All language subtitles for Home Service 2023 1080p Tagalog WEB-DL HEVC x265 BONE-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,530 --> 00:01:40,595 Still a no? 2 00:01:40,620 --> 00:01:41,780 I told you so. 3 00:01:42,240 --> 00:01:43,240 Let's eat first. 4 00:01:43,580 --> 00:01:44,700 I'm full. 5 00:01:45,120 --> 00:01:46,785 You had a lot of bookings? 6 00:01:46,810 --> 00:01:47,620 Not really. 7 00:01:47,650 --> 00:01:49,430 Your massage later is for free. 8 00:01:49,460 --> 00:01:50,915 If your energy permits. 9 00:01:50,940 --> 00:01:52,025 Don't test me! 10 00:01:52,050 --> 00:01:53,540 Okay, fine. 11 00:01:56,620 --> 00:01:58,720 - Where are we going? - Over there. 12 00:01:59,910 --> 00:02:00,910 Come on. 13 00:02:01,130 --> 00:02:02,990 We'll cross here. 14 00:02:18,820 --> 00:02:20,110 Have you enrolled? 15 00:02:20,920 --> 00:02:22,835 That's why we're here. 16 00:02:22,860 --> 00:02:24,730 I'm short of my tuition fee. 17 00:02:25,980 --> 00:02:27,780 I still have a class. 18 00:02:28,790 --> 00:02:30,790 Damn it. You'll be late. 19 00:02:38,210 --> 00:02:40,730 You know I don't like kisses. 20 00:02:52,270 --> 00:02:53,480 I'm close. 21 00:03:40,980 --> 00:03:42,800 Your payment? 22 00:04:08,460 --> 00:04:13,850 - Hey, hey, she's over there! - Talk to her! 23 00:04:14,780 --> 00:04:15,820 Miss... 24 00:04:16,910 --> 00:04:18,580 can we enjoy your company? 25 00:04:18,610 --> 00:04:23,070 Jeez! Alcohol makes you talk in English. 26 00:04:25,070 --> 00:04:27,290 Looks like your allowance is running low. 27 00:04:27,810 --> 00:04:29,065 You have wheels? 28 00:04:29,090 --> 00:04:31,910 None. I hail my ride! 29 00:04:31,970 --> 00:04:33,570 Choosy, man! 30 00:04:34,220 --> 00:04:35,555 What a waste. 31 00:04:35,580 --> 00:04:37,210 I need a ride. 32 00:04:37,630 --> 00:04:40,170 Let's hail a taxi, then, you know... 33 00:04:47,680 --> 00:04:48,720 Chill! 34 00:04:52,880 --> 00:04:54,270 Bro, I don't have money here. 35 00:04:55,230 --> 00:04:56,420 Maybe next time. 36 00:04:56,950 --> 00:04:58,660 Let's just play billiards. 37 00:04:58,690 --> 00:04:59,520 There. 38 00:05:00,110 --> 00:05:02,350 Let's be textmates for now. 39 00:05:03,120 --> 00:05:04,290 Why not? 40 00:05:11,990 --> 00:05:14,870 Nice! Happy! 41 00:05:15,580 --> 00:05:18,000 Call or text me. 42 00:05:19,540 --> 00:05:20,290 Bye! 43 00:05:20,320 --> 00:05:21,900 Happy... Happy pill. 44 00:05:21,960 --> 00:05:23,300 Nice one! 45 00:06:14,730 --> 00:06:16,340 Lie on your back, sir. 46 00:06:39,630 --> 00:06:40,760 Sir! 47 00:06:41,630 --> 00:06:42,670 Condom. 48 00:06:58,100 --> 00:07:00,060 I didn't agree with that. 49 00:09:17,840 --> 00:09:19,050 Ah, shit! 50 00:12:40,610 --> 00:12:43,200 Hi! Are you a massage therapist? 51 00:12:46,740 --> 00:12:48,070 Do you need a ride? 52 00:12:49,830 --> 00:12:52,620 Let's eat. Put your bag at the back. 53 00:13:09,390 --> 00:13:11,060 Where do you want to eat? 54 00:13:12,070 --> 00:13:13,240 Anywhere. 55 00:13:13,270 --> 00:13:14,390 Are you sure? 56 00:13:14,420 --> 00:13:15,480 Yes. 57 00:13:38,000 --> 00:13:39,500 You're nice. 58 00:13:39,840 --> 00:13:41,260 Thank you. 59 00:13:42,960 --> 00:13:45,710 How long have you been a massage therapist? 60 00:13:47,690 --> 00:13:49,070 Quite recently. 61 00:13:49,520 --> 00:13:52,070 My clients so far are all satisfied. 62 00:13:52,690 --> 00:13:55,990 I don't do it often. I'm a nursing student. 63 00:13:57,750 --> 00:13:58,850 You know... 64 00:13:59,040 --> 00:14:02,210 I'm amazed with working students like you. 65 00:14:02,650 --> 00:14:04,700 How resourceful. 66 00:14:05,240 --> 00:14:09,660 How did you learn about the white handkerchief? 67 00:14:13,450 --> 00:14:16,620 I've been looking for a massage therapist. 68 00:14:17,090 --> 00:14:18,090 One time, 69 00:14:19,040 --> 00:14:25,670 a student taught me about tying a white handkerchief... 70 00:14:25,750 --> 00:14:27,310 and someone will approach my car. 71 00:14:27,340 --> 00:14:28,335 Voila! 72 00:14:28,360 --> 00:14:29,620 It's you! 73 00:14:30,380 --> 00:14:32,180 Will you ask for the extra? 74 00:14:32,510 --> 00:14:33,735 I won't! 75 00:14:33,760 --> 00:14:34,930 Just a massage. 76 00:14:36,410 --> 00:14:38,420 - You almost had me! - Relax! 77 00:14:40,140 --> 00:14:41,720 What's your work? 78 00:14:45,780 --> 00:14:46,870 Wedding planner. 79 00:14:49,030 --> 00:14:50,780 Fit for a rom-com! 80 00:14:50,840 --> 00:14:51,970 Not really. 81 00:14:52,160 --> 00:14:57,160 I simply arrange love ceremonies. 82 00:14:57,260 --> 00:14:58,320 See? 83 00:15:00,730 --> 00:15:03,920 Where's your massage parlor located? 84 00:15:07,590 --> 00:15:09,170 Do you do home service? 85 00:15:09,390 --> 00:15:10,440 Yes! 86 00:15:10,470 --> 00:15:13,720 Home service like a freelancer. 87 00:15:15,780 --> 00:15:17,615 It's more convenient at home. 88 00:15:17,640 --> 00:15:18,850 You're more relaxed. 89 00:15:19,390 --> 00:15:20,390 Right now? 90 00:15:20,770 --> 00:15:23,480 My arms are hurting. 91 00:15:24,060 --> 00:15:27,440 You spend so much time in front of the computer? 92 00:15:28,130 --> 00:15:29,400 How did you know? 93 00:15:29,940 --> 00:15:31,780 That's a usual complaint. 94 00:15:31,910 --> 00:15:34,330 Exhausted on the computer... 95 00:15:34,850 --> 00:15:35,990 Amazing! 96 00:15:37,700 --> 00:15:39,250 You know... 97 00:15:42,080 --> 00:15:43,580 You can be a model. 98 00:15:45,610 --> 00:15:47,460 Your complexion is good. 99 00:15:52,400 --> 00:15:53,740 Do you want to? 100 00:16:00,720 --> 00:16:03,355 Please lock the door. 101 00:16:03,380 --> 00:16:04,430 Thanks. 102 00:16:11,350 --> 00:16:12,980 Your place looks nice. 103 00:16:13,150 --> 00:16:14,410 Thank you. 104 00:16:14,490 --> 00:16:17,200 I just moved it. 105 00:16:18,590 --> 00:16:20,095 Should I massage you here? 106 00:16:20,120 --> 00:16:22,580 Upstairs. Let's go to my room. 107 00:16:22,610 --> 00:16:23,550 Alright. 108 00:16:23,580 --> 00:16:25,160 Need help? 109 00:16:25,190 --> 00:16:30,160 - I can manage. - Are you sure? 110 00:16:30,510 --> 00:16:32,310 How old are you again? 111 00:16:32,760 --> 00:16:33,860 20. 112 00:16:34,010 --> 00:16:35,840 20? You're so young! 113 00:16:35,870 --> 00:16:38,780 - Just looks like it. - Just the looks? 114 00:16:38,890 --> 00:16:40,300 Where do you live? 115 00:16:40,490 --> 00:16:43,770 Near where you found me. 116 00:16:43,830 --> 00:16:45,250 Okay. 117 00:16:45,370 --> 00:16:47,285 You have a lot of rooms! 118 00:16:47,310 --> 00:16:48,620 This is our guest room. 119 00:16:48,650 --> 00:16:53,330 This is our stockroom for old stuff. That's always locked. 120 00:16:53,650 --> 00:16:55,700 Our restroom. 121 00:16:56,530 --> 00:16:58,450 And this is my room. 122 00:16:58,480 --> 00:17:01,040 Watch out for your oils and creams. 123 00:17:01,080 --> 00:17:04,615 They might spill on the floor, or bed sheets. 124 00:17:04,640 --> 00:17:06,400 - Alright. - Let's go. 125 00:17:18,260 --> 00:17:19,800 Do you want to be a model? 126 00:17:21,350 --> 00:17:22,850 - Me? - Yeah. 127 00:17:24,350 --> 00:17:25,265 I'm serious. 128 00:17:25,290 --> 00:17:29,050 My business partner is a photographer. 129 00:17:29,690 --> 00:17:31,190 Business partner? 130 00:17:31,650 --> 00:17:33,150 He's not my boyfriend. 131 00:17:33,990 --> 00:17:36,450 He owns that studio upstairs. 132 00:17:36,650 --> 00:17:37,530 Okay. 133 00:17:38,160 --> 00:17:40,410 Where's your family? 134 00:17:41,240 --> 00:17:43,160 They're in the province. 135 00:17:45,460 --> 00:17:48,000 I went to Manila to study. 136 00:17:48,040 --> 00:17:50,420 Who taught you to massage? 137 00:17:50,790 --> 00:17:51,820 My grandmother. 138 00:17:53,260 --> 00:17:54,135 That's cool. 139 00:17:54,160 --> 00:17:58,120 You have an extra income to fend for yourself. 140 00:17:59,050 --> 00:18:00,600 Yes, but... 141 00:18:01,350 --> 00:18:02,560 it's not enough. 142 00:18:05,480 --> 00:18:08,230 Our tuition fee had increased. 143 00:18:12,110 --> 00:18:14,400 We were destined to meet. 144 00:18:15,320 --> 00:18:16,320 Why? 145 00:18:16,990 --> 00:18:19,320 They pay well at the photo shoot. 146 00:18:19,660 --> 00:18:20,740 What photo shoot? 147 00:18:21,870 --> 00:18:24,290 Don't you want extra income? 148 00:18:24,490 --> 00:18:27,500 Who knows, you might get popular. 149 00:18:28,410 --> 00:18:30,040 That's easy money. 150 00:18:30,370 --> 00:18:31,370 And... 151 00:18:31,960 --> 00:18:37,670 I can tell Leo that you'll be our model. 152 00:18:38,120 --> 00:18:39,120 Leo? 153 00:18:39,340 --> 00:18:43,025 He's my business partner who's a photographer. 154 00:18:43,050 --> 00:18:44,720 Won't it be a problem? 155 00:18:45,140 --> 00:18:47,520 It's not a problem at all. 156 00:18:48,020 --> 00:18:50,980 I thought you're a wedding planner. 157 00:18:51,060 --> 00:18:53,440 You sound like a talent scout. 158 00:18:54,230 --> 00:19:00,045 Leo is looking for a calendar girl. 159 00:19:00,070 --> 00:19:02,910 There's no harm in trying, right? 160 00:19:06,580 --> 00:19:07,830 Are you game? 161 00:19:11,330 --> 00:19:12,130 Sure. 162 00:19:12,290 --> 00:19:13,500 I'll try. 163 00:19:13,710 --> 00:19:16,250 Perfect. I'll message him. 164 00:19:16,340 --> 00:19:17,840 Later, after the massage. 165 00:20:28,910 --> 00:20:30,290 Here's my payment. 166 00:20:35,040 --> 00:20:38,935 What if your new talent doesn't come back? 167 00:20:38,960 --> 00:20:42,130 We'll go look for another! 168 00:20:42,670 --> 00:20:44,090 Speak of the devil. 169 00:20:44,300 --> 00:20:46,065 She's here. Bye. 170 00:20:46,090 --> 00:20:47,430 Okay, bye. 171 00:20:48,350 --> 00:20:50,270 - Hi! - Hi! 172 00:20:51,980 --> 00:20:54,915 - How are you? - I'm fine. 173 00:20:54,940 --> 00:20:57,940 - It must be hot outside. - It sure is! 174 00:20:58,270 --> 00:21:02,215 You're gorgeous as always! 175 00:21:02,240 --> 00:21:04,675 Thank you! 176 00:21:04,700 --> 00:21:08,135 - Are you excited? - I guess so! 177 00:21:08,160 --> 00:21:09,280 Really? 178 00:21:11,580 --> 00:21:13,135 May I use your bathroom? 179 00:21:13,160 --> 00:21:15,250 - Just go straight ahead. - Okay. 180 00:21:39,300 --> 00:21:41,745 Precious, when are you gonna pay me? 181 00:21:41,770 --> 00:21:42,775 It's long overdue. 182 00:21:42,800 --> 00:21:44,110 How dare you? 183 00:21:44,680 --> 00:21:48,160 I told you I can't do anything anymore. 184 00:21:49,330 --> 00:21:51,250 What do you mean you can't do anything? 185 00:21:51,720 --> 00:21:55,930 I didn't even ask for the money, and now you're asking for the balance? 186 00:21:55,960 --> 00:21:57,170 I worked for it! 187 00:21:58,890 --> 00:22:00,515 You, fucking snake! 188 00:22:00,540 --> 00:22:01,540 Me, snake? 189 00:22:01,570 --> 00:22:03,630 It was Leo who flirted with me! 190 00:22:03,670 --> 00:22:07,260 It's taking its toll on you now. 191 00:22:07,480 --> 00:22:10,940 You owe me, so it's taking toll on you and not me! 192 00:22:11,000 --> 00:22:15,670 So, pay me your long overdue debt! 193 00:22:15,730 --> 00:22:18,780 I gave you my hand, and you take the whole fucking arm, no? 194 00:22:18,810 --> 00:22:20,705 But I worked for it! 195 00:22:20,730 --> 00:22:23,955 I told you I don't know where to search! 196 00:22:23,980 --> 00:22:28,240 That's not my problem anymore, just pay me! 197 00:22:35,520 --> 00:22:37,190 So annoying! 198 00:22:45,800 --> 00:22:47,630 You're out of tissues. 199 00:22:49,010 --> 00:22:52,970 That room is rarely used. 200 00:22:54,650 --> 00:22:56,090 By the way… 201 00:22:56,240 --> 00:22:57,900 I didn't bring a lot of clothes. 202 00:22:58,730 --> 00:23:00,970 What do you have? 203 00:23:01,000 --> 00:23:07,105 Casual, formal, cutesy. 204 00:23:07,130 --> 00:23:08,220 Okay. 205 00:23:08,650 --> 00:23:12,990 We can look for clothes upstairs. 206 00:23:13,780 --> 00:23:14,990 Let's go? 207 00:23:15,280 --> 00:23:16,700 Oops, my bag! 208 00:23:16,790 --> 00:23:18,370 Do we have to lock the door? 209 00:23:18,450 --> 00:23:20,080 No need. Leo's coming. 210 00:23:20,110 --> 00:23:21,870 - Okay. - Let me help you. 211 00:23:22,580 --> 00:23:26,090 - I can do it. - That's heavy. It's on you! 212 00:23:27,050 --> 00:23:28,840 Let me catch my breath. 213 00:23:30,420 --> 00:23:31,630 This is our studio. 214 00:23:31,660 --> 00:23:32,660 Looks neat, isn't it? 215 00:23:32,950 --> 00:23:35,620 Put your stuff over here. 216 00:23:43,560 --> 00:23:45,230 Leo's still not here! 217 00:23:47,360 --> 00:23:48,610 I can't contact him. 218 00:23:49,000 --> 00:23:52,760 Pardon our photographer's discipline. 219 00:23:52,970 --> 00:23:55,550 I asked him to come at 8AM. 220 00:23:55,990 --> 00:23:57,740 That's 9AM for him. 221 00:23:58,000 --> 00:23:59,880 You know how Filipino time works. 222 00:24:00,750 --> 00:24:03,170 Is there a time management course at school? 223 00:24:04,000 --> 00:24:05,130 None. 224 00:24:05,420 --> 00:24:09,120 But you need to cram for your hustles. 225 00:24:09,960 --> 00:24:14,090 I feel like what they only care for is the money. 226 00:24:14,840 --> 00:24:17,095 You're lucky if your teacher is hardworking. 227 00:24:17,120 --> 00:24:18,620 Diploma mill! 228 00:24:19,810 --> 00:24:22,640 College doesn't teach us reality. 229 00:24:22,980 --> 00:24:27,610 It's good you know way past that. 230 00:24:28,520 --> 00:24:33,200 I dream of finishing college and landing on a job. 231 00:24:34,610 --> 00:24:36,660 What job works for you? 232 00:24:36,990 --> 00:24:40,575 Every year, there are so many college graduates, 233 00:24:40,600 --> 00:24:44,840 but there are also those who are unemployed. 234 00:24:46,090 --> 00:24:48,050 How can you make a difference? 235 00:24:48,310 --> 00:24:49,350 Right? 236 00:24:49,380 --> 00:24:52,130 Who knows, I might become a magazine editor. 237 00:24:52,340 --> 00:24:53,880 Sexy magazine? 238 00:24:54,150 --> 00:24:56,310 - No! - You're taking up nursing, aren't you? 239 00:24:56,590 --> 00:24:59,720 I also want to write for a fashion magazine. 240 00:24:59,850 --> 00:25:01,050 You know... 241 00:25:02,590 --> 00:25:04,400 That work could starve you. 242 00:25:04,430 --> 00:25:06,190 How much would you earn for a single article? 243 00:25:06,215 --> 00:25:08,205 You won't earn that much! 244 00:25:08,230 --> 00:25:11,070 Unless you're an influencer, and you have lots of followers. 245 00:25:12,940 --> 00:25:14,050 You have a point. 246 00:25:16,910 --> 00:25:19,340 Hey, watch out for the floor. 247 00:25:19,390 --> 00:25:21,500 What time is it? You're so late! 248 00:25:21,700 --> 00:25:23,780 Your phone can't be reached. Where did you come from? 249 00:25:24,310 --> 00:25:26,345 I went to a drinking session last night. 250 00:25:26,370 --> 00:25:29,760 - I don't care. What time is it? - So I slept at my friend's house. 251 00:25:30,630 --> 00:25:33,230 Leo, this is Happy. Our new talent. 252 00:25:33,300 --> 00:25:34,440 Is that her? 253 00:25:36,230 --> 00:25:37,650 Nice to meet you, Happy. 254 00:25:37,930 --> 00:25:39,210 Too formal. 255 00:25:39,350 --> 00:25:40,930 Nice to meet you too. 256 00:25:41,520 --> 00:25:42,780 What a gentleman! 257 00:25:42,810 --> 00:25:44,565 Don't flatter him. 258 00:25:44,590 --> 00:25:46,470 And you, you're getting on my nerves! 259 00:25:47,480 --> 00:25:49,770 Watch out for the floor, I said! 260 00:25:50,480 --> 00:25:51,980 I met him at the university area. 261 00:25:52,360 --> 00:25:55,240 I take graduation photos as a side hustle. 262 00:25:58,740 --> 00:26:01,120 We have my graduation photographer here. 263 00:26:01,320 --> 00:26:02,360 Why not? 264 00:26:03,540 --> 00:26:05,540 Okay, let's get down to business. 265 00:26:05,570 --> 00:26:07,280 Let's go! 266 00:26:07,790 --> 00:26:08,870 - Let's go. - Okay. 267 00:26:14,300 --> 00:26:16,170 Happy, come here, let's fix you up. 268 00:26:24,970 --> 00:26:27,440 You're a great makeup artist, Precious! 269 00:26:28,560 --> 00:26:31,140 You need to be so beautiful! 270 00:26:33,520 --> 00:26:35,440 You have high standards. 271 00:26:35,530 --> 00:26:36,440 Of course! 272 00:26:36,650 --> 00:26:37,950 Especially in business. 273 00:26:38,390 --> 00:26:40,160 If you want to make it, 274 00:26:40,410 --> 00:26:41,910 you have to be your best. 275 00:26:43,550 --> 00:26:47,990 I guess our photographer is good as well. 276 00:26:55,880 --> 00:26:57,420 With cameras. 277 00:27:01,180 --> 00:27:03,390 So why aren't you together? 278 00:27:06,020 --> 00:27:10,725 You know, Happy, personal and business life are two separate matters. 279 00:27:10,750 --> 00:27:12,340 They're both messy. 280 00:27:12,410 --> 00:27:13,690 And Leo… 281 00:27:16,360 --> 00:27:20,490 He's a former talent when I had a casting company. 282 00:27:22,670 --> 00:27:23,960 What a waste! 283 00:27:23,990 --> 00:27:24,990 Financial loss? 284 00:27:25,520 --> 00:27:26,800 Not really. 285 00:27:26,830 --> 00:27:28,750 I make more money here, though. 286 00:27:29,120 --> 00:27:32,840 In casting, your pay depends on your talents. 287 00:27:33,070 --> 00:27:35,060 This is way better. 288 00:27:35,090 --> 00:27:36,730 You have a point. 289 00:27:42,760 --> 00:27:44,790 How about this pose? 290 00:27:44,910 --> 00:27:46,210 There you go! 291 00:27:46,800 --> 00:27:47,930 This? 292 00:27:48,090 --> 00:27:49,350 Right. 293 00:27:52,520 --> 00:27:53,850 That's about it. 294 00:27:53,900 --> 00:27:57,605 So... what will we do? 295 00:27:57,630 --> 00:27:59,415 I'm gonna be honest with you. 296 00:27:59,440 --> 00:28:02,210 We have clients with fetish. 297 00:28:02,240 --> 00:28:06,260 They would want you to wear specific things. 298 00:28:06,660 --> 00:28:09,410 It's up to you. 299 00:28:09,780 --> 00:28:11,270 You may back out. 300 00:28:11,580 --> 00:28:13,040 Just tell me. 301 00:28:13,210 --> 00:28:15,540 So, is this for the calendar girl? 302 00:28:15,630 --> 00:28:20,260 Yes, as if you're a student. 303 00:28:20,710 --> 00:28:23,970 Also, our clients give bonus. 304 00:28:25,390 --> 00:28:26,430 That sounds good. 305 00:28:26,510 --> 00:28:28,810 You seem to be ready now. 306 00:28:28,970 --> 00:28:31,640 I'll take photos and videos of you. 307 00:28:32,140 --> 00:28:34,310 Remember to smile to the camera. 308 00:28:34,940 --> 00:28:36,990 Bend your body a little bit. 309 00:28:39,650 --> 00:28:40,360 There. 310 00:28:40,610 --> 00:28:41,570 Nice. 311 00:28:41,900 --> 00:28:42,965 Very good. 312 00:28:42,990 --> 00:28:43,780 Nice. 313 00:28:43,900 --> 00:28:45,450 Hold on. Wait. 314 00:28:46,030 --> 00:28:46,870 Play with it. 315 00:28:46,950 --> 00:28:48,410 Just play around. 316 00:28:48,660 --> 00:28:49,740 There. 317 00:28:49,830 --> 00:28:50,870 Chin up. 318 00:28:51,750 --> 00:28:52,580 Fantastic. 319 00:28:52,870 --> 00:28:53,710 Now stand up. 320 00:28:53,790 --> 00:28:55,370 Look at me only. 321 00:28:55,790 --> 00:28:56,710 There. 322 00:28:57,080 --> 00:28:58,710 - Bye! Thanks. - Bye! 323 00:28:59,040 --> 00:29:02,235 - Need help? - No, thanks. 324 00:29:02,260 --> 00:29:05,700 - Take care. - They should! 325 00:29:06,090 --> 00:29:07,090 Bye. 326 00:30:01,800 --> 00:30:05,760 - Your shoes. - Don't mind them. 327 00:30:13,950 --> 00:30:17,670 - Your shoes... - Later. 328 00:30:27,760 --> 00:30:28,800 The painting. 329 00:30:29,590 --> 00:30:31,930 Stop talking! 330 00:30:32,970 --> 00:30:34,970 The painting... 331 00:33:48,080 --> 00:33:50,340 Hey. I'm leaving. 332 00:33:51,300 --> 00:33:53,380 - I'm leaving now. - Okay. 333 00:33:53,760 --> 00:33:54,970 What time should I come back? 334 00:33:55,420 --> 00:33:56,660 I'll be quick. 335 00:33:56,690 --> 00:33:58,480 I'm done after gym. 336 00:33:58,940 --> 00:34:00,735 Take care of the things here. 337 00:34:00,760 --> 00:34:02,845 - Yes. - Enjoy! 338 00:34:02,870 --> 00:34:04,630 Look who's jealous. 339 00:34:05,140 --> 00:34:08,440 Don't worry, I'll massage you later. 340 00:34:08,650 --> 00:34:10,610 - Be sure. - Yes. 341 00:34:10,970 --> 00:34:12,425 Look after the house. 342 00:34:12,450 --> 00:34:14,455 - My kiss? - Whatever! 343 00:34:14,480 --> 00:34:16,900 Hey. My kiss! 344 00:34:17,450 --> 00:34:18,450 Geez. 345 00:34:33,640 --> 00:34:36,290 Hey, girl! Why are you late? 346 00:34:36,320 --> 00:34:41,885 I got into trouble with a talent in my project. 347 00:34:41,910 --> 00:34:43,650 I'm so busy because of it. 348 00:34:44,770 --> 00:34:47,730 You should've had me instead. 349 00:34:48,520 --> 00:34:51,060 We need a girl. 350 00:34:51,270 --> 00:34:53,565 But it's okay now. I found one. 351 00:34:53,590 --> 00:34:55,470 Don't I pass for a girl? 352 00:34:56,120 --> 00:34:58,000 Know what's better for you? 353 00:34:58,620 --> 00:35:01,240 You'd pass for a goon in the movies. 354 00:35:02,280 --> 00:35:03,925 Or a heartthrob, how about that? 355 00:35:03,950 --> 00:35:05,950 Heartthrob of gay people. 356 00:35:06,080 --> 00:35:08,360 Stop it, Dorotheo III. 357 00:35:08,640 --> 00:35:09,910 Dorie! 358 00:35:10,010 --> 00:35:11,010 Dorie? 359 00:35:11,830 --> 00:35:16,210 I'll contact you if you ever pass for a project. 360 00:35:16,480 --> 00:35:17,605 Promise? 361 00:35:17,630 --> 00:35:20,430 Of course, I got you, baby. 362 00:35:22,980 --> 00:35:25,360 Where's Gwyneth? 363 00:35:25,600 --> 00:35:27,680 She's still working out. 364 00:35:32,690 --> 00:35:33,900 Okay. 365 00:35:34,440 --> 00:35:37,150 I'll go now. That's enough running for today. 366 00:35:37,470 --> 00:35:39,630 I'll go to the steam bath. 367 00:35:39,660 --> 00:35:41,990 - Life's simple pleasures. - You're flirting again? 368 00:35:43,270 --> 00:35:45,030 Enjoy! 369 00:36:12,710 --> 00:36:14,580 - Hi! - Hi, Gwyneth! 370 00:36:14,830 --> 00:36:16,290 How long have you been here? 371 00:36:16,320 --> 00:36:17,480 One month. 372 00:36:52,640 --> 00:36:54,930 LEO - Question: What animal is usually fought over? 373 00:36:54,960 --> 00:36:57,770 Answer: Woman. The most beautiful animal in the world. 374 00:37:04,190 --> 00:37:05,110 Hello! 375 00:37:06,100 --> 00:37:07,890 That's a corny pickup line. 376 00:37:08,740 --> 00:37:11,780 Sorry, I'm not used to it. 377 00:37:11,810 --> 00:37:12,840 I see. 378 00:37:13,580 --> 00:37:16,630 Anyway, have you printed our photos? 379 00:37:16,880 --> 00:37:19,420 Yes, I got it with me. 380 00:37:19,880 --> 00:37:21,880 There! When can I see it? 381 00:37:22,090 --> 00:37:23,840 I'm supposed to bring it over to you. 382 00:37:24,470 --> 00:37:26,680 But my body is aching. 383 00:37:27,050 --> 00:37:28,470 Do you have a client today? 384 00:37:28,640 --> 00:37:29,950 None. 385 00:37:30,390 --> 00:37:31,770 Home service? 386 00:37:34,270 --> 00:37:35,810 Bye now. 387 00:37:41,480 --> 00:37:42,820 What's with the smile? 388 00:37:43,190 --> 00:37:44,565 Getting giddy? 389 00:37:44,590 --> 00:37:45,550 Not really. 390 00:37:46,490 --> 00:37:47,530 What's up? 391 00:37:48,160 --> 00:37:49,990 - Secret. - Your smile is different. 392 00:37:53,110 --> 00:37:54,270 Come in. 393 00:38:00,290 --> 00:38:02,080 We can do the massage there. 394 00:38:02,580 --> 00:38:05,890 I also prepared your photos on the table. 395 00:38:07,080 --> 00:38:09,580 - I can see them now? - Of course! 396 00:38:13,320 --> 00:38:14,870 I'm pretty. 397 00:38:17,210 --> 00:38:18,500 How did you do this? 398 00:38:20,370 --> 00:38:21,160 Hey, 399 00:38:22,500 --> 00:38:23,970 those are not edited. 400 00:38:24,080 --> 00:38:25,490 I just found the correct angles. 401 00:38:25,940 --> 00:38:27,040 Also, 402 00:38:27,510 --> 00:38:29,170 you are really beautiful. 403 00:38:30,310 --> 00:38:32,230 Stop flattering me. 404 00:38:32,810 --> 00:38:34,020 I'm dead serious. 405 00:38:34,240 --> 00:38:36,990 What's with the low self-confidence? 406 00:38:37,310 --> 00:38:39,270 You're a natural in front of the camera. 407 00:38:42,030 --> 00:38:43,650 Another pickup line? 408 00:38:44,880 --> 00:38:45,670 Nah. 409 00:38:46,010 --> 00:38:47,045 That's the truth. 410 00:38:47,070 --> 00:38:49,620 And only but the truth, so help me God! 411 00:38:50,260 --> 00:38:52,180 What does God have to do with it? 412 00:38:52,370 --> 00:38:54,580 Prepare for his wrath. 413 00:38:54,930 --> 00:38:57,680 So... any favorites? 414 00:38:59,540 --> 00:39:00,540 This one. 415 00:39:02,020 --> 00:39:02,900 This. 416 00:39:03,650 --> 00:39:06,230 And you. 417 00:39:07,650 --> 00:39:08,820 Joke! 418 00:39:09,950 --> 00:39:12,410 I like this one. 419 00:39:16,620 --> 00:39:17,620 Stop, Leo. 420 00:39:18,120 --> 00:39:20,240 Take Precious into consideration. 421 00:39:21,630 --> 00:39:22,790 Why? 422 00:39:26,400 --> 00:39:29,480 Even if you're not together, I still respect her. 423 00:39:29,510 --> 00:39:31,380 Plus, you two are business partners. 424 00:39:34,760 --> 00:39:37,970 Don't you notice she likes you? 425 00:39:39,430 --> 00:39:41,060 How can you tell? 426 00:39:43,730 --> 00:39:44,820 I just can. 427 00:39:49,280 --> 00:39:50,320 I feel it. 428 00:39:55,120 --> 00:39:56,280 I like you. 429 00:42:45,170 --> 00:42:46,620 Stop it! 430 00:42:48,480 --> 00:42:50,650 You know your tricks! 431 00:42:50,890 --> 00:42:51,950 Of course. 432 00:42:53,710 --> 00:42:54,710 What now? 433 00:42:54,770 --> 00:42:56,690 My energy is drained for a massage. 434 00:42:56,810 --> 00:42:58,520 It's more than I need. 435 00:42:59,340 --> 00:43:01,260 Need, not want? 436 00:43:01,510 --> 00:43:02,720 All I want and need. 437 00:43:04,060 --> 00:43:05,970 You keep on flattering me. 438 00:43:06,890 --> 00:43:08,810 Does Precious know I'll be here? 439 00:43:08,950 --> 00:43:11,570 She doesn't. But it's fine. 440 00:43:12,860 --> 00:43:15,860 I only have to show you the photos, right? 441 00:43:16,860 --> 00:43:19,570 You showed more than those. 442 00:43:20,740 --> 00:43:23,450 How's your school? 443 00:43:24,160 --> 00:43:26,830 Two semesters to go. 444 00:43:27,250 --> 00:43:30,080 I still don't have the money to enroll. 445 00:43:30,750 --> 00:43:31,790 Don't worry. 446 00:43:32,450 --> 00:43:34,580 Modeling can take you far. 447 00:43:34,620 --> 00:43:37,790 You won't even need to do home service. 448 00:43:38,420 --> 00:43:41,180 It's as if you want me to choose you instead. 449 00:43:41,300 --> 00:43:42,550 Don't you want to? 450 00:43:42,890 --> 00:43:45,900 - Did I say something? - That's it! 451 00:44:54,330 --> 00:44:58,130 - For the most beautiful woman in the world. - Leo 452 00:46:37,270 --> 00:46:40,170 Up to my neck. 453 00:46:43,730 --> 00:46:45,110 Harder. 454 00:46:48,390 --> 00:46:49,450 There. 455 00:46:50,730 --> 00:46:51,910 Here. 456 00:46:59,750 --> 00:47:02,040 That's it? 457 00:47:02,880 --> 00:47:04,420 I'm getting sleepy. 458 00:47:04,590 --> 00:47:07,300 Isn't it bad to have a massage after gym? 459 00:47:07,750 --> 00:47:09,850 Sorry, I'll just rest. 460 00:47:19,630 --> 00:47:22,130 Do I need to defend myself again? 461 00:47:27,250 --> 00:47:29,130 Here we go again. 462 00:48:29,050 --> 00:48:30,920 You're drying me up! 463 00:48:32,130 --> 00:48:33,190 Stop it. 464 00:48:33,260 --> 00:48:36,010 Good thing, Precious got you as a talent. 465 00:48:36,220 --> 00:48:37,350 Why? 466 00:48:37,640 --> 00:48:40,850 You're pretty, sexy, and easy to talk to. 467 00:48:41,770 --> 00:48:43,520 This is talk for you? 468 00:48:43,730 --> 00:48:45,145 You're taking it literally. 469 00:48:45,170 --> 00:48:47,340 I'm talking literally! 470 00:48:50,320 --> 00:48:51,670 Stop it! 471 00:49:24,780 --> 00:49:27,190 - How are you? - All good. 472 00:49:30,360 --> 00:49:32,295 - Let's eat. - Let's go. 473 00:49:32,320 --> 00:49:34,900 - Just put your things there. - Sure. 474 00:49:35,240 --> 00:49:36,450 Coffee? 475 00:49:37,370 --> 00:49:39,450 - Okay. - Sit down. 476 00:49:43,330 --> 00:49:45,210 Is something's up? 477 00:49:46,710 --> 00:49:49,590 Leo's still not here. 478 00:49:54,050 --> 00:49:55,260 What's up? 479 00:49:56,380 --> 00:49:57,680 Exhausting! 480 00:50:02,100 --> 00:50:03,955 Got out on the wrong side of the bed? 481 00:50:03,980 --> 00:50:07,520 Your style is something, you know? 482 00:50:09,690 --> 00:50:11,900 I'm used to boys like that. 483 00:50:12,150 --> 00:50:13,440 They show off their cuteness 484 00:50:13,690 --> 00:50:15,820 when they did something wrong. 485 00:50:16,190 --> 00:50:19,100 She's taking your side? I was just late. 486 00:50:26,620 --> 00:50:27,620 Bread? 487 00:50:28,420 --> 00:50:30,210 You were also late last time. 488 00:50:30,750 --> 00:50:32,870 That's why Filipinos don't succeed. 489 00:50:32,960 --> 00:50:34,130 How lazy! 490 00:50:34,800 --> 00:50:36,420 Tardiness means laziness? 491 00:50:36,630 --> 00:50:40,380 You can lend your car so I won't be late. 492 00:50:40,720 --> 00:50:43,430 Commuting is difficult for the working class. 493 00:50:44,640 --> 00:50:47,640 I'm fed up with this business partner. 494 00:50:51,230 --> 00:50:53,640 I'm a human being, partner. 495 00:50:54,190 --> 00:50:56,030 I needed to recharge. 496 00:50:56,380 --> 00:50:58,590 That's why I had a long sleep. 497 00:50:59,350 --> 00:51:01,810 Why did you need to recharge? 498 00:51:02,780 --> 00:51:08,080 My hands almost got numbed for gripping on the train's handrail. 499 00:51:08,110 --> 00:51:10,290 Try taking the bus or the train. 500 00:51:14,350 --> 00:51:16,440 Why don't you take a cab? 501 00:51:16,900 --> 00:51:18,940 Where do you spend your earnings? 502 00:51:19,450 --> 00:51:22,700 You always see my shortcomings. 503 00:51:23,610 --> 00:51:25,160 Haven't you noticed, 504 00:51:25,270 --> 00:51:26,935 I'm always here beside you. 505 00:51:26,960 --> 00:51:28,670 Business partner, right? 506 00:51:29,940 --> 00:51:33,700 You should always comfort each other. 507 00:51:33,920 --> 00:51:35,010 Right? 508 00:51:36,270 --> 00:51:38,430 Let's dig in. 509 00:51:38,680 --> 00:51:40,380 We still have a photo shoot later. 510 00:51:40,990 --> 00:51:44,660 Speaking of which, here are our photos. 511 00:51:46,380 --> 00:51:47,510 - Let me see. - Here. 512 00:51:52,590 --> 00:51:54,470 Beautiful. 513 00:51:55,140 --> 00:51:55,850 That's beautiful. 514 00:51:55,880 --> 00:51:58,005 How about a rate increase? 515 00:51:58,030 --> 00:51:59,820 I like that idea! 516 00:52:12,020 --> 00:52:13,190 Gari-san! 517 00:52:13,980 --> 00:52:15,660 You will love this. 518 00:52:16,320 --> 00:52:17,065 Really? 519 00:52:17,090 --> 00:52:18,550 - Yes. - Okay. 520 00:52:19,530 --> 00:52:20,740 Okay. 521 00:52:21,080 --> 00:52:22,660 Good timing. 522 00:52:35,670 --> 00:52:36,930 Pretty. 523 00:52:40,600 --> 00:52:41,850 Here you go. 524 00:52:45,400 --> 00:52:50,850 Great doing business with you, Precious-san. 525 00:52:51,390 --> 00:52:53,740 You can download copies next time. 526 00:52:54,060 --> 00:52:57,690 Okay, but I want to see you in person. 527 00:52:57,940 --> 00:52:59,400 I pay extra. 528 00:53:00,070 --> 00:53:02,990 You're working too hard on yourself, Gari-san. 529 00:53:03,080 --> 00:53:05,370 It's for my retirement plan. 530 00:53:10,860 --> 00:53:12,130 Thank you. 531 00:53:12,980 --> 00:53:14,770 - Arigato! - Thank you. 532 00:53:24,110 --> 00:53:27,780 You're fond of thrift shops when you can buy new clothes. 533 00:53:28,190 --> 00:53:29,550 It's not just about being thrifty. 534 00:53:29,700 --> 00:53:37,700 What's more important is the good styles, the affordability, and fashionista vibes! 535 00:53:37,900 --> 00:53:39,875 Fashionista with rashes? 536 00:53:39,900 --> 00:53:42,730 - Hey! - I'm kidding. 537 00:53:42,780 --> 00:53:44,990 You can use disinfectant. 538 00:53:46,200 --> 00:53:48,870 It's like you stole clothes from the dead. 539 00:53:49,240 --> 00:53:50,740 Don't believe that. 540 00:53:50,890 --> 00:53:53,260 What matters is that you have new clothes. 541 00:53:53,290 --> 00:53:58,710 Someone told me that those clothes came from donations. 542 00:53:59,050 --> 00:54:03,260 Instead of actually giving them out, they sell them. 543 00:54:03,680 --> 00:54:06,470 Very Filipino. 544 00:54:07,060 --> 00:54:09,930 No. Foreigners do. 545 00:54:11,490 --> 00:54:13,655 Your stuff are all second-hand? 546 00:54:13,680 --> 00:54:15,530 Where do you spend your money? 547 00:54:15,560 --> 00:54:16,610 Nah. 548 00:54:16,830 --> 00:54:19,630 I spend it on my tuition and rent. 549 00:54:19,660 --> 00:54:21,880 You know, you can stay with me. 550 00:54:22,010 --> 00:54:23,710 - Really? - Yes. 551 00:54:23,880 --> 00:54:26,860 Once you become popular to clients, 552 00:54:26,890 --> 00:54:31,005 we will send more photos, and you'll earn more. 553 00:54:31,030 --> 00:54:34,860 - Do you want that? - I want that! 554 00:54:37,250 --> 00:54:40,685 Let's buy a birthday gift for Leo. He's expecting that. 555 00:54:40,710 --> 00:54:42,145 - Let's go? - Let's go! 556 00:54:42,170 --> 00:54:43,335 So there's a party? 557 00:54:43,360 --> 00:54:45,630 - Sure. - Yes. 558 00:55:42,400 --> 00:55:43,245 Game! 559 00:55:43,270 --> 00:55:46,380 - One, two, three, go! - One, two, three, go! 560 00:55:49,400 --> 00:55:50,780 Since we're almost out of that... 561 00:55:51,820 --> 00:55:53,570 I have a surprise for you. 562 00:55:53,600 --> 00:55:56,270 - I'll take your glasses. - What's that? 563 00:55:56,580 --> 00:55:58,620 Wait here. 564 00:56:01,920 --> 00:56:03,380 Leo, there's more! 565 00:56:05,010 --> 00:56:07,550 - Let's sit down. - I'm drunk already! 566 00:56:08,340 --> 00:56:10,420 What is he up to? 567 00:56:11,090 --> 00:56:13,590 - Let's hype things up! - Tequila? 568 00:56:14,100 --> 00:56:15,350 What? 569 00:56:15,720 --> 00:56:17,305 It's my birthday. 570 00:56:17,330 --> 00:56:18,610 Happy bir... hey! 571 00:56:20,230 --> 00:56:22,265 Don't mess with the carpet. 572 00:56:22,290 --> 00:56:26,340 - I'll take care of it. - I'm not strong with this. 573 00:56:26,900 --> 00:56:29,570 I'll clean things up. 574 00:56:30,570 --> 00:56:32,320 Let's do body shots! 575 00:56:32,490 --> 00:56:34,660 If you don't answer correctly, 576 00:56:35,070 --> 00:56:39,500 you will lick the salted body part. 577 00:56:39,660 --> 00:56:42,040 - Alright? - Fine. 578 00:56:42,210 --> 00:56:44,630 - Game? - I'm up to it. 579 00:56:44,870 --> 00:56:46,040 But... 580 00:56:46,390 --> 00:56:48,895 Make the questions easy. 581 00:56:48,920 --> 00:56:50,260 Why? 582 00:56:50,920 --> 00:56:53,720 - I'll lose right away. - That's better! 583 00:56:53,880 --> 00:56:56,350 Okay, game. I'll ask you first. 584 00:56:56,560 --> 00:56:57,880 The first question is for you. 585 00:56:59,270 --> 00:57:00,850 How old am I? 586 00:57:02,810 --> 00:57:04,010 25. 587 00:57:09,320 --> 00:57:10,860 Why? 588 00:57:10,890 --> 00:57:12,850 You're flattering her. 589 00:57:13,780 --> 00:57:16,030 - What? - You're too modest. 590 00:57:16,870 --> 00:57:20,880 I am older than that but I won't specify. 591 00:57:22,760 --> 00:57:24,810 Okay, game, game. 592 00:57:25,430 --> 00:57:27,530 - Take off your shirt. - Is that it? 593 00:57:27,780 --> 00:57:28,780 Take it off! 594 00:57:30,050 --> 00:57:32,220 There. Is that it? 595 00:57:32,800 --> 00:57:34,010 Do it yourself. 596 00:57:34,070 --> 00:57:35,400 It's your birthday. 597 00:57:35,430 --> 00:57:37,550 I remember now. 598 00:57:38,300 --> 00:57:40,645 Be careful or it will spill on the carpet. 599 00:57:40,670 --> 00:57:43,255 I will clean everything up. 600 00:57:43,280 --> 00:57:44,570 Happy birthday! 601 00:57:44,600 --> 00:57:45,560 Hold it. 602 00:57:45,980 --> 00:57:47,270 Okay, game. 603 00:57:51,030 --> 00:57:52,070 You want here? 604 00:57:52,570 --> 00:57:54,860 - Anywhere. - Of course you like it. 605 00:57:58,280 --> 00:57:59,700 - Game? - Go! 606 00:58:03,250 --> 00:58:06,225 Wait, your hair. Go ahead. 607 00:58:06,250 --> 00:58:09,000 You're savoring the moment. 608 00:58:14,590 --> 00:58:17,550 You're devouring it, Happy. 609 00:58:18,050 --> 00:58:20,220 Very much happy! 610 00:58:23,100 --> 00:58:26,325 You tasted my skin? 611 00:58:26,350 --> 00:58:27,900 Sour? 612 00:58:30,110 --> 00:58:31,150 My turn. 613 00:58:31,650 --> 00:58:35,005 - Who will you ask? - For who? 614 00:58:35,030 --> 00:58:35,860 You! 615 00:58:38,570 --> 00:58:42,370 What worm do you put in a tequila? 616 00:58:42,990 --> 00:58:44,330 Is there a worm in tequila? 617 00:58:44,410 --> 00:58:47,330 I don't know. What question is that? 618 00:58:48,660 --> 00:58:51,675 - How about you? - I don't know. 619 00:58:51,700 --> 00:58:53,370 Neither do I! 620 00:58:57,190 --> 00:59:01,105 Because we don't know, it's on you, Precious. 621 00:59:01,130 --> 00:59:04,650 - Why me? - I just want it. 622 00:59:06,050 --> 00:59:07,760 Are you sure? 623 00:59:11,110 --> 00:59:16,570 - That's where you want it? - It feels like grains of sand. 624 00:59:16,650 --> 00:59:19,110 Are you breaking my neck? 625 00:59:19,820 --> 00:59:21,660 Check it out. 626 00:59:28,870 --> 00:59:30,290 Perfect! 627 01:02:58,540 --> 01:03:00,515 - Hey. - Hi. 628 01:03:00,540 --> 01:03:03,380 You no longer live in the boarding house. 629 01:03:03,630 --> 01:03:05,340 I moved out already. 630 01:03:05,550 --> 01:03:07,590 And I'm earning now. 631 01:03:08,090 --> 01:03:09,760 You didn't inform me. 632 01:03:10,010 --> 01:03:12,550 You're the busy bee! 633 01:03:12,720 --> 01:03:14,640 You're not answering my calls. 634 01:03:14,810 --> 01:03:16,930 I had no phone credits then. 635 01:03:17,180 --> 01:03:20,075 My parents have just sent me money. 636 01:03:20,100 --> 01:03:22,480 Wow! Big time! 637 01:03:22,900 --> 01:03:24,320 I'm touched. 638 01:03:24,400 --> 01:03:26,780 You just remember me when you have money. 639 01:03:26,900 --> 01:03:29,660 How about you invite me for lunch? 640 01:03:30,530 --> 01:03:33,030 Not now. I have to run some errands. 641 01:03:33,200 --> 01:03:34,950 You have a date? 642 01:03:36,160 --> 01:03:38,040 Your girlfriend who will become a nun? 643 01:03:38,290 --> 01:03:40,665 You could have taken me for a girlfriend. 644 01:03:40,690 --> 01:03:43,610 Excellent... in and out of bed. 645 01:03:45,420 --> 01:03:48,920 Crazy... I want an exclusive girlfriend. 646 01:03:49,340 --> 01:03:51,640 Exclusive? 647 01:03:52,220 --> 01:03:54,720 You only take me out when you have money. 648 01:03:56,140 --> 01:03:57,520 Do you still need it? 649 01:03:58,390 --> 01:03:59,980 Others will benefit from this. 650 01:04:01,020 --> 01:04:02,770 I enrolled already. 651 01:04:03,020 --> 01:04:05,270 Let's take a raincheck. 652 01:04:06,690 --> 01:04:09,280 Better yet, save up the money. 653 01:04:09,610 --> 01:04:13,660 Your father is working his ass off abroad, and you're spending the money for girls. 654 01:04:13,910 --> 01:04:16,370 I'll take you out next time. 655 01:04:16,830 --> 01:04:18,180 Is that still your number? 656 01:04:18,210 --> 01:04:19,310 Let me check! 657 01:04:22,750 --> 01:04:24,460 Not this anymore! 658 01:04:25,090 --> 01:04:27,340 You smell good! Let's go? 659 01:04:27,670 --> 01:04:28,545 Not this anymore. 660 01:04:28,570 --> 01:04:29,910 I have class, stupid. 661 01:04:31,160 --> 01:04:33,540 You always change your number. 662 01:04:33,930 --> 01:04:37,430 I need to avoid those pesky bastards like my prof. 663 01:04:38,430 --> 01:04:39,600 Save your new number. 664 01:04:39,930 --> 01:04:40,970 Let me. 665 01:04:45,610 --> 01:04:47,230 Use condoms. 666 01:04:47,260 --> 01:04:49,720 I'll get infected by your lewdness! 667 01:04:50,240 --> 01:04:52,150 See you next enrollment. 668 01:04:52,450 --> 01:04:55,410 Just text me if you change your mind. 669 01:04:55,700 --> 01:04:58,290 Let's see next semester. 670 01:04:58,490 --> 01:05:01,250 If you can't contact me, I'm still using my old email. 671 01:05:01,870 --> 01:05:02,870 Nice one! 672 01:05:03,790 --> 01:05:05,540 I'll go ahead. 673 01:05:14,260 --> 01:05:15,050 What? 674 01:05:15,390 --> 01:05:16,220 Is that her? 675 01:05:16,400 --> 01:05:18,110 - Yes, sir. - Is that her? 676 01:05:19,220 --> 01:05:21,310 What a curve, sir. 677 01:05:22,600 --> 01:05:24,190 And what a waste. 678 01:05:24,670 --> 01:05:26,120 That's not a waste. 679 01:05:26,150 --> 01:05:28,160 She's packed with benefits. 680 01:05:28,440 --> 01:05:30,780 Lots of it, sergeant! 681 01:05:35,320 --> 01:05:36,990 Miss, wait. 682 01:05:37,540 --> 01:05:39,000 May we speak to you? 683 01:05:39,610 --> 01:05:40,870 What's happening? 684 01:05:40,950 --> 01:05:42,540 We have a few questions. 685 01:05:43,140 --> 01:05:44,470 Let's get inside? 686 01:06:03,390 --> 01:06:06,690 Look what these tricksters can do. 687 01:06:07,100 --> 01:06:09,110 Sir, she's here. 688 01:06:10,110 --> 01:06:11,105 Good evening. 689 01:06:11,130 --> 01:06:12,510 Please have a seat. 690 01:06:16,700 --> 01:06:18,530 What's happening? 691 01:06:22,330 --> 01:06:24,290 We're from the anti-cybercrime unit. 692 01:06:24,940 --> 01:06:25,970 What? 693 01:06:26,580 --> 01:06:28,290 I'm just new here. 694 01:06:38,260 --> 01:06:40,220 Where did you get that? 695 01:06:40,940 --> 01:06:43,090 From a locked room. 696 01:06:44,100 --> 01:06:45,590 The stockroom? 697 01:06:47,390 --> 01:06:49,940 We better discuss this at our office. 698 01:06:52,810 --> 01:06:55,110 I have nothing to do with that. 699 01:06:56,900 --> 01:06:58,910 Just come with us. 700 01:07:05,840 --> 01:07:06,940 Sir! 701 01:07:26,350 --> 01:07:27,850 You'll come with us. 702 01:08:11,600 --> 01:08:12,810 Have a seat. 703 01:08:28,750 --> 01:08:30,000 Do you know him? 704 01:08:31,800 --> 01:08:33,090 No. 705 01:08:33,640 --> 01:08:35,310 I haven't seen him before. 706 01:08:35,710 --> 01:08:37,590 Why did you arrest him? 707 01:08:38,550 --> 01:08:39,920 Because of your video. 708 01:08:43,180 --> 01:08:45,100 Remember what I showed you? 709 01:08:46,970 --> 01:08:50,640 He usually comes to the Philippines to look for videos they will upload. 710 01:08:51,520 --> 01:08:52,890 I'll leave you here. 711 01:08:52,980 --> 01:08:54,100 I got this, Sarge. 712 01:09:00,820 --> 01:09:02,030 Mamaril. 713 01:09:03,320 --> 01:09:04,360 Mamaril! 714 01:09:13,170 --> 01:09:15,210 I have to call you twice? 715 01:09:16,330 --> 01:09:18,370 It's embarrassing with Ma'am Happy. 716 01:09:40,750 --> 01:09:42,285 What's taking you so long? 717 01:09:42,310 --> 01:09:43,650 Hold on. 718 01:09:44,760 --> 01:09:47,430 You're too slow. 719 01:09:53,740 --> 01:09:55,000 Happy! 720 01:09:55,240 --> 01:09:56,740 Wait up. 721 01:09:59,750 --> 01:10:01,210 I still have work. 722 01:10:01,240 --> 01:10:02,290 I'm here. 723 01:10:25,240 --> 01:10:27,660 That's okay now. You're too slow. 724 01:10:28,200 --> 01:10:30,410 That's fine now. 725 01:10:31,280 --> 01:10:32,790 You don't want anymore? 726 01:10:34,000 --> 01:10:35,540 I still have work. 727 01:10:36,620 --> 01:10:39,540 - You're in a hurry? - You're too slow! 728 01:10:44,070 --> 01:10:45,280 Good. 729 01:10:45,660 --> 01:10:49,030 After this, we'll call it quits. 730 01:10:55,320 --> 01:10:56,350 Yes. 731 01:10:59,960 --> 01:11:01,870 How about my videos? 732 01:11:05,990 --> 01:11:08,580 I'll handle that with our Japanese friend. 733 01:11:11,990 --> 01:11:14,620 It's not fair. 734 01:11:15,250 --> 01:11:17,210 You'll make money out of them. 735 01:11:20,170 --> 01:11:21,960 That's not my problem. 736 01:11:26,400 --> 01:11:28,070 No kissing. 737 01:14:22,750 --> 01:14:23,920 Happy! 738 01:14:26,190 --> 01:14:27,520 Happy? 739 01:14:29,700 --> 01:14:30,830 Shit! 740 01:14:31,320 --> 01:14:33,110 Happy! 741 01:14:39,870 --> 01:14:41,410 This is the last time you'll see me. 742 01:14:41,440 --> 01:14:44,230 If something bad happens to me, you'll see yourself on YT. 743 01:14:52,130 --> 01:14:53,755 Damn it! 744 01:14:53,780 --> 01:14:55,880 Damn it! 745 01:15:00,800 --> 01:15:02,260 I have no idea. 746 01:15:02,720 --> 01:15:04,930 She's going to do this. 747 01:15:07,970 --> 01:15:08,995 About who? 748 01:15:09,020 --> 01:15:10,270 The real estate agent? 749 01:15:10,300 --> 01:15:16,890 Yes, it should have been a showroom. 750 01:15:16,950 --> 01:15:18,300 My god. 751 01:15:19,110 --> 01:15:21,320 What a mess! 752 01:15:21,350 --> 01:15:22,350 Shit. 753 01:15:22,660 --> 01:15:24,700 Let it go. Our Japanese guy was caught. 754 01:15:26,000 --> 01:15:29,220 - We're paid, aren't we? - Yes, we are. Let's just do another. 755 01:15:29,250 --> 01:15:30,630 Drive to your place. 756 01:15:31,210 --> 01:15:35,315 - How about Happy? - You're looking for her? 757 01:15:35,340 --> 01:15:37,495 Damn it. What if she rats us out? 758 01:15:37,520 --> 01:15:39,190 That's what I mean. 759 01:15:39,220 --> 01:15:40,235 Are you stupid? 760 01:15:40,260 --> 01:15:41,945 She doesn't like publicity. 761 01:15:41,970 --> 01:15:43,100 How will she speak up? 762 01:15:43,180 --> 01:15:44,810 Or do you miss her mouth? 763 01:15:44,850 --> 01:15:46,070 Do you miss her? 764 01:15:46,100 --> 01:15:48,060 You're jealous now? 765 01:15:48,140 --> 01:15:51,850 - You enjoyed her last time too! - Screw you, Leo! 766 01:15:51,950 --> 01:15:54,580 What's your title? Bored Asian Teacher? 767 01:15:59,150 --> 01:16:00,660 What do you think? 768 01:16:01,570 --> 01:16:03,450 Looks like it's safe. 769 01:16:04,740 --> 01:16:05,760 Hurry up. 770 01:16:05,790 --> 01:16:07,685 Get out and I'll drive later. 771 01:16:07,710 --> 01:16:08,760 Alright. 772 01:16:09,010 --> 01:16:10,520 Don't leave me, okay? 773 01:18:18,420 --> 01:18:19,515 Waiter. 774 01:18:19,540 --> 01:18:20,565 What should we get? 775 01:18:20,590 --> 01:18:21,420 Let's see. 776 01:18:22,670 --> 01:18:24,840 - Ma'am, what's your order? - Two glasses of juice. 777 01:18:25,840 --> 01:18:27,090 - Okay. - Thank you. 778 01:20:20,070 --> 01:20:21,070 So... 779 01:20:21,790 --> 01:20:22,880 Take care. 780 01:20:23,000 --> 01:20:24,790 Someone might be following you. 781 01:20:24,820 --> 01:20:25,800 Me? 782 01:20:25,880 --> 01:20:27,145 You should take care. 783 01:20:27,170 --> 01:20:30,380 I am very careful unlike you. 784 01:20:31,050 --> 01:20:31,930 Yeah. 785 01:20:32,680 --> 01:20:33,775 I'm on it. 786 01:20:33,800 --> 01:20:34,890 Make sure. 787 01:20:35,050 --> 01:20:38,270 I'll walk you out. It's late. 788 01:20:52,740 --> 01:20:53,860 You're not coming? 789 01:20:54,320 --> 01:20:56,120 I got things to do. 790 01:20:56,580 --> 01:20:57,990 Are you sure? 791 01:20:58,500 --> 01:20:59,580 My kiss. 792 01:21:02,210 --> 01:21:03,580 - Bye. - Bye. 793 01:21:03,740 --> 01:21:04,790 Take care. 794 01:21:50,340 --> 01:21:51,410 Hi. 795 01:21:52,130 --> 01:21:53,210 How are you? 796 01:21:53,600 --> 01:21:54,680 I miss you. 797 01:21:55,380 --> 01:21:56,390 I'm good. 798 01:21:56,680 --> 01:21:57,850 I miss you too. 799 01:21:58,630 --> 01:22:00,180 Why did you two leave? 800 01:22:01,140 --> 01:22:02,100 I'm sorry. 801 01:22:02,350 --> 01:22:03,770 We had a problem. 802 01:22:04,640 --> 01:22:05,810 What happened? 803 01:22:05,900 --> 01:22:08,270 The owner of the house went home. 804 01:22:10,070 --> 01:22:11,690 I thought that was Precious' house. 805 01:22:12,070 --> 01:22:12,780 No. 806 01:22:13,530 --> 01:22:16,030 It's owned by a real estate client. 807 01:22:16,240 --> 01:22:18,490 The owner changed her mind. 808 01:22:19,160 --> 01:22:21,240 I see. 809 01:22:21,530 --> 01:22:23,000 How did you find me? 810 01:22:24,750 --> 01:22:25,670 You know. 811 01:22:26,330 --> 01:22:27,580 I find ways. 812 01:22:28,000 --> 01:22:29,710 What ways do you want me to find? 813 01:22:30,670 --> 01:22:33,670 I'm just passing by, Leo. 814 01:22:59,660 --> 01:23:02,420 When there's alcohol, there's intent. 815 01:23:04,660 --> 01:23:05,745 You have no class? 816 01:23:05,770 --> 01:23:06,530 None. 817 01:23:06,780 --> 01:23:07,900 I have something else to do. 818 01:23:07,925 --> 01:23:08,755 Why? 819 01:23:09,730 --> 01:23:11,940 Screw you! Fix yourself. 820 01:23:12,810 --> 01:23:14,730 Screw you too! Fix your own self. 821 01:23:14,760 --> 01:23:16,970 You took my gun and my handcuffs. 822 01:23:17,470 --> 01:23:21,760 I told you... if something bad happens to me, 823 01:23:22,470 --> 01:23:24,390 our video will leak. 824 01:23:25,850 --> 01:23:27,940 I told you, we're quits. 825 01:23:28,480 --> 01:23:30,230 You have your cards to play. 826 01:23:31,080 --> 01:23:34,705 What if I got more proof against the pornographer? 827 01:23:34,730 --> 01:23:36,110 You'll stop bugging me? 828 01:23:36,140 --> 01:23:37,000 Of course. 829 01:23:37,030 --> 01:23:39,410 As what action stars say, 830 01:23:40,050 --> 01:23:40,970 it's just a job. 831 01:23:41,450 --> 01:23:43,660 Good! 832 01:23:45,240 --> 01:23:47,370 Stop pestering the students. 833 01:23:47,750 --> 01:23:50,330 They just want to graduate. 834 01:23:51,280 --> 01:23:52,330 I know that. 835 01:23:52,360 --> 01:23:54,240 I was a working student back then. 836 01:23:54,300 --> 01:23:57,970 But why did you touch me? 837 01:23:59,690 --> 01:24:00,900 Because you're beautiful. 838 01:24:03,810 --> 01:24:06,770 I didn't force you. You went with me voluntarily. 839 01:24:07,390 --> 01:24:09,690 Hello, Sergeant? 840 01:24:10,050 --> 01:24:11,510 Stop pestering those girls. 841 01:24:11,600 --> 01:24:13,160 They're so young. 842 01:24:13,190 --> 01:24:16,690 Don't burn me. 843 01:24:18,280 --> 01:24:20,320 Unless they make the move on me, 844 01:24:20,350 --> 01:24:22,220 I won't touch them. I promise! 845 01:24:23,160 --> 01:24:25,330 Whatever you say. 846 01:24:28,620 --> 01:24:29,870 That's her! 847 01:24:38,270 --> 01:24:41,315 - You're going home? - Bye. 848 01:24:41,340 --> 01:24:42,775 - You have a ride? - It's just me. 849 01:24:42,800 --> 01:24:44,025 Take care. 850 01:24:44,050 --> 01:24:45,350 Anything you need? 851 01:24:46,400 --> 01:24:48,890 Take care! Bye! 852 01:25:02,740 --> 01:25:05,660 Do you want to join? 853 01:25:06,830 --> 01:25:10,790 Be cautious about the photographer. 854 01:25:12,410 --> 01:25:14,710 Babe, am I safe with that? 855 01:25:14,840 --> 01:25:15,960 Yes, babe. 856 01:25:16,110 --> 01:25:17,310 Go with the flow. 857 01:25:17,340 --> 01:25:18,880 We need to extract information. 858 01:25:22,260 --> 01:25:23,550 Video only? 859 01:25:24,090 --> 01:25:25,140 Check it out. 860 01:25:25,680 --> 01:25:27,010 It can also record audio. 861 01:25:28,470 --> 01:25:29,560 How does it work? 862 01:25:30,680 --> 01:25:32,600 Here's the camera. 863 01:25:33,350 --> 01:25:34,350 Here's the mic. 864 01:25:34,520 --> 01:25:36,770 Just press here to record. 865 01:25:41,020 --> 01:25:42,040 Hello? 866 01:25:42,070 --> 01:25:44,045 Happy birthday... 867 01:25:44,070 --> 01:25:44,820 Crazy! 868 01:25:45,280 --> 01:25:46,740 That's not karaoke. 869 01:25:47,530 --> 01:25:48,620 Do you get it now? 870 01:25:48,830 --> 01:25:51,250 - I'm on it. - Are you sure? 871 01:25:51,540 --> 01:25:52,845 Trust me. 872 01:25:52,870 --> 01:25:56,710 Babe, we just need information from them. 873 01:26:00,710 --> 01:26:01,920 What do I need? 874 01:26:02,010 --> 01:26:03,720 Just your beauty. 875 01:26:04,130 --> 01:26:07,430 Be natural in our photo shoot. 876 01:26:10,890 --> 01:26:12,270 Hi! Excuse me. 877 01:26:12,350 --> 01:26:13,350 May I ask? 878 01:26:13,430 --> 01:26:16,650 I heard you talking about a photo shoot. 879 01:26:17,730 --> 01:26:20,190 Is there a studio nearby? 880 01:26:21,480 --> 01:26:23,070 There are a few out there. 881 01:26:23,150 --> 01:26:25,820 But those are quite cheap ones. 882 01:26:25,850 --> 01:26:27,600 The quality could not be that good. 883 01:26:29,280 --> 01:26:31,950 I need something more presentable. 884 01:26:32,790 --> 01:26:37,370 If you want, I know someone, but it's quite far. 885 01:26:38,130 --> 01:26:39,250 What a shame. 886 01:26:40,630 --> 01:26:42,760 I better try outside. 887 01:26:43,760 --> 01:26:45,670 I need it for my resume. 888 01:26:45,760 --> 01:26:46,550 Thank you. 889 01:26:50,510 --> 01:26:51,930 Thanks! 890 01:26:54,680 --> 01:26:57,140 - There you go. - He's handsome. 891 01:27:02,150 --> 01:27:05,755 Come in. It's raining hard. 892 01:27:05,780 --> 01:27:07,110 Yeah, it's raining hard. 893 01:27:07,570 --> 01:27:09,370 I thought you'll fetch us. 894 01:27:09,530 --> 01:27:11,950 I was busy, I'm sorry. 895 01:27:12,160 --> 01:27:13,950 I'll get your things. 896 01:27:14,870 --> 01:27:17,725 Okay. Joy, this is Leo. Leo, this is Joy. 897 01:27:17,750 --> 01:27:18,895 - Hi! - Hello! 898 01:27:18,920 --> 01:27:21,420 He's my business partner and photographer. 899 01:27:22,380 --> 01:27:26,010 Let me show you our studio. 900 01:27:26,090 --> 01:27:28,300 Just be cautious with our stuff. 901 01:27:28,470 --> 01:27:30,930 It's not that many yet. 902 01:27:31,010 --> 01:27:33,785 Just beware not to scratch them. 903 01:27:33,810 --> 01:27:37,020 - Forgive her sensitivity. - No problem. 904 01:27:58,540 --> 01:28:00,000 My envelope. 905 01:28:02,290 --> 01:28:03,210 Thank you. 906 01:28:11,270 --> 01:28:12,270 Thank you. 907 01:28:12,300 --> 01:28:13,220 Let's go. 908 01:28:18,730 --> 01:28:20,740 You found a photo studio? 909 01:28:22,400 --> 01:28:25,940 Yes, just around the corner. 910 01:28:26,730 --> 01:28:29,190 Not that bad. 911 01:28:29,250 --> 01:28:31,460 - Good luck with your application. - Thanks. 912 01:28:31,490 --> 01:28:35,905 If you ever need a good photographer, here's Leo. 913 01:28:35,930 --> 01:28:37,310 He's so good! 914 01:28:37,790 --> 01:28:41,120 - Is that so, sir? - I guess. 915 01:28:41,830 --> 01:28:44,750 What do you usually take? 916 01:28:44,780 --> 01:28:46,990 Portraits. 917 01:28:47,090 --> 01:28:51,775 Portraits? I just went to a studio. 918 01:28:51,800 --> 01:28:53,065 Maybe next time. 919 01:28:53,090 --> 01:28:55,985 - Can't we do it now? - I have no camera. 920 01:28:56,010 --> 01:28:58,285 Kidding. 921 01:28:58,310 --> 01:29:00,615 - I'll go ahead. - Alright. 922 01:29:00,640 --> 01:29:03,900 - You're leaving? - Nice to meet you. 923 01:29:07,070 --> 01:29:11,780 - I'll go ahead too. Take care. - See you! 924 01:29:14,700 --> 01:29:19,790 - Let me show you our studio. - Let's go. 925 01:29:24,170 --> 01:29:26,790 Excellent! 926 01:29:27,700 --> 01:29:29,330 That's just the intro. 927 01:29:30,960 --> 01:29:31,960 Right. 928 01:29:33,300 --> 01:29:35,210 It's weak evidence. 929 01:29:35,800 --> 01:29:40,140 She could've been invited to the studio. 930 01:29:40,560 --> 01:29:42,600 Nothing else. 931 01:29:42,770 --> 01:29:44,350 They did nothing... Unlike you! 932 01:29:46,900 --> 01:29:48,980 Go, leak it. 933 01:29:49,280 --> 01:29:51,500 You're in it too. 934 01:29:53,240 --> 01:29:56,990 Make sure nothing bad happens to me. 935 01:29:57,410 --> 01:30:00,450 Your own video is bound to go viral. 936 01:30:16,590 --> 01:30:18,220 Wait a sec. 937 01:30:25,520 --> 01:30:27,100 You might want to see this. 938 01:30:31,400 --> 01:30:33,900 Is there a studio nearby? 939 01:30:33,930 --> 01:30:36,010 There are a few out there. 940 01:30:36,070 --> 01:30:38,030 But those are the cheap ones. 941 01:30:38,260 --> 01:30:39,660 The quality could not be that good. 942 01:30:39,685 --> 01:30:41,125 How did you retrieve this? 943 01:30:43,700 --> 01:30:45,160 Not even a "thank you"? 944 01:30:50,750 --> 01:30:51,800 Go ahead. 945 01:30:52,540 --> 01:30:54,210 I have multiple copies. 946 01:30:57,800 --> 01:31:00,930 Sorry, I lost my control. 947 01:31:02,510 --> 01:31:04,560 What's making you mad? 948 01:31:05,180 --> 01:31:07,350 They're just talking. 949 01:31:08,440 --> 01:31:09,610 Nothing. 950 01:31:13,610 --> 01:31:17,860 You're jealous, look at you. 951 01:31:22,240 --> 01:31:25,250 I'll come back once you're on your own. 952 01:32:01,700 --> 01:32:02,530 Hey! 953 01:32:02,810 --> 01:32:05,120 So that's why you're always sexy. 954 01:32:06,990 --> 01:32:08,310 Happy. 955 01:32:09,040 --> 01:32:10,250 How are you now? 956 01:32:11,000 --> 01:32:13,260 You're not answering our calls. 957 01:32:13,480 --> 01:32:15,020 Is that so? 958 01:32:15,280 --> 01:32:18,540 I never received any calls or texts from you. 959 01:32:23,550 --> 01:32:25,010 I'll show you something. 960 01:32:31,770 --> 01:32:33,955 What do you usually take? 961 01:32:33,980 --> 01:32:35,940 Portraits. 962 01:32:39,040 --> 01:32:42,000 He was the one looking for a studio. 963 01:32:45,330 --> 01:32:47,370 It seems like someone's looking for you. 964 01:32:53,250 --> 01:32:56,370 I need to go now. 965 01:32:57,130 --> 01:32:58,870 I'll call you. 966 01:32:59,170 --> 01:33:00,380 Okay. 967 01:33:00,610 --> 01:33:02,700 Be very careful. 968 01:33:28,910 --> 01:33:31,910 We need to go. 969 01:33:33,250 --> 01:33:35,630 Stop being a queen. 970 01:33:36,500 --> 01:33:37,790 We need to leave! 971 01:33:47,730 --> 01:33:48,980 Shit. 972 01:33:49,080 --> 01:33:50,040 What's up, 973 01:33:50,100 --> 01:33:51,430 baby Leo? 974 01:33:52,560 --> 01:33:53,940 Are you surprised? 975 01:33:57,020 --> 01:33:58,650 I'll have your cellphones, 976 01:33:58,980 --> 01:34:00,400 wallets, and watches. 977 01:34:00,610 --> 01:34:02,875 Put them inside Madam Precious' shoulder bag. 978 01:34:02,900 --> 01:34:04,735 - It's over there. - Baby, Leo. 979 01:34:04,760 --> 01:34:06,930 - I know. - Hurry up. 980 01:34:15,830 --> 01:34:17,000 What now? 981 01:34:17,500 --> 01:34:18,960 Do you have anything to say? 982 01:34:20,340 --> 01:34:23,570 Happy, let's talk about this. 983 01:34:25,500 --> 01:34:27,050 You get paid also, don't you? 984 01:34:27,650 --> 01:34:28,850 Paid? 985 01:34:29,550 --> 01:34:30,850 Hello? 986 01:34:31,600 --> 01:34:35,890 You made money out of the video you sold to the Japanese. 987 01:34:35,920 --> 01:34:38,170 The cat's out of the bag! 988 01:34:38,860 --> 01:34:40,860 The guy who's looking for a photo studio, 989 01:34:41,610 --> 01:34:42,860 he's a cop. 990 01:34:43,380 --> 01:34:46,420 He arrests those college students who sell their bodies for sex. 991 01:34:46,450 --> 01:34:51,450 Of course, they also benefit from those poor students. 992 01:34:52,410 --> 01:34:54,960 You're so screwed, Precious, you're not careful! 993 01:34:55,500 --> 01:34:58,540 I'm screwed? You're screwed too! Why blame it on me? 994 01:34:58,570 --> 01:35:00,740 - It's your fault! - Me? 995 01:35:00,860 --> 01:35:02,240 Shit! 996 01:35:02,630 --> 01:35:05,050 You're fooling each other. 997 01:35:05,670 --> 01:35:10,930 We strive for work but we don't fool around. 998 01:35:11,560 --> 01:35:13,350 No service is tendered for free. 999 01:35:13,430 --> 01:35:15,600 You're not born lucky. 1000 01:35:15,700 --> 01:35:17,490 I don't have any commission? 1001 01:35:17,520 --> 01:35:18,805 What do you want? 1002 01:35:18,830 --> 01:35:20,630 You want a percentage? 1003 01:35:21,270 --> 01:35:22,730 How much do you want? 1004 01:35:23,400 --> 01:35:25,240 Too late, Precious. 1005 01:35:25,490 --> 01:35:26,780 It's too late. 1006 01:35:27,650 --> 01:35:29,530 Sergeant and I had a deal. 1007 01:35:30,160 --> 01:35:34,330 Your arrest in exchange for my freedom. 1008 01:35:34,830 --> 01:35:39,330 You won't take those college students for new victims. 1009 01:35:48,680 --> 01:35:52,180 Perfect. These are heavy! 1010 01:35:52,970 --> 01:35:56,680 - Drive now. - Are you going to kill us? 1011 01:35:57,070 --> 01:35:59,240 You're overreacting. 1012 01:36:01,080 --> 01:36:02,200 Are you insane? 1013 01:36:03,150 --> 01:36:06,315 Happy, let's talk for a bit. 1014 01:36:06,340 --> 01:36:08,050 Don't be like that. 1015 01:36:09,450 --> 01:36:11,070 Baby Leo... 1016 01:36:12,160 --> 01:36:13,240 Calm down. 1017 01:36:14,320 --> 01:36:16,370 Precious, drive the car. 1018 01:36:17,120 --> 01:36:18,160 Follow her. 1019 01:36:18,330 --> 01:36:20,345 - Drive now! - Where will we go?! 1020 01:36:20,370 --> 01:36:22,935 - Just follow. - But where? 1021 01:36:22,960 --> 01:36:25,210 - Drive now. - To where? 1022 01:36:25,460 --> 01:36:26,460 Drive. 1023 01:36:26,760 --> 01:36:27,920 Straight ahead. 1024 01:36:58,700 --> 01:36:59,825 It's okay here. 1025 01:36:59,850 --> 01:37:01,190 Open the trunk. 1026 01:37:04,710 --> 01:37:08,880 Are you overdosed with sex? 1027 01:37:09,420 --> 01:37:11,170 You're deaf now. 1028 01:37:13,220 --> 01:37:14,090 Now. 1029 01:37:15,970 --> 01:37:18,680 Cuff her, Baby Leo. 1030 01:37:19,890 --> 01:37:21,980 - Hurry up! - Fine. 1031 01:37:27,070 --> 01:37:28,650 Your hand. 1032 01:37:29,030 --> 01:37:31,600 What's happening to you, Precious? 1033 01:37:33,030 --> 01:37:37,425 - Why are you crying? - What do you want? 1034 01:37:37,450 --> 01:37:38,910 Your hand. 1035 01:37:39,580 --> 01:37:42,060 - Hurry! - I know! 1036 01:37:45,520 --> 01:37:47,000 Let me check. 1037 01:37:48,980 --> 01:37:50,300 It's locked. 1038 01:37:50,530 --> 01:37:51,760 There we have it! 1039 01:37:52,920 --> 01:37:54,130 Great! 1040 01:37:55,800 --> 01:37:59,930 So... we can call it quits. 1041 01:38:00,640 --> 01:38:01,905 Your gun... 1042 01:38:01,930 --> 01:38:04,520 - Do we call it quits? - Put your gun down! 1043 01:38:05,600 --> 01:38:07,230 That could go off! 1044 01:38:08,570 --> 01:38:10,630 Hush now, Precious. 1045 01:38:10,890 --> 01:38:13,700 Stop it. I'm leaving. 1046 01:38:15,280 --> 01:38:18,595 You're good with this? 1047 01:38:18,620 --> 01:38:20,120 Yes! 1048 01:38:22,870 --> 01:38:24,330 Bye! 1049 01:39:49,870 --> 01:39:51,380 Don't move! 1050 01:39:52,290 --> 01:39:53,590 Here's the key. 1051 01:39:55,460 --> 01:39:57,530 Unlock yourselves. Don't cry! 1052 01:40:02,600 --> 01:40:03,630 Hurry! 1053 01:40:06,180 --> 01:40:07,270 Hurry up! 1054 01:40:07,970 --> 01:40:09,100 Get out! 1055 01:40:11,560 --> 01:40:12,650 Hurry up! 1056 01:40:14,310 --> 01:40:15,560 Stop crying! 1057 01:40:16,230 --> 01:40:17,690 Why are you crying? 1058 01:40:18,490 --> 01:40:20,070 Over there! 1059 01:40:20,250 --> 01:40:21,460 Hurry up! 1060 01:40:25,820 --> 01:40:28,650 You're one hell of a trickster! 1061 01:40:30,980 --> 01:40:31,860 Get on your knees! 1062 01:40:34,060 --> 01:40:35,020 Kneel! 1063 01:40:41,010 --> 01:40:43,890 - What the! - Damn you! 1064 01:40:48,390 --> 01:40:49,905 Shoot him! 1065 01:40:49,930 --> 01:40:51,600 Enough! 1066 01:44:42,080 --> 01:44:43,630 For you. 1067 01:44:50,820 --> 01:44:54,070 - That's mine. - Mine. 1068 01:45:02,100 --> 01:45:06,610 - Looks nice! - This looks good on me. 1069 01:48:36,630 --> 01:48:38,920 Miss! Are you alright? 1070 01:48:39,280 --> 01:48:40,360 I'm alright. 1071 01:48:41,610 --> 01:48:44,910 Why did you throw the traveling bag? That still works, right? 1072 01:48:45,530 --> 01:48:49,680 - You could've given it to beggars. - My baggage is too heavy. 1073 01:48:49,710 --> 01:48:52,290 It comes with misfortune. 1074 01:48:53,080 --> 01:48:54,750 You threw a lot? 1075 01:48:55,290 --> 01:48:56,650 Where are you heading? 1076 01:48:56,880 --> 01:48:57,920 I can give you a ride. 1077 01:48:59,640 --> 01:49:00,680 I like you. 1078 01:49:01,310 --> 01:49:02,390 Gentleman. 1079 01:49:03,840 --> 01:49:05,260 Where are you going? 1080 01:49:05,640 --> 01:49:07,180 I'm just driving home. 1081 01:49:07,210 --> 01:49:10,040 But if you need a ride, that's totally fine. 1082 01:49:10,580 --> 01:49:12,440 That's a literal pickup line. 1083 01:49:12,780 --> 01:49:13,850 Let's go? 68361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.