All language subtitles for The.Flash.2023.webcam-Farsipersian

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,226 --> 00:00:42,226 درود خدمت اعضای عزیز این زیرنویس فقط شنیداری انجام گرفته و ممکنه اشتباهات شنیداری داشته باشه.تا زمان انتشار باکیفیت فیلم لطفا صبور باشید 2 00:00:42,353 --> 00:00:48,356 ممنون که مارو انتخاب کردید OXYMOVIES زیرنویس اختصاصی از سایت اُکسی موویز 3 00:00:55,914 --> 00:00:58,011 صبح بخیر چی میل دارید؟ 4 00:00:58,118 --> 00:00:59,561 بری الن :اون دختر موفرفریه کجاست ؟ 5 00:00:59,628 --> 00:01:01,374 خدمتکار: سارا نیستش مریضه 6 00:01:01,421 --> 00:01:03,340 حداقل به ما اینجوری گفت 7 00:01:03,390 --> 00:01:04,990 یه دوس پسر جدید داره 8 00:01:05,043 --> 00:01:06,083 چی میل دارید؟ 9 00:01:06,149 --> 00:01:09,403 بری:معمولا سفارش منو اون آماده میکنده خیلی پیچیده س 10 00:01:09,467 --> 00:01:11,147 خب بگو تا درست کنم برات 11 00:01:11,236 --> 00:01:12,963 پی بی ( کره بادام زمینی ) 12 00:01:13,076 --> 00:01:16,714 خدمتکار: منظورت کره بادام زمینه ؟ 13 00:01:16,739 --> 00:01:20,106 آره کره بادام زمینی موز و عسل و پنیر 14 00:01:20,260 --> 00:01:22,726 عجب ترکیب سمی میخای ؟ 15 00:01:22,786 --> 00:01:24,251 میخای بری دو ماراتن ؟ 16 00:01:24,328 --> 00:01:27,128 خاهرم یه بار رفت دو ماراتن روحش در آرامش 17 00:01:27,180 --> 00:01:29,380 البته خاهرم نمرد ولی خیلی خسته شد 18 00:01:29,500 --> 00:01:31,484 تلفنت زنگ میخوره 19 00:01:31,636 --> 00:01:33,558 منظورم اینه همه ملت صبحا کار میکنن 20 00:01:33,631 --> 00:01:35,658 بری :اره منم صبحا کار میکنم سه دقیقه پیش باید میرفتم 21 00:01:35,718 --> 00:01:38,052 شرمنده خیلی عجله دارم برای ساندویچم 22 00:01:38,131 --> 00:01:40,481 نمیشه واسه ساندویچ خووب عجله کرد 23 00:01:42,048 --> 00:01:44,708 آلفرد داره میزنگه 24 00:01:44,855 --> 00:01:46,330 آلفرد واقعا الان نمیتونم حرف بزنم 25 00:01:46,390 --> 00:01:47,677 صبح بخیر آقای الن 26 00:01:47,750 --> 00:01:51,143 ببین دارم از گشنگی میمیرم و اون دختره که برام ساندویچ درست میکرد غیبش زده 27 00:01:51,283 --> 00:01:52,443 تازه میگن دوس پسر داره 28 00:01:52,517 --> 00:01:55,530 ما یه وضعیت پیچیده داریم دستبرد هم بد پیشرفت 29 00:01:55,605 --> 00:01:57,757 بری الن :الان وسط صبحه 30 00:01:57,846 --> 00:02:00,486 اصلا چرا این دوست بدمون بیداره ؟ 31 00:02:00,576 --> 00:02:01,850 به سوپرمن بزنگ 32 00:02:01,911 --> 00:02:03,591 آره اول به سوپرمن زنگ زدم 33 00:02:03,698 --> 00:02:05,631 سوپرمن مشغوله رفته کمک مردم گواتمالا 34 00:02:05,677 --> 00:02:07,535 تلویزیون :فوران آتشفشان در گواتمالا 35 00:02:07,649 --> 00:02:08,649 عالیه پس انا چی ؟ 36 00:02:08,777 --> 00:02:11,836 اره به اونم اول گفتم ولی نیستش ظاهرا مشغوله و گوشی جواب نمیده 37 00:02:11,950 --> 00:02:15,609 ظاهرا من اصلا جز گزینه های اولت هیچوقت نیستم 38 00:02:16,587 --> 00:02:18,587 داداش شرمنده ساندویچم آمادست ؟ 39 00:02:18,834 --> 00:02:21,734 خدمتکار : پارسال رفتیم سفر با قایق .......... 40 00:02:37,894 --> 00:02:39,867 یا خدااااا فلشششش ( با بازیگری عزرا میلر) 41 00:02:39,947 --> 00:02:40,820 سلام 42 00:02:40,908 --> 00:02:41,908 دوست دارم 43 00:02:41,964 --> 00:02:42,964 ممنون 44 00:02:43,021 --> 00:02:44,221 تو هم خیلی خوبی 45 00:02:44,351 --> 00:02:46,306 یا علی باورم نمیشه 46 00:02:46,588 --> 00:02:47,948 زودباش کار داریم 47 00:02:49,795 --> 00:02:53,472 ببخشید میدونم عجیبه ولی اون شکلات رو لازم نداری؟ 48 00:02:53,552 --> 00:02:56,790 اگه میشه برام بندازیش؟ به نام عدالت :) 49 00:02:56,857 --> 00:02:57,857 آره 50 00:02:57,937 --> 00:02:59,672 آلفرد :اینجا لازمت داریم 51 00:03:00,053 --> 00:03:01,053 باشه 52 00:03:48,298 --> 00:03:51,303 شهر گاتهام جمعیت ده میلیون نفر 53 00:04:14,489 --> 00:04:16,997 بروس وین (بتمن) این گندکاری بزرگیه 54 00:04:17,098 --> 00:04:19,485 چرا اینجا نیستی؟ 55 00:04:37,379 --> 00:04:40,396 بروس چرا حس میکنم داری از صحنه فرار میکنی؟ 56 00:04:40,490 --> 00:04:44,074 بروس وین: اون بچه های احمق میخان توجه خلافکارهای بزرگتر رو جلب کنن ( بابازیگری بن افلک در نقش بتمن) 57 00:04:44,202 --> 00:04:47,102 یه باند ساختن و از آزمایشگاه گاتهام سرقت کردن 58 00:04:47,213 --> 00:04:49,146 یه ویروس بشدت کشنده رو دزدیدن 59 00:04:49,260 --> 00:04:52,021 راه خروجشون رو با بمب ترکوندن فرار کنن 60 00:04:52,068 --> 00:04:54,554 تو میتونی خرابی بیمارستان رو مدیریت کنی 61 00:04:54,641 --> 00:04:57,575 بالاخره یکی باید بقیه دنیا رو نجات بده اگه ناراحت نمیشی 62 00:04:57,621 --> 00:05:00,010 بنظرم راست میگی بروس 63 00:05:19,327 --> 00:05:21,292 الکی بگو ممنون که نجاتم دادی 64 00:05:21,508 --> 00:05:25,349 بری لوله های گاز و آب زیرزمین ترکیدن باید درستشون کنی 65 00:05:25,406 --> 00:05:28,863 اره میرم الان 66 00:05:41,581 --> 00:05:43,504 در باز نمیشه 67 00:05:43,611 --> 00:05:46,216 گیر کرده کمک 68 00:05:57,226 --> 00:06:02,068 ببین آلفرد دارم قبول میکنم شدم خدمتکار و نوکر لیگ عدالت 69 00:06:02,177 --> 00:06:03,787 مزخرفه 70 00:06:03,874 --> 00:06:05,590 ولی پذیرفتم 71 00:06:05,663 --> 00:06:13,666 ولی فهمیدم که همیشه خدا دارم یه کثیف کار بد رو تمیز میکنم 72 00:06:28,634 --> 00:06:30,637 مواظب باش 73 00:07:24,919 --> 00:07:26,958 اگه محاسباتم درست باشه 74 00:07:27,052 --> 00:07:28,732 تجربه هم اثباتش میکنه که 75 00:07:28,834 --> 00:07:33,787 معمولا اونا به قلب تاسیسات حمله میکنن فک کنم قسمت شرقی بیمارستان بخاد خراب بشه 76 00:07:33,891 --> 00:07:35,431 بال شرقی اوکیه 77 00:07:36,927 --> 00:07:40,584 اوکیه فقط صدای هشدار رعدوبرقیمه داره شارژم تموم میشه 78 00:07:40,686 --> 00:07:44,236 شنیدی ؟ صدای شکممه خیلی گرسنمه 79 00:07:49,135 --> 00:07:52,135 نه نه صدای شکستن قسمت شرقی ساختمونه 80 00:08:08,482 --> 00:08:13,596 بری هشدار بچه هااااا 81 00:08:13,696 --> 00:08:16,436 ........باران بچه 82 00:08:42,520 --> 00:08:45,539 باطری ضعیف 83 00:11:28,918 --> 00:11:32,486 آقای بری الن خیلی بت افتخار میکنم 84 00:11:32,641 --> 00:11:34,987 مادرای زیادی هم شاد کردی 85 00:11:45,064 --> 00:11:48,784 میدونم این حوادث شوک های روانی و عاطفی بزرگی بهتون وارد کرده 86 00:11:48,904 --> 00:11:52,134 باید حتما برید پیش روانپزشک حرفه ای برای روح و روانتون 87 00:11:52,228 --> 00:11:54,842 روانپزشکای لیگ عدالت هنوز خوب بلد نیستن 88 00:11:54,930 --> 00:11:56,327 باور کن 89 00:13:26,544 --> 00:13:32,637 اگه محتوای اون کیف بیفته داخل آب تا ناهار نصف گاتهام میمیرن 90 00:13:34,973 --> 00:13:39,973 تورو خدا مارو دور ننداززز یاعلی برس به دادم 91 00:13:41,441 --> 00:13:45,443 او مای گاد بانوی هردوعالم سرکار خانم دوشیزه (گل گدوت) کراش بنده 92 00:13:45,468 --> 00:13:47,508 آخ قلبم 93 00:13:47,586 --> 00:13:49,600 ببخشید دیر کردم 94 00:13:54,073 --> 00:13:56,605 واندر وومن یعنی زن شگفت انگیز با بازیگری گل گدوت مواظب پات باش 95 00:13:56,665 --> 00:13:58,241 بتمن با بازیگری بن افلک سلام 96 00:13:58,272 --> 00:13:59,812 سلام 97 00:14:00,682 --> 00:14:02,317 چه لباس قشنگی 98 00:14:02,411 --> 00:14:03,918 سرحالی ظاهرا فلش 99 00:14:03,943 --> 00:14:06,427 فلش با بازیگری عزرا میلر ممنون 100 00:14:06,848 --> 00:14:09,472 و شما خاهش میکنم 101 00:14:09,548 --> 00:14:13,554 بتمن :غرور من بزرگتر اینه که به غریبه بگم ممنون 102 00:14:15,424 --> 00:14:19,477 بتمن :این طناب داره حرفای دلمو میگه عجیبه 103 00:14:19,572 --> 00:14:21,591 بازش کن 104 00:14:21,616 --> 00:14:24,678 شلاق حقیقت (این شلاق جادویی هرکسیو لمس کنه واقعیتو میگه) 105 00:14:24,775 --> 00:14:27,277 هیچوقت قدیمی نمیشه 106 00:14:29,275 --> 00:14:34,405 میدونم سکس خیلی خوبه ولی هیچوقت تجربه نداشتم 107 00:14:34,495 --> 00:14:36,002 آبرومون رفت 108 00:14:36,102 --> 00:14:38,846 واندر وومن : خب من باید برم 109 00:14:38,927 --> 00:14:39,927 اره 110 00:14:40,087 --> 00:14:42,047 باعث افتخاره همیشه 111 00:14:44,182 --> 00:14:50,275 اون حرفی که درباره سکس گفتم استعاره بود منظورم چیز دیگه ای بود دیگ نمیشه جمعش کرد 112 00:14:50,369 --> 00:14:52,398 بیخیالش دیگ 113 00:14:52,915 --> 00:14:57,863 ببین خیلی دوس دارم بمونم و بیشتر کمک کنم ولی باید برم صبحونه بخورم گشنمه 114 00:14:57,933 --> 00:14:59,205 یاعلی 115 00:14:59,896 --> 00:15:01,422 فعلا بتمن 116 00:15:01,964 --> 00:15:03,969 آفرین آقای وین 117 00:15:04,045 --> 00:15:07,058 برای صبحانه میای پیشمون؟ 118 00:15:08,778 --> 00:15:10,785 میام 119 00:15:14,456 --> 00:15:17,811 خدمتکار:این بخاطر اون نیست درباره خودته 120 00:15:17,871 --> 00:15:20,454 دیگ گذشته رو فراموش کن 121 00:15:20,934 --> 00:15:23,992 اندازه کافی سریع ساندویچو درست کردم؟ 122 00:15:34,847 --> 00:15:36,014 ببین کی اومده 123 00:15:36,094 --> 00:15:37,555 خفه شو 124 00:15:37,663 --> 00:15:39,712 هرروز دیر میای چطور آخه ؟ 125 00:15:39,885 --> 00:15:41,343 تا اینجا سینه خیز میای؟ 126 00:15:41,389 --> 00:15:42,516 رئیس عصبانیه؟ 127 00:15:42,563 --> 00:15:43,388 اخراجی 128 00:15:43,442 --> 00:15:44,442 کشته میشی 129 00:15:44,559 --> 00:15:46,185 رئیس:بزار حدس بزنم 130 00:15:46,679 --> 00:15:48,709 هشدار زنگ ساعت فعال نشدتا بیدار شی 131 00:15:48,862 --> 00:15:51,319 نه نه سگت ساعتت رو خورد 132 00:15:51,440 --> 00:15:53,329 ساعتت کلیداتو خورد 133 00:15:53,428 --> 00:15:56,570 کلیدای مادربزرگت مردن پس رفتن مرخصی 134 00:15:56,657 --> 00:15:58,083 قربان هیچکدوم ازاینا نبود 135 00:15:58,203 --> 00:15:59,563 اینبار چی شد بری؟ 136 00:15:59,691 --> 00:16:01,295 اتفاق دیگ افتاد 137 00:16:01,361 --> 00:16:03,095 میدونم جلسه رو از دست دادم 138 00:16:03,329 --> 00:16:06,769 ولی هنوز لازمه که این فایل ها رو نشون بدم تا دوباره بررسی کنید 139 00:16:06,990 --> 00:16:08,589 بعضی صفحاتو عجله کردیم باید یواشتر بریم 140 00:16:08,662 --> 00:16:09,802 عجله کردیم؟ 141 00:16:09,895 --> 00:16:13,067 ما شش ماه از پروژه عقبیم بعد تو میخای یواشتر بریم جلو ؟ 142 00:16:13,141 --> 00:16:14,741 باید بیشتر تمرکز کنی 143 00:16:14,791 --> 00:16:17,297 کار بکن پرونده رو ببند برو برای بعدی 144 00:16:19,726 --> 00:16:21,406 پتانسیل تو بالاست (بری) 145 00:16:21,698 --> 00:16:24,642 بعد این همه سال نباید بری برای بقیه قهوه بگیری 146 00:16:24,696 --> 00:16:26,800 والا راست میگی 147 00:16:27,395 --> 00:16:29,495 برو برام قهوه بگیر 148 00:16:31,657 --> 00:16:32,657 همیشگی؟ 149 00:16:32,671 --> 00:16:33,671 آره 150 00:16:47,697 --> 00:16:49,704 عاشق این میشی 151 00:16:50,273 --> 00:16:57,353 خلاصه درباره پرونده جانسون شواهدی که آزمایشگاه بررسی کرد کافی و محکم بود و پرونده بسته شد 152 00:16:57,547 --> 00:16:59,208 بری : هنوز دارم روش کار میکنم 153 00:16:59,361 --> 00:17:02,341 با تلاش خستگی ناپذیر و تمرکز تیم اوضاع خوبه 154 00:17:02,459 --> 00:17:05,045 بری هنوز داره روی مدارک کار میکنه 155 00:17:05,141 --> 00:17:08,981 اگه دست تو بود باید تا الان ده بار دیگه شواهدو بررسی میکردیم 156 00:17:09,074 --> 00:17:12,368 ببینید منم خوشحالم که فک میکنید این خنده داره 157 00:17:12,413 --> 00:17:14,946 ولی ما داریم با جون مردم سروکله میزنیم 158 00:17:15,020 --> 00:17:16,300 فامیل خانواده ها 159 00:17:16,415 --> 00:17:17,981 این شوخی نداره 160 00:17:18,075 --> 00:17:19,690 ولم کنید دیگ 161 00:17:19,723 --> 00:17:21,248 بری الن؟ 162 00:17:21,302 --> 00:17:22,302 آیریس وست؟ 163 00:17:22,411 --> 00:17:25,904 تو اسم و فامیلی کاملمو بلدی 164 00:17:25,971 --> 00:17:27,962 بله همکلاس بودیم 165 00:17:28,102 --> 00:17:30,090 بری بهمون نگفته بود 166 00:17:30,122 --> 00:17:32,922 ما نمیدونستیم بری اصلا حتی یه دوست هم داره 167 00:17:32,966 --> 00:17:35,392 نه بزار بشمارم ؟ فقط یکی 168 00:17:35,580 --> 00:17:39,281 چقدر نمکدون هستین بچه ها خدافظ 169 00:17:42,284 --> 00:17:44,763 اینا دوستم نیستن همکاریم 170 00:17:44,832 --> 00:17:46,112 اینجا کار میکنی؟ 171 00:17:46,207 --> 00:17:47,747 بله اینجا کار میکنم 172 00:17:47,830 --> 00:17:49,510 وای خیلی گذشته . درسته ؟ 173 00:17:51,108 --> 00:17:53,562 فک کنم همو دیدیم 174 00:17:53,706 --> 00:17:55,719 چندسال پیش . درسته؟ 175 00:17:55,779 --> 00:18:00,624 نه چون از دانشگاه همو ندیدیم 176 00:18:01,848 --> 00:18:04,545 نمیدونم شاید بهت فکر میکردم 177 00:18:05,314 --> 00:18:07,615 خلاصه خوشحالم دیدمت 178 00:18:07,646 --> 00:18:09,200 اره 179 00:18:09,291 --> 00:18:11,355 دادگاه پدرت فرداست درسته؟ 180 00:18:11,456 --> 00:18:13,177 اره 181 00:18:13,764 --> 00:18:15,620 از کجا میدونی؟ 182 00:18:15,702 --> 00:18:17,902 من خبرشو برای روزنامه دنبال میکنم 183 00:18:18,478 --> 00:18:20,506 بابات چطوره؟ 184 00:18:21,256 --> 00:18:24,131 برای روزنامه داری میپرسی 185 00:18:24,259 --> 00:18:26,092 نه بعنوان دوست میپرسم 186 00:18:26,490 --> 00:18:30,304 البته مطمئنم مردم هم دوس دارن بدونن 187 00:18:32,223 --> 00:18:36,035 نظر رسمی من اینه که پدرم بیگناهه 188 00:18:36,112 --> 00:18:37,112 درسته 189 00:18:37,268 --> 00:18:41,627 هیچکی دوس نداره باور کنه پدرت مادرتو کشته 190 00:18:41,694 --> 00:18:43,176 منظورت چیه باور کنن؟ 191 00:18:43,216 --> 00:18:45,819 پدرم نباید زندان باشه مامانم باید زنده میبود 192 00:18:45,866 --> 00:18:48,343 مهم نی من باور من چیه مهم حقیقته 193 00:18:48,404 --> 00:18:52,006 دقیقا منم منظورم همینه 194 00:18:52,535 --> 00:18:56,115 درسته ببخشید من هیچ نظری ندارم 195 00:19:12,871 --> 00:19:15,883 محرمانه برای آقای بری الن 196 00:19:20,296 --> 00:19:25,092 شما یک تماس از زندان ایالتی دارید آیا تماس را قبول میکنید؟ 197 00:19:25,166 --> 00:19:26,717 بله 198 00:19:26,758 --> 00:19:27,758 سلام بابا 199 00:19:27,787 --> 00:19:29,776 سلام بری چطوری؟ 200 00:19:29,819 --> 00:19:30,819 خوبم 201 00:19:30,924 --> 00:19:32,049 زیاد میری بیرون ؟ 202 00:19:32,076 --> 00:19:33,135 آره 203 00:19:33,175 --> 00:19:35,233 نه نه 204 00:19:35,376 --> 00:19:38,613 یکی از رفیقای قدیمی کالج رو دیدم 205 00:19:38,700 --> 00:19:40,406 آیرس وست 206 00:19:40,450 --> 00:19:43,947 کراش سنگینی روش داشتی درسته؟ 207 00:19:44,034 --> 00:19:45,503 قرار باهاش بزار 208 00:19:45,541 --> 00:19:47,305 بابا 209 00:19:47,350 --> 00:19:54,390 یه رفیق دارم یه برنامه جدید ساخته فیلم های دوربین مداربسته مغازه رو نگاه کرد 210 00:19:54,470 --> 00:19:57,390 الان مثل روز واضحه 211 00:19:59,821 --> 00:20:01,984 بالا رو نگاه نکردی 212 00:20:02,117 --> 00:20:04,260 صورتتو نمیتونیم ببینیم 213 00:20:04,374 --> 00:20:08,377 پس مدرک خوبی نداریم برای اثبات حرفات 214 00:20:08,417 --> 00:20:10,689 باید درباره دادگاه بعدی فکر کنیم 215 00:20:10,816 --> 00:20:14,829 نه نمیخاد اینقدر نگران بابات باشی 216 00:20:16,201 --> 00:20:18,841 میشنوی؟ باید یه دوست دختر بگیری 217 00:20:18,912 --> 00:20:20,719 بابا نمیخام 218 00:20:20,804 --> 00:20:22,484 تو قبلا هم انجامش دادی 219 00:20:22,544 --> 00:20:25,912 پرونده و بررسی دوباره اوکیه تو میتونی 220 00:20:26,053 --> 00:20:28,080 من واقعا حالم خوبی واقعا 221 00:20:28,140 --> 00:20:33,209 بعضی وقتا فک میکنم اینجا بودن اسونتره تا اینکه بیرون باشم 222 00:20:33,336 --> 00:20:35,876 بدون مادرت 223 00:20:36,049 --> 00:20:41,053 اینجا میشه تصور کنم که مادرت هنوز زندست و اون بیرونه 224 00:20:44,262 --> 00:20:46,277 بری ؟ 225 00:20:46,397 --> 00:20:49,453 بری هستی؟ 226 00:20:49,849 --> 00:20:51,856 اره اینجام بابا 227 00:20:51,940 --> 00:20:55,076 یادته اون سس گوجه فرنگی که یکشنبه ها درست میکردم؟ 228 00:20:55,690 --> 00:20:58,702 تموم خونه بوی سس گوجه میداد؟ 229 00:20:59,715 --> 00:21:02,729 اهنگو میزاشتی و آواز میخوندی 230 00:21:04,133 --> 00:21:06,134 اون اهنگ چی بود؟ 231 00:21:06,187 --> 00:21:07,867 یادمه عاشق اهنگه بودم 232 00:21:07,892 --> 00:21:10,259 اون قسمتشو یادمه 233 00:21:14,542 --> 00:21:15,901 کودکی بری: عادلانه نیس 234 00:21:15,988 --> 00:21:17,743 مادرش:چرا عادلانه نیس؟ 235 00:21:17,804 --> 00:21:20,128 کودکی بری:این سوال خیلی احمقانست 236 00:21:20,178 --> 00:21:23,264 چطور محاسبه کنم که جوابش بشه بیست و چهار 237 00:21:23,384 --> 00:21:25,997 میلیون ها جواب هست چطور همه شو جور کنم 238 00:21:26,084 --> 00:21:29,784 راست میگی میلیون ها جواب داره 239 00:21:29,937 --> 00:21:32,289 ولی هرمشکلی یه جوابی داره 240 00:21:32,383 --> 00:21:34,399 بعضی وقتا باید به فکرش نری 241 00:21:35,433 --> 00:21:38,478 تمومش کن و بیا کمکم کن پاستا درست کنیم 242 00:21:41,340 --> 00:21:43,422 لعنتی هنری؟ 243 00:21:43,469 --> 00:21:44,656 هنری:بله 244 00:21:44,763 --> 00:21:46,323 یه لطفی بهم بکن 245 00:21:46,364 --> 00:21:47,964 من به کسی لطف نمیکنم 246 00:21:48,022 --> 00:21:50,477 اوکی بری ازت میخاد یه لطفی بهش بکنی 247 00:21:50,544 --> 00:21:52,479 اها بری جون بخاه 248 00:21:52,504 --> 00:21:55,513 سس گوجه فرنگی باید بخری 249 00:21:55,538 --> 00:21:57,567 تو که سس گوجه داری 250 00:21:57,614 --> 00:21:58,654 یکی دیگ میخام 251 00:21:58,679 --> 00:22:00,695 فک کردم صبح رفتی فروشگاه 252 00:22:00,764 --> 00:22:02,803 اره سس یادم رفت 253 00:22:03,951 --> 00:22:05,962 بنظر این خیلی باحال تره 254 00:22:06,041 --> 00:22:09,539 بزار بری بره فروشگاه . رانندگی بکنه و برگرده 255 00:22:09,599 --> 00:22:11,122 تو دیگ بزرگ شدی 256 00:22:11,136 --> 00:22:12,576 هرکاری میتونی بکنی 257 00:22:12,659 --> 00:22:14,237 نگات کن موهات سفید شده 258 00:22:14,304 --> 00:22:16,337 از اون قوطی آبیا بیار خاکساری نباشه . فهمیدی؟ 259 00:22:16,362 --> 00:22:18,749 هنری پدر بری : چشم خانومی قوطی آبیا بخرم خاکستری نباشه 260 00:22:18,796 --> 00:22:21,011 بری :نه خاکستری بخریم آبی بده 261 00:22:22,511 --> 00:22:26,551 یا خدا آهنگه داره شروع میشه 262 00:22:26,676 --> 00:22:30,733 فرار کن فرار کن بری 263 00:22:48,486 --> 00:22:49,928 دوست دارم عشقم 264 00:22:49,953 --> 00:22:51,886 بری: من بیشتر دوست دارم مامان 265 00:22:51,911 --> 00:22:53,988 من اول دوست داشتم 266 00:23:07,518 --> 00:23:09,524 Noooo 267 00:23:10,171 --> 00:23:12,185 نورا ؟؟ 268 00:23:13,552 --> 00:23:15,558 بری؟؟ 269 00:23:21,901 --> 00:23:24,185 بری بری 270 00:23:24,247 --> 00:23:26,802 سریع زنگ بزن اورژانس 911 271 00:23:37,360 --> 00:23:40,390 بری بری ؟ 272 00:23:40,415 --> 00:23:42,508 هنری پدر بری: واسه فردا نگران نباش پسرم 273 00:23:42,568 --> 00:23:45,138 از همون اول هم میدونستیم شانسم کمه 274 00:23:45,199 --> 00:23:47,226 بابا؟؟ 275 00:23:47,341 --> 00:23:51,405 شما با زندان ایالتی تماس گرفتید 276 00:25:53,971 --> 00:25:57,960 خدمتکار کافی شاپ : برات سریع انجام دادم ؟؟ 277 00:26:37,567 --> 00:26:40,939 بتمن:پس داری میگی به زمان گذشته برگشتی؟ مثل توی بورژار 278 00:26:41,059 --> 00:26:42,407 اره 279 00:26:42,503 --> 00:26:45,798 اره مثل اون بود . البته فرقش اینه که اون یک ثانیه بود ولی من اینبار یک روز کامل برگشتم عقب 280 00:26:45,823 --> 00:26:48,924 خب پس بیا فرض کنیم برات اینکار ممکنه 281 00:26:49,004 --> 00:26:54,021 و تو بخاطر سرعت زیادت میتونی به زمان گذشته برگردی 282 00:26:55,107 --> 00:26:57,675 هنوز خیلی زیاد بی مسئولیتی محضه 283 00:26:58,521 --> 00:26:59,961 میدونستم اینو میگی 284 00:27:00,167 --> 00:27:02,420 اره چون میخای برگردی عقب بخاطر والدینت 285 00:27:02,547 --> 00:27:05,347 میخای با اونا ارتباط داشته باشی بخاطر خودته 286 00:27:05,416 --> 00:27:07,096 داری مسیر اشتباهو میری 287 00:27:07,133 --> 00:27:09,812 اصلا خبر نداری چه عواقب بدی میتونه داشته باشه 288 00:27:09,840 --> 00:27:11,573 میدونم بخاطر اثر پروانه ای؟ 289 00:27:11,633 --> 00:27:12,701 اره دقیقا 290 00:27:12,787 --> 00:27:13,705 فهمیدم 291 00:27:13,732 --> 00:27:15,316 بروس من میتونم چیزا رو درست کنم 292 00:27:15,410 --> 00:27:17,797 همچنین میتونی همه چیو نابود کنی 293 00:27:18,549 --> 00:27:20,569 میتونم نجاتشون بدم 294 00:27:20,623 --> 00:27:22,846 هردو رو هم پدرم هم مادرم 295 00:27:25,280 --> 00:27:27,347 میتونم پدر مادر تو رو هم نجات بدم 296 00:27:28,327 --> 00:27:31,749 زخم های که داریم شخصیت مارو میسازه 297 00:27:32,565 --> 00:27:34,625 ما نباید برگردیم و درستشون کنیم 298 00:27:35,778 --> 00:27:38,811 چیزای شکسته درونت دیگه نمیشه درستشون کنی 299 00:27:41,181 --> 00:27:44,594 این نصیحتو از من که اشتباهات زیادی کردم بشنو 300 00:27:45,089 --> 00:27:47,104 گذشته رو فراموش کن 301 00:27:47,164 --> 00:27:49,191 به زمان الان بچسب 302 00:27:49,792 --> 00:27:52,306 این تراژدی تو رو تعریف نمیکنه 303 00:27:52,379 --> 00:27:54,845 ولی اگه قرار بوده که نجاتشون بدم چی؟؟ 304 00:27:55,569 --> 00:27:58,103 اون حادثه تو رو به یه قهرمان تبدیل کرد 305 00:27:58,172 --> 00:28:00,353 همچنین باعث شد تنها بشم 306 00:28:02,862 --> 00:28:04,875 میتونیم باهم وقت بگذرونیم 307 00:28:04,955 --> 00:28:08,966 بریم ساندویچ بخوریم؟ من هنوز خیلی گرسنمه 308 00:28:09,532 --> 00:28:11,584 این دفعه نه 309 00:28:12,028 --> 00:28:14,121 شاید دفعه بعد 310 00:28:16,451 --> 00:28:17,451 باشه 311 00:28:27,915 --> 00:28:30,223 آیریس وست با بازیگری کیرسی کلمونس عجب ماشین خوشگلی بود 312 00:28:30,431 --> 00:28:32,456 دوستای پولدار داری 313 00:28:32,554 --> 00:28:34,594 نه بابا اسنپ بود 314 00:28:36,518 --> 00:28:38,482 آیریس الان نمیتونم درباره پرونده بابام بات حرف بزنم 315 00:28:38,555 --> 00:28:40,562 بعنوان خبرنگار نیومدم 316 00:28:42,537 --> 00:28:44,555 میشه حرف بزنیم؟ 317 00:28:48,631 --> 00:28:50,648 بفرما داخل 318 00:28:55,897 --> 00:28:59,493 دروغ نمیگم خونه ت خیلی مرتب تر از چیزیه که تصور میکردم 319 00:28:59,594 --> 00:29:00,474 واقعا؟ 320 00:29:00,527 --> 00:29:01,527 اره 321 00:29:01,569 --> 00:29:03,255 من خیلی مرتبم 322 00:29:08,460 --> 00:29:10,001 نوشیدنی میخوری؟ 323 00:29:10,047 --> 00:29:11,813 اره آبجو میخورم 324 00:29:26,424 --> 00:29:29,773 آبجو آبجو داخل یخچالم میزارم همیشه 325 00:29:29,842 --> 00:29:31,393 ممنون 326 00:29:33,915 --> 00:29:37,580 ببین خیلی حس بدی دارم درباره اونروز 327 00:29:42,136 --> 00:29:44,814 باید مراعاتت میکردم 328 00:29:44,991 --> 00:29:49,116 و منم میتونستم کمتر احساساتی بشم 329 00:29:49,699 --> 00:29:52,119 نمیتونم تصور کنم چقدر زجر کشیدی 330 00:29:52,320 --> 00:29:55,368 انگار هم پدرت هم مادرتو از دست دادی تو یک روز 331 00:29:55,393 --> 00:29:57,404 اره از دستشون دادم 332 00:29:57,432 --> 00:29:59,227 مادرمو توی یک تراژدی از دست دادم 333 00:29:59,307 --> 00:30:02,092 پدرم هم بخاطر بی عدالتی سیستم انداختن زندان 334 00:30:02,325 --> 00:30:04,915 بخاطر همینه میری دنبال پرونده های جنایی؟؟ 335 00:30:04,940 --> 00:30:06,955 میخای سیستمو درست کنی؟ 336 00:30:09,196 --> 00:30:10,365 اره 337 00:30:10,390 --> 00:30:12,489 اره تا سیستم رو اصلاح کنم 338 00:30:14,261 --> 00:30:16,265 باید یه راهی واسه اصلاح باشه . درسته؟ 339 00:30:16,286 --> 00:30:18,888 بخاطر همین منم خبرنگار شدم 340 00:30:18,967 --> 00:30:21,239 میتونم درستش کنم اگه بتونم برگردم گذشته 341 00:30:21,286 --> 00:30:24,296 بهشون هشدار بدم بدون اینکه بدونن من بودم 342 00:30:24,677 --> 00:30:27,912 فکر کردن به این چیزا منو دیوونه میکنه 343 00:30:27,992 --> 00:30:31,313 اگه میشد برگردم گذشته و جلوی اون یارو رو بگیرم 344 00:30:31,364 --> 00:30:34,051 نه اونجوری نمیشه چون اشتباس 345 00:30:36,747 --> 00:30:40,525 اونروز پدرم خونه بود مادرم اونو فرستاد تا بره سس گوجه بخره 346 00:30:40,578 --> 00:30:43,168 فک کنم هرکی که وارد خونمون شد فکر کرده خونمون خالیه 347 00:30:43,246 --> 00:30:45,399 بعد رفته داخل و مامانمو دیده که چاقو دستشه 348 00:30:45,459 --> 00:30:48,810 بعد دیگه اوضاع خیلی بد شده و یه سری اتفاق زنجیره ای افتاده 349 00:30:48,998 --> 00:30:52,510 این کلیپ باید بیگناهی پدرم رو در دادگاه اثبات کنه 350 00:30:52,631 --> 00:30:56,726 ولی حیف توی دوربین معلوم نیس نیست و فقط به کنسروها نگاه میکنه 351 00:31:03,203 --> 00:31:05,119 وای خدا 352 00:31:05,193 --> 00:31:07,176 چیه؟ 353 00:31:07,241 --> 00:31:08,807 میتونه همین باشه 354 00:31:08,881 --> 00:31:11,289 اگه مامانم کنسرو گوجه رو یادش بره از همون اول 355 00:31:11,342 --> 00:31:13,594 پدرم هم اصلا نمیره بیرون مادرم هم نمیمیره 356 00:31:13,670 --> 00:31:15,746 باید برم ولی منو نبینن 357 00:31:15,847 --> 00:31:19,035 بروس میگه نباید باگذشته ارتباط برقرار کنم منم سریع میرم و میام بدون اینکه دیده بشم 358 00:31:19,104 --> 00:31:21,118 برمیگردم زمان حال انگار اتفاق نیفتاده مثل بقیه روزا 359 00:31:21,158 --> 00:31:22,571 اینجوری ماجرا درست میشه وای خدای من 360 00:31:22,627 --> 00:31:25,515 ازت ممنونم آیریس خیلی عالی بود 361 00:31:25,601 --> 00:31:29,635 ببخشید باید برم 362 00:31:29,668 --> 00:31:32,269 اوکی عالیه 363 00:31:32,414 --> 00:31:36,019 بعدا دوباره همو ببینیم 364 00:31:53,710 --> 00:31:55,737 این فکر بدیه 365 00:32:06,702 --> 00:32:08,742 پدرت قاتله 366 00:33:13,530 --> 00:33:15,549 سلام مامان 367 00:33:27,533 --> 00:33:29,546 سس گوجه یادت نره 368 00:33:31,353 --> 00:33:33,360 بزودی میبینمت 369 00:33:39,488 --> 00:33:41,768 تورو خدا جواب بده 370 00:35:14,825 --> 00:35:18,428 ترسوندی منو میمون 371 00:35:19,148 --> 00:35:21,201 این چیه پوشیدی؟ 372 00:35:21,429 --> 00:35:24,456 اون بری هست؟ صبح زود بیداره؟ 373 00:35:24,497 --> 00:35:26,177 این چه کوفتیه پوشیدی؟ 374 00:35:26,268 --> 00:35:29,321 نگاش کن خوشتیپ شده 375 00:35:30,654 --> 00:35:32,243 افتضاحه 376 00:35:32,268 --> 00:35:33,389 هنری؟ 377 00:35:33,463 --> 00:35:35,677 پیر شدی ظاهرا مگه تو مدرسه چیکارت میکنن؟ 378 00:35:35,811 --> 00:35:38,827 ولش کن پسرم عالیه 379 00:35:39,055 --> 00:35:41,055 بیا بغلم 380 00:35:43,606 --> 00:35:45,206 خیلی دوست دارم مامان 381 00:35:45,267 --> 00:35:47,052 منم دوست دارم پسرم 382 00:35:47,099 --> 00:35:48,539 من بیشتر دوست دارم 383 00:35:48,604 --> 00:35:50,524 من اول دوست داشتم 384 00:35:50,614 --> 00:35:53,464 برو لباساتو عوض کن بوی پوتین میدی 385 00:35:53,531 --> 00:35:55,051 برو برو 386 00:35:57,284 --> 00:35:59,308 پیر شده؟ جدی گفتی؟ 387 00:35:59,410 --> 00:36:03,473 منظورم بالغه همه میخان پیر بنظر بیان 388 00:36:03,573 --> 00:36:04,963 مثل ما 389 00:36:05,017 --> 00:36:07,037 چه کمکی بکنم؟ 390 00:36:12,849 --> 00:36:14,936 مامان امروز چطور بود؟ 391 00:36:15,221 --> 00:36:17,727 این ماه چطور بود یا هیجده سال گذشته ؟ 392 00:36:17,755 --> 00:36:22,760 سوال ضایعی پرسیدم چون اینجا بودم و اون خاطرات باهم یادمونه 393 00:36:22,916 --> 00:36:26,628 ولی الان میشه خاطرات جدید باهم بسازیم مثلا بریم پارک و سیرک 394 00:36:26,779 --> 00:36:32,389 یا منو بزارین رو تاب و هولم بدین البته من دیگ بزرگ شدم نمیخاد و خیلی ضایعه 395 00:36:32,457 --> 00:36:35,493 راستی این هفته کالج چطور بود؟ 396 00:36:36,895 --> 00:36:40,346 کالج خوووبه 397 00:36:40,407 --> 00:36:44,725 اونجا خیلی روی درسام مطالعه میکنم 398 00:36:44,768 --> 00:36:47,235 از اون دختره پرسیدی باهات بیاد بیرون؟ 399 00:36:47,282 --> 00:36:51,821 میدونم سال اول کالج باید برید بیرون با آدمای جدید آشنا بشید 400 00:36:51,868 --> 00:36:54,878 کشف و تجربه خیلی از چیزا جالبه 401 00:36:55,684 --> 00:36:58,694 ولی باید مواظب باشی 402 00:36:59,045 --> 00:37:01,059 اوه لعنتی 403 00:37:01,946 --> 00:37:03,946 باید برم برینم 404 00:37:04,775 --> 00:37:06,788 شرمنده 405 00:37:14,632 --> 00:37:18,653 چرا اینجایی؟ الان چه سالی هستیم؟ 406 00:37:26,238 --> 00:37:29,256 اینکه صورت منه 407 00:37:29,399 --> 00:37:30,932 چی شده 408 00:37:32,084 --> 00:37:34,131 الان چند سالته؟ 409 00:37:34,451 --> 00:37:36,965 18 410 00:37:46,599 --> 00:37:48,636 وای این خیلی دیوونه کننده س 411 00:37:48,670 --> 00:37:50,320 آینده چطوره؟ 412 00:37:50,376 --> 00:37:53,883 نه ببین این اصلا جالب نیست داداش فاجعه باره 413 00:37:54,010 --> 00:37:57,078 الان داخل آینده نیستیم من باید برمیگشتم به زمان خودم 414 00:37:57,103 --> 00:37:59,106 ولی هنوز الان توی گذشته موندم 415 00:37:59,134 --> 00:38:03,832 چون نباید دوتا از من یکجا باشه نمیشه و بده نباید همو میدیدیم 416 00:38:03,915 --> 00:38:07,372 این مثل ابر قهرمان هاست سفر در زمان عالیه 417 00:38:08,202 --> 00:38:10,447 تو هیچی نیستی که خوبه 418 00:38:10,564 --> 00:38:13,000 دلت نمیخاد قهرمان باشی چون ترسناک و بده 419 00:38:13,074 --> 00:38:15,540 همیشه پشه میره لای دندونام بخاطر سرعت 420 00:38:17,326 --> 00:38:19,353 دوباره اون کارو میکنی؟ 421 00:38:19,452 --> 00:38:21,478 نه وقت نداریم 422 00:38:21,683 --> 00:38:24,417 مامااااااان 423 00:38:24,457 --> 00:38:26,963 خفه شو چیکار میکنی؟داری فضولی میکنی؟ 424 00:38:27,003 --> 00:38:28,116 پس اون حرکتو بکن 425 00:38:28,124 --> 00:38:29,124 باشه 426 00:38:34,369 --> 00:38:36,375 راضی شدی؟ اره 427 00:38:36,468 --> 00:38:38,486 حالا برعکسش بکن 428 00:38:54,958 --> 00:38:58,341 بری ؟ حالت خوبه؟ 429 00:38:58,965 --> 00:39:00,973 ما خوبیم من خوبم 430 00:39:02,150 --> 00:39:07,752 خب چیکار میکنی؟ مثل هواپیمایی که میره زیر آب یا قایقی که پرواز میکنه؟ چطوره؟ 431 00:39:07,825 --> 00:39:09,105 چند سالته ؟ 40 ؟ 432 00:39:09,184 --> 00:39:11,197 خیلی زر میزنی 433 00:39:11,254 --> 00:39:14,626 اصلا قشنگ نیست خیلی ضایعه و کسل کننده 434 00:39:14,667 --> 00:39:18,261 وای خدا خودمم اینجوریم الان فهمیدم مردم چی میگن 435 00:39:18,303 --> 00:39:23,892 فقط قولی بم بده؟ ملاقات کردن من اوضاع فضا و زمان رو داغون نمیکنه 436 00:39:23,977 --> 00:39:26,996 داداچ خیالت راحت 437 00:39:27,093 --> 00:39:28,773 وای توی خیلی دردسر افتادم 438 00:39:28,810 --> 00:39:30,833 چی؟ 439 00:39:32,812 --> 00:39:36,940 میتونم دارو بت بزنم و بیهوش بشی 440 00:39:36,994 --> 00:39:39,312 بلند بشی و همه چیزو فراموش کنی 441 00:39:39,337 --> 00:39:41,123 چون میدونم به همه چیز گند میزنی 442 00:39:41,190 --> 00:39:43,581 نه نباید بیهوشم کنی لطفا 443 00:39:43,609 --> 00:39:44,729 بهم بیهوشی نزن 444 00:39:44,762 --> 00:39:45,762 نه؟ نه 445 00:39:45,824 --> 00:39:48,724 چون بهش فکر کردم قبلا دلم نمیخاد بیهوش بشم بده 446 00:39:48,790 --> 00:39:51,190 مظمئنم میتونیم راه دیگه ای پیدا کنیم 447 00:39:51,221 --> 00:39:56,440 باید دنبال راه حل های دیگ بگردیم برای حذف حافظه 448 00:39:56,609 --> 00:39:59,972 تازه من خیلی بدرت میخورم و حافظه م خوبه 449 00:40:00,010 --> 00:40:03,253 اسونه یه راهی پیدا میشه و خیلی بهت کمک کنم 450 00:40:03,278 --> 00:40:05,461 تازه قرار دارم با یه دختر 451 00:40:08,691 --> 00:40:12,953 اوکی چجوری یه نفرو بزنم که حافظه شو از دست بده؟ 452 00:40:13,020 --> 00:40:15,687 اگه گذشته رو فراموش کنه آینده یادش میاد؟ 453 00:40:15,736 --> 00:40:17,772 وایسا گفتی قرار داری؟ 454 00:40:17,829 --> 00:40:18,951 چیکار میکنی؟ 455 00:40:19,012 --> 00:40:20,012 هیچی 456 00:40:20,112 --> 00:40:21,698 قرارت با کیه؟ 457 00:40:21,739 --> 00:40:23,739 یه دختر خیلی خوشگل که همکلاسمه 458 00:40:23,798 --> 00:40:25,099 آیریس وست؟ 459 00:40:25,135 --> 00:40:27,478 یا خدا باهاش ازدواج میکنیم؟ 460 00:40:27,537 --> 00:40:29,217 امشب باهاش قرار داری؟ 461 00:40:29,340 --> 00:40:31,460 اره بهمین خاطر مامان باید لباسامو بشوره 462 00:40:31,548 --> 00:40:32,822 لباساتو خودت نمیشوری؟ 463 00:40:32,856 --> 00:40:34,362 خودت چی؟ 464 00:40:34,423 --> 00:40:35,423 اوکی 465 00:40:36,260 --> 00:40:38,097 باید برم منظورت چیه؟ 466 00:40:38,197 --> 00:40:39,816 از زندگیت لذت ببر 467 00:40:39,902 --> 00:40:42,650 شاید هیچوقت دوباره نبینمت 468 00:40:42,675 --> 00:40:44,514 من بازم سوال دارم ازت 469 00:40:44,564 --> 00:40:46,631 خیلی چیزا باید از هم یاد بگیریم 470 00:40:47,424 --> 00:40:51,892 اوکی داری ترکم میکنی پس باید برم سر قرارم 471 00:40:52,997 --> 00:40:54,197 امروز چه روزیه؟ 472 00:40:58,600 --> 00:41:00,180 یکشنبه؟ 473 00:41:00,233 --> 00:41:02,283 نه چه تاریخی هستیم؟ 474 00:41:02,347 --> 00:41:05,354 29 سپتامبر 475 00:41:05,669 --> 00:41:06,669 لعنتی 476 00:41:06,752 --> 00:41:09,780 این همون طوفانه این همون روزه 477 00:41:09,805 --> 00:41:11,491 چه روزیه؟ 478 00:41:11,532 --> 00:41:15,584 روزی که قدرتمو میگیرم روزی که تو قدرت جادوییت رو میگیری 479 00:41:15,637 --> 00:41:16,924 قدرت؟ 480 00:41:16,949 --> 00:41:18,110 گوش کن 481 00:41:18,125 --> 00:41:22,029 نمیتونم بت بگم چرا به گذشته برگشتم و نمیتونم بگم چیو عوض کردم 482 00:41:22,055 --> 00:41:27,801 ولی عملا در نسخه واقعی من در این تاریخ تو سال اول دانشگام قدرتمو گرفتم 483 00:41:27,957 --> 00:41:29,637 اونجا اون اتفاق میفته 484 00:41:29,737 --> 00:41:31,235 امشب اتفاق میفته 485 00:41:31,276 --> 00:41:32,276 29 سپتامبر 486 00:41:32,327 --> 00:41:34,457 اون تصادف که قدرت بهم میده 487 00:41:34,497 --> 00:41:38,543 و اگه تو اونجا نباشی تا نیم ساعت دیگه 488 00:41:39,256 --> 00:41:41,009 پس قدرتو نمیگیری 489 00:41:41,091 --> 00:41:43,037 که یعنی منم قدرت رو نمیگیرم 490 00:41:43,144 --> 00:41:48,559 یعنی نمیتونم برگردم به زمان حال خودم 491 00:41:48,652 --> 00:41:51,609 بعدش واقعا نمیدونم چی میشه 492 00:41:51,627 --> 00:41:53,651 قدرت جادویی؟ 493 00:41:56,693 --> 00:41:58,733 وایسا پس قرارم چی؟ 494 00:41:58,828 --> 00:42:01,228 ممکنه دختره زن آیندمون باشه 495 00:42:01,309 --> 00:42:05,838 ممکنه آینده ای وجود نداشته باشه اصلا اگه باهام نیای 496 00:42:05,893 --> 00:42:07,894 الان 497 00:42:13,539 --> 00:42:15,270 8 دقیقه 498 00:42:15,324 --> 00:42:17,658 چطور بریم داخل؟ چیکار میکنی؟ 499 00:42:17,699 --> 00:42:20,221 کم زر بزن دیگ خیلی عجیبه 500 00:42:44,809 --> 00:42:46,821 از وسط در رد شدیم 501 00:42:47,061 --> 00:42:50,088 ششش ساکت همه چی اوکیه 502 00:42:51,011 --> 00:43:01,011 دوستان این زیرنویس شنیداری انجام شده و بدلیل کیفیت بدصدا و تصویر ممکنه ایرادهای ریزی باشه زیرنویس اختصاصی از سایت اُوکسی موییز 503 00:43:01,165 --> 00:43:11,169 ممنون که مارو انتخاب کردید . امیدواریم از فیلم لذت ببرید زیرنویس اختصاصی از OXYMOVIES 504 00:43:26,633 --> 00:43:28,632 همینه 505 00:43:28,678 --> 00:43:30,705 اینجا نشسته بودم 506 00:43:30,739 --> 00:43:32,938 بده اینو برات بگیرم ممنون 507 00:43:33,588 --> 00:43:36,934 اوکی اون پنجره ها رو باز میکنم 508 00:43:37,613 --> 00:43:39,724 کمی گیج کننده س 509 00:43:41,015 --> 00:43:43,889 الان اینجا بشین رو صندلی 510 00:43:44,023 --> 00:43:47,815 کنار این مواد شیمیایی نشسته بودم که رعدو برق بهم زد 511 00:43:47,864 --> 00:43:49,128 وایسا 512 00:43:49,189 --> 00:43:50,789 رعد و برق بهم میزنه؟ 513 00:43:50,841 --> 00:43:55,003 نه نه شوخی کردم رعد و برق به قفسه مواد شیمیایی میزنه 514 00:43:55,121 --> 00:43:56,752 که بعدش توی این مواد غرق میشی 515 00:43:56,866 --> 00:43:58,763 و باعث میشه شوک الکتریکی بهت زده بشه 516 00:43:58,810 --> 00:44:00,410 نمیخام برق منو بگیره 517 00:44:00,442 --> 00:44:03,109 بتمرگ زمین من همین الانم قدرتشو دارم الاغ 518 00:44:03,213 --> 00:44:04,733 تو قدرتشو داری دقیقا 519 00:44:04,808 --> 00:44:06,488 من نمیخام صاعقه بهم بزنه 520 00:44:46,473 --> 00:44:48,493 جواب داد 521 00:44:55,729 --> 00:44:57,943 یکی از دندون هاتو از دست دادی 522 00:45:04,672 --> 00:45:06,798 نه تو دندونت افتاد 523 00:45:17,731 --> 00:45:20,409 خوبه باید بریم 524 00:45:23,534 --> 00:45:27,731 همه حا بررسی کنید مواظب باشید 525 00:45:32,195 --> 00:45:33,382 نگهبانی هست 526 00:45:37,091 --> 00:45:38,091 چه غلطی بکنم 527 00:46:25,703 --> 00:46:27,709 سگ توش 528 00:46:31,445 --> 00:46:33,462 یواش شدم 529 00:46:39,740 --> 00:46:43,814 چرا خونه ت خیلی بهتر از چیزیه که فکر میکردم؟ 530 00:46:43,873 --> 00:46:44,873 خوشت اومد؟ 531 00:46:44,930 --> 00:46:46,619 مامان کمک کرد 532 00:46:46,700 --> 00:46:48,300 مامانو که میشناسی اره 533 00:46:50,195 --> 00:46:52,214 مامان کارش خیلی خوبه 534 00:46:58,333 --> 00:47:00,213 چه روزی شد 535 00:47:00,247 --> 00:47:01,927 اون تصادف به تو قدرت داد 536 00:47:01,993 --> 00:47:03,608 ولی قدرت منو گرفت 537 00:47:03,702 --> 00:47:05,569 حالا نمیدونم چطور برگردم عقب 538 00:47:05,635 --> 00:47:09,689 بدون دسترسی به سرعت زیادم نمیدونم چیکار کنم 539 00:47:09,763 --> 00:47:11,794 میفهمی چی میگم؟ 540 00:47:11,843 --> 00:47:13,577 ممکنه توی این زمان گیر کنم 541 00:47:13,664 --> 00:47:14,664 واستا 542 00:47:15,344 --> 00:47:17,024 من الان قدرت جادویی دارم؟ 543 00:47:17,176 --> 00:47:18,176 اره ولی 544 00:47:34,590 --> 00:47:35,590 سرعتتت 545 00:47:36,289 --> 00:47:38,223 میدونم الان خیلی هیجان زده ای 546 00:47:38,304 --> 00:47:40,037 چون خودمم اول تجربه ش کردم 547 00:47:40,463 --> 00:47:43,105 من خودم زیاد اینکارو کردم 548 00:47:43,266 --> 00:47:44,866 نباید زیاده روی یکنی 549 00:47:45,201 --> 00:47:46,748 کسخل 550 00:48:59,673 --> 00:49:01,843 من میرم من میرم 551 00:49:27,909 --> 00:49:29,916 چه غلطی کردی؟ 552 00:49:29,941 --> 00:49:30,941 هیچی والا 553 00:49:30,989 --> 00:49:31,989 چیه؟ 554 00:49:37,719 --> 00:49:40,427 بری کی درباره لباسا بهت گفته؟ 555 00:49:40,474 --> 00:49:43,674 بخاطر اصطکاک زیاد لباسا اتیش میگیرن وقتی سریع میری 556 00:49:43,788 --> 00:49:48,318 به همین خاطر نباید مردم رو به فاصله زیاد جابجا کرد با سرعت هایپر 557 00:49:48,573 --> 00:49:53,584 ببین بعضی چیزا رو میتونی تکون بدی مثلا مایکرو ویو 558 00:49:53,904 --> 00:49:57,246 ولی برای مثال نمیتونی یه بچه رو تکون بدی 559 00:49:57,348 --> 00:50:02,328 بری انگار چندماهه هیچی نخوردم خیلی گشنمه 560 00:50:02,354 --> 00:50:04,893 بیا تو هم یه گاز بخور 561 00:50:05,045 --> 00:50:08,025 چطوره؟ اصلا خوب نیس درسته؟ 562 00:50:08,149 --> 00:50:09,634 نه شوخی کردم بنظرم عالیه 563 00:50:09,665 --> 00:50:11,091 ماهم عالی هستیم 564 00:50:12,957 --> 00:50:14,471 وایسا؟ 565 00:50:14,570 --> 00:50:16,893 میخام تون حرکت برقی رو انجام بدم چطوریه؟؟ 566 00:50:16,953 --> 00:50:18,716 نه هنوز نمیشه 567 00:50:18,794 --> 00:50:20,584 پیچیده س 568 00:50:20,651 --> 00:50:24,135 خیلی زمان میبره تا بدنت عادت کنه به سرعت برقی 569 00:50:24,160 --> 00:50:28,848 بعد سرعتت رو کم کنی برای مولکولای بدنت سخته از اجسام هم عبور کنی 570 00:50:30,387 --> 00:50:33,403 گمشو بیرون 571 00:50:37,961 --> 00:50:40,987 باید بزاری حرفام تموم بشه 572 00:50:42,152 --> 00:50:46,127 همیشه اینجوری؟ خاب آلوده و گرسنه و لخت ؟ 573 00:50:46,839 --> 00:50:49,506 خواب آلود و گرسنه معمولا میشم ولی لخت نیستم 574 00:50:49,567 --> 00:50:51,350 یاد گرفتم 575 00:50:51,371 --> 00:50:54,650 خیلی چیزا باید بهت توضیح بدم 576 00:50:54,688 --> 00:50:57,918 اره واسه شروع باید درباره لباس مخصوص بهت بکم 577 00:50:57,993 --> 00:51:01,682 جنس لباس مخصوص از جنس یه بافت بخصوصه به اسم 578 00:51:02,981 --> 00:51:05,829 فردا حرف میزنیم 579 00:51:05,869 --> 00:51:08,740 لباس داخل انگشتره اوکی؟ 580 00:51:10,018 --> 00:51:12,324 جووون؟میتونم داشته باشمش؟ 581 00:51:12,349 --> 00:51:14,530 نه نمیتونی ولی قرضی بت میدم 582 00:51:14,539 --> 00:51:16,552 تا خودتو نکشی بخاطر قدرت زیاد 583 00:51:16,577 --> 00:51:17,772 وای خدای من 584 00:51:17,823 --> 00:51:19,423 باید این دکمه رو فشار بدی 585 00:51:19,448 --> 00:51:23,197 بعد مولکول های ابریشمی از حالت فشرده خارج میشن و لباس اندازت میشه 586 00:51:23,244 --> 00:51:25,265 اماده ای؟ 587 00:52:11,353 --> 00:52:13,634 اول خیلی کوچیک بود 588 00:52:13,681 --> 00:52:16,121 مثلا قرار بود بپوشیش قبل اینکه بیفته زمین 589 00:52:16,162 --> 00:52:19,085 یعنی همه لباسامو عوض کنم؟ جلوی تو 590 00:52:19,106 --> 00:52:20,984 بری هیچکی اینجا نیس 591 00:52:22,012 --> 00:52:23,520 پسر 592 00:52:23,545 --> 00:52:25,045 تنگه 593 00:52:25,673 --> 00:52:27,732 یه کم درد داشت 594 00:52:27,757 --> 00:52:29,459 ......کیرم 595 00:52:29,486 --> 00:52:32,709 اوکی خفه میدونم ولی نمیخام بدونم 596 00:52:32,719 --> 00:52:33,999 میشه ادامه بدیم؟ 597 00:52:34,299 --> 00:52:36,310 یه فکری دارم 598 00:52:36,363 --> 00:52:39,832 اگه یادت بدم چطور حرکت کنی مثل خودم میشه زمان رو درست کنیم 599 00:52:39,866 --> 00:52:40,866 زمان؟ 600 00:52:40,909 --> 00:52:41,909 تو سرعت نوری 601 00:52:41,929 --> 00:52:42,929 سرعت نوری 602 00:52:42,950 --> 00:52:44,939 بعد میشه کسی رو پیدا کنم که برگردم زمان آینده 603 00:52:45,006 --> 00:52:46,130 برگردی آینده 604 00:52:46,157 --> 00:52:47,157 اره 605 00:52:47,198 --> 00:52:53,115 اریک اشتولتز خیلی توی اون فیلم خیلی خوب بود 606 00:52:53,167 --> 00:52:55,165 مایکل فاکس منظورته؟ 607 00:52:55,188 --> 00:52:56,708 فیلم برگشت به آینده 608 00:52:56,736 --> 00:52:57,736 اره اون فیلم 609 00:52:57,791 --> 00:52:58,791 یا خدا 610 00:53:11,027 --> 00:53:13,117 لباستو در بیار الان 611 00:53:19,486 --> 00:53:23,316 تلویزیون : شی مرموزی روی مرزهای آبی استرالیا قرار داره 612 00:53:23,343 --> 00:53:25,362 تصاویرشو داریم 613 00:53:25,393 --> 00:53:29,958 زاد ؟؟؟ زاد اومده 614 00:53:29,983 --> 00:53:31,987 زاد چیه؟ 615 00:53:32,066 --> 00:53:37,903 طبق اضهارات آمریکا ماهواره ها تصاویر این سفینه رو دیدند 616 00:53:42,316 --> 00:53:44,849 اسم من ژنرال زاد هست 617 00:53:46,189 --> 00:53:49,206 از یک سیاره خیلی دور از شما آمدم 618 00:53:49,313 --> 00:53:54,591 ولی بعضی وقتا سیاره شما به شهروندان من سرپناه داده 619 00:53:54,645 --> 00:53:57,645 نه نه خدا امکان نداره 620 00:54:00,266 --> 00:54:02,044 چی شده؟ 621 00:54:03,910 --> 00:54:05,923 زاد داره دنبال سوپرمن میگرده 622 00:54:05,936 --> 00:54:07,964 سوپرمن چیه؟ 623 00:54:09,002 --> 00:54:11,541 سوپرمن یک فضاییه که روی زمینه 624 00:54:11,558 --> 00:54:16,732 فک کنم خارجیه خلاصه خیلی قدرتمنده 625 00:54:16,757 --> 00:54:18,763 سوپرمن خیلی خوبه 626 00:54:18,771 --> 00:54:22,945 زاد هم فضاییه از همون سیاره س خیلی قدرتمنده 627 00:54:22,970 --> 00:54:24,547 ولی خیلی شروره 628 00:54:24,567 --> 00:54:27,479 زاد اومده اینجا تا کلارک (سوپرمن) پیدا کنه 629 00:54:27,516 --> 00:54:28,708 کلارک کیه؟ 630 00:54:28,749 --> 00:54:31,220 کلارک همون سوپرمنه 631 00:54:31,274 --> 00:54:35,735 بعد زاد خاست زمین رو با اون موتورهای بزرگش نابود کنه 632 00:54:35,760 --> 00:54:37,796 ولی سوپرمن جلوشو گرفت 633 00:54:37,807 --> 00:54:40,563 ولی قبلش زاد هزاران نفر رو کشت 634 00:54:40,602 --> 00:54:43,653 اونموقع من کاری نمیتونستم بکنم 635 00:54:48,228 --> 00:54:50,644 وایسا اونجا بودی؟ 636 00:54:52,165 --> 00:54:55,171 تازه قدرتمو گرفته بودم 637 00:54:56,976 --> 00:54:59,981 داشتم یاد میگرفتم و لباسمو تقویت میکردم 638 00:55:03,364 --> 00:55:07,219 اون موتورهای بزرگ زاد داشت شهرو نابود میکرد 639 00:55:07,289 --> 00:55:10,341 سعی کردم مردم رو نجات بدم 640 00:55:11,324 --> 00:55:12,624 بابا؟ 641 00:55:13,821 --> 00:55:15,351 لوسی فرار کن 642 00:55:15,381 --> 00:55:16,947 فرار کن پسرم 643 00:55:23,638 --> 00:55:29,192 یه بچه بود که نجات دادم ولی پدرش رو نتونستم نجات بدم 644 00:55:29,740 --> 00:55:31,850 بابا 645 00:55:49,153 --> 00:55:51,887 فقط همون کار میتونستم بکنم پسر رو نجات بدم 646 00:55:53,760 --> 00:55:58,760 فقط سوپرمن میتونه زاد رو متوقف کنه 647 00:55:59,432 --> 00:56:01,985 حالا دوباره داره اتفاق میفته 648 00:56:02,010 --> 00:56:05,361 ولی اگه بتونم کل لیگ عدالت رو پیداکنم 649 00:56:05,409 --> 00:56:08,504 سوپرمن و بقیه گروه 650 00:56:08,529 --> 00:56:12,582 شاید بتونم از همه چیز جلوگیری کنم 651 00:56:16,464 --> 00:56:17,664 لپ تاپتو بم بده 652 00:56:17,689 --> 00:56:18,689 اوکی 653 00:56:18,739 --> 00:56:20,744 این بوی چیه؟ 654 00:56:20,791 --> 00:56:22,385 نمیدونم 655 00:56:24,427 --> 00:56:25,700 این کیه؟ 656 00:56:25,750 --> 00:56:27,763 گری اسمشه 657 00:56:27,790 --> 00:56:30,791 بو بخاطر اینه نگران نباش خابیده 658 00:56:32,043 --> 00:56:33,305 تو میتونی 659 00:56:33,373 --> 00:56:36,273 اوکی عکس های گرفته شده از دانشگاه شهر گاتهام 660 00:56:38,944 --> 00:56:40,528 این پدی هستش 661 00:56:40,803 --> 00:56:43,130 پدی؟ هم اتاقیته 662 00:56:43,199 --> 00:56:45,727 و اون دوست پسرشه آلبرت 663 00:56:45,787 --> 00:56:47,405 چه خبر؟ 664 00:56:47,419 --> 00:56:49,646 صبح بخیر 665 00:56:50,477 --> 00:56:56,468 بچه ها این پسرعمومه بری اسمشه 666 00:57:02,892 --> 00:57:04,458 گشنمه 667 00:57:08,103 --> 00:57:10,791 اوکی عکسای دانشگاه همینه 668 00:57:10,816 --> 00:57:14,788 ویکتور استون بازیکن تیم نایتس (شوالیه ها) برای تیم گاتهام رکورد زد 669 00:57:14,875 --> 00:57:17,554 لعنتی هنوز بازنشته نشده 670 00:57:19,526 --> 00:57:21,488 زن شگفت انگیز 671 00:57:21,547 --> 00:57:26,486 نمایش جدید در شهر لاس وگاس شعبده بازی و سیرک 672 00:57:26,532 --> 00:57:28,885 نه این دایانا نیس 673 00:57:28,940 --> 00:57:30,358 آکوامن ؟ (مرد آبی ) 674 00:57:30,418 --> 00:57:32,607 آکوامن؟منظورت یه پری دریایی خوشگله؟ 675 00:57:32,693 --> 00:57:35,271 نه آلبرت اون یه پری خوشگل نیس 676 00:57:35,296 --> 00:57:40,757 نه اون نیمه آبزی نیمه انسانه باقدرت های فراطبیعی که میتونه دریا رو کنترل کنه با ذهنش 677 00:57:40,778 --> 00:57:41,956 مثل یه پری دریایی خفن؟ 678 00:57:42,017 --> 00:57:43,705 نه البرت 679 00:57:43,758 --> 00:57:45,529 داره اسکلت میکنه 680 00:57:45,536 --> 00:57:53,998 بیا اینو پیدا کنیم آرتور کری - خانه ساحلی - پیداش کردم 681 00:57:54,045 --> 00:57:57,081 تلفن رو بم بده 682 00:57:58,023 --> 00:57:59,023 بله 683 00:57:59,077 --> 00:58:00,115 توماس کری هستی؟ 684 00:58:00,140 --> 00:58:01,148 بله 685 00:58:01,182 --> 00:58:03,777 یاخدا آرتور هستش؟ 686 00:58:03,802 --> 00:58:05,842 میخای با سگم حرف بزنی؟ 687 00:58:05,876 --> 00:58:08,099 چی؟ نه نه ببخشید 688 00:58:08,131 --> 00:58:09,939 شما توماس کری هستی؟ 689 00:58:09,973 --> 00:58:10,973 اره 690 00:58:11,030 --> 00:58:13,606 شما خانه ساحلی هستید؟ اره 691 00:58:13,680 --> 00:58:16,700 خانومت ملکه آتلانتیس هست؟ 692 00:58:19,221 --> 00:58:20,898 نه 693 00:58:21,025 --> 00:58:28,063 مثلا یه پری دریایی رو دریا به ساحلتون نیاورده؟ 694 00:58:28,077 --> 00:58:30,328 کونی خیلی بامزه ای 695 00:58:32,524 --> 00:58:34,918 ارتور کری هنوز بدنیا نیومده 696 00:58:34,939 --> 00:58:35,939 چی؟ 697 00:58:35,975 --> 00:58:38,642 این فاجعه س شاید تاریخ رو نابود کرده باشم 698 00:58:38,706 --> 00:58:39,906 مثل اریک اشتولتز؟ 699 00:58:39,958 --> 00:58:41,825 چرا همه ش میگی اریک اشتولتز؟ 700 00:58:41,862 --> 00:58:43,862 اریک اشتولتز توی اون فیلمه بود 701 00:58:43,879 --> 00:58:45,079 تو زمان سفر کرد 702 00:58:45,174 --> 00:58:47,107 دارید درباره اون فیلمه میگید؟ 703 00:58:47,164 --> 00:58:48,267 کیه؟ 704 00:58:48,301 --> 00:58:49,741 اره میدونم چی میگی 705 00:58:49,795 --> 00:58:53,841 همه شونو دیدم اون اریک اشتولتز نیس 706 00:58:53,868 --> 00:58:54,868 واقعا؟ 707 00:58:56,792 --> 00:58:58,592 پس این خالکوبی رو توضیح بده 708 00:58:58,646 --> 00:58:59,926 اونو نمیتونم گری 709 00:58:59,971 --> 00:59:04,117 بازیگر اشتباهیه و الانم برعکسه عکسش 710 00:59:05,333 --> 00:59:06,852 واقعا؟ 711 00:59:09,493 --> 00:59:16,355 نکته اینه توی اون فیلم معروف برگشت به آینده نقش مارتین رو مایکل جی فاکس بازی میکنه 712 00:59:16,364 --> 00:59:17,517 یارو توی فیلم پاگنده؟ 713 00:59:17,577 --> 00:59:19,177 نه اون کوین بیکن هست 714 00:59:19,837 --> 00:59:23,421 کوین بیکن که با یارو که گی هست توی فیلم تاپ گان بازی کرد 715 00:59:23,520 --> 00:59:24,800 اره فیلم تاپ گان 716 00:59:24,847 --> 00:59:26,415 نه نه 717 00:59:26,526 --> 00:59:28,748 احتمالا دنیا رو قاطی کردم 718 00:59:31,112 --> 00:59:33,312 مارتین مک فلای همون اریک اشتولتزه 719 00:59:33,345 --> 00:59:35,099 دقیقا 720 00:59:35,172 --> 00:59:37,505 دنیای که توش قهرمان نداره درست کردم 721 00:59:38,419 --> 00:59:41,425 الان کسی نیست که از زمین دفاع کنه دربرابر زاد 722 00:59:42,942 --> 00:59:43,942 هیچکی نیس 723 00:59:44,735 --> 00:59:48,546 آکوامن و واندر وومن نیستن سوپرمن هم نیستش 724 00:59:48,648 --> 00:59:50,035 بتمن هم نیستش 725 00:59:50,075 --> 00:59:52,081 بتمن منم 726 00:59:53,548 --> 00:59:55,859 چی گفتی؟ 727 00:59:56,269 --> 00:59:58,279 بتمن منم 728 01:00:00,767 --> 01:00:02,327 بتمن وجود داره؟ 729 01:00:02,368 --> 01:00:06,570 اره داداش ولی کسی نمیدونه اون کیه 730 01:00:07,616 --> 01:00:14,656 منو پسرعموم باید بریم غذا بخوریم الان 731 01:00:15,322 --> 01:00:19,275 خوشحال شدم دیدمتون 732 01:00:19,375 --> 01:00:20,375 گری 733 01:00:20,391 --> 01:00:21,391 بری 734 01:00:21,459 --> 01:00:22,459 بری 735 01:00:22,484 --> 01:00:23,484 گری 736 01:00:23,509 --> 01:00:24,509 بری 737 01:00:43,761 --> 01:00:46,787 شوخی میکنی؟ اینجا قشنگه 738 01:00:50,250 --> 01:00:52,270 چیه؟ 739 01:01:00,673 --> 01:01:02,231 بازه 740 01:01:12,792 --> 01:01:14,417 اینو نگاه 741 01:01:14,442 --> 01:01:18,189 دست به هیچی نزن 742 01:01:21,984 --> 01:01:23,991 سلام 743 01:01:24,257 --> 01:01:26,269 بروس 744 01:01:26,874 --> 01:01:29,067 بروس اینجایی؟ 745 01:01:34,790 --> 01:01:36,928 نمیدونستم نقاشی بلدی 746 01:01:36,968 --> 01:01:38,981 عالیه 747 01:01:40,051 --> 01:01:42,068 بروس وین؟ 748 01:01:54,571 --> 01:01:55,571 بروس 749 01:02:05,571 --> 01:02:09,158 اینو نگاه هر دکمه ای به اتاق های خونه وصله 750 01:02:09,188 --> 01:02:12,481 شاید اینجوری پیداش کنیم 751 01:02:12,527 --> 01:02:17,500 بلد نیستی زنگ خدمتکارا چطور کار میکنه؟ بهم وصلن توی همه خونه 752 01:02:18,373 --> 01:02:22,240 اصلا ندیدی توی فیلما؟ مثل داون تاون ابی 753 01:02:23,944 --> 01:02:25,624 اونا که رستوران دارن؟ 754 01:03:00,793 --> 01:03:03,345 سلام بتمن باهات کار داریم 755 01:03:38,655 --> 01:03:40,662 تو کی هستی؟ 756 01:03:40,687 --> 01:03:42,695 کسی که اینجا زندگی میکنه 757 01:03:43,159 --> 01:03:45,159 دنبال بروس وین هستیم 758 01:03:48,394 --> 01:03:50,414 گرسنه اید؟ 759 01:03:59,246 --> 01:04:01,598 پس شما دونفر یکی هستید؟ 760 01:04:01,662 --> 01:04:03,342 ولی از یه بازه زمانی دیگ 761 01:04:03,347 --> 01:04:04,347 بله 762 01:04:04,464 --> 01:04:08,211 که توی آینده مثلا دوستیم؟ 763 01:04:08,275 --> 01:04:11,375 اره احتمالا بهترین دوستمی 764 01:04:12,100 --> 01:04:18,168 ولی تو خیلی ظاهری پیرتر هستی 765 01:04:18,221 --> 01:04:20,262 اینو نمیفهمم 766 01:04:20,334 --> 01:04:23,157 من در زمان از اینجا به اینجا برگشتم 767 01:04:23,226 --> 01:04:27,401 ولی همه چی عوض شده 768 01:04:27,435 --> 01:04:29,302 مثلا زمانی که تو بدنیا اومدی 769 01:04:29,487 --> 01:04:32,857 خب زمان خطیه؟ درسته؟ 770 01:04:33,052 --> 01:04:35,072 درسته 771 01:04:37,031 --> 01:04:40,168 یه جایی مثلا یه فیلمی دیدی 772 01:04:40,207 --> 01:04:43,939 گفتن اگر برگردی و گذشته رو عوض کنی 773 01:04:44,113 --> 01:04:49,126 یه جورایی چندتا شعبه از زمان رو درست میکنی اوکی؟ 774 01:04:51,165 --> 01:04:55,725 ببین حال جدید آینده جدید 775 01:04:55,753 --> 01:04:56,753 اره 776 01:04:56,791 --> 01:04:58,448 زمان اینجوری نیست 777 01:04:58,475 --> 01:05:03,472 وقتی برمیگردی که گذشته رو درست کنی یک فرم جدید رو ایجاد میکنی 778 01:05:03,620 --> 01:05:07,349 خودتو توی یک حالت خیلی متفاوت قرار میدی 779 01:05:07,768 --> 01:05:11,965 آینده گذشته 780 01:05:12,039 --> 01:05:14,875 قانون فیزیکه هردو طرفی کار میکنه 781 01:05:14,964 --> 01:05:17,132 در واقع هر طرفی 782 01:05:18,939 --> 01:05:21,804 .....باشه ولی توی این مدل خبری از 783 01:05:22,769 --> 01:05:25,158 کاری که تو کردی برای تغییر آینده 784 01:05:25,252 --> 01:05:27,368 گذشته هم تغییر دادی 785 01:05:27,422 --> 01:05:31,970 اگه شخصی اونقدر احمقه که با زمان در بیفته 786 01:05:31,978 --> 01:05:35,013 در نتیجه با این روبرو میشی 787 01:05:36,323 --> 01:05:38,363 چند دنیایی 788 01:05:38,556 --> 01:05:44,169 بعضی شاخه ها شبیه هم هستن بعضیا هم به هم برخورد میکنن 789 01:05:44,314 --> 01:05:48,174 بقیه شون هم همینجوری میرن 790 01:05:48,283 --> 01:05:51,954 ولی این دیگه آخر خرابکاریه 791 01:05:53,477 --> 01:05:55,117 چرت و پرت 792 01:05:55,230 --> 01:05:56,797 فقط چرندیات 793 01:05:56,847 --> 01:05:58,047 پنیر پارمیزانه؟ 794 01:05:58,072 --> 01:06:00,005 داستانا تموم شد . حواست جمع باشه 795 01:06:00,030 --> 01:06:01,547 بزار یه چیزی بگم 796 01:06:01,595 --> 01:06:08,834 به شخصه باید خیلی احمق باشم که توی سفر زمان یک ثانیه هم تلف کنم 797 01:06:08,896 --> 01:06:11,010 اره احمق 798 01:06:12,732 --> 01:06:14,751 بیا بخورش 799 01:06:17,385 --> 01:06:19,743 شوخیت گرفته؟ 800 01:06:19,850 --> 01:06:26,726 پس تو دلیل این اتفاق هستی؟ زاد اومده زمین رو نابود کنه؟ 801 01:06:26,773 --> 01:06:28,030 شاید 802 01:06:28,055 --> 01:06:31,319 این یارو که سوپرمن اسمشه که میتونه زاد رو متوقف کنه 803 01:06:31,360 --> 01:06:32,360 اره اره 804 01:06:32,391 --> 01:06:35,434 سوپرمن پرواز میکنه و با چشماش لیزر شلیک میکنه؟ 805 01:06:35,475 --> 01:06:37,856 اره پرواز میکنه و لیزر با چشمام شلیک میکنه 806 01:06:37,923 --> 01:06:42,401 هیچکی نگفت اسم سوپرمن ممکنه زیادی مسخره باشه؟ 807 01:06:43,009 --> 01:06:44,509 خب تو اسم خودتو بتمن گذاشتی که 808 01:06:44,549 --> 01:06:45,549 اره 809 01:06:45,560 --> 01:06:47,294 من به خودم نمیگم سوپر بتمن 810 01:06:47,387 --> 01:06:48,387 خخخخ 811 01:06:49,042 --> 01:06:51,049 چی اون بتمنه؟ 812 01:06:51,623 --> 01:06:53,653 پس فکر کردی ما اینجا چیکارمیکنیم؟ 813 01:06:53,700 --> 01:06:55,820 قرار بود شام فامیلی باهم بخوریم 814 01:06:55,914 --> 01:06:58,165 این بروس وین همون بتمنه؟ 815 01:06:58,186 --> 01:07:00,768 نه دیگ الان ضعیف شدم 816 01:07:00,878 --> 01:07:06,432 میدونی دیگه اونا منو لازم ندارن همه چی عوض شده 817 01:07:06,521 --> 01:07:09,729 گاتهام الان یکی از شهرهای امن دنیاست 818 01:07:09,769 --> 01:07:12,199 من بهت نیاز دارم ما نیازت داریم 819 01:07:12,206 --> 01:07:15,515 توی زمان من بتمن رهبر ماست استراتژی میچینه برامون 820 01:07:15,536 --> 01:07:17,108 دنیا به سوپر نیاز داره 821 01:07:17,129 --> 01:07:20,167 تو بهترین کارآگاه دنیایی فقط تو میتونی سوپرمن رو پیدا کنی 822 01:07:20,228 --> 01:07:22,843 پس کمکمون میکنی؟ 823 01:07:23,089 --> 01:07:25,320 خیر 824 01:07:29,579 --> 01:07:33,630 چی؟ نمک رو بت بدم؟ بروووس 825 01:07:34,814 --> 01:07:36,910 نمیخاد بهمون کمک کنه 826 01:07:37,044 --> 01:07:38,632 وسایلشو باید ببریم 827 01:07:38,665 --> 01:07:40,751 وسایل؟ 828 01:07:40,845 --> 01:07:41,845 اره وسایلش 829 01:07:43,228 --> 01:07:45,284 برو بالا 830 01:07:47,595 --> 01:07:49,851 یادته وقتی صورتت رو زمین بود؟ 831 01:07:49,878 --> 01:07:50,878 اره 832 01:07:50,910 --> 01:07:53,044 پس دوباره انجامش بده 833 01:07:53,098 --> 01:07:54,629 اخ 834 01:08:00,321 --> 01:08:02,331 اینجا کجاس؟ 835 01:09:09,634 --> 01:09:15,121 داداش اینجا بوی گوشت میده 836 01:09:15,155 --> 01:09:16,651 گوشت؟ 837 01:09:27,501 --> 01:09:32,216 بری نزدیک بود اینجا بمیرم 838 01:09:35,702 --> 01:09:37,846 این ماشین بتمنه؟ 839 01:09:47,290 --> 01:09:49,299 یا پیغمبر 840 01:09:49,324 --> 01:09:52,377 وقتی بچه بودم اینو توی تلویزیون دیدم 841 01:09:52,418 --> 01:09:55,278 اوکی جستجو و پیدا کن 842 01:09:56,403 --> 01:09:58,066 تاریخ تولد؟ 843 01:09:58,091 --> 01:09:59,958 وقتی بدنیا اومده اینجا نبوده 844 01:10:02,050 --> 01:10:03,290 مشغولم 845 01:10:03,315 --> 01:10:04,542 باچی 846 01:10:04,583 --> 01:10:08,331 دنبال این میگردم ببینم سوپرمن کی وارد جو سیاره زمین شده 847 01:10:08,385 --> 01:10:10,398 اطراف کانزاس توی 15 سال گذشته 848 01:10:10,423 --> 01:10:12,430 اینا سایت ناسا ست 849 01:10:15,179 --> 01:10:17,363 بری اینو نگاه کن 850 01:10:17,388 --> 01:10:19,712 این کیف میخنده 851 01:10:21,026 --> 01:10:23,097 جدی باش 852 01:10:23,136 --> 01:10:24,802 مسخره بازی بسه 853 01:10:24,829 --> 01:10:26,640 رفیق بیخیال 854 01:10:26,661 --> 01:10:30,250 این مکانو دیدی؟ عالیه 855 01:10:31,850 --> 01:10:34,549 متوجه اوضاع نیستی؟ 856 01:10:34,596 --> 01:10:37,596 مسخره بازی بسه دیگ تکرار نمیکنم 857 01:10:37,802 --> 01:10:40,286 عه ببخشید مامان 858 01:10:40,333 --> 01:10:42,514 خفه شو خفه شو 859 01:10:42,575 --> 01:10:44,549 نمیدونی چقدر خوش شانسی 860 01:10:44,596 --> 01:10:48,605 هیچی نمیدونی قدر چیزایی که داری رو نمیدونی 861 01:10:48,836 --> 01:10:53,138 همینجوری راه میری و فکر میکنی خنده داری خیلی باحالی 862 01:10:53,265 --> 01:10:57,280 خجالت آوره چون باحال نیستی 863 01:10:57,635 --> 01:10:59,771 کون لقت پسر 864 01:10:59,832 --> 01:11:02,269 من هرکاری که تو خاستی انجام دادم 865 01:11:02,283 --> 01:11:04,344 مجبورم کردی صاعقه بهم بخوره 866 01:11:04,423 --> 01:11:07,289 لخت افتادم زمین جلوی خانم جوهانسون ترسوندمش 867 01:11:07,316 --> 01:11:11,059 الانم بهم نمیگی چه خبره 868 01:11:11,115 --> 01:11:15,227 چرا اینقدر بدجنسی و بهم نمیگی؟ 869 01:11:15,281 --> 01:11:18,417 تو از عروسک میمونم به عنوان هدف دارت استفاده کردی 870 01:11:18,492 --> 01:11:19,492 چی؟ 871 01:11:20,465 --> 01:11:21,465 بیخیال 872 01:11:25,615 --> 01:11:29,204 تو ازم عصبانی هستی چون با عروسک بازی کردم؟ 873 01:11:29,248 --> 01:11:32,650 عروسک نیست مامان اون عروسک میمون رو برامون خرید 874 01:11:32,675 --> 01:11:34,722 اره بهمون میگه میمون 875 01:11:34,811 --> 01:11:37,033 اره همیشه بهمون میگه میمون 876 01:11:38,413 --> 01:11:39,413 اره 877 01:11:41,925 --> 01:11:43,925 ببخشید 878 01:11:45,539 --> 01:11:49,098 روابط اجتماعیم بده تورو ناراحت کردم 879 01:11:50,788 --> 01:11:55,999 بیخیال اونقدرا هم بد نیستی فقط بعضی وقتا میری رو مخ 880 01:11:57,895 --> 01:12:02,093 خودمم اینجوریم ولی خب هیجان انگیزه 881 01:12:02,182 --> 01:12:05,542 زودباش اینجا خفنه مگه نه؟ 882 01:12:05,589 --> 01:12:06,589 اره 883 01:12:12,497 --> 01:12:14,503 میزارم کارتو بکنی 884 01:12:33,797 --> 01:12:35,330 اینجایی 885 01:12:38,262 --> 01:12:39,622 میدونی مشغول چیم؟ 886 01:12:39,890 --> 01:12:41,893 اون چیزی که با اسپاگتی گفتی 887 01:12:41,918 --> 01:12:45,494 گفتی یه جاهایی باهم برخورد میکنن حتما 888 01:12:47,088 --> 01:12:48,768 تو آلفرد دستیارت رو داشتی 889 01:12:48,788 --> 01:12:50,544 آلفرد توی دنیای منم بود 890 01:12:50,618 --> 01:12:53,017 دنیای متفاوت زمان متفاوت 891 01:12:53,084 --> 01:12:55,096 بفرما 892 01:12:55,174 --> 01:12:58,551 آدم های خاص اتفاقات خاص 893 01:12:58,598 --> 01:13:01,068 اسپاگتی خاص 894 01:13:01,142 --> 01:13:04,474 به هم کشیده میشن مثل آهنربا 895 01:13:04,641 --> 01:13:10,434 من تمام احتمالات پارادوکسی و دلایلش رو خوندم 896 01:13:10,501 --> 01:13:12,674 ولی این یه چیز بیشتریه 897 01:13:12,714 --> 01:13:16,234 برخورد های اجتناب ناپذیر رو هیچکی نمیتونست پیش بینی کنه 898 01:13:16,326 --> 01:13:22,220 چون چطور میخای توضیحش بدی مگه اینکه ایمان داشته باشی؟ 899 01:13:22,378 --> 01:13:24,358 داری گوش میدی 900 01:13:24,438 --> 01:13:26,663 بابت پدر مادرت متاسفم 901 01:13:26,713 --> 01:13:29,113 دارم سعی میکنم والدین خودمو نجات بدم 902 01:14:21,538 --> 01:14:23,545 بری بیدارشو 903 01:14:23,556 --> 01:14:27,506 کلارک (سوپرمن) رو یه گروه نظامی در سیبری زندانیش کردن 904 01:14:27,636 --> 01:14:28,636 بیدار شو 905 01:14:30,538 --> 01:14:32,078 میریم روسیه 906 01:14:39,193 --> 01:14:40,692 چطوری بریم روسیه؟ 907 01:15:18,166 --> 01:15:21,395 امیدوارم سوپرمن رو پیدا کنید 908 01:15:21,449 --> 01:15:23,129 بعدش دیگ خودتون میمونید 909 01:15:37,646 --> 01:15:40,235 اره من بتمن هستم 910 01:16:26,908 --> 01:16:28,914 برنامه چیه 911 01:16:29,040 --> 01:16:31,549 سوپرمن رو از زندان برداریم 912 01:16:31,574 --> 01:16:33,864 نمیدونم 913 01:16:33,911 --> 01:16:38,329 ازش بپرس خودت بپرس 914 01:16:38,354 --> 01:16:39,667 من نمیپرسم 915 01:16:39,692 --> 01:16:40,692 چرا 916 01:16:40,719 --> 01:16:42,841 فک کردم با هم دوستید؟ این یکی نه 917 01:16:42,881 --> 01:16:43,881 رسیدیم 918 01:16:43,978 --> 01:16:45,418 فعالسازی خلبان خودکار 919 01:16:50,642 --> 01:16:52,002 صندلی پرتابی روشن 920 01:16:52,027 --> 01:16:54,156 صندلی پرشی؟ 921 01:16:59,517 --> 01:17:00,517 اوکیه 922 01:17:02,012 --> 01:17:06,261 چترنجات بهتون وصله 923 01:17:06,286 --> 01:17:09,292 چتر تو کجاس؟ 924 01:17:40,115 --> 01:17:43,138 امنه بریم 925 01:18:10,290 --> 01:18:12,290 چرا اینقد سرده؟ 926 01:18:12,331 --> 01:18:14,331 قطب شمالیم 927 01:18:15,718 --> 01:18:17,238 کجا بریم؟ 928 01:18:17,272 --> 01:18:18,712 دنبال رد پا میگردم 929 01:18:23,504 --> 01:18:26,547 سوپرمن حتما این پایینه 930 01:18:53,947 --> 01:18:58,951 خاااااک تو سرت بگیرش 931 01:19:36,203 --> 01:19:38,216 چیکار کردی؟ 932 01:19:38,214 --> 01:19:39,894 از گلوله ها جا خالی زدیم 933 01:19:49,403 --> 01:19:51,426 ممکنه دردتون بگیره 934 01:20:37,365 --> 01:20:39,030 بریم 935 01:20:46,221 --> 01:20:48,268 سوپرمن اینجاس 936 01:20:48,450 --> 01:20:50,450 داخل این تخم بزرگ 937 01:21:01,727 --> 01:21:05,438 میخاد سیستم تخمای شوروی رو هک کنه با یه گوشی تاشو 938 01:21:09,812 --> 01:21:11,852 خاموشش کردم 939 01:22:03,292 --> 01:22:05,332 سوپرمن نیس 940 01:22:05,357 --> 01:22:06,357 بریم 941 01:22:06,366 --> 01:22:07,366 وایسا 942 01:22:08,309 --> 01:22:10,109 نمیشه اینجا ولش کنیم ببریمش 943 01:22:11,812 --> 01:22:13,879 بزن بریم 944 01:22:21,237 --> 01:22:23,297 هواسم بت هست 945 01:22:40,743 --> 01:22:42,753 بسپارش به من 946 01:23:51,502 --> 01:23:53,668 سریع سریع 947 01:24:13,007 --> 01:24:14,200 بیا 948 01:24:18,036 --> 01:24:22,110 چرا نگفتی میشه تیر بخورم؟ مشنگ چطور خودت نمیدونی؟ 949 01:24:32,570 --> 01:24:34,624 اوه عالیه 950 01:24:41,100 --> 01:24:42,780 بیخیال این پامو لازم دارم 951 01:24:42,805 --> 01:24:44,475 اروم باش خوب میشه 952 01:24:44,529 --> 01:24:45,529 بریم 953 01:24:57,399 --> 01:24:58,950 وزنت چقدره؟ 954 01:24:58,971 --> 01:25:00,986 هر کدوم 180 پوند 955 01:25:05,369 --> 01:25:07,669 بی فانوسا ایست 956 01:25:07,745 --> 01:25:09,274 محکم بشین 957 01:25:42,180 --> 01:25:44,193 سلام 958 01:25:44,218 --> 01:25:45,218 زانو بزن 959 01:25:45,276 --> 01:25:46,479 من بیگناهم 960 01:25:46,522 --> 01:25:47,522 خغه شو 961 01:25:48,861 --> 01:25:51,452 بتمن نقشه چیه؟ چیکار کنیم؟ 962 01:25:55,868 --> 01:26:00,438 ما سعی میکنیم نمیریم 963 01:26:58,464 --> 01:27:02,110 آخ کاشکی اینو توی حرکت آهسته میدیدم 964 01:27:38,334 --> 01:27:40,920 ریلکس اینم میگذره 965 01:27:41,890 --> 01:27:45,670 اونا کریپوتای خوب هستن ولی اون یکی خیلی خیلی بده 966 01:27:46,307 --> 01:27:50,776 خیلی خفنه چون سوپرمن رو پیدا کردیم 967 01:27:52,135 --> 01:27:53,894 تو کی هستی؟ 968 01:27:56,249 --> 01:27:59,513 سلام من بری هستم ما بری هستیم 969 01:27:59,700 --> 01:28:04,204 ما داشتیم دنبال کالو میگشتیم ولی تورو پیدا کردیم 970 01:28:04,229 --> 01:28:05,870 با کالو چیکار داری؟ (سوپر گرل) با بازیگری ساشا کاله 971 01:28:05,920 --> 01:28:07,473 بری:نجاتش بدیم 972 01:28:07,498 --> 01:28:09,180 سوپرگرل یعنی دخترشگفت انگیز چرا؟؟ 973 01:28:09,205 --> 01:28:11,214 بری :چون دوستمه 974 01:28:11,727 --> 01:28:13,807 تو میشناسیش؟ 975 01:28:14,327 --> 01:28:17,845 حالش بده ظاهرا و شاید داره از بصیرتش (ویژن) استفاده میکنه 976 01:28:17,870 --> 01:28:19,592 مواظب باشیم 977 01:28:19,617 --> 01:28:25,455 اسمم کارا هست دختر (زارا) هستم (کالو) پسرعمومه 978 01:28:25,480 --> 01:28:27,169 درسته کالو کیه گفتی؟ 979 01:28:27,194 --> 01:28:29,196 کالو همون سوپرمنه 980 01:28:29,248 --> 01:28:30,616 تو اول گفتی کلارک اسمشه 981 01:28:30,677 --> 01:28:33,678 کلارک اسم زمینی اونه 982 01:28:33,703 --> 01:28:34,703 کلارک؟ 983 01:28:37,945 --> 01:28:41,258 وقتی رفت من من روی سیاره خودمون بودم 984 01:28:41,315 --> 01:28:46,752 بعد منو فرستادن تا ازش محافظت کنم 985 01:28:46,892 --> 01:28:50,287 ظاهرا اصلا به زمین نرسیده این دنیا 986 01:28:50,312 --> 01:28:53,009 مسیر ما رو از هم جدا کردن 987 01:28:53,117 --> 01:28:57,095 وایسا تو فکر کردی یه بچه میتونه ازمون محافظت کنه در برابر ژنرال زاد 988 01:28:57,120 --> 01:28:58,621 ژنرال زاد اینجاست؟ 989 01:28:58,646 --> 01:29:00,580 احتمالا سیگنال منو ردیابی کرده 990 01:29:00,605 --> 01:29:01,605 باید بریم 991 01:29:01,630 --> 01:29:05,227 وایسا باید صبرکنی قدرت دوباره برگرده 992 01:29:05,252 --> 01:29:08,272 بری اونو ببر روی پشت بام 993 01:29:08,297 --> 01:29:10,232 بزارش زیر نور خورشید 994 01:29:10,257 --> 01:29:13,627 باشه حله 995 01:29:13,667 --> 01:29:17,223 تو قدرتت رو از خورشید میگیری خوش بحالت 996 01:29:19,422 --> 01:29:21,429 اینم میبریم 997 01:29:32,290 --> 01:29:35,300 من نگاه نمیکنم سرمو میچرخونم 998 01:29:35,325 --> 01:29:38,280 لباس پوشیدی؟ اره 999 01:29:46,470 --> 01:29:48,564 داری میری هوا 1000 01:29:55,479 --> 01:29:58,496 اینجا خیلی سروصدا داره 1001 01:29:59,410 --> 01:30:01,437 صداش زیاده؟ 1002 01:30:02,098 --> 01:30:06,447 حالت خوبه الان؟ قدرت داری حالا؟ 1003 01:30:12,758 --> 01:30:14,774 اره بنظر قویه 1004 01:30:14,799 --> 01:30:21,917 راستی میدونی بری که الان پایینه میگه اگه جلوی ژنرال رو نگیریم هزاران نفر رو میکشه 1005 01:30:21,970 --> 01:30:23,979 سوپرگرل : میلیاردها نفر میکشه 1006 01:30:24,006 --> 01:30:26,155 میلیارد؟ 1007 01:30:26,195 --> 01:30:30,953 آدمای معمولی آدمای خوب 1008 01:30:31,018 --> 01:30:34,520 ما به این سیاره سفر کردیم تا یه جای امن برای زندگی کردن پیدا کنیم 1009 01:30:34,545 --> 01:30:36,958 ولی آدما منو انداختن داخل قفس 1010 01:30:36,983 --> 01:30:40,286 اره خیلی از آدما شرورن 1011 01:30:40,311 --> 01:30:47,573 ولی ما بچه داریم و کشتی گیرا و بقیه ولی خیلی از مردم عادی ارزش نجات دادن دارن 1012 01:30:48,870 --> 01:30:52,892 شاید راست بگی ولی من که انسان نیستم 1013 01:30:53,983 --> 01:30:55,928 اهل کریپتونیا هستم 1014 01:30:59,019 --> 01:31:01,060 دختره رفت 1015 01:31:01,114 --> 01:31:04,168 من باید قدرتمو پس بگیرم 1016 01:31:05,288 --> 01:31:07,868 میشه اون حادثه ای که بهم قدرت جادویی داد شرایطش رو دوباره فراهم کنم 1017 01:31:07,882 --> 01:31:09,402 سرعت نور بدست بیارم 1018 01:31:09,435 --> 01:31:12,711 و شاید اینجوری شانسی داشته باشیم که جلوی زاد رو بگیریم 1019 01:31:12,809 --> 01:31:15,858 یا اینکه خودتو بکشی در حین انجامش 1020 01:31:18,244 --> 01:31:20,284 یه چیزی بم بگو 1021 01:31:20,425 --> 01:31:24,183 اگه قدرتت رو پس بگیری میتونی هرجایی بری 1022 01:31:24,294 --> 01:31:27,001 چه توی فضا یا زمان 1023 01:31:27,336 --> 01:31:31,848 چرا همین دنیا نمیمونی و مبارزه کنی تا زمین رو نجات بدی 1024 01:31:31,943 --> 01:31:34,956 چون این دنیا مادرم زندگی میکنه 1025 01:31:37,487 --> 01:31:40,287 من به زمان عقب برگشتم تا مادرم رو نجات بدم 1026 01:31:40,356 --> 01:31:42,430 عمرا دوباره از دستش نمیدم 1027 01:31:42,487 --> 01:31:44,401 اون یکی بری کوچیک نمیدونه . درسته؟ 1028 01:31:44,468 --> 01:31:46,534 نمیشه به کسی همچین چیزی بگی 1029 01:31:50,598 --> 01:31:52,685 منم پدرمادرمو از داست دادم 1030 01:31:55,674 --> 01:31:57,701 اون درد 1031 01:32:00,905 --> 01:32:05,472 منو تبدیل به این آدم کرد نمیدونم بدون اون درد کی هستم 1032 01:32:09,291 --> 01:32:11,205 خیلی زمان گذشته 1033 01:32:11,761 --> 01:32:14,788 سعی میکنیم اشتباهات گذشته رو درست کنیم 1034 01:32:15,950 --> 01:32:20,033 حالا ببین دارم توی یه غار زندگی میکنم تا با جنایت مبارزه کنم 1035 01:32:20,082 --> 01:32:22,113 به یاد پدر و مادرم 1036 01:32:28,110 --> 01:32:30,031 تو انجامش دادی 1037 01:32:30,056 --> 01:32:33,099 پس حدس میزنم 1038 01:32:33,124 --> 01:32:37,911 نقشه ت اینه بری به یه آزمایشگاه شیمیایی و به خودت شوک الکتریکی بدی 1039 01:32:38,058 --> 01:32:39,058 اره 1040 01:32:43,249 --> 01:32:45,250 کمک میخای؟ 1041 01:32:46,468 --> 01:32:48,495 معلومه میخام عالی میشه 1042 01:33:41,646 --> 01:33:43,786 ژنرال زاد: هیچی برام نیاوردی 1043 01:33:45,396 --> 01:33:47,442 بهتون هشدار دادم 1044 01:33:47,562 --> 01:33:52,999 تحویل ندادن اون کریپتونیای خائن به ما یعنی اعلام جنگ 1045 01:33:54,861 --> 01:33:56,954 بکشیدشون 1046 01:33:58,531 --> 01:34:00,585 سوپرگرل: نه 1047 01:34:31,190 --> 01:34:33,571 اوکی وقتی سوییچ رو بچرخونم 1048 01:34:33,642 --> 01:34:37,531 جریان آب برق زیادی تولید میکنه و به تو متصل میشه 1049 01:34:37,597 --> 01:34:39,106 بیا اینو بپوش 1050 01:34:39,144 --> 01:34:41,923 ضد ضربه و حرارته ازت محافظت میکنه 1051 01:34:41,950 --> 01:34:44,959 ولی نکته اینه که برق بهم برخورد کنه 1052 01:34:45,838 --> 01:34:47,418 اوکی 1053 01:34:50,813 --> 01:34:52,727 تو از اونجا بیا بیرون 1054 01:34:56,219 --> 01:34:58,246 مشکلی نی 1055 01:35:03,300 --> 01:35:05,187 جواب میده درسته؟ 1056 01:35:05,227 --> 01:35:06,227 البته که کار میکنه 1057 01:35:06,300 --> 01:35:08,827 قبلا هم انجامش دادیم 1058 01:35:08,852 --> 01:35:11,663 تازه اینبار بتمن هم هستش مشکلی پیش نمیاد 1059 01:35:11,688 --> 01:35:14,025 محض اطلاعت باید بگم این دیوونگیه 1060 01:35:15,854 --> 01:35:17,874 بیا عقب 1061 01:35:22,908 --> 01:35:24,955 حالم خوبه خوبم 1062 01:35:33,852 --> 01:35:36,943 آقای رعدوبرق منو نکشی 1063 01:35:42,471 --> 01:35:44,480 شروع کن 1064 01:36:06,243 --> 01:36:09,582 نه وایسا داره میمیره 1065 01:36:18,991 --> 01:36:21,061 بری نیا 1066 01:36:23,837 --> 01:36:25,860 دوباره انجامش بده 1067 01:36:36,604 --> 01:36:38,690 فیوز مدار سوخت 1068 01:37:36,290 --> 01:37:38,316 مواظبتم 1069 01:38:10,664 --> 01:38:11,664 بری 1070 01:38:12,598 --> 01:38:14,198 حالش خوب میشه درسته؟ 1071 01:38:15,018 --> 01:38:16,637 باید خوب بشه الان 1072 01:38:34,407 --> 01:38:38,650 نگاه کن جواب میده 1073 01:38:39,571 --> 01:38:41,871 داره زخمش خوب میشه 1074 01:38:41,896 --> 01:38:44,899 وای خدا منو خیلی ترسوندی 1075 01:39:28,362 --> 01:39:30,388 بیدار شدی 1076 01:39:30,413 --> 01:39:32,338 حالت چطوره؟ 1077 01:39:32,363 --> 01:39:34,043 یواش 1078 01:39:34,068 --> 01:39:36,104 شاید این کمک کنه 1079 01:39:49,023 --> 01:39:51,513 ایولا حاجی تو بدنت خیلی قویه 1080 01:39:51,540 --> 01:39:53,827 خیلی حس خوبیه که برگشتم 1081 01:39:53,852 --> 01:39:55,112 اره 1082 01:39:55,137 --> 01:39:56,845 پس خودت چی میپوشی امشب؟ 1083 01:39:56,870 --> 01:40:01,899 خوشت اومد خودم لباسو ساختم از جنسای خوب و همه چیز خلاصه 1084 01:40:01,957 --> 01:40:03,981 اینو نگاه 1085 01:40:04,506 --> 01:40:06,526 راحت تره و تنگ نیس اطراف کیرم 1086 01:40:07,569 --> 01:40:09,589 معلومه 1087 01:40:10,868 --> 01:40:13,671 داداش جدی میگی؟ 1088 01:40:13,696 --> 01:40:19,860 یعنی نمیدونم منظورت چیه دقیقا میگی راحته 1089 01:40:19,919 --> 01:40:21,925 ولی انگار ممکنه که کار کنه 1090 01:40:21,950 --> 01:40:23,999 چیکار میکنی؟ 1091 01:40:24,902 --> 01:40:26,942 برگشتی 1092 01:40:26,967 --> 01:40:28,969 خوشحالم حالت خوبه 1093 01:40:28,994 --> 01:40:31,710 باید یه سوال ازت بپرسم 1094 01:40:31,738 --> 01:40:33,957 وقتی منو توی اون قفس پیداکردی 1095 01:40:35,377 --> 01:40:37,430 فهمیدی من (کالو) سوپرمن نیستم 1096 01:40:39,645 --> 01:40:41,658 چرا کمکم کردی؟ 1097 01:40:41,683 --> 01:40:43,695 چون کمک لازم داشتی 1098 01:40:45,927 --> 01:40:48,179 میدونی این نماد اس لباسم نماد چیه؟ 1099 01:40:48,204 --> 01:40:50,259 سوپر گرل؟ دختر شگفت انگیز؟ 1100 01:40:50,284 --> 01:40:52,444 یعنی امید درسته؟ چی امید؟ 1101 01:40:53,076 --> 01:40:55,163 سیارمون کریپتون زیباست 1102 01:40:58,018 --> 01:41:00,024 ما مردمی امیدوار هستیم 1103 01:41:00,062 --> 01:41:02,069 ولی نه بیشتر 1104 01:41:03,452 --> 01:41:06,844 ارتش داره بشدت میجنگه و دفاع میکنه خیلی درگیری سخت شده 1105 01:41:06,869 --> 01:41:09,022 ژنرال زاد هم از کریپتون اومده 1106 01:41:09,047 --> 01:41:11,052 ولی از مردم ما نیست 1107 01:41:12,076 --> 01:41:14,083 پس میگی 1108 01:41:14,110 --> 01:41:15,110 اره 1109 01:41:15,135 --> 01:41:18,172 کمکتون میکنم با زاد بجنگیم 1110 01:41:20,034 --> 01:41:21,034 ایول 1111 01:41:22,177 --> 01:41:24,180 اتاق جالبیه 1112 01:41:24,205 --> 01:41:28,079 چرا دوباره اون اسمو نمیگی؟ چی بود؟ 1113 01:41:28,118 --> 01:41:30,442 ما لیگ عدالتیم 1114 01:41:30,467 --> 01:41:31,934 نه چرا نه؟ 1115 01:41:31,959 --> 01:41:34,198 یه جورایی هستیم 1116 01:41:35,594 --> 01:41:39,534 ما یه دونه نیمه خدا کم داریم یه دوست قوی و نابودگر 1117 01:41:39,559 --> 01:41:41,588 منظورم سوپرمن 1118 01:41:41,735 --> 01:41:44,760 قطعا یه مردخفاشی (بتمن) به کارمون میاد 1119 01:41:46,861 --> 01:41:48,869 پایه ای؟ 1120 01:41:53,700 --> 01:41:56,309 میخای خل بازی دربیاری؟ 1121 01:41:57,508 --> 01:42:00,519 باشه بریم برای دیوونه بازی 1122 01:42:11,803 --> 01:42:15,284 تو دنیای من سوپرمن با زاد درگیر میشه 1123 01:42:15,309 --> 01:42:17,442 نا الان توی قلمروی ناشناسی هستیم 1124 01:42:17,508 --> 01:42:21,430 ولی اینو میدونم زاد کنترل موتور ها رو در اختیار داره 1125 01:42:21,576 --> 01:42:23,608 که بسختی قراره نابودشون کنیم 1126 01:42:23,656 --> 01:42:25,730 هر ثانیه که میگذره بدتر میشه 1127 01:42:25,756 --> 01:42:29,172 بری چیکار میکنی؟ 1128 01:42:29,197 --> 01:42:31,121 بچه هامون دوس دارن این صحنه ها رو ببینن 1129 01:42:31,146 --> 01:42:32,146 بچه هات؟ 1130 01:42:34,003 --> 01:42:37,024 نه منظورم بچه هر کسی بچه های دنیا 1131 01:42:37,049 --> 01:42:39,101 دوس دارن ببینن 1132 01:42:39,930 --> 01:42:41,977 داریم نزدیک میشیم 1133 01:42:42,002 --> 01:42:44,830 تو حالت خودکار میزارم هواپیما تو هوا باقی بمونه و پشتیبانی هوایی داشته باشیم 1134 01:42:44,896 --> 01:42:49,550 محض اینکه واضح باشه فقط منو تو تنهایی دفاع میکنیم در مقابل همه ی ارتش پروتونیون 1135 01:42:49,575 --> 01:42:50,575 عالی 1136 01:42:50,600 --> 01:42:53,282 باید برای کارل به اندازه کافی وقت بخریم تا زاد رو بکشه 1137 01:42:53,307 --> 01:42:56,546 یادت باشه لباست مثل لباس من انرژی رو ذخیره نمیکنه بایدحواست باشه که همه ی انرژیتو یک دفعه خالی نکنی 1138 01:42:56,599 --> 01:42:59,186 حتما استراحت بکنی وگرنه نمیتونی 1139 01:42:59,211 --> 01:43:00,211 چی؟ 1140 01:43:21,073 --> 01:43:23,119 طاقت بیارید 1141 01:43:27,812 --> 01:43:30,279 آدما که دارن اشتباهی به ما شلیک میکنن 1142 01:43:30,304 --> 01:43:32,304 آدما نمیدونن ما طرف اونا هستیم 1143 01:44:06,454 --> 01:44:08,460 زاد 1144 01:44:16,765 --> 01:44:19,776 (کارا زورا) منتظرت بودیم 1145 01:44:50,797 --> 01:44:53,812 اوکی غول فضایی و خانوم قاتل 1146 01:44:53,845 --> 01:44:55,762 به فنا رفتیم 1147 01:44:55,786 --> 01:44:57,292 نگران اونا نباش اروم باش 1148 01:44:57,317 --> 01:44:58,997 ما میریم سمت اون افراد 1149 01:44:59,022 --> 01:45:03,044 اونا کریپتونی هستن نمیتونیم بکشیمشون ولی سرعتشونو بخاطر اون میاریم پایین 1150 01:45:03,069 --> 01:45:04,069 هر دفعه یکی 1151 01:45:05,407 --> 01:45:07,408 من اونا رو خلع سلاح میکنم 1152 01:45:07,433 --> 01:45:09,433 بعد تو حمله کن 1153 01:45:10,343 --> 01:45:12,369 مشت بزن فقط 1154 01:45:12,404 --> 01:45:14,530 زودباش باربی 1155 01:45:14,612 --> 01:45:16,639 بریم پارتی؟؟؟ 1156 01:45:33,973 --> 01:45:35,982 اوکیه حالت خوبه زودباش 1157 01:45:36,030 --> 01:45:37,599 خیلی سریعن 1158 01:45:37,624 --> 01:45:39,630 اره ولی اندازه ما سریع نیستن 1159 01:45:42,675 --> 01:45:44,675 ژنرال :انتقال شروع شده 1160 01:45:44,700 --> 01:45:46,525 این جهان باید نابود بشه 1161 01:45:46,557 --> 01:45:48,824 تا قدرت ما دوباره زنده بشه 1162 01:45:57,467 --> 01:45:59,474 باید بریم پسرم 1163 01:46:01,373 --> 01:46:03,635 کریپتون نابود شده؟ 1164 01:46:03,682 --> 01:46:06,150 عموت جرالدز 1165 01:46:07,543 --> 01:46:11,651 کلیدزندگی دوباره کریپتون رو قایم کرد 1166 01:46:11,676 --> 01:46:13,964 داخل یک بچه کریپتونیایی 1167 01:46:13,989 --> 01:46:18,092 تمام منابع ژنتیکی لازم تا دوباره شروع کنیم 1168 01:46:18,117 --> 01:46:20,123 داخل دی ان ای رمزگذاری شده 1169 01:46:20,148 --> 01:46:22,898 و به زمین فرستاده شد و فرار کرد 1170 01:46:22,923 --> 01:46:25,895 سوپرمن اینجا نیس شکست خوردی 1171 01:46:25,972 --> 01:46:28,577 ما پیداش کردیم 1172 01:46:28,602 --> 01:46:30,644 خونش رو آزمایش کردیم 1173 01:46:33,106 --> 01:46:36,168 ولی پسرعموت کسی نبود که ما میخاستیم 1174 01:46:37,203 --> 01:46:39,252 ما تورو لازم داریم 1175 01:46:39,277 --> 01:46:41,293 کارا زورا 1176 01:46:41,318 --> 01:46:44,463 نمونه خون تورو باید استخراج کنیم 1177 01:46:44,488 --> 01:46:46,276 با کالو چیکار کردی؟ 1178 01:46:46,345 --> 01:46:50,799 فداکاری تو باعث میشه سیاره کریپتون دوباره زندگی کنه 1179 01:46:50,824 --> 01:46:52,910 باهاش چیکار کردی؟ 1180 01:46:55,886 --> 01:46:58,894 نتونست زنده بمونه 1181 01:47:31,710 --> 01:47:33,526 ببین نقشه جدید 1182 01:47:33,551 --> 01:47:35,551 میخام حواسشونو پرت کنم 1183 01:47:35,576 --> 01:47:38,226 اینبار باید با سرعت زیاد بیای 1184 01:47:54,630 --> 01:47:56,684 بری دیدی؟؟ 1185 01:47:56,709 --> 01:47:59,685 مواظب باش خیلی شارژ انباشته شده 1186 01:48:00,397 --> 01:48:02,584 بنظرت انتقالش بدم به این یارو؟ 1187 01:48:32,428 --> 01:48:35,138 بری نقشمون احمقانست 1188 01:48:35,163 --> 01:48:37,204 ولی اگه میخای انجامش بدی و نمیری 1189 01:48:37,229 --> 01:48:41,271 باید خیلی تمرکز کنی مثلا دست هاتو اینجوری بزار 1190 01:48:43,468 --> 01:48:45,481 سگ توش 1191 01:48:46,936 --> 01:48:49,997 اماده ای؟؟ بریمممم 1192 01:50:06,355 --> 01:50:08,362 میرم دنبال بزرگه 1193 01:50:18,844 --> 01:50:20,862 تیر خوردم 1194 01:50:22,670 --> 01:50:24,733 بروس صدامو میشنوی؟ 1195 01:50:24,758 --> 01:50:25,758 کارا کجاست؟ 1196 01:50:25,783 --> 01:50:27,800 پیداش کن 1197 01:50:32,188 --> 01:50:33,188 بروس 1198 01:50:34,569 --> 01:50:38,520 صندلی پرتابی ناموفق عدم موفقیت صندلی پرتابی 1199 01:51:18,655 --> 01:51:20,668 قراره درد بکشه 1200 01:51:24,550 --> 01:51:26,574 دارم سقوط میکنم 1201 01:51:30,506 --> 01:51:32,374 تنهایی فقط خودم 1202 01:51:32,399 --> 01:51:34,409 نه نه بروس 1203 01:51:35,030 --> 01:51:38,404 بروس خارج شو 1204 01:51:57,699 --> 01:51:59,699 کارا 1205 01:52:08,984 --> 01:52:10,998 قرار نبود اتفاق بیفته 1206 01:52:16,325 --> 01:52:17,864 کارا مرده 1207 01:52:17,889 --> 01:52:19,405 هردو مردن 1208 01:52:19,430 --> 01:52:21,875 لازم نیست بمیرن درسته؟ 1209 01:52:21,955 --> 01:52:23,959 چون میشه برگردیم عقب 1210 01:52:23,984 --> 01:52:25,005 مثل خودت 1211 01:52:25,030 --> 01:52:26,512 تو اندازه کافی سریع نیستی 1212 01:52:26,537 --> 01:52:28,561 مطمئنی؟ 1213 01:52:32,989 --> 01:52:34,997 بری وایسا 1214 01:52:47,455 --> 01:52:49,464 اندازه کافی برگشتیم؟ 1215 01:52:49,489 --> 01:52:51,573 شاید 1216 01:52:57,482 --> 01:52:59,491 گوش کن بری 1217 01:52:59,763 --> 01:53:01,442 چیه 1218 01:53:01,471 --> 01:53:03,496 اوکیه میتونیم درستش کنیم 1219 01:53:04,201 --> 01:53:07,201 میدونی چیو عوض کنی؟ من میدونم 1220 01:53:12,024 --> 01:53:14,314 میرم دنبال بزرگه 1221 01:53:14,487 --> 01:53:18,030 بروس وایسا اون سفینه سپردفاعی داره 1222 01:53:18,055 --> 01:53:20,072 شنیدم 1223 01:53:22,801 --> 01:53:24,826 ولی اون که سپر نداره 1224 01:53:25,025 --> 01:53:27,581 غول فضایی؟ اره 1225 01:53:27,606 --> 01:53:29,611 خاهشا اونو بکش 1226 01:54:10,178 --> 01:54:12,256 خوبه 1227 01:56:12,071 --> 01:56:15,089 هی همه چی خوب میشه 1228 01:56:15,114 --> 01:56:17,609 اینبار نه 1229 01:56:19,258 --> 01:56:21,418 شاید دفعه دیگ 1230 01:56:27,258 --> 01:56:30,298 نمیتونیم برت گردونیم یا نه؟ 1231 01:56:30,323 --> 01:56:35,549 همین الانم منو برگردوندید 1232 01:56:45,886 --> 01:56:47,920 زودباش بری 1233 01:56:47,982 --> 01:56:49,989 بلندشو 1234 01:56:50,068 --> 01:56:51,627 دوباره میریم 1235 01:57:01,292 --> 01:57:03,805 فایده نداره 1236 01:57:04,772 --> 01:57:05,772 بری 1237 01:57:33,670 --> 01:57:35,264 اوکی درش میارم 1238 01:57:35,289 --> 01:57:36,805 نه نه خوبم 1239 01:57:36,830 --> 01:57:38,391 ولش کن 1240 01:57:59,118 --> 01:58:01,130 بری 1241 01:58:08,558 --> 01:58:11,071 میشه یه دقیقه صبر کنیم؟ 1242 01:58:11,096 --> 01:58:13,835 ببخشید داداش البته 1243 01:58:13,860 --> 01:58:17,581 هرچقدر بخایم وقت داریم 1244 01:58:17,606 --> 01:58:19,606 منظورم این نبود 1245 01:58:40,964 --> 01:58:42,678 اوکی خوبی؟ 1246 01:58:42,703 --> 01:58:44,862 اونجا لازمت دارم بریم 1247 01:59:05,571 --> 01:59:06,571 کجا بودی 1248 01:59:08,022 --> 01:59:09,022 بری 1249 01:59:09,108 --> 01:59:12,408 این کار نمیشه باید بس کنیم 1250 01:59:28,545 --> 01:59:30,551 بری وایسا 1251 01:59:35,447 --> 01:59:36,447 گوش کن 1252 01:59:37,553 --> 01:59:39,574 باید چیزی بت بگم 1253 01:59:41,788 --> 01:59:43,794 من به گذشته رفتم 1254 01:59:44,249 --> 01:59:46,268 اره چون مامان مرد 1255 01:59:46,795 --> 01:59:48,287 از کجا میدونی؟ 1256 01:59:48,312 --> 01:59:50,890 مهم نی 1257 01:59:50,915 --> 01:59:53,315 ببین باید کارایی که کردم رو برگردونم 1258 01:59:53,935 --> 01:59:56,965 نه میتونیم مامان رو نجات بدیم 1259 01:59:56,990 --> 01:59:58,895 میتونیم اونا هم نجات بدیم 1260 01:59:58,920 --> 02:00:00,497 نمیتونیم 1261 02:00:00,522 --> 02:00:03,005 منظور بروس همین بود 1262 02:00:03,030 --> 02:00:04,470 این اجتناب ناپذیره 1263 02:00:04,495 --> 02:00:08,454 هزار بارم تلاش کنیم نمیتونیم درستش کنیم 1264 02:00:08,479 --> 02:00:10,623 مهم نیس چکار کنیم 1265 02:00:10,648 --> 02:00:14,669 این دنیا میمیره امروز 1266 02:00:15,377 --> 02:00:17,398 اطرافو نگاه کن 1267 02:00:21,094 --> 02:00:25,104 به صدماتی که وارد کردیم نگاه کن 1268 02:00:28,786 --> 02:00:31,291 باید بس کنیم باشه؟ 1269 02:00:31,316 --> 02:00:36,407 ببین من داشتم لباسامو میشستم تو اومدی گفتی من یک ابرقهرمانم 1270 02:00:36,432 --> 02:00:38,447 الان چی میگی؟ 1271 02:00:38,472 --> 02:00:42,482 نمیخای کمک کنم؟ الان خیلی دیره 1272 02:00:42,747 --> 02:00:46,454 من فلش هستم 1273 02:00:46,514 --> 02:00:48,572 نمیتونم همه رو نجات بدم 1274 02:00:48,597 --> 02:00:50,612 هیچکی هم نمیمیره 1275 02:00:50,637 --> 02:00:51,637 بری 1276 02:00:53,431 --> 02:00:55,431 هر مشکلی یه راه حل داره 1277 02:01:04,544 --> 02:01:06,562 مادرش:هر مشکلی یه راه حل داره 1278 02:01:10,592 --> 02:01:11,592 بیخیال 1279 02:01:14,225 --> 02:01:16,418 بیخیال مامان بشم؟ 1280 02:01:17,000 --> 02:01:21,013 اون همیشه زنده میمونه جایی در زمان 1281 02:01:21,403 --> 02:01:22,950 همیشه 1282 02:01:23,066 --> 02:01:24,587 ولی برای ما نه 1283 02:01:25,050 --> 02:01:27,064 خیلی کصافطی داداش 1284 02:01:27,224 --> 02:01:28,718 برمیگردم 1285 02:01:28,811 --> 02:01:32,205 برمیگردی تا مامان رو بکشی؟ نه 1286 02:01:32,230 --> 02:01:35,237 تو میمونی میمونی 1287 02:01:35,262 --> 02:01:37,263 همینجا 1288 02:01:37,288 --> 02:01:38,968 فقط یه فرصت دیگه بهم بده 1289 02:01:38,993 --> 02:01:39,993 بری 1290 02:02:14,700 --> 02:02:16,060 یه جای کار اشتباس 1291 02:02:16,387 --> 02:02:17,667 دوباره شروع کنیم 1292 02:02:17,692 --> 02:02:20,695 من فلش هستم اسم شما چیه؟ 1293 02:02:20,738 --> 02:02:24,258 من ترک کردم تو چیکار کردی؟ 1294 02:02:25,664 --> 02:02:26,664 سرطان 1295 02:02:28,563 --> 02:02:29,563 میدونی چیه؟ 1296 02:02:36,129 --> 02:02:37,129 برو بری 1297 02:02:52,545 --> 02:02:54,579 اون زخم 1298 02:02:55,550 --> 02:02:56,550 یا خدا 1299 02:02:57,494 --> 02:02:59,514 پس شما 1300 02:02:59,539 --> 02:03:03,589 آره من خودت هستم 1301 02:03:05,965 --> 02:03:07,511 ما خیلی نزدیکیم 1302 02:03:08,642 --> 02:03:10,642 تقریبا راهشو پیدا کردیم 1303 02:03:10,667 --> 02:03:12,781 چه مدتیه داری تکرارش میکنی؟ 1304 02:03:12,806 --> 02:03:14,807 زمان بی اهمیته 1305 02:03:15,700 --> 02:03:16,700 زوذباش بری 1306 02:03:18,329 --> 02:03:23,370 زیرنویس اختصاصی برای OXYMOVIES ممنون که مارو انتخاب کردید 1307 02:03:23,705 --> 02:03:38,708 عزیزان زیرنویس انجام شده شنیداری هست و بدلیل کیفیت بدصدا و تصویر ممکنه ایراداتی باشه تازمان انتشار نسخه بلوری صبور باشید 1308 02:04:57,542 --> 02:05:00,546 ببین انگار داره اتفاق میفته 1309 02:05:00,832 --> 02:05:02,844 این دنیاها 1310 02:05:10,994 --> 02:05:14,019 به هم برخورد کردن و دارن نابود میشن 1311 02:05:15,225 --> 02:05:17,225 کار ما بود 1312 02:05:20,663 --> 02:05:23,111 ما داریم همه چیو نابود میکنیم 1313 02:05:23,137 --> 02:05:24,773 بس کن 1314 02:05:24,819 --> 02:05:26,885 وقتی بس میکنم که تمومش بکنم 1315 02:05:29,153 --> 02:05:31,878 من بخاطر اشتباه تو ام 1316 02:05:31,903 --> 02:05:35,560 من تو رو وادار کردم برگردی سپتامبر 29 1317 02:05:35,585 --> 02:05:37,404 تا بتونی منو توی این مسیر بزاری 1318 02:05:38,748 --> 02:05:40,761 این پارادوکس رو دوس داری؟ 1319 02:05:41,399 --> 02:05:44,716 مجبورت کردم که منو بسازی 1320 02:05:44,741 --> 02:05:48,417 و حالا خودت جلوی راهمو گرفتی 1321 02:05:49,033 --> 02:05:52,429 مهم نیس چقدر نزدیک بشم به بردن این مبارزه 1322 02:05:52,454 --> 02:05:55,608 تو برگرد جایی که مامان مرده 1323 02:05:56,076 --> 02:05:58,709 تو همون برخورد اجتناب ناپذیری 1324 02:05:58,734 --> 02:06:01,310 لازمت دارم قبل اینکه برم 1325 02:06:01,335 --> 02:06:03,358 چی میگه 1326 02:06:04,137 --> 02:06:06,190 تو قهرمان منی 1327 02:06:19,302 --> 02:06:20,808 چیکارکردی؟ 1328 02:06:21,763 --> 02:06:25,729 هی هی نگران نباش خوب میشه 1329 02:06:25,754 --> 02:06:27,756 حق بامن بود 1330 02:06:43,068 --> 02:06:47,068 بری به مامان بگو دوسش دارم 1331 02:07:58,305 --> 02:07:59,905 فقط سس گوجه یادت نره 1332 02:08:12,454 --> 02:08:15,254 من هنوزم اون حبوبات رو دوس دارم مثل یه بچه 1333 02:08:15,392 --> 02:08:18,526 اره پسر منم دوس داره 1334 02:08:23,248 --> 02:08:24,533 کارخونه ش دیگ ازش درست نمیکنه 1335 02:08:24,558 --> 02:08:27,596 شنیدم درباره قطع کردنش حرف زدن 1336 02:08:27,621 --> 02:08:28,958 تورو میشناسم؟ 1337 02:08:28,983 --> 02:08:30,883 نه من اهل اینجا نیستم 1338 02:08:30,908 --> 02:08:32,810 فقط اومدم ملاقات مامانم 1339 02:08:32,835 --> 02:08:34,275 شاید مادرتو بشناسم 1340 02:08:34,300 --> 02:08:35,300 اسمش چیه؟ 1341 02:08:35,860 --> 02:08:37,880 مامانم بهترینه 1342 02:08:38,737 --> 02:08:40,883 مهربان ترین آدم دنیا 1343 02:08:40,908 --> 02:08:41,936 خوبی؟ 1344 02:08:41,961 --> 02:08:44,978 اره فقط دلم براش تنگ شده 1345 02:09:06,333 --> 02:09:07,333 میدونم 1346 02:09:07,359 --> 02:09:08,799 درکت میکنم چی میگی 1347 02:09:10,125 --> 02:09:11,125 ناراحت نباش 1348 02:09:19,081 --> 02:09:20,081 ببخشید 1349 02:09:20,106 --> 02:09:21,106 نگو 1350 02:09:23,687 --> 02:09:27,260 مامانت حتما خیلی خوشحاله که تورو داره 1351 02:09:27,285 --> 02:09:30,307 خیلی خوش شانسه تورو داره 1352 02:09:36,479 --> 02:09:38,540 واقعا دوسش دارم 1353 02:09:38,675 --> 02:09:41,714 بهش بگو پس 1354 02:09:41,739 --> 02:09:44,763 مامانا دوس دارن این جملات رو بشنون 1355 02:10:25,091 --> 02:10:27,098 دوست دارم مامان 1356 02:10:33,711 --> 02:10:35,753 بیشتر دوست دارم 1357 02:10:37,832 --> 02:10:39,871 اول من دوست داشتم 1358 02:10:44,685 --> 02:10:45,685 بای 1359 02:10:45,763 --> 02:10:46,763 خدافظ 1360 02:11:19,653 --> 02:11:21,780 برگشتم 1361 02:11:27,805 --> 02:11:31,845 مطمئن نیستم کی برمیگردی توی دادگاه میبینمت مو فرفری 1362 02:11:31,870 --> 02:11:33,282 سگ توش 1363 02:11:33,307 --> 02:11:34,307 دادگاه 1364 02:11:54,858 --> 02:11:56,905 داشتم میگفتم 1365 02:11:57,050 --> 02:12:01,321 همون دوربین مداربسته فیلما رو باکیفیت بدی نشون میده 1366 02:12:01,357 --> 02:12:03,617 در عمل بیهوده بود 1367 02:12:03,642 --> 02:12:09,195 ولی الان ما از آخرین تکنولوژی استفاده میکنیم 1368 02:12:09,229 --> 02:12:11,588 از شرکت وین 1369 02:12:11,675 --> 02:12:21,835 تایید میکنه که در این ماجرا آقای الن درخاست داده و پسرش بری الن همکاری کردن از روز اول 1370 02:12:28,105 --> 02:12:30,112 اینجا 1371 02:12:31,907 --> 02:12:36,271 همینجا قشنگ موکل منو میبینید آقای الن 1372 02:12:36,365 --> 02:12:41,433 که میخاد یه قوطی سس گوجه ببره از بالای قفسه 1373 02:12:57,704 --> 02:13:01,539 آقای الن میشه برامون بیشتر توضیح بدین چی شد؟ 1374 02:13:01,667 --> 02:13:06,484 خب گوجه ها از قفسه پایین رفتن بالا 1375 02:13:06,509 --> 02:13:10,087 پس عملا اسپاگتی پخته نشد 1376 02:13:14,454 --> 02:13:17,161 ببخشید چی داری میگی؟ 1377 02:13:17,186 --> 02:13:20,211 ممنون 1378 02:13:24,306 --> 02:13:26,331 ایا من بیانیه دادم؟ 1379 02:13:26,388 --> 02:13:28,394 اره اسپاگتی 1380 02:13:28,585 --> 02:13:31,612 حرف از عکس شد داشتم فکر میکردم 1381 02:13:33,142 --> 02:13:35,158 باید ازم درخاست کنی شام بریم بیرون؟ 1382 02:13:35,187 --> 02:13:37,194 شام؟ من؟ 1383 02:13:37,219 --> 02:13:39,248 اره یه قرار بری 1384 02:13:39,652 --> 02:13:42,208 آیریس میشه شام باهام بیای بریم بیرون بخوریم؟ 1385 02:13:42,233 --> 02:13:44,218 حتما ممنون 1386 02:13:44,285 --> 02:13:46,287 منم خوشحال میشم 1387 02:13:46,447 --> 02:13:48,477 بم زنگ بزن 1388 02:13:55,917 --> 02:13:57,930 در حق پدرم خیلی کمک کرد 1389 02:13:57,955 --> 02:14:01,712 حداقل باید بعنوان تشکر ببرمش شام بیرون 1390 02:14:08,973 --> 02:14:09,973 بروس 1391 02:14:10,114 --> 02:14:11,114 تبریک 1392 02:14:11,194 --> 02:14:14,289 ممنون خیلی خوشحالم صداتو میشنوم 1393 02:14:14,314 --> 02:14:16,686 خیلی حرف دارم باهات بزنم 1394 02:14:16,711 --> 02:14:19,149 درباره زمان درست گفتی و من گوش ندادم 1395 02:14:19,174 --> 02:14:23,114 همه چیز خیلی عجیب شد ولی همه چیزو گذاشتم سر جاشون 1396 02:14:23,139 --> 02:14:24,339 دارم میزنم کنار اها 1397 02:14:41,389 --> 02:14:43,395 این دیگ چه خریه؟ 1398 02:14:45,600 --> 02:14:47,140 بری 1399 02:14:47,766 --> 02:14:52,096 نه پس کجاست؟ 1400 02:14:52,596 --> 02:14:55,626 تو که بتمن نیستی 1401 02:14:57,987 --> 02:14:59,993 چت شده؟ 1402 02:15:06,198 --> 02:15:16,209 زیرنویس اختصاصی برای OXYMOVIES ممنون که مارو انتخاب کردید 118144

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.