Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,667 --> 00:00:25,458
SAFE WORD
2
00:00:38,750 --> 00:00:42,250
They say you cannot fire someone
without talking to them first.
3
00:00:42,417 --> 00:00:45,375
Apparently, firing Wren would be
very expensive.
4
00:00:45,917 --> 00:00:47,833
And they're very angry.
5
00:00:48,500 --> 00:00:49,500
How expensive?
6
00:00:51,083 --> 00:00:52,167
How much?
7
00:00:56,833 --> 00:00:59,500
They say Wren just won
the Drama Critics' Circle Award.
8
00:00:59,667 --> 00:01:01,167
I know. I did too.
9
00:01:03,042 --> 00:01:04,500
We are working on an open call,
10
00:01:04,667 --> 00:01:07,500
Christie thinks a fresh face
can also boost the show.
11
00:01:14,375 --> 00:01:15,458
Are you sure?
12
00:01:17,917 --> 00:01:20,000
Listen, Christie wants to talk to you.
13
00:01:22,083 --> 00:01:23,958
No, she's not cursing.
14
00:01:29,417 --> 00:01:31,167
I am going to cut right to the chase.
15
00:01:31,500 --> 00:01:32,625
I think you were right.
16
00:01:33,292 --> 00:01:35,500
I think I fucked up when I fired Wren.
17
00:01:36,583 --> 00:01:39,167
I am going to call them,
apologize and get them back.
18
00:01:41,042 --> 00:01:42,708
I'm not being sarcastic.
19
00:01:43,667 --> 00:01:45,125
I will keep you updated.
20
00:01:45,833 --> 00:01:46,875
Bye.
21
00:01:47,542 --> 00:01:49,250
What's this apology thing?
22
00:01:49,875 --> 00:01:53,417
Is it a Machiavellian plan to induce
the producers to fire Wren?
23
00:01:53,708 --> 00:01:54,667
Of course not.
24
00:01:55,167 --> 00:01:58,292
Lately I feel like you are someone
impersonating Christie.
25
00:01:58,458 --> 00:01:59,958
I'm fine. Here.
26
00:03:03,667 --> 00:03:04,833
Safe word?
27
00:03:06,167 --> 00:03:07,667
I'm a friend of Mickey's.
28
00:03:14,625 --> 00:03:15,708
Please.
29
00:03:16,458 --> 00:03:17,583
Listen to me.
30
00:03:19,667 --> 00:03:20,958
Safe word.
31
00:03:24,958 --> 00:03:26,083
Mirage?
32
00:06:35,500 --> 00:06:38,208
Welcome, lovely people.
33
00:06:39,208 --> 00:06:42,583
BDSM is a form of immersive theatre.
34
00:06:42,958 --> 00:06:46,042
A temporary shared and safe space
35
00:06:46,208 --> 00:06:49,208
to encounter our deepest emotions.
36
00:06:49,833 --> 00:06:52,292
And dance with them should we choose
37
00:06:52,542 --> 00:06:57,542
together with our fears,
fantasies, dreams and desires.
38
00:06:58,833 --> 00:07:01,333
Thank you for your individual
contributions
39
00:07:01,500 --> 00:07:03,417
to tonight's festivities.
40
00:07:03,875 --> 00:07:09,042
Together we will bare sacred witness
to the catharsis to come.
41
00:07:09,750 --> 00:07:12,333
And perhaps have one of our own.
42
00:07:13,208 --> 00:07:17,667
I have selected the protagonists
for tonight's drama.
43
00:07:18,250 --> 00:07:21,292
The lamb to be sacrificed
44
00:07:21,458 --> 00:07:24,500
on the altars of power, pleasure,
45
00:07:25,000 --> 00:07:27,500
desire and fulfillment.
46
00:08:21,167 --> 00:08:22,292
Disrobe.
47
00:08:29,542 --> 00:08:31,208
Yes, they're watching.
48
00:08:38,500 --> 00:08:39,958
Position, please.
49
00:08:40,708 --> 00:08:43,625
And now, let us welcome...
50
00:08:44,083 --> 00:08:45,292
The Master.
51
00:08:46,708 --> 00:08:48,833
Remember: submit is a verb.
52
00:08:49,333 --> 00:08:51,750
A choice made and action taken.
53
00:08:52,125 --> 00:08:53,875
To be strong on your knees.
54
00:08:54,042 --> 00:08:57,000
Let him lead you
to your deepest desires.
55
00:09:05,042 --> 00:09:06,125
Why are you here?
56
00:09:08,375 --> 00:09:10,333
Do you have what it takes to be here?
57
00:09:11,375 --> 00:09:12,917
You're a fraud to the audience.
58
00:09:13,750 --> 00:09:15,000
You're a coward.
59
00:09:16,833 --> 00:09:19,208
Do you think you deserve
to be on this stage?
60
00:09:35,208 --> 00:09:37,292
Do you deserve to be on this stage?
61
00:09:45,208 --> 00:09:47,125
Do you deserve to be on this stage?
62
00:09:48,250 --> 00:09:50,708
I do.
-Think about it. I didn't say answer.
63
00:09:50,875 --> 00:09:52,250
I said think about it.
64
00:09:56,083 --> 00:09:58,375
Do you deserve to be here?
65
00:10:00,208 --> 00:10:02,792
Or are you a fraud?
Are you really a fraud?
66
00:10:05,667 --> 00:10:08,500
Look at your audience.
Turn, turn, turn.
67
00:10:09,083 --> 00:10:10,417
Look at your audience.
68
00:10:10,583 --> 00:10:12,458
Look at all of them.
69
00:10:13,542 --> 00:10:15,708
Waiting to be entertained.
70
00:10:17,333 --> 00:10:18,542
They're looking.
71
00:10:21,667 --> 00:10:22,667
What?
72
00:10:23,208 --> 00:10:24,167
What?
73
00:10:24,875 --> 00:10:26,042
What?
74
00:10:26,375 --> 00:10:28,583
If you're going to say something,
say something.
75
00:10:28,750 --> 00:10:31,042
Otherwise don't open your mouth
unless I'm gonna put something in it.
76
00:10:31,208 --> 00:10:32,917
Do you understand?
-Yes, Master.
77
00:10:37,583 --> 00:10:39,083
Think about why you're here.
78
00:10:40,125 --> 00:10:43,167
I know why this is here.
79
00:10:53,458 --> 00:10:55,875
Think about why
these other people are here.
80
00:10:58,083 --> 00:11:00,167
Find the freedom that they found.
81
00:11:08,375 --> 00:11:09,667
Thank you, Master.
82
00:11:26,125 --> 00:11:27,417
Are you trembling?
83
00:11:29,833 --> 00:11:30,875
Are you scared?
84
00:11:31,250 --> 00:11:32,333
Yes, Master.
85
00:11:32,500 --> 00:11:36,042
Do you like a hand on your throat?
-I like a hand on my throat.
86
00:11:45,333 --> 00:11:46,625
Pretty blonde hair.
87
00:11:47,042 --> 00:11:48,333
Arms on your back.
88
00:11:51,667 --> 00:11:53,958
Very pretty blonde hair of yours.
89
00:11:59,083 --> 00:12:00,500
Nice neck.
90
00:12:15,333 --> 00:12:17,167
What's that smile about?
91
00:12:18,000 --> 00:12:19,708
I feel dizzy.
92
00:12:20,042 --> 00:12:21,917
Feel dizzy?
-And shy.
93
00:12:22,208 --> 00:12:24,500
And shy? And dizzy?
94
00:12:36,292 --> 00:12:38,375
Do you like your nipples?
-Yes, Master.
95
00:12:38,542 --> 00:12:41,208
Do you like having them played with?
-Yes, Master.
96
00:12:43,792 --> 00:12:45,875
I am going to play with your mouth
a little bit.
97
00:12:46,042 --> 00:12:48,417
Thank you, Master.
-I am going to make you useful.
98
00:12:48,583 --> 00:12:49,958
Thank you, Master.
99
00:13:04,750 --> 00:13:06,083
All greedy, huh?
100
00:13:06,917 --> 00:13:09,083
All greedy.
101
00:13:09,333 --> 00:13:10,833
Why should I give it to you?
102
00:13:16,292 --> 00:13:17,792
What are you gonna do for us?
103
00:13:18,458 --> 00:13:19,917
Entertain you.
104
00:13:20,500 --> 00:13:22,917
Say it again.
-Entertain you.
105
00:13:23,083 --> 00:13:25,125
Say it again.
-Entertain you.
106
00:13:25,292 --> 00:13:29,417
Say it again, like it's a performance!
You're on stage!
107
00:13:34,625 --> 00:13:36,333
We're listening. We're listening.
108
00:13:36,958 --> 00:13:38,708
I think we're all listening.
109
00:13:42,667 --> 00:13:45,167
I am going to entertain you!
110
00:13:49,083 --> 00:13:52,250
Good. That's a good start.
111
00:13:53,250 --> 00:13:55,833
That's a good start.
112
00:13:58,583 --> 00:14:00,250
Tell me what you see around here.
113
00:14:02,500 --> 00:14:04,583
Beautiful people.
-Beautiful people.
114
00:14:07,375 --> 00:14:09,333
Exquisite humans.
115
00:14:20,250 --> 00:14:21,417
Does it feel good?
116
00:14:21,917 --> 00:14:24,708
I have some attention?
-I love it.
117
00:14:25,208 --> 00:14:27,833
You love attention, of course.
118
00:14:34,875 --> 00:14:36,958
I am going to give you
all this attention.
119
00:14:37,708 --> 00:14:41,000
Open, open. Bite, bite.
120
00:14:45,125 --> 00:14:46,375
I didn't say drop it.
121
00:14:58,542 --> 00:14:59,625
Bite.
122
00:15:01,500 --> 00:15:05,750
Now I'm going
to make it difficult for you.
123
00:15:36,125 --> 00:15:38,417
What I am going to do
if there's no glove there?
124
00:15:40,667 --> 00:15:42,542
You must wait for it.
125
00:16:16,417 --> 00:16:18,833
I get everything that I want
when I want it.
126
00:16:28,667 --> 00:16:30,208
Are you gonna ask for it?
127
00:16:33,583 --> 00:16:34,833
What do you want?
128
00:16:39,000 --> 00:16:40,292
Your cock, sir.
129
00:17:05,500 --> 00:17:07,167
Hands behind your back.
130
00:17:07,333 --> 00:17:09,417
Hands on your back.
131
00:17:17,958 --> 00:17:21,333
Breath, breath, breath...
132
00:17:32,875 --> 00:17:34,542
All the way into your mouth.
133
00:17:35,792 --> 00:17:37,792
All the way down into your mouth.
134
00:17:38,167 --> 00:17:40,000
Put it down here if you can.
135
00:17:40,500 --> 00:17:41,583
Put it down here.
136
00:18:15,833 --> 00:18:17,542
Is that how you like it?
137
00:18:21,958 --> 00:18:23,667
Did you say thank you?
138
00:18:24,542 --> 00:18:25,917
Thank you, Master.
139
00:18:26,583 --> 00:18:28,167
Get on the box.
140
00:18:32,917 --> 00:18:34,583
Thank everybody.
141
00:18:35,875 --> 00:18:37,083
Thank you, Madam.
142
00:18:38,333 --> 00:18:42,958
Thank you for introducing me
143
00:18:44,083 --> 00:18:46,625
to the best medicine.
144
00:19:09,000 --> 00:19:10,458
Thank you.
145
00:19:21,833 --> 00:19:23,042
What's happening?
146
00:19:28,083 --> 00:19:30,083
What am I doing?
147
00:20:00,375 --> 00:20:02,333
I can't hear you!
-Thank you, sir.
148
00:20:33,458 --> 00:20:38,167
I want you to get down of this box
and I want you to thank Madam properly.
149
00:20:39,208 --> 00:20:40,875
Whatever she sees fit.
150
00:20:46,208 --> 00:20:48,542
You're going to thank her properly.
151
00:20:49,083 --> 00:20:50,417
Yes, Master.
152
00:21:11,000 --> 00:21:12,417
Thank you, Madam.
153
00:21:13,500 --> 00:21:17,625
You're being such a good girl,
I shall grant you one request.
154
00:21:18,125 --> 00:21:19,375
What is it?
155
00:21:20,292 --> 00:21:24,042
Will you please remove
my nipple clamps?
156
00:21:24,708 --> 00:21:27,250
What?
-Will you remove my nipple clamps?
157
00:21:27,417 --> 00:21:28,583
Present them.
158
00:21:30,250 --> 00:21:32,625
Are you prepared for them to hurt,
darling?
159
00:21:35,125 --> 00:21:37,250
One, two...
160
00:21:42,875 --> 00:21:45,500
And the other one
is going to hurt even more.
161
00:21:45,917 --> 00:21:47,792
Up, girl.
162
00:21:48,375 --> 00:21:52,833
Take the pain,
squeeze it through your pussy, darling.
163
00:21:53,542 --> 00:21:55,500
Make it go to your clit.
164
00:21:56,500 --> 00:21:58,792
That's where the energy goes.
165
00:21:58,958 --> 00:22:01,083
Right to your cunt, darling.
166
00:22:01,458 --> 00:22:05,542
It's not pain, it's just intensity.
167
00:22:07,250 --> 00:22:11,625
Pleasure is intense,
desire is intense,
168
00:22:11,958 --> 00:22:13,542
longing is intense.
169
00:22:14,083 --> 00:22:15,875
Sink into it, sweetheart.
170
00:22:16,292 --> 00:22:18,833
Look at this beautiful Master.
171
00:22:19,250 --> 00:22:21,208
You're in his hands.
172
00:22:21,875 --> 00:22:25,542
He's going to take you
where you always wanted to go.
173
00:23:08,750 --> 00:23:11,458
Get back on the box.
-Yes, sir.
174
00:25:19,042 --> 00:25:21,333
Anyway you like.
175
00:25:22,708 --> 00:25:23,917
What?
176
00:25:24,292 --> 00:25:26,292
Anyway you like, sir.
177
00:25:28,000 --> 00:25:29,208
Can't hear you.
178
00:25:29,375 --> 00:25:31,625
Anyway you like, sir.
179
00:25:43,708 --> 00:25:45,417
Fantastic answer.
180
00:26:12,167 --> 00:26:13,667
Show me how you like it.
181
00:26:13,833 --> 00:26:15,750
Just like that.
-Just like that?
182
00:26:16,458 --> 00:26:18,083
What? I can't hear you.
183
00:26:18,250 --> 00:26:19,542
Just like that, sir.
184
00:26:30,167 --> 00:26:33,292
Look at her.
She's the reason why you're here.
185
00:26:43,292 --> 00:26:44,833
What's happening?
-I'm...
186
00:26:45,000 --> 00:26:47,833
You're gonna what?
-I'm going to come.
187
00:26:48,417 --> 00:26:50,833
I can't hear you.
-I'm going to come.
188
00:26:51,083 --> 00:26:53,833
You don't seem sure.
-I'm going to come.
189
00:27:00,125 --> 00:27:01,250
Please.
190
00:27:05,083 --> 00:27:07,250
What? What?
191
00:27:10,042 --> 00:27:11,458
Look up.
192
00:27:13,917 --> 00:27:16,083
So you want to come?
This is your stage.
193
00:27:17,625 --> 00:27:19,542
On your stage.
194
00:27:20,167 --> 00:27:21,250
On your stage.
195
00:27:21,417 --> 00:27:24,375
You can come. Come.
196
00:29:53,958 --> 00:29:56,417
Yes, please.
-Yes what?
197
00:29:59,667 --> 00:30:00,667
You what?
198
00:30:00,833 --> 00:30:03,167
I like being choked.
-You like being choked?
199
00:30:04,125 --> 00:30:06,292
You like how this feels inside you?
200
00:30:06,833 --> 00:30:09,167
Do you like putting on a show
for these people?
201
00:30:33,625 --> 00:30:35,042
Did you have a request?
202
00:30:35,542 --> 00:30:37,250
Please, let me come, sir.
203
00:30:42,583 --> 00:30:44,792
Do you want my hand
on your throat when you come?
204
00:30:44,958 --> 00:30:47,208
Come, come.
205
00:32:27,625 --> 00:32:28,833
Yes, Master.
206
00:32:30,625 --> 00:32:31,875
Yes, Master.
207
00:32:38,333 --> 00:32:39,917
Yes, look at me.
208
00:32:40,333 --> 00:32:41,583
Look at me.
209
00:35:01,500 --> 00:35:02,833
Did you get what you came for?
210
00:35:08,250 --> 00:35:09,625
Yes, thank you.
211
00:35:12,333 --> 00:35:14,458
Go thank Madam.
212
00:35:15,292 --> 00:35:16,167
Go.
213
00:35:27,958 --> 00:35:30,083
You're most welcome, my dear.
214
00:36:48,250 --> 00:36:50,042
Thank you, Madam.
215
00:36:51,542 --> 00:36:54,958
I opened the door
but you walked through it.
216
00:37:15,042 --> 00:37:16,792
Hello.
-Wren.
217
00:37:19,208 --> 00:37:20,333
Thank you for coming.
218
00:37:22,417 --> 00:37:23,375
Please.
219
00:37:23,708 --> 00:37:24,750
Have a seat.
220
00:37:27,458 --> 00:37:29,083
But that's your place.
221
00:37:29,542 --> 00:37:31,167
I know, sit.
222
00:37:46,667 --> 00:37:49,500
You were right,
I think I wrote a comedy.
223
00:37:50,083 --> 00:37:51,417
No.
-Yes.
224
00:37:52,542 --> 00:37:54,958
I mean...
-I wrote a fucking comedy.
225
00:37:55,375 --> 00:37:57,375
I still think it's a comedy.
226
00:37:58,167 --> 00:38:03,250
But I can see it has certain moments
of supreme sorrow too.
227
00:38:03,958 --> 00:38:05,667
Good. I like that.
228
00:38:06,208 --> 00:38:07,708
Why did you want to see me?
229
00:38:09,000 --> 00:38:12,208
Because I want you back.
-You were very rough on me.
230
00:38:12,375 --> 00:38:14,625
You're always very rough on people.
231
00:38:15,167 --> 00:38:16,292
I know.
232
00:38:18,000 --> 00:38:21,042
I always felt very weak saying this.
233
00:38:24,500 --> 00:38:25,667
I'm sorry.
234
00:38:31,417 --> 00:38:32,917
Apologies accepted.
235
00:38:35,792 --> 00:38:38,583
Good. Let's get to work.
236
00:38:43,125 --> 00:38:44,875
I made some changes to the script.
237
00:38:45,542 --> 00:38:46,667
Ok, I listen.
238
00:38:47,250 --> 00:38:49,667
When you say you don't want
to go to the party,
239
00:38:49,833 --> 00:38:53,000
I need you to get just
a little bit frustrated.
240
00:38:53,375 --> 00:38:54,542
To the point of comedy.
241
00:38:54,708 --> 00:38:57,125
But don't you like it to be
a little bit higher?
242
00:38:57,292 --> 00:38:58,625
You know? Like...
243
00:38:58,917 --> 00:39:01,667
I'm not going to that party, honey.
Stop insisting.
244
00:39:01,833 --> 00:39:04,167
Don't you like that?
-I like it, go bigger.
245
00:39:04,333 --> 00:39:05,792
Ok, I'll be sitting here.
246
00:39:05,958 --> 00:39:08,458
And I'll be like...
I'm not going to that party.
247
00:39:09,167 --> 00:39:10,833
Stop insisting, honey.
248
00:39:11,333 --> 00:39:48,971
Then just do this with my body.
21369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.