Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,398 --> 00:01:06,366
Highway patroland local officials
2
00:01:06,501 --> 00:01:08,636
have declareda statewide emergency
3
00:01:08,770 --> 00:01:12,006
as these unprecedented
storms continue to rage
4
00:01:12,139 --> 00:01:13,875
across southwestern Louisiana.
5
00:01:14,008 --> 00:01:16,678
The governor hasurged anyone that can
6
00:01:16,811 --> 00:01:21,248
to please leave their home
in a calm and orderly fashion.
7
00:01:47,374 --> 00:01:49,577
Well, it looks like this
is home for the night.
8
00:01:49,711 --> 00:01:50,945
Fuck.
9
00:01:58,352 --> 00:02:01,823
Great.
10
00:02:11,498 --> 00:02:13,901
Dude, it's a fucking hurricane.
11
00:02:14,035 --> 00:02:15,402
What's that gonna do?
12
00:02:15,536 --> 00:02:17,105
Well, unless you plan
on out running it,
13
00:02:17,237 --> 00:02:19,172
it's the best we got
till it passes.
14
00:02:22,510 --> 00:02:24,344
What's your name anyway?
15
00:02:25,046 --> 00:02:26,714
Summer.
16
00:02:26,848 --> 00:02:28,315
Clarence.
17
00:02:30,417 --> 00:02:32,553
Been here long?
18
00:02:32,687 --> 00:02:33,755
Six months.
19
00:02:33,888 --> 00:02:39,159
I was in a band...
and we broke up.
20
00:02:40,795 --> 00:02:43,931
All the fuckers moved home,
left me with the rent
21
00:02:44,065 --> 00:02:46,834
that I can't make, obviously.
22
00:02:46,968 --> 00:02:48,402
It sounds familiar.
23
00:02:53,007 --> 00:02:54,509
Gimme a hand?
24
00:02:56,343 --> 00:02:57,879
Looks like you got it.
25
00:03:01,749 --> 00:03:03,518
You know, I had some friends
come through town yesterday
26
00:03:03,651 --> 00:03:05,385
offered me
a ride up to Arkansas.
27
00:03:07,889 --> 00:03:09,322
Should have taken it.
28
00:03:09,557 --> 00:03:11,324
Didn't think the second coming
of Hurricane Katrina
29
00:03:11,458 --> 00:03:13,260
would lock us in her sights.
30
00:03:13,393 --> 00:03:14,996
You even old enough
to remember Katrina?
31
00:03:15,129 --> 00:03:19,734
I was six. Just old enough
to remember levees breaking.
32
00:03:22,870 --> 00:03:24,371
Oh, shit.
33
00:03:25,773 --> 00:03:27,709
Goddamn wind.
34
00:03:27,842 --> 00:03:29,242
I got this one.
35
00:03:29,376 --> 00:03:30,511
Mind seeing if there's
anything we can burn
36
00:03:30,645 --> 00:03:32,547
that won't level the place?
37
00:03:33,915 --> 00:03:35,083
Wouldn't count on it.
38
00:03:44,224 --> 00:03:45,960
You know I was in a band once.
39
00:03:46,861 --> 00:03:48,228
Uh.
40
00:04:09,483 --> 00:04:10,852
Clarence?
41
00:05:02,302 --> 00:05:03,704
Ah!
42
00:08:05,653 --> 00:08:08,656
Yo, he trying to kill us
out here or what?
43
00:08:08,789 --> 00:08:10,057
He's right you know.
44
00:08:10,291 --> 00:08:11,459
I can hardly see a
goddamn thing up here.
45
00:08:11,592 --> 00:08:13,060
It's a shit show.
46
00:08:13,194 --> 00:08:14,795
I told you
we should've turned back.
47
00:08:15,029 --> 00:08:17,231
But Shane fucking left
with the goddamn forecast.
48
00:08:17,365 --> 00:08:19,133
You know, that's why I only
trust this weather app.
49
00:08:19,266 --> 00:08:21,535
Sooner we drop these sweethearts
off the better, right?
50
00:08:21,669 --> 00:08:23,204
I don't know.
51
00:08:24,171 --> 00:08:26,140
I think we should pull over
and wait the storm out.
52
00:08:26,273 --> 00:08:29,076
Oh yeah? And when
you think that's gonna be?
53
00:08:29,210 --> 00:08:32,079
I don't know. Why don't
you ask that weather app?
54
00:08:35,016 --> 00:08:37,418
Yeah, it ain't going
anywhere anytime soon.
55
00:08:38,285 --> 00:08:40,254
God's gonna be pissing on us
for the rest of the night.
56
00:08:40,388 --> 00:08:43,024
Well, it's only gonna
get worse at dark.
57
00:08:43,157 --> 00:08:46,027
Eh, you know, Lutree's
pretty close to here.
58
00:08:46,160 --> 00:08:48,396
Why don't you radio
that sheriff and see
59
00:08:48,529 --> 00:08:50,398
if she doesn't mind
taking us in for the night.
60
00:08:50,531 --> 00:08:53,267
- The pretty one?
- That's right.
61
00:08:53,401 --> 00:08:54,503
Yeah, I'm sure she'll just
62
00:08:54,769 --> 00:08:57,638
roll out the red carpet
for all of us.
63
00:08:57,772 --> 00:08:59,273
Well, it's better than crashing
64
00:08:59,407 --> 00:09:01,575
and letting a bunch of
inmates escape, isn't it?
65
00:09:04,478 --> 00:09:09,116
Okay. Truck's full of gas.
Skis are ready to go.
66
00:09:09,250 --> 00:09:10,618
Keys are on Omar.
67
00:09:12,486 --> 00:09:13,687
As far as those keys go,
68
00:09:13,821 --> 00:09:15,289
you give them to
no one except me?
69
00:09:15,423 --> 00:09:16,323
-You copy that.
-Copy.
70
00:09:16,457 --> 00:09:17,725
Okay.
71
00:09:17,858 --> 00:09:19,193
God looked down
on the human race
72
00:09:19,427 --> 00:09:22,163
and He saw wickedness, violence,
and evil everywhere.
73
00:09:24,732 --> 00:09:26,167
It's the story of the flood.
74
00:09:26,467 --> 00:09:29,303
It symbolizes God's punishment
for sin...
75
00:09:29,437 --> 00:09:30,671
That's comforting.
76
00:09:30,805 --> 00:09:32,606
Let's get
these things loaded up
77
00:09:32,740 --> 00:09:34,543
and let's move. Come on.
78
00:10:11,112 --> 00:10:13,080
The storm has alreadydecimated the Caribbean.
79
00:10:13,214 --> 00:10:16,717
Copy that.
Drive safe out there.
80
00:10:21,556 --> 00:10:22,857
You gotta be kidding me.
81
00:10:25,392 --> 00:10:27,161
Where the hell is Pine?
82
00:10:27,294 --> 00:10:31,065
I haven't seen him.
Never know with that guy though.
83
00:10:31,198 --> 00:10:32,366
What is that?
84
00:10:33,535 --> 00:10:35,035
Stress call.
85
00:10:35,169 --> 00:10:36,837
Department of corrections.
86
00:10:37,371 --> 00:10:38,672
And?
87
00:10:38,939 --> 00:10:40,774
Got a bus full of prisoners
heading our way.
88
00:10:40,908 --> 00:10:42,476
Got caught in the storm,
they need a place
89
00:10:42,611 --> 00:10:44,478
to hunker down until it's safe.
90
00:10:44,613 --> 00:10:47,214
-How many prisoners?
-Five.
91
00:10:47,348 --> 00:10:49,316
Jeez, why didn't
you come tell me?
92
00:10:49,450 --> 00:10:50,651
Well, state of Louisiana
93
00:10:50,985 --> 00:10:52,820
is gonna be underwater
by bacon and eggs time.
94
00:10:52,953 --> 00:10:55,356
All right.
Keep an eye up for the bus.
95
00:10:55,489 --> 00:10:56,924
Tell Deputy Pine
96
00:10:57,191 --> 00:10:58,959
if he wants to keep his job,
to find me immediately.
97
00:10:59,093 --> 00:11:00,661
...to evacuateacross three states.
98
00:11:00,794 --> 00:11:02,329
You're the sheriff, Sheriff.
99
00:11:02,463 --> 00:11:03,931
...the combined states
100
00:11:04,064 --> 00:11:05,833
of Louisiana and Alabama.
101
00:11:06,000 --> 00:11:09,904
Nearly seven million told toevacuate across three states.
102
00:11:10,037 --> 00:11:12,907
Already hundreds ofthousands without power.
103
00:11:41,135 --> 00:11:43,971
It's just looking pretty bad
out here I mean, look at it.
104
00:11:46,173 --> 00:11:48,342
The worse it gets,
the better it is for us.
105
00:11:48,475 --> 00:11:49,410
Yeah.
106
00:11:57,519 --> 00:12:00,387
Here comes our ride.
107
00:12:04,358 --> 00:12:05,560
Lock and load.
108
00:12:15,102 --> 00:12:16,237
Where the hell
are they going?
109
00:12:16,571 --> 00:12:17,805
I thought they were
supposed to turn.
110
00:12:17,938 --> 00:12:18,939
So what the fuck's up, Rafe?
111
00:12:20,774 --> 00:12:22,644
Change of plans. Follow 'em.
112
00:12:37,626 --> 00:12:39,493
Highway patroland local officials
113
00:12:39,628 --> 00:12:42,029
have declareda statewide emergency
114
00:12:42,162 --> 00:12:45,165
as these unprecedentedstorms continue to rage
115
00:12:45,299 --> 00:12:46,967
across Southwestern Louisiana.
116
00:12:48,802 --> 00:12:51,272
Oh, hey, Sheriff. Whitlock
said you wanted to see me?
117
00:12:52,039 --> 00:12:53,874
Yes, I did.
118
00:12:54,008 --> 00:12:55,476
Okay. What's up?
119
00:12:57,911 --> 00:12:59,179
Look at my feet.
120
00:12:59,413 --> 00:13:00,881
Didn't I ask you to
stack some sandbags
121
00:13:01,015 --> 00:13:02,349
in the alley near the back door?
122
00:13:02,483 --> 00:13:03,817
Yes, ma'am.
123
00:13:04,051 --> 00:13:06,920
But Whitlock asked me
to mop the cells, so--
124
00:13:07,054 --> 00:13:08,623
Well, now you're
on sandbag duty.
125
00:13:08,757 --> 00:13:09,923
Rain is pouring down.
126
00:13:10,190 --> 00:13:11,458
I got a busload
of prisoners coming in.
127
00:13:11,593 --> 00:13:13,093
And if you'd done
what I'd asked,
128
00:13:13,427 --> 00:13:15,095
we wouldn't be walking
around in gumbo right now.
129
00:13:15,229 --> 00:13:19,400
Sorry, Sheriff. Uh, I'm on it.
130
00:13:19,534 --> 00:13:22,369
Hey, wait, did you just say
we have prisoners coming in?
131
00:13:22,504 --> 00:13:25,372
-Pine.
-Anyone famous?
132
00:13:27,808 --> 00:13:29,577
I'm on it. I'm on it.
133
00:13:29,711 --> 00:13:31,445
Oh.
134
00:13:32,681 --> 00:13:34,048
My God.
135
00:15:53,788 --> 00:15:57,391
Sheriff Newman should
deploy the mayor for this.
136
00:16:11,371 --> 00:16:14,876
Well, I'm gonna
go find the sheriff.
137
00:16:15,008 --> 00:16:19,313
All right, make it quick, okay?
I don't like babysitting.
138
00:16:27,555 --> 00:16:29,189
The guests are here.
139
00:18:14,529 --> 00:18:15,797
What the fuck
are they doing outside
140
00:18:15,930 --> 00:18:17,532
of the goddamn police station?
141
00:18:30,143 --> 00:18:32,614
Ah, thanks for taking
us in tonight, Sheriff.
142
00:18:32,747 --> 00:18:35,083
Dale Elkins, Department
of Corrections.
143
00:18:35,215 --> 00:18:36,851
Probably heard of me before.
144
00:18:40,021 --> 00:18:42,489
Couldn't leave you to drown
out there, now could we?
145
00:18:42,624 --> 00:18:44,324
To tell you the truth,
it might be better
146
00:18:44,458 --> 00:18:47,028
if some of them actually did.
147
00:18:47,996 --> 00:18:51,498
You know we don't have any food
or enough holding cells?
148
00:18:51,633 --> 00:18:54,301
Radios and trial line's
been in and outta service
149
00:18:54,434 --> 00:18:56,169
ever since the storm started.
150
00:18:56,303 --> 00:18:57,805
Gotta be honest
with you, Elkins.
151
00:18:57,939 --> 00:18:59,139
I've had enough
problems here tonight
152
00:18:59,272 --> 00:19:00,708
without having you here.
153
00:19:01,009 --> 00:19:03,544
Well, I guess we won't be
feeding them after midnight.
154
00:19:06,514 --> 00:19:07,882
That's a movie reference.
155
00:19:10,852 --> 00:19:13,186
We'll try and be
as painless as possible.
156
00:19:14,522 --> 00:19:16,591
Okay, I'm gonna go
get the gremlins.
157
00:19:16,724 --> 00:19:18,225
Follow me.
158
00:19:42,282 --> 00:19:44,552
I can't fucking believe this.
159
00:20:03,437 --> 00:20:05,773
I say we just
get the hell outta here.
160
00:20:05,907 --> 00:20:09,777
We ain't going nowhere,
and neither are they.
161
00:20:11,713 --> 00:20:12,947
Our whole plan is fucked now.
162
00:20:13,081 --> 00:20:14,882
This doesn't make any sense.
163
00:20:15,550 --> 00:20:18,285
Yeah, well,
we ain't turning back.
164
00:20:18,418 --> 00:20:21,889
All right, if you numb nuts
couldn't tell,
165
00:20:22,023 --> 00:20:25,026
there's a raging storm
going on out there.
166
00:20:25,159 --> 00:20:27,327
Roads are too dangerous
to drive,
167
00:20:27,461 --> 00:20:28,663
and we wanna make sure
y'all make it
168
00:20:28,796 --> 00:20:32,100
to your final destinations safe.
169
00:20:32,232 --> 00:20:34,367
So we prepared
accommodations for y'all
170
00:20:34,502 --> 00:20:37,105
at the Lutree Sheriff's
Department for tonight.
171
00:20:42,275 --> 00:20:44,612
You remember Yemen,
right?
172
00:20:44,746 --> 00:20:47,749
I keep telling you, this storm,
it works in our favor.
173
00:20:48,716 --> 00:20:50,283
And it's good for us.
174
00:20:50,417 --> 00:20:51,886
Take a look where we are.
175
00:20:52,019 --> 00:20:54,789
Yeah, outside of
a goddamn police station
176
00:20:54,922 --> 00:20:58,025
in the middle of
a fucking 50-year storm.
177
00:20:59,594 --> 00:21:02,663
I want you on your best behavior
while we're here.
178
00:21:02,797 --> 00:21:05,900
Think of this as a...
a field trip.
179
00:21:06,033 --> 00:21:09,369
For some of you, this'll be
the last one you ever get.
180
00:21:09,504 --> 00:21:11,172
There gonna be ice cream?
181
00:21:11,304 --> 00:21:12,472
Banana split
in this motherfucker.
182
00:21:12,607 --> 00:21:13,875
I like me chocolate.
183
00:21:14,008 --> 00:21:15,109
Shut the fuck up.
184
00:21:15,243 --> 00:21:16,577
laughing]
185
00:22:05,492 --> 00:22:07,360
This is our chance.
186
00:22:08,830 --> 00:22:12,066
This is our chance, and we
are gonna bust on in there,
187
00:22:12,200 --> 00:22:13,868
and we are gonna get him out.
188
00:22:18,405 --> 00:22:19,941
Yeah, there's
cops in there.
189
00:22:20,074 --> 00:22:22,043
Like we've never
taken down no cops before
190
00:22:22,176 --> 00:22:23,811
if we had to.
191
00:22:23,945 --> 00:22:27,615
Can't be more than four or
five of them on duty anyways.
192
00:22:31,118 --> 00:22:32,687
I don't think so.
I mean, the prisoners came out.
193
00:22:32,820 --> 00:22:34,222
There's only two of them.
194
00:22:34,522 --> 00:22:36,489
If there was more,
we would've seen them.
195
00:22:40,460 --> 00:22:42,462
You know, she's right.
196
00:22:42,597 --> 00:22:44,031
Here's what we're gonna do.
197
00:22:44,165 --> 00:22:45,600
When we're done,
we're gonna ditch the truck.
198
00:22:45,733 --> 00:22:47,235
We're gonna meet
at the rendezvous point
199
00:22:47,367 --> 00:22:49,570
on the jet skis as we planned.
200
00:22:49,704 --> 00:22:51,939
Then on, we can go our
merry fucking ways.
201
00:22:52,073 --> 00:22:54,041
As long as this storm
keeps falling like it is,
202
00:22:54,175 --> 00:22:56,711
don't think anybody's
gonna stop us.
203
00:22:59,947 --> 00:23:01,182
All right.
204
00:23:01,315 --> 00:23:02,350
Single-file line, gentlemen.
205
00:23:02,482 --> 00:23:03,851
Act like you wanna be here.
206
00:23:15,897 --> 00:23:17,430
Do you wanna do the honors?
207
00:23:18,032 --> 00:23:21,168
-It's your ship.
-Yeah, and it's sinking.
208
00:23:22,270 --> 00:23:23,804
All right.
209
00:23:23,938 --> 00:23:25,139
My name is Sheriff Newman.
210
00:23:25,273 --> 00:23:26,908
This is Deputy Whitlock.
211
00:23:27,041 --> 00:23:30,745
Welcome to the Lutree
on this very wet and stormy day.
212
00:23:30,878 --> 00:23:32,780
Let's get a few things straight.
213
00:23:33,714 --> 00:23:35,283
You're in my house now.
214
00:23:37,151 --> 00:23:38,152
Settle down.
215
00:23:38,286 --> 00:23:39,820
Oh, shit, you settle down.
216
00:23:41,222 --> 00:23:43,190
Just letting you know you better
be on your best behavior.
217
00:23:43,324 --> 00:23:45,993
Don't be fooled by the fact
that I am a woman.
218
00:23:46,127 --> 00:23:47,862
My father was
the sheriff in this town,
219
00:23:48,029 --> 00:23:50,698
and he taught me how to use
a gun when I was four years old.
220
00:23:50,831 --> 00:23:53,834
I will not hesitate
to shoot you if I have to.
221
00:23:56,604 --> 00:23:59,740
Please, by all means,
222
00:24:01,142 --> 00:24:03,010
fire away.
223
00:24:03,144 --> 00:24:06,047
Well...
I'll be sure to aim right
224
00:24:06,180 --> 00:24:08,749
at that stupid thing on
your forehead when I do.
225
00:24:08,883 --> 00:24:10,885
Ah.
226
00:24:11,519 --> 00:24:13,788
Right in the kisser.
227
00:24:14,522 --> 00:24:15,790
Fuck you, dark meat.
228
00:24:15,923 --> 00:24:18,192
I bet your mama like dark meat.
229
00:24:18,326 --> 00:24:20,361
What's your name, bullseye?
230
00:24:20,493 --> 00:24:21,996
Floyd McGraw.
231
00:24:22,997 --> 00:24:25,900
When I call your name,
I need you to step forward.
232
00:24:27,234 --> 00:24:29,670
Big Jim Pruett?
233
00:24:30,738 --> 00:24:32,139
Yes, ma'am.
234
00:24:33,574 --> 00:24:34,809
How'd I guess?
235
00:24:35,109 --> 00:24:36,476
Well, I reckon it says
they call me Big Jim
236
00:24:36,711 --> 00:24:38,212
in your file there,
and I'm the--
237
00:24:41,983 --> 00:24:43,417
I'm the second biggest one here.
238
00:24:43,551 --> 00:24:45,619
You reckoned right.
239
00:24:45,753 --> 00:24:46,954
Says you're looking at a nickel,
240
00:24:47,088 --> 00:24:48,689
drug charge, second offense.
241
00:24:48,823 --> 00:24:51,325
Well, you know what's
trailer trash, ma'am.
242
00:24:51,459 --> 00:24:53,260
We only go for two things.
243
00:24:53,394 --> 00:24:54,462
Yeah, what's that?
244
00:24:54,595 --> 00:24:57,064
Cooking meth and growing weed.
245
00:24:58,265 --> 00:25:01,402
Okay, step back, Big Jim.
246
00:25:01,535 --> 00:25:03,371
Jonathan Apone.
247
00:25:03,504 --> 00:25:05,539
Who the fuck is that though?
248
00:25:06,841 --> 00:25:08,142
Look here, ma'am.
249
00:25:08,376 --> 00:25:10,077
I haven't heard that name
in a long time.
250
00:25:10,211 --> 00:25:12,613
Where I'm from, everybody
call me Jack Boy Jox,
251
00:25:12,747 --> 00:25:14,382
the neighborhood jacker.
252
00:25:14,515 --> 00:25:16,050
Only my mama call me Jonathan,
253
00:25:16,183 --> 00:25:18,052
unless you wanna
be my White mama.
254
00:25:19,086 --> 00:25:22,056
How's your mama feel about
her boy doing time in jail?
255
00:25:22,189 --> 00:25:24,225
Well, mama was just mad
I got caught.
256
00:25:24,358 --> 00:25:25,926
I didn't make it home that night
to pay that rent.
257
00:25:26,060 --> 00:25:27,461
My little brothers and sisters
258
00:25:27,728 --> 00:25:29,130
on the motherfucking
street... evicted.
259
00:25:29,263 --> 00:25:31,866
Now, I'm in here
with you White folks.
260
00:25:32,967 --> 00:25:35,269
Thank you, Jonathan.
You can step back.
261
00:25:38,239 --> 00:25:40,975
Angelo Cooper, is it?
262
00:25:41,108 --> 00:25:42,511
That's correct.
263
00:25:42,643 --> 00:25:43,911
Step forward.
264
00:25:45,179 --> 00:25:46,914
Murder one.
265
00:25:47,048 --> 00:25:48,616
It's big.
266
00:25:48,749 --> 00:25:50,751
I got a big dick, too.
267
00:25:50,885 --> 00:25:52,253
You ever seen one?
268
00:25:53,187 --> 00:25:55,856
Not one this ugly.
Step back.
269
00:25:55,990 --> 00:25:57,691
You're feisty.
270
00:25:58,459 --> 00:26:00,094
I like feisty.
271
00:26:01,495 --> 00:26:03,764
That must make you...
272
00:26:04,598 --> 00:26:06,300
Russell Cody, ma'am.
273
00:26:06,967 --> 00:26:10,404
That's a bonafide cop killer
right there, Sheriff.
274
00:26:10,539 --> 00:26:12,373
Ain't that right, Russell Cody?
275
00:26:12,507 --> 00:26:15,976
Anybody kills a cop should burn,
276
00:26:16,110 --> 00:26:19,580
spend the rest of their time
in hell as far as I'm concerned.
277
00:26:23,250 --> 00:26:25,152
Step back, Mr. Cody.
278
00:26:26,620 --> 00:26:28,923
All right. As you can see, it's
a tight squeeze here tonight,
279
00:26:29,056 --> 00:26:31,025
and we're not food prepped,
280
00:26:31,158 --> 00:26:34,095
so this isn't gonna
be fun for any of us.
281
00:26:34,228 --> 00:26:35,930
It's a bitch of a squall
out there, so we're just gonna
282
00:26:36,063 --> 00:26:38,432
have to make the most of it
until the morning.
283
00:26:38,567 --> 00:26:39,900
Understood?
284
00:26:40,034 --> 00:26:41,335
-Yes, ma'am.
-Yes, ma'am.
285
00:26:41,469 --> 00:26:42,837
Yes, ma'am.
286
00:27:08,162 --> 00:27:09,697
You sure got nice nails, Jox.
287
00:27:09,830 --> 00:27:11,699
I appreciate that there, boy.
288
00:27:11,832 --> 00:27:12,833
Feel good.
289
00:27:13,000 --> 00:27:14,068
My girlfriend told me to get one
290
00:27:14,201 --> 00:27:15,703
of those manicures you've got,
291
00:27:15,836 --> 00:27:17,771
but I don't know...
292
00:27:17,905 --> 00:27:19,707
Seems a little girly.
293
00:27:20,474 --> 00:27:21,876
Hey, y'all.
294
00:27:22,109 --> 00:27:24,378
Y'all don't think this is cruel
and unusual right here?
295
00:27:24,513 --> 00:27:25,746
I can't even do my pushups.
296
00:27:25,946 --> 00:27:27,982
Oh, I'm sorry, baby,
poor sweetheart.
297
00:27:28,115 --> 00:27:30,017
Why don't y'all just make
yourselves comfortable, okay?
298
00:27:30,151 --> 00:27:32,052
We're gonna be here
for a minute.
299
00:27:33,854 --> 00:27:35,456
Hope y'all can swim.
300
00:27:35,590 --> 00:27:37,391
What you think, Black people
can't swim or something?
301
00:27:37,526 --> 00:27:40,961
Got our resident
comedian in here, huh, Jox?
302
00:27:41,095 --> 00:27:42,696
Why don't you go
sit your ass down?
303
00:27:42,930 --> 00:27:45,266
Yeah, let me out this cage
and see what happens.
304
00:27:45,399 --> 00:27:47,668
I'mma tase your ass
is what's gonna happen.
305
00:27:47,801 --> 00:27:49,203
All right.
All right.
306
00:27:49,470 --> 00:27:50,771
It'll feel real good
in this water, too.
307
00:27:50,905 --> 00:27:53,908
Okay, okay.
308
00:27:56,377 --> 00:27:58,078
Where the hell is Pine?
309
00:27:58,212 --> 00:28:00,080
Correction ain't seen nothing.
310
00:28:00,214 --> 00:28:01,949
Get down.
311
00:28:05,019 --> 00:28:06,820
Was that gunfire?
312
00:28:10,090 --> 00:28:12,326
No, that's probably
just thunder.
313
00:28:49,129 --> 00:28:51,432
Oh, they popping off.
They're definitely gunfire.
314
00:28:55,002 --> 00:28:58,472
Reminds me of
goddamn Afghanistan.
315
00:29:09,350 --> 00:29:11,018
Goddammit,
there ain't no signal.
316
00:29:11,151 --> 00:29:12,386
Yeah, sheriff said
it's been that way
317
00:29:12,520 --> 00:29:14,054
since the storm started.
318
00:29:14,321 --> 00:29:18,593
What the hell have you two
ass clowns gotten us into now?
319
00:29:19,594 --> 00:29:22,463
What the hell are
you doing, Elkins?
320
00:29:22,597 --> 00:29:23,632
Don't do anything stupid.
321
00:29:23,764 --> 00:29:25,099
I'm gonna go check it out.
322
00:29:25,232 --> 00:29:26,800
I just said
don't do anything stupid.
323
00:29:26,934 --> 00:29:29,236
He's right, Elkins.
Listen to him.
324
00:29:29,370 --> 00:29:31,338
You stay here and watch them.
325
00:29:31,472 --> 00:29:33,073
Son of a bitch.
326
00:29:34,842 --> 00:29:36,277
Goddamn it.
327
00:30:08,442 --> 00:30:09,810
Clear.
328
00:30:11,078 --> 00:30:12,580
Watch your six.
329
00:30:41,975 --> 00:30:44,144
How many of you
are still in here?
330
00:30:46,280 --> 00:30:48,148
Who the fuck are you?
331
00:30:50,819 --> 00:30:53,020
Well, it seems like you may
have a little flooding problem
332
00:30:53,153 --> 00:30:55,055
in here today, Sheriff.
333
00:30:55,189 --> 00:30:57,124
It rains, it pours.
334
00:30:58,560 --> 00:31:00,294
Yes, it does.
335
00:31:05,232 --> 00:31:06,801
Besides yourself
and the two guards
336
00:31:06,934 --> 00:31:08,135
that were on the bus,
337
00:31:08,268 --> 00:31:10,605
how many others
are still here?
338
00:31:18,011 --> 00:31:20,114
And don't lie to me.
339
00:31:22,717 --> 00:31:24,151
It's just us.
340
00:31:26,220 --> 00:31:28,623
Okay, then, then this
is what we're gonna do.
341
00:31:28,757 --> 00:31:30,457
You're gonna toss
out your weapons,
342
00:31:30,759 --> 00:31:32,092
and you're gonna come out from
behind there nice and slowly.
343
00:31:32,226 --> 00:31:34,395
That's what we're gonna do.
344
00:31:36,397 --> 00:31:39,099
How do I know
you're not gonna shoot us?
345
00:31:41,603 --> 00:31:43,003
Well...
346
00:31:43,470 --> 00:31:44,304
Freeze.
347
00:32:02,891 --> 00:32:06,960
I told you
not to lie to me, Sheriff.
348
00:32:07,094 --> 00:32:09,129
All right, we're coming out.
349
00:32:10,130 --> 00:32:11,533
There you go.
350
00:32:13,233 --> 00:32:16,069
Come on, nice and easy.
351
00:32:16,203 --> 00:32:17,872
Put the gun down right there.
352
00:32:18,005 --> 00:32:20,875
You, too, put it down, down.
353
00:32:21,008 --> 00:32:22,644
Kick it.
354
00:32:22,777 --> 00:32:24,512
Step back.
355
00:32:25,713 --> 00:32:28,949
-You okay, man?
-Do I freaking look okay to you?
356
00:32:31,952 --> 00:32:34,656
Any more shit like that,
and both of you will be dead.
357
00:32:34,789 --> 00:32:35,956
Do you understand me?
358
00:32:36,156 --> 00:32:37,525
Do you understand that,
Deputy Sugar?
359
00:32:37,659 --> 00:32:40,127
I understood, we don't
want any problems.
360
00:32:42,996 --> 00:32:45,800
The prisoners who were
dropped here off the bus,
361
00:32:45,934 --> 00:32:47,301
where are they?
362
00:32:49,403 --> 00:32:51,806
Don't you run on me, Sheriff.
363
00:32:51,940 --> 00:32:53,974
To the back... back door.
364
00:32:54,107 --> 00:32:55,610
That's good.
365
00:32:55,743 --> 00:32:57,377
You're gonna guide us
back there nice and easy.
366
00:32:57,512 --> 00:32:58,813
Then, you're gonna take us
367
00:32:59,146 --> 00:33:01,583
to the cell of one
they call Russell Cody.
368
00:33:01,716 --> 00:33:02,884
You got that?
369
00:33:03,016 --> 00:33:05,385
-Got it.
-Good.
370
00:33:08,723 --> 00:33:11,024
Nate,
bandage him up.
371
00:33:11,158 --> 00:33:13,060
Keep an eye on the back door.
372
00:33:18,867 --> 00:33:22,537
Well, those boots were made
for walking, right, Sheriff?
373
00:33:24,304 --> 00:33:26,039
Let's walk.
374
00:33:28,810 --> 00:33:30,143
You should probably
go check on your boy,
375
00:33:30,277 --> 00:33:31,646
don't you think, man?
376
00:33:33,080 --> 00:33:34,649
I'm here watching y'all.
377
00:33:34,816 --> 00:33:38,085
Yeah, you watching us, but we
ain't the ones getting shot at.
378
00:33:38,218 --> 00:33:41,054
There's a change for
your Black ass, huh?
379
00:33:41,188 --> 00:33:43,625
You do know
the Nazis lost the war,
380
00:33:43,758 --> 00:33:46,694
you White redneck, hillbilly,
inbred piece of shit?
381
00:33:46,828 --> 00:33:48,061
Not in here, boy.
382
00:33:48,195 --> 00:33:50,030
Look at all the White faces.
383
00:33:50,163 --> 00:33:51,198
Who the fuck you calling a boy?
384
00:33:51,331 --> 00:33:52,199
You.
385
00:33:52,332 --> 00:33:54,401
Shut the fuck up!
386
00:33:56,971 --> 00:33:58,305
What the hell's going
on up there, Sheriff?
387
00:33:58,438 --> 00:33:59,841
Put the gun down, Stamper.
388
00:33:59,974 --> 00:34:01,174
Where the hell is Elkins?
389
00:34:01,308 --> 00:34:02,944
Put the fucking gun down.
390
00:34:03,076 --> 00:34:04,646
Put the gun down.
391
00:34:05,379 --> 00:34:07,582
Put it down.
392
00:34:08,816 --> 00:34:11,151
Let me figure
it out for you, ace.
393
00:34:11,285 --> 00:34:13,086
You're outnumbered.
You're outgunned.
394
00:34:13,220 --> 00:34:14,589
You put it down or you don't,
395
00:34:14,956 --> 00:34:18,125
but there's only one outcome
that keeps you breathing.
396
00:34:20,628 --> 00:34:22,964
There you go, nice and easy.
397
00:34:23,096 --> 00:34:24,298
There you go.
398
00:34:24,532 --> 00:34:25,934
And that one, too.
399
00:34:27,267 --> 00:34:28,335
Very good, very slow.
400
00:34:28,468 --> 00:34:30,404
Up you get.
401
00:34:30,905 --> 00:34:32,740
Step back.
402
00:34:32,874 --> 00:34:34,274
I said step back.
403
00:34:34,576 --> 00:34:36,243
Hell, yeah, that's
the fuck I'm talking about.
404
00:34:36,376 --> 00:34:39,681
Let us out
of this cage, White brother.
405
00:34:41,049 --> 00:34:42,115
Hey, dawg, gimme
406
00:34:42,349 --> 00:34:43,383
-that gun right there.
-Hey.
407
00:34:43,518 --> 00:34:44,819
Pass me that right there, dawg.
408
00:34:44,953 --> 00:34:45,887
-I got your back.
-Hey.
409
00:34:46,020 --> 00:34:47,287
I got your back, dawg.
410
00:34:47,555 --> 00:34:49,389
You were
someone's White baby once.
411
00:34:49,524 --> 00:34:50,792
Hey.
412
00:34:55,563 --> 00:34:57,999
What the hell
you doing here, Rafe?
413
00:34:58,131 --> 00:35:00,100
Howdy, Cody.
414
00:35:00,233 --> 00:35:03,738
Didn't expect on
seeing us, now, did you?
415
00:35:07,008 --> 00:35:08,375
Sheriff?
416
00:35:23,958 --> 00:35:27,127
Me and you have got
a lot of catching up to do.
417
00:35:29,597 --> 00:35:30,932
Omar's getting
pretty bad out there.
418
00:35:31,065 --> 00:35:32,199
We got him.
Now let's go.
419
00:35:32,332 --> 00:35:33,568
We can help you.
420
00:35:33,868 --> 00:35:35,335
Hey, my man, I can stop
the bleeding for him.
421
00:35:35,469 --> 00:35:37,471
-We can help you.
-Nobody's going nowhere.
422
00:35:38,338 --> 00:35:39,774
Fuck your problem?
423
00:35:41,609 --> 00:35:43,377
Surveillance cameras,
where are they?
424
00:35:43,511 --> 00:35:45,813
-The cameras are broken.
-Don't bullshit me, Sheriff.
425
00:35:45,947 --> 00:35:47,649
She ain't lying.
426
00:35:47,782 --> 00:35:49,817
Rats ate the wire.
Kid you not.
427
00:35:49,951 --> 00:35:52,452
I don't care.
I wanna see for myself.
428
00:35:52,587 --> 00:35:54,122
He's right.
Where are they?
429
00:35:54,254 --> 00:35:55,790
In the storage room.
430
00:35:55,923 --> 00:35:57,491
Move, storage room it is.
431
00:35:57,625 --> 00:35:59,292
You, get the fuck in there.
432
00:35:59,426 --> 00:36:01,562
Go. Lock him up.
433
00:36:02,597 --> 00:36:03,698
Move it.
434
00:36:07,434 --> 00:36:10,538
Welcome to the
Lutree Hotel and Spa.
435
00:36:11,271 --> 00:36:14,241
Fresh meat.
436
00:36:40,501 --> 00:36:43,236
Oh, shit.
437
00:37:12,365 --> 00:37:13,433
What?
438
00:37:13,568 --> 00:37:15,536
Nothing, I was just thinking.
439
00:37:16,838 --> 00:37:18,172
About?
440
00:37:18,305 --> 00:37:19,741
Your face.
441
00:37:20,842 --> 00:37:22,977
I don't know.
We kinda look alike.
442
00:37:25,813 --> 00:37:27,949
Makes me think
what I coulda done.
443
00:37:28,082 --> 00:37:31,919
I coulda been a cop, probably
a pretty good one, too.
444
00:37:33,888 --> 00:37:35,656
But I guess that's what
happens when one grows up
445
00:37:35,790 --> 00:37:39,694
in a good family, reassurance,
a little confidence.
446
00:37:41,796 --> 00:37:43,865
You're gonna blame
your upbringing?
447
00:37:43,998 --> 00:37:45,432
Heard that one before.
448
00:37:46,433 --> 00:37:47,835
What, you got daddy issues?
449
00:37:50,872 --> 00:37:53,908
You have no idea
how my daddy broke my heart.
450
00:37:54,041 --> 00:37:56,110
But someone like you
wouldn't understand that now,
451
00:37:56,244 --> 00:37:57,678
would you?
452
00:37:58,579 --> 00:38:01,916
You have absolutely no idea
what I'm capable of,
453
00:38:02,049 --> 00:38:04,085
so you better shut
your fucking mouth
454
00:38:04,218 --> 00:38:05,920
before it gets you into trouble.
455
00:38:07,320 --> 00:38:08,790
You don't have to do this.
456
00:38:08,923 --> 00:38:10,858
Yeah, sorry, babe.
457
00:38:10,992 --> 00:38:12,927
Rafe ain't leaving here
until he gets what he wants.
458
00:38:13,060 --> 00:38:15,630
And when he does,
I'm walking outta here.
459
00:38:15,763 --> 00:38:18,065
Move the fuck.
Let's go.
460
00:38:18,933 --> 00:38:20,668
I know what you guysare doing here, Rafe.
461
00:38:20,802 --> 00:38:22,469
It's not gonna work.
462
00:38:22,603 --> 00:38:25,305
You should get outta here
while you still can.
463
00:38:25,438 --> 00:38:27,642
What... What I had planned?
464
00:38:29,010 --> 00:38:31,879
Well, you know exactly
what I'm doing here,
465
00:38:32,013 --> 00:38:34,882
and that sounds like
a threat to me, Cody.
466
00:38:35,016 --> 00:38:39,319
Think of it however you want,
but look outside...
467
00:38:39,452 --> 00:38:40,888
it's not me you should
be worried about.
468
00:38:41,022 --> 00:38:44,559
But you see, it is you
I'm worried about.
469
00:38:44,692 --> 00:38:46,260
We come all this way,
and we went through all this
470
00:38:46,393 --> 00:38:47,595
to break you outta here,
471
00:38:47,862 --> 00:38:50,064
and that's exactly
what we're gonna do.
472
00:38:57,238 --> 00:38:58,706
Elkins is dead?
473
00:39:00,208 --> 00:39:01,742
Sorry.
474
00:39:01,876 --> 00:39:04,512
I know it ain't easy
losing one of your own.
475
00:39:07,414 --> 00:39:08,749
We gotta do something.
476
00:39:34,609 --> 00:39:36,711
What the hell?
477
00:39:36,844 --> 00:39:39,180
Somebody needs to get
a damn plumber in here.
478
00:39:39,313 --> 00:39:40,248
Shit.
479
00:39:40,380 --> 00:39:42,316
Okay, let's go, move.
480
00:39:42,449 --> 00:39:44,018
You seriously wanna go there?
481
00:39:44,151 --> 00:39:45,452
Yeah.
482
00:39:45,586 --> 00:39:47,655
Looks like Atlantis in here.
483
00:39:50,258 --> 00:39:51,259
Come on, let's go.
484
00:39:51,391 --> 00:39:53,127
-Wait. Look.
-Move.
485
00:39:53,261 --> 00:39:54,795
See those wires?
486
00:39:54,929 --> 00:39:56,731
It's a surveillance camera.
487
00:39:57,765 --> 00:39:59,800
Clearly, it's not working.
488
00:40:01,369 --> 00:40:02,770
Whose jacket is that?
489
00:40:04,272 --> 00:40:05,640
It's mine.
490
00:40:08,576 --> 00:40:10,011
All right, let's go.
491
00:40:11,478 --> 00:40:12,713
Wait.
492
00:40:14,115 --> 00:40:15,249
Do you see that?
493
00:40:15,583 --> 00:40:16,517
- What?
- Flashlight.
494
00:40:16,651 --> 00:40:18,653
So?
495
00:40:18,786 --> 00:40:20,187
So, we need to go check it out.
496
00:40:20,321 --> 00:40:22,523
Oh, now you wanna go down there.
497
00:40:22,657 --> 00:40:25,126
You wanna have a wet
T-shirt contest, too?
498
00:40:25,860 --> 00:40:28,095
I'm not gonna do anything.
I just need to check it.
499
00:40:28,229 --> 00:40:29,730
Okay, well don't try
anything funny.
500
00:40:29,897 --> 00:40:31,766
-I'm right behind your ass.
-I'm not.
501
00:40:43,377 --> 00:40:45,079
-You hear that?
-What?
502
00:40:47,281 --> 00:40:48,883
I don't hear anything.
503
00:41:04,665 --> 00:41:06,167
Holy fuck.
504
00:41:13,507 --> 00:41:16,344
Jesus fucking Christ.
505
00:41:33,427 --> 00:41:34,729
Stop shooting.
506
00:41:35,029 --> 00:41:37,497
The tank... the tank, stop.
507
00:42:25,346 --> 00:42:26,647
Oh, shit.
508
00:43:00,448 --> 00:43:02,316
That ain't gonna work in here.
509
00:43:03,484 --> 00:43:04,919
Ain't no service.
510
00:43:12,359 --> 00:43:13,894
Keep an eye on him.
511
00:43:19,033 --> 00:43:21,635
This could be
our chance right here.
512
00:43:21,769 --> 00:43:23,437
Chance for what?
513
00:43:23,572 --> 00:43:25,039
We're locked in here.
514
00:45:12,313 --> 00:45:13,480
Where's Carter?
515
00:45:15,449 --> 00:45:16,817
In there.
516
00:45:18,852 --> 00:45:20,387
Alligators?
517
00:45:22,591 --> 00:45:23,891
How'd you know?
518
00:45:29,897 --> 00:45:31,232
Shit.
519
00:46:02,229 --> 00:46:04,298
Hey, boss, please
don't leave us in here
520
00:46:04,431 --> 00:46:05,766
to drown with the pigs.
521
00:46:06,100 --> 00:46:07,401
If it was up to me,
I wouldn't be here right now.
522
00:46:07,535 --> 00:46:09,036
Me neither, bruh.
Please let us out.
523
00:46:09,169 --> 00:46:11,472
We gotta do something.
524
00:46:18,112 --> 00:46:19,480
Open the door.
525
00:46:32,527 --> 00:46:36,030
-Open the fucking door!
-Where's Rafe?
526
00:46:40,801 --> 00:46:42,303
Open!
527
00:46:45,139 --> 00:46:46,907
Open the door.
528
00:46:47,041 --> 00:46:49,544
What the hell's
going on out there?
529
00:46:55,916 --> 00:46:59,053
Goddamn, man!
Hey, close that door!
530
00:47:04,325 --> 00:47:06,827
Fuck!
531
00:47:20,841 --> 00:47:23,444
Fuck, don't let me go!
532
00:47:23,578 --> 00:47:25,547
Close the fucking door!
533
00:47:29,718 --> 00:47:31,118
Don't you let me go!
534
00:47:31,251 --> 00:47:32,886
No!
535
00:47:37,191 --> 00:47:39,493
Close the fucking door now!
536
00:47:59,079 --> 00:48:00,582
Oh, shit.
537
00:48:00,715 --> 00:48:02,584
- Back up!
- All right.
538
00:48:07,321 --> 00:48:08,723
Back up!
539
00:48:09,289 --> 00:48:11,225
Better do
what he says, Sheriff.
540
00:48:13,595 --> 00:48:14,962
What are you doing?
541
00:48:15,095 --> 00:48:16,664
I kill her...
542
00:48:18,098 --> 00:48:19,967
we kill them.
543
00:48:20,100 --> 00:48:21,503
Oh-oh.
544
00:48:26,473 --> 00:48:27,809
No witnesses.
545
00:48:31,746 --> 00:48:33,947
Oh, man. Oh!
546
00:48:34,081 --> 00:48:35,482
Damn, you gonna hurt
a lady, huh?
547
00:48:35,617 --> 00:48:37,819
Hey, get your
hands off her, man.
548
00:48:39,621 --> 00:48:41,155
Oh, shit!
549
00:48:42,356 --> 00:48:43,892
Get him!
550
00:48:44,024 --> 00:48:45,827
- Get off her, man!
- Oh!
551
00:48:50,097 --> 00:48:52,399
- Yeah, kick his ass!
- Woo!
552
00:48:52,534 --> 00:48:53,735
Kick his ass!
553
00:48:53,868 --> 00:48:56,136
Oh, shit!
554
00:48:56,838 --> 00:48:58,506
Yeah, ooh!
555
00:49:03,110 --> 00:49:04,244
Oh, shit!
556
00:49:04,478 --> 00:49:06,246
Never seen
a fight like that there.
557
00:49:06,380 --> 00:49:08,015
Just stay right there,
sweetheart.
558
00:49:08,148 --> 00:49:09,149
I'll be right with you.
559
00:49:09,283 --> 00:49:12,520
Boys, boys, take a minute.
560
00:49:12,654 --> 00:49:15,590
I'll be done with her
real quick, at least I hope so.
561
00:49:15,723 --> 00:49:17,357
So just chill-out.
562
00:49:18,292 --> 00:49:19,794
Oh, wow, look at you.
563
00:49:19,928 --> 00:49:21,962
You ready to start our
little dance, sweetheart?
564
00:49:22,095 --> 00:49:24,031
Are you ready?
565
00:49:28,870 --> 00:49:30,572
Oh, my gosh, lady.
566
00:49:32,406 --> 00:49:36,109
Listen, I'm sorry to hit you,
lady. I'm sorry, I'm sorry.
567
00:49:36,243 --> 00:49:38,947
I told my mama I wasn't
gonna hit no more girls,
568
00:49:39,079 --> 00:49:40,280
'cause you were too pretty.
569
00:49:40,414 --> 00:49:42,182
Oh, what do you got there?
570
00:49:42,316 --> 00:49:44,084
Oh, I knew she was kinky.
571
00:49:44,218 --> 00:49:46,086
Let's dance.
572
00:49:46,220 --> 00:49:47,988
Go on now, girl, I got you.
573
00:50:14,716 --> 00:50:17,484
I'm gonna put a bullet
right in their fucking head!
574
00:50:17,619 --> 00:50:20,020
You drop them,
I'm gonna drop you.
575
00:50:20,153 --> 00:50:23,257
It'll make the whole world
a lot safer.
576
00:50:24,024 --> 00:50:26,460
Why are you doing this, man?
I thought you were with us.
577
00:50:27,762 --> 00:50:29,531
I was never with you.
578
00:50:37,304 --> 00:50:40,875
Nate, lower your gun.
579
00:50:41,009 --> 00:50:44,144
We got a bigger problem
we have to deal with right now.
580
00:50:44,278 --> 00:50:46,113
Yeah, like how the fuck
a crocodile get in here?
581
00:50:46,246 --> 00:50:48,282
That wasn't
no crocodile, brother.
582
00:50:48,415 --> 00:50:51,485
This is Louisiana,
that was a gator.
583
00:50:56,024 --> 00:50:58,893
Crocodiles are greener.
584
00:50:59,027 --> 00:51:01,596
Yeah, well how the fuck
a big-ass gator get in here?
585
00:51:05,165 --> 00:51:06,568
Lower your weapons.
586
00:51:07,602 --> 00:51:10,137
Look, I'll give
you what you want.
587
00:51:10,270 --> 00:51:12,040
That's why you came here, right?
588
00:51:12,172 --> 00:51:14,341
I never even wanted to be here.
589
00:51:17,745 --> 00:51:20,414
Now, things back
the way they should be.
590
00:51:21,214 --> 00:51:22,215
Get back.
591
00:51:22,349 --> 00:51:23,851
I told you, get back!
592
00:51:26,453 --> 00:51:28,656
Sheriff, can you please
tell me how a alligator
593
00:51:28,790 --> 00:51:31,124
got in your goddamn
police station?
594
00:51:31,258 --> 00:51:33,628
-He's not alone.
-What?
595
00:51:33,761 --> 00:51:34,696
You're shitting me.
596
00:51:34,829 --> 00:51:36,496
There's at least four.
597
00:51:36,631 --> 00:51:39,099
Two got Carter in
the storage room,
598
00:51:39,232 --> 00:51:42,135
and another two out here
got pretty boy.
599
00:51:42,269 --> 00:51:43,671
Omar?
600
00:51:43,805 --> 00:51:45,405
What's left of him.
601
00:51:45,907 --> 00:51:47,274
Shit.
602
00:51:49,176 --> 00:51:50,778
Storm brought 'em in.
603
00:51:52,013 --> 00:51:54,348
After Hurricane Ida,
604
00:51:54,481 --> 00:51:55,783
my sister's husband got eaten
605
00:51:55,984 --> 00:51:58,151
right in front of her
in the front lawn.
606
00:51:58,886 --> 00:52:02,624
It was two weeks before they
found what was left of him,
607
00:52:02,757 --> 00:52:06,326
inside of a 500-pound
gator's belly.
608
00:52:06,460 --> 00:52:10,430
Storm like Ida,
and this one right here,
609
00:52:10,565 --> 00:52:12,165
don't just displace people.
610
00:52:12,299 --> 00:52:14,468
Yeah.
611
00:52:14,602 --> 00:52:16,169
Push all kinds of
gators and wildlife
612
00:52:16,303 --> 00:52:18,706
into buildings, just like this.
613
00:52:18,840 --> 00:52:22,209
And they get desperate,
just like us.
614
00:52:22,342 --> 00:52:26,246
Yeah, we're up to our assholes
in alligators.
615
00:52:31,119 --> 00:52:33,554
-Jesus.
-This motherfucker.
616
00:52:33,688 --> 00:52:34,822
Too soon?
617
00:52:34,956 --> 00:52:36,423
We've got a real situation here.
618
00:52:36,557 --> 00:52:38,793
Who the hell put you
in charge, inmate?
619
00:52:38,926 --> 00:52:40,193
Nobody.
620
00:52:40,327 --> 00:52:41,796
He's all right.
621
00:52:41,929 --> 00:52:44,766
He ain't all right,
he's a goddamn cop killer.
622
00:52:44,899 --> 00:52:47,602
Been watching him
this whole time, trust him.
623
00:52:47,735 --> 00:52:50,138
For the last
15 fucking minutes?
624
00:52:50,270 --> 00:52:51,539
Yes, sir.
625
00:52:51,839 --> 00:52:53,206
Famous last words,
Deputy Dipshit.
626
00:52:53,340 --> 00:52:54,876
We gotta get outta here.
627
00:52:55,009 --> 00:52:56,611
Where are you gonna go?
The whole town's flooded.
628
00:52:56,744 --> 00:52:58,846
It's dangerous outside,
there's nowhere to go.
629
00:52:58,980 --> 00:53:00,548
Omar, Rafe, and Carter are dead.
630
00:53:00,682 --> 00:53:02,282
We just gotta get
the fuck outta here.
631
00:53:02,416 --> 00:53:03,918
Yeah, and how're
you gonna do that?
632
00:53:04,052 --> 00:53:05,485
We have jet skis
outside waiting.
633
00:53:05,620 --> 00:53:07,689
Oh, that's what's up, man.
Let's go get 'em.
634
00:53:07,822 --> 00:53:09,090
Just two!
635
00:53:09,389 --> 00:53:12,359
I hate to piss on
everybody's birthday cake,
636
00:53:14,294 --> 00:53:15,630
but maybe you forgetting
637
00:53:15,863 --> 00:53:18,198
about what happened to
his boss right there.
638
00:53:19,332 --> 00:53:20,635
I ain't going out that door
639
00:53:20,768 --> 00:53:22,904
with a big fucking
gator out there.
640
00:53:23,037 --> 00:53:25,372
I ain't afraid of no
fucking alligator.
641
00:53:25,506 --> 00:53:27,307
Well, you should be.
642
00:53:27,441 --> 00:53:30,410
It don't matter how big,
or how strong you are.
643
00:53:30,545 --> 00:53:32,980
Those things out there
been eating shit
644
00:53:33,114 --> 00:53:37,051
bigger than you and me
since the dinosaurs was here.
645
00:53:37,185 --> 00:53:39,419
And I've been tangling with
'em out there in the swamps
646
00:53:39,554 --> 00:53:41,689
since I was knee-high
to a crawfish.
647
00:53:41,823 --> 00:53:46,761
Shit, this whole station could
be infested with 'em by now.
648
00:53:46,894 --> 00:53:48,996
We gotta get outta here.
This whole place is flooded.
649
00:53:49,130 --> 00:53:50,131
We're gonna be swimming soon.
650
00:53:50,263 --> 00:53:51,566
Man, fuck this shit, dawg.
651
00:53:51,699 --> 00:53:53,266
We deep in gator shit.
652
00:53:53,501 --> 00:53:55,203
People from the ghetto
ain't supposed to die like this.
653
00:53:55,335 --> 00:53:56,537
So what's the plan, Sheriff?
654
00:53:56,671 --> 00:53:59,207
-We're gonna go up.
-Up where?
655
00:53:59,339 --> 00:54:00,641
There's two other levels.
656
00:54:00,875 --> 00:54:02,143
We're gonna go to the top
and sit it out.
657
00:54:02,275 --> 00:54:03,243
Those other levels ain't safe.
658
00:54:03,376 --> 00:54:04,512
You got a better idea?
659
00:54:04,645 --> 00:54:06,480
You're the sheriff, Sheriff.
660
00:54:08,082 --> 00:54:11,686
Any one of you geniuses
661
00:54:11,819 --> 00:54:13,888
wanna tell me how
we're getting up there?
662
00:54:14,021 --> 00:54:15,388
If you want to
survive the night,
663
00:54:15,656 --> 00:54:17,125
we're gonna have to
find a way to get along.
664
00:54:17,290 --> 00:54:19,827
As unpleasant as that might be.
665
00:54:22,964 --> 00:54:24,632
Man, fuck this.
666
00:54:25,432 --> 00:54:26,834
You wish.
667
00:54:26,968 --> 00:54:28,435
Yeah, I ain't working
with these assholes.
668
00:54:28,569 --> 00:54:31,172
Well, it's time to
make a decision.
669
00:55:43,744 --> 00:55:45,146
All right, we're good.
670
00:55:57,725 --> 00:55:59,827
- Okay.
- Okay.
671
00:55:59,961 --> 00:56:01,128
All right.
672
00:56:02,263 --> 00:56:04,031
All right, let's go.
673
00:56:10,271 --> 00:56:12,372
I don't wanna be last.
674
00:56:12,506 --> 00:56:15,142
Man, that thing
high up there, man.
675
00:56:27,221 --> 00:56:28,356
He's right.
676
00:56:39,967 --> 00:56:41,969
-All right.
-Let's go.
677
00:56:42,637 --> 00:56:44,171
You heard her.
678
00:56:45,306 --> 00:56:46,974
This is bullshit.
679
00:56:47,975 --> 00:56:51,012
Get your Sasquatch ass
up there, man.
680
00:56:51,145 --> 00:56:52,412
Fuck you, Thug Life.
681
00:56:52,546 --> 00:56:55,182
Knock it off, let's go!
682
00:56:55,316 --> 00:56:57,084
I'll race you to them jet skis.
683
00:56:57,218 --> 00:56:58,586
Bet.
684
00:57:08,930 --> 00:57:10,131
Move, move, move, move, move!
685
00:57:10,331 --> 00:57:11,599
Let's go, let's go, let's go!
686
00:57:24,545 --> 00:57:26,647
Come on, climb, motherfucker!
687
00:57:29,750 --> 00:57:32,586
Come on now, I made it
up here, so can you!
688
00:57:49,603 --> 00:57:51,605
All right, hurry up, let's go!
689
00:57:52,707 --> 00:57:54,108
Jox, you're up next.
690
00:57:54,241 --> 00:57:55,176
Get your ass up there.
691
00:57:55,309 --> 00:57:56,544
All right, man.
692
00:57:56,777 --> 00:57:58,179
-I'm coming right up.
-What the fuck?
693
00:57:58,312 --> 00:57:59,780
I can't go up?
694
00:57:59,914 --> 00:58:01,916
I'm sick and tired
of being gator bait
695
00:58:02,049 --> 00:58:03,718
down here in this motherfucker.
696
00:58:03,985 --> 00:58:06,387
You got the goddamn mark
of the beast on your forehead.
697
00:58:06,520 --> 00:58:09,156
Are you fucking serious?
698
00:58:09,290 --> 00:58:11,491
This is discrimination.
699
00:58:12,259 --> 00:58:14,362
Discrimination, my ass.
700
00:58:14,494 --> 00:58:16,063
Tell it to the judge.
701
00:58:18,532 --> 00:58:20,468
What are you waiting for?
702
00:58:20,601 --> 00:58:21,869
Hey, man, I was thinking,
703
00:58:22,003 --> 00:58:23,838
why don't you go up there first?
704
00:58:23,971 --> 00:58:25,473
I don't quite trust that weight.
705
00:58:25,606 --> 00:58:27,842
I'll hold it down down here.
706
00:58:27,975 --> 00:58:30,611
I'll show you
how it's done. Goddamn.
707
00:58:47,561 --> 00:58:49,030
Yeah.
708
00:58:49,163 --> 00:58:50,798
Goddamn.
709
00:59:03,277 --> 00:59:04,678
Let's go, let's go!
710
00:59:05,312 --> 00:59:09,216
Yeah, I'm okay, I just got this
little thing with heights.
711
00:59:27,568 --> 00:59:28,836
Anybody but me curious
712
00:59:29,070 --> 00:59:30,938
about how that door
got open down there?
713
00:59:40,448 --> 00:59:42,551
-Everyone, out!
-Hold on, what?
714
00:59:42,683 --> 00:59:44,618
The door behind you!
715
00:59:45,886 --> 00:59:48,656
- Hurry, hurry, hurry!
- Damn!
716
00:59:50,991 --> 00:59:53,294
No, no, the splashing draws 'em!
717
00:59:59,600 --> 01:00:01,202
Come on, man!
718
01:00:05,139 --> 01:00:07,141
Let's go, let's go!
719
01:00:10,277 --> 01:00:12,446
Get up there, Nate.
720
01:00:12,581 --> 01:00:13,681
Get up there, Nate.
721
01:00:13,814 --> 01:00:16,617
Go, go, go, move, move, move!
722
01:00:16,750 --> 01:00:18,419
Take this.
723
01:00:18,553 --> 01:00:19,720
-Up here, now!
-Come on, man!
724
01:00:19,854 --> 01:00:21,722
Hurry, hurry, hurry, let's go!
725
01:00:23,157 --> 01:00:24,692
Oh, fuck!
726
01:00:36,505 --> 01:00:38,305
-Come up!
-Come on, man!
727
01:00:38,439 --> 01:00:41,075
Floyd, move, move, move!
728
01:00:57,958 --> 01:00:59,326
Help me, brother.
729
01:00:59,460 --> 01:01:02,830
Give me your hand, please!
730
01:01:03,497 --> 01:01:05,432
Give me your hand, I need help.
731
01:01:06,501 --> 01:01:07,801
You need some help?
732
01:01:07,935 --> 01:01:10,605
Yes, please!
733
01:01:15,442 --> 01:01:16,611
Thanks.
734
01:01:16,977 --> 01:01:19,514
Thanks. Help me, man,
I don't wanna die here.
735
01:01:19,648 --> 01:01:21,048
I've got you.
736
01:01:21,182 --> 01:01:22,983
Okay.
737
01:01:23,117 --> 01:01:24,685
Yeah.
738
01:01:41,202 --> 01:01:43,804
Oh, fuck. Oh, goddamn it.
739
01:01:50,244 --> 01:01:51,378
Oh, fuck.
740
01:01:54,114 --> 01:01:56,150
Move, move, move!
741
01:01:56,283 --> 01:01:57,686
Hang on, move!
742
01:02:55,710 --> 01:02:58,879
Lord have mercy, did you
see the size of that thing?
743
01:02:59,013 --> 01:03:01,482
That was one big son of a bitch.
744
01:03:04,218 --> 01:03:06,153
Not bad there, Deputy.
745
01:03:07,054 --> 01:03:10,090
I hear they taste like chicken.
746
01:03:10,924 --> 01:03:12,293
I never heard that.
747
01:03:16,363 --> 01:03:19,133
Got you!
748
01:03:19,634 --> 01:03:21,101
Fuck!
749
01:03:22,202 --> 01:03:25,172
- Goddamn!
- Gators, man.
750
01:03:25,306 --> 01:03:27,875
We're all gonna get
fucking eaten alive.
751
01:03:41,556 --> 01:03:42,990
It's not your fault.
752
01:03:55,169 --> 01:03:56,904
Let's keep moving.
753
01:04:34,975 --> 01:04:38,045
Wait, wait, I think
we can get through here.
754
01:04:43,752 --> 01:04:45,285
All right, let's go.
755
01:05:06,073 --> 01:05:08,877
I'mma sue the shit outta
the state for mistreatment.
756
01:05:09,009 --> 01:05:10,110
Good luck with that.
757
01:05:10,244 --> 01:05:12,980
Motherfucking bugs, no food,
758
01:05:13,113 --> 01:05:14,915
no water we can actually drink,
759
01:05:15,048 --> 01:05:16,718
and now we got
man-eating gators.
760
01:05:16,851 --> 01:05:20,320
And if y'all didn't know, niggas
and gators don't get along.
761
01:05:20,454 --> 01:05:22,624
At least we know
how the water's getting in.
762
01:05:22,757 --> 01:05:24,526
There's so many leaks
in this ceiling.
763
01:05:24,659 --> 01:05:26,895
This whole place
is like a house of cards.
764
01:05:27,027 --> 01:05:28,262
That's just great.
765
01:05:28,462 --> 01:05:30,931
This day just gets
better and better.
766
01:05:31,064 --> 01:05:32,399
Okay, guys, you know what?
767
01:05:32,534 --> 01:05:35,503
Just wait here a second,
I need to think.
768
01:05:37,137 --> 01:05:38,439
I don't know about you fuckers,
769
01:05:38,573 --> 01:05:40,007
but I'm breaking myself
out of this bitch
770
01:05:40,140 --> 01:05:41,609
as soon as I get the chance.
771
01:05:41,743 --> 01:05:42,710
Oh, yeah?
772
01:05:42,844 --> 01:05:44,311
You bet your ass.
773
01:05:44,546 --> 01:05:47,515
All we gotta do is take out
these two bitches, and we gone.
774
01:05:47,649 --> 01:05:49,249
Ghosts.
775
01:05:49,383 --> 01:05:51,251
How many rounds do you got left?
776
01:05:51,385 --> 01:05:52,854
I got two in the shotgun,
777
01:05:53,120 --> 01:05:55,155
and I got nine, maybe
ten in the sidearm.
778
01:05:56,423 --> 01:05:57,559
Okay.
779
01:05:58,893 --> 01:06:01,896
I'm gonna have to go upstairs,
see what's up there.
780
01:06:02,029 --> 01:06:03,631
Just how exactly
do you plan
781
01:06:03,765 --> 01:06:05,165
on getting out of town, huh?
782
01:06:05,299 --> 01:06:06,835
You don't strike me
as an Olympic swimmer.
783
01:06:06,967 --> 01:06:09,970
Homeboy over here has got
the fucking jet skis.
784
01:06:10,103 --> 01:06:12,372
- If they even still there.
- Shh.
785
01:06:12,507 --> 01:06:14,876
In case you ain't forgot,
there's a storm raging outside.
786
01:06:15,008 --> 01:06:16,711
They'll be there.
787
01:06:16,845 --> 01:06:18,479
Forgive me if I don't
share your enthusiasm,
788
01:06:18,613 --> 01:06:20,915
but this little
shit stain of a town
789
01:06:21,048 --> 01:06:24,719
gonna be crawling with police
once the storm pass.
790
01:06:24,853 --> 01:06:26,754
Nah, sorry hoss.
791
01:06:26,888 --> 01:06:28,121
That's a fool's errand.
792
01:06:28,255 --> 01:06:30,190
You're the only fool that I see.
793
01:06:30,324 --> 01:06:32,092
Everyone here is
looking at hard time,
794
01:06:32,226 --> 01:06:33,393
and I ain't going.
795
01:06:33,528 --> 01:06:35,229
What about you, Thug Life?
796
01:06:35,362 --> 01:06:38,198
I'm with you, big guy.
I fuckin' hate jail.
797
01:06:38,332 --> 01:06:40,802
I think that's
the point, friend.
798
01:06:40,935 --> 01:06:43,905
Sheriff said you killed
someone, is that true?
799
01:06:44,037 --> 01:06:46,708
Why, you writing a book?
800
01:06:46,841 --> 01:06:48,643
Mm, just curious.
801
01:06:48,776 --> 01:06:50,912
Caught my old lady in bed
with another dude.
802
01:06:51,044 --> 01:06:52,045
So you shot him?
803
01:06:52,179 --> 01:06:54,916
Not him... her.
804
01:06:55,048 --> 01:06:57,084
That's no way to treat a lady.
805
01:06:58,385 --> 01:07:00,588
Listen to you, cop killer.
806
01:07:01,823 --> 01:07:04,826
She ain't ever gonna
love you, cop killer.
807
01:07:05,760 --> 01:07:08,061
All right, Cody, Jox,
upstairs with me, let's go.
808
01:07:08,195 --> 01:07:10,030
What we going up there for?
809
01:07:11,733 --> 01:07:14,268
We need to check
things out, let's go.
810
01:07:14,401 --> 01:07:17,137
Rest of you dick holes
are staying here with me.
811
01:07:17,271 --> 01:07:19,139
Lucky us.
812
01:07:20,274 --> 01:07:22,276
How do alligators
even get upstairs?
813
01:07:22,409 --> 01:07:23,811
Gators can climb.
814
01:07:23,945 --> 01:07:25,813
-No shit?
-No shit.
815
01:08:04,184 --> 01:08:06,153
Watch your step.
816
01:08:06,286 --> 01:08:08,523
Goddamn, it's musty
as shit up here,
817
01:08:08,656 --> 01:08:10,390
and cold as a motherfucker.
818
01:08:10,525 --> 01:08:12,125
I'll call the concierge.
819
01:08:12,259 --> 01:08:13,828
You gotta do something.
820
01:08:13,962 --> 01:08:17,699
No one's been up here
for years, including me.
821
01:08:17,832 --> 01:08:20,969
What the hell we
'posed to find up here, lady?
822
01:08:22,003 --> 01:08:24,171
I don't know,
find a weapon or something.
823
01:08:24,304 --> 01:08:26,674
Now, I like that,
I can do that.
824
01:09:22,897 --> 01:09:25,265
Ain't found
no weapons yet.
825
01:09:25,399 --> 01:09:27,502
I'm gonna keep on looking.
826
01:09:28,301 --> 01:09:30,170
So what's your story?
827
01:09:30,303 --> 01:09:33,206
Your friends that are trying
to break you out of here?
828
01:09:33,340 --> 01:09:35,175
You don't seem like them,
829
01:09:35,308 --> 01:09:37,277
and they didn't
like you very much.
830
01:09:38,146 --> 01:09:41,649
Must be something important
to go through all of this.
831
01:09:43,885 --> 01:09:47,722
You know, I was in Afghanistan,
way back,
832
01:09:47,855 --> 01:09:51,224
before everyone pulled out,
that whole shit show?
833
01:09:53,293 --> 01:09:54,562
Got a dishonorable discharge
834
01:09:54,696 --> 01:09:57,699
for having an argument
with my CO.
835
01:09:59,600 --> 01:10:01,936
Problem with authority.
836
01:10:05,840 --> 01:10:09,342
He gave me an order that
I didn't sign up for.
837
01:10:10,645 --> 01:10:14,082
Unfortunately, our argument
got a little physical.
838
01:10:14,214 --> 01:10:15,482
Oh, yeah,
that's a big mistake.
839
01:10:15,750 --> 01:10:17,484
When I got back,
I couldn't get a job.
840
01:10:17,752 --> 01:10:20,287
Turns out, there's not much
work for a disgraced soldier.
841
01:10:22,289 --> 01:10:25,927
Yeah, but I still don't get
the cop-killer thing.
842
01:10:29,396 --> 01:10:31,699
Did whatever I could
to make money.
843
01:10:33,034 --> 01:10:36,003
I became a driver,
delivering packages
844
01:10:36,137 --> 01:10:40,641
for certain types of people,
that kind of thing.
845
01:10:40,775 --> 01:10:43,477
One day, I delivered
this package to Rafe.
846
01:10:43,611 --> 01:10:45,179
He and I got to talking.
847
01:10:45,312 --> 01:10:48,348
Turns out, he and his gang,
848
01:10:48,482 --> 01:10:51,119
all ex-military,
similar stories to mine.
849
01:10:51,986 --> 01:10:55,790
He offers me $20,000 to be
getaway driver for this job
850
01:10:55,923 --> 01:10:59,560
where he guaranteed that
no one would get hurt, no one.
851
01:11:00,427 --> 01:11:02,029
Got to them throwing
these huge bags of money
852
01:11:02,163 --> 01:11:04,532
in the backseat of that car,
but before they got in,
853
01:11:04,665 --> 01:11:06,634
cops showed up
and Rafe turns on a dime,
854
01:11:06,768 --> 01:11:10,538
and shoots the first cop
six times, dead to center.
855
01:11:10,671 --> 01:11:12,206
Rest of his gang
take out the other two,
856
01:11:12,405 --> 01:11:15,710
and before they get in,
I hit the pedal to the floor.
857
01:11:17,779 --> 01:11:19,781
So you drove off with the money?
858
01:11:22,784 --> 01:11:25,987
I sat there
and debated for a while.
859
01:11:26,120 --> 01:11:28,022
I stashed the money,
went to the rendezvous point
860
01:11:28,156 --> 01:11:31,291
where we were supposed to
meet up if we got separated,
861
01:11:31,424 --> 01:11:32,860
only they weren't there.
862
01:11:33,060 --> 01:11:37,064
Somehow the cops showed up,
and I got busted,
863
01:11:37,198 --> 01:11:39,801
and Rafe and them all got away.
864
01:11:44,404 --> 01:11:45,405
But you did the crime.
865
01:11:45,540 --> 01:11:47,074
Now I'm doing the time.
866
01:12:09,230 --> 01:12:12,233
"High performance
protective coatings."
867
01:12:12,365 --> 01:12:14,434
I oughta use this
as lubrication.
868
01:12:18,371 --> 01:12:21,408
I'm not a good man, far from it.
869
01:12:22,375 --> 01:12:23,644
It's the biggest mistake
I've made
870
01:12:23,778 --> 01:12:26,314
in a long list of mistakes.
871
01:12:26,446 --> 01:12:28,883
But I like to think
that you're right.
872
01:12:30,918 --> 01:12:32,352
About what?
873
01:12:34,188 --> 01:12:35,656
That I'm not like them.
874
01:12:56,443 --> 01:12:57,812
Fuck me.
875
01:13:00,447 --> 01:13:01,816
Shoot him.
876
01:13:01,949 --> 01:13:03,317
Wait.
877
01:13:05,119 --> 01:13:06,486
Hold.
878
01:13:07,755 --> 01:13:11,424
Wait, grab my gun.
Grab it.
879
01:13:18,431 --> 01:13:20,034
Shoot!
880
01:13:31,746 --> 01:13:33,781
- Reloading.
- Shoot this motherfucker!
881
01:13:34,916 --> 01:13:37,084
Goddamn!
Shoot this motherfucker, please.
882
01:13:37,218 --> 01:13:38,686
Dear God!
883
01:13:47,728 --> 01:13:49,697
Cover me.
884
01:13:58,940 --> 01:14:00,274
Shoot this motherfucker!
885
01:14:00,408 --> 01:14:02,043
He's killing me!
886
01:14:02,176 --> 01:14:05,179
Shoot this motherfucker,
please. I got a family!
887
01:14:12,320 --> 01:14:14,021
Get down!
888
01:14:15,323 --> 01:14:16,891
Wait, no!
889
01:15:06,540 --> 01:15:08,009
Whoo!
890
01:15:15,249 --> 01:15:16,684
Right there!
891
01:15:17,685 --> 01:15:18,619
No!
892
01:15:32,700 --> 01:15:35,202
Jet skis, let's go.
893
01:15:36,237 --> 01:15:38,973
You fucked up, Jim.
894
01:15:49,884 --> 01:15:51,352
Let's fucking go!
895
01:15:51,485 --> 01:15:52,620
Okay.
896
01:16:35,196 --> 01:16:36,597
Go on now.
897
01:16:37,532 --> 01:16:39,366
Let Big Jim take care of this.
898
01:16:45,540 --> 01:16:46,907
Hey there, beauty.
899
01:16:47,041 --> 01:16:48,742
You's a big one, ain't ya?
900
01:16:49,743 --> 01:16:51,045
Come on, now.
901
01:16:55,216 --> 01:16:57,017
Big Jim got something for ya.
902
01:16:57,852 --> 01:17:00,522
Yeah, come on now.
903
01:17:17,539 --> 01:17:18,672
Get outta here!
904
01:17:18,806 --> 01:17:20,509
Let me handle this.
905
01:17:24,178 --> 01:17:26,180
You didn't like that, did ya?
906
01:17:26,313 --> 01:17:29,717
Well, Big Jim got
something for ya.
907
01:18:05,252 --> 01:18:06,253
Oh!
908
01:18:27,308 --> 01:18:28,610
Let's go.
909
01:18:55,670 --> 01:18:58,272
This one thought I was dead,
and was saving me for later.
910
01:18:58,405 --> 01:19:01,308
Now I'm gonna make
boots out of him.
911
01:19:01,442 --> 01:19:02,977
Can't believe
I'm gonna say this, Rafe,
912
01:19:03,110 --> 01:19:06,080
but I'm really glad to see you.
913
01:19:06,213 --> 01:19:09,183
Protecting my investment.
914
01:19:09,316 --> 01:19:10,951
We've gotta move.
We've gotta get to the jet skis
915
01:19:11,085 --> 01:19:12,453
if we're gonna
make it outta here.
916
01:19:12,587 --> 01:19:15,456
You guys go,
I'll be right behind you.
917
01:19:15,590 --> 01:19:16,924
No, we're not leaving you.
918
01:19:17,057 --> 01:19:19,561
Trust me, I've got a plan.
919
01:19:28,603 --> 01:19:30,971
You've got one shot, Sheriff.
920
01:20:43,611 --> 01:20:46,213
Hey. Here.
921
01:20:46,347 --> 01:20:50,084
We fucking did it, we did it.
922
01:20:50,652 --> 01:20:52,386
Let's go.
923
01:20:52,520 --> 01:20:53,987
What?
924
01:20:54,723 --> 01:20:56,056
What do you mean, what?
925
01:20:56,190 --> 01:20:58,425
Okay. I've got the fucking keys,
man, let's go.
926
01:20:58,560 --> 01:21:00,094
We did it.
927
01:21:00,994 --> 01:21:02,896
I'm not leaving her.
928
01:21:03,030 --> 01:21:04,799
What did you say?
929
01:21:04,932 --> 01:21:06,233
Maybe you're not
thinking straight.
930
01:21:06,367 --> 01:21:08,737
I've got the keys,
we're leaving her,
931
01:21:08,869 --> 01:21:10,404
and we're going right now.
932
01:21:13,374 --> 01:21:15,744
Are you out of
your fucking mind?
933
01:21:21,716 --> 01:21:24,017
I said, I'm not leaving her.
934
01:21:24,151 --> 01:21:25,986
Who said I'm leaving her?
935
01:21:26,120 --> 01:21:27,655
I'm gonna kill her.
936
01:21:53,882 --> 01:21:55,449
We have no choice.
937
01:21:56,584 --> 01:21:58,419
We have no choice.
938
01:22:02,322 --> 01:22:04,425
I won't let you
kill another cop.
939
01:22:28,616 --> 01:22:30,050
Wait.
940
01:22:30,951 --> 01:22:32,352
Stop.
941
01:22:34,589 --> 01:22:36,089
Okay.
942
01:22:58,479 --> 01:23:01,649
Now, Cody, you know we can't.
943
01:23:05,419 --> 01:23:09,691
The county sheriff...
she knows what we look like.
944
01:23:09,824 --> 01:23:11,659
She knows who we are.
945
01:23:11,793 --> 01:23:14,696
You've gotta let it go,
it's over for us both.
946
01:23:15,697 --> 01:23:17,064
Do you get that?
947
01:23:20,668 --> 01:23:22,002
I won't leave her.
948
01:23:28,008 --> 01:23:29,677
Okay.
949
01:23:31,011 --> 01:23:33,080
Okay.
950
01:23:33,213 --> 01:23:35,583
Okay, I think you're right.
951
01:23:36,316 --> 01:23:38,018
We'll save the cop.
952
01:24:18,325 --> 01:24:19,694
Sorry, partner.
953
01:24:48,355 --> 01:24:51,491
Now, where are
those damn jet skis?
954
01:25:56,758 --> 01:25:59,226
Are you gonna lock
me back up now, huh?
955
01:26:02,329 --> 01:26:04,231
The way I see it...
956
01:26:07,101 --> 01:26:09,269
I got five dead convicts
to report.
957
01:26:11,873 --> 01:26:13,240
Are you serious?
958
01:26:13,373 --> 01:26:15,109
Guess none of you were
just badass enough
959
01:26:15,242 --> 01:26:18,513
to get through a dangerous
storm with man-eating reptiles.
960
01:26:25,318 --> 01:26:27,588
I've been meaning to
ask you something.
961
01:26:28,422 --> 01:26:30,223
Yeah, what's that?
962
01:26:33,360 --> 01:26:34,962
Your friends
who stole the money,
963
01:26:35,096 --> 01:26:36,664
what'd they do with it?
964
01:26:40,601 --> 01:26:42,804
I'll be seeing
you around, Sheriff.
67134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.