All language subtitles for Safe World Ep. 4 [1080p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,667 --> 00:00:25,458 SAFE WORD 2 00:00:38,750 --> 00:00:42,250 They say you cannot fire someone without talking to them first. 3 00:00:42,417 --> 00:00:45,375 Apparently, firing Wren would be very expensive. 4 00:00:45,917 --> 00:00:47,833 And they're very angry. 5 00:00:48,500 --> 00:00:49,500 How expensive? 6 00:00:51,083 --> 00:00:52,167 How much? 7 00:00:56,833 --> 00:00:59,500 They say Wren just won the Drama Critics' Circle Award. 8 00:00:59,667 --> 00:01:01,167 I know. I did too. 9 00:01:03,042 --> 00:01:04,500 We are working on an open call, 10 00:01:04,667 --> 00:01:07,500 Christie thinks a fresh face can also boost the show. 11 00:01:14,375 --> 00:01:15,458 Are you sure? 12 00:01:17,917 --> 00:01:20,000 Listen, Christie wants to talk to you. 13 00:01:22,083 --> 00:01:23,958 No, she's not cursing. 14 00:01:29,417 --> 00:01:31,167 I am going to cut right to the chase. 15 00:01:31,500 --> 00:01:32,625 I think you were right. 16 00:01:33,292 --> 00:01:35,500 I think I fucked up when I fired Wren. 17 00:01:36,583 --> 00:01:39,167 I am going to call them, apologize and get them back. 18 00:01:41,042 --> 00:01:42,708 I'm not being sarcastic. 19 00:01:43,667 --> 00:01:45,125 I will keep you updated. 20 00:01:45,833 --> 00:01:46,875 Bye. 21 00:01:47,542 --> 00:01:49,250 What's this apology thing? 22 00:01:49,875 --> 00:01:53,417 Is it a Machiavellian plan to induce the producers to fire Wren? 23 00:01:53,708 --> 00:01:54,667 Of course not. 24 00:01:55,167 --> 00:01:58,292 Lately I feel like you are someone impersonating Christie. 25 00:01:58,458 --> 00:01:59,958 I'm fine. Here. 26 00:03:03,667 --> 00:03:04,833 Safe word? 27 00:03:06,167 --> 00:03:07,667 I'm a friend of Mickey's. 28 00:03:14,625 --> 00:03:15,708 Please. 29 00:03:16,458 --> 00:03:17,583 Listen to me. 30 00:03:19,667 --> 00:03:20,958 Safe word. 31 00:03:24,958 --> 00:03:26,083 Mirage? 32 00:06:35,500 --> 00:06:38,208 Welcome, lovely people. 33 00:06:39,208 --> 00:06:42,583 BDSM is a form of immersive theatre. 34 00:06:42,958 --> 00:06:46,042 A temporary shared and safe space 35 00:06:46,208 --> 00:06:49,208 to encounter our deepest emotions. 36 00:06:49,833 --> 00:06:52,292 And dance with them should we choose 37 00:06:52,542 --> 00:06:57,542 together with our fears, fantasies, dreams and desires. 38 00:06:58,833 --> 00:07:01,333 Thank you for your individual contributions 39 00:07:01,500 --> 00:07:03,417 to tonight's festivities. 40 00:07:03,875 --> 00:07:09,042 Together we will bare sacred witness to the catharsis to come. 41 00:07:09,750 --> 00:07:12,333 And perhaps have one of our own. 42 00:07:13,208 --> 00:07:17,667 I have selected the protagonists for tonight's drama. 43 00:07:18,250 --> 00:07:21,292 The lamb to be sacrificed 44 00:07:21,458 --> 00:07:24,500 on the altars of power, pleasure, 45 00:07:25,000 --> 00:07:27,500 desire and fulfillment. 46 00:08:21,167 --> 00:08:22,292 Disrobe. 47 00:08:29,542 --> 00:08:31,208 Yes, they're watching. 48 00:08:38,500 --> 00:08:39,958 Position, please. 49 00:08:40,708 --> 00:08:43,625 And now, let us welcome... 50 00:08:44,083 --> 00:08:45,292 The Master. 51 00:08:46,708 --> 00:08:48,833 Remember: submit is a verb. 52 00:08:49,333 --> 00:08:51,750 A choice made and action taken. 53 00:08:52,125 --> 00:08:53,875 To be strong on your knees. 54 00:08:54,042 --> 00:08:57,000 Let him lead you to your deepest desires. 55 00:09:05,042 --> 00:09:06,125 Why are you here? 56 00:09:08,375 --> 00:09:10,333 Do you have what it takes to be here? 57 00:09:11,375 --> 00:09:12,917 You're a fraud to the audience. 58 00:09:13,750 --> 00:09:15,000 You're a coward. 59 00:09:16,833 --> 00:09:19,208 Do you think you deserve to be on this stage? 60 00:09:35,208 --> 00:09:37,292 Do you deserve to be on this stage? 61 00:09:45,208 --> 00:09:47,125 Do you deserve to be on this stage? 62 00:09:48,250 --> 00:09:50,708 I do. -Think about it. I didn't say answer. 63 00:09:50,875 --> 00:09:52,250 I said think about it. 64 00:09:56,083 --> 00:09:58,375 Do you deserve to be here? 65 00:10:00,208 --> 00:10:02,792 Or are you a fraud? Are you really a fraud? 66 00:10:05,667 --> 00:10:08,500 Look at your audience. Turn, turn, turn. 67 00:10:09,083 --> 00:10:10,417 Look at your audience. 68 00:10:10,583 --> 00:10:12,458 Look at all of them. 69 00:10:13,542 --> 00:10:15,708 Waiting to be entertained. 70 00:10:17,333 --> 00:10:18,542 They're looking. 71 00:10:21,667 --> 00:10:22,667 What? 72 00:10:23,208 --> 00:10:24,167 What? 73 00:10:24,875 --> 00:10:26,042 What? 74 00:10:26,375 --> 00:10:28,583 If you're going to say something, say something. 75 00:10:28,750 --> 00:10:31,042 Otherwise don't open your mouth unless I'm gonna put something in it. 76 00:10:31,208 --> 00:10:32,917 Do you understand? -Yes, Master. 77 00:10:37,583 --> 00:10:39,083 Think about why you're here. 78 00:10:40,125 --> 00:10:43,167 I know why this is here. 79 00:10:53,458 --> 00:10:55,875 Think about why these other people are here. 80 00:10:58,083 --> 00:11:00,167 Find the freedom that they found. 81 00:11:08,375 --> 00:11:09,667 Thank you, Master. 82 00:11:26,125 --> 00:11:27,417 Are you trembling? 83 00:11:29,833 --> 00:11:30,875 Are you scared? 84 00:11:31,250 --> 00:11:32,333 Yes, Master. 85 00:11:32,500 --> 00:11:36,042 Do you like a hand on your throat? -I like a hand on my throat. 86 00:11:45,333 --> 00:11:46,625 Pretty blonde hair. 87 00:11:47,042 --> 00:11:48,333 Arms on your back. 88 00:11:51,667 --> 00:11:53,958 Very pretty blonde hair of yours. 89 00:11:59,083 --> 00:12:00,500 Nice neck. 90 00:12:15,333 --> 00:12:17,167 What's that smile about? 91 00:12:18,000 --> 00:12:19,708 I feel dizzy. 92 00:12:20,042 --> 00:12:21,917 Feel dizzy? -And shy. 93 00:12:22,208 --> 00:12:24,500 And shy? And dizzy? 94 00:12:36,292 --> 00:12:38,375 Do you like your nipples? -Yes, Master. 95 00:12:38,542 --> 00:12:41,208 Do you like having them played with? -Yes, Master. 96 00:12:43,792 --> 00:12:45,875 I am going to play with your mouth a little bit. 97 00:12:46,042 --> 00:12:48,417 Thank you, Master. -I am going to make you useful. 98 00:12:48,583 --> 00:12:49,958 Thank you, Master. 99 00:13:04,750 --> 00:13:06,083 All greedy, huh? 100 00:13:06,917 --> 00:13:09,083 All greedy. 101 00:13:09,333 --> 00:13:10,833 Why should I give it to you? 102 00:13:16,292 --> 00:13:17,792 What are you gonna do for us? 103 00:13:18,458 --> 00:13:19,917 Entertain you. 104 00:13:20,500 --> 00:13:22,917 Say it again. -Entertain you. 105 00:13:23,083 --> 00:13:25,125 Say it again. -Entertain you. 106 00:13:25,292 --> 00:13:29,417 Say it again, like it's a performance! You're on stage! 107 00:13:34,625 --> 00:13:36,333 We're listening. We're listening. 108 00:13:36,958 --> 00:13:38,708 I think we're all listening. 109 00:13:42,667 --> 00:13:45,167 I am going to entertain you! 110 00:13:49,083 --> 00:13:52,250 Good. That's a good start. 111 00:13:53,250 --> 00:13:55,833 That's a good start. 112 00:13:58,583 --> 00:14:00,250 Tell me what you see around here. 113 00:14:02,500 --> 00:14:04,583 Beautiful people. -Beautiful people. 114 00:14:07,375 --> 00:14:09,333 Exquisite humans. 115 00:14:20,250 --> 00:14:21,417 Does it feel good? 116 00:14:21,917 --> 00:14:24,708 I have some attention? -I love it. 117 00:14:25,208 --> 00:14:27,833 You love attention, of course. 118 00:14:34,875 --> 00:14:36,958 I am going to give you all this attention. 119 00:14:37,708 --> 00:14:41,000 Open, open. Bite, bite. 120 00:14:45,125 --> 00:14:46,375 I didn't say drop it. 121 00:14:58,542 --> 00:14:59,625 Bite. 122 00:15:01,500 --> 00:15:05,750 Now I'm going to make it difficult for you. 123 00:15:36,125 --> 00:15:38,417 What I am going to do if there's no glove there? 124 00:15:40,667 --> 00:15:42,542 You must wait for it. 125 00:16:16,417 --> 00:16:18,833 I get everything that I want when I want it. 126 00:16:28,667 --> 00:16:30,208 Are you gonna ask for it? 127 00:16:33,583 --> 00:16:34,833 What do you want? 128 00:16:39,000 --> 00:16:40,292 Your cock, sir. 129 00:17:05,500 --> 00:17:07,167 Hands behind your back. 130 00:17:07,333 --> 00:17:09,417 Hands on your back. 131 00:17:17,958 --> 00:17:21,333 Breath, breath, breath... 132 00:17:32,875 --> 00:17:34,542 All the way into your mouth. 133 00:17:35,792 --> 00:17:37,792 All the way down into your mouth. 134 00:17:38,167 --> 00:17:40,000 Put it down here if you can. 135 00:17:40,500 --> 00:17:41,583 Put it down here. 136 00:18:15,833 --> 00:18:17,542 Is that how you like it? 137 00:18:21,958 --> 00:18:23,667 Did you say thank you? 138 00:18:24,542 --> 00:18:25,917 Thank you, Master. 139 00:18:26,583 --> 00:18:28,167 Get on the box. 140 00:18:32,917 --> 00:18:34,583 Thank everybody. 141 00:18:35,875 --> 00:18:37,083 Thank you, Madam. 142 00:18:38,333 --> 00:18:42,958 Thank you for introducing me 143 00:18:44,083 --> 00:18:46,625 to the best medicine. 144 00:19:09,000 --> 00:19:10,458 Thank you. 145 00:19:21,833 --> 00:19:23,042 What's happening? 146 00:19:28,083 --> 00:19:30,083 What am I doing? 147 00:20:00,375 --> 00:20:02,333 I can't hear you! -Thank you, sir. 148 00:20:33,458 --> 00:20:38,167 I want you to get down of this box and I want you to thank Madam properly. 149 00:20:39,208 --> 00:20:40,875 Whatever she sees fit. 150 00:20:46,208 --> 00:20:48,542 You're going to thank her properly. 151 00:20:49,083 --> 00:20:50,417 Yes, Master. 152 00:21:11,000 --> 00:21:12,417 Thank you, Madam. 153 00:21:13,500 --> 00:21:17,625 You're being such a good girl, I shall grant you one request. 154 00:21:18,125 --> 00:21:19,375 What is it? 155 00:21:20,292 --> 00:21:24,042 Will you please remove my nipple clamps? 156 00:21:24,708 --> 00:21:27,250 What? -Will you remove my nipple clamps? 157 00:21:27,417 --> 00:21:28,583 Present them. 158 00:21:30,250 --> 00:21:32,625 Are you prepared for them to hurt, darling? 159 00:21:35,125 --> 00:21:37,250 One, two... 160 00:21:42,875 --> 00:21:45,500 And the other one is going to hurt even more. 161 00:21:45,917 --> 00:21:47,792 Up, girl. 162 00:21:48,375 --> 00:21:52,833 Take the pain, squeeze it through your pussy, darling. 163 00:21:53,542 --> 00:21:55,500 Make it go to your clit. 164 00:21:56,500 --> 00:21:58,792 That's where the energy goes. 165 00:21:58,958 --> 00:22:01,083 Right to your cunt, darling. 166 00:22:01,458 --> 00:22:05,542 It's not pain, it's just intensity. 167 00:22:07,250 --> 00:22:11,625 Pleasure is intense, desire is intense, 168 00:22:11,958 --> 00:22:13,542 longing is intense. 169 00:22:14,083 --> 00:22:15,875 Sink into it, sweetheart. 170 00:22:16,292 --> 00:22:18,833 Look at this beautiful Master. 171 00:22:19,250 --> 00:22:21,208 You're in his hands. 172 00:22:21,875 --> 00:22:25,542 He's going to take you where you always wanted to go. 173 00:23:08,750 --> 00:23:11,458 Get back on the box. -Yes, sir. 174 00:25:19,042 --> 00:25:21,333 Anyway you like. 175 00:25:22,708 --> 00:25:23,917 What? 176 00:25:24,292 --> 00:25:26,292 Anyway you like, sir. 177 00:25:28,000 --> 00:25:29,208 Can't hear you. 178 00:25:29,375 --> 00:25:31,625 Anyway you like, sir. 179 00:25:43,708 --> 00:25:45,417 Fantastic answer. 180 00:26:12,167 --> 00:26:13,667 Show me how you like it. 181 00:26:13,833 --> 00:26:15,750 Just like that. -Just like that? 182 00:26:16,458 --> 00:26:18,083 What? I can't hear you. 183 00:26:18,250 --> 00:26:19,542 Just like that, sir. 184 00:26:30,167 --> 00:26:33,292 Look at her. She's the reason why you're here. 185 00:26:43,292 --> 00:26:44,833 What's happening? -I'm... 186 00:26:45,000 --> 00:26:47,833 You're gonna what? -I'm going to come. 187 00:26:48,417 --> 00:26:50,833 I can't hear you. -I'm going to come. 188 00:26:51,083 --> 00:26:53,833 You don't seem sure. -I'm going to come. 189 00:27:00,125 --> 00:27:01,250 Please. 190 00:27:05,083 --> 00:27:07,250 What? What? 191 00:27:10,042 --> 00:27:11,458 Look up. 192 00:27:13,917 --> 00:27:16,083 So you want to come? This is your stage. 193 00:27:17,625 --> 00:27:19,542 On your stage. 194 00:27:20,167 --> 00:27:21,250 On your stage. 195 00:27:21,417 --> 00:27:24,375 You can come. Come. 196 00:29:53,958 --> 00:29:56,417 Yes, please. -Yes what? 197 00:29:59,667 --> 00:30:00,667 You what? 198 00:30:00,833 --> 00:30:03,167 I like being choked. -You like being choked? 199 00:30:04,125 --> 00:30:06,292 You like how this feels inside you? 200 00:30:06,833 --> 00:30:09,167 Do you like putting on a show for these people? 201 00:30:33,625 --> 00:30:35,042 Did you have a request? 202 00:30:35,542 --> 00:30:37,250 Please, let me come, sir. 203 00:30:42,583 --> 00:30:44,792 Do you want my hand on your throat when you come? 204 00:30:44,958 --> 00:30:47,208 Come, come. 205 00:32:27,625 --> 00:32:28,833 Yes, Master. 206 00:32:30,625 --> 00:32:31,875 Yes, Master. 207 00:32:38,333 --> 00:32:39,917 Yes, look at me. 208 00:32:40,333 --> 00:32:41,583 Look at me. 209 00:35:01,500 --> 00:35:02,833 Did you get what you came for? 210 00:35:08,250 --> 00:35:09,625 Yes, thank you. 211 00:35:12,333 --> 00:35:14,458 Go thank Madam. 212 00:35:15,292 --> 00:35:16,167 Go. 213 00:35:27,958 --> 00:35:30,083 You're most welcome, my dear. 214 00:36:48,250 --> 00:36:50,042 Thank you, Madam. 215 00:36:51,542 --> 00:36:54,958 I opened the door but you walked through it. 216 00:37:15,042 --> 00:37:16,792 Hello. -Wren. 217 00:37:19,208 --> 00:37:20,333 Thank you for coming. 218 00:37:22,417 --> 00:37:23,375 Please. 219 00:37:23,708 --> 00:37:24,750 Have a seat. 220 00:37:27,458 --> 00:37:29,083 But that's your place. 221 00:37:29,542 --> 00:37:31,167 I know, sit. 222 00:37:46,667 --> 00:37:49,500 You were right, I think I wrote a comedy. 223 00:37:50,083 --> 00:37:51,417 No. -Yes. 224 00:37:52,542 --> 00:37:54,958 I mean... -I wrote a fucking comedy. 225 00:37:55,375 --> 00:37:57,375 I still think it's a comedy. 226 00:37:58,167 --> 00:38:03,250 But I can see it has certain moments of supreme sorrow too. 227 00:38:03,958 --> 00:38:05,667 Good. I like that. 228 00:38:06,208 --> 00:38:07,708 Why did you want to see me? 229 00:38:09,000 --> 00:38:12,208 Because I want you back. -You were very rough on me. 230 00:38:12,375 --> 00:38:14,625 You're always very rough on people. 231 00:38:15,167 --> 00:38:16,292 I know. 232 00:38:18,000 --> 00:38:21,042 I always felt very weak saying this. 233 00:38:24,500 --> 00:38:25,667 I'm sorry. 234 00:38:31,417 --> 00:38:32,917 Apologies accepted. 235 00:38:35,792 --> 00:38:38,583 Good. Let's get to work. 236 00:38:43,125 --> 00:38:44,875 I made some changes to the script. 237 00:38:45,542 --> 00:38:46,667 Ok, I listen. 238 00:38:47,250 --> 00:38:49,667 When you say you don't want to go to the party, 239 00:38:49,833 --> 00:38:53,000 I need you to get just a little bit frustrated. 240 00:38:53,375 --> 00:38:54,542 To the point of comedy. 241 00:38:54,708 --> 00:38:57,125 But don't you like it to be a little bit higher? 242 00:38:57,292 --> 00:38:58,625 You know? Like... 243 00:38:58,917 --> 00:39:01,667 I'm not going to that party, honey. Stop insisting. 244 00:39:01,833 --> 00:39:04,167 Don't you like that? -I like it, go bigger. 245 00:39:04,333 --> 00:39:05,792 Ok, I'll be sitting here. 246 00:39:05,958 --> 00:39:08,458 And I'll be like... I'm not going to that party. 247 00:39:09,167 --> 00:39:10,833 Stop insisting, honey. 248 00:39:11,333 --> 00:39:48,971 Then just do this with my body. 21369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.