 --> 01:35:22,730
How much do you want?
1004
01:35:23,400 --> 01:35:25,240
Too late, Precious.
1005
01:35:25,490 --> 01:35:26,780
It's too late.
1006
01:35:27,650 --> 01:35:29,530
Sergeant and I had a deal.
1007
01:35:30,160 --> 01:35:34,330
Your arrest in exchange
for my freedom.
1008
01:35:34,830 --> 01:35:39,330
You won't take those college students
for new victims.
1009
01:35:48,680 --> 01:35:52,180
Perfect. These are heavy!
1010
01:35:52,970 --> 01:35:56,680
- Drive now.
- Are you going to kill us?
1011
01:35:57,070 --> 01:35:59,240
You're overreacting.
1012
01:36:01,080 --> 01:36:02,200
Are you insane?
1013
01:36:03,150 --> 01:36:06,315
Happy, let's talk for a bit.
1014
01:36:06,340 --> 01:36:08,050
Don't be like that.
1015
01:36:09,450 --> 01:36:11,070
Baby Leo...
1016
01:36:12,160 --> 01:36:13,240
Calm down.
1017
01:36:14,320 --> 01:36:16,370
Precious, drive the car.
1018
01:36:17,120 --> 01:36:18,160
Follow her.
1019
01:36:18,330 --> 01:36:20,345
- Drive now!
- Where will we go?!
1020
01:36:20,370 --> 01:36:22,935
- Just follow.
- But where?
1021
01:36:22,960 --> 01:36:25,210
- Drive now.
- To where?
1022
01:36:25,460 --> 01:36:26,460
Drive.
1023
01:36:26,760 --> 01:36:27,920
Straight ahead.
1024
01:36:58,700 --> 01:36:59,825
It's okay here.
1025
01:36:59,850 --> 01:37:01,190
Open the trunk.
1026
01:37:04,710 --> 01:37:08,880
Are you overdosed with sex?
1027
01:37:09,420 --> 01:37:11,170
You're deaf now.
1028
01:37:13,220 --> 01:37:14,090
Now.
1029
01:37:15,970 --> 01:37:18,680
Cuff her, Baby Leo.
1030
01:37:19,890 --> 01:37:21,980
- Hurry up!
- Fine.
1031
01:37:27,070 --> 01:37:28,650
Your hand.
1032
01:37:29,030 --> 01:37:31,600
What's happening to you, Precious?
1033
01:37:33,030 --> 01:37:37,425
- Why are you crying?
- What do you want?
1034
01:37:37,450 --> 01:37:38,910
Your hand.
1035
01:37:39,580 --> 01:37:42,060
- Hurry!
- I know!
1036
01:37:45,520 --> 01:37:47,000
Let me check.
1037
01:37:48,980 --> 01:37:50,300
It's locked.
1038
01:37:50,530 --> 01:37:51,760
There we have it!
1039
01:37:52,920 --> 01:37:54,130
Great!
1040
01:37:55,800 --> 01:37:59,930
So... we can call it quits.
1041
01:38:00,640 --> 01:38:01,905
Your gun...
1042
01:38:01,930 --> 01:38:04,520
- Do we call it quits?
- Put your gun down!
1043
01:38:05,600 --> 01:38:07,230
That could go off!
1044
01:38:08,570 --> 01:38:10,630
Hush now, Precious.
1045
01:38:10,890 --> 01:38:13,700
Stop it. I'm leaving.
1046
01:38:15,280 --> 01:38:18,595
You're good with this?
1047
01:38:18,620 --> 01:38:20,120
Yes!
1048
01:38:22,870 --> 01:38:24,330
Bye!
1049
01:39:49,870 --> 01:39:51,380
Don't move!
1050
01:39:52,290 --> 01:39:53,590
Here's the key.
1051
01:39:55,460 --> 01:39:57,530
Unlock yourselves. Don't cry!
1052
01:40:02,600 --> 01:40:03,630
Hurry!
1053
01:40:06,180 --> 01:40:07,270
Hurry up!
1054
01:40:07,970 --> 01:40:09,100
Get out!
1055
01:40:11,560 --> 01:40:12,650
Hurry up!
1056
01:40:14,310 --> 01:40:15,560
Stop crying!
1057
01:40:16,230 --> 01:40:17,690
Why are you crying?
1058
01:40:18,490 --> 01:40:20,070
Over there!
1059
01:40:20,250 --> 01:40:21,460
Hurry up!
1060
01:40:25,820 --> 01:40:28,650
You're one hell of a trickster!
1061
01:40:30,980 --> 01:40:31,860
Get on your knees!
1062
01:40:34,060 --> 01:40:35,020
Kneel!
1063
01:40:41,010 --> 01:40:43,890
- What the!
- Damn you!
1064
01:40:48,390 --> 01:40:49,905
Shoot him!
1065
01:40:49,930 --> 01:40:51,600
Enough!
1066
01:44:42,080 --> 01:44:43,630
For you.
1067
01:44:50,820 --> 01:44:54,070
- That's mine.
- Mine.
1068
01:45:02,100 --> 01:45:06,610
- Looks nice!
- This looks good on me.
1069
01:48:36,630 --> 01:48:38,920
Miss! Are you alright?
1070
01:48:39,280 --> 01:48:40,360
I'm alright.
1071
01:48:41,610 --> 01:48:44,910
Why did you throw the traveling bag?
That still works, right?
1072
01:48:45,530 --> 01:48:49,680
- You could've given it to beggars.
- My baggage is too heavy.
1073
01:48:49,710 --> 01:48:52,290
It comes with misfortune.
1074
01:48:53,080 --> 01:48:54,750
You threw a lot?
1075
01:48:55,290 --> 01:48:56,650
Where are you heading?
1076
01:48:56,880 --> 01:48:57,920
I can give you a ride.
1077
01:48:59,640 --> 01:49:00,680
I like you.
1078
01:49:01,310 --> 01:49:02,390
Gentleman.
1079
01:49:03,840 --> 01:49:05,260
Where are you going?
1080
01:49:05,640 --> 01:49:07,180
I'm just driving home.
1081
01:49:07,210 --> 01:49:10,040
But if you need a ride,
that's totally fine.
1082
01:49:10,580 --> 01:49:12,440
That's a literal pickup line.
1083
01:49:12,780 --> 01:49:13,850
Let's go?
68361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.