All language subtitles for God.is.a.Bullet.2023.1080p.WEBRip.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:02:40,886 --> 00:02:43,876 Bob, what are you doing? It's 10 o'clock. 3 00:02:43,931 --> 00:02:45,696 Just finishing up some stuff here. 4 00:02:45,721 --> 00:02:48,071 Get out of here. Go home. 5 00:02:48,096 --> 00:02:50,394 I will. Couple more minutes. 6 00:02:50,419 --> 00:02:51,828 Bob, I'm not asking. I'm telling. 7 00:02:51,853 --> 00:02:53,634 Okay? Go drink some eggnog or something. 8 00:02:53,815 --> 00:02:55,599 It's Christmas, for Chrissakes. 9 00:02:56,616 --> 00:02:59,159 - Merry Christmas. - Fuck you! 10 00:03:03,096 --> 00:03:04,923 You don't care! 11 00:03:04,949 --> 00:03:08,343 Stop telling me to calm down! 12 00:03:08,368 --> 00:03:10,717 - Someone's gonna call the cops. - Good, let them call the cops! 13 00:03:10,742 --> 00:03:12,917 I'll talk to the cops. They're gonna arrest your ass. 14 00:03:12,942 --> 00:03:15,552 Yeah, you want that to happen? You know what's going on with cops? 15 00:03:15,590 --> 00:03:17,026 You know what else fucking happened? 16 00:03:17,027 --> 00:03:18,637 What? 17 00:03:20,900 --> 00:03:23,467 I want a fucking divorce. 18 00:03:23,468 --> 00:03:25,295 I'm not fucking happy with you. 19 00:03:25,296 --> 00:03:27,862 Oh, don't say shit I can't come back with. 20 00:03:27,863 --> 00:03:29,952 I hate you, motherfucker. I hate you. 21 00:03:29,953 --> 00:03:31,782 You don't even give a fuck. 22 00:03:31,807 --> 00:03:33,999 - Just another husband, huh? - Yeah, just another husband, 23 00:03:34,000 --> 00:03:36,698 just another lying sack of shit, like you. 24 00:03:45,794 --> 00:03:48,318 Hey. Ho, ho, ho. 25 00:03:48,319 --> 00:03:49,798 Look out the window. 26 00:04:02,159 --> 00:04:03,507 Hi. 27 00:04:03,508 --> 00:04:05,161 Hey, kid. 28 00:04:05,162 --> 00:04:06,685 How's it going? 29 00:04:07,120 --> 00:04:09,034 Yeah, I'm okay. 30 00:04:09,035 --> 00:04:10,384 What is it? 31 00:04:11,081 --> 00:04:12,472 Nothing. 32 00:04:12,473 --> 00:04:13,555 It's just that I saw 33 00:04:13,580 --> 00:04:15,301 this family today at the market. 34 00:04:15,302 --> 00:04:18,043 A mother and father and a kid 35 00:04:18,044 --> 00:04:20,699 was riding some dumb airplane ride. 36 00:04:21,265 --> 00:04:24,615 And then when it was over, the mother asked the boy, 37 00:04:24,616 --> 00:04:26,531 "What do you want to do now?" 38 00:04:27,583 --> 00:04:29,304 Just like, in that moment, 39 00:04:29,329 --> 00:04:31,519 they could do whatever they wanted, you know? 40 00:04:32,015 --> 00:04:33,625 As a family. 41 00:04:35,975 --> 00:04:37,020 Yeah. 42 00:04:38,934 --> 00:04:40,632 I told you it was stupid. 43 00:04:42,677 --> 00:04:44,288 Nah, it's not stupid. 44 00:04:47,030 --> 00:04:48,335 How's your mother? 45 00:04:49,510 --> 00:04:51,121 Uh... She's okay. 46 00:04:51,904 --> 00:04:54,515 Well, wish her Merry Christmas for me, okay? 47 00:04:55,168 --> 00:04:56,648 Yeah, I will. 48 00:04:57,214 --> 00:04:58,649 Goodnight. 49 00:04:58,650 --> 00:05:00,304 Goodnight, sweetheart. 50 00:05:14,927 --> 00:05:16,233 Mom? 51 00:05:20,541 --> 00:05:21,890 Hello? 52 00:05:31,117 --> 00:05:33,206 No! 53 00:05:34,120 --> 00:05:35,773 Cyrus! 54 00:05:35,774 --> 00:05:38,298 Look what I found! 55 00:05:39,604 --> 00:05:40,952 - No! No! - Look at them. 56 00:05:40,953 --> 00:05:43,042 Look at them now! 57 00:05:45,566 --> 00:05:49,439 No! No! Get off me! 58 00:05:49,440 --> 00:05:51,572 No, no! 59 00:06:34,615 --> 00:06:37,401 ♪ Long lay the world 60 00:06:38,228 --> 00:06:40,012 ♪ In sin... ♪ 61 00:06:44,886 --> 00:06:46,713 One for you, one for you. 62 00:06:46,714 --> 00:06:48,977 All right. Here's one for you. 63 00:06:58,813 --> 00:07:00,118 Arthur? 64 00:07:00,119 --> 00:07:01,598 Arth... Santa! 65 00:07:01,599 --> 00:07:03,078 Have you seen Gabi? 66 00:07:04,863 --> 00:07:06,733 Have you seen Gabi? She was supposed to meet me here. 67 00:07:06,734 --> 00:07:08,126 Her phone's been busy all morning. 68 00:07:08,127 --> 00:07:09,954 - You call the house? - Yeah, house line, 69 00:07:09,955 --> 00:07:11,173 cell, nothing. 70 00:07:11,174 --> 00:07:12,391 Will you drive out there with me? 71 00:07:12,392 --> 00:07:13,914 You know how she gets, me just showing up. 72 00:07:13,915 --> 00:07:15,743 Yeah. Fucking divorces. 73 00:07:31,672 --> 00:07:33,761 Ho, ho, ho. 74 00:07:44,468 --> 00:07:46,686 Sarah! 75 00:07:46,687 --> 00:07:48,515 Gabi! Grandpops. 76 00:07:52,345 --> 00:07:54,216 You don't think they could have been overcome 77 00:07:54,217 --> 00:07:55,827 by fumes or something? - Arthur. 78 00:07:57,394 --> 00:07:58,786 Wait out here. 79 00:08:04,879 --> 00:08:06,359 Hello? 80 00:08:10,755 --> 00:08:12,147 Sarah? 81 00:08:21,722 --> 00:08:23,158 Gabi? 82 00:08:47,574 --> 00:08:49,010 Bob! 83 00:08:54,320 --> 00:08:57,802 - The Lord is my shepherd. 84 00:08:58,411 --> 00:09:00,108 I shall not want. 85 00:09:01,545 --> 00:09:04,591 He maketh me to lie down in green pastures. 86 00:09:05,200 --> 00:09:08,073 He leadeth me beside the still waters. 87 00:09:08,639 --> 00:09:11,075 He restoreth my soul. 88 00:09:11,076 --> 00:09:14,819 He leadeth me in the paths of righteousness for his namesake. 89 00:09:16,560 --> 00:09:19,213 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, 90 00:09:19,214 --> 00:09:21,042 I will fear no evil. 91 00:09:23,001 --> 00:09:24,568 For thou art with me. 92 00:09:30,182 --> 00:09:31,357 What's going on? 93 00:09:33,228 --> 00:09:34,708 Just thinking. 94 00:09:50,028 --> 00:09:51,334 What you reading? 95 00:09:53,074 --> 00:09:56,382 Oh, yeah, I read about that. 96 00:10:00,430 --> 00:10:03,563 But what are you doing sitting all alone in the dark? Huh? 97 00:10:07,698 --> 00:10:09,700 I breathe better in the dark. 98 00:10:11,441 --> 00:10:13,312 I don't know why. I just do. 99 00:10:21,668 --> 00:10:23,366 A girl so young. 100 00:10:24,976 --> 00:10:26,933 Yeah, young. 101 00:10:26,934 --> 00:10:29,327 Jesus. 102 00:10:29,328 --> 00:10:30,982 You think she's still alive? 103 00:10:32,592 --> 00:10:34,159 She could be. 104 00:10:39,556 --> 00:10:41,906 But if she is... 105 00:10:44,125 --> 00:10:46,431 what she's going through ain't like nothing those sheep 106 00:10:46,432 --> 00:10:48,303 in Clay could even imagine. 107 00:10:52,395 --> 00:10:54,179 You want to go downstairs? 108 00:10:54,962 --> 00:10:57,877 We got some of those Circus Cookies with the sprinkles. 109 00:10:57,878 --> 00:11:00,838 We could just... eat a million of 'em. 110 00:11:04,581 --> 00:11:07,758 I'm thinking about writing the Sheriff's Department in Mint. 111 00:12:07,295 --> 00:12:09,732 Case Hardin? Bob Hightower. 112 00:12:09,733 --> 00:12:10,995 You wanna? 113 00:12:12,866 --> 00:12:14,912 She's a professional liar, Bob. 114 00:12:15,608 --> 00:12:17,914 She was in a cult, for Christ's sake. 115 00:12:17,915 --> 00:12:20,525 Assault with a knife, prostitution, 116 00:12:20,526 --> 00:12:22,832 conspiracy to sell heroin. 117 00:12:22,833 --> 00:12:24,660 You really think this person is trustworthy? 118 00:12:24,661 --> 00:12:26,575 She says she's got information. 119 00:12:26,576 --> 00:12:28,577 Fine. Bring her in. Sit her junkie ass across from me. 120 00:12:28,578 --> 00:12:30,056 I'll pay the fucking Uber. - Come on, John. 121 00:12:30,057 --> 00:12:32,015 People like that aren't comfortable coming in here. 122 00:12:32,016 --> 00:12:33,582 No shit, she's not comfortable. 123 00:12:33,583 --> 00:12:35,322 - Please, it's been six weeks. - Bob. 124 00:12:35,323 --> 00:12:36,933 Six weeks. We haven't gotten anywhere. 125 00:12:36,934 --> 00:12:38,543 Bob! We're doing everything we can. 126 00:12:38,544 --> 00:12:40,502 I've let you take all the files and we run every lead, 127 00:12:40,503 --> 00:12:42,286 no matter what. Haven't I? It's the right thing to do, 128 00:12:42,287 --> 00:12:44,070 and I wouldn't have it any other way if I was 129 00:12:44,071 --> 00:12:45,855 in your shoes. - But this is a lead. 130 00:12:45,856 --> 00:12:47,770 But this type of bitch knows all the angles. 131 00:12:47,771 --> 00:12:49,511 And you're way out of your league. 132 00:12:49,512 --> 00:12:50,816 Look, it'd be another thing 133 00:12:50,817 --> 00:12:53,037 if you were an experienced investigator but... 134 00:12:53,733 --> 00:12:54,821 But what? 135 00:12:56,606 --> 00:12:57,650 Go on, say it. 136 00:12:59,913 --> 00:13:01,784 You're a desk cowboy, Bob. 137 00:13:01,785 --> 00:13:03,526 A seat warmer. 138 00:13:04,439 --> 00:13:06,616 I'm sorry. You want the truth, there it is. 139 00:13:09,270 --> 00:13:10,489 Yes, sir. 140 00:13:18,541 --> 00:13:19,846 You want coffee? 141 00:13:20,630 --> 00:13:22,588 Yes, thanks. Black. 142 00:13:24,590 --> 00:13:26,330 - I would offer you a beer, 143 00:13:26,331 --> 00:13:29,116 but I'll be on the wagon for the next 40 or 50 years. 144 00:13:39,474 --> 00:13:41,868 I believe this was a cult murder. 145 00:13:42,869 --> 00:13:45,872 Not a robbery or any of the crap you read in the paper. 146 00:13:47,047 --> 00:13:49,005 I have photos from that night. 147 00:13:49,006 --> 00:13:51,704 You could take a look at them and tell me what you think. 148 00:13:54,098 --> 00:13:55,403 Okay. 149 00:14:14,248 --> 00:14:16,119 Was Gabi into drugs? 150 00:14:16,120 --> 00:14:17,599 No. 151 00:14:17,600 --> 00:14:19,775 - Are you sure? - I'm sure. 152 00:14:19,776 --> 00:14:21,255 I know my daughter. 153 00:14:22,474 --> 00:14:25,737 Her friends into satanic shit of any kind? 154 00:14:25,738 --> 00:14:26,870 Satanic? 155 00:14:27,827 --> 00:14:29,262 She's 14 years old. 156 00:14:29,263 --> 00:14:31,917 Does she look like she hangs with that kind of crowd? 157 00:14:31,918 --> 00:14:34,528 We live in a small Christian community. 158 00:14:34,529 --> 00:14:37,010 We don't have much in the way of deviant behavior. 159 00:14:41,493 --> 00:14:44,801 We all came from family-oriented communities. 160 00:14:45,540 --> 00:14:47,194 Even me. 161 00:15:04,690 --> 00:15:06,910 Was this man a drug addict? 162 00:15:08,781 --> 00:15:11,001 This is a syringe mark. 163 00:15:11,523 --> 00:15:12,698 Is it? 164 00:15:13,351 --> 00:15:15,135 What about this? 165 00:15:17,007 --> 00:15:19,312 Judgment. What do you know about it? 166 00:15:19,313 --> 00:15:21,097 Was he injected with a paralytic? 167 00:15:21,098 --> 00:15:23,490 What do you know about it? Case? 168 00:15:23,491 --> 00:15:25,275 No, no. - I need to think. 169 00:15:25,276 --> 00:15:27,277 You gotta tell me what you know. 170 00:15:27,278 --> 00:15:28,192 No, I can't. 171 00:15:28,758 --> 00:15:30,019 Case. 172 00:15:30,020 --> 00:15:31,455 - No. - Case. Case, wait. 173 00:15:31,456 --> 00:15:33,109 No, please. I just need you to go away. 174 00:15:33,110 --> 00:15:34,588 You have to tell me what you know. 175 00:15:34,589 --> 00:15:36,199 - What's going on? - You have to go away! 176 00:15:36,200 --> 00:15:37,896 I lost my wife. I lost my daughter. 177 00:15:37,897 --> 00:15:39,593 You have to tell me what you know! 178 00:15:39,594 --> 00:15:41,118 That's enough, Mr. Hightower. 179 00:15:43,642 --> 00:15:45,252 I'm leaving. 180 00:15:46,079 --> 00:15:47,559 What'd you say? 181 00:15:48,995 --> 00:15:50,649 I didn't hear you. 182 00:15:52,346 --> 00:15:53,696 You're what? 183 00:15:56,481 --> 00:15:58,047 I said, I'm leaving. 184 00:15:58,048 --> 00:16:00,266 Oh, yeah. That's what I... 185 00:16:00,267 --> 00:16:01,920 that's what I thought you said. 186 00:16:01,921 --> 00:16:03,314 Ah! 187 00:16:05,490 --> 00:16:08,100 No! Cyrus, Cyrus, she doesn't... 188 00:16:08,101 --> 00:16:09,842 - Stay out of it. 189 00:16:12,192 --> 00:16:14,455 Anyone else wanna leave? 190 00:16:14,934 --> 00:16:16,066 Huh? 191 00:16:19,286 --> 00:16:21,810 What about you, bitch? You want to try me again? 192 00:16:21,811 --> 00:16:23,508 I got another boot here. 193 00:16:39,263 --> 00:16:40,438 Fuck you. 194 00:17:15,865 --> 00:17:17,301 Keep it running. 195 00:17:39,584 --> 00:17:40,803 Hey, it's me. 196 00:17:42,848 --> 00:17:44,937 You're not gonna shoot me, are you? 197 00:17:46,504 --> 00:17:48,506 I wasn't expecting anyone. 198 00:17:49,028 --> 00:17:50,464 What do you want? 199 00:17:52,075 --> 00:17:54,641 I think I know who took your daughter 200 00:17:54,642 --> 00:17:56,601 and I'm betting she's alive. 201 00:17:57,080 --> 00:17:59,343 - Yeah? - Yeah. 202 00:18:00,605 --> 00:18:02,128 The paralytic, the card. 203 00:18:02,955 --> 00:18:04,956 I know this crew's handiwork. 204 00:18:04,957 --> 00:18:08,047 - How? - Personal experience. 205 00:18:10,745 --> 00:18:12,399 I used to be one. 206 00:18:14,227 --> 00:18:16,273 And you think Gabi's alive? 207 00:18:16,882 --> 00:18:18,491 I do. 208 00:18:18,492 --> 00:18:19,842 All right. 209 00:18:21,539 --> 00:18:23,192 Well, I'm gonna need a sworn statement, 210 00:18:23,193 --> 00:18:25,020 and that means names, 211 00:18:25,021 --> 00:18:26,412 descriptions of everyone involved. 212 00:18:26,413 --> 00:18:28,024 Slow down, Bob. 213 00:18:28,894 --> 00:18:30,764 If you think that you're going to track them down 214 00:18:30,765 --> 00:18:33,115 with the cops or even the FBI, you can forget about it. 215 00:18:33,116 --> 00:18:34,899 - Forget about it? - Yeah. 216 00:18:34,900 --> 00:18:38,033 These are the followers of the Left Handed Path. 217 00:18:38,034 --> 00:18:40,078 The word of the Devil. 218 00:18:40,079 --> 00:18:41,775 What? You think you can just write down an address 219 00:18:41,776 --> 00:18:43,647 and go round 'em up? 220 00:18:43,648 --> 00:18:45,867 You won't even get close. 221 00:18:45,868 --> 00:18:48,173 And as soon as they see a bunch of dumb shit cops 222 00:18:48,174 --> 00:18:50,306 sniffing around, the first thing Cyrus will do 223 00:18:50,307 --> 00:18:52,047 is slit your daughter's throat and drink her blood. 224 00:18:52,048 --> 00:18:54,223 - Don't fucking say that. - I know that it's hard. 225 00:18:54,224 --> 00:18:55,878 I know that. 226 00:18:56,530 --> 00:18:58,489 But you gotta hear me on this, okay? 227 00:19:00,317 --> 00:19:02,231 Forget about the authorities tracking your daughter down. 228 00:19:02,232 --> 00:19:04,276 It ain't gonna happen. 229 00:19:04,277 --> 00:19:07,237 If you want her back, you gotta get her yourself. 230 00:19:07,977 --> 00:19:09,891 And lose the Boy Scout uniform. 231 00:19:09,892 --> 00:19:11,893 All right, yeah. What else? 232 00:19:11,894 --> 00:19:13,895 Get as much cash as you can and a truck that runs. 233 00:19:13,896 --> 00:19:15,070 - I got one. - Okay, good, 234 00:19:15,071 --> 00:19:16,724 'cause you and me are going on the road. 235 00:19:18,726 --> 00:19:21,641 - We are? - Yeah, you and me, Bob. 236 00:19:21,642 --> 00:19:23,339 I'll be back, bright and early. 237 00:19:23,340 --> 00:19:25,733 I don't understand. Where do you fit in? 238 00:19:27,518 --> 00:19:29,912 You think that you can do this alone? 239 00:19:30,695 --> 00:19:34,133 No offense, but you don't send out sheep to hunt wolves. 240 00:19:44,665 --> 00:19:46,624 We should reconsider. 241 00:19:48,365 --> 00:19:50,105 This is reckless, son. And dangerous. 242 00:19:50,106 --> 00:19:51,976 Just leave it alone, Arthur. I've made my decision. 243 00:19:51,977 --> 00:19:53,369 I'll live with the consequences. 244 00:19:53,370 --> 00:19:55,371 She's such a tramped out excuse of a thing. 245 00:19:55,372 --> 00:19:56,894 I wouldn't put my faith in that. 246 00:19:56,895 --> 00:19:59,505 Oh, I put my faith in God. Her, I'm traveling with. 247 00:19:59,506 --> 00:20:01,464 How do you know she won't sell you out? 248 00:20:01,465 --> 00:20:02,813 - I don't. - How do you know 249 00:20:02,814 --> 00:20:04,815 she won't rob ya? - I'm dying inside, Arthur. 250 00:20:04,816 --> 00:20:06,469 Do you understand? 251 00:20:06,470 --> 00:20:09,167 A little bit every day, but I'm dying. 252 00:20:09,168 --> 00:20:11,605 I might be stupid, but I'm going. 253 00:20:15,566 --> 00:20:17,133 Give me the keys, I'll drive. 254 00:20:35,107 --> 00:20:37,369 I want you to know something, miss... 255 00:20:37,370 --> 00:20:40,111 If anything happens to this man over there, 256 00:20:40,112 --> 00:20:44,029 there is nothing you can say or do to save your ass from me. 257 00:20:44,725 --> 00:20:47,466 We understand each other? - Absolutely. 258 00:20:47,467 --> 00:20:50,601 And you know what? I'm blown away. 259 00:20:51,167 --> 00:20:55,258 As a matter of fact, I'm a little wet between my legs. 260 00:21:02,178 --> 00:21:03,657 Be careful! 261 00:21:13,189 --> 00:21:14,493 What? 262 00:21:14,494 --> 00:21:16,234 Nothing. 263 00:21:16,235 --> 00:21:17,931 Just thinking, maybe if you'd had 264 00:21:17,932 --> 00:21:19,977 a stronger moral compass as a child, 265 00:21:19,978 --> 00:21:22,284 like a religious foundation, 266 00:21:22,285 --> 00:21:23,937 that you'd possibly be 267 00:21:23,938 --> 00:21:25,548 better equipped to deal with what happened to you. 268 00:21:25,549 --> 00:21:27,941 - You fucking kidding me? - Well, think about it. 269 00:21:27,942 --> 00:21:31,815 I got snatched, asshole, just like your little girl. 270 00:21:31,816 --> 00:21:34,992 Right out from underneath my mother's nose when I was 11. 271 00:21:34,993 --> 00:21:37,081 Ain't got nothing to do with religion. 272 00:21:37,082 --> 00:21:39,736 I'm sorry. Like I said, I don't mean to judge. 273 00:21:39,737 --> 00:21:41,217 Yeah, well, too late. 274 00:22:13,423 --> 00:22:17,034 Hi, come here! 275 00:22:17,035 --> 00:22:18,992 Hi, hi. 276 00:22:18,993 --> 00:22:20,560 Oh, my gosh. 277 00:22:21,692 --> 00:22:23,389 Yeah, they remember you. 278 00:22:25,043 --> 00:22:26,174 Ferryman. 279 00:22:26,175 --> 00:22:27,958 You gonna give them all the love? 280 00:22:27,959 --> 00:22:29,742 Come on, now. 281 00:22:29,743 --> 00:22:32,268 Come on, now. Come on, now. 282 00:22:35,662 --> 00:22:37,141 Look at you. 283 00:22:37,142 --> 00:22:38,882 Glad to see you're amongst the living. 284 00:22:38,883 --> 00:22:40,971 That's me, little miss sunshine. 285 00:22:40,972 --> 00:22:42,842 So, who's that over there? 286 00:22:42,843 --> 00:22:44,235 Oh, that's Bob. 287 00:22:44,236 --> 00:22:47,020 His last name's whatever you put on his new ID. 288 00:22:47,021 --> 00:22:48,283 Okay, Mr. Bob Whatever. 289 00:22:48,284 --> 00:22:49,980 You got that fucking armor for me, or what? 290 00:22:49,981 --> 00:22:52,025 I got the whole store over there for you. 291 00:22:52,026 --> 00:22:53,767 - Hey. - Hey, how you doing, Robert? 292 00:22:55,073 --> 00:22:56,118 Yeah. 293 00:22:58,207 --> 00:23:00,077 Should we start this ID? 294 00:23:00,078 --> 00:23:01,513 No. 295 00:23:01,514 --> 00:23:02,775 Decal work first. 296 00:23:02,776 --> 00:23:04,560 I want shit with bite. 297 00:23:04,561 --> 00:23:06,214 Well, with that pasty white skin, 298 00:23:06,215 --> 00:23:07,868 this ink gonna look real nice. 299 00:23:08,434 --> 00:23:09,695 I thought we were here for guns. 300 00:23:09,696 --> 00:23:11,262 You didn't say anything about tattoos. 301 00:23:11,263 --> 00:23:13,395 - Yeah, well... - Yeah, well, what? 302 00:23:13,396 --> 00:23:15,005 Bob, imagine if I showed up 303 00:23:15,006 --> 00:23:16,920 at your little church looking like this. 304 00:23:16,921 --> 00:23:18,530 You think I'd get a couple stares? 305 00:23:18,531 --> 00:23:20,053 Well, you're about to show up 306 00:23:20,054 --> 00:23:21,620 to a whole different type of church, my church. 307 00:23:21,621 --> 00:23:24,232 And believe me, it's just as bigoted as yours. 308 00:23:24,233 --> 00:23:25,624 Why didn't you tell me before? 309 00:23:25,625 --> 00:23:27,670 I don't like discussing things more than once. 310 00:23:27,671 --> 00:23:28,932 I don't like surprises. 311 00:23:28,933 --> 00:23:30,412 Then don't be surprised by anything. 312 00:23:30,413 --> 00:23:32,849 Well, sorry. I'm not comfortable with it. 313 00:23:32,850 --> 00:23:34,895 - Okay, then. 314 00:23:35,331 --> 00:23:38,115 You can just pull the plug right now, go our separate ways. 315 00:23:38,116 --> 00:23:40,726 Last time I checked, I was doing you a favor. 316 00:23:40,727 --> 00:23:42,033 Hey, Bee-Dub. 317 00:23:42,990 --> 00:23:44,470 You up. 318 00:23:47,473 --> 00:23:50,083 Mm-hmm! Good one now. 319 00:23:50,084 --> 00:23:51,520 What you want? 320 00:23:51,521 --> 00:23:53,609 You want... cursive? 321 00:23:53,610 --> 00:23:55,045 Hieroglyphics? 322 00:23:55,046 --> 00:23:56,482 - Just don't go crazy. - All right. 323 00:24:04,142 --> 00:24:05,796 So, what do you think, Bob Whatever? 324 00:24:06,927 --> 00:24:09,364 - It's good. - Good? 325 00:24:09,365 --> 00:24:11,844 That's some genuine, stone cold, Left Handed, 326 00:24:11,845 --> 00:24:13,803 black magic shit right there. 327 00:24:13,804 --> 00:24:15,108 It's perfect. 328 00:24:15,109 --> 00:24:16,981 See, you gotta understand... 329 00:24:18,374 --> 00:24:21,506 Great tattoo art doesn't come from bullshit stencils 330 00:24:21,507 --> 00:24:23,769 like you see in those dick shop windows. 331 00:24:23,770 --> 00:24:27,556 It has to be drawn to fit the skin. 332 00:24:27,557 --> 00:24:30,298 In fact, the skin becomes the flesh, and the flesh becomes it. 333 00:24:30,299 --> 00:24:32,082 It's like a marriage. 334 00:24:32,083 --> 00:24:34,432 Stoned motherfucker boring you to death? 335 00:24:34,433 --> 00:24:36,173 He's working on it. 336 00:24:36,174 --> 00:24:38,088 Gotta use the head. Mind if I go inside? 337 00:24:38,089 --> 00:24:39,524 You know where it is. 338 00:24:39,525 --> 00:24:41,223 What am I working on? 339 00:25:20,914 --> 00:25:23,264 - Ying, yang, yang. 340 00:25:23,265 --> 00:25:24,614 Mm-hmm. 341 00:25:25,876 --> 00:25:28,660 Okay. Yang's all out. 342 00:25:28,661 --> 00:25:30,662 I robbed your refrigerator. 343 00:25:30,663 --> 00:25:32,361 Toss 'em again. 344 00:25:33,579 --> 00:25:35,014 Oh, you're not making the poor motherfucker 345 00:25:35,015 --> 00:25:36,538 throw the coins, are you? 346 00:25:36,539 --> 00:25:38,367 Yes, you gotta get it right. Come on. 347 00:25:39,542 --> 00:25:41,499 You and your fortune-telling bullshit. 348 00:25:41,500 --> 00:25:42,935 It's not my bullshit. 349 00:25:42,936 --> 00:25:45,155 He's the one who throws the coins. 350 00:25:45,156 --> 00:25:46,591 He decides his own destiny. 351 00:25:46,592 --> 00:25:47,897 I'm just here to report the facts. 352 00:25:47,898 --> 00:25:50,073 Mumbo jumbo fucking cha cha. 353 00:25:50,074 --> 00:25:51,640 It's not mumbo jumbo. It's synchronicity. 354 00:25:51,641 --> 00:25:53,903 I don't ask the questions. I don't answer 'em. 355 00:25:53,904 --> 00:25:55,426 Time will tell us all of that. 356 00:25:55,427 --> 00:25:57,168 The coins don't lie. 357 00:25:57,821 --> 00:25:59,604 Let's just get this over with. 358 00:25:59,605 --> 00:26:01,258 No. 359 00:26:01,259 --> 00:26:03,087 Fuck that. Give me the fucking thing. 360 00:26:04,523 --> 00:26:06,089 - What are you doing? 361 00:26:06,090 --> 00:26:07,873 - One final touch. - No. 362 00:26:07,874 --> 00:26:09,919 - Come on. - Hey, no. Not my face. 363 00:26:09,920 --> 00:26:11,529 - Please. - No fucking way. 364 00:26:11,530 --> 00:26:13,139 What's the matter, Bee-Dub? 365 00:26:13,140 --> 00:26:15,577 You don't want to mess up them schoolboy good looks? 366 00:26:15,578 --> 00:26:17,274 Come on, daddy. 367 00:26:17,275 --> 00:26:19,059 All my lovers have one. 368 00:26:20,278 --> 00:26:21,366 Fuck. 369 00:26:33,509 --> 00:26:35,292 It's time for the money. 370 00:26:35,293 --> 00:26:36,599 3,000. 371 00:26:38,470 --> 00:26:40,558 - It's five. - No. 372 00:26:40,559 --> 00:26:43,082 Two shotguns, four handguns, ammo, ID. 373 00:26:43,083 --> 00:26:44,824 3,000, there's the deal. 374 00:26:45,782 --> 00:26:47,392 He knows. 375 00:26:48,350 --> 00:26:50,394 It's okay, I'll fucking deal with it. 376 00:26:50,395 --> 00:26:52,222 Just give me the money. - What if he doesn't deal? 377 00:26:52,223 --> 00:26:54,877 Then I'll take his arm, start killing the dogs one at a time, 378 00:26:54,878 --> 00:26:56,662 just give me the fucking money. 379 00:26:59,970 --> 00:27:01,450 Wait here, okay? 380 00:27:16,769 --> 00:27:19,250 Let's put this chit-chat in perspective. 381 00:27:21,078 --> 00:27:22,514 What's with the sheep? 382 00:27:23,776 --> 00:27:26,475 Let's see if that math adds up. 383 00:27:28,041 --> 00:27:32,436 One plus one equals Cyrus. 384 00:27:32,437 --> 00:27:34,003 Oh, fuck. 385 00:27:34,004 --> 00:27:36,745 12-24-20, right there in your handiwork. 386 00:27:36,746 --> 00:27:38,573 Look, I swear to God, I don't give a shit. 387 00:27:38,574 --> 00:27:40,531 But what you doing? You was on your way 388 00:27:40,532 --> 00:27:42,925 to clearing your own shit up. Why this? You got a death wish? 389 00:27:42,926 --> 00:27:45,318 Huh? Is that what you got? 'Cause they'll give it to you. 390 00:27:45,319 --> 00:27:47,016 You out. Leave it alone. 391 00:27:47,017 --> 00:27:48,410 Screw the sheep. 392 00:27:49,236 --> 00:27:50,846 Cyrus too. He's a sheep. 393 00:27:50,847 --> 00:27:54,153 Different breed, but he's a motherfucking sheep. Leave it. 394 00:27:54,154 --> 00:27:56,808 I thought you gave that whole bad boy shit up 395 00:27:56,809 --> 00:27:59,768 when you split, but now this? Let me tell you something, Case. 396 00:27:59,769 --> 00:28:02,248 They will leave your ass behind. 397 00:28:02,249 --> 00:28:03,512 Where is he? 398 00:28:09,169 --> 00:28:10,562 They're on rat patrol. 399 00:28:11,563 --> 00:28:12,911 And the girl? 400 00:28:12,912 --> 00:28:14,391 She with him? 401 00:28:14,392 --> 00:28:15,915 She with them. 402 00:28:20,616 --> 00:28:22,051 Who's the sheep? 403 00:28:22,052 --> 00:28:23,922 Interested third party. 404 00:28:23,923 --> 00:28:26,751 - How interested? - Blood and bones, baby doll. 405 00:28:26,752 --> 00:28:29,188 It's all crossing overtime now. 406 00:28:29,189 --> 00:28:31,626 Bob, I'm glad you could join us. 407 00:28:31,627 --> 00:28:34,716 We were just discussing the... philosophies. 408 00:28:34,717 --> 00:28:37,501 See, my take on things is that... 409 00:28:37,502 --> 00:28:40,984 selfishness is the key to survival. 410 00:28:42,464 --> 00:28:44,291 What you think, Bob Whatever? 411 00:28:45,118 --> 00:28:47,337 I think you don't give a shit what I think. 412 00:28:47,338 --> 00:28:48,731 We all done? 413 00:28:51,385 --> 00:28:52,517 Well? 414 00:28:57,174 --> 00:28:58,958 She was alive two weeks ago. 415 00:29:03,528 --> 00:29:04,834 Yeah. 416 00:29:32,862 --> 00:29:34,427 Tell me about Cyrus. 417 00:29:34,428 --> 00:29:36,778 I want to get a read on him. Well, what's his story? 418 00:29:36,779 --> 00:29:38,823 - His story? - Yeah. What? 419 00:29:38,824 --> 00:29:40,608 You got someplace else to be? 420 00:29:40,609 --> 00:29:43,002 I mean, we're stuck in this fucking car for hours. 421 00:29:46,571 --> 00:29:52,358 Really fucked up as a kid, bad junkie, thief, prostitute. 422 00:29:52,359 --> 00:29:56,798 He sold his ass to pay for his bad habit, that sort of shit. 423 00:29:56,799 --> 00:29:59,453 But then... - But what? 424 00:30:00,019 --> 00:30:02,151 Somewhere along the line, something changed. 425 00:30:02,152 --> 00:30:04,327 I don't know the reason. 426 00:30:04,328 --> 00:30:06,372 But whatever it was, he found the Left Handed Path, 427 00:30:06,373 --> 00:30:07,722 and that was it. 428 00:30:07,723 --> 00:30:10,246 It anchored him, 429 00:30:10,247 --> 00:30:11,901 like those freaks that find Jesus. 430 00:30:13,032 --> 00:30:14,467 Excuse me. 431 00:30:14,468 --> 00:30:16,774 My ex-wife was butchered by this piece of shit. 432 00:30:16,775 --> 00:30:18,602 So if you wouldn't mind not comparing 433 00:30:18,603 --> 00:30:21,474 his satanical bullshit to someone believing in Jesus Christ. 434 00:30:21,475 --> 00:30:23,781 Hey, you asked. Pick your fucking poison. 435 00:30:23,782 --> 00:30:25,696 No. Religion isn't secular. It's pure. 436 00:30:25,697 --> 00:30:27,002 - Woo! - It's the unmoved truth 437 00:30:27,003 --> 00:30:29,047 that all principles spin out from. 438 00:30:29,048 --> 00:30:30,919 You're a real clit dryer, Bob. You know that? 439 00:30:30,920 --> 00:30:34,096 Wow, that motherfucker cooked your head pretty good, didn't he? 440 00:30:34,097 --> 00:30:36,620 I wouldn't use the word "pretty" and I wouldn't use the word "good". 441 00:30:36,621 --> 00:30:38,230 Do not give a fuck about you. 442 00:30:38,231 --> 00:30:41,059 Cleaned up his act, kept all his troops junkies. 443 00:30:41,060 --> 00:30:43,192 - No, the truth's much worse. - Yeah? 444 00:30:43,193 --> 00:30:47,197 Once upon a time, I was a disease just waiting to happen. 445 00:30:48,024 --> 00:30:50,678 I found a ringmaster with a magic needle. 446 00:30:50,679 --> 00:30:52,985 And I bowed before that needle. 447 00:30:53,856 --> 00:30:57,729 When I got low enough, I made a god out of it. 448 00:30:58,861 --> 00:31:02,298 The Devil's only an idea, Bob, an excuse for evil, 449 00:31:02,299 --> 00:31:04,648 just as your god is an excuse for good. 450 00:31:04,649 --> 00:31:06,215 They're concepts. 451 00:31:06,216 --> 00:31:08,217 They're the needles just waiting for people 452 00:31:08,218 --> 00:31:10,001 like you and me to stick 'em in. 453 00:31:10,002 --> 00:31:13,178 - That's real deep. I mean, wow. 454 00:31:13,179 --> 00:31:14,789 You know what? I'll tell you what. 455 00:31:14,790 --> 00:31:16,704 I'll keep my faith. 456 00:31:16,705 --> 00:31:20,273 You can keep the rest of whatever the fuck it is you're talking about. 457 00:31:43,645 --> 00:31:46,429 What made you finally decide to leave? 458 00:31:46,430 --> 00:31:49,781 Cyrus, the group? I mean, what made you take off? 459 00:33:16,825 --> 00:33:19,609 - Mama? - Stop! 460 00:33:19,610 --> 00:33:22,525 What? Why are you following me? 461 00:33:22,526 --> 00:33:24,396 Hey! Hey! 462 00:33:24,397 --> 00:33:26,790 You mind your fucking business, you fat fucking cunt! 463 00:33:26,791 --> 00:33:28,967 I'll slit your fucking throat! 464 00:33:38,150 --> 00:33:41,371 Uh... A woman in a store. 465 00:33:43,460 --> 00:33:44,677 So stupid. 466 00:33:44,678 --> 00:33:46,942 Didn't even look like her. 467 00:33:47,507 --> 00:33:49,160 I didn't even know what I would have done 468 00:33:49,161 --> 00:33:52,295 if it was actually her or what I would've said. 469 00:33:53,862 --> 00:33:56,820 Hey, Mom. How's it going? 470 00:33:56,821 --> 00:33:59,693 How have the last dozen fucking years been? 471 00:34:00,607 --> 00:34:03,131 Maybe I would have asked what I was like when I was younger 472 00:34:03,132 --> 00:34:07,222 because I don't fucking remember. Or... 473 00:34:07,223 --> 00:34:09,267 You know, when she stopped looking, 474 00:34:09,268 --> 00:34:11,096 like, what the fuck happened? 475 00:34:13,751 --> 00:34:15,534 You ever find out what happened to her? 476 00:34:15,535 --> 00:34:17,145 Does she even know you're alive? 477 00:34:17,146 --> 00:34:18,842 No. I... I don't know. 478 00:34:18,843 --> 00:34:20,713 I don't even know if I'd want her to. 479 00:34:20,714 --> 00:34:23,542 - Well, why not? - Because I don't. 480 00:34:23,543 --> 00:34:25,806 All right? It's been a dozen fucking years. 481 00:34:25,807 --> 00:34:26,981 And what's with all the questions? 482 00:34:26,982 --> 00:34:28,373 Okay, okay. 483 00:34:28,374 --> 00:34:29,679 Mind your own fucking business. 484 00:34:29,680 --> 00:34:31,725 - All right. - Can we get the check, please? 485 00:34:50,744 --> 00:34:53,224 Whoa, whoa, whoa. 486 00:34:53,225 --> 00:34:55,575 The prodigal daughter returns. 487 00:34:56,228 --> 00:34:58,273 And who's this? A new member of the family? 488 00:34:58,274 --> 00:35:00,797 This is Bob. Bob, this is Errol. 489 00:35:00,798 --> 00:35:04,540 What are you doing here, Headcase? 490 00:35:04,541 --> 00:35:07,760 Well, we were having dinner in Nogales 491 00:35:07,761 --> 00:35:09,501 and I remembered your bar. 492 00:35:09,502 --> 00:35:12,723 So I thought, why not come by and say hello? 493 00:35:16,118 --> 00:35:18,598 Oh, dear, dear, dear. 494 00:35:19,208 --> 00:35:21,514 I'm glad to see you couldn't make it. 495 00:35:24,474 --> 00:35:25,779 I'm leaving. 496 00:35:26,432 --> 00:35:27,912 Right? 497 00:35:30,959 --> 00:35:33,961 Hey! Hey! 498 00:35:33,962 --> 00:35:36,659 Bob! Bob, stop! 499 00:35:36,660 --> 00:35:38,530 Fucking piece of work, you know that? 500 00:35:38,531 --> 00:35:40,445 - Bet your ass. - Clean and sober, huh? 501 00:35:40,446 --> 00:35:41,838 When'd you start using? 502 00:35:41,839 --> 00:35:44,232 When did I start keeping my sleeves down, huh? 503 00:35:44,233 --> 00:35:46,103 - I don't give a shit. - You don't fucking know. 504 00:35:46,104 --> 00:35:47,931 Do you? - Leave me alone. Just shut up! 505 00:35:47,932 --> 00:35:49,933 100 fucking degrees in that shit locker restaurant, 506 00:35:49,934 --> 00:35:51,848 I've got my sleeves tucked in my fucking hands. 507 00:35:51,849 --> 00:35:53,633 Fucking stooge. 508 00:35:55,200 --> 00:35:57,420 You want to fucking know what's going on, huh? 509 00:35:59,378 --> 00:36:01,205 - Oh. - Fucking, listen and learn, 510 00:36:01,206 --> 00:36:03,252 desk boy. - Don't fucking... 511 00:36:06,037 --> 00:36:08,518 Powder? Vitamin C. 512 00:36:09,432 --> 00:36:10,868 Liquid cleaner. 513 00:36:17,831 --> 00:36:20,572 Looks bad, scabs up nice. 514 00:36:20,573 --> 00:36:22,400 No one but a fucking moron would believe 515 00:36:22,401 --> 00:36:24,750 that I'm a shooter without checking me out first, 516 00:36:24,751 --> 00:36:28,146 especially with an albatross like you hanging around my neck. 517 00:36:29,582 --> 00:36:30,888 Happy? 518 00:36:33,064 --> 00:36:34,891 You don't trust me? We're supposed to be a fucking team. 519 00:36:34,892 --> 00:36:37,111 Not a team. I'm the one who's finding your daughter. 520 00:36:37,112 --> 00:36:38,590 You don't need to know shit. 521 00:36:38,591 --> 00:36:40,244 Better off staying stupid. 522 00:36:40,245 --> 00:36:41,681 Perfect. 523 00:36:57,784 --> 00:36:59,263 Listen... - Forget it, Bob. 524 00:36:59,264 --> 00:37:02,005 You're strictly the missionary position. 525 00:37:02,006 --> 00:37:04,399 You lie to me to get me to react a certain way, 526 00:37:04,400 --> 00:37:05,922 then hold the... - The missionary position 527 00:37:05,923 --> 00:37:07,054 and not a trick more. 528 00:37:07,055 --> 00:37:09,099 Is that a slogan or just pure venom? 529 00:37:09,100 --> 00:37:11,058 'Cause the last time I looked... - Last time you looked 530 00:37:11,059 --> 00:37:13,016 would just be that, the last time you fucking looked! 531 00:37:13,017 --> 00:37:14,713 I'm looking at you! 532 00:37:14,714 --> 00:37:18,326 The banality of your cheap whore tricks, the lies. 533 00:37:18,327 --> 00:37:19,631 - Fuck you! - No, no, you don't 534 00:37:19,632 --> 00:37:21,111 fucking fool me. You think you fool me? 535 00:37:21,112 --> 00:37:23,374 I know why you're here. I'm gonna help him get her back, 536 00:37:23,375 --> 00:37:26,943 otherwise, if we get too close, Cyrus'll kill her quick. 537 00:37:26,944 --> 00:37:29,294 What? You think your therapist wouldn't tell me? 538 00:37:29,947 --> 00:37:31,470 I did say that. 539 00:37:33,081 --> 00:37:34,430 I just thought... 540 00:37:35,735 --> 00:37:38,041 If she had to go through what I did. 541 00:37:38,042 --> 00:37:39,261 Just save it. 542 00:37:39,826 --> 00:37:41,524 I can imagine it all. 543 00:37:49,706 --> 00:37:52,839 Errol said Cyrus is coming. 544 00:37:55,190 --> 00:37:56,278 When? 545 00:37:57,975 --> 00:37:59,933 A few days, a week. 546 00:38:01,152 --> 00:38:03,024 He doesn't know, but he's coming. 547 00:38:04,677 --> 00:38:07,941 And Errol's gonna arrange a little homecoming for me. 548 00:38:27,265 --> 00:38:28,831 I'm going. 549 00:38:28,832 --> 00:38:30,877 Can't stand this room any longer. 550 00:38:41,279 --> 00:38:42,846 Where's Errol? 551 00:38:44,021 --> 00:38:46,370 Maybe still at Maquila. 552 00:38:46,371 --> 00:38:48,721 Oh. Tequila, please. 553 00:39:03,084 --> 00:39:05,173 Nice fucking artwork, man. 554 00:39:07,131 --> 00:39:09,001 I mean it. 555 00:39:09,002 --> 00:39:11,396 Fucking deluxe shit you got there. 556 00:39:12,310 --> 00:39:14,095 Thanks. 557 00:39:20,536 --> 00:39:22,276 What the fuck, man? 558 00:39:22,277 --> 00:39:24,366 Gutter's waiting. Time to move. 559 00:40:06,103 --> 00:40:07,322 Hey! 560 00:40:24,165 --> 00:40:26,340 He's close, isn't he? 561 00:40:26,341 --> 00:40:28,517 Fucking black magic. 562 00:40:31,389 --> 00:40:32,694 Oh, fuck. 563 00:40:32,695 --> 00:40:34,826 If they cross, we're fucked. 564 00:40:34,827 --> 00:40:36,525 We're fucked, but we're crossing. 565 00:40:41,965 --> 00:40:43,444 What about the guns? 566 00:40:43,445 --> 00:40:45,186 Don't worry about it. Go. 567 00:41:37,499 --> 00:41:39,457 Hello, sheep. 568 00:42:44,914 --> 00:42:46,176 Ah! 569 00:43:44,147 --> 00:43:45,800 Well, well. 570 00:43:45,801 --> 00:43:47,193 Hello. 571 00:43:50,066 --> 00:43:52,197 I want to come home. 572 00:43:52,198 --> 00:43:53,199 Ah! 573 00:43:57,943 --> 00:43:59,857 What? 574 00:43:59,858 --> 00:44:01,686 You said you wanted a little blood. 575 00:44:26,711 --> 00:44:28,365 Okay. 576 00:45:03,052 --> 00:45:04,183 It's okay. 577 00:45:23,986 --> 00:45:26,467 We all wanna come home in the end, don't we? 578 00:45:31,515 --> 00:45:33,691 But how much is it worth to you? 579 00:45:36,302 --> 00:45:38,348 It's worth everything. 580 00:45:40,611 --> 00:45:42,178 Good answer. 581 00:45:46,922 --> 00:45:48,880 Okay, load her up. 582 00:46:13,905 --> 00:46:16,038 That's my girl. 583 00:46:23,567 --> 00:46:26,701 You know what the real equalizers in life are? 584 00:46:28,833 --> 00:46:30,618 Suffering and death. 585 00:46:31,880 --> 00:46:33,489 Everything else is daycare. 586 00:46:33,490 --> 00:46:36,013 But suffering and death? 587 00:46:36,014 --> 00:46:37,580 They lay it out pretty fast 588 00:46:37,581 --> 00:46:39,714 when it comes to who you really are. 589 00:46:43,718 --> 00:46:46,677 How do I know I can trust you coming home? 590 00:46:48,810 --> 00:46:51,377 How do I know you're not trying to fuck me? 591 00:46:56,600 --> 00:46:58,733 Maybe you don't love me anymore. 592 00:46:59,777 --> 00:47:01,865 You bring a pistol? 593 00:47:01,866 --> 00:47:04,739 Maybe you wanna punch a few holes in the messenger. 594 00:47:05,870 --> 00:47:07,437 No. 595 00:47:09,178 --> 00:47:10,700 I don't know. 596 00:47:10,701 --> 00:47:13,225 People play all sorts of games. 597 00:47:14,618 --> 00:47:17,185 Know what I mean, Errol? - What? 598 00:47:17,186 --> 00:47:18,795 You like games. 599 00:47:18,796 --> 00:47:20,797 Don't ya, chief? 600 00:47:20,798 --> 00:47:23,974 Uh... 601 00:47:23,975 --> 00:47:25,628 Yeah, I don't know. 602 00:47:25,629 --> 00:47:28,109 I don't even know what the fuck you're talking about. 603 00:47:28,110 --> 00:47:30,677 Sure you do, Mr. Firewater, 604 00:47:30,678 --> 00:47:34,071 Mr. Fucking Yuppie Redskin Phony who changed his name 605 00:47:34,072 --> 00:47:36,988 so nobody would know he was a piece of shit from the reservation. 606 00:47:38,424 --> 00:47:42,645 I mean, I'm half Cherokee, but the fuck? 607 00:47:42,646 --> 00:47:45,996 How do I know you and the dead one aren't in this together? 608 00:47:45,997 --> 00:47:48,739 - Come on. - How do I know?! 609 00:47:52,264 --> 00:47:56,007 I'm not buying into this shit. 610 00:47:57,095 --> 00:47:58,792 Nuh-uh. 611 00:47:58,793 --> 00:48:00,445 Goddamn it. 612 00:48:00,446 --> 00:48:04,188 You don't even fucking believe what you're saying. 613 00:48:04,189 --> 00:48:05,364 Huh? 614 00:48:07,192 --> 00:48:11,326 I don't travel with protection. 615 00:48:11,327 --> 00:48:14,372 I don't need a fucking weapon. Right? 616 00:48:14,373 --> 00:48:16,897 I don't scam anybody. 617 00:48:16,898 --> 00:48:19,247 I don't screw anybody. 618 00:48:19,248 --> 00:48:24,905 And if I did, would I use fucking Headcase? 619 00:48:24,906 --> 00:48:26,951 Fuck no! 620 00:48:28,649 --> 00:48:30,693 Jesus Christ! 621 00:48:30,694 --> 00:48:33,043 This isn't fucking funny, man. 622 00:48:33,044 --> 00:48:35,132 Oh, fuck. 623 00:48:35,133 --> 00:48:36,960 It's time you wore your death mask. 624 00:48:36,961 --> 00:48:39,615 The fuck are you doing? Shit! 625 00:48:39,616 --> 00:48:41,313 The fuck! 626 00:48:42,750 --> 00:48:44,839 Jesus Christ! 627 00:48:45,578 --> 00:48:48,058 - Put on some music. - Music? 628 00:48:48,059 --> 00:48:51,409 Cyrus, I'm your fucking partner! You don't get it. 629 00:48:51,410 --> 00:48:52,976 - Louder! Yeah! 630 00:48:52,977 --> 00:48:55,065 Cyrus, I'm your fucking boy! 631 00:48:55,066 --> 00:48:57,112 What the fuck is this? - Yeah, that's it. 632 00:48:57,808 --> 00:49:02,378 We need blood to preserve the youth of America. 633 00:49:04,119 --> 00:49:06,077 Go to it, sister. 634 00:49:37,108 --> 00:49:40,372 This is not funny! This is not a fucking joke! 635 00:49:44,202 --> 00:49:46,769 I have fucking anxiety! 636 00:49:46,770 --> 00:49:49,772 No, no, no, no, no, no, no, no! 637 00:49:49,773 --> 00:49:51,687 Oh, my God! 638 00:49:51,688 --> 00:49:54,212 Fuck! What the fuck! 639 00:50:07,530 --> 00:50:09,140 Shoot him! 640 00:50:09,793 --> 00:50:11,360 Shoot him! 641 00:50:11,882 --> 00:50:14,363 No, no, no, no, no! 642 00:50:52,096 --> 00:50:54,271 Have you seen mujer blanco? 643 00:50:54,272 --> 00:50:55,359 No? 644 00:50:55,360 --> 00:50:56,448 Hey! 645 00:50:57,058 --> 00:50:58,450 Mujer blanco? 646 00:50:59,364 --> 00:51:02,019 Hey! Mujer blanco? 647 00:51:09,418 --> 00:51:11,071 Mujer blanco? 648 00:51:11,072 --> 00:51:13,551 No? You're wearing her fucking jacket. 649 00:51:13,552 --> 00:51:15,118 Where is she? Where? 650 00:51:15,119 --> 00:51:16,555 Okay, we go. 651 00:51:18,427 --> 00:51:19,645 Where? 652 00:52:25,711 --> 00:52:27,931 Get off her. Sit down. Sit the fuck down! 653 00:52:29,237 --> 00:52:30,978 What do you want? 654 00:52:35,808 --> 00:52:37,985 Case? Case, can you stand up? 655 00:52:39,247 --> 00:52:40,769 We need to get outta here. 656 00:52:40,770 --> 00:52:42,293 Put your arms around me. 657 00:53:05,664 --> 00:53:06,839 No, I don't... 658 00:53:09,712 --> 00:53:11,279 Come on, man. 659 00:54:01,285 --> 00:54:03,200 You gotta pull over. 660 00:54:04,810 --> 00:54:07,030 I gotta visit some old witches. 661 00:54:28,834 --> 00:54:31,663 Yeah, fuck me is right. 662 00:54:35,711 --> 00:54:37,147 You all right? 663 00:54:46,722 --> 00:54:48,332 I had him. 664 00:54:49,768 --> 00:54:51,466 I fucking had him. 665 00:54:53,294 --> 00:54:56,079 I should've killed him when I had the chance. 666 00:54:56,514 --> 00:54:58,038 Don't worry about it. 667 00:54:59,256 --> 00:55:01,041 Wouldn't get us where we need to go. 668 00:55:04,044 --> 00:55:05,088 Come on. 669 00:55:26,936 --> 00:55:28,981 We're not gonna find him here, are we? 670 00:55:30,374 --> 00:55:31,549 No. 671 00:55:33,856 --> 00:55:36,076 But he's going to the Mojave next. 672 00:55:40,863 --> 00:55:45,475 Last night, when I was looking for you, no one spoke English. 673 00:55:45,476 --> 00:55:46,556 I didn't understand anyone. 674 00:55:49,959 --> 00:55:54,616 For some reason, Sam came to my mind. 675 00:55:55,747 --> 00:55:56,879 Who? 676 00:55:57,619 --> 00:55:59,316 My ex-wife's husband. 677 00:56:02,058 --> 00:56:03,624 I always thought she married him 678 00:56:03,625 --> 00:56:05,931 in part because he was Black. 679 00:56:06,976 --> 00:56:09,935 Point out the differences between us. 680 00:56:17,117 --> 00:56:20,250 Thinking about that says an awful lot about who I am. 681 00:56:25,255 --> 00:56:28,128 I'm not sure it's the man I set out to be. 682 00:56:32,132 --> 00:56:35,439 I thought I had it all figured out, I really did. 683 00:56:36,353 --> 00:56:38,876 That the universe was bound together 684 00:56:38,877 --> 00:56:41,793 by all the beautiful things I believed in. 685 00:56:44,448 --> 00:56:45,841 Come. 686 00:56:46,929 --> 00:56:49,061 Lie down. 687 00:56:52,239 --> 00:56:53,805 But I was wrong. 688 00:56:59,289 --> 00:57:00,421 Come on. 689 00:57:01,726 --> 00:57:04,251 You need to rest your brain. 690 00:57:49,905 --> 00:57:52,081 Don't beat yourself up. 691 00:57:54,779 --> 00:57:57,042 You're doing what you need to do. 692 00:58:03,701 --> 00:58:10,621 The thing is, we're all fucked up and wrong... 693 00:58:14,712 --> 00:58:17,324 trying to hide all the shit that's broken. 694 00:58:37,474 --> 00:58:40,172 If I were to be truly straight with you... 695 00:58:48,703 --> 00:58:51,445 When I first came out, you know... 696 00:58:54,709 --> 00:58:57,189 It wasn't just about revenge... 697 00:58:59,714 --> 00:59:01,411 helping you. 698 00:59:20,256 --> 00:59:22,214 But you were right. 699 00:59:28,786 --> 00:59:31,398 Cyrus didn't give a shit about me. 700 00:59:38,056 --> 00:59:40,232 I was nothing to him. 701 00:59:52,810 --> 00:59:54,769 No going home, I guess. 702 01:00:07,347 --> 01:00:09,827 I'm sorry you had to kill someone. 703 01:00:13,004 --> 01:00:14,832 I'm sorry it was over me. 704 01:00:20,316 --> 01:00:22,100 It's funny the things we... 705 01:00:25,365 --> 01:00:27,889 we tell ourselves without saying anything. 706 01:00:29,238 --> 01:00:31,371 The agreements we make. 707 01:00:32,328 --> 01:00:33,764 Yeah. 708 01:00:37,377 --> 01:00:39,466 I'm sorry you had to suffer. 709 01:00:41,337 --> 01:00:42,773 It's all right. 710 01:00:45,776 --> 01:00:47,735 My body they had. 711 01:00:49,824 --> 01:00:52,043 The rest they'll never find. 712 01:02:56,516 --> 01:02:58,082 I've been thinking. 713 01:03:02,739 --> 01:03:06,134 Might have to accept the fact that Gabi's already dead. 714 01:03:11,443 --> 01:03:13,880 Either way, we gotta find out. 715 01:03:13,881 --> 01:03:15,490 Can't give up. 716 01:03:15,491 --> 01:03:18,842 No, no, she's my little girl. You know? 717 01:03:28,809 --> 01:03:31,375 I used to believe that my faith protected me, 718 01:03:31,376 --> 01:03:34,641 that every action of the soul was meaningful. I really did. 719 01:03:35,642 --> 01:03:40,646 That we're more than just flesh, bone, molecules. 720 01:03:40,647 --> 01:03:46,130 That God was good and everything would work out. 721 01:03:49,873 --> 01:03:51,658 What am I talking about? 722 01:03:54,748 --> 01:03:56,967 You don't believe in any of that, do you? 723 01:03:58,882 --> 01:04:01,102 No, Coyote, I don't. 724 01:04:02,451 --> 01:04:06,107 I think we all know what life is really about. 725 01:04:06,890 --> 01:04:10,241 We're just not ready to accept the bad news. 726 01:04:12,243 --> 01:04:14,418 So we fight it with God and the Devil 727 01:04:14,419 --> 01:04:16,465 and all this New Age bullshit. 728 01:04:17,640 --> 01:04:20,033 Everyone needs a club, right? 729 01:04:20,034 --> 01:04:22,557 Club God or Club Scream. 730 01:04:22,558 --> 01:04:24,212 Take your pick. 731 01:04:26,780 --> 01:04:28,650 When it comes down to it, 732 01:04:28,651 --> 01:04:31,654 we all know that it's X amount of years and then the ground. 733 01:04:46,495 --> 01:04:48,149 Take a look. 734 01:04:50,586 --> 01:04:55,547 This is the ultimate life form, the great equalizer. 735 01:04:56,244 --> 01:05:01,162 It has no ties, plays no favorites. 736 01:05:02,163 --> 01:05:04,644 All life falls before it. 737 01:05:06,297 --> 01:05:08,342 It's as simple and profound 738 01:05:08,343 --> 01:05:10,954 as any parable the Bible could slop up. 739 01:05:16,699 --> 01:05:19,049 This is God, Coyote. 740 01:05:20,442 --> 01:05:22,139 Grin and bear it. 741 01:05:40,244 --> 01:05:42,072 Gonna get a cigarette. 742 01:06:44,526 --> 01:06:45,745 Bob! 743 01:07:34,489 --> 01:07:35,706 You're gonna tell us. 744 01:07:35,707 --> 01:07:38,710 Where's my daughter? 745 01:07:43,672 --> 01:07:44,760 Bob? 746 01:07:49,112 --> 01:07:50,810 Bob. 747 01:07:54,117 --> 01:07:55,640 Fuck. 748 01:07:58,643 --> 01:08:00,820 Granny, you gotta tell us. 749 01:08:01,821 --> 01:08:03,648 Is the girl still alive? 750 01:08:05,128 --> 01:08:06,956 Come and get me, cunt. 751 01:08:08,088 --> 01:08:09,611 You're crossing over. 752 01:08:37,421 --> 01:08:38,858 What happened? 753 01:08:55,918 --> 01:08:57,877 Okay, Bob Whatever. 754 01:08:58,529 --> 01:08:59,921 I'm gonna play a little medic, okay? 755 01:08:59,922 --> 01:09:02,577 Going to do a little memory time on the late night river. 756 01:09:05,188 --> 01:09:08,930 All that catch-dogging got those nerve endings burnt up pretty bad. 757 01:09:08,931 --> 01:09:12,500 Heart is all over the place. You going to go into shock soon. 758 01:09:13,153 --> 01:09:16,112 Or you could die from the horse protein I'm gonna give you. 759 01:09:16,852 --> 01:09:19,332 Can you hear me? - I'm thirsty. 760 01:09:19,333 --> 01:09:21,900 - What? - I'm real thirsty. 761 01:09:21,901 --> 01:09:25,165 Okay. You should have let me finish throwing them coins. 762 01:09:26,035 --> 01:09:28,951 You might be dead already and we just wasting time. 763 01:09:40,310 --> 01:09:42,225 I'm gonna give you a little fun juice. 764 01:09:43,966 --> 01:09:46,446 So, whatever trip you make, 765 01:09:46,447 --> 01:09:49,145 I'm gonna make it a little more enjoyable for you now. 766 01:10:05,640 --> 01:10:07,381 You think he's gonna make it? 767 01:10:08,164 --> 01:10:09,383 Maybe. 768 01:10:11,037 --> 01:10:12,995 But if I was a betting man... 769 01:10:14,127 --> 01:10:16,303 I'd say we're looking at a dead man. 770 01:10:23,701 --> 01:10:25,572 How you feeling? 771 01:10:25,573 --> 01:10:26,922 You know... 772 01:10:27,618 --> 01:10:29,228 I love you. 773 01:10:29,229 --> 01:10:30,881 I love you, Gabi. 774 01:10:30,882 --> 01:10:33,146 You're gonna be okay, sweetheart. 775 01:10:34,538 --> 01:10:36,801 You're gonna be okay. 776 01:10:37,498 --> 01:10:39,629 Is it better? Do you feel it? 777 01:10:39,630 --> 01:10:42,242 Yeah, that's good. 778 01:10:44,635 --> 01:10:45,767 Now... 779 01:10:48,813 --> 01:10:50,031 It's gonna be okay. 780 01:10:50,032 --> 01:10:51,293 It's okay. 781 01:10:51,294 --> 01:10:53,687 It's okay. Breathe. 782 01:10:53,688 --> 01:10:56,343 You gotta breathe. Please. 783 01:10:58,432 --> 01:11:00,041 You take her. 784 01:11:00,042 --> 01:11:01,912 You promise me, right? - Okay. 785 01:11:01,913 --> 01:11:05,699 - If she's alive, you, you... - Sure. Sure, I can. 786 01:11:05,700 --> 01:11:09,485 You're the only one I trust. You take her. 787 01:11:09,486 --> 01:11:12,750 You promise me. Promise me! 788 01:11:14,665 --> 01:11:16,580 - Yes, I promise. - Hmm! 789 01:11:59,971 --> 01:12:01,364 Alive, huh? 790 01:12:03,366 --> 01:12:05,064 Yeah, looks like it. 791 01:12:12,854 --> 01:12:14,769 Are you thirsty? 792 01:12:15,683 --> 01:12:16,814 Yeah. 793 01:13:20,835 --> 01:13:23,272 I'm glad you made it, Coyote. 794 01:14:05,053 --> 01:14:06,488 What's going on? 795 01:14:06,489 --> 01:14:08,273 Cyrus called. 796 01:14:08,274 --> 01:14:09,970 We let you sleep. 797 01:14:09,971 --> 01:14:11,494 What's this? 798 01:14:11,886 --> 01:14:13,888 It's bon voyage, Bee-Dub. 799 01:14:14,410 --> 01:14:15,585 Means get the fuck out. 800 01:14:24,333 --> 01:14:25,552 You ready? 801 01:14:28,250 --> 01:14:29,295 I'm ready. 802 01:15:20,346 --> 01:15:22,304 Not even a kiss hello? 803 01:15:34,664 --> 01:15:36,143 I'm sorry about Mexico. 804 01:15:36,144 --> 01:15:38,014 - It's all right. - I tried to stop him, Case. 805 01:15:38,015 --> 01:15:39,539 Just forget about it. 806 01:15:42,890 --> 01:15:44,283 Okay. 807 01:15:51,028 --> 01:15:52,769 Is that the boy toy? 808 01:15:59,907 --> 01:16:01,603 Got the shit with you? 809 01:16:01,604 --> 01:16:03,301 It's in the back. 810 01:16:03,302 --> 01:16:04,825 So where are we going? 811 01:16:06,348 --> 01:16:07,914 Take 14 South. 812 01:16:07,915 --> 01:16:09,003 To where? 813 01:16:11,353 --> 01:16:14,399 You know, you and I don't have to not get along, you know? 814 01:16:14,400 --> 01:16:16,183 We ain't gonna be around each other long enough 815 01:16:16,184 --> 01:16:17,750 for one way or the other, sheep. 816 01:16:17,751 --> 01:16:19,535 Just take fucking 14 South. 817 01:16:35,812 --> 01:16:38,510 Hey, give me my phone. Case, give me my phone. 818 01:16:38,511 --> 01:16:40,207 - Sit the fuck down. - Are you kidding me? 819 01:16:40,208 --> 01:16:42,644 I said sit the fuck down! 820 01:16:42,645 --> 01:16:44,386 Give me my fucking phone! 821 01:16:45,256 --> 01:16:46,518 - It's me. - Oh. 822 01:16:46,519 --> 01:16:47,693 Shut the fuck up. 823 01:16:47,694 --> 01:16:49,347 Hello, debased one. 824 01:16:49,348 --> 01:16:51,218 Have you come home to be swallowed? 825 01:16:51,219 --> 01:16:52,480 Yes. 826 01:16:52,481 --> 01:16:55,178 Well then, go see Errol. Get my money. 827 01:16:55,179 --> 01:16:58,182 Come on, Cyrus. We know that you're on to us. 828 01:16:59,706 --> 01:17:02,316 Lena told us everything. - No, I fucking didn't! 829 01:17:02,317 --> 01:17:05,015 No, I fucking didn't! They're fucking lying! 830 01:17:06,408 --> 01:17:09,018 Cyrus, I didn't say fucking anything! 831 01:17:09,019 --> 01:17:11,499 I didn't say anything! Help! 832 01:17:11,500 --> 01:17:13,067 Fuck you! 833 01:17:16,200 --> 01:17:18,201 I don't care. 834 01:17:18,202 --> 01:17:20,073 Get my money from Errol. 835 01:17:20,074 --> 01:17:21,640 What money? 836 01:17:21,641 --> 01:17:23,946 I told Errol the product would be delivered tonight 837 01:17:23,947 --> 01:17:25,557 and to have my money ready. 838 01:17:25,558 --> 01:17:27,733 One hundred thousand dollars. 839 01:17:27,734 --> 01:17:30,257 But we don't have your stuff. We don't have anything. 840 01:17:30,258 --> 01:17:32,955 Then I'd say you've got a big fucking problem. 841 01:17:32,956 --> 01:17:36,482 Sundown, Energy road. See you there. 842 01:17:37,004 --> 01:17:38,744 But, how? What do we trade with? 843 01:17:38,745 --> 01:17:41,051 I don't know. Your lives, I guess. 844 01:17:51,453 --> 01:17:54,238 - He wants us to kill Errol. - What? 845 01:17:54,891 --> 01:17:56,501 Take the money. 846 01:17:56,502 --> 01:17:58,416 Errol's waiting to make a trade. 847 01:17:58,417 --> 01:18:00,679 We bring Cyrus the money, he gives us the girl. 848 01:18:00,680 --> 01:18:02,855 You fucking killed me, Casey. 849 01:18:02,856 --> 01:18:05,814 You fucking killed me. I can never go back now. 850 01:18:05,815 --> 01:18:09,514 Is that why you didn't fucking let this fucking sheep do it to me? 851 01:18:09,515 --> 01:18:11,080 You fucking could. - Lena... 852 01:18:11,081 --> 01:18:12,691 No, fuck you! I'm fucking dead! 853 01:18:12,692 --> 01:18:14,301 I have no fucking where to go. 854 01:18:14,302 --> 01:18:16,303 - That's not our problem. - Fuck you, sheep! 855 01:18:16,304 --> 01:18:17,522 - Hey. - Fuck you! 856 01:18:17,523 --> 01:18:18,740 Hey, you could help us. 857 01:18:18,741 --> 01:18:21,221 Fuck you too, then! I ain't doing it! 858 01:18:21,222 --> 01:18:22,657 You don't have a fucking choice! 859 01:18:22,658 --> 01:18:24,920 You're out on the street with a bullseye on your back! 860 01:18:24,921 --> 01:18:26,705 Who the fuck are you, Case? 861 01:18:26,706 --> 01:18:29,098 - That's it. Enough. Get out. - Who the fuck are you? 862 01:18:29,099 --> 01:18:31,449 You fucking get the fuck out. 863 01:18:31,450 --> 01:18:33,886 No! Casey, you fucking tell him. 864 01:18:33,887 --> 01:18:35,757 - Hey! Come on. - You know I didn't! 865 01:18:35,758 --> 01:18:38,499 No! No! 866 01:18:38,500 --> 01:18:39,631 No, Casey! 867 01:18:39,632 --> 01:18:41,154 You fucking tell him! 868 01:18:41,155 --> 01:18:43,069 No! Casey! 869 01:18:43,070 --> 01:18:44,506 No! 870 01:18:46,726 --> 01:18:49,337 - What the fuck. - Fucking leave it. 871 01:18:49,772 --> 01:18:52,426 Fuck you! 872 01:18:52,427 --> 01:18:54,733 You fucking traitor! 873 01:18:54,734 --> 01:18:56,691 You fucking sheep! 874 01:18:56,692 --> 01:18:58,389 You're the fucking sheep! 875 01:19:03,090 --> 01:19:05,526 Fuck you! 876 01:19:05,527 --> 01:19:07,094 Fuck you! 877 01:19:11,838 --> 01:19:14,144 Fuck you looking at, pervert? 878 01:19:40,388 --> 01:19:41,476 Hey. 879 01:19:42,433 --> 01:19:43,826 Hey. 880 01:19:50,050 --> 01:19:51,878 Girl, what are you doing? 881 01:19:53,401 --> 01:19:55,620 You get all the way out, and then you come back 882 01:19:55,621 --> 01:19:58,927 with this big old neon sign around your neck. 883 01:19:58,928 --> 01:20:02,236 Shooting the place up, guns blazing, why? 884 01:20:03,585 --> 01:20:05,325 May as well have slit your own throat. 885 01:20:05,326 --> 01:20:06,674 I know. 886 01:20:06,675 --> 01:20:09,068 You think we didn't know about your little rehab? 887 01:20:09,069 --> 01:20:10,939 We gave you the pass. 888 01:20:10,940 --> 01:20:12,333 I know. 889 01:20:13,116 --> 01:20:14,552 You don't think that I know? 890 01:20:14,553 --> 01:20:15,771 I fucking know. 891 01:20:17,338 --> 01:20:19,601 I need you to tell him something for me, Wood. 892 01:20:21,081 --> 01:20:22,386 Tell him he can have me. 893 01:20:23,344 --> 01:20:25,346 I'll bring the money, I'll bring everything. 894 01:20:26,608 --> 01:20:28,957 He can do whatever the fuck he wants with me, 895 01:20:28,958 --> 01:20:31,091 have a field day with my dead body. 896 01:20:32,483 --> 01:20:34,660 Just let the girl go. 897 01:20:36,400 --> 01:20:37,749 That's the deal. 898 01:20:37,750 --> 01:20:39,360 Me for her. 899 01:20:39,969 --> 01:20:41,362 You tell him. 900 01:20:42,319 --> 01:20:44,060 What do you want me to say, Casey? 901 01:20:45,235 --> 01:20:47,237 We both know how this is gonna end. 902 01:20:48,456 --> 01:20:50,631 I gotta have this one, Wood. 903 01:20:50,632 --> 01:20:53,200 He doesn't want the girl. He wants me. 904 01:20:53,679 --> 01:20:55,419 You tell him that. 905 01:20:57,334 --> 01:20:58,553 All right. 906 01:20:59,162 --> 01:21:00,468 I'll tell him. 907 01:21:17,093 --> 01:21:18,354 Let's do this. 908 01:21:18,355 --> 01:21:19,922 Time to get swallowed. 909 01:21:25,928 --> 01:21:27,276 Stop right there. 910 01:21:27,277 --> 01:21:29,236 Put the bags down. 911 01:21:32,282 --> 01:21:34,633 Now show me your hands and back the fuck up. 912 01:22:30,645 --> 01:22:32,646 All right, I'll take my bag back. 913 01:22:32,647 --> 01:22:34,082 - Oh, yeah? - You haven't paid 914 01:22:34,083 --> 01:22:35,605 for it yet, Slick. 915 01:22:35,606 --> 01:22:37,434 How about I pay for it right now? 916 01:22:57,890 --> 01:23:00,761 No. No. No! 917 01:23:00,762 --> 01:23:02,067 Fuck no! 918 01:23:02,068 --> 01:23:04,417 No! Get the fuck out. 919 01:23:04,418 --> 01:23:07,159 Hey! Easy. Easy. Easy. Come on! 920 01:23:07,160 --> 01:23:08,508 What are you doing, huh? 921 01:23:08,509 --> 01:23:10,249 This is my fucking house. What do you want? 922 01:23:10,250 --> 01:23:11,554 Fuck you! 923 01:23:11,555 --> 01:23:13,862 I'm so fucking over it! 924 01:23:14,471 --> 01:23:16,385 What? You want the money? Is that what you want? 925 01:23:16,386 --> 01:23:18,561 You got the fucking money. Actually, actually, take it. 926 01:23:18,562 --> 01:23:20,259 - Bob. - It's not my fucking money. 927 01:23:20,260 --> 01:23:21,870 Shut the fuck up. 928 01:23:23,959 --> 01:23:26,092 - Bob! - What?! 929 01:23:32,011 --> 01:23:35,578 Fucking take it! 930 01:23:35,579 --> 01:23:37,625 You're crossing over. 931 01:24:13,226 --> 01:24:14,662 So, what are we doing? 932 01:24:15,968 --> 01:24:19,274 We get Headcase, and... you get the girl, correct? 933 01:24:19,275 --> 01:24:21,711 That's the arrangement? - No. 934 01:24:21,712 --> 01:24:23,931 No. No. No. Get the fuck away from her. 935 01:24:23,932 --> 01:24:25,367 You stick that gun up my face, 936 01:24:25,368 --> 01:24:27,326 I'll stick it up your fucking ass, bitch! 937 01:24:27,327 --> 01:24:29,241 I'm gonna cut you like a bitch, motherfucker! 938 01:24:29,242 --> 01:24:30,851 - It's all right. - What... what do you mean 939 01:24:30,852 --> 01:24:32,418 it's all right? It's not fucking all right. 940 01:24:32,419 --> 01:24:34,072 - I made a deal, okay? - You what? 941 01:24:34,073 --> 01:24:36,378 - I'll eat your fucking face! - I made a fucking deal, okay? 942 01:24:36,379 --> 01:24:38,425 You're dying tonight, bitch! You're fucking dying! 943 01:25:23,470 --> 01:25:25,210 I'm confused. 944 01:25:25,211 --> 01:25:27,691 This is what she proposed, correct? 945 01:25:29,519 --> 01:25:31,172 But, now it's no good? 946 01:25:31,173 --> 01:25:32,609 No good. 947 01:25:33,828 --> 01:25:35,873 I'm not trading her. I'm not trading her for anything. 948 01:25:35,874 --> 01:25:37,352 Oh, come on, Bob. Don't be stupid! 949 01:25:37,353 --> 01:25:38,746 Shut up. Shut the fuck up! 950 01:25:42,228 --> 01:25:45,144 So, what is it exactly that you're offering, Bob? 951 01:25:52,194 --> 01:25:53,673 Where's the rest of it? 952 01:25:53,674 --> 01:25:55,328 Where's my fucking daughter? 953 01:25:56,024 --> 01:25:58,112 You'll get the rest when we've got Gabi 954 01:25:58,113 --> 01:25:59,635 and we're safe and sound. 955 01:25:59,636 --> 01:26:01,508 Pay me later? 956 01:26:03,205 --> 01:26:05,511 I don't think so, Bob. 957 01:26:05,512 --> 01:26:08,384 It's not like I'm giving you half your daughter back. 958 01:26:10,038 --> 01:26:12,911 Your legacy's waiting for you over that hill. 959 01:26:13,868 --> 01:26:17,827 When you see her, just drop the money and take her. 960 01:26:17,828 --> 01:26:19,525 But all of it, Bob. 961 01:26:19,526 --> 01:26:21,919 Every penny. 962 01:26:21,920 --> 01:26:24,139 And you and I are finished. 963 01:26:25,706 --> 01:26:27,099 Okay. 964 01:26:29,231 --> 01:26:30,624 Let's go. 965 01:26:31,668 --> 01:26:33,540 Now you, Headcase. 966 01:26:34,628 --> 01:26:36,456 I want a word with you. 967 01:26:53,864 --> 01:26:58,912 I just want you to know that whatever happens tonight, 968 01:26:58,913 --> 01:27:01,046 you're crossing over. 969 01:27:02,743 --> 01:27:05,223 Oh, yeah. The word's out, honey. 970 01:27:05,224 --> 01:27:07,921 We're coming out of the gutter for you. 971 01:27:07,922 --> 01:27:10,532 And when we find you, 972 01:27:10,533 --> 01:27:13,972 just know that I'm going to be right there to watch you beg. 973 01:27:33,513 --> 01:27:36,297 Unbelievable. What? 974 01:27:36,298 --> 01:27:38,038 You should have taken the fucking deal. 975 01:27:38,039 --> 01:27:39,648 You go behind my back. It's great. 976 01:27:39,649 --> 01:27:41,389 I had it all worked out, you fucking idiot! 977 01:27:41,390 --> 01:27:43,696 It was done, you had your daughter back! 978 01:27:43,697 --> 01:27:45,567 We don't trade people for... 979 01:27:45,568 --> 01:27:46,960 They're gonna come for us, 980 01:27:46,961 --> 01:27:48,396 you know that, right? They're not letting us go. 981 01:27:48,397 --> 01:27:50,050 They're gonna ride us out into the fucking black hole, 982 01:27:50,051 --> 01:27:51,921 and then they'll come. - I know! I know! 983 01:27:51,922 --> 01:27:53,401 If you know, then what's your fucking plan?! 984 01:27:53,402 --> 01:27:54,707 I don't have a plan, all right?! 985 01:27:54,708 --> 01:27:56,578 - So fucking stupid! - Let's just go get Gabi 986 01:27:56,579 --> 01:27:57,885 and we'll figure it out. 987 01:28:34,791 --> 01:28:36,402 Throw the fucking money over. 988 01:29:09,565 --> 01:29:11,176 Gabi? 989 01:29:19,880 --> 01:29:22,447 How you getting home, huh? 990 01:29:22,448 --> 01:29:25,494 How you getting out? 991 01:29:33,546 --> 01:29:34,808 Thank God. 992 01:30:14,891 --> 01:30:16,066 Bob. 993 01:30:20,506 --> 01:30:22,550 Bob, we gotta go. 994 01:30:22,551 --> 01:30:24,552 They're coming for us, okay? 995 01:30:24,553 --> 01:30:25,989 Bob! 996 01:30:27,513 --> 01:30:29,210 We have to get out of here. 997 01:30:39,177 --> 01:30:40,351 Bob. 998 01:30:40,352 --> 01:30:41,744 Bob! 999 01:30:42,658 --> 01:30:44,182 Where the fuck are you going? 1000 01:30:51,754 --> 01:30:52,929 Fuck. 1001 01:31:07,030 --> 01:31:09,423 This way. Here. 1002 01:31:09,424 --> 01:31:11,165 Go to the end. Okay? 1003 01:31:14,821 --> 01:31:16,126 Okay! 1004 01:31:20,261 --> 01:31:21,218 All right. 1005 01:31:21,219 --> 01:31:22,916 Some people are coming. 1006 01:31:23,438 --> 01:31:25,004 Some very bad people. 1007 01:31:25,005 --> 01:31:27,093 And if they see you, 1008 01:31:27,094 --> 01:31:29,835 you point this at them and you pull the trigger. 1009 01:31:29,836 --> 01:31:32,577 If you run out of bullets, you just drop your gun, 1010 01:31:32,578 --> 01:31:34,274 pick up the next one. 1011 01:31:34,275 --> 01:31:37,974 And whatever you do, you don't come out until I come get you. 1012 01:31:39,541 --> 01:31:41,369 Gabi, I'm gonna go now. 1013 01:31:45,417 --> 01:31:47,201 Dad? 1014 01:31:49,159 --> 01:31:50,335 Kill them. 1015 01:31:53,033 --> 01:31:54,687 Kill all of them. 1016 01:34:02,858 --> 01:34:04,337 What the fuck are you doing?! 1017 01:34:04,338 --> 01:34:07,385 Bring the fucking cars up. Everybody down the hill! 1018 01:35:52,664 --> 01:35:53,926 Case! 1019 01:36:05,938 --> 01:36:07,416 Hey, darling. 1020 01:36:07,417 --> 01:36:09,462 You don't look so hot. 1021 01:36:09,463 --> 01:36:11,116 - Fuck you. 1022 01:36:11,117 --> 01:36:12,858 Yeah, we'll get to that. 1023 01:36:45,499 --> 01:36:47,327 You're all out of bullets, sweetheart. 1024 01:38:01,923 --> 01:38:03,185 Dad. 1025 01:39:46,724 --> 01:39:48,551 You're angry, aren't you? 1026 01:39:49,378 --> 01:39:51,466 It's never gonna be the same 1027 01:39:51,467 --> 01:39:53,034 and there's nothing you can do about it. 1028 01:39:56,864 --> 01:39:58,299 But be careful. 1029 01:39:58,300 --> 01:40:00,562 Cyrus wants you to become a war junkie. 1030 01:40:00,563 --> 01:40:02,303 So don't get too much at home. 1031 01:40:02,304 --> 01:40:04,089 You got Gabi to think about. 1032 01:40:07,570 --> 01:40:09,136 Where are you in all of this? 1033 01:40:09,137 --> 01:40:10,530 I'm leaving. 1034 01:40:12,097 --> 01:40:13,751 That's what I wanted to tell you. 1035 01:40:14,839 --> 01:40:16,449 I'm going, tonight. 1036 01:40:18,059 --> 01:40:19,757 Going where? 1037 01:40:22,716 --> 01:40:24,239 Just going. 1038 01:40:28,069 --> 01:40:30,158 I don't want you to. 1039 01:40:31,812 --> 01:40:33,161 I know. 1040 01:40:40,821 --> 01:40:42,170 I... 1041 01:40:43,345 --> 01:40:44,824 I did some digging. 1042 01:40:44,825 --> 01:40:47,435 I know you didn't ask, but I figured... 1043 01:40:47,436 --> 01:40:48,915 I figured what the hell. 1044 01:40:48,916 --> 01:40:50,135 You never know. 1045 01:40:51,310 --> 01:40:52,746 You never do. 1046 01:40:59,100 --> 01:41:01,799 She did look for you, by the way. 1047 01:41:03,235 --> 01:41:04,802 She looked hard. 1048 01:41:05,890 --> 01:41:09,022 You know, private investigators, APBs, flyers, 1049 01:41:09,023 --> 01:41:10,545 community service. 1050 01:41:10,546 --> 01:41:12,810 Local cop said she drove him crazy. 1051 01:41:14,855 --> 01:41:17,596 After five years, and it went cold, 1052 01:41:17,597 --> 01:41:19,033 she moved away. 1053 01:41:25,735 --> 01:41:26,780 Yeah. 1054 01:41:30,610 --> 01:41:32,699 Thank you. 1055 01:41:33,874 --> 01:41:35,223 I mean that. 1056 01:42:07,299 --> 01:42:09,736 Even though I don't believe in any of your shit... 1057 01:42:11,085 --> 01:42:13,913 I'd play Mary Magdalene just to get you off. 1058 01:42:13,914 --> 01:42:15,611 And I would. 1059 01:42:17,962 --> 01:42:20,138 Might even take a little blood. 1060 01:42:26,492 --> 01:42:28,668 But I'd give you as good, man. 1061 01:42:29,887 --> 01:42:31,497 I really would. 1062 01:42:40,071 --> 01:42:42,203 Now do me a favor, Coyote. 1063 01:42:44,597 --> 01:42:46,338 And let me go. 1064 01:42:58,437 --> 01:43:00,221 Take care, okay? 1065 01:46:18,376 --> 01:46:19,681 Relax. 1066 01:46:20,813 --> 01:46:22,510 Finish up. 1067 01:46:32,651 --> 01:46:34,435 Put your hands up. 1068 01:46:39,484 --> 01:46:40,876 Walk out the door. 1069 01:46:57,197 --> 01:46:58,633 Forget about it. 1070 01:47:11,211 --> 01:47:12,430 Sit down. 1071 01:47:30,796 --> 01:47:33,233 What's with all the fucking drama, girl? 1072 01:47:33,929 --> 01:47:36,541 Why not just do me while I'm pissing? 1073 01:47:37,716 --> 01:47:40,283 We're in the heart of true country, so come on. 1074 01:47:40,284 --> 01:47:42,024 Send me home. 1075 01:47:43,200 --> 01:47:44,636 Oh, I get it. 1076 01:47:45,202 --> 01:47:47,812 You want to see if the cock's feet are made of clay. 1077 01:47:47,813 --> 01:47:49,205 Right, field hand? 1078 01:47:49,206 --> 01:47:51,208 That prince must fall shit? 1079 01:47:52,165 --> 01:47:54,035 Not happening, coolie. 1080 01:47:54,036 --> 01:47:57,038 I'm not like those sheep whose whore you are. 1081 01:47:57,039 --> 01:47:58,692 I don't pretend to be. 1082 01:47:58,693 --> 01:48:00,433 I am my freedom. 1083 01:48:00,434 --> 01:48:03,480 I wear it! You are nothing! 1084 01:48:03,481 --> 01:48:07,702 You're just trying to buy yourself back with one bullet! 1085 01:48:10,401 --> 01:48:11,967 You're crossing over. 1086 01:48:13,621 --> 01:48:15,493 And a part of me is going with you. 1087 01:51:42,090 --> 01:51:43,396 Where is it? 1088 01:51:50,316 --> 01:51:51,578 Yes! 1089 01:51:53,885 --> 01:51:55,495 Hello? 1090 01:51:57,889 --> 01:51:59,630 Hey, Coyote. 1091 01:52:08,552 --> 01:52:10,336 Case, where the fuck are you? 1092 01:52:13,992 --> 01:52:15,472 I'm here. 1092 01:52:16,305 --> 01:53:16,201 Please rate this subtitle at www.osdb.link/f73ex Help other users to choose the best subtitles75403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.